All language subtitles for Exploding.Sun.2013.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:00,085 --> 00:01:01,565 Authorities in Australia report that 4 00:01:01,765 --> 00:01:03,725 the solar storm electromagnetic pulse 5 00:01:03,925 --> 00:01:08,085 overloaded power stations all along Australia's eastern coast. 6 00:01:10,165 --> 00:01:12,805 Though the storm occurred some hours after sundown local time, 7 00:01:13,005 --> 00:01:15,045 the high energy burst was apparently diverted 8 00:01:15,245 --> 00:01:16,765 around the curvature of the earth 9 00:01:16,965 --> 00:01:19,045 to strike Sydney after dark. 10 00:01:21,445 --> 00:01:23,805 The young woman was killed instantly. 11 00:01:25,245 --> 00:01:27,685 Now the intensity and effect of this solar storm 12 00:01:27,885 --> 00:01:30,325 is reminiscent of the geomagnetic storm 13 00:01:30,525 --> 00:01:32,405 that was a result of a cordial mass ejection 14 00:01:32,605 --> 00:01:34,365 on March 9th 1989 15 00:01:34,565 --> 00:01:37,485 that knocked out power in the Canadian province of Quebec. 16 00:01:37,685 --> 00:01:40,925 That storm originated on earth with extremely intense aurora's 17 00:01:41,125 --> 00:01:43,125 at both poles that were visible as 18 00:01:43,325 --> 00:01:44,285 Really? 19 00:01:44,765 --> 00:01:46,445 Well I know we're going through a peak in the solar cycle, 20 00:01:46,645 --> 00:01:48,205 but it generated a storm. 21 00:01:48,445 --> 00:01:50,325 Does this change anything for the flight tomorrow? 22 00:01:52,125 --> 00:01:53,085 I don't think so. 23 00:01:57,765 --> 00:01:58,605 Go home. 24 00:01:59,125 --> 00:02:00,765 Go to sleep. I need you tomorrow. 25 00:02:00,965 --> 00:02:03,965 You're on launch diagnostic systems and fuel disbursement back ups. 26 00:02:04,165 --> 00:02:05,165 I need you 27 00:02:05,365 --> 00:02:07,765 When you talk like that, it really turns me on. 28 00:02:07,965 --> 00:02:11,325 So come on, lets just go back to your place and order some Chinese. 29 00:02:11,525 --> 00:02:12,605 We just ate. 30 00:02:12,845 --> 00:02:14,645 Fine, let's just go back to your place and do more tech talk. 31 00:02:14,845 --> 00:02:15,725 Denise 32 00:02:16,045 --> 00:02:17,085 I know, I'm too young, 33 00:02:17,285 --> 00:02:19,005 I could get hurt, yadda, yadda, yadda. 34 00:02:19,205 --> 00:02:20,925 Listen. I told you when we started working together, 35 00:02:21,125 --> 00:02:22,165 you don't want to hang out with me. 36 00:02:22,365 --> 00:02:23,125 Ok. You remember that. 37 00:02:23,325 --> 00:02:25,325 Yeah. I thought you were just being mysterious. 38 00:02:26,045 --> 00:02:27,685 How was I supposed to know you were incapable of lying? 39 00:02:27,885 --> 00:02:28,645 I told you that, too. 40 00:02:28,845 --> 00:02:30,685 Yes. You did. 41 00:02:31,245 --> 00:02:32,845 You told me that. Yes. 42 00:02:36,725 --> 00:02:37,725 Do you know 43 00:02:38,285 --> 00:02:41,005 that biologically that two people can tell a lot from each other 44 00:02:41,205 --> 00:02:44,285 by the transfer of genetic information that occurs from kissing. 45 00:02:44,485 --> 00:02:47,245 It's a miracle of Darwinian selection. 46 00:02:47,445 --> 00:02:49,365 What's my DNA telling you right now? 47 00:02:50,205 --> 00:02:52,525 That uh, one day I'm going to get to you 48 00:02:52,725 --> 00:02:54,925 and when I do you're going to be in big trouble. 49 00:02:58,925 --> 00:03:01,685 Ok. Won't be the first time a kiss got me in trouble. 50 00:03:04,325 --> 00:03:05,445 Thanks 51 00:03:18,125 --> 00:03:19,125 Slow down. 52 00:03:19,365 --> 00:03:21,005 Don't you think we're moving a little fast? 53 00:03:21,205 --> 00:03:22,645 No, and now kiss me. 54 00:03:23,365 --> 00:03:24,885 No. Hey it's only been our third date. 55 00:03:25,085 --> 00:03:26,005 You want a fourth one? Kiss me. 56 00:03:26,205 --> 00:03:27,045 We don't have a lot of time. 57 00:03:27,245 --> 00:03:28,405 Until what? 58 00:03:45,405 --> 00:03:46,645 What the hell! 59 00:03:48,725 --> 00:03:49,565 Tempo is recovered. 60 00:03:49,765 --> 00:03:50,885 Returning to castle. 61 00:03:51,085 --> 00:03:53,445 Tempo? I thought you told me your name was Lara Smith? 62 00:03:54,885 --> 00:03:56,525 Miss Mathany, please come with us. 63 00:03:59,765 --> 00:04:02,845 Mathany? Lara Mathany? 64 00:04:04,565 --> 00:04:06,405 I've been dating the president's daughter? 65 00:04:11,285 --> 00:04:12,565 Awesome! 66 00:04:20,005 --> 00:04:22,605 Making out with some boy in the back seat of car. Really? 67 00:04:23,245 --> 00:04:24,565 Nothing happened. 68 00:04:25,485 --> 00:04:28,365 Hey, you just slipped your secret service detail and you just ran off. 69 00:04:29,565 --> 00:04:31,605 Do you even realize the risk you put yourself at? 70 00:04:32,285 --> 00:04:33,525 I was being discrete. 71 00:04:33,765 --> 00:04:34,845 You're the president's daughter. 72 00:04:35,045 --> 00:04:36,965 You're held to a higher standard. 73 00:04:37,565 --> 00:04:39,245 I didn't ask for any of that. 74 00:04:39,685 --> 00:04:40,765 I want a normal life. 75 00:04:40,965 --> 00:04:41,965 Well you can have one in a year. 76 00:04:42,165 --> 00:04:43,285 Five if I'm re-elected. 77 00:04:43,485 --> 00:04:45,845 We'll talk about your behaviour when I get back. 78 00:04:46,565 --> 00:04:47,605 Wish me luck. 79 00:04:47,845 --> 00:04:49,805 Ya. Good luck on your publicity stunt. 80 00:04:50,045 --> 00:04:50,925 Hey! Hey! 81 00:04:51,125 --> 00:04:52,765 It's ok. Just leave her. 82 00:04:54,485 --> 00:04:55,845 Were you like that at sixteen? 83 00:04:56,565 --> 00:04:57,525 Worse. 84 00:04:58,845 --> 00:05:00,645 You're sure this is going to be safe? 85 00:05:02,805 --> 00:05:04,245 Roebling's a genius. 86 00:05:04,645 --> 00:05:06,405 He's poached the best minds from NASA. 87 00:05:06,605 --> 00:05:09,205 This program better funded than any other government agency. 88 00:05:09,405 --> 00:05:10,605 I'd go in a second if I could. 89 00:05:10,805 --> 00:05:11,725 I know. 90 00:05:12,325 --> 00:05:14,485 Well, I'll see you Thursday. 91 00:05:19,405 --> 00:05:21,005 I don't think I hold you enough. 92 00:05:22,845 --> 00:05:24,285 So hold me now. 93 00:05:47,245 --> 00:05:49,965 Well I am really excited for you and, 94 00:05:50,165 --> 00:05:51,165 no I really am. 95 00:05:51,365 --> 00:05:53,085 Ya, no I am. Really, ya. 96 00:05:53,365 --> 00:05:54,325 I think he's just trying to make up 97 00:05:54,525 --> 00:05:55,285 for the G force test 98 00:05:55,485 --> 00:05:56,605 he put me through. 99 00:05:56,885 --> 00:05:57,925 Well I think that's what you get 100 00:05:58,125 --> 00:05:59,925 when you're the oldest member of the group, right? 101 00:06:00,405 --> 00:06:01,565 Does your back still hurt? 102 00:06:01,765 --> 00:06:03,285 Now it's my shoulder. 103 00:06:05,165 --> 00:06:06,045 One second. 104 00:06:06,245 --> 00:06:07,645 Can you wait? Paul? 105 00:06:07,845 --> 00:06:08,285 Ya? 106 00:06:08,485 --> 00:06:10,765 Can you just, take care of these guys 107 00:06:10,965 --> 00:06:12,805 Sure.remember 108 00:06:14,165 --> 00:06:19,045 You know, if you think it's too much for you 109 00:06:19,245 --> 00:06:20,325 you could pull out. 110 00:06:21,125 --> 00:06:22,245 No way. 111 00:06:22,885 --> 00:06:24,525 We both know what the camp runs on. 112 00:06:25,085 --> 00:06:27,405 Food, used clothing donations. 113 00:06:27,805 --> 00:06:28,285 Publicity. 114 00:06:28,485 --> 00:06:29,765 And this little trip of mine is going to raise awareness 115 00:06:29,965 --> 00:06:31,765 for our work to new heights. 116 00:06:32,605 --> 00:06:33,405 Literally. 117 00:06:33,965 --> 00:06:36,525 Just come back soon, preferably in one piece. 118 00:06:38,205 --> 00:06:39,725 Did you hear from JJ? 119 00:06:41,045 --> 00:06:42,045 No. No, 120 00:06:42,765 --> 00:06:44,845 I thought he'd at least call and wish me luck. 121 00:06:48,285 --> 00:06:49,365 Mr. Elias? 122 00:06:50,805 --> 00:06:51,965 I gotta go. 123 00:06:53,325 --> 00:06:54,605 I'll call when I'm back. 124 00:06:55,365 --> 00:06:56,365 OK. 125 00:06:59,925 --> 00:07:01,005 Good morning everyone. 126 00:07:01,245 --> 00:07:01,925 Morning 127 00:07:02,125 --> 00:07:04,245 My name is Peter Roebling 128 00:07:04,525 --> 00:07:09,565 and I want to welcome you to this the most exciting day of, 129 00:07:10,045 --> 00:07:12,325 well the most exciting day of all our lives. 130 00:07:14,085 --> 00:07:14,645 Today marks 131 00:07:14,845 --> 00:07:18,445 the beginning of a new era in civilian space flight. 132 00:07:18,845 --> 00:07:22,645 No longer will man flights belong exclusively to governments 133 00:07:22,845 --> 00:07:24,125 or special interests. 134 00:07:24,325 --> 00:07:29,005 As of today, space belongs to the people. 135 00:07:29,845 --> 00:07:30,725 Ya! 136 00:07:34,805 --> 00:07:37,885 Now I would like to introduce Dr. Craig Bakus, 137 00:07:38,125 --> 00:07:39,925 formerly a senior engineer with NASA 138 00:07:40,125 --> 00:07:43,725 but now Roebling Spaceport's designer a.Nd head engineer. 139 00:07:43,925 --> 00:07:45,725 He's going to talk you through today's flight. 140 00:07:48,405 --> 00:07:50,925 Thank you Peter and thank you all for coming out today 141 00:07:51,365 --> 00:07:52,845 and good morning. 142 00:07:53,605 --> 00:07:55,525 The Roebling Clipper is without a doubt 143 00:07:55,725 --> 00:07:57,885 the most advanced civilian aircraft ever built. 144 00:07:58,085 --> 00:08:00,285 It's designed to take off and fly just like a regular airplane 145 00:08:00,485 --> 00:08:03,445 but also to be able to leave and re enter the earth's atmosphere. 146 00:08:03,645 --> 00:08:05,205 Taking off from our runway just outside 147 00:08:05,405 --> 00:08:07,165 here command pilot Fiona Henslaw. 148 00:08:07,365 --> 00:08:08,485 Let's give her a hand. 149 00:08:09,085 --> 00:08:10,045 Thank you. 150 00:08:12,045 --> 00:08:14,725 She'll take the Clipper up to an altitude of 50,000 feet. 151 00:08:14,965 --> 00:08:16,645 And from there she'll fire a rocket, 152 00:08:16,845 --> 00:08:18,965 that will take her and the Clipper up 153 00:08:19,165 --> 00:08:21,045 to seventy miles above the earth's surface. 154 00:08:21,325 --> 00:08:22,045 Hey, Jeff Gustas, 155 00:08:22,245 --> 00:08:23,285 WLDQ Network. 156 00:08:23,485 --> 00:08:23,845 Hi Jeff. 157 00:08:24,045 --> 00:08:27,285 Craig, is this the scalar drive we've been hearing about? 158 00:08:27,485 --> 00:08:30,205 No. It's not the scalar drive, it's a special hybrid, 159 00:08:30,405 --> 00:08:31,965 designed to get us into low orbit. 160 00:08:32,165 --> 00:08:34,365 And once we are in low orbit we'd fire the scalar drive. 161 00:08:34,565 --> 00:08:36,045 John Davis CNJ News. 162 00:08:36,245 --> 00:08:36,645 Can you tell us 163 00:08:36,845 --> 00:08:39,765 the difference between a scalar drive and a regular rocket engine? 164 00:08:40,125 --> 00:08:41,205 That's a good question. 165 00:08:41,645 --> 00:08:43,845 Well a regular rocket engine burns fuel. 166 00:08:44,045 --> 00:08:45,845 So no fuel, no propulsion, 167 00:08:46,125 --> 00:08:48,485 but the scalar drive uses solar radiation. 168 00:08:48,725 --> 00:08:50,245 And there's plenty of that in out in space. 169 00:08:50,445 --> 00:08:51,325 Let me tell ya. 170 00:08:52,005 --> 00:08:55,405 Think of the scalar drive a little bit like a music amplifier, 171 00:08:55,725 --> 00:08:57,765 but instead of making your neighbor's tunes louder, 172 00:08:57,965 --> 00:09:02,365 what is does is that it takes the energy from radiation and it amps that up. 173 00:09:02,885 --> 00:09:04,805 Take bad music put it into an amplifier 174 00:09:05,005 --> 00:09:05,485 and you get a headache, 175 00:09:05,685 --> 00:09:07,005 take solar radiation, 176 00:09:07,205 --> 00:09:08,525 you put it into the scalar drive 177 00:09:08,725 --> 00:09:10,445 and you get massive acceleration. 178 00:09:10,725 --> 00:09:12,565 Cindy Powers, NTX News. 179 00:09:12,765 --> 00:09:14,285 How fast are you talking about? 180 00:09:14,565 --> 00:09:16,245 One hundred three thousand miles a minute. 181 00:09:16,845 --> 00:09:19,925 Which is about one ten thousandth of the speed of light. 182 00:09:20,645 --> 00:09:24,405 And that's a...well that's ah pretty damn fast. Isn't it? 183 00:09:25,365 --> 00:09:26,925 The trip around the moon and back 184 00:09:27,125 --> 00:09:29,085 today should take just under seven hours. 185 00:09:29,525 --> 00:09:30,725 Dr. Bakus. 186 00:09:31,085 --> 00:09:32,725 Is scalar technology safe? 187 00:09:33,445 --> 00:09:35,445 It's about as safe as your drive out here today Jeff. 188 00:09:35,805 --> 00:09:36,845 Maybe safer. 189 00:09:37,725 --> 00:09:39,285 Thank you Dr. Bakus. 190 00:09:39,885 --> 00:09:41,205 - Thank you. - Well done. 191 00:09:47,965 --> 00:09:50,485 Joan? She just walked in. 192 00:09:51,325 --> 00:09:53,405 Ahh family? Parents? 193 00:09:54,045 --> 00:09:55,165 I don't know. 194 00:09:58,125 --> 00:09:59,285 Nourhan 195 00:10:02,725 --> 00:10:03,485 Let's get her to medical. 196 00:10:03,685 --> 00:10:04,845 Just make sure she's ok. 197 00:10:13,685 --> 00:10:15,005 What's your update? 198 00:10:15,205 --> 00:10:16,725 We get a ton of rice in a couple of days 199 00:10:16,925 --> 00:10:18,205 but it's crap quality. 200 00:10:19,085 --> 00:10:20,005 I really don't care. 201 00:10:20,205 --> 00:10:22,525 Just so long as they bring in the water purification tablets. 202 00:10:22,725 --> 00:10:24,325 They're gone. 203 00:10:25,125 --> 00:10:28,005 Mehrzad's men had them hijacked off the aid supply trucks. 204 00:10:28,765 --> 00:10:30,205 High energy biscuits too. 205 00:10:31,245 --> 00:10:32,085 Did you text him? 206 00:10:32,285 --> 00:10:33,725 Can we set up a Skype call? 207 00:10:34,485 --> 00:10:36,565 It's really hard to save a thousand of his starving people 208 00:10:36,765 --> 00:10:38,085 while he's stealing our supplies. 209 00:10:38,285 --> 00:10:39,445 I guess if you're a war lord 210 00:10:39,645 --> 00:10:40,845 selling aid supplies on the black market 211 00:10:41,045 --> 00:10:43,285 you don't care about killing off a few of your countrymen. 212 00:10:43,485 --> 00:10:43,965 Clearly. 213 00:10:44,165 --> 00:10:46,045 Just wish he'd steal the crap he wants. 214 00:10:50,965 --> 00:10:52,365 Ladies and gentlemen, 215 00:10:52,885 --> 00:10:55,325 please join with me and help welcome 216 00:10:55,565 --> 00:10:58,485 a true legend of the US Space Program, 217 00:10:58,925 --> 00:11:00,645 Commander Don Wincroft. 218 00:11:11,565 --> 00:11:13,165 Did you know Wincroft was coming? 219 00:11:13,605 --> 00:11:14,405 Are you kidding me? 220 00:11:14,605 --> 00:11:15,325 On a pissed off scale of 1 to 10? 221 00:11:15,525 --> 00:11:16,165 Nineteen. 222 00:11:16,365 --> 00:11:17,125 Ok. 223 00:11:17,405 --> 00:11:18,885 Thank you. Thank you. 224 00:11:19,485 --> 00:11:20,645 Good morning everyone. 225 00:11:20,845 --> 00:11:21,885 A special good morning 226 00:11:22,085 --> 00:11:23,925 to you our civilian astronauts. 227 00:11:24,485 --> 00:11:27,885 In a few hours they will do what most people only dream of. 228 00:11:28,205 --> 00:11:32,245 Break free from the earth's grasp and fly. 229 00:11:33,005 --> 00:11:34,445 He sure talks pretty. 230 00:11:36,005 --> 00:11:38,525 You take with you all the earth's best hopes, 231 00:11:38,725 --> 00:11:40,325 dreams and ambitions. 232 00:11:41,165 --> 00:11:42,285 Godspeed. 233 00:11:43,405 --> 00:11:46,325 Crew and passengers of the Roebling Clipper. 234 00:12:08,765 --> 00:12:10,165 When I first found out that I was picked 235 00:12:10,365 --> 00:12:13,005 from all of Virginia to go on this flight, 236 00:12:13,205 --> 00:12:14,565 I was pretty shocked. 237 00:12:14,765 --> 00:12:15,845 Especially since I didn't know 238 00:12:16,045 --> 00:12:18,285 that my wife had entered me in the lottery. 239 00:12:18,485 --> 00:12:20,965 But what she didn't know is that I entered her too. 240 00:12:24,165 --> 00:12:26,885 Ok. I'll see you later? 241 00:12:27,325 --> 00:12:28,605 Don't you know never to say that to a girl? 242 00:12:28,805 --> 00:12:30,285 See you later sounds like a shut down. 243 00:12:30,485 --> 00:12:32,565 Like, I'll see you never. 244 00:12:33,165 --> 00:12:34,245 I'm sorry. 245 00:12:34,445 --> 00:12:35,005 Ok, ok. 246 00:12:35,205 --> 00:12:36,485 I'll call you sometime. 247 00:12:38,565 --> 00:12:39,885 I will see you soon. 248 00:12:46,405 --> 00:12:48,125 - Dr. Bakus. - Jeff 249 00:12:48,325 --> 00:12:50,565 How bout a few words with you and Commander Wincroft? 250 00:12:51,165 --> 00:12:52,325 I'm sorry. I'm busy. 251 00:12:57,565 --> 00:12:58,445 The hardest part 252 00:12:58,645 --> 00:13:01,165 I think is leaving my wife in Afghanistan. 253 00:13:01,365 --> 00:13:02,685 We hope that my being here today 254 00:13:02,885 --> 00:13:07,045 will help draw attention to the needs of the refugees that we're helping. 255 00:13:07,485 --> 00:13:10,165 Do you have any concerns about last night's events in Sydney? 256 00:13:10,405 --> 00:13:11,085 Oh none at all. 257 00:13:11,285 --> 00:13:13,845 And besides, I know the Roebling Clipper inside out. 258 00:13:14,045 --> 00:13:16,485 If there's any problem, I know where to kick it to fix it. 259 00:13:16,925 --> 00:13:18,085 So you have no concerns even though 260 00:13:18,285 --> 00:13:20,885 this launch is happening during a spike in solar activity? 261 00:13:21,085 --> 00:13:21,885 None what so ever. 262 00:13:22,085 --> 00:13:23,605 And besides, if there was anything working wrong 263 00:13:23,805 --> 00:13:25,085 we'd have scrubbed the mission. 264 00:13:26,805 --> 00:13:29,965 How bout that son of a bitch asking about the spike in solar activity? 265 00:13:30,245 --> 00:13:31,645 It's a reasonable question. 266 00:13:32,725 --> 00:13:34,245 What? Are you saying that we're at risk? 267 00:13:34,445 --> 00:13:35,885 No, I'm saying it's a reasonable question, Peter. 268 00:13:36,085 --> 00:13:37,885 It's space travel. There's always risks. 269 00:13:38,445 --> 00:13:40,805 Craig. Is there any solid data that we're in danger? 270 00:13:41,005 --> 00:13:41,885 No. 271 00:13:42,925 --> 00:13:44,445 Ok, would you get on the flight? 272 00:13:45,245 --> 00:13:46,405 You know I would. 273 00:13:46,645 --> 00:13:48,205 Well, that's good enough for me. 274 00:13:48,405 --> 00:13:51,765 We've been following Mr. Roebling's successes for some time now, 275 00:13:52,005 --> 00:13:54,725 and personally I'm thrilled that Peter invited me to come. 276 00:13:55,245 --> 00:13:57,485 My husband and I have absolute confidence 277 00:13:57,685 --> 00:14:00,245 that this will be a safe and exciting journey. 278 00:14:01,005 --> 00:14:03,165 Dr. Bakus. Excuse me Dr Bakus, 279 00:14:03,365 --> 00:14:04,485 I'm Reg Walker, Reggie, 280 00:14:04,685 --> 00:14:05,885 Reginald if you'd like. 281 00:14:06,085 --> 00:14:06,725 Hi Reginald. 282 00:14:06,925 --> 00:14:09,405 I'm a communications technician and we met a couple of weeks ago. 283 00:14:09,605 --> 00:14:11,805 Dr. Bakus. I need you to take a look at this. 284 00:14:12,165 --> 00:14:14,245 Anyways I'm going to be working integrated communications today. 285 00:14:14,445 --> 00:14:15,405 Great. 286 00:14:15,685 --> 00:14:17,085 I'd just like to say Dr. Bakus, 287 00:14:17,285 --> 00:14:20,005 it's a real honor to be serving with you on this mission. 288 00:14:20,245 --> 00:14:21,245 Thanks. 289 00:14:22,845 --> 00:14:23,765 You're still here. 290 00:14:23,965 --> 00:14:26,645 Well look, I'm a doctoral student at the Polytech 291 00:14:26,845 --> 00:14:29,405 and I was wondering if you'd consider looking over my uh, my thesis? 292 00:14:29,605 --> 00:14:30,405 Thanks. Reggie, 293 00:14:30,605 --> 00:14:31,885 it's a big day for both of us here today. 294 00:14:32,085 --> 00:14:33,485 I need you to focus in. Ok? 295 00:14:33,685 --> 00:14:35,845 Absolutely. Abso, no I'm focused. 296 00:14:36,045 --> 00:14:37,765 No I did not, not today. 297 00:14:38,285 --> 00:14:42,205 I'm just thinking sometime in the near future. 298 00:14:44,885 --> 00:14:46,525 You know what, why don't you give me your ah cell phone number? 299 00:14:46,725 --> 00:14:48,805 I can text you my contact info. Huh? 300 00:14:49,005 --> 00:14:50,085 I don't have a cell phone. 301 00:14:50,285 --> 00:14:51,765 That's a brilliant life choice. 302 00:14:52,845 --> 00:14:54,805 You know what? I'm going to give you my cell phone number, 303 00:14:55,365 --> 00:14:58,565 and you can just call me whenever you'd like. 304 00:14:58,765 --> 00:14:59,885 How bout that? 305 00:15:01,885 --> 00:15:02,965 You're not at your work station. 306 00:15:03,165 --> 00:15:04,205 Ya. Right. 307 00:15:05,085 --> 00:15:06,325 Ya. Ok. 308 00:15:06,845 --> 00:15:08,685 Alright everybody, let's get this party started. 309 00:15:08,885 --> 00:15:10,325 Com loop check time. 310 00:15:54,925 --> 00:15:56,765 Mom! Look, there's dad! 311 00:16:03,165 --> 00:16:05,925 He looks cool in that space suit. 312 00:16:06,125 --> 00:16:06,725 Yes 313 00:16:06,925 --> 00:16:08,485 hello? She'll have to call you back later. 314 00:16:09,165 --> 00:16:09,605 Who was that? 315 00:16:09,805 --> 00:16:11,205 Dr. Gallagher's office. 316 00:16:11,405 --> 00:16:12,565 That could have been important. 317 00:16:12,765 --> 00:16:14,245 Today you're not a nurse. 318 00:16:14,445 --> 00:16:16,165 Today you are an astronaut's wife. 319 00:16:16,365 --> 00:16:17,845 Besides you have to keep this line free 320 00:16:18,045 --> 00:16:18,885 Relax mom. 321 00:16:19,085 --> 00:16:20,085 The PR company will call. 322 00:16:20,285 --> 00:16:21,485 They said they will. 323 00:16:24,965 --> 00:16:26,365 You know things are really going to change around here. 324 00:16:26,565 --> 00:16:27,565 Jose said he might even write a book 325 00:16:27,765 --> 00:16:28,965 about his experiences. 326 00:16:29,325 --> 00:16:30,645 Write a book. 327 00:16:31,645 --> 00:16:33,285 He can barely write his name. 328 00:16:34,085 --> 00:16:35,125 Mom! 329 00:16:36,445 --> 00:16:37,725 Well it's true, isn't it? 330 00:16:39,565 --> 00:16:40,685 Yes, hello? 331 00:16:41,045 --> 00:16:42,445 She'll call you back! 332 00:17:41,645 --> 00:17:42,925 Mind if I watch? 333 00:17:43,565 --> 00:17:45,685 Yes. What are you doing here anyway 334 00:17:46,525 --> 00:17:47,965 NASA sent me as a personal favor 335 00:17:48,165 --> 00:17:49,165 to President Methany. 336 00:17:49,365 --> 00:17:51,085 Serves me right for voting for him. 337 00:17:53,405 --> 00:17:54,645 So how you been? 338 00:17:55,245 --> 00:17:56,165 Really? 339 00:17:56,605 --> 00:17:58,365 Is this the conversation we're going to have? 340 00:17:58,565 --> 00:18:00,205 What's next, woody banter about the weather. 341 00:18:00,405 --> 00:18:02,925 If you'll excuse me I've got a space ship to fly. 342 00:18:03,765 --> 00:18:06,005 Well done. Almost like a real space program. 343 00:18:07,325 --> 00:18:08,285 Bite me. 344 00:18:08,965 --> 00:18:10,805 I'd be nice. The world is watching. 345 00:18:19,525 --> 00:18:21,005 What are you doing here anyway? 346 00:18:21,685 --> 00:18:22,965 Seriously? 347 00:18:31,165 --> 00:18:34,685 The first ever paying tourist was a wealthy American industrialist 348 00:18:34,885 --> 00:18:35,885 who flew to the international space station 349 00:18:36,085 --> 00:18:36,645 You're late. 350 00:18:36,845 --> 00:18:37,765 Sorry. 351 00:18:37,965 --> 00:18:39,805 MSNBC needed a statement. 352 00:18:40,485 --> 00:18:42,045 Well I guess it must be a pretty busy day 353 00:18:42,245 --> 00:18:43,845 being the President's Science advisor 354 00:18:44,045 --> 00:18:45,365 Yes Mr. President. 355 00:18:46,725 --> 00:18:48,125 Television seems to really love your husband there 356 00:18:48,325 --> 00:18:49,325 Cheryl. 357 00:18:49,605 --> 00:18:50,845 Which one? 358 00:18:51,885 --> 00:18:53,365 I'm sorry. That was awkward. 359 00:18:53,685 --> 00:18:54,925 It's fine Mr. President. 360 00:18:55,125 --> 00:18:56,285 Craig and I divorced years ago. 361 00:18:56,485 --> 00:18:57,805 We're both past it. 362 00:18:58,725 --> 00:19:00,565 Well in that case the one on the left. 363 00:19:00,765 --> 00:19:02,405 In that case, thank you Mr. President. 364 00:19:04,965 --> 00:19:06,325 Ok. This is flights. 365 00:19:06,965 --> 00:19:08,485 I need a launch status check TBC. 366 00:19:08,685 --> 00:19:09,805 TVC is go. 367 00:19:10,125 --> 00:19:10,885 Fido? 368 00:19:11,085 --> 00:19:11,885 Go 369 00:19:12,085 --> 00:19:12,525 Guidance? 370 00:19:12,725 --> 00:19:13,405 Go 371 00:19:13,605 --> 00:19:14,445 Inco? 372 00:19:14,645 --> 00:19:15,845 Inco is go flight. 373 00:19:16,045 --> 00:19:17,205 Right. That's it. 374 00:19:17,405 --> 00:19:18,205 We are go for launch. 375 00:19:18,405 --> 00:19:19,725 Roebling One 376 00:19:22,165 --> 00:19:23,685 you have clearance for take off. 377 00:19:24,845 --> 00:19:26,285 Roger that flight. 378 00:19:41,925 --> 00:19:43,605 And sir we have lift off. 379 00:20:23,325 --> 00:20:24,485 Alright everybody. 380 00:20:25,005 --> 00:20:26,485 Just like we trained for. 381 00:20:26,885 --> 00:20:30,085 Now once we get to 50,000 feet, that's when the show really begins. 382 00:20:32,005 --> 00:20:33,165 What do you think Fiona? 383 00:20:33,445 --> 00:20:35,125 This beats working for the Airforce. 384 00:20:35,645 --> 00:20:36,485 Absolutely. 385 00:20:36,685 --> 00:20:38,565 Though I did like the Airforce flight suits better. 386 00:20:38,765 --> 00:20:39,445 Well you know I think 387 00:20:39,645 --> 00:20:42,965 these suits help to fire up the imagination of the public. 388 00:20:43,165 --> 00:20:44,605 Not to mention our investors. 389 00:20:44,805 --> 00:20:46,205 Always looking out for the bottom line. 390 00:20:46,405 --> 00:20:47,565 Huh Peter? 391 00:20:50,245 --> 00:20:51,245 Altitude reading, 392 00:20:51,445 --> 00:20:53,205 cruising up to 22,000 feet. 393 00:20:56,485 --> 00:20:57,925 How are you doing Mr. Hernandez? 394 00:20:59,405 --> 00:21:00,685 Pretty good. 395 00:21:01,525 --> 00:21:04,205 Except for the fact that my heart's about to jump out of my chest. 396 00:21:05,085 --> 00:21:07,725 Back at the press conference you said you weren't scared. 397 00:21:08,285 --> 00:21:09,405 I lied. 398 00:21:12,085 --> 00:21:17,085 So, uh, is this your first time flying into space? 399 00:21:17,685 --> 00:21:19,925 Yes. And yours? 400 00:21:20,485 --> 00:21:23,805 It's my first time flying. Period. 401 00:21:25,645 --> 00:21:28,605 Well if you get really nervous you can grab onto my hand. 402 00:21:29,405 --> 00:21:32,165 And piss off the President of the United States. 403 00:21:32,845 --> 00:21:34,565 I got enough trouble. 404 00:21:36,365 --> 00:21:38,445 29,000 feet and climbing. 405 00:21:39,205 --> 00:21:40,285 Hey Alan. 406 00:21:40,805 --> 00:21:42,525 Why don't you wave to the folks at home? 407 00:21:43,485 --> 00:21:46,125 Donate now to the Elias refugee camp. 408 00:21:46,325 --> 00:21:47,205 Send this man your money. 409 00:21:47,405 --> 00:21:48,725 He will save refugees 410 00:21:48,925 --> 00:21:51,765 and he might even win himself another humanitarian prize. 411 00:21:53,325 --> 00:21:54,485 How we doing Denise? 412 00:21:54,685 --> 00:21:55,925 A OK boss. 413 00:21:57,245 --> 00:21:58,445 Madam First Lady? 414 00:21:59,205 --> 00:22:00,525 I'm doing just great. 415 00:22:02,245 --> 00:22:03,485 Jose? 416 00:22:12,325 --> 00:22:14,085 How's she flying Fiona? 417 00:22:14,645 --> 00:22:16,045 Beautifully. 418 00:22:18,725 --> 00:22:20,965 Here we are aboard the Roebling Clipper. 419 00:22:21,165 --> 00:22:23,685 Approaching 50,000 feet. 420 00:22:32,885 --> 00:22:33,565 I'm sorry Mr. Miller 421 00:22:33,765 --> 00:22:35,765 but trading in all exchanges has been halted. 422 00:22:36,405 --> 00:22:38,805 There's some kind of electrical glitch in the system. 423 00:22:39,285 --> 00:22:41,245 No, I'm sure it's absolutely nothing. 424 00:22:41,605 --> 00:22:43,765 On camera we see Alan Elias. 425 00:22:43,965 --> 00:22:46,405 Mr Elias of course and his wife Joan 426 00:22:46,605 --> 00:22:47,285 noted humanitarian relief efforts. 427 00:22:47,485 --> 00:22:49,645 Yes,yes I have those documents here in my hand. 428 00:22:49,845 --> 00:22:50,685 A charity they started... 429 00:22:50,885 --> 00:22:54,445 And as soon as trading resumes I will be sure to execute your exchange. 430 00:22:55,045 --> 00:22:59,205 College students has since grown into a major international aid organization 431 00:22:59,405 --> 00:23:00,405 with branches in more than 70 countries all over the world. 432 00:23:00,605 --> 00:23:02,245 Yes he is my father. 433 00:23:03,045 --> 00:23:03,605 An you may recall a few years ago 434 00:23:03,805 --> 00:23:04,885 I'm very excited for him. 435 00:23:05,085 --> 00:23:07,525 The Elias' were honored by the Nobel community 436 00:23:07,725 --> 00:23:10,525 and recognized with the prestigious Simmons accommodation 437 00:23:10,725 --> 00:23:13,005 for their relief efforts in Afghanistan. 438 00:23:13,205 --> 00:23:14,685 35,000 feet. 439 00:23:14,925 --> 00:23:16,125 36,000 feet. 440 00:23:16,325 --> 00:23:17,485 Still climbing. 441 00:23:17,925 --> 00:23:18,845 Thanks. 442 00:23:19,485 --> 00:23:20,845 Hey listen I was out of line earlier, 443 00:23:21,045 --> 00:23:25,005 with that crack about the real space program, and uh for that. 444 00:23:25,205 --> 00:23:26,165 I'm sorry. 445 00:23:26,485 --> 00:23:27,245 I think you've mistaken me 446 00:23:27,445 --> 00:23:29,405 for somebody who actually cares what you think. 447 00:23:33,245 --> 00:23:34,445 Regardless. 448 00:23:35,645 --> 00:23:37,045 I guess it's a little much for me to think 449 00:23:37,245 --> 00:23:38,885 that we could still be friendly, huh? 450 00:23:39,125 --> 00:23:40,445 Sure. Whatever. 451 00:23:45,605 --> 00:23:46,805 How's Cheryl? 452 00:23:47,525 --> 00:23:49,845 She's good. She's ah...she's good. 453 00:23:50,045 --> 00:23:51,445 I'll let her know you said hello. 454 00:23:51,765 --> 00:23:52,885 I didn't. 455 00:23:56,085 --> 00:23:58,245 Roebling Clipper at 48,000 feet. 456 00:23:58,645 --> 00:24:00,085 49,000.00 457 00:24:01,005 --> 00:24:03,205 Flight we are at ignition altitude. 458 00:24:03,725 --> 00:24:06,445 Roebling Clipper, you ready to light it up? 459 00:24:07,485 --> 00:24:08,805 Roger Flight. 460 00:24:09,445 --> 00:24:10,525 Ignition. 461 00:24:29,565 --> 00:24:30,885 Yeah BABY! 462 00:24:44,085 --> 00:24:45,805 Roebling One to Flight. 463 00:24:46,325 --> 00:24:48,125 We are in low earth orbit. 464 00:24:49,045 --> 00:24:50,605 Roger that Roebling One. 465 00:24:51,445 --> 00:24:52,525 Welcome to space. 466 00:24:56,565 --> 00:24:57,525 Yes. 467 00:25:12,645 --> 00:25:13,805 Good job. 468 00:25:15,005 --> 00:25:15,685 Roger 469 00:25:16,085 --> 00:25:17,525 Great job. 470 00:25:20,365 --> 00:25:21,445 Jose. 471 00:25:28,445 --> 00:25:29,085 He's so cool. 472 00:25:29,285 --> 00:25:30,405 Ya. 473 00:25:32,445 --> 00:25:33,885 Roebling One to Flight. 474 00:25:34,085 --> 00:25:35,685 We are in low earth orbit. 475 00:25:36,205 --> 00:25:37,565 Roger that Roebling One. 476 00:25:37,925 --> 00:25:38,885 Welcome to space. 477 00:25:41,285 --> 00:25:42,725 To Alan Elias. 478 00:25:42,925 --> 00:25:47,005 The Elias Afghan Relief Camp's first astronaut. 479 00:25:48,605 --> 00:25:50,045 To Alan! 480 00:25:54,805 --> 00:25:55,805 Alan is in space. 481 00:25:59,645 --> 00:26:01,685 And there you have it ladies and gentlemen, 482 00:26:01,885 --> 00:26:03,845 after a near flawless launch 483 00:26:04,045 --> 00:26:06,925 the Roebling Clipper has achieved orbit. 484 00:26:07,245 --> 00:26:09,965 And there on camera right now we see Alan Elias. 485 00:26:10,165 --> 00:26:13,445 Mr Elias the oldest member on board 486 00:26:13,645 --> 00:26:15,925 Roebling Clipper's inaugural flight. 487 00:26:17,165 --> 00:26:19,045 Congratulations everybody 488 00:26:19,565 --> 00:26:22,525 on being the first commercial passengers in space. 489 00:26:22,725 --> 00:26:25,525 Now I have a special little gift for everyone. 490 00:26:25,885 --> 00:26:27,485 Astronaut bubbly. 491 00:26:27,845 --> 00:26:29,845 Ah, champagne in a bag! 492 00:26:31,245 --> 00:26:32,845 Nicely done sir. 493 00:26:35,205 --> 00:26:36,685 What a view. 494 00:26:54,565 --> 00:26:55,845 Denise? 495 00:26:56,845 --> 00:26:59,005 Hey. I thought you forgot about me. 496 00:27:00,525 --> 00:27:02,165 Never. How's the ship? 497 00:27:02,405 --> 00:27:04,085 Please tell me you did not ask about the ship 498 00:27:04,285 --> 00:27:05,605 before asking about me. 499 00:27:05,845 --> 00:27:07,005 I am repentant. 500 00:27:07,245 --> 00:27:08,925 Ya. You better be. 501 00:27:09,125 --> 00:27:12,325 I'm fine, thanks for asking and so is the Roebling Clipper. 502 00:27:12,565 --> 00:27:13,165 Can you do me a favor? 503 00:27:13,365 --> 00:27:13,845 When you get back, 504 00:27:14,045 --> 00:27:14,965 prepare a report for me 505 00:27:15,165 --> 00:27:16,885 on the fuel cells from the scalar drive. 506 00:27:17,605 --> 00:27:19,805 Just curious to see whether or not the photonic distribution 507 00:27:20,005 --> 00:27:21,845 was affected by the change in gravity. 508 00:27:23,205 --> 00:27:24,645 That is a massive turn on. 509 00:27:25,565 --> 00:27:28,205 So, how are you doing? 510 00:27:29,845 --> 00:27:30,525 I'm great. 511 00:27:30,725 --> 00:27:32,645 This is an amazing experience actually, 512 00:27:33,045 --> 00:27:36,605 and, I just, I wish I could share it with you. 513 00:27:38,365 --> 00:27:39,565 Listen, Denise. 514 00:27:40,045 --> 00:27:40,605 Ya? 515 00:27:40,805 --> 00:27:42,165 When you get back, 516 00:27:44,525 --> 00:27:47,165 I really do want that report on photonic distribution. 517 00:27:49,285 --> 00:27:50,485 Bastard. 518 00:27:58,085 --> 00:27:59,285 Denise huh? 519 00:28:01,165 --> 00:28:02,005 Why don't you do me a favor, 520 00:28:02,205 --> 00:28:03,485 stick to what you know. 521 00:28:10,565 --> 00:28:13,285 Mission Control this is the space station. 522 00:28:13,725 --> 00:28:16,525 We have a visual on the Roebling Clipper. 523 00:28:16,725 --> 00:28:17,845 Copy that space station. 524 00:28:18,045 --> 00:28:18,845 How does she look? 525 00:28:19,045 --> 00:28:19,885 Spectacular. 526 00:28:20,085 --> 00:28:22,125 Like the future of space travel. 527 00:28:22,325 --> 00:28:24,805 You've been reading our promotional material again I see. 528 00:28:25,045 --> 00:28:27,005 I wish I had the money to invest. 529 00:28:27,965 --> 00:28:29,525 She's good to go Dr. Bakus. 530 00:28:29,725 --> 00:28:30,885 Thanks Ivan. 531 00:28:32,205 --> 00:28:33,805 Roebling One this is Flight. 532 00:28:35,405 --> 00:28:37,565 You're good to go for scalar drive ignition. 533 00:28:39,645 --> 00:28:40,965 Copy that Flight. 534 00:28:42,445 --> 00:28:43,445 Ladies and gentlemen, 535 00:28:43,645 --> 00:28:45,205 next stop, the moon. 536 00:28:45,845 --> 00:28:49,925 Sit back and relax folks, this is going to be something. 537 00:28:57,165 --> 00:28:58,325 On my mark. 538 00:28:59,165 --> 00:29:00,845 And mark. 539 00:29:39,565 --> 00:29:42,245 Pushing through 1000. 1100, 540 00:29:42,445 --> 00:29:44,645 pushing past 1300 miles per minute. 541 00:29:45,005 --> 00:29:46,285 Amazing. 542 00:30:06,285 --> 00:30:07,165 What the hell!? 543 00:30:07,365 --> 00:30:08,445 Oh my god! 544 00:30:10,765 --> 00:30:11,885 What was that? 545 00:30:14,005 --> 00:30:16,565 Everybody just, just stay calm alright. 546 00:30:19,965 --> 00:30:20,885 Craig? 547 00:30:23,325 --> 00:30:24,405 Can you hear me Craig? 548 00:30:24,605 --> 00:30:25,765 Are you there? 549 00:30:27,125 --> 00:30:29,525 Talk to me. Do you have any idea what's going on? 550 00:30:30,085 --> 00:30:31,525 I can't take anything up here. 551 00:30:39,005 --> 00:30:40,245 Talk to me Craig 552 00:30:40,445 --> 00:30:41,325 What's happening? 553 00:30:41,525 --> 00:30:42,485 I don't know. 554 00:30:43,525 --> 00:30:45,245 Denise. What's going on? 555 00:30:45,765 --> 00:30:46,885 I'm not sure. 556 00:30:47,365 --> 00:30:49,485 Some kind of spike in the energy, maybe a solar anomaly. 557 00:30:49,685 --> 00:30:50,605 Come on! 558 00:30:51,205 --> 00:30:53,565 Everyone hold on tight. We're figuring this out. 559 00:30:55,205 --> 00:30:55,925 Cheryl 560 00:30:56,125 --> 00:30:57,885 Don. What's happening? 561 00:30:58,525 --> 00:30:58,965 We don't know yet. 562 00:30:59,165 --> 00:31:00,605 Some sort of power surge. 563 00:31:00,845 --> 00:31:02,885 Inco, can you pull up space station? 564 00:31:03,085 --> 00:31:04,045 I'm on it. 565 00:31:04,245 --> 00:31:05,125 Thank you. 566 00:31:08,245 --> 00:31:09,085 Space station is up. 567 00:31:09,285 --> 00:31:10,445 We need to know whats on your sensors. 568 00:31:10,645 --> 00:31:11,645 Thanks Inco. 569 00:31:12,365 --> 00:31:15,165 It was a wave of cosmic rays. Micro burst. 570 00:31:16,205 --> 00:31:18,005 From where? Solar or galactic? 571 00:31:18,285 --> 00:31:20,125 Local. From our sun. 572 00:31:20,485 --> 00:31:23,045 We're detecting a CME behind it. 573 00:31:23,245 --> 00:31:24,045 Big one. 574 00:31:24,245 --> 00:31:25,805 - Cheryl. - Copy that space station. 575 00:31:26,005 --> 00:31:27,565 It was a blast of cosmic radiation. 576 00:31:27,765 --> 00:31:30,165 There's a big CME storm following right behind it. 577 00:31:31,045 --> 00:31:33,005 Denise? That was a cosmic ray. 578 00:31:33,205 --> 00:31:35,205 Coronal mass ejection bringing up the rear. 579 00:31:35,405 --> 00:31:36,605 How's everybody doing up there? 580 00:31:41,165 --> 00:31:42,805 Freaking the hell out. How bad is this? 581 00:31:43,005 --> 00:31:43,685 I don't know yet. 582 00:31:43,885 --> 00:31:45,725 Flight...check your monitor. 583 00:31:50,845 --> 00:31:52,445 She's accelerating. Hang on. 584 00:31:53,285 --> 00:31:55,445 Fiona. Can you confirm the engine readings please? 585 00:31:57,125 --> 00:32:00,325 47 percent, and, and rising. 586 00:32:02,125 --> 00:32:03,365 51 percent 587 00:32:03,565 --> 00:32:04,805 Shut down the mains. 588 00:32:06,805 --> 00:32:09,125 Negative. Negative on an engine shut down. 589 00:32:15,205 --> 00:32:16,725 53 percent. 590 00:32:16,965 --> 00:32:18,165 Oh my god. 591 00:32:24,925 --> 00:32:25,965 Damn it. 592 00:32:26,365 --> 00:32:28,285 Hey, will you tell me what the hell is going on? 593 00:32:28,525 --> 00:32:29,965 The Clipper is accelerating right at the moon, 594 00:32:30,165 --> 00:32:31,245 and if you would just stay out of our way 595 00:32:31,445 --> 00:32:33,165 maybe we can get something done about it. 596 00:32:33,685 --> 00:32:35,885 Cheryl we got a real situation brewing here. 597 00:32:36,645 --> 00:32:39,005 No I'm not so sure he's capable to deal with it. 598 00:32:39,525 --> 00:32:40,565 Thank you. 599 00:32:44,165 --> 00:32:45,125 Ok. 600 00:32:49,125 --> 00:32:50,405 Mr. President. 601 00:32:53,885 --> 00:32:55,005 How bad is it? 602 00:32:55,565 --> 00:32:58,205 A cosmic ray storm triggered a malfunction in the scalar drive. 603 00:32:58,405 --> 00:32:59,645 The passengers are ok. 604 00:32:59,845 --> 00:33:02,085 Mission control is doing everything they can to fix it. 605 00:33:02,845 --> 00:33:03,925 So they can fix it? 606 00:33:04,845 --> 00:33:05,845 We don't know yet. 607 00:33:06,565 --> 00:33:07,765 If you needed publicity so bad, 608 00:33:07,965 --> 00:33:10,205 why didn't you send mom to a kid's hospital, 609 00:33:10,685 --> 00:33:12,165 instead of into space? 610 00:33:18,285 --> 00:33:20,125 Can you kill power to the scalar drive remotely? 611 00:33:20,325 --> 00:33:21,245 We already tried that. 612 00:33:21,445 --> 00:33:22,765 Guidance, what's our current course? 613 00:33:22,965 --> 00:33:23,965 If she keeps keeps accelerating 614 00:33:24,165 --> 00:33:26,405 she's gonna blow right past the moon and shoot off into space. 615 00:33:26,605 --> 00:33:27,965 What do we have remote access to? 616 00:33:28,165 --> 00:33:28,885 How bout the thrusters? 617 00:33:29,085 --> 00:33:30,365 How bout you let me handle this? 618 00:33:30,565 --> 00:33:33,205 How bout you cut crap and let me help you. 619 00:33:37,125 --> 00:33:38,085 Here, put these on. 620 00:33:39,405 --> 00:33:41,645 Have you tried bypassing your AVP Module? 621 00:33:41,845 --> 00:33:42,005 Yes. 622 00:33:42,205 --> 00:33:43,965 What is our current speed? 623 00:33:44,165 --> 00:33:47,045 2789 miles per minute. 624 00:33:47,245 --> 00:33:48,485 Is that even possible? 625 00:33:48,685 --> 00:33:49,805 Apparently! 626 00:33:56,845 --> 00:33:57,845 Are any of the engines responding? 627 00:33:58,045 --> 00:33:58,525 No. 628 00:33:58,725 --> 00:33:59,605 - Thrusters? - No. 629 00:33:59,805 --> 00:34:01,045 - Retros? - I can't get anything. 630 00:34:01,245 --> 00:34:02,645 Come on, damn it. 631 00:34:03,685 --> 00:34:04,765 What are these guys still doing here? 632 00:34:04,965 --> 00:34:05,925 They have permission to be here. 633 00:34:06,125 --> 00:34:06,645 Get out of here! 634 00:34:06,845 --> 00:34:07,925 Not anymore they don't. 635 00:34:08,125 --> 00:34:09,325 Were done here gentlemen. 636 00:34:21,405 --> 00:34:22,485 Not anymore they don't. 637 00:34:22,685 --> 00:34:23,965 Were done here gentlemen. 638 00:34:26,445 --> 00:34:27,725 Well as yo just saw there, 639 00:34:27,925 --> 00:34:29,245 it seems that ah, 640 00:34:29,445 --> 00:34:31,245 Commander Don Wincroft 641 00:34:31,445 --> 00:34:33,405 is no longer allowing our news crew 642 00:34:33,605 --> 00:34:36,325 to broadcast live from inside mission control, 643 00:34:36,525 --> 00:34:41,085 so...We will continue to bring you updates as this situation unfolds, 644 00:34:41,285 --> 00:34:42,205 meantime 645 00:34:56,005 --> 00:34:57,605 - Fiona!? - I'm trying! 646 00:35:10,125 --> 00:35:10,445 Flame out. 647 00:35:10,645 --> 00:35:12,285 Engine just shut itself down. 648 00:35:17,565 --> 00:35:18,765 Denise? Are these readings correct? 649 00:35:18,965 --> 00:35:20,045 The engine's off. 650 00:35:22,325 --> 00:35:23,085 Flamed out. 651 00:35:23,285 --> 00:35:24,405 Oh, thank god. 652 00:35:24,605 --> 00:35:25,685 What she said. 653 00:35:26,045 --> 00:35:27,205 Thank god. 654 00:35:27,925 --> 00:35:29,405 We're no longer accelerating. 655 00:35:29,765 --> 00:35:32,245 But we're not slowing down either. Are we? 656 00:35:32,605 --> 00:35:33,965 Flight, can you confirm our current trajectory? 657 00:35:34,165 --> 00:35:35,765 I can't get a read up here anymore. 658 00:35:37,405 --> 00:35:39,045 Working on that right now. Guidance? 659 00:35:39,245 --> 00:35:39,965 Give me another minute. 660 00:35:40,165 --> 00:35:40,925 You don't have another minute. 661 00:35:41,125 --> 00:35:44,245 Fido? I want you to work up the following protocol. 662 00:35:45,245 --> 00:35:46,285 Go. 663 00:35:50,005 --> 00:35:51,485 Well as you saw just moments ago 664 00:35:51,685 --> 00:35:54,885 we have lost our video feed from inside the Roebling Spaceport. 665 00:35:55,085 --> 00:35:56,965 But we are going to go now live to our reporter 666 00:35:57,165 --> 00:35:59,365 Jeff Gustas who is standing by outside. 667 00:35:59,565 --> 00:36:01,085 Ah Jeff, what is the latest? 668 00:36:01,285 --> 00:36:01,805 All we know is 669 00:36:02,005 --> 00:36:04,765 that there's been some sort of a mishap aboard the Roebling Clipper. 670 00:36:05,045 --> 00:36:08,285 Whether it's mechanical malfunction or something caused by human error, 671 00:36:08,485 --> 00:36:10,805 we really don't have any way of determining at the moment. 672 00:36:11,005 --> 00:36:11,965 Alright. Thank you very much. 673 00:36:12,165 --> 00:36:14,405 That of course Jeff Gustas our reporter 674 00:36:14,605 --> 00:36:18,165 who is tracking this developing story for us this afternoon. 675 00:36:19,085 --> 00:36:20,325 This is what I got. 676 00:36:21,325 --> 00:36:22,845 - You sure? - Hundred percent. 677 00:36:26,765 --> 00:36:27,725 We need to call the President 678 00:36:27,925 --> 00:36:28,885 ya 679 00:36:34,045 --> 00:36:34,765 So it's not going to hit the moon? 680 00:36:34,965 --> 00:36:36,245 That's correct, Mr. President. 681 00:36:36,685 --> 00:36:39,525 The current trajectory will bring the ship close enough to the lunar surface 682 00:36:39,765 --> 00:36:41,685 that the gravity will slingshot it around the moon. 683 00:36:41,885 --> 00:36:42,965 And back towards earth? 684 00:36:43,165 --> 00:36:44,085 No Sir. 685 00:36:44,365 --> 00:36:45,245 The ships going so fast 686 00:36:45,445 --> 00:36:49,245 that it's going to veer off into space towards the sun. 687 00:36:49,725 --> 00:36:50,845 Oh God. 688 00:36:52,645 --> 00:36:54,045 What about a rescue? 689 00:36:55,085 --> 00:36:55,805 I'm sorry Mr President 690 00:36:56,005 --> 00:36:57,605 but that's just out of the question right now. 691 00:36:58,245 --> 00:37:01,205 We are presently working at firing the thrusters remotely, 692 00:37:01,405 --> 00:37:02,925 Sir, from Mission Control. 693 00:37:03,965 --> 00:37:05,245 That's true,Sir 694 00:37:05,445 --> 00:37:07,125 but it's a very very long shot. 695 00:37:07,765 --> 00:37:08,925 Statistically close to impossible. 696 00:37:09,125 --> 00:37:10,485 But not actually impossible? 697 00:37:10,685 --> 00:37:12,085 No Sir. 698 00:37:13,845 --> 00:37:14,565 You don't know what you're talking about. 699 00:37:14,765 --> 00:37:16,045 You bet I do. 700 00:37:16,325 --> 00:37:18,125 Ok. Listen. Make it happen. 701 00:37:18,325 --> 00:37:20,045 I don't care how, just do it. 702 00:37:20,245 --> 00:37:22,245 Cheryl, go there. 703 00:37:22,445 --> 00:37:23,765 I want eyes and ears in Mission Control, 704 00:37:23,965 --> 00:37:25,885 I want to know what's happening as it happens, no matter what. 705 00:37:26,085 --> 00:37:27,045 I understand Mr. President. 706 00:37:27,245 --> 00:37:28,765 Why are you giving him false hope? 707 00:37:28,965 --> 00:37:30,925 I'm not quite ready to give up on your ship yet. 708 00:37:31,125 --> 00:37:32,525 I'm not giving up on my ship! 709 00:37:32,725 --> 00:37:34,405 But I'm not blowing smoke either. 710 00:37:34,805 --> 00:37:35,765 You know what, that's always been your problem. 711 00:37:35,965 --> 00:37:37,085 You just don't know when to quit. 712 00:37:37,405 --> 00:37:40,165 Well you don't know when to fight for something worth fighting for. 713 00:37:40,365 --> 00:37:41,725 You never did. 714 00:37:48,285 --> 00:37:53,605 You know, she only went because I asked her to. 715 00:37:55,045 --> 00:37:57,565 They're doing everything they can to bring the First Lady home Sir. 716 00:37:58,965 --> 00:38:00,685 Windcroft and Bakus, 717 00:38:01,605 --> 00:38:03,005 they ever let you down? 718 00:38:04,685 --> 00:38:05,845 Not together. 719 00:38:10,125 --> 00:38:11,405 Aren't there back up systems? 720 00:38:11,605 --> 00:38:12,645 There are always back up systems. 721 00:38:12,845 --> 00:38:14,285 There are plenty of back up systems. 722 00:38:14,485 --> 00:38:17,045 No one could have anticipated a problem like this. 723 00:38:20,205 --> 00:38:20,925 Denise? 724 00:38:21,125 --> 00:38:22,725 Ya, I'm here. You got some good news 725 00:38:22,965 --> 00:38:24,045 We're working on some models right now 726 00:38:24,245 --> 00:38:26,845 to see if we can't get those thrusters firing remotely. 727 00:38:27,365 --> 00:38:28,085 Well that's never going to work. 728 00:38:28,285 --> 00:38:29,245 I wish it could but it won't. 729 00:38:29,445 --> 00:38:30,645 It might. 730 00:38:31,445 --> 00:38:33,525 You just keep working on the thrusters on your end, ok? 731 00:38:33,765 --> 00:38:34,565 Understood. 732 00:38:34,765 --> 00:38:37,845 Listen, about those scalar fuel cells numbers you asked for. 733 00:38:39,165 --> 00:38:41,245 I think we can put a pin in that for now right? 734 00:38:41,565 --> 00:38:42,925 No, there's something odd about them. 735 00:38:43,125 --> 00:38:44,085 Like they're over clogged, 736 00:38:44,285 --> 00:38:46,725 as if they were adjusted to perform at higher levels then 737 00:38:46,925 --> 00:38:47,725 when we tested them. 738 00:38:47,925 --> 00:38:49,645 Could that happen all on it's own? 739 00:38:50,485 --> 00:38:51,645 No. 740 00:38:52,845 --> 00:38:54,245 Ya, that's what I thought. 741 00:38:54,645 --> 00:38:55,645 Denise, 742 00:38:56,965 --> 00:39:00,445 let's just focus for now on getting the thrusters working ok? 743 00:39:02,405 --> 00:39:03,605 Roger that. 744 00:39:04,005 --> 00:39:04,845 Bye. 745 00:39:13,885 --> 00:39:15,565 But there's really no point. 746 00:39:16,445 --> 00:39:18,005 Mom, what I was trying to say is that I'm not happy 747 00:39:18,205 --> 00:39:19,405 you're alone right now. 748 00:39:19,845 --> 00:39:22,005 Well that's never bothered you before. 749 00:39:24,485 --> 00:39:24,885 I'm sorry. 750 00:39:25,085 --> 00:39:27,965 That was mean. I'm not alone JJ. 751 00:39:28,165 --> 00:39:31,325 I'm surrounded by 950 people who need me. 752 00:39:32,485 --> 00:39:34,485 There's nothing either of us can do for your dad right now. 753 00:39:34,685 --> 00:39:36,325 Well I'm sure the US is doing everything they can 754 00:39:36,525 --> 00:39:38,085 to protect him and these people. 755 00:39:39,245 --> 00:39:42,085 Governments don't save people JJ, people do. 756 00:39:42,645 --> 00:39:44,205 People save people. 757 00:39:45,805 --> 00:39:48,485 Mom. What the... 758 00:39:49,765 --> 00:39:51,885 Ma! Hello? 759 00:39:52,085 --> 00:39:53,205 JJ? 760 00:39:59,565 --> 00:40:00,725 JJ? 761 00:40:24,005 --> 00:40:25,805 Now as the Clipper slingshots around the moon 762 00:40:26,005 --> 00:40:26,805 she'll be pulling 9 G's... 763 00:40:27,005 --> 00:40:28,565 Excuse me. Is she rated for that? 764 00:40:28,885 --> 00:40:29,965 Reggie 765 00:40:30,285 --> 00:40:31,485 Ok. Ya I get it I'm just communications. 766 00:40:31,685 --> 00:40:32,805 I'll shut up. Ya. 767 00:40:33,205 --> 00:40:34,685 No, that's a good question. 768 00:40:36,845 --> 00:40:38,005 Dr. Bakus. 769 00:40:39,045 --> 00:40:40,765 It's a dog and pony show. 770 00:40:41,365 --> 00:40:42,445 I thought this was a closed facility. 771 00:40:42,645 --> 00:40:43,245 Not anymore. 772 00:40:43,445 --> 00:40:45,605 I'm here under orders of the President of the United States. 773 00:40:45,805 --> 00:40:48,285 Can the Roebling Clipper withstand 9 G's of force? 774 00:40:48,485 --> 00:40:52,165 Yes. Barely but yes. 775 00:40:53,365 --> 00:40:54,765 As I was saying, 776 00:40:55,245 --> 00:40:58,365 9 G's will send the Clipper to veer off it's plotted course 777 00:40:58,565 --> 00:41:01,325 and head on an 87 degree trajectory towards the sun. 778 00:41:01,525 --> 00:41:02,685 Now we need to be ready to 779 00:41:02,885 --> 00:41:05,445 transmit the thruster control signal the minute 780 00:41:05,645 --> 00:41:07,365 she clears the far side of the moon. 781 00:41:07,565 --> 00:41:08,805 Now get your calculations together, 782 00:41:09,005 --> 00:41:09,965 lets get on it. 783 00:41:12,765 --> 00:41:13,485 Hey Don. 784 00:41:13,685 --> 00:41:15,005 - Hey Baby. - Craig. 785 00:41:15,245 --> 00:41:16,085 Cheryl. 786 00:41:16,285 --> 00:41:18,605 I'm glad you two have put aside the animosity to work together. 787 00:41:18,805 --> 00:41:19,405 It's an illusion. 788 00:41:19,605 --> 00:41:21,005 The odds of Don's plan working are about... 789 00:41:21,205 --> 00:41:21,965 Twenty percent. 790 00:41:22,165 --> 00:41:23,405 Zero point zero one percent 791 00:41:23,605 --> 00:41:25,445 You know Craig even if you're right, 792 00:41:26,005 --> 00:41:28,845 the Clipper is traveling at 11,000 miles a minute. 793 00:41:29,045 --> 00:41:31,045 That puts it in the sun in six days. 794 00:41:31,605 --> 00:41:32,805 Guess we better hope this plan works then. 795 00:41:33,005 --> 00:41:34,205 Right Superman? 796 00:41:39,925 --> 00:41:40,445 How is he? 797 00:41:40,645 --> 00:41:41,525 Well he's about the same. 798 00:41:41,725 --> 00:41:43,165 A brilliant guy but a pill. 799 00:41:44,805 --> 00:41:45,965 Clearly he still hates me 800 00:41:46,165 --> 00:41:48,085 and he's not that wild about you either. 801 00:41:48,645 --> 00:41:49,885 But I'm glad you're here. 802 00:41:50,205 --> 00:41:51,205 Me too. 803 00:41:52,605 --> 00:41:53,805 Let me show you around. 804 00:41:56,485 --> 00:41:59,325 The information I'm receiving about the rescue plan is spotty at best. 805 00:41:59,565 --> 00:42:01,045 My sources are telling me 806 00:42:01,245 --> 00:42:03,925 that it involves some kind of a transmission of a signal 807 00:42:04,125 --> 00:42:06,045 from Mission Control to the Roebling Clipper 808 00:42:06,245 --> 00:42:08,685 that will somehow,slow the ship down 809 00:42:09,045 --> 00:42:10,845 Ok. Thank you very much Jeff. 810 00:42:11,045 --> 00:42:11,885 How's she holding up? 811 00:42:12,085 --> 00:42:13,285 It's hard for her. 812 00:42:13,885 --> 00:42:15,525 - It's hard for all of us. - well as Jeff was saying... 813 00:42:15,725 --> 00:42:18,805 Look if there's anything you need, anything you want, just call me. 814 00:42:19,325 --> 00:42:20,085 Claire? 815 00:42:20,285 --> 00:42:22,325 I just wanted to remind you about the council meeting in 30 minutes. 816 00:42:22,525 --> 00:42:24,165 Let's cancel that. I'm staying here. 817 00:42:24,605 --> 00:42:26,125 You don't have to do that. 818 00:42:26,845 --> 00:42:28,485 I belong here with all of you. 819 00:42:28,765 --> 00:42:29,965 We're all in this together. 820 00:42:30,165 --> 00:42:32,285 Isn't it a little late to change the meeting? 821 00:42:32,525 --> 00:42:34,005 The nice thing about being mayor is 822 00:42:34,205 --> 00:42:36,205 that I get to do whatever the hell I want. 823 00:42:36,405 --> 00:42:39,085 ...Clipper is in any type of condition to receive a signal, 824 00:42:39,285 --> 00:42:41,605 when and if it is broadcast. 825 00:42:41,925 --> 00:42:44,365 And our experts here on the ground are telling us 826 00:42:44,565 --> 00:42:48,325 that any type of rescue plan at this point is a longshot. 827 00:42:57,845 --> 00:42:58,685 Once we hit lunar orbit 828 00:42:58,885 --> 00:43:00,565 I'll need everyone belted in tightly. 829 00:43:00,765 --> 00:43:02,565 Face forward in your seats and try to stay calm. 830 00:43:02,765 --> 00:43:04,685 Try to stay calm, are you serious? 831 00:43:05,205 --> 00:43:07,405 Would you just relax. You are in good hands. 832 00:43:07,605 --> 00:43:08,605 The hands that got us into this mess? 833 00:43:08,805 --> 00:43:10,405 Those the hands you're talking about? 834 00:43:10,965 --> 00:43:12,125 Gentlemen please. 835 00:43:12,365 --> 00:43:14,845 We're all feeling the pressure here, this is not going to help. 836 00:43:25,365 --> 00:43:26,205 Denise, how you doing? 837 00:43:26,405 --> 00:43:29,045 Considering we just had to rip Roebling and Elias apart, fine. 838 00:43:29,245 --> 00:43:31,845 How are you doing firing those thrusters remotely? 839 00:43:32,045 --> 00:43:34,045 We're working on it but just don't wait for it ok? 840 00:43:34,485 --> 00:43:36,365 You just keep working on the thrusters yourself. 841 00:43:36,925 --> 00:43:38,085 What if we don't slow down? 842 00:43:38,285 --> 00:43:39,965 Where do we end up with our trajectory? 843 00:43:40,925 --> 00:43:43,165 Six days and you're going to get pulled into the sun. 844 00:43:44,205 --> 00:43:46,165 No Craig, you can't let that happen. 845 00:43:47,085 --> 00:43:48,485 We're gonna get you out of there Denise. 846 00:43:49,205 --> 00:43:50,605 No you don't understand Craig. 847 00:43:50,805 --> 00:43:52,565 If the scalar drive hits the sun, 848 00:43:53,405 --> 00:43:54,485 which is already going through an active phase, 849 00:43:54,685 --> 00:43:56,805 the drive will just amplify the energy in the solar plasma 850 00:43:57,005 --> 00:43:59,285 and send it shooting out into every direction. 851 00:44:01,165 --> 00:44:02,165 You sure about that? 852 00:44:02,365 --> 00:44:04,085 Positive. Unfortunately. 853 00:44:04,645 --> 00:44:07,485 Well I guess we're just going to have to make sure you don't hit the sun, right? 854 00:44:09,045 --> 00:44:10,445 Brace yourselves everyone. 855 00:44:11,405 --> 00:44:12,565 I gotta go. 856 00:44:12,885 --> 00:44:13,885 Okay. 857 00:44:15,645 --> 00:44:17,405 Please don't say I'll see you later. 858 00:44:18,165 --> 00:44:19,165 I wasn't. 859 00:44:20,445 --> 00:44:22,845 But I will see you later. Count on it. 860 00:44:33,805 --> 00:44:34,725 Deinse? 861 00:44:35,045 --> 00:44:35,885 Inco? 862 00:44:36,085 --> 00:44:37,085 Well we're not going to hears from them 863 00:44:37,285 --> 00:44:38,125 until they clear the other side of the moon. 864 00:44:38,325 --> 00:44:39,165 How long? 865 00:44:39,445 --> 00:44:40,845 About five minutes. 866 00:44:50,605 --> 00:44:51,885 Here we go. 867 00:44:54,125 --> 00:44:55,285 1 G 868 00:44:57,885 --> 00:44:59,005 2 G's 869 00:45:11,965 --> 00:45:13,685 Right now we can only imagine 870 00:45:13,885 --> 00:45:15,965 what is happening on board the Roebling Clipper 871 00:45:16,165 --> 00:45:19,085 as it hurtles around the far side of the moon... 872 00:45:20,165 --> 00:45:22,045 We are still four minutes away from knowing 873 00:45:22,245 --> 00:45:25,885 the fate of the Roebling Clipper and the six people on board. 874 00:45:26,085 --> 00:45:28,885 As we reported the acceleration of the passengers and the crew 875 00:45:29,085 --> 00:45:33,405 will create up to 9 G's or 9 times their body weight. 876 00:45:33,605 --> 00:45:35,085 The human body with just over three minutes left, 877 00:45:45,285 --> 00:45:48,485 the tension not only here but around the world is palpable. 878 00:45:48,685 --> 00:45:51,085 This will likely be one of those moments. 879 00:45:51,285 --> 00:45:53,325 That this generation looks back on and always remembers where they were. 880 00:45:53,525 --> 00:45:57,525 As the earth held it's breath waiting 881 00:45:57,725 --> 00:46:01,845 to hear again from the Roebling Clipper. 882 00:46:02,365 --> 00:46:04,645 The world awaits news from Roebling Spaceport 883 00:46:04,845 --> 00:46:08,925 regarding the fate of the passengers and the crew of the Roebling Clipper. 884 00:46:09,125 --> 00:46:13,205 With minutes remaining.. All...one has hope.. And pray... 885 00:46:13,405 --> 00:46:15,965 Oh C'mon. work, dammit! 886 00:46:18,645 --> 00:46:21,365 It's not the radio, it's interference from outside. 887 00:46:29,285 --> 00:46:30,365 Four G's. 888 00:46:32,285 --> 00:46:33,405 Four point five. 889 00:46:40,085 --> 00:46:41,125 Six. 890 00:46:42,685 --> 00:46:44,485 Six point five. 891 00:46:45,485 --> 00:46:46,565 Seven. 892 00:47:08,845 --> 00:47:11,885 We are of course following the online chatter regarding this story 893 00:47:12,085 --> 00:47:13,205 as it unfolds and many people now drawing 894 00:47:13,405 --> 00:47:14,965 How many minutes until...uh...? 895 00:47:15,165 --> 00:47:16,805 Less than three Mr. President. 896 00:47:17,285 --> 00:47:18,605 Is there anything I an get for you? 897 00:47:18,805 --> 00:47:19,805 Ya, my wife back, safe. 898 00:47:20,005 --> 00:47:20,845 And like Lady Di, 899 00:47:21,045 --> 00:47:24,765 the First Lady seems to create this aura of accessibility around her. 900 00:47:24,965 --> 00:47:26,125 She is a devoted mother, 901 00:47:26,325 --> 00:47:27,165 a beloved figure, 902 00:47:27,365 --> 00:47:29,365 famously generous with her time. 903 00:47:29,565 --> 00:47:30,405 Mrs. Mathany won the hearts... 904 00:47:30,605 --> 00:47:33,205 The President is barely holding it together. 905 00:47:34,845 --> 00:47:36,245 Colonel, what do you think? 906 00:47:36,485 --> 00:47:38,085 Is this mission in good hands? 907 00:47:38,445 --> 00:47:40,325 What do we know about Craig Bakus? 908 00:47:41,365 --> 00:47:44,405 Brilliant scientist, designed the Aurora Clipper, 909 00:47:44,925 --> 00:47:47,765 but apparently he's not the easiest person to deal with. 910 00:47:47,965 --> 00:47:49,285 Oh, great. 911 00:47:50,045 --> 00:47:51,485 What about Don Wincroft? 912 00:47:52,125 --> 00:47:54,725 NASA, decorated astronaut. 913 00:47:55,245 --> 00:47:58,125 Saved the crew of the shuttle Reliant when they had to ditch 914 00:47:58,485 --> 00:48:01,445 and he has mission critical experience. 915 00:48:02,325 --> 00:48:05,005 If it was up to me, I'd rather see him in charge. 916 00:48:06,525 --> 00:48:07,685 Me too. 917 00:48:08,605 --> 00:48:09,885 Make the call. 918 00:48:10,365 --> 00:48:11,845 Shouldn't that come from the President? 919 00:48:12,485 --> 00:48:15,725 In this matter I'm confident I speak for President Methany. 920 00:48:16,845 --> 00:48:18,125 Make the call. 921 00:48:18,685 --> 00:48:21,645 And the Washington social scene have combined to make her 922 00:48:21,845 --> 00:48:23,925 one of the most popular First Ladies. 923 00:48:24,645 --> 00:48:26,805 We're just hoping she returns safely. 924 00:48:29,925 --> 00:48:30,765 Two minutes. 925 00:48:30,965 --> 00:48:32,885 This is completely wrong. 926 00:48:33,565 --> 00:48:36,405 I understand, but tell the President that I advise against this. 927 00:48:38,565 --> 00:48:39,565 Fine. 928 00:48:39,965 --> 00:48:41,965 No, better if it comes from me. 929 00:48:43,365 --> 00:48:44,845 Oh god. 930 00:48:48,605 --> 00:48:49,605 Craig I have to talk to you. 931 00:48:49,805 --> 00:48:50,285 Not now Cheryl. 932 00:48:50,485 --> 00:48:52,365 - Inco? - One minute, forty five until radio contact. 933 00:48:52,565 --> 00:48:54,405 Remote firing sequences ready to transmit? 934 00:48:54,645 --> 00:48:55,885 Craig please, this is important. 935 00:48:56,125 --> 00:48:57,645 I need to speak with you in private. 936 00:49:03,405 --> 00:49:05,245 C'mon Cheryl, we're all friends here. 937 00:49:05,445 --> 00:49:08,245 We have no secrets between us. Huh? 938 00:49:10,165 --> 00:49:12,005 The White House wants Don to take over the mission. 939 00:49:12,525 --> 00:49:13,605 What? 940 00:49:15,645 --> 00:49:17,125 Don is in charge now. 941 00:49:19,685 --> 00:49:21,205 This is a private facility, you can't do that. 942 00:49:21,405 --> 00:49:22,925 Roebling's license with the FAA allows us. 943 00:49:23,125 --> 00:49:24,965 We are federalizing control of the operation. 944 00:49:25,165 --> 00:49:27,485 Craig, I'm sorry. 945 00:49:29,045 --> 00:49:29,885 One minute. 946 00:49:30,085 --> 00:49:31,045 I'll tell you what. 947 00:49:31,245 --> 00:49:32,685 Why don't you two stop screwing around, 948 00:49:32,885 --> 00:49:35,085 we'll go back to trying to save these people's lives okay? 949 00:49:35,285 --> 00:49:36,685 Thank you very much. 950 00:49:36,885 --> 00:49:37,965 Inco... 951 00:49:38,845 --> 00:49:39,645 Craig... 952 00:49:40,485 --> 00:49:42,125 You've been trying to take over since you got here haven't you? 953 00:49:42,325 --> 00:49:43,525 - You think I wanted this? - Hell ya! 954 00:49:43,725 --> 00:49:44,725 Everyone calm down! 955 00:49:44,925 --> 00:49:45,565 You don't touch me. 956 00:49:45,765 --> 00:49:46,925 Craig, Don had nothing to do with this. 957 00:49:47,125 --> 00:49:47,805 It came from the top. 958 00:49:48,005 --> 00:49:49,205 Like hell he didn't. 959 00:49:49,405 --> 00:49:50,565 Roebling One. 960 00:49:50,765 --> 00:49:52,725 Guys, guys, I got her... I got her... I got her... 961 00:49:52,925 --> 00:49:53,485 Transmit. 962 00:49:53,685 --> 00:49:55,125 Escort Mr. Bakus out of Mission Control. 963 00:49:55,325 --> 00:49:56,605 You don't touch me. 964 00:49:57,685 --> 00:49:58,925 I'll get there myself. 965 00:50:00,325 --> 00:50:01,485 You get what you want! 966 00:50:01,845 --> 00:50:03,885 You happy now Wincroft? You happy!? 967 00:50:04,325 --> 00:50:05,485 Keep me up to speed Inco. 968 00:50:05,685 --> 00:50:06,885 Ya. Right. 969 00:50:07,525 --> 00:50:08,725 Stay focused. 970 00:50:27,725 --> 00:50:29,245 Is everybody okay? 971 00:50:31,605 --> 00:50:33,085 I'm okay... I'm good. 972 00:50:33,285 --> 00:50:35,365 That was almost as bad as the simulator. 973 00:50:42,485 --> 00:50:43,565 Peter?! 974 00:50:45,965 --> 00:50:46,965 Peter?! 975 00:50:47,165 --> 00:50:49,045 No... no... 976 00:51:02,365 --> 00:51:04,085 Try to keep up big guy. 977 00:51:13,285 --> 00:51:14,645 Gonna lock that? 978 00:51:17,805 --> 00:51:19,365 That is Jeff, and of course as he was mentioning 979 00:51:19,565 --> 00:51:22,885 there are many factors here that need to be taken into consideration... 980 00:51:23,085 --> 00:51:25,805 Don Wincroft is America's most celebrated astronaut. 981 00:51:26,885 --> 00:51:27,725 It's a smart call for the President 982 00:51:27,925 --> 00:51:28,765 to remove Craig Bakus 983 00:51:28,965 --> 00:51:31,525 and turn the rescue mission over to Commander Wincroft. 984 00:51:35,645 --> 00:51:36,445 Okay, thank you very much for that, 985 00:51:36,645 --> 00:51:38,125 Who the hell put Wincroft in charge? 986 00:51:38,325 --> 00:51:40,445 Obviously we taking nothing away from Dr. Bakus' understanding of the... 987 00:51:40,645 --> 00:51:41,805 Who made that call? 988 00:51:42,525 --> 00:51:43,805 I did Mr. President. 989 00:51:46,125 --> 00:51:47,245 Without consulting me? 990 00:51:47,605 --> 00:51:48,725 It was the right thing to do. 991 00:51:48,925 --> 00:51:49,965 No! 992 00:51:50,365 --> 00:51:52,605 The right thing would have been to consult your boss. 993 00:51:53,645 --> 00:51:54,885 The Commander in Chief. 994 00:51:55,085 --> 00:51:56,245 ...arguably the only reason 995 00:51:56,445 --> 00:51:57,925 the Reliant made it safely back to earth 996 00:51:58,125 --> 00:52:01,325 was because of Commander Wincroft's heroic handling 997 00:52:01,525 --> 00:52:04,165 of what was a near fatal situation. 998 00:52:04,365 --> 00:52:05,845 I feel really bad about this. 999 00:52:06,485 --> 00:52:08,085 You've been feeling bad about Craig for years 1000 00:52:08,285 --> 00:52:09,285 Cheryl. That's what he does, 1001 00:52:09,485 --> 00:52:11,445 he makes people who care about him feel bad. 1002 00:52:12,125 --> 00:52:14,005 Inco? It's ah Reggie right? 1003 00:52:14,205 --> 00:52:15,325 Ya, yes Sir, ya. 1004 00:52:15,525 --> 00:52:17,165 Have the Clipper's thrusters fired yet? 1005 00:52:17,405 --> 00:52:18,685 Not that I can see, no. 1006 00:52:18,885 --> 00:52:19,685 Can we boost the signal? 1007 00:52:19,885 --> 00:52:22,085 I tried that already and I'm working on it now. 1008 00:52:23,445 --> 00:52:24,765 Hey, listen. 1009 00:52:24,965 --> 00:52:27,365 Why don't we ah give Craig a couple more minutes to clam down, 1010 00:52:27,565 --> 00:52:28,365 then you pay him a visit, 1011 00:52:28,565 --> 00:52:30,085 see if he want's to come back and be part of the team. 1012 00:52:30,285 --> 00:52:32,325 I'm the last person he wants to talk to right now. 1013 00:52:32,525 --> 00:52:34,165 You might be the second last. 1014 00:52:35,965 --> 00:52:37,605 Commander the Clipper's on line. 1015 00:52:41,005 --> 00:52:42,805 Roebling One this is Mission Control. 1016 00:52:43,125 --> 00:52:44,245 Dr. Bakus? 1017 00:52:44,885 --> 00:52:46,965 This is ah Commander Don Wincroft. 1018 00:52:47,165 --> 00:52:49,405 I've been asked to assume control of the mission. 1019 00:52:50,005 --> 00:52:51,405 This is Captain Henslaw correct? 1020 00:52:51,605 --> 00:52:52,085 Yes. 1021 00:52:52,285 --> 00:52:53,485 Captain, what's your situation up there 1022 00:52:53,685 --> 00:52:54,725 Have your thrusters fired yet? 1023 00:52:54,925 --> 00:52:56,045 Negative, not yet. 1024 00:52:56,245 --> 00:52:57,485 Commander, Peter Roebling's dead. 1025 00:52:57,685 --> 00:52:58,925 Say again Captain. 1026 00:52:59,445 --> 00:53:01,325 Roebling's dead. G forces were too much. 1027 00:53:03,765 --> 00:53:04,805 Copy that. 1028 00:53:06,485 --> 00:53:07,685 Captain, you flew with VFA-11, 1029 00:53:07,885 --> 00:53:09,045 the "Red Rippers" right? 1030 00:53:09,285 --> 00:53:10,285 That's right. 1031 00:53:10,885 --> 00:53:12,325 Remember how they were on the Forrestal 1032 00:53:12,525 --> 00:53:14,685 when they came through that fire back in '67? 1033 00:53:15,605 --> 00:53:16,245 I do. 1034 00:53:16,445 --> 00:53:18,245 Just like that Captain, you're going to come through this. 1035 00:53:18,445 --> 00:53:19,445 Copy that. 1036 00:53:20,125 --> 00:53:20,565 Denise, listen. 1037 00:53:20,765 --> 00:53:21,965 Dr. Bakus isn't in charge any more, 1038 00:53:22,165 --> 00:53:23,005 Wincroft is. 1039 00:53:23,205 --> 00:53:23,965 What? Why? 1040 00:53:24,165 --> 00:53:25,445 I don't know. It doesn't matter. 1041 00:53:25,645 --> 00:53:26,405 It matters to me. 1042 00:53:26,605 --> 00:53:28,085 Listen, we've got to get our thrusters firing. 1043 00:53:28,285 --> 00:53:29,645 Remember you said you knew where to kick the Clipper 1044 00:53:29,845 --> 00:53:30,645 if something didn't work? 1045 00:53:30,845 --> 00:53:32,285 Did you mean that or was that just talk 1046 00:53:32,485 --> 00:53:33,285 I meant it. 1047 00:53:33,485 --> 00:53:34,605 Then show me. 1048 00:54:02,885 --> 00:54:04,325 C'mon, c'mon, c'mon... 1049 00:54:08,005 --> 00:54:08,365 Hello? 1050 00:54:08,565 --> 00:54:09,805 Reggie, don't say anything. 1051 00:54:10,005 --> 00:54:11,925 Don't react, it's me Craig. 1052 00:54:12,125 --> 00:54:13,845 I need you to do exactly what I say. 1053 00:54:16,125 --> 00:54:17,085 Okay. 1054 00:54:17,325 --> 00:54:19,205 I need you to patch me through to Denise on the Roebling Clipper. 1055 00:54:19,405 --> 00:54:20,605 Can you do that for me? 1056 00:54:22,365 --> 00:54:23,765 Ya, I could get fired. 1057 00:54:23,965 --> 00:54:26,205 Reggie, you don't have a job to get fired from anymore. 1058 00:54:26,405 --> 00:54:26,845 Do you really think 1059 00:54:27,045 --> 00:54:30,005 that any one's going to want to pay to fly into space after today? 1060 00:54:30,565 --> 00:54:31,645 I see your point. 1061 00:54:31,885 --> 00:54:35,125 Ya. Thank you. 1062 00:54:35,325 --> 00:54:36,285 Ya. 1063 00:54:56,885 --> 00:54:58,165 Nice work Reggie. 1064 00:54:58,445 --> 00:54:59,285 Denise you there? 1065 00:54:59,485 --> 00:55:00,565 Craig, where are you? 1066 00:55:00,765 --> 00:55:02,405 Why is Wincroft in charge? 1067 00:55:03,725 --> 00:55:05,405 Screw that. How are you doing? 1068 00:55:06,125 --> 00:55:07,725 Hanging in there. Barely. 1069 00:55:07,925 --> 00:55:09,165 How bout the thrusters? 1070 00:55:09,805 --> 00:55:11,125 Has the remote protocol worked yet? 1071 00:55:11,325 --> 00:55:13,485 No. They're rerouting the system manually. 1072 00:55:13,685 --> 00:55:15,205 Might be able to get them started up yet. 1073 00:55:15,405 --> 00:55:17,165 Those cosmic rays that fired our Clipper, 1074 00:55:17,445 --> 00:55:18,805 triggered a whole bunch of SEL. 1075 00:55:19,045 --> 00:55:19,845 You're kidding me. 1076 00:55:20,045 --> 00:55:20,925 A single event latch-ups? 1077 00:55:21,125 --> 00:55:23,005 I mean c'mon. That's incredibly rare. 1078 00:55:23,205 --> 00:55:24,285 Are you sure? 1079 00:55:24,685 --> 00:55:25,925 That's why I'm telling you. 1080 00:55:26,125 --> 00:55:29,285 The scalar drive was engaged when the SELs were triggered right? 1081 00:55:29,565 --> 00:55:30,565 Right. 1082 00:55:31,565 --> 00:55:32,845 Don't go anywhere. 1083 00:55:33,125 --> 00:55:34,165 I wish. 1084 00:55:54,965 --> 00:55:58,445 Well so far it appears that the Roebling Clipper is not responding. 1085 00:55:58,645 --> 00:55:59,165 I repeat not responding... 1086 00:55:59,365 --> 00:56:00,525 C'mon Cheryl, give me something. 1087 00:56:00,725 --> 00:56:02,685 The President's watching the news channels... 1088 00:56:03,325 --> 00:56:05,805 We're still transmitting the remote sequence but... 1089 00:56:08,165 --> 00:56:10,565 the longer it fails to work the less likely it is that is will work. 1090 00:56:10,765 --> 00:56:13,165 Well I hope that someone does more than try. 1091 00:56:13,765 --> 00:56:15,405 Roger, how are you holding up? 1092 00:56:16,085 --> 00:56:17,885 How do you think I'm holding up? 1093 00:56:18,485 --> 00:56:20,005 Call me when you know more. 1094 00:56:20,485 --> 00:56:23,405 ...hard information all we can do at this point is guess... 1095 00:56:25,085 --> 00:56:27,125 I think it's time we bring Craig back in here. 1096 00:56:32,925 --> 00:56:34,485 What is he doing? 1097 00:56:41,205 --> 00:56:43,805 Joan. You better come. 1098 00:56:46,605 --> 00:56:48,125 This better be good. 1099 00:56:56,725 --> 00:56:57,765 What's going on? 1100 00:56:57,965 --> 00:56:59,525 He says that a girl is hiding here in the camp. 1101 00:56:59,725 --> 00:57:02,285 Her name is Nourhan. 1102 00:57:02,885 --> 00:57:04,645 He wants to come in and look for her. 1103 00:57:05,085 --> 00:57:06,445 She's supposed to marry him. 1104 00:57:06,645 --> 00:57:07,965 Marry him? She's a kid. 1105 00:57:08,165 --> 00:57:09,685 Stay out of this please. 1106 00:57:13,245 --> 00:57:16,485 This camp is under the protection of International Treaties. 1107 00:57:17,325 --> 00:57:17,965 Tell him. 1108 00:57:24,205 --> 00:57:25,525 He's not a big fan of treaties. 1109 00:57:25,725 --> 00:57:27,485 I'm not a big fan of his timing. 1110 00:57:28,285 --> 00:57:31,765 Does he have a picture of the girl? 1111 00:57:31,965 --> 00:57:33,365 Do you have a picture? 1112 00:57:45,565 --> 00:57:47,685 She's not here. Tell him. 1113 00:57:58,125 --> 00:58:01,005 He says that the girl is Mehrzad's daughter. 1114 00:58:01,725 --> 00:58:05,245 Mehrzad himself sent him to find her. 1115 00:58:05,445 --> 00:58:06,565 No. 1116 00:58:09,645 --> 00:58:11,445 You're not coming into this camp. 1117 00:58:40,485 --> 00:58:42,285 That was really stupid of me, wasn't it? 1118 00:58:43,525 --> 00:58:44,565 Yes. 1119 00:58:46,725 --> 00:58:49,005 I'm sorry... I gave her away. 1120 00:58:49,485 --> 00:58:52,245 Find Nourhan, keep her out of sight. 1121 00:58:54,285 --> 00:58:56,365 If the Roebling Clipper's thrusters don't fire, 1122 00:58:56,565 --> 00:58:59,525 gravity will eventually pull the ship directly into the sun. 1123 00:59:00,005 --> 00:59:02,285 They really only have one chance at this. 1124 00:59:02,805 --> 00:59:04,965 And the real problem here is no one fully knows 1125 00:59:05,165 --> 00:59:07,285 what will happen to the ship's scalar drive 1126 00:59:07,565 --> 00:59:09,205 if it impacts the sun. 1127 00:59:17,045 --> 00:59:18,005 Craig. 1128 00:59:20,685 --> 00:59:22,645 Why are you calculating phased systems? 1129 00:59:22,845 --> 00:59:25,005 If I explained to you I won't have time to finish. 1130 00:59:25,805 --> 00:59:27,325 So please just stop talking. 1131 00:59:36,765 --> 00:59:37,285 Denise? 1132 00:59:37,485 --> 00:59:38,605 Hold on. 1133 00:59:41,965 --> 00:59:43,605 Wait, I think we're getting something. 1134 00:59:45,765 --> 00:59:47,125 Try the thrusters. 1135 00:59:50,125 --> 00:59:50,805 No. 1136 00:59:51,005 --> 00:59:52,045 Try again. 1137 00:59:55,685 --> 00:59:57,845 Craig I need you to explain this to me. 1138 00:59:58,085 --> 00:59:59,325 Denise? Can you still hear me? 1139 00:59:59,525 --> 01:00:00,085 Go Craig. 1140 01:00:00,285 --> 01:00:01,365 You're talking to Denise? 1141 01:00:01,565 --> 01:00:02,405 Dr. Bakus? 1142 01:00:02,605 --> 01:00:03,805 I need you to confirm some power cell settings for me. 1143 01:00:04,005 --> 01:00:05,085 I need you to hang up right now. 1144 01:00:05,285 --> 01:00:07,245 Forty seven, two, ninety nine, six, thirteen... 1145 01:00:07,445 --> 01:00:08,325 Craig you've got to let me in. 1146 01:00:08,525 --> 01:00:09,885 What is going on? 1147 01:00:10,885 --> 01:00:14,365 And forty seven, two, ninety nine, six and thirteen. 1148 01:00:14,565 --> 01:00:15,285 Those are correct. 1149 01:00:15,485 --> 01:00:16,925 Denise, do not... 1150 01:00:23,165 --> 01:00:25,365 Denise copy! Do not fire the thrusters. 1151 01:00:25,565 --> 01:00:26,645 What? 1152 01:00:27,165 --> 01:00:29,165 You want me to let you in, get me out of here, 1153 01:00:29,365 --> 01:00:30,725 we cannot fire that remote transmission. 1154 01:00:30,925 --> 01:00:31,845 What! Why? 1155 01:00:32,045 --> 01:00:33,765 They can't fire those thrusters. 1156 01:00:36,765 --> 01:00:37,605 Why? 1157 01:00:37,885 --> 01:00:39,045 Trust me. 1158 01:00:41,685 --> 01:00:42,805 Craig! 1159 01:00:46,645 --> 01:00:47,565 Yes. 1160 01:00:50,685 --> 01:00:53,285 Balaban, it look like you aren't just talk. 1161 01:01:02,445 --> 01:01:04,485 Don! Don! 1162 01:01:04,685 --> 01:01:06,125 Tell Fiona not to fire the thrusters. 1163 01:01:06,325 --> 01:01:07,005 Tell her now! 1164 01:01:07,205 --> 01:01:07,845 Why? 1165 01:01:08,085 --> 01:01:09,645 Easy, easy.. 1166 01:01:10,685 --> 01:01:11,245 Because the cosmic ray 1167 01:01:11,445 --> 01:01:14,085 that hit the ship caused a bunch of single event latch-ups. 1168 01:01:14,285 --> 01:01:14,965 That means the electronics, 1169 01:01:15,165 --> 01:01:16,285 they're stuck in the exact same state 1170 01:01:16,485 --> 01:01:18,365 that they were in when the ray hit. 1171 01:01:18,765 --> 01:01:19,685 Reggie 1172 01:01:20,085 --> 01:01:21,765 what was the last confirmed settings of the drive? 1173 01:01:22,045 --> 01:01:23,565 One hundred and ninety eight percent full forward. 1174 01:01:23,765 --> 01:01:25,445 Full forward one hundred and ninety eight percent. 1175 01:01:25,645 --> 01:01:28,085 That's the state the drive's going to be in when it comes back on line. 1176 01:01:29,485 --> 01:01:30,885 Stand by everyone. 1177 01:01:31,085 --> 01:01:32,525 Firing reverse thrusters. 1178 01:01:32,725 --> 01:01:34,085 Five percent power. 1179 01:01:34,285 --> 01:01:36,925 Let's slow this bitch down and go home. 1180 01:01:42,605 --> 01:01:44,565 Roebling One this is Mission Control. 1181 01:01:44,765 --> 01:01:46,725 Do not fire the thrusters. 1182 01:01:47,485 --> 01:01:48,445 Do not... 1183 01:01:50,765 --> 01:01:53,325 Scalar drive engaged instead of thrusters! 1184 01:01:54,085 --> 01:01:55,485 Shut it down! 1185 01:01:58,525 --> 01:02:00,685 I can't! I can't! 1186 01:02:10,205 --> 01:02:11,285 Don? 1187 01:02:11,805 --> 01:02:13,245 - Don? - Roebling One, come in. 1188 01:02:14,205 --> 01:02:14,765 Roebling One, come in, come in! 1189 01:02:14,965 --> 01:02:15,565 Inco get me back! 1190 01:02:15,765 --> 01:02:16,605 I'm, the channels are all blocked. 1191 01:02:16,805 --> 01:02:17,325 Well try harder! 1192 01:02:17,525 --> 01:02:18,765 Roebling One, please come in. 1193 01:02:19,445 --> 01:02:20,685 Come in. 1194 01:02:27,685 --> 01:02:28,645 Oh God. 1195 01:02:32,285 --> 01:02:35,045 Fiona! Shut them down! 1196 01:02:35,245 --> 01:02:38,485 Engines are not responding, Navigation seems frozen. 1197 01:02:47,285 --> 01:02:47,685 Too repeat, 1198 01:02:47,885 --> 01:02:49,045 reports are now coming in 1199 01:02:49,245 --> 01:02:52,365 that the Roebling Clipper is out of control once again. 1200 01:02:52,565 --> 01:02:53,285 I repeat the Roebling Clipper, out of... 1201 01:02:53,485 --> 01:02:55,085 Ma, are you there? 1202 01:02:55,965 --> 01:02:57,205 Ma, can you hear me? 1203 01:02:58,405 --> 01:03:00,485 Ya. I'm here sweetheart. 1204 01:03:02,885 --> 01:03:03,365 I'm here. 1205 01:03:03,565 --> 01:03:04,765 Good to hear your voice. 1206 01:03:05,405 --> 01:03:06,685 How are you over there? 1207 01:03:07,365 --> 01:03:09,005 Listen Ivan, if you're still tracking the Clipper 1208 01:03:09,205 --> 01:03:11,125 can you relay her course of speed to us? 1209 01:03:11,445 --> 01:03:14,685 Yes. We still have her but I'm not sure for how much longer. 1210 01:03:14,925 --> 01:03:16,885 We're sending telemetry to you now. 1211 01:03:17,405 --> 01:03:19,005 Roebling One respond.. 1212 01:03:19,405 --> 01:03:20,125 Roebling One respond 1213 01:03:20,325 --> 01:03:22,485 Denise? Fiona? 1214 01:03:22,805 --> 01:03:24,165 Cheryl, what the hell happened? 1215 01:03:24,645 --> 01:03:27,005 The scalar drive fired instead of the thrusters. 1216 01:03:27,485 --> 01:03:28,525 We didn't anticipate it. 1217 01:03:28,725 --> 01:03:30,565 And what's being done to fix this? 1218 01:03:30,965 --> 01:03:32,005 Fiona? 1219 01:03:32,365 --> 01:03:33,965 Everyone is doing everything they can. 1220 01:03:34,165 --> 01:03:35,885 The minute we know more I'll let you know. 1221 01:03:41,165 --> 01:03:42,485 I love you baby. 1222 01:03:42,885 --> 01:03:45,205 Everybody, out. 1223 01:03:46,845 --> 01:03:48,045 Out! 1224 01:03:49,165 --> 01:03:50,765 Thank you, thank you. 1225 01:03:55,125 --> 01:03:56,125 What's going on? 1226 01:03:56,325 --> 01:03:57,645 Are we slowing down? 1227 01:04:01,485 --> 01:04:04,405 No. No we've hit our top speed. 1228 01:04:04,605 --> 01:04:05,725 That's a good thing right? 1229 01:04:05,925 --> 01:04:09,605 I mean, if we can't go any faster, that's good right? 1230 01:04:10,285 --> 01:04:11,365 How fast are we going? 1231 01:04:11,565 --> 01:04:14,085 Five thousand, five hundred and eighty-eight miles per second. 1232 01:04:14,285 --> 01:04:15,325 Per second? 1233 01:04:15,845 --> 01:04:19,165 But you can turn us around right, I mean you can shut the engines down! 1234 01:04:22,485 --> 01:04:23,645 I'm sorry. 1235 01:04:24,445 --> 01:04:26,205 What do you mean"sorry". 1236 01:04:26,645 --> 01:04:28,845 What does that mean? 1237 01:04:36,365 --> 01:04:38,565 We've almost re-established contact with the Clipper. 1238 01:04:38,805 --> 01:04:40,965 Clipper's accelerated at three percent the speed of light. 1239 01:04:42,165 --> 01:04:42,805 At that speed, 1240 01:04:43,005 --> 01:04:45,325 it will be close enough to the sun to burn up in less than thirty minutes. 1241 01:04:45,525 --> 01:04:46,965 That's not even the worst of it. 1242 01:04:48,125 --> 01:04:50,605 The scalar drive is designed to withstand intense heat, 1243 01:04:51,045 --> 01:04:52,045 so when the Clipper incinerates, 1244 01:04:52,245 --> 01:04:54,085 it's going to continue on straight into the sun. 1245 01:04:54,365 --> 01:04:55,805 The scalar drive is a quantum device. 1246 01:04:56,005 --> 01:04:57,965 After impact it'll phase double and multiply 1247 01:04:58,165 --> 01:05:00,045 every solar anomaly we've been seeing. 1248 01:05:00,245 --> 01:05:00,605 You sure know 1249 01:05:00,805 --> 01:05:03,245 a whole hell of a lot about scalar mechanics for an astronaut. 1250 01:05:03,445 --> 01:05:04,805 Is there anything we can do? 1251 01:05:05,005 --> 01:05:06,245 No. It's inevitable. 1252 01:05:06,445 --> 01:05:07,445 There's got to be something we can do. 1253 01:05:07,645 --> 01:05:09,205 No! It's over Don. 1254 01:05:10,405 --> 01:05:13,085 Alright everybody! This is officially over. 1255 01:05:14,925 --> 01:05:16,925 There's not going to be another Shuttle Reliant for you Don. 1256 01:05:17,325 --> 01:05:19,645 Alright, what exactly is gonna happen? 1257 01:05:19,845 --> 01:05:21,765 The earth is gonna suffer through a cocktail of solar events 1258 01:05:21,965 --> 01:05:23,325 like we've never felt before. 1259 01:05:23,525 --> 01:05:25,045 Starting with a cosmic ray burst. 1260 01:05:25,245 --> 01:05:26,885 Will it impact earth directly? 1261 01:05:27,365 --> 01:05:29,445 It doesn't really make a difference if it impacts directly. 1262 01:05:29,765 --> 01:05:31,605 Even an indirect hit, it's very bad news, 1263 01:05:31,805 --> 01:05:33,285 it's gonna take out a chunk of the ozone layer, 1264 01:05:33,485 --> 01:05:35,205 expose us to direct solar radiation. 1265 01:05:35,405 --> 01:05:38,845 Following right on the heels of that, will be a massive CME. 1266 01:05:39,645 --> 01:05:40,725 It's going to take out all the electronics, 1267 01:05:40,925 --> 01:05:42,605 everything the cosmic ray hasn't touched. 1268 01:05:42,845 --> 01:05:48,125 Throw one in for good measure, constant static electrical storms. 1269 01:05:48,605 --> 01:05:50,645 It's going to blast us back into prehistory. 1270 01:05:51,365 --> 01:05:52,485 I have to alert the the White House. 1271 01:05:52,685 --> 01:05:54,485 They need to get the word out to other governments. 1272 01:05:55,085 --> 01:05:58,405 Inco? Can you patch everyone in the Clipper 1273 01:05:58,605 --> 01:06:00,765 through to people they need to say goodbye to please? 1274 01:06:01,125 --> 01:06:02,205 Yes Sir. 1275 01:06:05,445 --> 01:06:06,765 They've got 30 minutes left. 1276 01:06:16,925 --> 01:06:18,245 I'll have a Skype for you in a minute. 1277 01:06:19,125 --> 01:06:20,565 I'll take the audio feed. 1278 01:06:22,325 --> 01:06:23,365 We're almost ready. 1279 01:06:23,765 --> 01:06:24,805 Thank you Reggie. 1280 01:06:25,685 --> 01:06:27,525 Commander, if you don't mind me asking, 1281 01:06:28,045 --> 01:06:31,085 what was it like on Reliant when the accident happened? 1282 01:06:32,165 --> 01:06:33,205 Wasn't good. 1283 01:06:33,405 --> 01:06:36,285 Dr. Bakus told me that you lead a mutiny. 1284 01:06:37,445 --> 01:06:38,365 Really? 1285 01:06:38,565 --> 01:06:39,285 Ya. 1286 01:06:39,485 --> 01:06:40,085 Well you know Reggie, 1287 01:06:40,285 --> 01:06:43,685 Dr. Bakus often has a slightly skewed, 1288 01:06:43,885 --> 01:06:48,365 vision.Sometimes for the better, and sometimes not. 1289 01:06:50,965 --> 01:06:53,765 Anyway, the ship was severely compromised. 1290 01:06:54,285 --> 01:06:56,405 The impact had knocked out our guidance control board, 1291 01:06:56,605 --> 01:06:58,805 which put us into a deteriorating orbit. 1292 01:06:59,285 --> 01:07:01,805 Our trajectory was gonna put us straight into Chicago. 1293 01:07:02,165 --> 01:07:05,645 We were ordered to fire the engines and shoot off into space. 1294 01:07:06,085 --> 01:07:06,885 We said our goodbyes, 1295 01:07:07,085 --> 01:07:08,405 the captain was about to engage the engine 1296 01:07:08,605 --> 01:07:13,645 when it occurred to me we had a rover in a cargo bay, 1297 01:07:13,845 --> 01:07:15,405 now I don't know why no one had thought of it before, 1298 01:07:15,605 --> 01:07:18,165 but it had a compatible control board on it. 1299 01:07:18,365 --> 01:07:20,445 Now I surmised that we could reprogram that, 1300 01:07:21,085 --> 01:07:23,245 use it to bypass our down system. 1301 01:07:23,885 --> 01:07:25,525 The captain refused to take the chance. 1302 01:07:26,605 --> 01:07:27,805 So what'd you do? 1303 01:07:28,085 --> 01:07:30,805 Well the flight engineer and the payload officer were keen on my plan 1304 01:07:31,005 --> 01:07:33,125 and they backed me to take charge of the ship. 1305 01:07:33,885 --> 01:07:35,085 Well, the short of it is, 1306 01:07:35,285 --> 01:07:39,285 it took under three hours to reroute the system. 1307 01:07:40,125 --> 01:07:41,605 So that's how you saved Reliant? 1308 01:07:41,805 --> 01:07:42,725 Basically. 1309 01:07:43,285 --> 01:07:44,405 What about this captain? 1310 01:07:44,605 --> 01:07:45,885 He didn't press any charges? 1311 01:07:46,085 --> 01:07:47,845 No, you know Reggie, he never did. 1312 01:07:48,885 --> 01:07:49,405 I guess the captain saw 1313 01:07:49,605 --> 01:07:51,565 the merit in NASA not finding out that, 1314 01:07:51,765 --> 01:07:52,965 he was tied to his chair 1315 01:07:53,165 --> 01:07:55,285 in what could possibly be the greatest space rescue 1316 01:07:55,485 --> 01:07:57,045 since Apollo 13. 1317 01:08:02,045 --> 01:08:03,125 Commander, we're ready. 1318 01:08:03,325 --> 01:08:04,565 Everyone's in place. 1319 01:08:05,005 --> 01:08:07,525 You know I really thought we were going to beat this thing today. 1320 01:08:10,525 --> 01:08:11,645 Me too Sir. 1321 01:08:14,845 --> 01:08:16,525 Dad? Dad can you hear me? 1322 01:08:16,925 --> 01:08:19,045 I, I hear you JJ. 1323 01:08:19,245 --> 01:08:22,085 I tried to get mom on the line but there was just simply too much interference. 1324 01:08:25,165 --> 01:08:26,165 I wanted to tell you that I'm sorry 1325 01:08:26,365 --> 01:08:28,685 that I didn't call you before the launch. 1326 01:08:28,885 --> 01:08:31,165 It's okay. We're talking now. 1327 01:08:32,245 --> 01:08:36,605 Listen, I just want to say that I'm sorry your mom 1328 01:08:36,805 --> 01:08:39,605 and I didn't give you the kind of childhood you probably wanted. 1329 01:08:41,125 --> 01:08:42,365 Don't be sorry Dad, it's not the... 1330 01:08:42,565 --> 01:08:44,765 No, no, no I know how you felt growing up. 1331 01:08:45,085 --> 01:08:47,565 That we picked our work over you. 1332 01:08:51,485 --> 01:08:52,845 But I want you to know that 1333 01:08:53,205 --> 01:08:56,685 if I had it to do all over again 1334 01:08:59,085 --> 01:09:00,645 I'd do the same thing. 1335 01:09:02,485 --> 01:09:03,845 Probably not what you want to hear 1336 01:09:07,685 --> 01:09:09,765 but I need you to understand. 1337 01:09:11,365 --> 01:09:13,365 I've devoted my whole life to an idea. 1338 01:09:14,325 --> 01:09:20,525 To the belief that helping others is the greatest good 1339 01:09:20,725 --> 01:09:22,005 a person can do. 1340 01:09:24,325 --> 01:09:26,285 If you remember anything about me, 1341 01:09:29,285 --> 01:09:30,645 remember that. 1342 01:09:32,685 --> 01:09:34,165 Ya, I won't forget that. 1343 01:09:36,325 --> 01:09:37,725 I love you JJ. 1344 01:09:38,485 --> 01:09:39,605 I truly do. 1345 01:09:40,085 --> 01:09:40,965 Ya. 1346 01:09:41,805 --> 01:09:44,645 Tell your mother that I love her. 1347 01:09:44,965 --> 01:09:46,085 Okay then... 1348 01:09:46,405 --> 01:09:47,685 I gotta go. 1349 01:09:51,845 --> 01:09:55,245 Honey, Honey don't be sad. 1350 01:09:56,205 --> 01:09:58,205 We'll be together again one day. 1351 01:09:58,405 --> 01:09:59,845 I want to be with you now. 1352 01:10:01,205 --> 01:10:04,525 I need you to be strong. Both of you. 1353 01:10:04,725 --> 01:10:06,045 You hear that Freddie? 1354 01:10:07,205 --> 01:10:09,925 I need you to take care of Mommy for me. Okay Buddy? 1355 01:10:11,285 --> 01:10:12,365 Okay. 1356 01:10:13,085 --> 01:10:15,965 Don't be scared. I'm not. 1357 01:10:17,605 --> 01:10:21,725 What do I always tell you? Life's one big... 1358 01:10:22,885 --> 01:10:24,205 Adventure. 1359 01:10:25,325 --> 01:10:27,245 Marta, listen. 1360 01:10:29,525 --> 01:10:30,925 I want you to get married again. 1361 01:10:31,125 --> 01:10:34,525 No, don't say that. Please. 1362 01:10:34,725 --> 01:10:38,685 Yes. When the time is right, you get married. 1363 01:10:39,365 --> 01:10:41,725 But listen, this is important. 1364 01:10:42,525 --> 01:10:44,325 Don't marry Brad Bartels. 1365 01:10:44,925 --> 01:10:46,805 I see the way that sheriff looks at you 1366 01:10:47,085 --> 01:10:48,645 and I don't like it one bit. 1367 01:10:51,045 --> 01:10:52,045 Okay. 1368 01:10:53,285 --> 01:10:55,765 I just know you're gonna raise Freddie in a way 1369 01:10:55,965 --> 01:10:57,685 to make me proud. 1370 01:11:00,365 --> 01:11:01,325 I gotta go. 1371 01:11:01,845 --> 01:11:03,005 Others are waiting. 1372 01:11:03,605 --> 01:11:05,445 Hold on Mom wants to say something to you. 1373 01:11:05,645 --> 01:11:09,405 Jose, I just want you to know that I'm sorry. 1374 01:11:09,805 --> 01:11:12,285 For giving you such a hard time over the years 1375 01:11:12,485 --> 01:11:13,845 No you're not. 1376 01:11:15,565 --> 01:11:17,285 But I love you anyway Mom. 1377 01:11:26,965 --> 01:11:27,765 Denise? 1378 01:11:27,965 --> 01:11:30,045 You shouldn't be wasting this call on me, okay? 1379 01:11:35,285 --> 01:11:37,725 Everyone I'm close to knows how I feel about them 1380 01:11:38,285 --> 01:11:39,725 except you so... 1381 01:11:39,965 --> 01:11:40,645 Reggie boost the signal. 1382 01:11:40,845 --> 01:11:42,125 I'm, I'm trying. 1383 01:11:43,565 --> 01:11:44,965 I've got one question for you Craig 1384 01:11:45,165 --> 01:11:48,925 and I know you're incapable of lying so 1385 01:11:50,005 --> 01:11:53,205 here goes... Do you love me? 1386 01:11:53,805 --> 01:11:56,845 Because I sure as hell love you. 1387 01:12:05,565 --> 01:12:06,645 It's okay. 1388 01:12:07,765 --> 01:12:09,885 Thank you for, for telling me the truth. 1389 01:12:17,325 --> 01:12:18,165 I've got yo go. 1390 01:12:18,365 --> 01:12:19,245 Ya. 1391 01:12:19,525 --> 01:12:21,085 I'll call you later. 1392 01:12:31,925 --> 01:12:34,165 Would it have killed you to tell her you love her? 1393 01:12:35,645 --> 01:12:37,405 She would have known I was lying. 1394 01:12:40,365 --> 01:12:42,045 I couldn't do that to her. 1395 01:12:45,285 --> 01:12:46,805 I'll see ya later. 1396 01:12:52,525 --> 01:12:54,605 We have a connection to the First Lady. 1397 01:12:56,965 --> 01:12:59,005 You should talk to your mom first. Okay. 1398 01:13:08,005 --> 01:13:09,085 Mom. 1399 01:13:10,565 --> 01:13:11,765 Hey Baby. 1400 01:13:12,125 --> 01:13:17,205 Oh Sweetie, it's okay, I'm okay. 1401 01:13:17,965 --> 01:13:19,285 I'm not scared. 1402 01:13:19,885 --> 01:13:22,285 I was so awful to you before you left. 1403 01:13:23,125 --> 01:13:24,765 Oh Baby don't... 1404 01:13:25,805 --> 01:13:27,445 I know you didn't mean it. 1405 01:13:28,125 --> 01:13:30,125 Please tell me you forgive me. 1406 01:13:30,965 --> 01:13:32,765 Of course I forgive you. 1407 01:13:34,365 --> 01:13:35,765 Can you do something for me? 1408 01:13:36,245 --> 01:13:37,485 Okay, anything. 1409 01:13:38,325 --> 01:13:41,285 Help your dad. He's not as tough as we are. 1410 01:13:42,765 --> 01:13:43,565 Will you do that? 1411 01:13:43,765 --> 01:13:44,845 Okay. 1412 01:13:48,645 --> 01:13:50,605 It wasn't anyone's fault Sweetie. 1413 01:13:50,845 --> 01:13:52,565 You remember that, okay? 1414 01:13:53,325 --> 01:13:55,205 Oh I love you sweet girl. 1415 01:13:58,085 --> 01:13:59,565 I love you to Mom. 1416 01:14:09,525 --> 01:14:10,925 Honey I... 1417 01:14:11,365 --> 01:14:13,285 I know... I know 1418 01:14:15,165 --> 01:14:16,925 I know Look after Lara for me. 1419 01:14:17,725 --> 01:14:19,685 Love her just the way she is. 1420 01:14:20,365 --> 01:14:25,125 I will I should have held you more. 1421 01:14:26,285 --> 01:14:28,005 So hold me now. 1422 01:15:11,165 --> 01:15:12,765 How long till impact? 1423 01:15:15,485 --> 01:15:17,925 Four minutes. Maybe five. 1424 01:15:20,445 --> 01:15:21,285 It takes another eight minutes 1425 01:15:21,485 --> 01:15:23,685 for whatever the hell's unleashed to get here to earth. 1426 01:15:25,925 --> 01:15:27,445 We should tell the President. 1427 01:15:32,685 --> 01:15:33,485 Sorry. 1428 01:15:33,685 --> 01:15:35,045 Don't. 1429 01:15:45,445 --> 01:15:48,285 Mr. President? You heard what Cheryl said. 1430 01:15:48,565 --> 01:15:50,525 We have to get the word out. 1431 01:15:51,565 --> 01:15:52,885 Mobilize the National Guard. 1432 01:15:53,085 --> 01:15:55,845 Look, Roger. I need a moment. 1433 01:16:02,525 --> 01:16:06,445 Mr. President, I need you to sign this. 1434 01:16:08,085 --> 01:16:09,445 What is this? 1435 01:16:10,765 --> 01:16:12,765 Because of your personal loss, 1436 01:16:13,565 --> 01:16:15,765 as per the rules of Presidential succession, 1437 01:16:15,965 --> 01:16:18,205 you need to affirm in writing that 1438 01:16:18,405 --> 01:16:22,485 you are no longer able to discharge the powers and duties of your office. 1439 01:16:23,965 --> 01:16:25,765 I just lost my wife. 1440 01:16:27,365 --> 01:16:28,845 I think I can have a moment. 1441 01:16:29,405 --> 01:16:31,565 Nobody will think less of you for doing this. 1442 01:16:31,765 --> 01:16:33,325 It's obviously not true. 1443 01:16:35,045 --> 01:16:36,365 How much time do we have? 1444 01:16:37,125 --> 01:16:38,525 Approximately eleven minutes. 1445 01:16:38,765 --> 01:16:40,805 I want emergency messages sent to every state 1446 01:16:41,005 --> 01:16:42,925 and federal agency we can reach. 1447 01:16:44,045 --> 01:16:45,445 Let 'em know what's coming. 1448 01:16:45,645 --> 01:16:47,045 Yes, Mr. President. 1449 01:16:50,245 --> 01:16:51,565 Get out of my sight. 1450 01:17:00,805 --> 01:17:02,165 Yes, I understand. 1451 01:17:02,365 --> 01:17:03,765 Thank you Governor. 1452 01:17:05,205 --> 01:17:05,845 Jeffery? 1453 01:17:06,045 --> 01:17:09,285 How many copies of the town of Eden disaster plan do we have available? 1454 01:17:10,605 --> 01:17:12,605 Make another ten copies please, right away. 1455 01:17:13,125 --> 01:17:14,365 Right away. 1456 01:17:26,405 --> 01:17:27,845 One minute till impact. 1457 01:17:28,605 --> 01:17:31,805 We won't know about the solar event or how bad it is 1458 01:17:32,005 --> 01:17:33,485 until eight minutes after impact. 1459 01:17:33,685 --> 01:17:35,885 Alright I want all systems that aren't crucial powered down 1460 01:17:36,085 --> 01:17:37,765 and disconnected from the grid. 1461 01:17:38,285 --> 01:17:41,325 Ivan, how long will it take you to do an emergency evacuation? 1462 01:17:41,525 --> 01:17:44,925 Not in eight minutes, if that's what you mean. 1463 01:17:45,285 --> 01:17:47,205 Besides, why would I want to give up 1464 01:17:47,405 --> 01:17:49,445 the best seat in the house for the show? 1465 01:17:50,125 --> 01:17:50,845 Is that the right expression? 1466 01:17:51,045 --> 01:17:52,365 Yes, it's the right expression. 1467 01:17:53,645 --> 01:17:55,005 I don't think you want this seat Buddy. 1468 01:17:55,205 --> 01:17:56,245 I will stay here 1469 01:17:56,445 --> 01:17:59,365 and relay information from the Solar Dynamics Observatory. 1470 01:17:59,565 --> 01:18:01,765 Might give you a few extra seconds of warning. 1471 01:18:03,165 --> 01:18:04,405 Thanks Ivan. 1472 01:18:06,805 --> 01:18:11,605 Five seconds. Four, three, two, one. Impact. 1473 01:18:21,125 --> 01:18:22,645 Is there a bunker here? 1474 01:18:23,645 --> 01:18:24,685 No. 1475 01:18:25,205 --> 01:18:26,685 Not that it makes much of a difference. 1476 01:18:26,925 --> 01:18:28,725 Wouldn't do us any good anyway. 1477 01:18:35,045 --> 01:18:37,565 The world is in mourning at the loss of the First Lady 1478 01:18:37,765 --> 01:18:40,085 and the rest of the passengers of the Roebling Clipper. 1479 01:18:40,365 --> 01:18:42,205 No one is exactly sure what happened. 1480 01:18:42,445 --> 01:18:43,805 But it is... 1481 01:19:20,565 --> 01:19:21,765 Paul! 1482 01:19:33,365 --> 01:19:34,485 Mom? 1483 01:19:35,045 --> 01:19:36,605 Sa.. Sarah? 1484 01:19:38,325 --> 01:19:39,245 No, no it's okay 1485 01:19:39,445 --> 01:19:41,285 I don't want you to come over right now. 1486 01:19:41,605 --> 01:19:42,765 No, I'll be fine. 1487 01:19:43,285 --> 01:19:45,165 Look, I just want to be alone. 1488 01:19:45,485 --> 01:19:46,765 I'll call you a little later okay? 1489 01:19:47,125 --> 01:19:48,285 Okay. 1490 01:19:49,645 --> 01:19:53,085 Freddie!? Freddie come here. 1491 01:19:54,125 --> 01:19:54,605 Have you seen him? 1492 01:19:54,805 --> 01:19:55,885 I thought he was here with you. 1493 01:19:56,085 --> 01:19:57,045 - He's not in his room? - No. 1494 01:19:57,245 --> 01:19:58,365 Freddie? 1495 01:21:03,285 --> 01:21:11,245 Twelve, eleven, ten, nine, eight, 1496 01:21:12,365 --> 01:21:22,205 seven, six, five, four, three, two, one. 1497 01:21:48,445 --> 01:21:49,325 It missed us. 1498 01:21:49,525 --> 01:21:52,765 It went lateral to earth at eighty-two degrees. 1499 01:21:52,965 --> 01:21:54,445 Eighty-two degrees. 1500 01:21:56,365 --> 01:21:58,085 Dodged a bullet there huh? 1501 01:22:01,165 --> 01:22:02,485 Wait for it. 1502 01:22:36,005 --> 01:22:37,485 Oh my god. 1503 01:22:54,805 --> 01:22:55,645 Paul! 1504 01:23:33,245 --> 01:23:35,165 Do you ever get tired of being wrong? 100480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.