All language subtitles for Kevin.James.Doyle.Fool.Proof.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-LAMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT 3 00:00:36,996 --> 00:00:38,873 So the beginning of comedy shows 4 00:00:38,956 --> 00:00:41,000 can be kind of weird sometimes, 5 00:00:41,083 --> 00:00:45,046 because you don't know if it'll be funny. 6 00:00:45,129 --> 00:00:49,258 So I mean, if it's not, it could just be weird 7 00:00:49,342 --> 00:00:51,093 and sad and tragic. 8 00:00:52,553 --> 00:00:53,471 Hopefully it's not, 9 00:00:57,850 --> 00:01:00,394 but my friend, before his shows, he's a musician, 10 00:01:00,478 --> 00:01:03,105 he gathers the whole band, and they pray, 11 00:01:03,189 --> 00:01:06,233 and I was backstage at one of his shows, 12 00:01:06,317 --> 00:01:08,235 and I was just stealing granola bars for later, 13 00:01:08,319 --> 00:01:09,987 and then he looked at me and he is like, Kevin, 14 00:01:10,071 --> 00:01:11,030 will you lead us in prayer? 15 00:01:11,113 --> 00:01:12,990 And I was like, like, now? 16 00:01:13,074 --> 00:01:17,244 He's like, yeah, and I was like, yeah, God, hey, 17 00:01:17,328 --> 00:01:20,581 I pray that the audience enjoys the show, 18 00:01:20,664 --> 00:01:22,291 and the band does a good job, 19 00:01:23,292 --> 00:01:25,169 and I pray that you have a good time, 20 00:01:26,170 --> 00:01:28,089 and my friend looked at me, and he was like, 21 00:01:28,172 --> 00:01:31,050 you just prayed, God would have a good time? 22 00:01:31,133 --> 00:01:32,927 And then he walked on stage, 23 00:01:33,010 --> 00:01:34,095 and then I went out to watch the show, 24 00:01:34,178 --> 00:01:35,513 and my parents were there. 25 00:01:35,596 --> 00:01:37,098 They're like, how's the band? 26 00:01:37,181 --> 00:01:39,350 And I was like, they made fun of my prayer, 27 00:01:40,393 --> 00:01:41,727 and I told my mom what I said, 28 00:01:41,811 --> 00:01:43,646 and mom's always take their son's side. 29 00:01:43,729 --> 00:01:45,648 She's like, well, I think that it's nice 30 00:01:45,731 --> 00:01:47,942 that you were thinking about God's feelings. 31 00:01:50,361 --> 00:01:53,030 So in honor of that, I'm, you know, 32 00:01:53,114 --> 00:01:56,367 everyone bow their heads, please, close their eyes. 33 00:01:56,450 --> 00:02:00,371 God, I pray that the audience enjoys the show 34 00:02:00,454 --> 00:02:01,831 and finds it funny. 35 00:02:01,914 --> 00:02:02,998 I pray that I'm funny. 36 00:02:03,082 --> 00:02:05,251 That's important for a comedy show, 37 00:02:05,334 --> 00:02:08,337 but more important than anything, you got a lot 38 00:02:08,421 --> 00:02:11,132 of stuff on your plate punishing people 39 00:02:11,215 --> 00:02:13,843 and rewarding people, kick back, relax, 40 00:02:13,926 --> 00:02:16,971 and have a great time tonight, okay? 41 00:02:17,054 --> 00:02:17,847 Amen. - Amen. 42 00:02:21,684 --> 00:02:24,395 Yeah, is that the first comedy show you've been to 43 00:02:24,478 --> 00:02:26,272 that started with a prayer, I think. 44 00:02:27,565 --> 00:02:30,484 Yeah, did anybody get spanked growing up? 45 00:02:30,568 --> 00:02:31,527 Yeah. 46 00:02:31,610 --> 00:02:35,114 Yeah, yeah, I got spanked with a paddle growing up. 47 00:02:35,197 --> 00:02:37,324 That was our that, and it's weird, 48 00:02:37,408 --> 00:02:39,785 because I feel like in the fifties, 49 00:02:39,869 --> 00:02:41,245 they just beat the shit outta kids. 50 00:02:41,328 --> 00:02:42,997 There's just a belt, anything that was around, 51 00:02:43,080 --> 00:02:44,832 they'd be like, shut up, right? 52 00:02:44,915 --> 00:02:46,834 And now, no one gets spanked. 53 00:02:46,917 --> 00:02:50,629 I lived in this transitional period where we were spanked 54 00:02:50,713 --> 00:02:53,174 with a paddle that had a cute little name. 55 00:02:54,091 --> 00:02:56,635 Ours was called the attitude adjuster. 56 00:02:56,719 --> 00:02:58,220 If we got in trouble, my dad would be like, 57 00:02:58,304 --> 00:03:00,014 we're gonna get the attitude adjuster, 58 00:03:00,097 --> 00:03:01,682 and I've talked to other people, 59 00:03:01,766 --> 00:03:04,435 and they had paddles with names as well. 60 00:03:04,518 --> 00:03:06,103 One person I talked to said theirs 61 00:03:06,187 --> 00:03:08,189 was called the board of education, 62 00:03:10,566 --> 00:03:11,942 and then I talked to another person, 63 00:03:12,026 --> 00:03:16,072 and they had a paddle called, swear to God, mommy's hand. 64 00:03:16,947 --> 00:03:18,491 It was in the shape of a hand, 65 00:03:18,574 --> 00:03:20,993 and it said, mommy's hand on it, 66 00:03:21,077 --> 00:03:23,245 and then their mom would take it and spank them. 67 00:03:23,329 --> 00:03:25,831 I'm like, she has a hand that's a hat on a hat. 68 00:03:25,915 --> 00:03:28,501 Just use mommy's regular hand, okay? 69 00:03:28,584 --> 00:03:31,921 And now, none of those paddles are used to hit kids now. 70 00:03:32,004 --> 00:03:34,298 Now they're all sold in BDSM shops 71 00:03:35,174 --> 00:03:37,468 to spank adults with, right? 72 00:03:37,551 --> 00:03:40,137 So if there's any kids that are still getting spanked 73 00:03:40,221 --> 00:03:42,431 out there, this is how it will be the last time you 74 00:03:42,515 --> 00:03:43,474 ever get spanked, all right? 75 00:03:43,557 --> 00:03:44,934 If you do something wrong, your dad's like, 76 00:03:45,017 --> 00:03:46,894 I'm gonna get the attitude adjuster. 77 00:03:46,977 --> 00:03:48,437 It's gonna hurt, but you just focus, 78 00:03:48,521 --> 00:03:50,940 you fight through the pain, and when your dad spanks you, 79 00:03:51,023 --> 00:03:52,692 you just look back and say, oh, 80 00:03:52,775 --> 00:03:54,402 have I been a naughty boy, daddy? 81 00:03:54,485 --> 00:03:58,698 He'll be like, whoa, never doing that again, wow. 82 00:03:58,781 --> 00:04:03,202 This family will use diplomacy henceforth for punishment. 83 00:04:05,037 --> 00:04:09,291 I was always annoyed, because I don't know what happened 84 00:04:09,375 --> 00:04:11,335 when my parents did something wrong. 85 00:04:11,419 --> 00:04:12,962 They didn't get in trouble. 86 00:04:13,045 --> 00:04:15,047 I caught my mom in a lie one time. 87 00:04:15,131 --> 00:04:15,881 This is what happened. 88 00:04:15,965 --> 00:04:17,091 I was on the baseball team, 89 00:04:17,174 --> 00:04:20,136 and I was like, I don't wanna play on the team anymore, 90 00:04:20,219 --> 00:04:20,970 and she's like, all right. 91 00:04:21,053 --> 00:04:21,971 I'll call the coach. 92 00:04:22,054 --> 00:04:25,266 So I quit the team, and the next day at school, I walked in, 93 00:04:25,349 --> 00:04:26,976 and this one kid who was on the team was like, 94 00:04:27,059 --> 00:04:28,811 hey, man, hope your shoulder's better. 95 00:04:28,894 --> 00:04:31,022 Everybody's praying for you. 96 00:04:31,105 --> 00:04:32,314 So I went home and asked my mom. 97 00:04:32,398 --> 00:04:34,108 I'm like, what'd you tell the coach? 98 00:04:34,191 --> 00:04:36,277 She's like, well, I told him that you injured your shoulder, 99 00:04:36,360 --> 00:04:37,528 and I was like, why? 100 00:04:37,611 --> 00:04:39,405 That's a lie, and she said, well, 101 00:04:39,488 --> 00:04:42,199 it was the only way I could get the $75 fee back, 102 00:04:43,909 --> 00:04:46,120 and I was like, so you lied? 103 00:04:46,203 --> 00:04:47,371 That's wrong. 104 00:04:47,455 --> 00:04:51,125 You're not supposed to lie, and my mom, she was like, Kevin, 105 00:04:51,208 --> 00:04:54,086 there are bad lies and there aren't many, 106 00:04:54,170 --> 00:04:56,255 but there are some good lies. 107 00:04:56,339 --> 00:04:59,175 I'm like, mom, a good lie is like, no, officer, 108 00:04:59,258 --> 00:05:01,135 there are no Jews in our basement. 109 00:05:01,969 --> 00:05:04,055 Not my son injured his shoulders. 110 00:05:04,138 --> 00:05:06,432 So can we have $75 back? 111 00:05:08,601 --> 00:05:12,063 Yeah, I went to school for musical theater. 112 00:05:12,146 --> 00:05:13,981 Are there any theater majors in the building, anybody? 113 00:05:14,899 --> 00:05:15,900 Got a few, right? 114 00:05:15,983 --> 00:05:19,528 See, I wanted to study theater, serious acting, 115 00:05:19,612 --> 00:05:21,155 and then they were like, 116 00:05:21,238 --> 00:05:24,116 we will give you a scholarship if you study musical theater 117 00:05:24,200 --> 00:05:27,787 instead of just regular theater, and I was like, all right. 118 00:05:27,870 --> 00:05:31,082 So I went to school for musical theater, all right? 119 00:05:31,165 --> 00:05:36,170 So I went to school for musical theater, all right? 120 00:05:37,129 --> 00:05:41,092 Because they said, we will pay you $15,000 a year 121 00:05:41,175 --> 00:05:42,468 if you do musical theater. 122 00:05:42,551 --> 00:05:44,011 So I was like, what does that mean? 123 00:05:44,095 --> 00:05:46,514 And they're like, you take all the regular theater classes 124 00:05:46,597 --> 00:05:49,558 and then on top of that you have to take dance classes 125 00:05:49,642 --> 00:05:52,728 and singing lessons, and I was like, all right. 126 00:05:52,812 --> 00:05:54,897 So I still get to take all the regular theater classes. 127 00:05:54,980 --> 00:05:55,731 They're like, yeah. 128 00:05:55,815 --> 00:05:56,774 I had to take dance classes. 129 00:05:56,857 --> 00:05:58,609 I don't know if there's anyone in the room 130 00:05:58,693 --> 00:06:01,862 who is not a dancer who has had to get in front of groups 131 00:06:01,946 --> 00:06:03,447 of people and dance. 132 00:06:03,531 --> 00:06:07,159 It's very vulnerable and very embarrassing, okay? 133 00:06:07,243 --> 00:06:12,248 I was in this one class, jazz dance with Jody Welch. 134 00:06:12,623 --> 00:06:14,041 She was a very strict teacher, 135 00:06:14,125 --> 00:06:16,168 and I had to get a B or else I didn't pass 136 00:06:16,252 --> 00:06:18,170 and then move on to the next year of school. 137 00:06:18,254 --> 00:06:20,881 So I'm like practicing choreography and like, 138 00:06:20,965 --> 00:06:22,717 and then I have to get up in front of 25 people 139 00:06:22,800 --> 00:06:23,509 and do it alone. 140 00:06:23,592 --> 00:06:25,803 So I'm just like, all right, step, ball, change, 141 00:06:25,886 --> 00:06:30,182 step, ball, change, pirouette, shimmy, step, ball, 142 00:06:30,266 --> 00:06:31,392 change practice, and watch this. 143 00:06:31,475 --> 00:06:33,477 Look, look, I can do a pirouette, ready? 144 00:06:38,774 --> 00:06:40,860 Yeah, I learned that in college, right? 145 00:06:40,943 --> 00:06:43,904 So I had the pirouette down, I had the step, ball, change, 146 00:06:43,988 --> 00:06:44,905 and then I got to the shimmy, 147 00:06:44,989 --> 00:06:45,906 and then it's at the very end, right? 148 00:06:45,990 --> 00:06:48,993 So I do the whole thing, da-da-da, pirouette, shimmy, 149 00:06:49,076 --> 00:06:49,827 and this is my shimmy. 150 00:06:49,910 --> 00:06:53,831 I just go up, and I'm like nailing it, 151 00:06:55,207 --> 00:06:59,086 and my dance teacher just starts laughing like maniacally, 152 00:06:59,170 --> 00:07:00,296 and I was like, what are you laughing at? 153 00:07:00,379 --> 00:07:02,465 She's like, Kevin, a shimmy is this. 154 00:07:02,548 --> 00:07:04,759 It's just shoulders. 155 00:07:04,842 --> 00:07:05,593 Just relax. 156 00:07:05,676 --> 00:07:06,427 It's just shoulders. 157 00:07:06,510 --> 00:07:08,012 There's no arms, just shoulders. 158 00:07:08,095 --> 00:07:08,846 I was like, all right. 159 00:07:08,929 --> 00:07:10,556 She's like, do it one more time, 160 00:07:10,639 --> 00:07:12,099 and she's like, had her grade book out, 161 00:07:12,183 --> 00:07:13,726 and then I went, and I was like, step, ball, change, step, 162 00:07:13,809 --> 00:07:16,604 ball, change, pirouette, shimmy. 163 00:07:18,105 --> 00:07:18,898 I was like, am I doing it? 164 00:07:18,981 --> 00:07:20,066 She's like, you're not doing it, 165 00:07:20,149 --> 00:07:21,776 and I was like, she's just laughing. 166 00:07:21,859 --> 00:07:22,626 The whole class is laughing. 167 00:07:22,709 --> 00:07:24,503 I'm like, I never asked for this! 168 00:07:25,696 --> 00:07:27,740 I wanna go to school for regular theater! 169 00:07:33,537 --> 00:07:34,705 This was my favorite class. 170 00:07:34,789 --> 00:07:39,669 My favorite class was the history of modern drama, 171 00:07:39,752 --> 00:07:41,420 because we got to study all the great plays 172 00:07:41,504 --> 00:07:42,630 throughout history. 173 00:07:42,713 --> 00:07:45,383 It was awesome, starting like 3,000 years ago, 174 00:07:45,466 --> 00:07:48,386 all the great tragedies, all the great comedies. 175 00:07:48,469 --> 00:07:49,553 It was wonderful. 176 00:07:49,637 --> 00:07:50,429 Gotta take a sip of water. 177 00:07:50,513 --> 00:07:51,514 I shimmied too hard. 178 00:07:53,474 --> 00:07:55,476 I shimmied too close to the sun, people. 179 00:07:58,187 --> 00:08:00,022 One more. 180 00:08:02,149 --> 00:08:07,154 So we read this book by Plato, the philosopher, 181 00:08:07,947 --> 00:08:08,698 and it was... 182 00:08:08,781 --> 00:08:13,536 What, is that funny? 183 00:08:15,204 --> 00:08:17,248 He's a philosopher, right? 184 00:08:17,331 --> 00:08:22,336 Okay, so in drama school, in drama school, 185 00:08:22,503 --> 00:08:27,299 we read Plato, the philosopher, and he talked about, Plato. 186 00:08:27,383 --> 00:08:28,676 Am I saying Play-doh instead? 187 00:08:28,759 --> 00:08:31,303 Is that what, okay, so in it, 188 00:08:31,387 --> 00:08:34,181 he talks about the origins of comedy. 189 00:08:34,265 --> 00:08:37,184 3,000 years ago, Plato said this about comedy. 190 00:08:37,268 --> 00:08:41,731 Comedy was developed in Athens at the Fallas festivals. 191 00:08:41,814 --> 00:08:43,691 These are festivals where men got up 192 00:08:43,774 --> 00:08:46,068 and made jokes about their penis. 193 00:08:46,152 --> 00:08:48,779 3,000, dude, standup is usually just guys 194 00:08:48,863 --> 00:08:50,156 on stage talking about their dick. 195 00:08:50,239 --> 00:08:53,701 3,000 years, no development in comedy. 196 00:08:53,784 --> 00:08:56,746 Still the same old shit, okay? 197 00:08:56,829 --> 00:08:59,915 Then he spends the rest of the book talking about tragedy 198 00:08:59,999 --> 00:09:01,834 and where tragedy came from and the nature of it. 199 00:09:01,917 --> 00:09:03,544 So we were reading that, we were talking about it, 200 00:09:03,627 --> 00:09:08,132 and then we read all of Shakespeare's tragedies, 201 00:09:08,215 --> 00:09:09,508 and I don't wanna spoil anything, 202 00:09:09,592 --> 00:09:11,552 but do you guys know how tragedies end? 203 00:09:13,179 --> 00:09:14,638 Yeah, everybody dies. 204 00:09:14,722 --> 00:09:17,767 Every time, everybody dies, and like Elizabeth in times, 205 00:09:17,850 --> 00:09:19,727 they're like, I wonder what's gonna happen to King Lear? 206 00:09:19,810 --> 00:09:22,438 And they're like, I fucking know already, right? 207 00:09:22,521 --> 00:09:25,107 So, but they don't die for just random reasons. 208 00:09:25,191 --> 00:09:28,944 No, they die because the lead character has a tragic flaw, 209 00:09:29,028 --> 00:09:31,238 Something that leads to their demise 210 00:09:31,322 --> 00:09:32,698 and the demise of everyone around them. 211 00:09:32,782 --> 00:09:36,660 For example, Macbeth, he wants to be king. 212 00:09:36,744 --> 00:09:39,997 He's very ambitious, and he is so ambitious, 213 00:09:40,081 --> 00:09:43,167 'cause he wants to be king so bad that, what happens? 214 00:09:43,250 --> 00:09:45,544 He dies and everyone else dies, 215 00:09:45,628 --> 00:09:46,671 and then you leave the theater. 216 00:09:46,754 --> 00:09:49,340 You're like, not gonna be so ambitious, you know? 217 00:09:49,423 --> 00:09:50,383 Gotta watch out. 218 00:09:51,342 --> 00:09:54,637 Othello, Othello is jealous. 219 00:09:54,720 --> 00:09:57,264 He loves Desdemona so much, but then he gets jealous, 220 00:09:57,348 --> 00:09:58,849 and what happens to Desdemona? 221 00:09:58,933 --> 00:10:02,395 She dies and he dies and everyone else dies. 222 00:10:03,312 --> 00:10:05,940 So better not be so jealous. 223 00:10:07,775 --> 00:10:10,361 Hamlet, the greatest play ever written, 224 00:10:10,444 --> 00:10:12,029 Shakespeare's greatest tragedy. 225 00:10:12,113 --> 00:10:13,739 What is Hamlet's tragic flaw? 226 00:10:13,823 --> 00:10:15,116 Does anyone know? 227 00:10:15,199 --> 00:10:16,492 This is in our textbook. 228 00:10:17,952 --> 00:10:22,873 Hamlet's tragic flaw was procrastination. 229 00:10:24,583 --> 00:10:28,838 Procrastination, oh yes, the great tragic flaws. 230 00:10:28,921 --> 00:10:33,592 Ambition, jealousy, and waiting a little bit. 231 00:10:35,511 --> 00:10:38,472 That's it, procrastination? 232 00:10:38,556 --> 00:10:39,807 This is how my mind thinks. 233 00:10:39,890 --> 00:10:42,143 Literally I read that play, and then we talked about that, 234 00:10:42,226 --> 00:10:44,311 and anytime like I wake up in the morning, 235 00:10:44,395 --> 00:10:46,230 I hit the snooze button, I'm like, I'm going back. 236 00:10:46,313 --> 00:10:49,025 It's a little hamlet of you, huh? 237 00:10:49,108 --> 00:10:50,192 I don't know. 238 00:10:51,360 --> 00:10:52,403 This is what happens. 239 00:10:54,071 --> 00:10:58,743 Hamlet's uncle kills his dad, and then Hamlet is supposed 240 00:10:58,826 --> 00:11:00,995 to take revenge and kill his uncle, but instead, 241 00:11:01,078 --> 00:11:04,248 he's like to be or not to be, that his the question, 242 00:11:04,331 --> 00:11:05,291 and they're like, come on. 243 00:11:05,374 --> 00:11:06,751 Stop with this beautiful language. 244 00:11:06,834 --> 00:11:10,087 You're supposed to be murdering your uncle right now, 245 00:11:10,171 --> 00:11:12,006 and then what happens to Hamlet? 246 00:11:12,089 --> 00:11:14,550 He dies and everyone else dies, but guess what? 247 00:11:14,633 --> 00:11:16,510 Macbeth was a shitty dude. 248 00:11:16,594 --> 00:11:19,096 Hamlet was a good guy. 249 00:11:19,180 --> 00:11:20,264 Isn't that fucked up? 250 00:11:21,307 --> 00:11:23,309 That made me so mad. 251 00:11:23,392 --> 00:11:27,396 All right, here's some real, real tragedies in real life. 252 00:11:27,480 --> 00:11:29,815 These people didn't deserve what happened, okay? 253 00:11:29,899 --> 00:11:30,649 This really happened. 254 00:11:30,733 --> 00:11:34,153 There's this guy who saw a Picasso painting 255 00:11:34,236 --> 00:11:35,196 when he was young, and he said, 256 00:11:35,279 --> 00:11:36,781 I wanna own that painting one day, 257 00:11:36,864 --> 00:11:39,033 and so he became a billionaire, 258 00:11:39,116 --> 00:11:41,660 and then he purchased the painting, and not only that, 259 00:11:41,744 --> 00:11:43,496 but he made the most expensive show 260 00:11:43,579 --> 00:11:46,415 in Las Vegas history all about this painting 261 00:11:46,499 --> 00:11:48,626 that he loved called Le Reve the Dream, 262 00:11:48,709 --> 00:11:50,044 and then someone came up to him and said, 263 00:11:50,127 --> 00:11:54,006 I wanna buy this painting off you for $150 million, 264 00:11:54,090 --> 00:11:55,591 the most expensive private art sale 265 00:11:55,675 --> 00:11:57,093 in the history of humankind. 266 00:11:57,176 --> 00:11:59,845 So he gets the painting out for one last time 267 00:11:59,929 --> 00:12:01,555 to look at it and observe it. 268 00:12:01,639 --> 00:12:02,848 He brings up some of his friends, 269 00:12:02,932 --> 00:12:06,018 and he says, here is my painting, and then he turns around, 270 00:12:06,102 --> 00:12:10,189 and he puts his elbow through the painting, yeah. 271 00:12:13,943 --> 00:12:15,569 Now, what was his tragic flaw? 272 00:12:16,445 --> 00:12:18,906 Maybe, ooh, maybe he was drinking. 273 00:12:18,989 --> 00:12:19,699 Maybe if it was a play, 274 00:12:19,782 --> 00:12:20,825 you'd see him drinking the whole time, 275 00:12:20,908 --> 00:12:22,034 and you'd be like, this is gonna come back 276 00:12:22,118 --> 00:12:23,661 to bite you in the butt, guy, okay? 277 00:12:23,744 --> 00:12:25,746 And then he's drunk, and he puts his arm through. 278 00:12:25,830 --> 00:12:27,748 That would be pretty good, right? 279 00:12:27,832 --> 00:12:29,041 No, he wasn't drunk. 280 00:12:29,125 --> 00:12:30,543 He was completely sober. 281 00:12:30,626 --> 00:12:34,755 His tragic flaw is that he was blind. 282 00:12:37,091 --> 00:12:40,136 He had a degenerative eye disease called Retinitis 283 00:12:40,219 --> 00:12:43,347 pigmentosa, and he lost his sight over the course 284 00:12:43,431 --> 00:12:47,101 of his life, and so he couldn't see anymore, 285 00:12:47,184 --> 00:12:49,645 and then he destroyed the painting that he loved. 286 00:12:51,605 --> 00:12:54,275 That's so tragic, because it's funny. 287 00:12:54,358 --> 00:12:55,693 You know what I mean? 288 00:12:55,776 --> 00:12:58,320 That's funny, and if that seems mean, don't worry. 289 00:12:58,404 --> 00:13:00,239 He's not gonna see this, okay? 290 00:13:00,322 --> 00:13:03,659 Even if he buys a ticket and sits in the front row, 291 00:13:03,743 --> 00:13:05,619 he's not gonna see this, okay? 292 00:13:07,997 --> 00:13:09,582 This is way more sad. 293 00:13:09,665 --> 00:13:10,624 If you think that sad. 294 00:13:10,708 --> 00:13:12,918 This next one, way more sad. 295 00:13:13,002 --> 00:13:14,587 I came home from school. 296 00:13:14,670 --> 00:13:17,590 I'm watching Dr. Phil. 297 00:13:18,466 --> 00:13:21,552 I'm watching Dr. Phil give some of his classic tough love. 298 00:13:21,635 --> 00:13:23,554 Hey, man, you gotta get your life together. 299 00:13:23,637 --> 00:13:24,597 Come on, right? 300 00:13:24,680 --> 00:13:26,223 And then this couple is on, 301 00:13:26,307 --> 00:13:27,808 and this couple is happily married. 302 00:13:27,892 --> 00:13:28,976 They love each other very much, 303 00:13:29,060 --> 00:13:31,979 but then they got some information that made them, 304 00:13:32,063 --> 00:13:33,064 is affecting their marriage, 305 00:13:33,147 --> 00:13:34,148 and they don't know what to do with it. 306 00:13:34,231 --> 00:13:36,859 So they go on Dr. Phil, and they start describing 307 00:13:36,942 --> 00:13:39,236 that they looked into their family history, 308 00:13:39,320 --> 00:13:42,907 and they found out that they were separated at birth, 309 00:13:42,990 --> 00:13:46,035 and they were actually brother and sister. 310 00:13:46,118 --> 00:13:46,952 Oh no. 311 00:13:48,079 --> 00:13:50,998 Yeah, that's just sad. 312 00:13:52,458 --> 00:13:54,126 That's so tragic. 313 00:13:56,003 --> 00:13:57,880 The only thing that's funny about that 314 00:13:59,965 --> 00:14:04,970 is that they chose to go on Dr. Phil for advice. 315 00:14:05,304 --> 00:14:08,599 Like what is Dr. Phil going to tell them 316 00:14:08,683 --> 00:14:10,142 that's gonna change that? 317 00:14:10,226 --> 00:14:11,852 You're just like, hey, man, come on. 318 00:14:11,936 --> 00:14:15,898 You gotta communicate with your wife, I mean, your sister. 319 00:14:15,981 --> 00:14:18,192 What the fuck is going on right now? 320 00:14:18,275 --> 00:14:20,695 Why are you guys on national television? 321 00:14:20,778 --> 00:14:24,699 You divorce quietly, you don't tell a soul, 322 00:14:24,782 --> 00:14:28,286 and you live with the fact that this is a broken, 323 00:14:28,369 --> 00:14:31,080 fallen, sad world that we live in. 324 00:14:34,041 --> 00:14:34,917 We're gonna go to commercial. 325 00:14:35,001 --> 00:14:36,335 We'll see you later, okay. 326 00:14:39,338 --> 00:14:40,131 Incest, accidental incest, 327 00:14:40,214 --> 00:14:45,219 it's happened to the best of us, you know? 328 00:14:47,096 --> 00:14:50,766 It's really the second worst type of incest, 329 00:14:50,850 --> 00:14:52,226 accidental incest. 330 00:14:53,102 --> 00:14:58,107 Number one being purposeful incest, but it's a close second. 331 00:14:59,442 --> 00:15:02,862 That's what I'm, that's what, oh, does this offend you? 332 00:15:02,945 --> 00:15:03,779 No, I'm kidding. 333 00:15:06,991 --> 00:15:08,576 She's like, hey, I'm married to my brother 334 00:15:08,659 --> 00:15:09,535 and everything's perfect. 335 00:15:09,618 --> 00:15:10,369 I'm just kidding. 336 00:15:10,453 --> 00:15:11,287 I'm just joking. 337 00:15:12,663 --> 00:15:15,416 All right, so does anyone know the very first great 338 00:15:15,499 --> 00:15:16,834 tragedy, anybody? 339 00:15:18,336 --> 00:15:19,086 I'll give you a hint. 340 00:15:19,170 --> 00:15:20,379 It has to do with incest. 341 00:15:21,380 --> 00:15:23,007 Oedipus? - Oedipus, you got it. 342 00:15:23,090 --> 00:15:25,718 Oedipus, written by sophoclese, yes. 343 00:15:25,801 --> 00:15:27,428 Now here's the plot of Oedipus. 344 00:15:27,511 --> 00:15:29,764 It was written 3,000 years ago, long time ago, 345 00:15:29,847 --> 00:15:34,018 and Oedipus is the king, and this oracle comes out, 346 00:15:34,101 --> 00:15:36,187 and he's just like, Hey, Oedipus, 347 00:15:36,270 --> 00:15:40,983 you are going to kill your father and marry your mother, 348 00:15:41,067 --> 00:15:42,276 and he's like, what? 349 00:15:42,360 --> 00:15:45,404 I don't wanna do that, and so he goes to a new town 350 00:15:45,488 --> 00:15:47,656 and then he grows up, and then as he's an adult, 351 00:15:47,740 --> 00:15:49,158 he goes to another town. 352 00:15:49,241 --> 00:15:51,535 He's walking down the street, and this guy gets in a fight, 353 00:15:51,619 --> 00:15:53,871 and then he kills the guy by accident, 354 00:15:53,954 --> 00:15:54,830 but he kills him, right? 355 00:15:54,914 --> 00:15:57,958 Then he gets to a new town, and he's like, this girl's cute, 356 00:15:58,042 --> 00:15:59,377 and they get married and then the oracle pops out. 357 00:15:59,460 --> 00:16:02,046 He's like, ha ha, that was your father 358 00:16:02,129 --> 00:16:06,133 and this is your mother, and he's like, ah, I did it, shit! 359 00:16:10,680 --> 00:16:11,806 This is not part of the show. 360 00:16:11,889 --> 00:16:14,475 But this is him stabbing his eyes out, 361 00:16:14,558 --> 00:16:18,104 not jerking off two dicks and cumming all over himself. 362 00:16:21,440 --> 00:16:23,359 Did anybody think that besides me? 363 00:16:23,442 --> 00:16:24,193 Oh yeah. 364 00:16:24,276 --> 00:16:25,027 Okay, thank God. 365 00:16:25,111 --> 00:16:28,072 I just, I'm sorry. Jeremy. 366 00:16:28,989 --> 00:16:30,366 Jeremy, my cinematographer, was like, 367 00:16:30,449 --> 00:16:32,076 I love that this show doesn't have any dick jokes. 368 00:16:32,159 --> 00:16:33,869 That was not on purpose. 369 00:16:35,871 --> 00:16:39,417 Okay, so we're focused, we're focused, we're focused. 370 00:16:39,500 --> 00:16:42,336 Okay, so he stabs his eyes out, right? 371 00:16:42,420 --> 00:16:43,587 But here's the thing. 372 00:16:43,671 --> 00:16:46,716 What better reason is there to go to a different town 373 00:16:46,799 --> 00:16:48,342 and avoid your fate than if someone was like, 374 00:16:48,426 --> 00:16:49,844 you're gonna kill your father and marry your mother? 375 00:16:49,927 --> 00:16:51,512 He's like, I gotta do something about this. 376 00:16:51,595 --> 00:16:52,680 I gotta take action. 377 00:16:52,763 --> 00:16:54,932 So he takes action, and by taking action, 378 00:16:55,016 --> 00:16:58,561 he sets his fate into motion, right? 379 00:16:58,644 --> 00:17:01,147 And what is his tragic flaw? 380 00:17:01,230 --> 00:17:03,065 Pride, what's what they say. 381 00:17:03,149 --> 00:17:08,112 It's pride, the pride to think that you can outrun the fate 382 00:17:08,320 --> 00:17:10,823 which was given to you by the gods. 383 00:17:10,906 --> 00:17:11,741 That's fucked up. 384 00:17:12,783 --> 00:17:14,952 Do you know what Oedipus needed to do? 385 00:17:15,036 --> 00:17:19,749 Procrastinate, if only he would've procrastinated, 386 00:17:19,832 --> 00:17:21,000 this would've never happened. 387 00:17:21,083 --> 00:17:22,251 They're like, you're gonna kill your father. 388 00:17:22,335 --> 00:17:23,669 He is like, I gotta get out of this town, 389 00:17:23,753 --> 00:17:26,881 but I don't know, I have to find a new apartment. 390 00:17:26,964 --> 00:17:27,923 This girl's so cute. 391 00:17:28,007 --> 00:17:29,967 We relate on so many different levels. 392 00:17:30,051 --> 00:17:31,635 I should ask her out. 393 00:17:31,719 --> 00:17:32,636 I'll do it tomorrow. 394 00:17:32,720 --> 00:17:34,055 He would've been saved. 395 00:17:35,222 --> 00:17:37,516 So if you procrastinate and don't do anything, 396 00:17:37,600 --> 00:17:38,934 you're fucked. 397 00:17:39,018 --> 00:17:40,728 If you take action and do stuff, you're fucked. 398 00:17:40,811 --> 00:17:43,647 You gotta find the perfect middle, right in the middle. 399 00:17:43,731 --> 00:17:46,192 That's where life is sweet, okay? 400 00:17:47,651 --> 00:17:50,905 But Oedipus' plot is like, it's so weird, 401 00:17:50,988 --> 00:17:52,656 that if you take out the violence, 402 00:17:52,740 --> 00:17:55,201 it almost just feels like a 90's sitcom. 403 00:17:55,284 --> 00:17:57,953 It's like the one where Joey marries his mom. 404 00:17:59,455 --> 00:18:04,335 Jerry, Jerry, she's very perfect. 405 00:18:04,418 --> 00:18:05,419 I love her very much. 406 00:18:05,503 --> 00:18:07,505 It's just one problem. 407 00:18:07,588 --> 00:18:08,339 What's the problem? 408 00:18:08,422 --> 00:18:09,924 Is it a big problem? 409 00:18:10,007 --> 00:18:12,259 Very big, very big problem. 410 00:18:15,221 --> 00:18:16,389 How I met your mother? 411 00:18:24,480 --> 00:18:26,357 I was talking to someone. 412 00:18:26,440 --> 00:18:29,610 Someone said that I was pretentious, okay? 413 00:18:29,694 --> 00:18:33,322 Could you have told from the past 10 minutes of my comedy? 414 00:18:34,532 --> 00:18:35,533 Yeah, they said I was pretentious, 415 00:18:35,616 --> 00:18:36,701 because this was the question. 416 00:18:36,784 --> 00:18:38,244 We were just at a bar, and he was like, 417 00:18:38,327 --> 00:18:43,332 what is your favorite thing in all of art, anything ever? 418 00:18:43,624 --> 00:18:44,542 I was like, I don't get the question. 419 00:18:44,625 --> 00:18:45,418 He's like, like mine. 420 00:18:45,501 --> 00:18:47,420 Mine is key changes. 421 00:18:47,503 --> 00:18:50,006 In a song, there's a key change. 422 00:18:50,089 --> 00:18:51,215 That's my favorite thing. 423 00:18:51,298 --> 00:18:53,384 Then the other person is like, my favorite thing, 424 00:18:53,467 --> 00:18:54,343 I gotta say it. 425 00:18:54,427 --> 00:18:56,220 It's car chase. 426 00:18:56,303 --> 00:18:57,680 An action movie with car chases, 427 00:18:57,763 --> 00:19:01,142 that's like what gets my soul singing, okay? 428 00:19:01,225 --> 00:19:03,269 Mine, I said, I gotta be honest. 429 00:19:03,352 --> 00:19:07,148 I think mine is when they say the name of a play 430 00:19:07,231 --> 00:19:08,274 in the play. 431 00:19:10,359 --> 00:19:12,570 They were like, that's the most pretentious thing I've ever 432 00:19:12,653 --> 00:19:14,280 heard, and I was like, but it's true. 433 00:19:14,363 --> 00:19:15,448 I love it. 434 00:19:15,531 --> 00:19:19,076 When it happens, I get so happy, okay, like here's one. 435 00:19:19,160 --> 00:19:22,079 All My Sons, it's an Arthur Miller play, okay? 436 00:19:22,163 --> 00:19:24,248 And it's called All My Sons, and it's about this guy 437 00:19:24,331 --> 00:19:26,876 who cuts a bunch of corners in this factory 438 00:19:26,959 --> 00:19:28,711 with the plane parts, and then the plane parts go 439 00:19:28,794 --> 00:19:33,007 into these planes, and then a bunch of planes go down 440 00:19:33,090 --> 00:19:36,635 with these young pilots in them, and all the kids die, okay? 441 00:19:36,719 --> 00:19:38,763 And then over the course of the play, 442 00:19:38,846 --> 00:19:41,307 the lead character realizes and reckons with the fact 443 00:19:41,390 --> 00:19:44,935 that it was his cutting corners in the factory 444 00:19:45,019 --> 00:19:47,980 that led to their deaths, and he just looks out and he says, 445 00:19:48,064 --> 00:19:52,109 those boys, they were all my sons, 446 00:19:52,193 --> 00:19:53,569 and I'm like, that's the name of the play! 447 00:19:58,491 --> 00:20:00,409 That's fucking awesome! 448 00:20:02,161 --> 00:20:05,206 Streetcar Named Desire, in Streetcar Named Desire, 449 00:20:05,289 --> 00:20:07,750 Tennessee Williams play, Blanche Dubois moved 450 00:20:07,833 --> 00:20:10,711 from a different town down to New Orleans, okay? 451 00:20:10,795 --> 00:20:12,546 And then her first line in the play, 452 00:20:12,630 --> 00:20:13,798 they're like, how'd you get down here? 453 00:20:13,881 --> 00:20:15,508 And she just says the real directions to 454 00:20:15,591 --> 00:20:17,885 how she would've gotten down there, even in real life. 455 00:20:17,968 --> 00:20:20,638 She just says, I took the streetcar named Desire, 456 00:20:20,721 --> 00:20:25,101 got off on Cemetery, got off at Elysian Fields. 457 00:20:25,184 --> 00:20:25,935 You're like, huh, that's funny. 458 00:20:26,018 --> 00:20:27,478 That's the name of the play. 459 00:20:27,561 --> 00:20:30,439 It must be important, and then later, you realize, 460 00:20:31,649 --> 00:20:33,693 streetcar named Desire, cemetery, 461 00:20:33,776 --> 00:20:36,487 Elysian Fields, she's gonna die. 462 00:20:36,570 --> 00:20:39,031 This is gonna lead to her death, and then guess what? 463 00:20:39,115 --> 00:20:39,865 It's a tragic ending. 464 00:20:39,949 --> 00:20:42,493 You're like, that was fucking awesome, yes! 465 00:20:43,369 --> 00:20:45,287 He told me right up top! 466 00:20:45,371 --> 00:20:48,416 That's two layers, two layers! 467 00:20:48,499 --> 00:20:51,794 Have you guys ever tried to write something with two layers? 468 00:20:51,877 --> 00:20:53,129 Have you ever written an email and like, 469 00:20:53,212 --> 00:20:54,005 you can't even get it out. 470 00:20:54,088 --> 00:20:55,047 You're just like, hi, Brian. 471 00:20:55,131 --> 00:20:57,925 I wanted to inquire about, how are you doing? 472 00:20:58,009 --> 00:20:59,593 Hope that, that's one layer. 473 00:20:59,677 --> 00:21:03,097 I can't even write an email with one layer half the time. 474 00:21:03,180 --> 00:21:05,641 I wanna write something with two layers. 475 00:21:05,725 --> 00:21:07,977 Have you ever seen someone so excited about metaphors? 476 00:21:08,060 --> 00:21:12,106 I'm just like, yes, I love a simile, but a metaphor. 477 00:21:12,189 --> 00:21:13,858 Get the like in the ass out! 478 00:21:13,941 --> 00:21:15,109 I want it all! 479 00:21:17,778 --> 00:21:20,322 All right, this is the triple lutz of theater. 480 00:21:20,406 --> 00:21:21,407 It's very hard to do. 481 00:21:21,490 --> 00:21:25,036 It could only be done maybe by one person, Eugene O'Neill. 482 00:21:25,119 --> 00:21:28,622 Okay, that is, when you say the name of the play 483 00:21:28,706 --> 00:21:33,711 as the last line of the play, slow fade to black. 484 00:21:34,962 --> 00:21:36,589 Very difficult, okay? 485 00:21:36,672 --> 00:21:37,840 But Eugene O'Neill died. 486 00:21:37,923 --> 00:21:41,093 He left a script in his will and testament, 487 00:21:41,177 --> 00:21:42,845 and it said it's dedicated to his wife. 488 00:21:42,928 --> 00:21:45,306 It was too painful for him to see during his lifetime, 489 00:21:45,389 --> 00:21:47,224 'cause it's about his mother's morphine addiction, 490 00:21:47,308 --> 00:21:49,101 and it's about his brother's alcoholism 491 00:21:49,185 --> 00:21:51,437 and his strained relationship with his father, 492 00:21:51,520 --> 00:21:53,814 and it's four and a half hours long, 493 00:21:53,898 --> 00:21:57,360 and they put it up, and it became his masterpiece, 494 00:21:57,443 --> 00:21:59,070 and at the end of the play, his mother's at the edge 495 00:21:59,153 --> 00:22:00,821 of the stage, and she says, 496 00:22:00,905 --> 00:22:05,910 surely this was a long day's journey in to night. 497 00:22:20,341 --> 00:22:21,717 That's not how the play ends, actually. 498 00:22:21,801 --> 00:22:24,011 They actually never say long day's journey into night 499 00:22:24,095 --> 00:22:26,138 in Long Day's Journey into Night. 500 00:22:26,222 --> 00:22:29,100 So I misled you, I apologize. 501 00:22:29,183 --> 00:22:31,769 I just needed a third thing to end that joke. 502 00:22:32,603 --> 00:22:37,274 So I made it up, but this is true, this is true. 503 00:22:37,358 --> 00:22:40,194 I'm just saying like, I wanna do serious, serious stuff. 504 00:22:40,277 --> 00:22:41,278 There was a whole first half. 505 00:22:41,362 --> 00:22:44,990 That's all comedy and everything, but I want to do tragedy, 506 00:22:45,074 --> 00:22:50,079 serious theater, but gotta do comedy, you know? 507 00:22:50,579 --> 00:22:51,414 That's what I do. 508 00:22:54,208 --> 00:22:57,837 I got a motorcycle a few years ago. 509 00:22:57,920 --> 00:23:00,923 I made this decision the way I make a lot of decisions, 510 00:23:01,007 --> 00:23:03,342 just very quickly without thinking. 511 00:23:03,426 --> 00:23:06,303 I just walked past some people that had motorcycles 512 00:23:06,387 --> 00:23:09,390 and I was like, I'm getting a fucking motorcycle! 513 00:23:09,473 --> 00:23:11,934 So I went home, I got on Facebook Marketplace, 514 00:23:12,018 --> 00:23:13,477 and then I got it, and then the next day, 515 00:23:13,561 --> 00:23:15,396 I borrowed my friend's car, and he drove out with me, 516 00:23:15,479 --> 00:23:16,981 and we bought the motorcycle with cash, 517 00:23:17,064 --> 00:23:19,316 and then he rode it back, 'cause he knows how to ride it. 518 00:23:19,400 --> 00:23:22,987 We go right to Red Hook, Brooklyn, and then I'm in shorts, 519 00:23:23,070 --> 00:23:23,863 and I don't have a helmet yet, 520 00:23:23,946 --> 00:23:27,158 but I just wanna like feel what it feels like to get on. 521 00:23:27,241 --> 00:23:28,367 I sat on there, and I was like, 522 00:23:28,451 --> 00:23:32,955 I got a motorcycle, you know? 523 00:23:33,039 --> 00:23:34,081 And then he showed me the clutch, 524 00:23:34,165 --> 00:23:36,417 and he showed me the brake, the throttle, 525 00:23:36,500 --> 00:23:39,045 and how to put it into gear, and then by accident, 526 00:23:39,128 --> 00:23:41,547 I put it into first gear, and it just jerked forward, 527 00:23:41,630 --> 00:23:43,841 and I was like, ah, ah, and I almost fell over. 528 00:23:43,924 --> 00:23:44,675 My friend ran up. 529 00:23:44,759 --> 00:23:45,509 He's like, you're okay? 530 00:23:45,593 --> 00:23:48,054 And I was like, I own a fucking motorcycle. 531 00:23:48,137 --> 00:23:50,306 Why did I buy a motorcycle? 532 00:23:50,389 --> 00:23:51,265 This is not good. 533 00:23:51,349 --> 00:23:52,767 Why do I own this? 534 00:23:52,850 --> 00:23:54,185 And he is like, okay, okay, okay. 535 00:23:54,268 --> 00:23:56,854 You need to take this class in Long Island, okay? 536 00:23:56,937 --> 00:23:58,856 And they're gonna teach you how to ride, 537 00:23:58,939 --> 00:24:00,900 and it's five days long. 538 00:24:00,983 --> 00:24:02,318 It's 10 hours a day, and by the end, 539 00:24:02,401 --> 00:24:03,194 you're gonna feel good on it. 540 00:24:03,277 --> 00:24:08,282 So that next week, I drove out to Long Island to this class 541 00:24:08,366 --> 00:24:12,745 that was taught by these five very mean lesbians. 542 00:24:16,040 --> 00:24:18,334 Now you could just look at them 543 00:24:18,417 --> 00:24:21,295 and know that they did not like men, okay? 544 00:24:22,129 --> 00:24:25,716 And they never wanted to see men again in their life, 545 00:24:25,800 --> 00:24:29,428 and then they started this motorcycle school, 546 00:24:29,512 --> 00:24:30,554 and then they realized 547 00:24:30,638 --> 00:24:34,684 that the only people they're ever gonna teach are men 25 548 00:24:34,767 --> 00:24:39,271 to age 39 that are trying to impress girls, okay? 549 00:24:39,355 --> 00:24:42,692 So first day of class, lady's like, all right, guys! 550 00:24:42,775 --> 00:24:45,945 So you wanna impress some girls? 551 00:24:47,738 --> 00:24:48,614 Well, I got a question for you. 552 00:24:48,698 --> 00:24:51,742 How impressive is it to be dead? 553 00:24:53,369 --> 00:24:54,120 We're like, what? 554 00:24:54,203 --> 00:24:54,954 She's like, answer me. 555 00:24:55,037 --> 00:24:58,791 How impressive is it to be dead? 556 00:24:58,874 --> 00:25:01,127 I was like, not very impressive. 557 00:25:01,210 --> 00:25:04,088 Not very impressive, is it? 558 00:25:04,171 --> 00:25:08,092 Actually a lot of girls are looking for guys 559 00:25:08,175 --> 00:25:09,760 that are breathing. 560 00:25:12,054 --> 00:25:14,056 So you all need to be atgatt. 561 00:25:15,474 --> 00:25:16,809 I was like, what are you talking about? 562 00:25:16,892 --> 00:25:18,144 She's like, atgatt! 563 00:25:18,227 --> 00:25:19,520 We're like, do you have something in your throat? 564 00:25:19,603 --> 00:25:22,815 She's like, all the gear all the time. 565 00:25:22,898 --> 00:25:26,235 You all need to be wearing all the gear all the time. 566 00:25:26,318 --> 00:25:27,361 You are wearing shorts. 567 00:25:27,445 --> 00:25:28,612 You are an idiot. 568 00:25:30,489 --> 00:25:32,366 All right, we're going inside class day. 569 00:25:32,450 --> 00:25:33,743 Everything is written. 570 00:25:33,826 --> 00:25:35,119 Okay, so we went inside. 571 00:25:35,202 --> 00:25:37,413 We just did a bunch of answers on that. 572 00:25:37,496 --> 00:25:38,706 Then after class is done, 573 00:25:38,789 --> 00:25:40,291 I go straight to the motorcycle shop 574 00:25:40,374 --> 00:25:42,251 to get all this gear, right? 575 00:25:42,335 --> 00:25:44,337 And I get these jeans that are made of Kevlar, 576 00:25:44,420 --> 00:25:46,130 Kevlar jeans with big padding. 577 00:25:46,213 --> 00:25:48,716 Then I got a big jacket, and I got leather gloves 578 00:25:48,799 --> 00:25:51,469 with big knuckle protectors on 'em, and I got a MIPS helmet. 579 00:25:51,552 --> 00:25:52,595 I didn't know what that meant. 580 00:25:52,678 --> 00:25:53,929 They're like, would you like a MIPS helmet? 581 00:25:54,013 --> 00:25:54,813 And I was like, what's that mean? 582 00:25:54,896 --> 00:25:57,558 They're like multi-directional impact protection system. 583 00:25:57,641 --> 00:25:58,976 I was like, gimme MIPS. 584 00:26:01,979 --> 00:26:04,357 Next day, I went to class. 585 00:26:04,440 --> 00:26:05,983 I was wearing all my gear, right? 586 00:26:06,067 --> 00:26:10,196 I was the only one there that had gotten any other gear. 587 00:26:10,279 --> 00:26:11,572 All the rest of the guys are just like, 588 00:26:11,655 --> 00:26:13,199 all right, look, let's move things along, 589 00:26:13,282 --> 00:26:14,182 and I was sitting there, I was like, 590 00:26:14,265 --> 00:26:15,117 I don't wanna impress a girl. 591 00:26:15,201 --> 00:26:16,243 I wanna be safe. 592 00:26:17,703 --> 00:26:18,996 That's the most impressive thing. 593 00:26:19,080 --> 00:26:21,207 I would like to breathe for a girl one day. 594 00:26:23,542 --> 00:26:27,880 So the rest of the time, we do all of these exercises 595 00:26:27,963 --> 00:26:29,632 to learn how to turn, to learn how to shift, 596 00:26:29,715 --> 00:26:33,094 to learn how to weave in and out of traffic safely 597 00:26:33,177 --> 00:26:35,262 if you feel in danger, and by the end of the week, 598 00:26:35,346 --> 00:26:36,097 it was true. 599 00:26:36,180 --> 00:26:38,849 I felt so safe, and the woman who taught the class, 600 00:26:38,933 --> 00:26:39,934 she said, you know what? 601 00:26:40,017 --> 00:26:42,228 She said, the safer that you feel on this bike, 602 00:26:42,311 --> 00:26:43,938 the more fun it is, okay? 603 00:26:44,021 --> 00:26:45,731 And then at the end of class, 604 00:26:45,815 --> 00:26:47,817 you could tell she still hated everybody else. 605 00:26:47,900 --> 00:26:49,944 Because I was atgatt, she liked me. 606 00:26:50,027 --> 00:26:50,986 Everyone else was leaving. 607 00:26:51,070 --> 00:26:52,154 She was like, bye bye. 608 00:26:53,155 --> 00:26:54,323 Then she got to me and she put her hand out. 609 00:26:54,407 --> 00:26:58,703 She said, Kevin, welcome to the road. 610 00:27:03,916 --> 00:27:05,668 I was like, I'll see you out there. 611 00:27:07,211 --> 00:27:10,589 So then I had to get insurance for my motorcycle 612 00:27:10,673 --> 00:27:13,634 and for my safety, and I've lived in New York for 14 years. 613 00:27:13,718 --> 00:27:16,679 So I've never had insurance for anything. 614 00:27:16,762 --> 00:27:17,680 I don't own a car. 615 00:27:17,763 --> 00:27:20,349 So I didn't know like what to do, and then you're just going 616 00:27:20,433 --> 00:27:21,767 through your Rolodex of commercials. 617 00:27:21,851 --> 00:27:22,685 You're just like, okay, 618 00:27:22,768 --> 00:27:25,855 like do I go with the Aflac Duck Aflac? 619 00:27:25,938 --> 00:27:27,815 Or you're like, Allstate. 620 00:27:27,898 --> 00:27:30,609 They're like, Allstate, you're in good hands, 621 00:27:30,693 --> 00:27:32,695 or like, we'll protect you from mayhem, 622 00:27:32,778 --> 00:27:36,032 โ™ช or like a good neighbor, โ™ช 623 00:27:36,115 --> 00:27:39,410 โ™ช State Farm is there. โ™ช - State Farm is there. 624 00:27:39,493 --> 00:27:40,369 Musical theater. 625 00:27:41,245 --> 00:27:44,165 So I went with Geico, okay? 626 00:27:44,248 --> 00:27:48,044 I went with Geico, because I just remembered the gecko. 627 00:27:49,086 --> 00:27:52,089 I was like the Geico gecko, I'll go with Geico. 628 00:27:53,591 --> 00:27:55,009 I always thought that the gecko was weird, 629 00:27:55,092 --> 00:27:57,511 because he's from East London. 630 00:27:57,595 --> 00:28:01,557 They're not native to that part of the world. 631 00:28:01,640 --> 00:28:06,395 It's just like, oh, I'm a gecko from East London, right? 632 00:28:06,479 --> 00:28:09,273 You got 15% off, could save you more 633 00:28:09,357 --> 00:28:10,816 on your car insurance, right? 634 00:28:10,900 --> 00:28:12,193 But he has that accent 635 00:28:12,276 --> 00:28:14,820 that just makes me think he's gonna say the C word, 636 00:28:16,447 --> 00:28:18,866 because in East London, they say cunt all the time. 637 00:28:18,949 --> 00:28:21,786 They just say the C word all the time, right? 638 00:28:21,869 --> 00:28:23,829 So I just imagine in a Geico commercial 639 00:28:23,913 --> 00:28:25,498 and be like, oh, you should get insurance, 640 00:28:25,581 --> 00:28:27,291 you daft cunt, all right? 641 00:28:27,375 --> 00:28:32,380 Come on over, save 15% or more off, you daft cunt, right? 642 00:28:32,546 --> 00:28:35,591 Because in America, the C word is just the worst thing 643 00:28:35,675 --> 00:28:38,344 that you can call a woman, but in England, 644 00:28:38,427 --> 00:28:40,846 it's like calling someone a silly goose, right? 645 00:28:42,598 --> 00:28:45,017 All right, so I call up the people at Geico, 646 00:28:45,101 --> 00:28:46,560 and this lady is very, very nice, 647 00:28:46,644 --> 00:28:47,645 and she helps me with everything. 648 00:28:47,728 --> 00:28:50,189 She's like, I'm gonna make sure that you are fully covered, 649 00:28:50,272 --> 00:28:51,857 and she walks me through step by step, 650 00:28:51,941 --> 00:28:54,777 and then she was like, I have a question, Kevin. 651 00:28:54,860 --> 00:28:57,029 Do you happen to have a MIPS helmet? 652 00:28:57,113 --> 00:28:59,615 And I was like, in fact, I do. 653 00:28:59,699 --> 00:29:01,951 She's like, have you taken any classes that would help 654 00:29:02,034 --> 00:29:03,160 with motorcycle safety? 655 00:29:03,244 --> 00:29:05,287 And I was like, in fact, I have. 656 00:29:05,371 --> 00:29:07,164 She's like, well, you were fully covered, 657 00:29:07,248 --> 00:29:09,166 and I've actually gotten a few percentage points 658 00:29:09,250 --> 00:29:11,502 off your total rate 659 00:29:11,585 --> 00:29:14,338 because you've taken these safety measures, 660 00:29:14,422 --> 00:29:15,631 and I was like, thank you very much. 661 00:29:15,715 --> 00:29:18,384 Then she told me the amount and it was so cheap. 662 00:29:18,467 --> 00:29:21,929 I was like, this is way cheaper than I thought it'd be. 663 00:29:22,013 --> 00:29:24,140 I was like, Why is motorcycle insurance so cheap? 664 00:29:24,223 --> 00:29:26,183 This is like very affordable, and she said, well, 665 00:29:26,267 --> 00:29:28,144 a lot of times with motorcycle policies, 666 00:29:28,227 --> 00:29:31,272 we don't have to pay out for medical expenses. 667 00:29:38,571 --> 00:29:39,655 I was like, that's crazy. 668 00:29:39,739 --> 00:29:41,615 I would think that if you got in a motorcycle accident, 669 00:29:41,699 --> 00:29:42,992 there'd be a lot of medical expenses, 670 00:29:43,075 --> 00:29:45,661 and she said, in fact, a lot of times, 671 00:29:45,745 --> 00:29:46,996 if you're in a motorcycle accident, 672 00:29:47,079 --> 00:29:50,916 there are no medical expenses, and I was like, what? 673 00:29:52,126 --> 00:29:55,129 And then it dawned on me, and I was like, 674 00:30:01,844 --> 00:30:03,554 even if you're atgatt? 675 00:30:05,598 --> 00:30:09,018 She's like, even if you're atgatt. 676 00:30:11,062 --> 00:30:12,146 So that worried me a little bit, 677 00:30:12,229 --> 00:30:14,231 but she told me I'm fully covered, 678 00:30:14,315 --> 00:30:16,859 and I took all the necessary steps to be safe, 679 00:30:16,942 --> 00:30:20,071 and so I went about riding my motorcycle. 680 00:30:20,154 --> 00:30:22,365 The first thing I did when I got my motorcycle, 681 00:30:22,448 --> 00:30:23,366 I took a picture with it, 682 00:30:23,449 --> 00:30:25,576 and what did I do with the picture? 683 00:30:25,659 --> 00:30:27,036 Instagram. 684 00:30:27,119 --> 00:30:28,788 I put it on a dating profile! 685 00:30:28,871 --> 00:30:31,082 Come on, why'd I get this thing? 686 00:30:31,165 --> 00:30:32,625 To I press girls! 687 00:30:34,168 --> 00:30:36,587 So I put it on my dating profile, and a few days later, 688 00:30:36,671 --> 00:30:37,588 I get a like. 689 00:30:38,464 --> 00:30:39,757 A girl is like, pretty cool motorcycle, 690 00:30:39,840 --> 00:30:41,467 and I was like, thank you. 691 00:30:41,550 --> 00:30:44,261 So then I looked through her profile to be able to respond, 692 00:30:44,345 --> 00:30:46,681 because you don't wanna just say like, thanks, what's up? 693 00:30:46,764 --> 00:30:49,642 You look at something in their profile to respond to. 694 00:30:49,725 --> 00:30:50,601 So I looked through hers... 695 00:30:52,103 --> 00:30:52,853 Come on, dude. 696 00:30:52,937 --> 00:30:53,938 This is my fucking art, dude. 697 00:30:54,021 --> 00:30:55,815 No, I'm kidding, I'm kidding. 698 00:30:55,898 --> 00:30:58,109 I'm totally kidding, I'm totally kidding. 699 00:30:58,192 --> 00:30:59,735 Sorry. - Can we answer it? 700 00:30:59,819 --> 00:31:01,696 Yeah, sure. 701 00:31:01,779 --> 00:31:04,031 I think that's ample punishment. 702 00:31:04,115 --> 00:31:04,949 Who is it? 703 00:31:10,996 --> 00:31:12,123 Hey, what's up, Mario? 704 00:31:12,998 --> 00:31:14,792 Hey, I'm sorry to bother you. 705 00:31:14,875 --> 00:31:17,294 I wanted to know if the representative, 706 00:31:17,378 --> 00:31:19,672 I thought that you just replaced whatever 707 00:31:22,091 --> 00:31:22,967 Is what's your name? 708 00:31:23,050 --> 00:31:24,218 Toby. 709 00:31:25,219 --> 00:31:26,595 Is Toby a good employee? 710 00:31:28,973 --> 00:31:30,641 I'm not his boss. 711 00:31:36,522 --> 00:31:38,816 I'm a comedian, and I'm on stage at a comedy show, 712 00:31:38,899 --> 00:31:43,446 and his cell phone went off, and so I answered the phone. 713 00:31:43,529 --> 00:31:45,031 So you can say whatever you want about it, 714 00:31:45,114 --> 00:31:47,825 and there's like 50 people in a room that will hear it. 715 00:31:47,908 --> 00:31:49,869 What do you want to tell us about Toby? 716 00:31:52,079 --> 00:31:53,205 I was really just calling him 717 00:31:53,289 --> 00:31:58,294 because he's my Spirits representative, 718 00:31:58,377 --> 00:32:01,922 and I need an answer from him about a tasting 719 00:32:02,006 --> 00:32:03,257 that we had here tonight. 720 00:32:07,094 --> 00:32:09,388 Toby, would you like to answer the question? 721 00:32:11,307 --> 00:32:12,558 One more time real quick. 722 00:32:14,935 --> 00:32:16,354 Do you want me to ask the question? 723 00:32:16,437 --> 00:32:17,563 No, actually, I gotta go. 724 00:32:17,646 --> 00:32:19,899 I have like other, I have stuff in the show. 725 00:32:19,982 --> 00:32:21,317 I have to cover. 726 00:32:23,152 --> 00:32:23,903 Wait, I have a question. 727 00:32:23,986 --> 00:32:25,363 Do you think motorcycles are cool? 728 00:32:26,697 --> 00:32:27,531 I love motorcycles. 729 00:32:27,615 --> 00:32:28,574 Yeah, they're cool. 730 00:32:29,450 --> 00:32:32,787 Hell yeah. 731 00:32:38,292 --> 00:32:41,295 Looks like I'm going on a date with Mario. 732 00:32:52,264 --> 00:32:53,057 See, I'm glad it went on. 733 00:32:53,140 --> 00:32:53,891 That was more fun. 734 00:32:53,974 --> 00:32:55,017 That was more fun. 735 00:32:57,103 --> 00:33:02,108 So that was awesome. 736 00:33:04,235 --> 00:33:09,031 All right, so I'm looking through this girl's profile, okay? 737 00:33:09,115 --> 00:33:12,201 And I need something to respond to, 738 00:33:12,284 --> 00:33:15,538 and she had it in her profile, things that she likes. 739 00:33:15,621 --> 00:33:18,999 She said, I like guys with a sense of humor 740 00:33:22,461 --> 00:33:26,382 and the band, The National, okay? 741 00:33:26,465 --> 00:33:29,051 I was like, I'm a comedian 742 00:33:29,135 --> 00:33:31,887 and I'm a 37-year-old bearded hipster 743 00:33:31,971 --> 00:33:33,514 who lives in Brooklyn, New York. 744 00:33:33,597 --> 00:33:35,391 Oh, you know I like The National. 745 00:33:39,311 --> 00:33:41,939 They're just like the saddest hipster band ever, 746 00:33:42,023 --> 00:33:43,123 and they've always been my favorite band. 747 00:33:43,206 --> 00:33:45,818 So I'm like, hey, I'm a comedian 748 00:33:45,901 --> 00:33:47,528 and also, I love The National. 749 00:33:47,611 --> 00:33:48,446 Have you heard this song? 750 00:33:48,529 --> 00:33:50,448 I sent her this song, okay, 751 00:33:50,531 --> 00:33:52,033 that's not on any of their albums. 752 00:33:52,116 --> 00:33:55,453 It's on this obscure EP, and then she responded. 753 00:33:55,536 --> 00:33:57,663 She was like, I've never even heard this song. 754 00:33:57,747 --> 00:33:58,998 This is amazing. 755 00:33:59,081 --> 00:34:00,750 Then we banter back and forth band. 756 00:34:00,833 --> 00:34:02,460 We set up a time to go on a date. 757 00:34:02,543 --> 00:34:04,378 Now I'm excited about this date, 758 00:34:04,462 --> 00:34:05,421 because the banter's so good. 759 00:34:05,504 --> 00:34:08,924 There's just one thing is that there are no pictures 760 00:34:09,008 --> 00:34:12,470 of her face in her profile. 761 00:34:12,553 --> 00:34:13,554 Oh. 762 00:34:13,637 --> 00:34:18,059 Yeah, so like a lot of people have deal breakers. 763 00:34:18,142 --> 00:34:23,064 My deal breaker is I would like the girl to have a face. 764 00:34:26,901 --> 00:34:30,237 I'd prefer to vet it, but we're just starting bare minimum 765 00:34:30,321 --> 00:34:34,408 that you got one, but this is how good the banter, 766 00:34:34,492 --> 00:34:36,994 the banter was so good that I was like, you know what? 767 00:34:37,078 --> 00:34:38,579 Wednesday next week, I'm free. 768 00:34:39,455 --> 00:34:41,332 We will see what happens, right? 769 00:34:41,415 --> 00:34:43,084 So we set up the date. 770 00:34:43,167 --> 00:34:44,669 I am walking towards the bar, 771 00:34:44,752 --> 00:34:46,754 and there's this girl that's standing out front that, 772 00:34:46,837 --> 00:34:49,048 first thought, I'm like, she looks like Emelie, 773 00:34:49,131 --> 00:34:49,924 the movie Emelie. 774 00:34:50,007 --> 00:34:50,925 Do you remember Emelie? 775 00:34:51,008 --> 00:34:51,759 Yeah. 776 00:34:51,842 --> 00:34:54,261 Yeah, so I saw Emelie when I was in high school, 777 00:34:54,345 --> 00:34:57,139 and I remember before I even thought I like this movie, 778 00:34:57,223 --> 00:34:58,974 I was like, I like Emelie. 779 00:34:59,058 --> 00:35:02,144 One day, I would like to go out with Emelie, All right? 780 00:35:02,228 --> 00:35:05,064 And then I was like there's this Emelie outside, 781 00:35:05,147 --> 00:35:07,608 and then I hope my date looks as good as Emelie does, 782 00:35:07,692 --> 00:35:11,153 'cause she was very cute, and then she was like, Kevin? 783 00:35:12,655 --> 00:35:16,200 I was like, this is my date, and she has an accent. 784 00:35:16,283 --> 00:35:17,535 I couldn't place it, but she was like, 785 00:35:17,618 --> 00:35:19,245 it's so great to meet you in person. 786 00:35:19,328 --> 00:35:21,122 I was like, oh, hi. 787 00:35:21,205 --> 00:35:23,374 Kevin, great to meet you, and I was like, 788 00:35:23,457 --> 00:35:26,168 it's like Middle Eastern Emelie or something. 789 00:35:26,252 --> 00:35:31,257 So we walk inside, we get a drink, and then we go sit down, 790 00:35:31,882 --> 00:35:35,428 and she's like, so you are a comedian? 791 00:35:35,511 --> 00:35:36,262 How's that going? 792 00:35:36,345 --> 00:35:37,596 I was like, it's going great. 793 00:35:37,680 --> 00:35:39,724 She was like, a lot of comedians have podcasts. 794 00:35:39,807 --> 00:35:40,558 Do you have a podcast? 795 00:35:40,641 --> 00:35:42,893 I was like, I've never even heard of a podcast, 796 00:35:45,021 --> 00:35:46,856 and I was like, do you have any favorite comedians? 797 00:35:46,939 --> 00:35:49,692 And she said, oh, I, there's my favorite comedian 798 00:35:49,775 --> 00:35:54,739 that I found on YouTube was named Norm McDonald, 799 00:35:54,822 --> 00:35:56,907 and I was like, she looks like Emelie, 800 00:35:56,991 --> 00:35:58,743 She's got an accent, and she has good taste. 801 00:35:58,826 --> 00:36:00,745 God, she has good taste. 802 00:36:00,828 --> 00:36:03,497 I was like, oh, I just need to get to a second date. 803 00:36:03,581 --> 00:36:04,874 That's what I'm focused on the whole time, 804 00:36:04,957 --> 00:36:06,709 just get to a second date, okay, 805 00:36:06,792 --> 00:36:08,336 bobbing and weaving in the questions. 806 00:36:08,419 --> 00:36:09,962 We're just chatting, good conversation. 807 00:36:10,046 --> 00:36:12,965 She's like, Kevin, it's almost Christmas in New York. 808 00:36:13,049 --> 00:36:15,051 We should do some Christmasy things, 809 00:36:15,134 --> 00:36:17,678 and I was like, oh, I know Christmasy things. 810 00:36:17,762 --> 00:36:20,598 There's this neighborhood in Brooklyn called Ditmus Park, 811 00:36:20,681 --> 00:36:22,141 and they had these mansions, 812 00:36:22,224 --> 00:36:23,491 and they covered them all in Christmas lights. 813 00:36:23,574 --> 00:36:24,268 We should go there. 814 00:36:24,352 --> 00:36:25,561 She said, that sounds wonderful. 815 00:36:25,644 --> 00:36:27,313 So the next week, we met up, 816 00:36:27,396 --> 00:36:29,648 and they had hot chocolate trucks. 817 00:36:29,732 --> 00:36:32,068 We got hot chocolate, and then we're walking around looking 818 00:36:32,151 --> 00:36:34,236 at all the Christmas lights, and I'm in my head, 819 00:36:34,320 --> 00:36:38,824 I'm just like, I am in a fucking Nora Ephron film right now. 820 00:36:38,908 --> 00:36:41,702 This is act one of a Nora Ephron film. 821 00:36:41,786 --> 00:36:43,746 This is awesome, and then at the end of the day, 822 00:36:43,829 --> 00:36:46,916 she was like, Kevin, we should go to the cinema, 823 00:36:46,999 --> 00:36:49,001 and I was like, she calls it the cinema. 824 00:36:51,712 --> 00:36:53,172 So we went and saw a movie. 825 00:36:53,255 --> 00:36:54,423 The movie's great. 826 00:36:54,507 --> 00:36:56,717 It's a romantic film, and then we walk out, 827 00:36:56,801 --> 00:36:58,719 and what is it doing in Manhattan? 828 00:36:58,803 --> 00:37:01,681 Snowing. - It's snowing! 829 00:37:01,764 --> 00:37:02,848 Come on! 830 00:37:04,266 --> 00:37:05,768 What do I do? 831 00:37:05,851 --> 00:37:07,812 Kiss her. - I kiss her! 832 00:37:12,942 --> 00:37:13,693 We go to a bar. 833 00:37:13,776 --> 00:37:15,444 After we have a drink, we're talking. 834 00:37:15,528 --> 00:37:17,988 The conversation's wonderful, and then we just make out 835 00:37:18,072 --> 00:37:19,240 in the corner bar the entire night. 836 00:37:19,323 --> 00:37:20,282 It's wonderful, okay? 837 00:37:20,366 --> 00:37:22,785 We were that couple that night and it was fine, 838 00:37:22,868 --> 00:37:24,870 and then I was like, my parents are getting into town. 839 00:37:24,954 --> 00:37:29,625 So we should make plans for after they leave, 840 00:37:29,709 --> 00:37:31,043 but I won't see you for about a week, 841 00:37:31,127 --> 00:37:32,920 and she's like, okay, that's fine, 842 00:37:33,004 --> 00:37:33,838 and I was like... 843 00:37:35,881 --> 00:37:36,632 Oh no. 844 00:37:36,716 --> 00:37:37,550 I know, shut up. 845 00:37:40,219 --> 00:37:42,179 I just said, I said, listen, 846 00:37:42,263 --> 00:37:44,181 my parents are very cool people. 847 00:37:44,265 --> 00:37:47,977 If you want, you are welcome to like, come hang out 848 00:37:48,060 --> 00:37:51,230 with them if you'd like, and she's like, 849 00:37:51,313 --> 00:37:52,982 that is a little much, but you know, of course. 850 00:37:53,065 --> 00:37:54,358 I was like, I know. 851 00:37:54,442 --> 00:37:55,401 I'm just throwing it out there, okay? 852 00:37:55,484 --> 00:37:57,862 So then I'm with my parents at Rockefeller Center, 853 00:37:57,945 --> 00:37:59,905 and we're taking pictures in front of the Christmas tree, 854 00:37:59,989 --> 00:38:00,740 and then I get a text. 855 00:38:00,823 --> 00:38:02,825 I look at the text, it said, hey, Kevin, 856 00:38:02,908 --> 00:38:05,995 I don't know really anyone else in New York 857 00:38:06,078 --> 00:38:08,914 and I'm kind of lonely, and if the offer's still 858 00:38:08,998 --> 00:38:11,208 on the table, I would love to have dinner with you 859 00:38:11,292 --> 00:38:14,754 and your parents, and I was like, come on over. 860 00:38:14,837 --> 00:38:16,630 She came to Rockefeller Center Christmas tree, 861 00:38:16,714 --> 00:38:18,632 met us there, met my parents, 862 00:38:18,716 --> 00:38:20,301 and then we were about to go to dinner, 863 00:38:20,384 --> 00:38:22,094 and my mom is just like, you guys should get pictures 864 00:38:22,178 --> 00:38:23,012 in front of the Christmas tree. 865 00:38:23,095 --> 00:38:25,056 I'm like, shut up, shut up! 866 00:38:25,139 --> 00:38:26,140 This is already weird! 867 00:38:26,223 --> 00:38:28,517 It's already, fucking shh. 868 00:38:29,560 --> 00:38:30,686 She's like, let's take a picture. 869 00:38:30,770 --> 00:38:33,147 So we took a picture, and then we went on over to dinner, 870 00:38:33,230 --> 00:38:35,733 and at dinner, we were all having a wonderful conversation. 871 00:38:35,816 --> 00:38:38,152 She was telling my parents about the country that she's from 872 00:38:38,235 --> 00:38:40,321 and my parents were asking questions, 873 00:38:40,404 --> 00:38:42,448 and it was just a lovely, lovely evening. 874 00:38:42,531 --> 00:38:43,866 At the end, my parents picked up the bill, 875 00:38:43,949 --> 00:38:46,786 and she was like, so like over the touch. 876 00:38:46,869 --> 00:38:48,371 She was like, no, no, no, no, no. 877 00:38:48,454 --> 00:38:50,539 I would love, we were like, don't worry about it. 878 00:38:50,623 --> 00:38:52,875 We have a great night. 879 00:38:52,958 --> 00:38:55,503 My parents pick up the bill, and then my parents leave. 880 00:38:55,586 --> 00:38:57,421 A few days later, it's Christmas Eve, 881 00:38:57,505 --> 00:39:00,675 and I'm getting dressed, 'cause I'm gonna go to church, 882 00:39:00,758 --> 00:39:05,054 okay, on Christmas Eve, and I get a text from her that says, 883 00:39:05,137 --> 00:39:06,931 what are you doing on Christmas Eve? 884 00:39:07,014 --> 00:39:08,557 And I was like, I'm going to church, 885 00:39:08,641 --> 00:39:11,852 and she was like, I've never been to to church before. 886 00:39:11,936 --> 00:39:12,687 May I come? 887 00:39:12,770 --> 00:39:15,690 And I was like, it's this beautiful church from like 1850. 888 00:39:15,773 --> 00:39:17,108 We're doing candlelight. 889 00:39:17,191 --> 00:39:18,567 Put a dress on, let's go. 890 00:39:18,651 --> 00:39:21,153 So we meet at church, we beautiful service. 891 00:39:21,237 --> 00:39:23,280 Afterwards, we go get dinner, and at the end, 892 00:39:23,364 --> 00:39:24,240 we have a really nice dinner. 893 00:39:24,323 --> 00:39:25,366 She's like, I would like to pay, 894 00:39:25,449 --> 00:39:27,243 because your parents were so kind, 895 00:39:27,326 --> 00:39:29,870 and I was like, you don't have to, but thanks. 896 00:39:29,954 --> 00:39:30,746 She's like, of course. 897 00:39:30,830 --> 00:39:32,790 She puts her card down, then the waiter comes back 898 00:39:32,873 --> 00:39:34,417 and is like, I'm very sorry. 899 00:39:34,500 --> 00:39:37,003 Your card has been declined. 900 00:39:37,086 --> 00:39:39,964 I was like, not a big deal, and she was like, I'm so sorry. 901 00:39:40,047 --> 00:39:41,048 She was like devastated. 902 00:39:41,132 --> 00:39:42,550 She was like, I would like to pay you back. 903 00:39:42,633 --> 00:39:43,467 I'm so sorry. 904 00:39:43,551 --> 00:39:45,261 I was like, don't worry about it. 905 00:39:45,344 --> 00:39:47,763 Pay the bill, and then she's like, what do you doing now? 906 00:39:47,847 --> 00:39:49,348 I was like, I'm going back to my apartment. 907 00:39:49,432 --> 00:39:50,433 She's like, may I come with you? 908 00:39:50,516 --> 00:39:55,312 And I was like, yes, you may, 909 00:39:57,231 --> 00:39:58,733 and we got back to my apartment, 910 00:39:58,816 --> 00:40:01,736 and I had a small little charlie brown-looking Christmas 911 00:40:01,819 --> 00:40:04,238 tree, and under it, I had some gifts from some friends 912 00:40:04,321 --> 00:40:08,242 and some other people, and I had a gift for her. 913 00:40:09,326 --> 00:40:10,369 I know. 914 00:40:11,370 --> 00:40:13,497 I was like, nothing too crazy, okay? 915 00:40:13,581 --> 00:40:17,209 It was socks and a candle, very functional, you know? 916 00:40:17,293 --> 00:40:18,711 I was like, these aren't romantic. 917 00:40:18,794 --> 00:40:19,837 This just smells nice 918 00:40:19,920 --> 00:40:22,089 and everybody needs a good pair of socks. 919 00:40:22,173 --> 00:40:23,132 You mean nothing more to me. 920 00:40:23,215 --> 00:40:24,842 You're just another person that I would like 921 00:40:24,925 --> 00:40:26,010 to have nice socks. 922 00:40:26,093 --> 00:40:31,098 All right, pleasure, and then after she opened it, 923 00:40:32,933 --> 00:40:34,518 she was like, I got a gift for you as well, 924 00:40:34,602 --> 00:40:35,853 and I was like, really? 925 00:40:35,936 --> 00:40:38,606 She handed it to me, and she got me a watch. 926 00:40:39,648 --> 00:40:41,025 I was like, thank you so much. 927 00:40:41,108 --> 00:40:43,944 She was like, I noticed that you wear these different 928 00:40:44,028 --> 00:40:46,322 watches, and I wanted you to have another one from me, 929 00:40:46,405 --> 00:40:48,616 and I was like, I was taken aback, 930 00:40:50,117 --> 00:40:53,246 and then clock struck midnight. 931 00:40:53,329 --> 00:40:57,124 So it's Christmas day, and we celebrated Christmas together 932 00:40:57,208 --> 00:41:00,836 by having so much sex. 933 00:41:00,920 --> 00:41:05,925 My stamina that evening was truly a Christmas miracle. 934 00:41:06,592 --> 00:41:10,763 It was a gift from the Almighty who was born that day. 935 00:41:12,890 --> 00:41:16,268 We woke up the next day, and then she was like, 936 00:41:16,352 --> 00:41:17,520 can I use your computer? 937 00:41:17,603 --> 00:41:18,354 I was like, yeah, of course. 938 00:41:18,437 --> 00:41:20,523 She got on our computer, and she went to this website 939 00:41:20,606 --> 00:41:22,900 that looked like it was made in 1989. 940 00:41:22,983 --> 00:41:25,403 It was like the oldest website I've ever seen, 941 00:41:25,486 --> 00:41:27,822 and she was like, I want to pay you back for dinner. 942 00:41:27,905 --> 00:41:31,158 So this is my bank and I'm going to transfer it in, 943 00:41:31,242 --> 00:41:36,247 and so she was like, I need your banking account number 944 00:41:36,997 --> 00:41:38,416 and your routing number, and so I gave it to her 945 00:41:38,499 --> 00:41:42,920 and then she transferred like $150 into my bank account, 946 00:41:43,004 --> 00:41:46,424 and yeah, went in within like a day. 947 00:41:46,507 --> 00:41:47,842 Now it's New Year's, 948 00:41:47,925 --> 00:41:50,177 and I'm gonna be gone for like a week and a half. 949 00:41:50,261 --> 00:41:51,721 So I tell her, I was like, I'm gonna be gone. 950 00:41:51,804 --> 00:41:53,556 I can't wait to see you in the new year. 951 00:41:53,639 --> 00:41:55,266 We leave, and then the new year comes, 952 00:41:55,349 --> 00:41:56,976 and we're going to get lunch. 953 00:41:57,059 --> 00:41:59,645 We're at lunch, and she seems kind of down, 954 00:41:59,729 --> 00:42:01,647 and I was like, is everything okay? 955 00:42:01,731 --> 00:42:03,065 And she's like, well, I found out 956 00:42:03,149 --> 00:42:05,526 that my visa didn't go through. 957 00:42:05,609 --> 00:42:06,861 So I'm gonna have to leave the country 958 00:42:06,944 --> 00:42:09,447 in the next like week unless I can figure out a way 959 00:42:09,530 --> 00:42:13,492 to get the green card, and I was like, babe, 960 00:42:14,785 --> 00:42:16,120 I can get you a green card. 961 00:42:17,830 --> 00:42:21,709 I mean, I can get you a green card if you need a, 962 00:42:21,792 --> 00:42:22,543 I know, that's great. 963 00:42:22,626 --> 00:42:23,669 I'm just saying if you want a green card, 964 00:42:23,753 --> 00:42:24,503 and she's like, no, no, no. 965 00:42:24,587 --> 00:42:25,963 Not that, not that. 966 00:42:26,047 --> 00:42:28,174 I know some people in my country 967 00:42:28,257 --> 00:42:30,217 and I know other people who have done this, 968 00:42:30,301 --> 00:42:31,761 and they will find you a husband, 969 00:42:31,844 --> 00:42:33,679 and you don't have to live with a husband. 970 00:42:33,763 --> 00:42:35,556 You just have to get a cell phone plan with them, 971 00:42:35,639 --> 00:42:38,851 and every month, you have to take pictures doing different 972 00:42:38,934 --> 00:42:41,687 things around the city and with different families to show 973 00:42:41,771 --> 00:42:43,522 that you have a life together, and you do that 974 00:42:43,606 --> 00:42:45,608 and every month for a few years, 975 00:42:45,691 --> 00:42:50,321 and then you have an interview with the immigration officer 976 00:42:50,404 --> 00:42:51,655 and then after that, you don't have to talk 977 00:42:51,739 --> 00:42:53,282 to them ever again, and I was like, well, 978 00:42:53,366 --> 00:42:54,116 why don't you do it? 979 00:42:54,200 --> 00:42:54,950 Is it safe? 980 00:42:55,034 --> 00:42:55,826 She's like, it's totally safe. 981 00:42:55,910 --> 00:42:59,163 The only thing is it costs $15,000, 982 00:43:00,289 --> 00:43:02,541 and my bank account is really messed up. 983 00:43:02,625 --> 00:43:04,502 So I can't get access to my money, 984 00:43:05,670 --> 00:43:09,548 and so could I borrow $15,000? 985 00:43:13,344 --> 00:43:18,349 And I was like, all of a sudden, like Middle Eastern Emelie 986 00:43:19,850 --> 00:43:22,978 was looking suspiciously like a Nigerian prince 987 00:43:23,062 --> 00:43:23,938 from my email. 988 00:43:29,568 --> 00:43:33,322 Piecing the things together, and then I was like, 989 00:43:34,699 --> 00:43:36,867 I just need to ask, 990 00:43:36,951 --> 00:43:38,786 like how do I know I'm gonna get it back? 991 00:43:38,869 --> 00:43:41,956 And she's like, I know it's crazy, but you can trust me. 992 00:43:42,039 --> 00:43:44,333 I'll get it back to you, and I was like, okay, 993 00:43:45,793 --> 00:43:49,505 the only problem is I don't have $15,000. 994 00:43:49,588 --> 00:43:51,173 I probably should have said that first 995 00:43:51,257 --> 00:43:55,886 before getting your hopes up, but I do have $9,000, 996 00:43:58,139 --> 00:44:01,642 and my parents have $6,000, 997 00:44:02,935 --> 00:44:06,981 and so I got on the phone with my mom, 998 00:44:07,064 --> 00:44:08,524 and I said, do you remember 999 00:44:08,607 --> 00:44:11,569 that girl from two weeks ago at dinner? 1000 00:44:11,652 --> 00:44:12,778 And she said, yeah, she was lovely. 1001 00:44:12,862 --> 00:44:13,612 How's she doing? 1002 00:44:13,696 --> 00:44:14,488 I was like, she's doing great. 1003 00:44:14,572 --> 00:44:19,285 She needs $15,000, and I would like to borrow 6,000 1004 00:44:19,368 --> 00:44:22,580 from you, and my mom said, Kevin, 1005 00:44:22,663 --> 00:44:25,624 this does not sound like the wisest decision, 1006 00:44:25,708 --> 00:44:27,335 and I was like, oh, 1007 00:44:27,418 --> 00:44:29,628 I assure you it is not the wisest decision, 1008 00:44:31,255 --> 00:44:33,090 but I think I'm gonna do it, 1009 00:44:33,174 --> 00:44:38,179 and she was like, okay, well, under two conditions, 1010 00:44:39,430 --> 00:44:40,473 and I was like, what are they? 1011 00:44:40,556 --> 00:44:44,477 She said, first you have to pay us 1012 00:44:44,560 --> 00:44:46,145 back no matter what happens. 1013 00:44:46,228 --> 00:44:47,271 If you don't get this money back, 1014 00:44:47,355 --> 00:44:49,357 you have to pay us back $6,000. 1015 00:44:49,440 --> 00:44:50,691 I was like, okay, I get that. 1016 00:44:50,775 --> 00:44:51,942 Of course, of course. 1017 00:44:52,026 --> 00:44:53,361 She said, and number two, 1018 00:44:54,320 --> 00:44:56,655 you are not to tell your father about this. 1019 00:44:58,783 --> 00:45:02,286 So she transfers $6,000 into my bank account, 1020 00:45:02,370 --> 00:45:04,872 and I go to Chase Bank and I get out $15,000. 1021 00:45:04,955 --> 00:45:07,708 Now I don't know if you've ever gotten $15,000 1022 00:45:07,792 --> 00:45:11,671 out of a bank, but the bank teller looks at you like, 1023 00:45:11,754 --> 00:45:16,175 what the fuck are you up to? 1024 00:45:16,258 --> 00:45:18,803 Because I know it's nothing good or legal. 1025 00:45:19,929 --> 00:45:21,013 They don't say that with words. 1026 00:45:21,097 --> 00:45:22,682 They say it with their eyes 1027 00:45:22,765 --> 00:45:24,684 as they're counting all the money, 1028 00:45:24,767 --> 00:45:27,269 and then she gives me the money, and I put it in my jacket, 1029 00:45:27,353 --> 00:45:29,355 and I don't know if you've ever walked around the city 1030 00:45:29,438 --> 00:45:31,649 with $15,000 in your pocket, 1031 00:45:31,732 --> 00:45:34,110 but the life becomes an action film. 1032 00:45:34,193 --> 00:45:36,112 You're just walking out, just being like, 1033 00:45:39,448 --> 00:45:41,701 All of a sudden you're in The Bourne Identity, okay? 1034 00:45:41,784 --> 00:45:44,286 And then I have to go to a ring shop, 1035 00:45:44,370 --> 00:45:45,955 because I have to purchase two 1036 00:45:46,038 --> 00:45:47,415 of the cheapest wedding bands they have. 1037 00:45:47,498 --> 00:45:49,834 They have steel wedding bands for $25 a piece. 1038 00:45:49,917 --> 00:45:50,668 I buy those. 1039 00:45:50,751 --> 00:45:53,671 Then a few days later, I wake up at seven in the morning 1040 00:45:53,754 --> 00:45:56,465 and I go pick her up at a corner in Manhattan, 1041 00:45:56,549 --> 00:46:00,177 and we go over to New Jersey right on the water, 1042 00:46:00,261 --> 00:46:03,139 and we pull up, and there's like seven people there, okay? 1043 00:46:03,222 --> 00:46:05,307 There's like a lawyer, big guy, 1044 00:46:05,391 --> 00:46:08,978 there's like three men I can only think to describe them 1045 00:46:09,061 --> 00:46:14,066 as henchman, and there is a driver, 1046 00:46:14,900 --> 00:46:16,193 and there is the wedding officiant, 1047 00:46:16,277 --> 00:46:19,655 and there is the husband, and we pull up, and we walk out, 1048 00:46:19,739 --> 00:46:21,240 and everybody is playing their part. 1049 00:46:21,323 --> 00:46:23,868 Like everybody is in character. 1050 00:46:23,951 --> 00:46:25,953 When I get out, the lawyer's like, 1051 00:46:26,037 --> 00:46:30,875 what a wonderful time to have a wedding 8:30 in the morning 1052 00:46:30,958 --> 00:46:35,921 on a Monday, and then they go over, 1053 00:46:36,756 --> 00:46:39,717 and the wedding officiant is saying all of their vows, 1054 00:46:39,800 --> 00:46:43,137 and they say, I do, and then they have a very awkward, 1055 00:46:43,220 --> 00:46:46,140 friendly-looking kiss, and they pull back, 1056 00:46:46,223 --> 00:46:48,392 and for those of you that know me 1057 00:46:48,476 --> 00:46:51,937 and are keeping track of my career, yes, 1058 00:46:52,021 --> 00:46:54,523 this is the second wedding that I've paid for 1059 00:46:54,607 --> 00:46:56,817 that does not end in me getting married. 1060 00:46:59,445 --> 00:47:01,739 So then she comes up and she's like, can I have the money? 1061 00:47:01,822 --> 00:47:03,282 And she takes all of the money, 1062 00:47:03,366 --> 00:47:05,701 and she gives $5,000 to the lawyer 1063 00:47:05,785 --> 00:47:07,912 and a thousand dollars to the three henchmen, 1064 00:47:07,995 --> 00:47:09,580 a thousand dollars to the driver 1065 00:47:09,663 --> 00:47:11,123 and a thousand dollars to the 1066 00:47:11,207 --> 00:47:13,584 and the rest to the husband, and then the lawyer, 1067 00:47:13,668 --> 00:47:15,419 who seems to be the boss of everything is like, 1068 00:47:15,503 --> 00:47:17,922 we all know what time it is now. 1069 00:47:18,005 --> 00:47:22,259 Time for the reception, and then we all pile in a car, 1070 00:47:22,343 --> 00:47:23,803 and we go to a diner in New Jersey 1071 00:47:23,886 --> 00:47:26,931 and have cold omelets and bad coffee. 1072 00:47:27,014 --> 00:47:29,517 We just sit there, and then we're talking, 1073 00:47:29,600 --> 00:47:31,936 and they're taking pictures and saying, it's so lovely. 1074 00:47:32,019 --> 00:47:34,105 You get to stay in this country now, 1075 00:47:34,188 --> 00:47:35,731 and you have a beautiful marriage, 1076 00:47:35,815 --> 00:47:39,735 and then she pays the bill with the rest of my money, 1077 00:47:39,819 --> 00:47:42,405 and then she's like, thank you so much. 1078 00:47:42,488 --> 00:47:45,116 She's like, I have to do some more paperwork with them. 1079 00:47:45,199 --> 00:47:47,159 So you can go back to the city, and I'll talk to you later, 1080 00:47:47,243 --> 00:47:50,037 and I get in the car, and I drive through Manhattan 1081 00:47:50,121 --> 00:47:52,248 and back to Brooklyn, and I get back to my apartment, 1082 00:47:52,331 --> 00:47:55,668 and I'm like, what the fuck did you just do? 1083 00:47:58,170 --> 00:48:03,175 What did you just do on Monday from seven in the morning 1084 00:48:03,426 --> 00:48:05,761 until 11 o'clock? 1085 00:48:05,845 --> 00:48:08,139 That was crazy, and then I got a text from her 1086 00:48:08,222 --> 00:48:09,557 that just said, thank you so much. 1087 00:48:09,640 --> 00:48:11,017 I don't think I could have got through today 1088 00:48:11,100 --> 00:48:13,644 without you there, and I was like, okay, cool. 1089 00:48:13,728 --> 00:48:16,230 So the next day, I text her, and I was like, hey, 1090 00:48:16,313 --> 00:48:17,106 do you wanna get together? 1091 00:48:17,189 --> 00:48:17,899 How'd everything go? 1092 00:48:17,982 --> 00:48:18,983 She said, everything went fine. 1093 00:48:19,066 --> 00:48:20,735 I'm really busy the next few days, 1094 00:48:20,818 --> 00:48:22,111 and I was like, all right. 1095 00:48:23,070 --> 00:48:25,239 Then a few days go by, and I check in, 1096 00:48:25,322 --> 00:48:27,033 'cause I wanna play it cool, you know? 1097 00:48:27,116 --> 00:48:28,743 And I'm just like, hey, how's everything going? 1098 00:48:28,826 --> 00:48:30,202 Do you wanna do something? 1099 00:48:31,120 --> 00:48:32,788 And she was like, I'm still really busy, 1100 00:48:32,872 --> 00:48:35,207 like maybe later next week we could get together, 1101 00:48:35,291 --> 00:48:38,419 and I was like, okay, and then a few days went by, 1102 00:48:38,502 --> 00:48:40,338 and I'm playing it cool, but inside, 1103 00:48:40,421 --> 00:48:42,506 my heart is like racing day to day, 1104 00:48:42,590 --> 00:48:45,176 wondering what my next move should be, 1105 00:48:45,259 --> 00:48:47,053 and so I just text her, and I'm like, what are you up to? 1106 00:48:47,136 --> 00:48:49,263 And she's like, would you like to go to a movie? 1107 00:48:49,347 --> 00:48:51,807 And I was like, yes, let's do it, 1108 00:48:51,891 --> 00:48:56,020 and she's like, well, the cinema is playing this musical. 1109 00:48:56,103 --> 00:48:58,022 It's by The National. 1110 00:49:00,608 --> 00:49:01,817 I was like, that makes no sense. 1111 00:49:01,901 --> 00:49:04,737 The band, The National, is just a sad indie band, 1112 00:49:04,820 --> 00:49:08,240 and they wouldn't ever write a musical, 1113 00:49:08,324 --> 00:49:10,159 but I was like, sure, yes, I'd love to. 1114 00:49:10,242 --> 00:49:11,827 I would love to, and then we show up, 1115 00:49:11,911 --> 00:49:13,287 and we go see this movie. 1116 00:49:13,371 --> 00:49:15,206 It's a musical version of Cyrano de Bergerac, 1117 00:49:15,289 --> 00:49:16,415 and we're watching the whole movie, 1118 00:49:16,499 --> 00:49:17,666 and I'm like, oh my gosh. 1119 00:49:17,750 --> 00:49:21,212 We studied this play when I was in college 1120 00:49:21,295 --> 00:49:23,130 in that class that I told you about earlier. 1121 00:49:23,214 --> 00:49:25,216 We studied Cyrano de Bergerac, 1122 00:49:25,299 --> 00:49:27,468 and what's interesting about Cyrano de Bergerac 1123 00:49:27,551 --> 00:49:30,846 is that they can't really classify it as a comedy 1124 00:49:30,930 --> 00:49:31,639 or a tragedy. 1125 00:49:31,722 --> 00:49:34,517 They actually classify it as a romantic tragedy 1126 00:49:34,600 --> 00:49:39,313 or a heroic comedy, 'cause it has elements of both, 1127 00:49:39,397 --> 00:49:40,773 and I'm watching it and in it, 1128 00:49:40,856 --> 00:49:43,734 Cyrano de Bergerac does not end up with the girl. 1129 00:49:44,610 --> 00:49:49,615 Actually, he aids another guy in getting married to a girl. 1130 00:49:51,283 --> 00:49:54,578 I was watching it just being like, this is insane. 1131 00:49:56,414 --> 00:49:58,708 I'm working on getting better at just com, 1132 00:49:58,791 --> 00:50:01,043 'cause people after shows are just like, well, 1133 00:50:01,127 --> 00:50:02,336 how much of this is real? 1134 00:50:02,420 --> 00:50:03,421 This is real! 1135 00:50:05,089 --> 00:50:09,468 The National wrote a musical of Cyrano de Bergerac, 1136 00:50:10,386 --> 00:50:14,473 and she invited me to go see it, and it's about that. 1137 00:50:17,977 --> 00:50:20,646 So after it's done, I was like, do you want to come over? 1138 00:50:20,730 --> 00:50:22,773 And she was like, let's get a drink. 1139 00:50:22,857 --> 00:50:24,692 So we went and got a drink, and we talked about the movie, 1140 00:50:24,775 --> 00:50:25,776 and we both really enjoyed it. 1141 00:50:25,860 --> 00:50:28,529 It was odd and interesting but ultimately really good, 1142 00:50:28,612 --> 00:50:30,489 and I was like, do you wanna come over to my place? 1143 00:50:30,573 --> 00:50:31,657 And she's like, I'm very stressed. 1144 00:50:31,741 --> 00:50:33,117 I'd like to go home. 1145 00:50:33,200 --> 00:50:35,786 So she went home, and then I'm on the subway ride home, 1146 00:50:35,870 --> 00:50:37,204 and then I get off a stop early, 1147 00:50:37,288 --> 00:50:38,539 and I go to my motorcycle garage, 1148 00:50:38,622 --> 00:50:41,459 'cause it's January, and it's a little bit, you know, 1149 00:50:41,542 --> 00:50:42,835 it's not too chilly out. 1150 00:50:42,918 --> 00:50:45,755 So I get on all my gear, I get on my bike, 1151 00:50:45,838 --> 00:50:48,090 and I'm riding around the city just thinking 1152 00:50:48,174 --> 00:50:49,550 about the situation that I'm in, 1153 00:50:49,633 --> 00:50:51,385 and then it just dawns on me. 1154 00:50:51,469 --> 00:50:52,595 I'm like, you know what? 1155 00:50:52,678 --> 00:50:55,973 I am never gonna talk to this girl again. 1156 00:50:57,933 --> 00:50:59,352 You wanna know how I knew? 1157 00:50:59,435 --> 00:51:02,104 Because at the end of Cyrano de Bergerac, 1158 00:51:02,188 --> 00:51:05,649 he spends the whole play helping another character. 1159 00:51:05,733 --> 00:51:06,776 He's in love with this woman. 1160 00:51:06,859 --> 00:51:10,029 He helps another character fall in love 1161 00:51:10,112 --> 00:51:12,698 and get married to her, and he doesn't end up with her. 1162 00:51:12,782 --> 00:51:14,658 That's why it's so tragic, 1163 00:51:14,742 --> 00:51:17,078 and then what happens to him at the end? 1164 00:51:17,161 --> 00:51:17,912 He dies! 1165 00:51:17,995 --> 00:51:18,996 It's a tragedy, 1166 00:51:20,164 --> 00:51:22,124 but it's a funny tragedy! 1167 00:51:23,209 --> 00:51:24,168 I'm like, there's no way. 1168 00:51:24,251 --> 00:51:26,003 I'm never gonna talk to this girl again. 1169 00:51:26,087 --> 00:51:27,088 I need to, I need to talk to her 1170 00:51:27,171 --> 00:51:29,298 and just figure out what is going on tomorrow. 1171 00:51:29,382 --> 00:51:30,299 That's the first thing. 1172 00:51:30,383 --> 00:51:32,343 Ask about the money, ask why it's weird lately, 1173 00:51:32,426 --> 00:51:34,136 and I was like, I don't wanna go back to my garage. 1174 00:51:34,220 --> 00:51:36,889 I go and I park my bike right in front of my apartment, 1175 00:51:36,972 --> 00:51:38,808 and I go upstairs and I crash, 1176 00:51:38,891 --> 00:51:40,893 and the next day, I wake up to go back downstairs 1177 00:51:40,976 --> 00:51:45,439 and take my bike back to my garage and my bike is not there. 1178 00:51:46,941 --> 00:51:48,609 So I go across the street to the restaurant, 1179 00:51:48,693 --> 00:51:52,238 and I was like, you have security footage of this? 1180 00:51:52,321 --> 00:51:53,614 And they're like, yeah, yeah, of course, 1181 00:51:53,698 --> 00:51:56,409 and I looked, and two hours after I parked my bike, 1182 00:51:56,492 --> 00:51:58,411 four guys in black hoodies came up, 1183 00:51:58,494 --> 00:52:00,621 and they lifted up the bike, they unlocked the wheel lock, 1184 00:52:00,705 --> 00:52:03,749 and they pushed it away onto a truck, and it drove away. 1185 00:52:04,583 --> 00:52:06,043 So my bike was stolen. 1186 00:52:07,378 --> 00:52:11,590 So I called up the NYPD, and I was like, my bike is stolen. 1187 00:52:11,674 --> 00:52:12,550 I showed them the video. 1188 00:52:12,633 --> 00:52:14,343 I was like, I have the video, and they're like, yeah, yeah, 1189 00:52:14,427 --> 00:52:15,720 yeah, it was stolen. 1190 00:52:15,803 --> 00:52:20,016 I was like, am I gonna get it back? 1191 00:52:20,099 --> 00:52:22,560 And they're like, yeah, probably not. 1192 00:52:23,853 --> 00:52:25,855 I was like, is there anything I can do? 1193 00:52:25,938 --> 00:52:28,816 He is like, listen, okay, I will fill out your report, 1194 00:52:28,899 --> 00:52:30,693 and we will do everything that we can, 1195 00:52:30,776 --> 00:52:32,570 but I just have to be honest with you. 1196 00:52:32,653 --> 00:52:34,822 The only motorcycle we've had recovered 1197 00:52:34,905 --> 00:52:39,410 in the past two years was a guy who stole a motorcycle, 1198 00:52:39,493 --> 00:52:42,872 and he drove away and a mile later, he got into an accident, 1199 00:52:42,955 --> 00:52:45,207 and he died, and we recovered the bike, 1200 00:52:47,543 --> 00:52:48,961 and I was like, well, the guy should have been atgatt. 1201 00:52:49,045 --> 00:52:49,879 I mean, come on. 1202 00:52:52,882 --> 00:52:53,674 So I was like, all right. 1203 00:52:53,758 --> 00:52:54,842 He's like, this is what we can do. 1204 00:52:54,925 --> 00:52:57,928 I fill this out, and I give you all the information you need 1205 00:52:58,012 --> 00:53:02,183 in order to file your claim with your insurance company. 1206 00:53:02,266 --> 00:53:03,017 I was like, all right. 1207 00:53:03,100 --> 00:53:06,604 Then he looked at me, and he said, now you know what I know. 1208 00:53:06,687 --> 00:53:11,692 This town has gone to shit and walked away. 1209 00:53:14,362 --> 00:53:16,989 So I got on the phone with Geico, and I was like, hi, 1210 00:53:17,073 --> 00:53:20,743 my motorcycle was stolen, and I needed to file a claim, 1211 00:53:20,826 --> 00:53:21,702 and the person was so nice. 1212 00:53:21,786 --> 00:53:23,996 She's like, I can tell how sad you are. 1213 00:53:24,080 --> 00:53:25,623 That is very frustrating. 1214 00:53:25,706 --> 00:53:26,791 Whenever something's stolen from you, 1215 00:53:26,874 --> 00:53:29,752 you feel like violated, and so thanks for calling. 1216 00:53:29,835 --> 00:53:31,295 We're gonna get everything taken care of 1217 00:53:31,379 --> 00:53:32,880 so we can get money in your pocket 1218 00:53:32,963 --> 00:53:34,048 so you can get another motorcycle, 1219 00:53:34,131 --> 00:53:35,675 and I was like, all right, thank you very much, 1220 00:53:35,758 --> 00:53:37,426 and she's like, what's your policy number? 1221 00:53:37,510 --> 00:53:42,139 And I was like, it's 6144978863, and she said, well, Kevin, 1222 00:53:42,223 --> 00:53:47,228 I'm so happy that I can be here to help you in this time. 1223 00:53:48,270 --> 00:53:52,066 Mr. Doyle, it says that you have full coverage? 1224 00:53:52,149 --> 00:53:53,609 And I was like, yeah. 1225 00:53:53,693 --> 00:53:56,779 She's like, well, within the bounds of New York City, 1226 00:53:56,862 --> 00:54:01,867 theft is not covered under full coverage. 1227 00:54:03,619 --> 00:54:06,455 I was like, what's that mean? 1228 00:54:06,539 --> 00:54:08,207 She's like, it means that we can't pay you out 1229 00:54:08,290 --> 00:54:10,167 for the motorcycle, because theft isn't covered. 1230 00:54:10,251 --> 00:54:12,837 I was like, what does it do? 1231 00:54:12,920 --> 00:54:13,754 What is covered? 1232 00:54:13,838 --> 00:54:15,840 She's like, well, you know, liability 1233 00:54:15,923 --> 00:54:20,302 and any medical expenses, and I was like, well, 1234 00:54:20,386 --> 00:54:22,221 we already covered that that is nothing. 1235 00:54:22,304 --> 00:54:24,598 What you just said means nothing. 1236 00:54:24,682 --> 00:54:27,143 Okay, so what should I have done? 1237 00:54:27,226 --> 00:54:28,144 What do I do at this point? 1238 00:54:28,227 --> 00:54:29,729 She's like, well, at this point, we can't do anything, 1239 00:54:29,812 --> 00:54:32,189 because the activity already took place. 1240 00:54:32,273 --> 00:54:34,859 You have to be insured before the activity takes place. 1241 00:54:34,942 --> 00:54:36,986 What you needed, you should have told the person you needed 1242 00:54:37,069 --> 00:54:40,448 comprehensive coverage, and I was like, what is that? 1243 00:54:40,531 --> 00:54:42,783 She's like, full coverage doesn't cover everything, 1244 00:54:42,867 --> 00:54:44,326 but comprehensive coverage within the bounds 1245 00:54:44,410 --> 00:54:46,287 of New York covers theft as well, 1246 00:54:46,370 --> 00:54:48,497 and as she was saying that, I looked up the definition 1247 00:54:48,581 --> 00:54:51,876 of full on Google and comprehensive, and I was like, ma'am, 1248 00:54:51,959 --> 00:54:54,503 I'm reading this verbatim, okay. 1249 00:54:54,587 --> 00:54:57,340 From Websters, it says, full, the definition of full, 1250 00:54:57,423 --> 00:55:02,094 is including all elements of something, 1251 00:55:02,970 --> 00:55:06,057 and I'm reading the definition of comprehensive right now 1252 00:55:06,140 --> 00:55:09,393 to you over the line, and it says, including all 1253 00:55:09,477 --> 00:55:14,482 or nearly all elements of something. 1254 00:55:14,690 --> 00:55:19,695 So if anything, full should cover more than comprehensive. 1255 00:55:21,739 --> 00:55:23,240 So why is that not the case? 1256 00:55:23,324 --> 00:55:24,784 And she said, sir, I'm not talking 1257 00:55:24,867 --> 00:55:26,327 about the definitions of words. 1258 00:55:26,410 --> 00:55:28,287 I'm talking about these policies, and I was like, 1259 00:55:28,371 --> 00:55:33,376 what else could definitions of words be for 1260 00:55:34,168 --> 00:55:37,588 except to explain the policies! 1261 00:55:39,882 --> 00:55:41,884 She said, sir, you're raising your voice, 1262 00:55:41,967 --> 00:55:42,843 and it's not very appropriate. 1263 00:55:42,927 --> 00:55:44,053 I was like, no, no, no, no. 1264 00:55:44,136 --> 00:55:47,640 You explain to me how is an insurance company any different 1265 00:55:47,723 --> 00:55:49,016 from a Ponzi scheme? 1266 00:55:49,100 --> 00:55:50,976 You give a bunch of money and then when people come 1267 00:55:51,060 --> 00:55:53,938 and need the money, then you say, oh, it's not there. 1268 00:55:54,021 --> 00:55:54,772 You're fucked. 1269 00:55:54,855 --> 00:55:56,816 How are you any different than Bernie Madoff? 1270 00:55:56,899 --> 00:55:59,068 And she's like, sir, that's very insulting. 1271 00:55:59,151 --> 00:56:01,195 I'm just talking to you on the phone and following orders. 1272 00:56:01,278 --> 00:56:03,739 I was like, you're following orders. 1273 00:56:03,823 --> 00:56:05,282 You're following orders. 1274 00:56:05,366 --> 00:56:07,535 You are a Nazi. 1275 00:56:07,618 --> 00:56:09,245 You are no different than a Nazi. 1276 00:56:09,328 --> 00:56:12,289 That's what the Nazi said as they kill the Jews. 1277 00:56:12,373 --> 00:56:13,833 We're just following orders. 1278 00:56:13,916 --> 00:56:16,127 She's like, sir, I will hang up the phone 1279 00:56:16,210 --> 00:56:17,010 if you keep talking like this. 1280 00:56:17,093 --> 00:56:17,962 I was like, you know what? 1281 00:56:18,045 --> 00:56:19,422 I won't keep talking like this, 1282 00:56:19,505 --> 00:56:22,383 because you're not Bernie Madoff, and you're not a Nazi. 1283 00:56:22,466 --> 00:56:26,595 You, my lady, are a daft fucking cunt! 1284 00:56:35,938 --> 00:56:40,401 And I sat down on my stoop, and I got my phone out, 1285 00:56:41,402 --> 00:56:42,903 and I texted the girl, and I was like, 1286 00:56:42,987 --> 00:56:46,949 my motorcycle just got stolen, and you owe me $15,000, 1287 00:56:47,033 --> 00:56:49,702 and it doesn't seem like you want to hang out anymore. 1288 00:56:49,785 --> 00:56:51,787 So you need to explain to me everything 1289 00:56:51,871 --> 00:56:54,206 that's going on in your head right now pretty please. 1290 00:56:54,290 --> 00:56:59,295 Thank you, and I sent it, and then I saw the bubbles. 1291 00:56:59,670 --> 00:57:01,714 The bubbles popped up, right? 1292 00:57:01,797 --> 00:57:04,925 It's the most dramatic thing we have in modern life, 1293 00:57:05,009 --> 00:57:09,430 those bubbles, and then the bubbles went away, 1294 00:57:13,017 --> 00:57:16,520 and then the bubbles came back, and she said, dear Kevin, 1295 00:57:17,396 --> 00:57:18,981 it was so lovely meeting you. 1296 00:57:21,484 --> 00:57:23,027 I will never forget you and your family. 1297 00:57:23,110 --> 00:57:25,321 I don't know why you were all so nice to me. 1298 00:57:25,404 --> 00:57:26,822 I was lonely and scared in New York, 1299 00:57:26,906 --> 00:57:28,866 and I just wanted to go on some fun dates 1300 00:57:28,949 --> 00:57:30,117 and hook up with someone, 1301 00:57:30,201 --> 00:57:32,453 and then I got caught up with all the romance 1302 00:57:32,536 --> 00:57:34,622 of Christmas in New York with a wonderful person, 1303 00:57:34,705 --> 00:57:38,042 but for me, it was always temporary from the beginning. 1304 00:57:38,125 --> 00:57:40,419 I could have been more clear about that. 1305 00:57:41,796 --> 00:57:42,672 You don't say. 1306 00:57:44,715 --> 00:57:45,549 I'm very sorry. 1307 00:57:45,633 --> 00:57:46,842 Thank you for everything 1308 00:57:47,885 --> 00:57:50,429 and for anything that I put you through, 1309 00:57:50,513 --> 00:57:54,600 and then there was a single tear emoji at the end. 1310 00:57:56,018 --> 00:57:59,355 So I sent her back a thumbs up emoji, 1311 00:58:00,773 --> 00:58:02,733 but things were not feeling thumbs up. 1312 00:58:04,527 --> 00:58:06,654 Then I said, I'd like to move on 1313 00:58:06,737 --> 00:58:08,989 to the business-related matters. 1314 00:58:10,449 --> 00:58:12,118 When am I going to get the money back? 1315 00:58:12,201 --> 00:58:13,202 And she said, you can trust me. 1316 00:58:13,285 --> 00:58:14,495 You'll get the money back. 1317 00:58:14,578 --> 00:58:16,622 My bank account is still really messed up. 1318 00:58:16,706 --> 00:58:17,832 I'm really sorry. 1319 00:58:17,915 --> 00:58:19,417 I was like, okay. 1320 00:58:19,500 --> 00:58:22,253 So a few days went by, and I text her, 1321 00:58:22,336 --> 00:58:25,715 and I said, question mark, any update on the money? 1322 00:58:25,798 --> 00:58:27,049 No response. 1323 00:58:27,133 --> 00:58:29,760 Then a few days later, two question marks, 1324 00:58:29,844 --> 00:58:33,889 and I sent it, and it was green, 1325 00:58:35,725 --> 00:58:37,810 and there was a little exclamation point that said, 1326 00:58:37,893 --> 00:58:41,564 not delivered, which means she disconnected her phone line. 1327 00:58:42,773 --> 00:58:47,778 Yeah, and right about that time, my mom texted me, 1328 00:58:50,114 --> 00:58:53,576 and said, hey, Kev, I was just praying, 1329 00:58:53,659 --> 00:58:54,869 and I thought about you. 1330 00:58:55,703 --> 00:58:57,329 How are you doing? 1331 00:58:57,413 --> 00:59:00,124 How is everything with the girl? 1332 00:59:00,207 --> 00:59:02,001 And I was like, oh, you were praying, huh? 1333 00:59:02,084 --> 00:59:06,881 Wow, why don't you ask him if this is entertaining, huh? 1334 00:59:08,215 --> 00:59:09,925 Are you having a good time, buddy? 1335 00:59:10,801 --> 00:59:12,386 How's it going up there? 1336 00:59:13,888 --> 00:59:16,057 She said, have you got the money back yet? 1337 00:59:16,140 --> 00:59:19,226 And I said, no, but things are going really well 1338 00:59:19,310 --> 00:59:20,061 with the girl. 1339 00:59:20,144 --> 00:59:21,771 We're actually have plans next week, 1340 00:59:21,854 --> 00:59:24,774 and yeah, I'll definitely get it to you soon. 1341 00:59:24,857 --> 00:59:26,817 She said, okay, love you, 1342 00:59:26,901 --> 00:59:31,113 and then I walked around for two weeks 1343 00:59:31,197 --> 00:59:33,240 without talking to anybody about this, 1344 00:59:33,324 --> 00:59:36,118 just figuring out in my head what my next move was, 1345 00:59:36,202 --> 00:59:38,037 what I was gonna do, and I thought to myself, I said, 1346 00:59:38,120 --> 00:59:38,913 you know what? 1347 00:59:38,996 --> 00:59:43,042 I'm gonna pay my parents back, and then after that, 1348 00:59:44,460 --> 00:59:48,839 I'm gonna start taking public transportation, that's fine, 1349 00:59:48,923 --> 00:59:53,886 and I'm definitely going to put 15% of all of my money 1350 00:59:53,969 --> 00:59:56,764 into a retirement account after this going forward, 1351 00:59:56,847 --> 00:59:58,265 and I'm gonna be responsible with that, 1352 00:59:58,349 --> 01:00:02,186 and I'm going to go to the dentist every six months. 1353 01:00:02,269 --> 01:00:04,146 Every six months, you go to the dentist, 1354 01:00:04,230 --> 01:00:05,523 and you get a good cleaning, 1355 01:00:05,606 --> 01:00:07,441 and you never miss a yearly physical, 1356 01:00:07,525 --> 01:00:09,694 'cause you know that on your mom's side, 1357 01:00:09,777 --> 01:00:11,320 cancer runs in the family, 1358 01:00:11,404 --> 01:00:13,864 and early detection is the best way, 1359 01:00:13,948 --> 01:00:15,950 and it's better than any cure they have. 1360 01:00:20,121 --> 01:00:22,707 That's a lot to carry around for a few weeks 1361 01:00:22,790 --> 01:00:27,128 with just myself, and I was thinking, you know what? 1362 01:00:29,005 --> 01:00:30,548 Never too much, never too little. 1363 01:00:30,631 --> 01:00:33,217 Just gonna be right in the middle from now on, okay? 1364 01:00:33,300 --> 01:00:36,512 And then I went home, and I got on my computer, 1365 01:00:36,595 --> 01:00:39,765 and I had an email, and the email was from a language 1366 01:00:39,849 --> 01:00:43,602 that I didn't understand and didn't recognize, 1367 01:00:43,686 --> 01:00:46,981 and I opened it up, and it was an email from the girl, 1368 01:00:47,064 --> 01:00:48,649 and she said, I'm really sorry. 1369 01:00:49,650 --> 01:00:50,943 My phone was disconnected. 1370 01:00:51,027 --> 01:00:52,528 I don't know if you texted me, 1371 01:00:53,362 --> 01:00:56,198 but I had to disconnect the line 1372 01:00:56,282 --> 01:01:01,287 and reconnect with my new husband, who I love very much, 1373 01:01:01,454 --> 01:01:03,539 crying-laughing emoji, crying-laughing emoji, 1374 01:01:03,622 --> 01:01:05,458 crying-laughing emoji. 1375 01:01:05,541 --> 01:01:08,169 Ha ha, we should all be square now. 1376 01:01:11,547 --> 01:01:16,260 Exactly, oh yeah, you owed me a text back. 1377 01:01:16,344 --> 01:01:17,970 That's what it was. 1378 01:01:19,138 --> 01:01:19,972 I was in the city at the time, 1379 01:01:20,056 --> 01:01:21,849 and I walked past an ATM machine, 1380 01:01:21,932 --> 01:01:25,519 and I went to my ATM machine, and I looked, 1381 01:01:25,603 --> 01:01:29,607 and there was $15,000 in my account, 1382 01:01:31,150 --> 01:01:32,401 and I was like, what? 1383 01:01:32,485 --> 01:01:33,569 Is that a miracle? 1384 01:01:33,652 --> 01:01:34,528 Like what, how? 1385 01:01:34,612 --> 01:01:38,616 And then I thought about it, and she had my account number 1386 01:01:38,699 --> 01:01:42,286 and my routing number from Christmas that I gave it to her, 1387 01:01:42,370 --> 01:01:45,247 and she just used that and transferred me all the money. 1388 01:01:52,380 --> 01:01:54,799 You get your bike back? 1389 01:01:54,882 --> 01:01:57,468 Thanks for bringing up hard times, sir. 1390 01:01:57,551 --> 01:01:59,011 This is almost happy! 1391 01:02:02,056 --> 01:02:05,226 A few months later, I was having dinner with my parents, 1392 01:02:05,309 --> 01:02:07,144 and my dad was just like, hey, whatever happened 1393 01:02:07,228 --> 01:02:10,106 to that nice girl that we had dinner with at Christmas? 1394 01:02:10,189 --> 01:02:14,068 And I was like, I loaned her $15,000, and I only had nine. 1395 01:02:14,151 --> 01:02:16,070 So mom actually gave me $6,000, 1396 01:02:17,321 --> 01:02:18,572 and then we loaned it to her, 1397 01:02:18,656 --> 01:02:20,616 and then I really haven't talked to her again, 1398 01:02:20,700 --> 01:02:22,535 and my dad looked at my mom and he said, 1399 01:02:22,618 --> 01:02:25,746 you told me that the bank made a mistake 1400 01:02:25,830 --> 01:02:27,373 and that you were on the phone with Chase, 1401 01:02:27,456 --> 01:02:30,710 and you were angry, because they weren't fixing it. 1402 01:02:30,793 --> 01:02:33,337 My mom looked at my dad, and she said, listen, your son 1403 01:02:33,421 --> 01:02:35,798 and I helped a nice poor immigrant get 1404 01:02:35,881 --> 01:02:37,008 into this wonderful country. 1405 01:02:37,091 --> 01:02:39,510 If anything, that is a good lie! 1406 01:02:47,560 --> 01:02:52,565 Now I was still very sad, because I really liked that girl, 1407 01:02:54,692 --> 01:02:58,112 and so I went to Paris for a few months. 1408 01:02:58,195 --> 01:02:58,946 I sublet up my apartment. 1409 01:02:59,030 --> 01:03:01,115 I went to Paris for a few months, and well, 1410 01:03:01,198 --> 01:03:02,324 'cause I'm very pretentious. 1411 01:03:02,408 --> 01:03:05,161 I was like, I'm gonna go to Paris and be a writer, 1412 01:03:05,244 --> 01:03:07,246 and I got to do it, you know? 1413 01:03:07,329 --> 01:03:10,207 And 'cause listen, if you want good bratwurst, 1414 01:03:10,291 --> 01:03:12,752 you go to Germany, and if you want good paella, 1415 01:03:12,835 --> 01:03:15,671 you gotta Spain, and if you want to find Emelie, 1416 01:03:17,465 --> 01:03:18,424 you go to France. 1417 01:03:18,507 --> 01:03:19,759 You know what I'm saying? 1418 01:03:20,926 --> 01:03:24,597 But while I was there, I wrote a play, 1419 01:03:24,680 --> 01:03:26,223 and in order to finish this show, 1420 01:03:26,307 --> 01:03:29,226 I want to just perform this, the last scene of this play, 1421 01:03:29,310 --> 01:03:31,687 and so we can get outta here, 1422 01:03:31,771 --> 01:03:33,522 are there any actors that would help me perform 1423 01:03:33,606 --> 01:03:36,108 this play that I wrote, anybody? 1424 01:03:36,192 --> 01:03:37,860 Is there anybody? 1425 01:03:37,943 --> 01:03:39,153 You, sir, what's your name? 1426 01:03:39,236 --> 01:03:40,446 Michael. - Michael? 1427 01:03:40,529 --> 01:03:42,448 Yeah. - Okay, and you're an actor? 1428 01:03:42,531 --> 01:03:43,282 Yeah. 1429 01:03:43,366 --> 01:03:44,200 Because this isn't comedy, dude. 1430 01:03:44,283 --> 01:03:45,993 This is like serious stuff, okay? 1431 01:03:46,077 --> 01:03:46,827 All right, come on up, Mike. 1432 01:03:46,911 --> 01:03:47,953 Give Michael a round of applause. 1433 01:03:50,164 --> 01:03:50,915 Dude, thank you so much. 1434 01:03:50,998 --> 01:03:51,749 Thank you. 1435 01:03:51,832 --> 01:03:54,335 Okay, so here's the script. 1436 01:03:54,418 --> 01:03:59,006 So my character is named Kyle Doberman, Okay? 1437 01:03:59,090 --> 01:04:01,175 And you'll learn about him. 1438 01:04:01,258 --> 01:04:04,345 You're gonna be playing the role of reformed pedophile. 1439 01:04:08,724 --> 01:04:09,475 No, I'm just kidding. 1440 01:04:09,558 --> 01:04:10,518 It's pretty self-explanatory. 1441 01:04:10,601 --> 01:04:13,145 Go ahead and start there, and then we will go through it. 1442 01:04:13,229 --> 01:04:13,979 Sound good? 1443 01:04:14,063 --> 01:04:15,606 Great. - All right, sorry to do this, 1444 01:04:15,690 --> 01:04:17,942 but I have to go get into costume. 1445 01:04:18,025 --> 01:04:20,069 So just start when I say action, okay? 1446 01:04:20,986 --> 01:04:23,614 All right, one second, Michael. 1447 01:04:24,448 --> 01:04:25,199 Are you ready? 1448 01:04:25,282 --> 01:04:26,033 Yes. 1449 01:04:26,117 --> 01:04:27,785 Okay, action. 1450 01:04:27,868 --> 01:04:30,871 Hey, Kyle, get out here. 1451 01:04:32,456 --> 01:04:33,874 Where are you, Kyle? 1452 01:04:36,293 --> 01:04:38,337 You gotta come out here. 1453 01:04:38,421 --> 01:04:39,672 It's time. 1454 01:04:41,549 --> 01:04:43,551 God damn it, come on out here now. 1455 01:04:43,634 --> 01:04:45,428 I need to have a word with you, son. 1456 01:04:53,060 --> 01:04:54,478 Look at you. 1457 01:04:54,562 --> 01:04:56,439 You're still wearing all that mess. 1458 01:04:57,690 --> 01:04:59,608 You still haven't taken any of that off 1459 01:04:59,692 --> 01:05:01,485 in I don't know how long. 1460 01:05:01,569 --> 01:05:04,739 Kyle, you don't even own the damn motorcycle anymore. 1461 01:05:05,781 --> 01:05:08,492 It's gone, and it ain't coming back. 1462 01:05:08,576 --> 01:05:10,995 So why the hell are you wearing all that? 1463 01:05:13,622 --> 01:05:14,999 I guess you're going to have to have it 1464 01:05:15,082 --> 01:05:17,168 on your whole damn life. 1465 01:05:17,251 --> 01:05:18,961 I guess to the day you die, 1466 01:05:19,045 --> 01:05:22,381 you're going to be wearing all the gear all the time. 1467 01:05:24,091 --> 01:05:25,885 You'll always be atgatt. 1468 01:05:28,929 --> 01:05:29,764 The end. 1469 01:05:42,151 --> 01:05:47,156 Kevin, Kevin, you okay? 1470 01:05:51,118 --> 01:05:52,411 Let me tell you something, son. 1471 01:05:52,495 --> 01:05:54,997 At some point, you gotta take it off. 1472 01:05:55,998 --> 01:05:57,249 That's not living. 1473 01:05:57,333 --> 01:05:58,918 What, are you scared? 1474 01:05:59,001 --> 01:06:00,753 You think somebody's gonna hurt you? 1475 01:06:00,836 --> 01:06:02,797 Of course they will. 1476 01:06:02,880 --> 01:06:06,842 Hell, you are going to die. 1477 01:06:06,926 --> 01:06:11,514 Everyone will when their time comes, but living in fear? 1478 01:06:11,597 --> 01:06:12,807 That's not life. 1479 01:06:14,392 --> 01:06:16,060 You know what will kill you? 1480 01:06:16,143 --> 01:06:21,148 Pride, jealousy, ambition, they will all kill you slow, 1481 01:06:24,151 --> 01:06:26,112 but you know what will really kill you? 1482 01:06:26,195 --> 01:06:29,198 Life, life will kill you. 1483 01:06:30,116 --> 01:06:33,786 So while you're here, you need to live it. 1484 01:06:33,869 --> 01:06:38,833 Oh, take chances, but each one of those chances, 1485 01:06:39,458 --> 01:06:43,087 fill 'em with faith, with hope, with love. 1486 01:06:43,170 --> 01:06:45,589 Oh, and there are no guarantees. 1487 01:06:45,673 --> 01:06:47,258 That's not part of the deal. 1488 01:06:48,467 --> 01:06:50,302 Life is all you get. 1489 01:06:52,221 --> 01:06:54,724 There are a whole mess of ways that you can live life, 1490 01:06:54,807 --> 01:06:58,436 but I will tell you it ain't like this. 1491 01:07:00,980 --> 01:07:02,064 Take that off. 1492 01:07:05,276 --> 01:07:08,112 Oh, you think you can control life? 1493 01:07:08,195 --> 01:07:09,155 Good luck with that. 1494 01:07:09,238 --> 01:07:11,282 You're a fool to try. 1495 01:07:12,491 --> 01:07:13,701 That's not how life works. 1496 01:07:13,784 --> 01:07:17,997 Kevin, life ain't foolproof. 1497 01:07:27,715 --> 01:07:28,466 Hi, how you doing? 1498 01:07:28,549 --> 01:07:30,676 This is officer Mcgroan from the 90th precinct. 1499 01:07:30,760 --> 01:07:31,886 I'm calling you in regards to your bike 1500 01:07:31,969 --> 01:07:34,597 that was stolen a couple months ago. 1501 01:07:34,680 --> 01:07:36,849 We have it recovered here at the 90th precinct 1502 01:07:36,932 --> 01:07:40,061 at 211 Union Avenue in Williamsburg, Brooklyn. 1503 01:07:40,144 --> 01:07:44,607 If you want, give us a call at 963-5311 1504 01:07:44,690 --> 01:07:45,733 for more details in regards. 1505 01:07:45,816 --> 01:07:46,650 Thank you. 117589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.