Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,120 --> 00:00:36,220
I got married about a year ago.
2
00:00:37,620 --> 00:00:41,180
My husband is remarried and lives with his daughter, Yusuke-kun
3
00:00:44,313 --> 00:00:44,580
Mom!
4
00:00:49,530 --> 00:00:50,970
Here's the laundry you ordered
5
00:00:53,590 --> 00:00:54,190
Thank you
6
00:00:55,150 --> 00:00:57,430
You always help me out at home
7
00:00:58,210 --> 00:00:59,310
It was nothing
8
00:00:59,310 --> 00:00:59,970
It's not a big deal.
9
00:01:01,110 --> 00:01:03,810
You've been doing stretching, haven't you?
10
00:01:05,920 --> 00:01:09,760
Thanks to Yusuke-kun who gave me this book as my present...
11
00:01:09,760 --> 00:01:10,640
...I'm saved now!
12
00:01:12,980 --> 00:01:15,580
I don' t know if it makes sense for me too but..
13
00:01:15,580 --> 00:01:18,320
..is there any effect of stretching on pregnancy...?
14
00:01:19,560 --> 00:01:22,400
Well that is something we can never say for sure bu....
15
00:01:22,400 --> 00:01:25,120
But moving your body is good health anyway
16
00:01:27,300 --> 00:01:29,700
Baby should be blessed with lots and lots
17
00:01:29,700 --> 00:01:33,370
I'm sorry for making you worry about everything.
18
00:01:34,390 --> 00:01:35,750
It's nothing like that...
19
00:01:36,690 --> 00:01:38,050
Oh, right!
20
00:01:38,630 --> 00:01:39,770
Is your dad leaving?
21
00:01:40,130 --> 00:01:40,590
To go to Kansai
22
00:01:41,343 --> 00:01:41,610
Yeah
23
00:01:44,780 --> 00:01:45,780
It'll be lonely
24
00:01:47,826 --> 00:01:48,160
Right
25
00:01:51,130 --> 00:01:52,130
Alright
26
00:02:58,353 --> 00:03:00,020
After my father remarried
27
00:03:00,020 --> 00:03:01,780
Suddenly becoming a mother
28
00:03:01,780 --> 00:03:05,080
I'm sure she was confused about the fact that she could be a doctor.
29
00:03:05,440 --> 00:03:09,960
But, as her family members they accepted me into their family
30
00:03:26,653 --> 00:03:28,720
Do you have anything to forget?
31
00:03:29,840 --> 00:03:30,040
Yes
32
00:03:30,040 --> 00:03:32,120
You can buy it over there
33
00:03:32,120 --> 00:03:34,980
If you bring at least some money
34
00:03:34,980 --> 00:03:39,310
It's been six months since we've seen each other
35
00:03:41,330 --> 00:03:42,530
So...I feel lonely
36
00:03:42,530 --> 00:03:44,850
Well but Yusuke is here
37
00:03:44,850 --> 00:03:46,570
I'm sorry, but it's a little hard.
38
00:03:50,020 --> 00:03:50,420
Hey...
39
00:03:54,440 --> 00:03:58,040
The result of the pregnancy test was negative just now
40
00:03:59,766 --> 00:04:00,500
Is that so?
41
00:04:02,420 --> 00:04:04,200
Maybe there is something wrong with me
42
00:04:06,833 --> 00:04:08,300
We are not blaming you
43
00:04:09,920 --> 00:04:10,120
But
44
00:04:11,706 --> 00:04:12,240
i am old
45
00:04:12,240 --> 00:04:14,080
and can't be like when young
46
00:04:14,080 --> 00:04:14,600
I'm not going to marry you.
47
00:04:15,760 --> 00:04:18,640
But we already know that and got married
48
00:04:19,320 --> 00:04:23,880
But Ririko wants a child, right?
49
00:04:29,750 --> 00:04:31,360
Don't be so depressed
50
00:04:34,840 --> 00:04:35,240
But...
51
00:04:39,020 --> 00:04:40,670
You have your own child
52
00:04:40,670 --> 00:04:44,010
Let's talk about it again
53
00:04:46,103 --> 00:04:46,370
Okay
54
00:04:46,370 --> 00:04:46,530
You're right.
55
00:04:49,160 --> 00:04:52,320
When you come back, let's go on a trip together!
56
00:04:55,563 --> 00:04:56,430
I guess so...
57
00:04:57,680 --> 00:05:00,900
It'll be like living alone so take care of yourself
58
00:05:03,650 --> 00:05:04,250
Thank you
59
00:05:06,276 --> 00:05:07,810
Let me pack up my stuff
60
00:05:08,890 --> 00:05:14,090
My husband was friendly and helpful but he was also quite old
61
00:05:14,090 --> 00:05:16,330
He wasn't very good at having sex
62
00:05:18,350 --> 00:05:19,990
but her body was never satisfied.
63
00:05:21,850 --> 00:05:24,610
That was the only thing she didn't like about her husband
64
00:05:41,980 --> 00:05:44,980
Her husband went to Kansai with a single mind
65
00:05:48,360 --> 00:05:53,540
It had been several days since they started living together
66
00:06:30,803 --> 00:06:32,270
Can I take bath first?
67
00:06:32,270 --> 00:06:32,450
Can I go to the bathroom?
68
00:06:33,270 --> 00:06:34,850
Yes, please.
69
00:08:20,790 --> 00:08:21,190
Sorry!
70
00:08:21,450 --> 00:08:23,570
I was going to take a shower and change my shower gel
71
00:08:26,920 --> 00:08:29,520
Sorry for coming in without telling you
72
00:08:30,660 --> 00:08:31,260
It's okay
73
00:08:31,260 --> 00:08:33,480
Did your shower gel run out of water
74
00:08:35,713 --> 00:08:35,980
Yeah
75
00:08:35,980 --> 00:08:38,040
Yeah, I'll change my nails.
76
00:08:40,770 --> 00:08:41,770
Thank you!
77
00:09:35,040 --> 00:09:39,660
So...I'm thinking of going on a three-night trip with everyone in the club
78
00:09:39,660 --> 00:09:41,280
That's great
79
00:09:41,280 --> 00:09:42,680
When are we going?
80
00:09:44,880 --> 00:09:46,760
We haven't decided yet
81
00:09:46,760 --> 00:09:49,120
Maybe next month during the break
82
00:09:51,066 --> 00:09:51,600
Have fun
83
00:09:51,600 --> 00:09:51,800
I'll be back soon.
84
00:09:56,940 --> 00:09:58,860
Yusuke is the same as always...
85
00:09:58,860 --> 00:10:03,100
Maybe it was my misunderstanding after all?
86
00:10:05,400 --> 00:10:07,140
Mom, what's wrong with you ?
87
00:10:08,360 --> 00:10:09,000
Nothing
88
00:10:12,700 --> 00:10:12,900
Hey
89
00:10:14,060 --> 00:10:16,840
How do you feel about being a mother of mine
90
00:10:20,960 --> 00:10:21,360
What !
91
00:10:24,876 --> 00:10:33,610
Of course. I have no experience of raising a child, and at first it was uneasy because Yusuke-kun's mother suddenly became an adult
92
00:10:37,610 --> 00:10:41,120
Why did you get nervous in the beginning?
93
00:10:43,080 --> 00:10:47,160
But when Yusuke accepted me as his mother
94
00:10:48,380 --> 00:10:50,740
It made me very happy
95
00:10:50,740 --> 00:10:55,280
I'm happy to be a mother and family.
96
00:10:58,440 --> 00:10:59,040
Thank you
97
00:10:59,120 --> 00:11:02,520
While my father was away, he relied on me
98
00:11:31,540 --> 00:11:32,340
Welcome back
99
00:11:32,340 --> 00:11:33,000
You were home
100
00:11:35,426 --> 00:11:35,960
Just now
101
00:11:37,840 --> 00:11:40,300
Dinner is not ready yet
102
00:11:40,300 --> 00:11:42,360
No, I'm not hungry.
103
00:11:43,900 --> 00:11:45,760
Are you going to stretch?
104
00:11:47,740 --> 00:11:47,940
Yes
105
00:11:49,820 --> 00:11:53,240
It's written in this book
106
00:11:53,240 --> 00:11:58,180
that it is more effective if your partner helps and stretches
107
00:12:01,513 --> 00:12:01,980
Oh yeah
108
00:12:01,980 --> 00:12:06,360
Did your father help you out with anything
109
00:12:08,513 --> 00:12:09,180
Not really
110
00:12:11,740 --> 00:12:14,260
Then, I'll help you.
111
00:12:14,680 --> 00:12:15,020
What?
112
00:12:18,600 --> 00:12:19,200
Well then
113
00:12:19,200 --> 00:12:20,420
Can you do me a favor
114
00:12:28,106 --> 00:12:29,040
Let's use this
115
00:12:30,826 --> 00:12:31,760
to wake her up
116
00:12:32,673 --> 00:12:32,940
Okay
117
00:12:46,536 --> 00:12:47,270
Put it down
118
00:12:47,770 --> 00:12:48,170
Please
119
00:12:50,753 --> 00:12:51,020
Wow!
120
00:12:55,846 --> 00:12:56,780
How is she now
121
00:13:00,560 --> 00:13:02,120
She seems fine
122
00:13:02,120 --> 00:13:02,920
Does it hurt
123
00:13:04,280 --> 00:13:07,000
The power of a man is amazing.
124
00:13:11,640 --> 00:13:13,040
I feel good
125
00:13:14,360 --> 00:13:15,520
Do you feel good
126
00:13:25,016 --> 00:13:25,750
Let's relax
127
00:13:33,180 --> 00:13:34,980
Pull up your shoulders more
128
00:13:48,500 --> 00:13:50,900
Is it hard to pull up your shoulders
129
00:13:56,220 --> 00:13:58,800
It's easier to lift this side.
130
00:14:12,320 --> 00:14:14,030
You can't lift it up, right?
131
00:14:50,170 --> 00:14:51,370
Are you okay now ?
132
00:14:53,790 --> 00:14:56,550
Your back is bent a lot
133
00:14:57,930 --> 00:14:58,130
Yes
134
00:14:58,130 --> 00:14:58,730
Yes, that's right.
135
00:15:03,410 --> 00:15:04,210
This time...
136
00:15:05,840 --> 00:15:07,860
Let me stretch your buttocks on the other side
137
00:15:11,800 --> 00:15:12,600
That is good
138
00:15:15,660 --> 00:15:17,420
Keep it like this
139
00:15:17,420 --> 00:15:23,020
Try to put your chest as close as possible
140
00:15:23,020 --> 00:15:23,920
To the floor
141
00:15:34,416 --> 00:15:36,950
Let's pull your hips up a little more.
142
00:16:34,193 --> 00:16:36,260
Lift your hips and bend over...
143
00:17:24,240 --> 00:17:25,240
Is this enough?
144
00:17:25,820 --> 00:17:29,380
Yes, let me do it one last time
145
00:17:29,380 --> 00:17:32,680
Let's do it again, but this time with your face facing up.
146
00:17:33,980 --> 00:17:38,160
Face up and hold your knees in front of you
147
00:17:38,900 --> 00:17:41,360
That seems to be the most effective way
148
00:17:42,166 --> 00:17:42,500
I see
149
00:18:14,093 --> 00:18:16,560
How is it? Does that work for you now
150
00:18:17,080 --> 00:18:17,280
Yes
151
00:18:54,870 --> 00:18:55,190
Yeah.
152
00:21:22,390 --> 00:21:25,020
Thanks for helping me out today,
153
00:21:25,240 --> 00:21:25,340
No problem!
154
00:21:27,830 --> 00:21:29,770
I have to get dinner ready
155
00:21:30,340 --> 00:21:31,410
Oh yeah?
156
00:21:32,583 --> 00:21:33,050
Then...
157
00:21:33,050 --> 00:21:33,910
...I'll go take a shower
158
00:21:35,323 --> 00:21:35,590
Okay
159
00:21:43,310 --> 00:21:44,560
Yusuke-kun
160
00:21:44,560 --> 00:21:48,340
He definitely touched my body.
161
00:21:50,180 --> 00:21:53,380
I couldn't stop feeling the same way about him
162
00:22:12,110 --> 00:22:13,410
Yusuke-kun!
163
00:22:24,720 --> 00:22:25,460
Come in
164
00:22:32,213 --> 00:22:34,080
Yusuke, it's time for school
165
00:22:36,840 --> 00:22:37,240
Yusuke
166
00:22:45,160 --> 00:22:45,360
Hey
167
00:22:46,533 --> 00:22:47,000
Wake up
168
00:23:05,933 --> 00:23:09,800
Hey, Yusuke-kun. It's already noon and you have to get up!
169
00:23:33,153 --> 00:23:37,620
I couldn't hide my excitement from his young body and pounding hips
170
00:25:00,433 --> 00:25:01,700
What are you doing?
171
00:25:04,146 --> 00:25:04,480
Sorry
172
00:25:10,830 --> 00:25:11,610
Hey, let's continue what were talking about earlier.
173
00:25:30,133 --> 00:25:32,800
I've been thinking of you as a woman too
174
00:25:36,183 --> 00:25:38,050
You're not my mother anymore
175
00:25:38,080 --> 00:25:38,800
Can't you see?
176
00:25:42,670 --> 00:25:43,800
Let me continue
177
00:25:45,566 --> 00:25:45,900
Wait!
178
00:25:48,880 --> 00:25:49,600
Wait a minute.
179
00:25:56,880 --> 00:26:02,030
We are parents and children, you know?
180
00:26:32,476 --> 00:26:33,810
Hey! Don't lick me!!
181
00:26:36,070 --> 00:26:37,650
Look at this...
182
00:27:04,753 --> 00:27:05,220
Hey...!
183
00:27:20,236 --> 00:27:22,170
Please don' t lick me so much
184
00:28:00,650 --> 00:28:01,530
I'm sleepy.
185
00:28:56,906 --> 00:28:57,840
Are you tired?
186
00:28:58,180 --> 00:29:01,420
No, it's not like that...
187
00:29:04,090 --> 00:29:04,870
Let me touch your belly button!
188
00:29:26,080 --> 00:29:27,480
It hurts a little bit
189
00:30:14,046 --> 00:30:15,980
Let us check your temperature
190
00:30:17,420 --> 00:30:17,720
We won'touch anymore
191
00:33:26,660 --> 00:33:28,460
I'm going to do it.
192
00:33:38,536 --> 00:33:39,270
Just do it?
193
00:34:07,296 --> 00:34:09,230
Look at me in a different way
194
00:34:29,923 --> 00:34:30,790
Hold my hands
195
00:34:41,963 --> 00:34:43,030
Don't be nervous
196
00:35:26,990 --> 00:35:28,790
Is this good enough for you
197
00:36:08,786 --> 00:36:10,320
I'm going to sleep now.
198
00:36:10,320 --> 00:36:11,480
Wait a minute...
199
00:36:12,900 --> 00:36:13,600
Ouch!
200
00:37:08,260 --> 00:37:09,660
Thank you, Riluko-san
201
00:37:10,700 --> 00:37:11,880
It felt good
202
00:37:16,866 --> 00:37:17,800
Let's end this
203
00:37:21,670 --> 00:37:22,870
Forget about today
204
00:37:28,153 --> 00:37:28,420
Okay
205
00:37:28,420 --> 00:37:28,980
I'm glad you're okay.
206
00:37:45,720 --> 00:37:46,170
You don't have touch me, so...
207
00:37:51,560 --> 00:37:55,520
Our lives were gradually going crazy
208
00:37:57,133 --> 00:37:57,400
Hey!
209
00:37:59,460 --> 00:38:03,610
We said this was the end of it
210
00:38:06,693 --> 00:38:09,160
But we had to ask Ririko-san for help
211
00:38:13,913 --> 00:38:15,780
Even if that's what they say
212
00:38:34,766 --> 00:38:35,700
I feel so bad.
213
00:38:45,470 --> 00:38:47,390
It's terrible...
214
00:40:55,926 --> 00:40:57,060
Hello? Makoto-san
215
00:41:00,003 --> 00:41:01,670
You didn't call me at all
216
00:41:01,670 --> 00:41:04,170
I was worried about you.
217
00:41:07,696 --> 00:41:08,430
Oh, really?
218
00:41:09,030 --> 00:41:12,650
Are you that busy with work nowadays ?
219
00:41:12,650 --> 00:41:16,760
Have you eaten properly yet !
220
00:41:20,870 --> 00:41:23,550
That's good to hear though...
221
00:41:27,760 --> 00:41:29,620
Yusuke-kun...?
222
00:41:30,550 --> 00:41:33,990
I'm doing well with Yusuke.
223
00:41:37,350 --> 00:41:41,350
He's taking care of the house and stuff...
224
00:41:45,800 --> 00:41:47,800
Hey, can't you come back here?
225
00:41:51,010 --> 00:41:55,270
It makes me lonely to be away from you
226
00:42:05,120 --> 00:42:07,120
Yeah..I wonder if it'll happen
227
00:42:09,500 --> 00:42:11,860
What? Yusuke-kun.
228
00:42:13,560 --> 00:42:18,120
He's at school, so he'll be fine on his own right
229
00:42:18,710 --> 00:42:19,295
I don'think you need to worry about him
230
00:42:29,820 --> 00:42:31,020
Oh! It was nothing
231
00:42:31,020 --> 00:42:31,660
Sorry
232
00:42:36,120 --> 00:42:36,970
Wait a minute
233
00:42:36,970 --> 00:42:38,170
Let me put this on
234
00:42:39,550 --> 00:42:40,090
It'l ok
235
00:42:40,090 --> 00:42:42,530
I have to go shopping.
236
00:42:45,330 --> 00:42:46,530
OK, see you later!
237
00:42:50,010 --> 00:42:50,610
See ya...
238
00:42:54,360 --> 00:42:57,220
Stop calling me like that
239
00:42:58,420 --> 00:42:58,620
Hey
240
00:42:58,620 --> 00:43:03,060
Did you plan on going with the guy?
241
00:43:03,986 --> 00:43:04,120
No
242
00:43:04,120 --> 00:43:09,460
Makoto says he can't come back for a while
243
00:43:17,333 --> 00:43:19,200
Ririko, I want you to do it.
244
00:43:23,323 --> 00:43:23,590
Okay
245
00:44:42,860 --> 00:44:43,860
How is my face?
246
00:44:46,883 --> 00:44:48,150
It's getting better
247
00:45:20,640 --> 00:45:22,440
Can you kiss me on the lips
248
00:45:27,033 --> 00:45:28,500
What about the lips...
249
00:45:31,540 --> 00:45:35,660
Ririko, when you do it with your hands...
250
00:45:35,660 --> 00:45:39,500
...you always open your mouth so slowly.
251
00:45:41,120 --> 00:45:43,340
What are you talking about?
252
00:45:43,660 --> 00:45:44,160
Please!
253
00:45:51,626 --> 00:45:53,160
We're parents after all
254
00:45:53,160 --> 00:45:57,660
If your mouth gets numb I'll end it
255
00:46:06,970 --> 00:46:07,370
Please
256
00:48:13,286 --> 00:48:14,620
It's hard to breathe
257
00:48:35,853 --> 00:48:36,120
Cold
258
00:49:12,060 --> 00:49:12,660
Delicious
259
00:49:29,906 --> 00:49:30,640
I feel good
260
00:50:34,310 --> 00:50:37,010
I think it's going to be gone soon.
261
00:50:39,350 --> 00:50:40,430
Does it hurt?
262
00:51:03,150 --> 00:51:04,010
Wait a minute!
263
00:51:22,590 --> 00:51:23,190
I'm fine.
264
00:51:25,550 --> 00:51:26,090
Hey!
265
00:51:26,090 --> 00:51:26,370
No, no...
266
00:51:29,550 --> 00:51:30,550
You look so sad
267
00:51:35,550 --> 00:51:35,750
Hey
268
00:51:39,030 --> 00:51:39,630
It's okay
269
00:51:45,180 --> 00:51:47,900
Why are you so quiet?
270
00:52:11,186 --> 00:52:12,920
I can hear your footsteps.
271
00:52:13,720 --> 00:52:15,060
What should we do...
272
00:52:59,916 --> 00:53:03,050
I'm going to give you a little bit of medicine.
273
00:53:21,606 --> 00:53:23,540
You're sensitive, aren't you?
274
00:53:25,020 --> 00:53:28,020
If we lick your ears...
275
00:53:29,300 --> 00:53:30,340
We'll be able get better soon
276
00:53:55,560 --> 00:53:56,560
That's not true
277
00:53:56,560 --> 00:53:58,500
Let me do it with my mouth
278
00:54:36,160 --> 00:54:36,490
It'soft and delicious.
279
00:55:38,630 --> 00:55:40,430
You shouldn't do more than this
280
00:55:49,580 --> 00:55:49,920
What's wrong?
281
00:56:15,526 --> 00:56:18,660
Why are you so nervous about it all of a sudden
282
00:56:26,866 --> 00:56:27,600
Hey, really
283
00:57:05,553 --> 00:57:06,020
No, no.
284
00:57:06,020 --> 00:57:07,180
If I do this more...
285
00:57:08,780 --> 00:57:10,960
It's not funny anymore!
286
00:57:13,280 --> 00:57:14,100
It wasn't funny at all?
287
00:57:14,480 --> 00:57:15,360
Not like that
288
00:57:35,300 --> 00:57:37,040
Ah, I can't do it.
289
00:57:37,160 --> 00:57:38,080
Hey! Don' eat that!!
290
00:58:07,216 --> 00:58:09,550
Hey...I'm really fine with this....
291
00:58:09,550 --> 00:58:09,925
Oh my god..It'so wet here
292
00:58:16,320 --> 00:58:17,400
Wait a minute
293
00:58:43,860 --> 00:58:44,010
It'so hot!
294
00:59:48,940 --> 00:59:49,270
I can'take it anymore.
295
00:59:57,980 --> 00:59:59,240
It's not good!
296
01:00:43,866 --> 01:00:45,200
Calm down, please...
297
01:00:54,456 --> 01:00:55,190
Oh my god!!
298
01:03:10,720 --> 01:03:10,900
It'so itchy.
299
01:03:13,320 --> 01:03:13,460
Look, it is very scratchy
300
01:03:18,163 --> 01:03:19,030
Don't do that
301
01:03:22,820 --> 01:03:23,020
No!
302
01:03:29,500 --> 01:03:31,100
Ririko can not bear this
303
01:03:32,833 --> 01:03:34,100
No, we are parents.
304
01:03:43,333 --> 01:03:45,200
Do you want me to put it in?
305
01:03:45,500 --> 01:03:48,280
You can't stand it anymore
306
01:03:51,220 --> 01:03:51,620
Why...
307
01:03:52,680 --> 01:03:53,280
It's okay
308
01:03:55,280 --> 01:03:55,480
But
309
01:04:01,906 --> 01:04:03,040
I'll pull the gum
310
01:04:04,293 --> 01:04:05,160
Wait a minute
311
01:04:07,300 --> 01:04:09,880
Don' t be sarcastic
312
01:04:11,170 --> 01:04:12,080
We don'' have any gum
313
01:04:12,080 --> 01:04:12,660
Wait, I don't have it.
314
01:04:13,820 --> 01:04:15,350
Here you go!
315
01:05:26,740 --> 01:05:27,540
Oh my god...
316
01:05:39,353 --> 01:05:40,220
Are you okay?
317
01:05:50,310 --> 01:05:52,310
I can't believe it!
318
01:06:58,080 --> 01:06:58,880
Oh my god...
319
01:07:26,253 --> 01:07:26,720
Oh, no.
320
01:07:26,720 --> 01:07:27,100
I'm scared!
321
01:08:55,300 --> 01:08:55,450
It'so hot.
322
01:09:45,013 --> 01:09:47,080
Chiba-san, you're scaring me...
323
01:12:26,523 --> 01:12:27,790
I can't believe it!
324
01:13:01,080 --> 01:13:02,500
Oh my god...
325
01:13:02,540 --> 01:13:03,220
Oh, no.
326
01:13:42,133 --> 01:13:44,800
I'm going to put a bandage on your back.
327
01:13:44,800 --> 01:13:46,860
Look behind you!
328
01:15:05,026 --> 01:15:06,560
It's amazing, isn't it?
329
01:17:43,696 --> 01:17:44,230
Hachi...
330
01:18:35,520 --> 01:18:35,920
Hachi!
331
01:18:53,476 --> 01:18:54,410
I can't do it.
332
01:19:39,106 --> 01:19:41,040
No,I'm going to get pregnant!
333
01:19:43,540 --> 01:19:45,100
You shouldn' have done that...
334
01:19:48,640 --> 01:19:49,040
No way
335
01:19:59,000 --> 01:20:00,000
Am i going cry?
336
01:20:00,860 --> 01:20:04,020
Yuriko-san you are pregnant right now
337
01:20:10,680 --> 01:20:11,080
But...
338
01:20:11,080 --> 01:20:12,660
If you tell me that I can let it out,
339
01:20:14,460 --> 01:20:16,140
then we'll continue.
340
01:20:27,213 --> 01:20:29,080
It's fine! Just keep going!!
341
01:21:06,483 --> 01:21:07,150
So good!!!
342
01:22:40,460 --> 01:22:42,060
I can't do this anymore.
343
01:22:42,060 --> 01:22:42,210
It'so hot!
344
01:23:31,786 --> 01:23:34,520
You were really good just now, Yoropo-san
345
01:23:55,533 --> 01:23:56,400
I'm so tired.
346
01:23:56,400 --> 01:23:57,920
This is the first time for me to have sex in my life
347
01:24:30,243 --> 01:24:31,110
It feels good
348
01:24:35,290 --> 01:24:35,440
It'so hot!
349
01:24:36,630 --> 01:24:37,150
I want to go home.
350
01:24:49,630 --> 01:24:50,430
Did it hurt?
351
01:25:01,340 --> 01:25:03,340
It was a surprise, wasn't it?!
352
01:26:09,520 --> 01:26:13,520
No matter how many times I do it, Ririko's body is the best.
353
01:26:17,490 --> 01:26:18,650
Yusuke-kun
354
01:26:19,930 --> 01:26:22,730
I've done it 10 times already.
355
01:26:23,470 --> 01:26:25,010
We have to finish today's work
356
01:26:27,486 --> 01:26:28,420
You want more?
357
01:26:28,920 --> 01:26:32,120
Yes, we need to prepare dinner
358
01:26:32,120 --> 01:26:34,620
Did you take a shower yet
359
01:26:41,440 --> 01:26:47,960
It seemed that my love for Yusuke was becoming an obsession
360
01:26:47,960 --> 01:26:52,240
Even though there might be the risk of pregnancy
361
01:26:54,340 --> 01:26:56,800
I couldn't refuse her request.
362
01:27:11,040 --> 01:27:15,120
It became commonplace for a couple to sleep together in the bedroom,
363
01:27:15,120 --> 01:27:20,320
but sometimes husband's face appeared suddenly
364
01:27:34,136 --> 01:27:35,270
Yuko-san is awake
365
01:27:36,960 --> 01:27:39,180
Yes...I was thinking
366
01:27:44,813 --> 01:27:45,480
Hey Yusuke
367
01:27:45,480 --> 01:27:49,590
Yusuke-kun, when he comes back...
368
01:27:49,590 --> 01:27:52,450
...will this relationship be over?
369
01:28:17,120 --> 01:28:20,060
It's not too late for him to come back.
370
01:28:22,960 --> 01:28:24,520
Let bygones be bygones now
371
01:28:24,520 --> 01:28:24,700
What about you?
372
01:28:55,293 --> 01:28:57,360
Yusuke, I have to go to school.
373
01:29:00,710 --> 01:29:03,850
You can have sex with Ririko
374
01:29:03,850 --> 01:29:08,850
We went there yesterday and had a rest
375
01:29:10,256 --> 01:29:10,990
Let's do it
376
01:29:23,950 --> 01:29:24,510
Your father?
377
01:29:27,480 --> 01:29:29,120
He's not answering.
378
01:29:34,236 --> 01:29:34,770
Hello...
379
01:29:38,510 --> 01:29:40,710
Hi, Kiriko! Can you hear me now?!
380
01:29:40,710 --> 01:29:41,110
Hello
381
01:29:42,410 --> 01:29:43,010
Yes I can
382
01:29:44,650 --> 01:29:45,310
Really
383
01:29:47,190 --> 01:29:50,130
We haven't been in touch lately
384
01:29:51,906 --> 01:29:53,440
Have you changed at all
385
01:29:55,400 --> 01:29:56,000
Not a bit
386
01:29:57,140 --> 01:29:58,340
You're doing well
387
01:29:59,260 --> 01:30:01,180
Yes, I'm doing well.
388
01:30:02,280 --> 01:30:06,040
You've been working more and more recently...
389
01:30:07,633 --> 01:30:08,300
Oh really?
390
01:30:10,790 --> 01:30:12,990
How's Yusuke doing nowadays ?
391
01:30:17,350 --> 01:30:18,550
Oh! He is fine too
392
01:30:18,550 --> 01:30:21,810
Where did he go to school today
393
01:30:24,410 --> 01:30:24,830
Yeah
394
01:30:24,830 --> 01:30:26,050
Yes, I went to school.
395
01:30:27,330 --> 01:30:27,790
Oh yeah?
396
01:30:30,536 --> 01:30:31,470
A while ago...
397
01:30:32,170 --> 01:30:34,110
you said you wanted come here right?
398
01:30:36,170 --> 01:30:38,270
Yeah that's right
399
01:30:39,670 --> 01:30:43,630
So what do you think about going on a trip together sometime soon
400
01:30:48,370 --> 01:30:48,850
Okay
401
01:30:49,790 --> 01:30:50,390
Let me go
402
01:30:52,230 --> 01:30:53,190
Kobe sounds good
403
01:30:53,190 --> 01:30:56,050
Have you been here before, Eriko?
404
01:30:57,070 --> 01:30:58,070
I've never been to Konbei.
405
01:31:01,723 --> 01:31:02,390
Oh yeah...
406
01:31:03,170 --> 01:31:03,815
You said were going into a hot spring right
407
01:31:07,130 --> 01:31:07,490
Yeah
408
01:31:09,110 --> 01:31:10,950
There's this thing called Arima Hot Spring
409
01:31:13,350 --> 01:31:16,970
It says it is the 3rd oldest in Japan
410
01:31:18,163 --> 01:31:18,830
Is that so
411
01:31:19,950 --> 01:31:22,560
Didn't you say that in order for us see the light of day
412
01:31:22,560 --> 01:31:23,720
You said you wanted to eat it, didn't you?
413
01:31:24,893 --> 01:31:25,160
Yes.
414
01:31:26,740 --> 01:31:30,580
I heard there's a famous park nearby
415
01:31:33,193 --> 01:31:34,060
Is that so...
416
01:31:35,580 --> 01:31:37,980
And if we're talking about food
417
01:31:37,980 --> 01:31:41,040
Wagyu is also quite famous
418
01:31:43,160 --> 01:31:44,160
Ah! I want some
419
01:31:48,206 --> 01:31:49,540
Ririko likes animals
420
01:31:49,540 --> 01:31:52,260
You like it here, don't you? There are many zoos around.
421
01:31:54,380 --> 01:31:55,180
Oh really...
422
01:31:56,820 --> 01:32:00,080
So I think you'll have a lot of fun here
423
01:32:01,653 --> 01:32:01,920
Yeah
424
01:32:06,100 --> 01:32:08,500
Then come over here
425
01:32:21,766 --> 01:32:23,100
Yusuke will be alone
426
01:32:24,960 --> 01:32:26,680
Come if you can
427
01:32:30,846 --> 01:32:32,580
But is Yusuke-kun okay...?
428
01:32:33,720 --> 01:32:34,960
I told you she's fine.
429
01:32:47,286 --> 01:32:48,020
What is it?
430
01:32:57,400 --> 01:32:59,470
You can't go back to the hospital yet,
431
01:32:59,470 --> 01:33:01,370
but we want to see her again
432
01:33:02,483 --> 01:33:02,750
Yeah
433
01:33:08,900 --> 01:33:12,600
Are you coming with me or not
434
01:33:15,990 --> 01:33:19,330
I want to go over there.
435
01:33:20,370 --> 01:33:21,690
Okay, good!
436
01:33:23,310 --> 01:33:24,490
See you later
437
01:33:25,530 --> 01:33:27,610
Hello? Shito-san
438
01:33:28,710 --> 01:33:30,890
Hey Yusuke what's up
439
01:33:31,410 --> 01:33:33,410
Weren't you at school today
440
01:33:33,410 --> 01:33:35,190
Today is a day off so
441
01:33:35,190 --> 01:33:36,850
Just came back
442
01:33:40,840 --> 01:33:43,140
It started raining suddenly
443
01:33:43,140 --> 01:33:44,940
Went out for laundry
444
01:33:46,600 --> 01:33:46,980
Oh, really?
445
01:33:53,660 --> 01:33:56,460
Do you know what I'm talking about now ?
446
01:33:57,773 --> 01:33:58,840
Yes. Don't worry
447
01:33:58,840 --> 01:34:00,940
Because it's not lonely
448
01:34:06,180 --> 01:34:09,740
Rather than when dad was there
449
01:34:09,960 --> 01:34:11,440
It feels more fulfilling
450
01:34:13,273 --> 01:34:14,340
What do you mean
451
01:34:16,613 --> 01:34:17,880
What does that mean
452
01:34:17,880 --> 01:34:19,180
You look happy
453
01:34:20,600 --> 01:34:21,160
Really
454
01:34:25,763 --> 01:34:27,830
There is nothing to worry about
455
01:34:29,110 --> 01:34:31,230
You don't have to worry about it.
456
01:34:32,890 --> 01:34:34,590
I'm glad you understand that
457
01:34:36,670 --> 01:34:37,850
How are you, Dad?
458
01:34:39,050 --> 01:34:39,390
Yeah
459
01:34:39,390 --> 01:34:42,530
My work has calmed down a lot
460
01:34:45,170 --> 01:34:45,770
Oh really
461
01:34:47,880 --> 01:34:50,880
Were you busy and flustered
462
01:34:51,740 --> 01:34:51,940
Yes
463
01:34:56,680 --> 01:34:57,880
It was late for me
464
01:34:57,880 --> 01:34:59,960
That must be tough.
465
01:35:01,880 --> 01:35:04,020
But I think we're finally moving forward
466
01:35:05,766 --> 01:35:06,500
Oh, really?
467
01:35:08,700 --> 01:35:09,180
You don't have to come back soon
468
01:35:13,760 --> 01:35:16,480
It's going to take a while
469
01:35:16,680 --> 01:35:20,880
We need some more time before the project is over
470
01:35:21,713 --> 01:35:21,980
Okay
471
01:35:21,980 --> 01:35:22,580
I see.
472
01:35:25,170 --> 01:35:30,330
So, you have to live with your mom for a while?
473
01:35:31,570 --> 01:35:32,910
Yes...I'm counting on you!
474
01:35:33,470 --> 01:35:35,190
Please follow her more often
475
01:35:35,923 --> 01:35:36,390
It's OK
476
01:35:39,390 --> 01:35:39,990
Oh really
477
01:35:39,990 --> 01:35:44,410
She is strong and doesn't worry about anything
478
01:35:44,410 --> 01:35:47,450
Well well she has strong heart so it should be fine
479
01:35:51,270 --> 01:35:53,370
Dad will get up soon
480
01:35:54,350 --> 01:35:56,610
Oh, I see. Please tell Ririko about this
481
01:35:57,020 --> 01:35:57,570
Okay
482
01:36:00,263 --> 01:36:01,130
See you later
483
01:36:02,050 --> 01:36:02,250
Bye
484
01:36:11,546 --> 01:36:12,680
You can't do that
485
01:36:12,680 --> 01:36:14,040
It's making me nervous
486
01:36:15,010 --> 01:36:16,920
What if she finds out?
487
01:36:17,080 --> 01:36:18,260
She was there
488
01:36:21,266 --> 01:36:22,600
Maybe she got scared
489
01:36:28,090 --> 01:36:29,840
And it was so dark
490
01:36:29,840 --> 01:36:30,420
You're sweating.
491
01:36:33,570 --> 01:36:35,170
The girl was also very wet
492
01:36:42,360 --> 01:36:43,740
It's okay to feel better with a boob
493
01:37:32,766 --> 01:37:33,900
Oh, it feels good
494
01:37:42,323 --> 01:37:43,790
Look at the dried feet
495
01:37:50,486 --> 01:37:51,220
Look at me.
496
01:37:56,640 --> 01:37:57,720
Oh, my gosh!
497
01:38:02,520 --> 01:38:03,820
I feel good because you rubbed my back with your hands
498
01:38:05,480 --> 01:38:05,680
Wow
499
01:38:39,686 --> 01:38:42,020
Let's kiss on the tip of your penis
500
01:38:48,290 --> 01:38:48,550
Yes.
501
01:38:52,810 --> 01:38:54,210
Oh, my stomach hurts!
502
01:39:10,583 --> 01:39:11,650
How do you feel?
503
01:39:14,490 --> 01:39:16,550
It's a little hard...
504
01:39:20,020 --> 01:39:22,020
Do you know how it feels now ?
505
01:39:23,446 --> 01:39:24,180
I feel good
506
01:39:37,113 --> 01:39:37,580
1, 2...
507
01:39:37,610 --> 01:39:38,650
Chinchin is crunchy.
508
01:39:40,390 --> 01:39:42,550
Wow! It's hard!!
509
01:39:46,680 --> 01:39:47,460
Try pinching it
510
01:39:49,520 --> 01:39:50,820
Chinchin looks so weak
511
01:40:02,243 --> 01:40:03,510
Oh..it must be warm
512
01:40:07,220 --> 01:40:08,830
Chinchen is hard
513
01:40:26,260 --> 01:40:27,660
Is your stomach hurt?
514
01:40:28,000 --> 01:40:28,300
Yes
515
01:40:45,670 --> 01:40:46,270
It's hot.
516
01:41:14,743 --> 01:41:15,010
Wow!
517
01:41:15,350 --> 01:41:16,970
I'm bleeding so much...
518
01:41:20,720 --> 01:41:22,800
Oh, it feels good
519
01:41:31,276 --> 01:41:32,010
Feels good?
520
01:41:34,830 --> 01:41:37,890
If you do it too hard, the sex hormone will come out.
521
01:41:48,770 --> 01:41:50,770
It's very hard!
522
01:41:50,770 --> 01:41:52,310
Oh, that's it.
523
01:42:04,336 --> 01:42:04,670
Damn!
524
01:42:47,226 --> 01:42:48,160
It was so good
525
01:42:58,943 --> 01:43:00,010
I feel refreshed
526
01:43:02,110 --> 01:43:03,730
Then let me go to school
527
01:43:05,356 --> 01:43:06,290
Are you going?
528
01:43:07,650 --> 01:43:08,310
What?
529
01:43:09,690 --> 01:43:11,210
Do you want to have sex with me
530
01:43:44,920 --> 01:43:46,120
I want to have sex
531
01:43:54,346 --> 01:43:55,680
Let go of my stomach
532
01:43:55,680 --> 01:43:56,120
What are you going to do?
533
01:43:58,600 --> 01:43:59,720
Let me go inside.
534
01:44:09,170 --> 01:44:12,270
I'll practice if you let her in so much
535
01:44:15,823 --> 01:44:16,890
My stomach hurts
536
01:45:07,270 --> 01:45:10,870
It's really good, it calms down
537
01:45:11,670 --> 01:45:13,010
Makoto-san
538
01:45:16,880 --> 01:45:18,340
Thank you for your hard work.
539
01:45:19,520 --> 01:45:21,260
You too, thank you!
540
01:45:21,440 --> 01:45:23,600
I'm glad that both of us are doing well
541
01:45:26,593 --> 01:45:28,860
It hasn't changed since my absence
542
01:45:29,493 --> 01:45:29,760
Yeah
543
01:45:32,480 --> 01:45:34,460
While dad was away
544
01:45:34,880 --> 01:45:35,630
were able to build a close relationship as parents
545
01:45:42,893 --> 01:45:43,560
Right mom?
546
01:45:45,460 --> 01:45:45,660
Yes
547
01:45:47,780 --> 01:45:49,200
I'm glad to hear that.
548
01:45:50,710 --> 01:45:53,530
You're going on a business trip this year, right?
549
01:45:53,730 --> 01:45:57,370
Are you ready for it yet ?
550
01:45:58,240 --> 01:46:01,840
We'll talk about that later...
551
01:46:02,340 --> 01:46:05,460
Okay then let's go to the bathroom
552
01:46:15,343 --> 01:46:16,010
Ririko-san
553
01:46:17,040 --> 01:46:20,060
Which one are we gonna take with my dad and me
554
01:46:21,620 --> 01:46:25,080
Why do you ask so suddenly
555
01:46:27,410 --> 01:46:31,210
You can go back to your father if you want.
556
01:46:36,053 --> 01:46:37,720
But if you still want us,
557
01:46:39,620 --> 01:46:40,325
I don'think we should have sex with him anymore
558
01:46:51,590 --> 01:46:51,990
No way
559
01:47:01,523 --> 01:47:04,190
We've never had a day without having sex
560
01:47:11,163 --> 01:47:12,430
Can Ririko bear it?
561
01:47:23,933 --> 01:47:24,600
Let's eat.
562
01:47:24,780 --> 01:47:25,600
Thank you for the meal
563
01:47:27,613 --> 01:47:29,080
You don't want to eat?
564
01:47:29,600 --> 01:47:30,620
I'm not hungry
565
01:47:36,503 --> 01:47:37,570
It doesn' matter
566
01:47:52,596 --> 01:47:54,130
This is a handmade dish
567
01:47:54,130 --> 01:47:57,210
Is this my favorite food, right
568
01:47:57,210 --> 01:47:59,490
Did you make it for me today
569
01:48:00,010 --> 01:48:00,210
Yes
570
01:48:02,796 --> 01:48:03,930
Ririko is so kind
571
01:48:17,410 --> 01:48:18,510
You're still up?
572
01:48:19,410 --> 01:48:19,670
Yes.
573
01:48:20,790 --> 01:48:22,350
Ririko, come here
574
01:48:28,600 --> 01:48:30,320
I'm sorry to make you feel lonely
575
01:48:33,160 --> 01:48:35,040
Yusuke was there for me
576
01:48:35,040 --> 01:48:36,520
So it wasn't lonely
577
01:48:37,520 --> 01:48:38,740
That's good
578
01:48:41,830 --> 01:48:42,230
But...
579
01:48:43,210 --> 01:48:45,250
It feels like you can do your best
580
01:48:52,500 --> 01:48:54,740
Maybe he is still awake
581
01:48:56,240 --> 01:48:57,220
We haven' seen each other in half a year
582
01:49:01,120 --> 01:49:03,640
No, you're tired from your absence.
583
01:49:05,760 --> 01:49:09,640
You can take a rest today and do it again anytime
584
01:49:15,253 --> 01:49:16,720
I see...I'll go to bed
585
01:49:16,720 --> 01:49:17,100
I see.
586
01:50:20,676 --> 01:50:23,210
My urge was asking Yusuke-kun for help
587
01:50:48,646 --> 01:50:49,980
Are you here,Yusuke?
588
01:50:51,700 --> 01:50:52,800
What's wrong with me
589
01:51:07,340 --> 01:51:12,110
I won't have sex with him anymore, please.
590
01:51:14,490 --> 01:51:18,920
My uterus is thin and there's nothing we can do about it...
591
01:53:07,300 --> 01:53:07,450
It'so hot!
592
01:53:10,640 --> 01:53:12,000
I can't breathe.
593
01:53:26,020 --> 01:53:29,840
Drink a lot of water, please
594
01:53:44,643 --> 01:53:45,510
It is too hot
595
01:54:36,633 --> 01:54:39,300
I can't help it if the earth tastes bad.
596
01:54:50,976 --> 01:54:51,710
It's a mess
597
01:55:07,580 --> 01:55:08,180
It's hot!
598
01:55:38,360 --> 01:55:39,500
I'm so sleepy.
599
01:56:05,376 --> 01:56:07,310
Please make me feel better...
600
01:56:20,826 --> 01:56:22,360
I'm going to sleep now.
601
01:56:27,500 --> 01:56:28,700
Please wake me up!
602
01:56:45,210 --> 01:56:46,810
My head feels so good...
603
01:57:30,243 --> 01:57:31,710
I can't do it anymore.
604
01:57:38,970 --> 01:57:39,120
It'so hot!
605
01:57:44,700 --> 01:57:46,200
Oh, my God...
606
01:58:17,393 --> 01:58:17,860
Nnnaaah
607
01:58:24,350 --> 01:58:26,310
I can't feel my legs
608
01:58:41,353 --> 01:58:41,620
Awww
609
01:58:42,026 --> 01:58:42,360
Uwaaa
610
01:58:46,176 --> 01:58:47,910
Please make me feel better
611
01:59:23,553 --> 01:59:25,020
I can't do it anymore.
612
01:59:43,530 --> 01:59:43,695
It'so cold!
613
01:59:51,000 --> 01:59:53,720
Hey, is it getting hot?
614
02:00:14,200 --> 02:00:15,600
I can't believe it.
615
02:00:15,600 --> 02:00:19,260
He won' t let you go, will he?
616
02:00:22,426 --> 02:00:23,960
Do you feel good here ?
617
02:00:32,093 --> 02:00:32,760
Yusuke-kun
618
02:00:34,680 --> 02:00:35,480
It's amazing
619
02:02:07,540 --> 02:02:09,020
I can't do this anymore
620
02:02:13,063 --> 02:02:13,930
Are you okay?
621
02:02:15,830 --> 02:02:15,965
It'so hot
622
02:02:39,063 --> 02:02:40,330
This is really hard
623
02:02:53,330 --> 02:02:54,130
It's hard...
624
02:03:00,880 --> 02:03:01,480
Oh my god
625
02:03:09,326 --> 02:03:09,660
Daddy
626
02:03:15,430 --> 02:03:17,410
Make it harder
627
02:03:17,410 --> 02:03:17,850
I'm so tired.
628
02:04:34,750 --> 02:04:36,250
Oh, my God.
629
02:05:21,846 --> 02:05:22,580
I feel good
630
02:06:13,920 --> 02:06:15,360
I want to see my grandpa.
631
02:06:19,820 --> 02:06:22,560
Grandpa, I miss you so much!
632
02:07:13,930 --> 02:07:16,330
I'm going to put it in your stomach.
633
02:07:45,033 --> 02:07:46,900
I want you to be in my womb.
634
02:09:11,260 --> 02:09:13,060
Please stay with me!
635
02:09:18,126 --> 02:09:19,860
You can't reach it, right?
636
02:09:22,060 --> 02:09:22,660
No way...
637
02:11:49,890 --> 02:11:51,490
I can't do this anymore.
638
02:11:52,256 --> 02:11:52,790
Help me!
639
02:12:36,526 --> 02:12:37,260
It's hot...
640
02:14:00,763 --> 02:14:02,230
I can't do it anymore.
641
02:14:08,810 --> 02:14:09,020
It'so painful!
642
02:14:18,980 --> 02:14:19,580
My back...
643
02:14:19,580 --> 02:14:22,510
You have a lot of pain in your back, right?
644
02:15:07,720 --> 02:15:08,800
It hurts like hell!!
645
02:16:07,766 --> 02:16:08,700
Are you okay??
646
02:16:47,013 --> 02:16:48,280
I'm going to sleep.
647
02:16:51,100 --> 02:16:53,000
Yusuke doesn't do this, does he?
648
02:16:56,060 --> 02:16:57,260
Don' t wake me up!
649
02:16:58,820 --> 02:17:02,600
Let's take a one-way trip home
650
02:17:13,213 --> 02:17:14,280
It feels so good
651
02:17:26,220 --> 02:17:28,420
Ah, it feels good.
652
02:17:36,060 --> 02:17:37,560
It feels so good!
653
02:17:52,436 --> 02:17:53,370
I want more...
654
02:17:53,370 --> 02:17:53,640
It'so comfortable.
655
02:18:06,240 --> 02:18:11,040
I feel good because of you, brother!
656
02:18:50,530 --> 02:18:52,010
Are you okay?
657
02:19:05,540 --> 02:19:05,705
It'so hard!
658
02:19:08,840 --> 02:19:11,020
I'm feeling great.
659
02:19:12,040 --> 02:19:15,360
My body is getting stiff...
660
02:19:15,360 --> 02:19:16,880
I can't go any further.
661
02:19:29,113 --> 02:19:32,380
It's getting harder and harder for me to breathe!
662
02:19:44,560 --> 02:19:45,960
Please help me...
663
02:20:17,670 --> 02:20:21,040
I can't do this anymore.
664
02:20:21,040 --> 02:20:21,840
Please help me!
665
02:20:22,140 --> 02:20:24,480
Help me, please!!
666
02:20:51,110 --> 02:20:51,910
Oh my god...
667
02:21:20,426 --> 02:21:21,560
Do you want more?
668
02:21:23,080 --> 02:21:23,280
Yes
669
02:21:23,280 --> 02:21:28,080
You want to have sex more often than now
670
02:21:28,080 --> 02:21:28,920
I want your whole body.
671
02:22:08,290 --> 02:22:10,270
This is a great exercise!
672
02:22:42,070 --> 02:22:44,370
Wow, this is really good for me too!!
673
02:22:54,040 --> 02:22:56,440
I want you to stay calm and still...
674
02:22:56,440 --> 02:22:59,820
I want your whole body!!!
675
02:24:27,430 --> 02:24:27,595
It'so good.
676
02:24:31,503 --> 02:24:32,570
It feels great!!
677
02:25:02,493 --> 02:25:03,360
Good, good...
678
02:25:53,426 --> 02:25:54,560
Ah it feels great
679
02:26:05,740 --> 02:26:06,940
My grandpa is here
680
02:26:06,940 --> 02:26:07,860
I want to be alive.
681
02:26:19,040 --> 02:26:20,440
My body is shaking...
682
02:26:27,033 --> 02:26:29,100
Please forgive me, Ryusuke-kun!
683
02:26:34,850 --> 02:26:37,220
I want to live again
684
02:26:46,133 --> 02:26:46,600
Oh, no!
685
02:26:46,800 --> 02:26:47,560
I'm going to die.
686
02:27:09,450 --> 02:27:11,030
It's hot again...
687
02:27:11,770 --> 02:27:13,150
Hey, it is still hot
688
02:27:13,510 --> 02:27:13,950
Okay
689
02:27:27,120 --> 02:27:28,940
This is terrible
690
02:29:09,720 --> 02:29:10,160
More
691
02:29:22,053 --> 02:29:22,320
Baby
692
02:29:42,460 --> 02:29:43,240
I did it.
693
02:30:03,523 --> 02:30:05,190
Yusuke, how is your work?
694
02:30:06,930 --> 02:30:09,730
There are a lot of things to learn but
695
02:30:09,730 --> 02:30:11,370
Anyway i'm doing my best
696
02:30:13,510 --> 02:30:14,310
Do your best
697
02:30:22,456 --> 02:30:23,590
Today's lunch box
698
02:30:25,670 --> 02:30:26,270
Thank you
699
02:30:28,410 --> 02:30:31,430
It gets bigger and bigger
700
02:30:31,430 --> 02:30:31,550
You're right.
701
02:30:39,810 --> 02:30:43,830
I'm going to give birth soon, so make sure you come and see me!
702
02:30:44,550 --> 02:30:45,390
Of course we will
703
02:30:45,390 --> 02:30:48,170
Daddy is counting on you
704
02:30:49,470 --> 02:30:52,410
Oh daddy...I feel a little shy
705
02:30:59,730 --> 02:31:00,330
Well then
706
02:31:02,156 --> 02:31:02,690
Have fun
707
02:31:03,870 --> 02:31:04,270
See ya
708
02:31:04,270 --> 02:31:05,270
I'm going to go.
709
02:31:07,683 --> 02:31:07,950
Hey,
710
02:31:21,603 --> 02:31:23,070
now i want her brother
711
02:31:26,106 --> 02:31:27,640
She's not even born yet
712
02:31:34,860 --> 02:31:36,460
If you want both of them
713
02:31:36,460 --> 02:31:39,630
You'll have to take care your father
714
02:32:00,683 --> 02:32:01,550
In my stomach
715
02:32:04,556 --> 02:32:06,090
There is a strange mark
716
02:32:06,650 --> 02:32:07,410
between me and Giri
717
02:32:07,410 --> 02:32:08,010
[created using whisperjav 0.7]
41492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.