All language subtitles for Chat Hearts2Hearts E06.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,134 --> 00:00:01,401 In the first round, 2 00:00:02,102 --> 00:00:03,936 you'll guess the right member. 3 00:00:05,873 --> 00:00:08,609 Maybe she should guess things about each of us. 4 00:00:09,576 --> 00:00:10,476 I think so. 5 00:00:10,911 --> 00:00:12,078 (What's the mission for the first round?) 6 00:00:12,079 --> 00:00:13,714 (Find the member hiding in the tent.) 7 00:00:14,248 --> 00:00:17,217 (This will test the teamwork between the leader and each member.) 8 00:00:17,818 --> 00:00:19,253 (Each tent has different keywords.) 9 00:00:19,787 --> 00:00:22,622 (Guess the member that matches the keyword!) 10 00:00:22,623 --> 00:00:24,426 (They have only three chances.) 11 00:00:24,625 --> 00:00:26,793 (Find all the members hiding in the tents. Then you pass!) 12 00:00:26,793 --> 00:00:29,495 (Will she be able to find the food and guess the members?) 13 00:00:29,797 --> 00:00:31,131 (Stunned) 14 00:00:31,131 --> 00:00:32,064 Oh, dear. 15 00:00:32,699 --> 00:00:33,999 She'll pull it off, right? 16 00:00:34,568 --> 00:00:36,869 I'd feel said if she didn't say my name. 17 00:00:37,704 --> 00:00:39,539 Don't worry. JIWOO can do it. 18 00:00:39,540 --> 00:00:40,806 Yes, she can. 19 00:00:41,241 --> 00:00:44,211 - JIWOO, you can do it! - Way to go! 20 00:00:44,845 --> 00:00:46,813 (JIWOO also found out about the mission.) 21 00:00:47,014 --> 00:00:48,314 What? 22 00:00:48,315 --> 00:00:50,183 (A lot of pressure) 23 00:00:50,183 --> 00:00:51,683 I think I can nail it. 24 00:00:52,286 --> 00:00:53,353 I'm confident. 25 00:00:54,388 --> 00:00:56,889 Guessing my members based on keywords is... 26 00:00:57,191 --> 00:00:58,224 a piece of cake. 27 00:00:58,959 --> 00:01:01,861 I can specifically find YUHA really fast. 28 00:01:02,463 --> 00:01:05,532 I've known her for the longest time, 29 00:01:05,532 --> 00:01:07,266 so we know each other very well. 30 00:01:07,801 --> 00:01:09,869 We're on the same wavelength. 31 00:01:10,237 --> 00:01:14,307 JIWOO and I have known each other the longest, 32 00:01:14,641 --> 00:01:17,910 so I'm sure she'll find me right away. 33 00:01:18,145 --> 00:01:20,546 What if she's the last one to guess... 34 00:01:20,647 --> 00:01:22,715 after everything I said about her? 35 00:01:23,217 --> 00:01:25,818 (That will make the show more entertaining.) 36 00:01:25,986 --> 00:01:29,622 Girls, I'll guess every single one of you right. 37 00:01:30,357 --> 00:01:33,559 You want pork? Or beef? Just count on me. 38 00:01:34,328 --> 00:01:36,663 Wait there! I'm going to find you all. 39 00:01:37,064 --> 00:01:38,865 (What are the members doing, then?) 40 00:01:39,066 --> 00:01:41,501 - IAN, good luck. - Cheer up! 41 00:01:41,501 --> 00:01:42,634 - Bye. - See you. 42 00:01:42,636 --> 00:01:44,003 (Farewell) 43 00:01:44,138 --> 00:01:45,738 I don't know where I'm going. 44 00:01:46,840 --> 00:01:49,508 (They all entered their tents.) 45 00:01:49,509 --> 00:01:51,243 (The first one is A-NA's tent.) 46 00:01:51,244 --> 00:01:54,079 If she sees words like "horror" or "mystery," 47 00:01:54,481 --> 00:01:56,081 she'll call out my name. 48 00:01:56,650 --> 00:01:58,184 (Confident) 49 00:01:58,452 --> 00:02:01,287 I think JIWOO will find me. 50 00:02:01,555 --> 00:02:03,623 She knows me really well. 51 00:02:03,757 --> 00:02:07,693 JIWOO is meticulous and knows a lot about us. 52 00:02:07,694 --> 00:02:10,863 I believe she'll guess all of us right with the keywords given. 53 00:02:11,532 --> 00:02:13,500 (YUHA, a true believer in JIWOO,) 54 00:02:13,800 --> 00:02:15,667 (is quietly waiting to be found.) 55 00:02:15,802 --> 00:02:17,336 I'm so nervous. 56 00:02:17,738 --> 00:02:19,740 (Is the tofu girl frozen with nerves?) 57 00:02:20,240 --> 00:02:21,874 I'm anxious and nervous. 58 00:02:22,242 --> 00:02:23,876 (Groaning) 59 00:02:24,111 --> 00:02:26,746 (JUUN has become Anxiety.) 60 00:02:26,947 --> 00:02:29,749 Can I have a room tour here? 61 00:02:30,183 --> 00:02:31,650 I want to see what's in here. 62 00:02:33,220 --> 00:02:34,987 I have this at home too. 63 00:02:35,689 --> 00:02:37,256 (Taking a look at the items) 64 00:02:37,257 --> 00:02:38,491 Is there food too? 65 00:02:38,492 --> 00:02:40,393 (Checking under the bed in search of food) 66 00:02:40,494 --> 00:02:43,095 My life is up to JIWOO. 67 00:02:43,830 --> 00:02:46,265 (The sunny girl is just having fun.) 68 00:02:46,567 --> 00:02:47,800 (Lastly, YE-ON) 69 00:02:47,801 --> 00:02:50,503 Guys, can you hear me? 70 00:02:50,871 --> 00:02:54,707 I am shaking with nerves. 71 00:02:55,108 --> 00:02:59,378 I hope JIWOO finds me as soon as possible. 72 00:03:01,081 --> 00:03:02,048 Do I start now? 73 00:03:02,849 --> 00:03:04,950 Do I start from the farthest tent? 74 00:03:05,385 --> 00:03:06,453 Oh, gosh! 75 00:03:07,421 --> 00:03:08,521 Hold up. 76 00:03:09,790 --> 00:03:12,692 It looks harder than I thought. 77 00:03:13,460 --> 00:03:15,227 Wait. 78 00:03:17,798 --> 00:03:19,265 She's coming now. 79 00:03:19,433 --> 00:03:20,466 Is she here? 80 00:03:20,834 --> 00:03:21,967 She's here. 81 00:03:22,202 --> 00:03:23,269 She's getting... 82 00:03:23,537 --> 00:03:24,670 closer to the tent. 83 00:03:25,305 --> 00:03:27,406 (The sunny girl is excited.) 84 00:03:27,674 --> 00:03:30,175 (Checking the keywords of the first tent) 85 00:03:30,544 --> 00:03:32,345 (Alphabet "E") 86 00:03:32,345 --> 00:03:33,747 (A photo of the finger heart) 87 00:03:33,771 --> 00:03:34,857 (Frog) 88 00:03:34,881 --> 00:03:37,082 (Which member is in the first tent?) 89 00:03:37,250 --> 00:03:39,484 When did she take a photo of her hand? 90 00:03:40,020 --> 00:03:42,421 I guess everyone did except for me. 91 00:03:43,824 --> 00:03:44,857 A photo of a hand? 92 00:03:45,125 --> 00:03:46,692 A week ago, 93 00:03:47,361 --> 00:03:50,196 all of us were told to take one each. 94 00:03:50,530 --> 00:03:52,097 I didn't know it was for this. 95 00:03:53,200 --> 00:03:58,504 There's only one extrovert member in our team. 96 00:03:58,705 --> 00:03:59,605 "Frog." 97 00:03:59,873 --> 00:04:03,309 We even formed a duo and named it "Frogs." 98 00:04:03,710 --> 00:04:05,144 It's so easy. 99 00:04:06,079 --> 00:04:07,546 Do I just call her name? 100 00:04:10,434 --> 00:04:13,686 (Who does JIWOO think is staying in the first tent?) 101 00:04:14,287 --> 00:04:16,255 IAN, come out! 102 00:04:16,590 --> 00:04:20,393 (Is IAN really in the first tent?) 103 00:04:21,261 --> 00:04:22,561 What? 104 00:04:24,331 --> 00:04:26,032 (Loud appearance) 105 00:04:26,032 --> 00:04:28,100 (Extrovert IAN is here!) 106 00:04:28,201 --> 00:04:30,203 (She succeeded in guessing the first tent's member.) 107 00:04:30,837 --> 00:04:32,704 - We're Frogs. - I got it right. 108 00:04:32,706 --> 00:04:34,140 How did you know that? 109 00:04:34,141 --> 00:04:36,075 They all pointed to you. 110 00:04:36,076 --> 00:04:37,410 Did you like the photo of my hand? 111 00:04:37,410 --> 00:04:39,544 - I took it for you. - Is the heart for me? 112 00:04:39,546 --> 00:04:40,646 That's right. 113 00:04:40,647 --> 00:04:42,915 If other keywords aren't so difficult, 114 00:04:43,016 --> 00:04:44,985 I think I can find other members too. 115 00:04:46,486 --> 00:04:47,553 She got it! 116 00:04:47,754 --> 00:04:49,088 (A party has already begun here.) 117 00:04:49,089 --> 00:04:50,189 You can do it! 118 00:04:50,424 --> 00:04:52,458 (I knew you'd make it!) 119 00:04:52,659 --> 00:04:53,692 She can do it. 120 00:04:53,693 --> 00:04:55,060 (Positive energy) 121 00:04:55,061 --> 00:04:56,662 I'll get ready to be called out. 122 00:04:57,431 --> 00:04:58,665 I can't wait. 123 00:05:00,100 --> 00:05:01,567 I need some stretching now. 124 00:05:02,736 --> 00:05:04,770 (Stretching hard) 125 00:05:05,205 --> 00:05:07,439 I don't know why I'm so nervous. 126 00:05:08,308 --> 00:05:09,909 Please find me too. 127 00:05:10,510 --> 00:05:13,847 It's time to try the second tent. 128 00:05:15,682 --> 00:05:16,849 Wait! 129 00:05:17,751 --> 00:05:19,518 - What's this? - What are those? 130 00:05:20,153 --> 00:05:21,288 - "MVP." - "MVP." 131 00:05:21,312 --> 00:05:23,289 - A photo of the hands. - "Corn." 132 00:05:23,290 --> 00:05:24,557 MVP? 133 00:05:24,558 --> 00:05:26,626 - MVP of what? - MVP of what? 134 00:05:27,194 --> 00:05:28,361 What about corn? 135 00:05:29,062 --> 00:05:30,229 Why corn, anyway? 136 00:05:31,164 --> 00:05:33,499 Is there a member who likes corn? 137 00:05:33,967 --> 00:05:36,001 (Let me think.) 138 00:05:36,169 --> 00:05:38,738 (Changing the target to the hand photo) 139 00:05:38,738 --> 00:05:40,639 (Looking carefully) 140 00:05:40,941 --> 00:05:42,675 I think I know the answer. 141 00:05:43,009 --> 00:05:46,011 - Who is it? - It's either STELLA or YUHA. 142 00:05:46,947 --> 00:05:48,948 Or YE-ON. 143 00:05:49,382 --> 00:05:50,949 Look at this. 144 00:05:50,951 --> 00:05:53,653 Not many members have such small and cute hands. 145 00:05:53,987 --> 00:05:56,288 (The three have adorable, tiny hands.) 146 00:05:56,289 --> 00:05:58,891 They say I can go wrong twice. 147 00:05:59,025 --> 00:06:00,560 Still, I have to guess everyone right. 148 00:06:00,561 --> 00:06:02,028 - Exactly. - They're all my members. 149 00:06:02,295 --> 00:06:04,129 How about trying a telepathic connection? 150 00:06:04,331 --> 00:06:05,564 (Let's call upon the universe for help.) 151 00:06:05,565 --> 00:06:07,267 We put our hands on the wall. 152 00:06:09,503 --> 00:06:10,803 (Shaking) 153 00:06:10,804 --> 00:06:11,904 Here? 154 00:06:12,139 --> 00:06:14,273 (No spoilers! This member is tapping the wall hard.) 155 00:06:14,274 --> 00:06:15,207 Oh, no! 156 00:06:15,909 --> 00:06:16,976 No way. 157 00:06:17,711 --> 00:06:19,945 (Will one of the three be in the tent?) 158 00:06:19,946 --> 00:06:22,614 Seeing how she tapped the wall, it's not YE-ON. 159 00:06:22,616 --> 00:06:25,717 - If there's a twist, it could be YE-ON. - I doubt it. 160 00:06:26,153 --> 00:06:28,121 (There are two candidates now.) 161 00:06:28,455 --> 00:06:29,822 It must be YUHA. 162 00:06:29,956 --> 00:06:32,658 But the keywords don't indicate YUHA. 163 00:06:32,659 --> 00:06:34,059 I don't think it's her. 164 00:06:34,861 --> 00:06:36,962 (Then, is it STELLA, the last one?) 165 00:06:37,330 --> 00:06:39,665 But look. It's all in English. 166 00:06:40,100 --> 00:06:41,835 - It must be STELLA. - Let's call her name. 167 00:06:41,859 --> 00:06:43,859 - Sounds great. Let's do it. - I'm sure it's her. 168 00:06:44,037 --> 00:06:46,672 STELLA, come out, please, if it's you. 169 00:06:46,673 --> 00:06:48,440 Please come out. 170 00:06:48,875 --> 00:06:50,642 (Will she make the right guess again?) 171 00:06:51,678 --> 00:06:53,178 - It's not her. - Oh, no. 172 00:06:54,220 --> 00:06:55,632 - Let's move on to the next tent. - Let's move. 173 00:06:56,149 --> 00:06:58,417 Oh, my. She just called my name. 174 00:07:00,053 --> 00:07:01,186 But it's not me! 175 00:07:03,390 --> 00:07:04,791 She got it wrong once, right? 176 00:07:07,060 --> 00:07:08,560 What? 177 00:07:08,561 --> 00:07:10,362 (It's no good.) 178 00:07:10,363 --> 00:07:12,365 Once I'm out, it's all over. 179 00:07:13,733 --> 00:07:15,467 Now, I'll start praying. 180 00:07:15,468 --> 00:07:17,569 (Please guess the rest right!) 181 00:07:19,139 --> 00:07:21,207 (With only one chance to get it wrong, there are six members left.) 182 00:07:21,441 --> 00:07:23,108 It's YUHA. 183 00:07:23,210 --> 00:07:24,277 Really? 184 00:07:24,277 --> 00:07:27,813 - How could it be her? - I've known YUHA for the longest time. 185 00:07:28,257 --> 00:07:30,626 (They'll visit the third tent for now.) 186 00:07:30,650 --> 00:07:32,652 "Only One." 187 00:07:32,886 --> 00:07:35,488 That cute baby sound must be JUUN. 188 00:07:35,522 --> 00:07:38,491 - It's just so obvious. - It's JUUN, for sure. 189 00:07:38,491 --> 00:07:40,292 Let's say her name right away. Shall we? 190 00:07:40,393 --> 00:07:42,494 Why does "Only One" remind me of JUUN? 191 00:07:42,495 --> 00:07:45,397 She started to dream of becoming a singer... 192 00:07:45,398 --> 00:07:47,599 - after watching the "Only One" stage. - Right. 193 00:07:47,767 --> 00:07:50,535 That's what made her have a dream of becoming an idol singer. 194 00:07:50,804 --> 00:07:54,140 The way BoA completely took over the stage... 195 00:07:54,140 --> 00:07:56,274 fascinated me so much... 196 00:07:56,276 --> 00:07:58,444 and made me want to become a singer too. 197 00:07:58,578 --> 00:07:59,678 That baby sound. 198 00:07:59,679 --> 00:08:01,446 JUUN tries to appeal to her cute side... 199 00:08:01,448 --> 00:08:03,449 - Right. - quietly. 200 00:08:04,084 --> 00:08:07,053 (Master of natural cuteness) 201 00:08:08,154 --> 00:08:10,288 (Based on all the given clues,) 202 00:08:10,757 --> 00:08:12,691 (it's JUUN, of course.) 203 00:08:12,959 --> 00:08:14,660 (She's become Happy from Anxiety.) 204 00:08:15,095 --> 00:08:16,129 Look at the hands. 205 00:08:16,997 --> 00:08:20,933 JUUN has a habit of picking off the hangnails. 206 00:08:20,934 --> 00:08:23,803 And these hands look very dry. 207 00:08:23,803 --> 00:08:26,338 - The skin is peeling off. - You noticed such detail. 208 00:08:26,573 --> 00:08:27,873 Also, 209 00:08:27,874 --> 00:08:31,610 JUUN's pinky won't bend when she makes a heart with her hands. 210 00:08:31,678 --> 00:08:33,379 Look, it's straight. 211 00:08:34,247 --> 00:08:36,448 (She's happy to be recognized.) 212 00:08:36,449 --> 00:08:37,649 - Let's call her. - Let's do it. 213 00:08:37,650 --> 00:08:39,020 In 1, 2, 3. 214 00:08:39,021 --> 00:08:40,886 - JUUN! - JUUN, come out! 215 00:08:40,887 --> 00:08:42,321 JUUN! 216 00:08:42,822 --> 00:08:44,289 (Quiet) 217 00:08:44,290 --> 00:08:45,257 No way. 218 00:08:45,659 --> 00:08:46,659 Please. 219 00:08:47,294 --> 00:08:48,527 JUUN? 220 00:08:48,528 --> 00:08:50,329 JUUN! 221 00:08:50,597 --> 00:08:52,298 Please come out. 222 00:08:52,866 --> 00:08:54,066 (Shaking stiffly) 223 00:08:54,067 --> 00:08:55,067 Oh, gosh. 224 00:08:55,268 --> 00:08:56,835 (Ta-da!) 225 00:08:57,170 --> 00:08:58,871 (An unexpected thrill) 226 00:08:59,239 --> 00:09:00,206 Hey! 227 00:09:00,206 --> 00:09:01,741 You really got it right away. 228 00:09:01,975 --> 00:09:04,009 (Here's to our teamwork!) 229 00:09:04,878 --> 00:09:05,845 She found JUUN. 230 00:09:06,780 --> 00:09:08,681 Geez. It must be fun. 231 00:09:08,681 --> 00:09:10,048 I want to go out too. 232 00:09:11,017 --> 00:09:14,753 While waiting, I'll show you my specialty. 233 00:09:15,322 --> 00:09:16,522 Finger magic! 234 00:09:16,957 --> 00:09:18,257 Ta-da! 235 00:09:20,427 --> 00:09:21,894 (Her long fingers are very flexible.) 236 00:09:21,995 --> 00:09:23,062 Look. 237 00:09:23,063 --> 00:09:24,664 (One-of-a-kind specialty) 238 00:09:24,689 --> 00:09:27,624 I think she'll notice as soon as she sees a photo of my hand. 239 00:09:27,801 --> 00:09:29,601 (Find me!) 240 00:09:29,602 --> 00:09:30,602 This is the tent. 241 00:09:31,137 --> 00:09:33,438 - Hold up. "Long hair." - "Long hair." "164cm?" 242 00:09:33,673 --> 00:09:36,642 (Long hair, finger heart, 164cm) 243 00:09:36,776 --> 00:09:37,744 Look at her hands. 244 00:09:38,611 --> 00:09:39,844 It's YE-ON, for sure. 245 00:09:39,846 --> 00:09:42,281 - It's obviously YE-ON. - Absolutely. 246 00:09:42,349 --> 00:09:44,583 It says she's 164cm... 247 00:09:44,584 --> 00:09:46,585 - Is it YE-ON's height? - She's 165cm tall. 248 00:09:46,586 --> 00:09:47,953 Right? 249 00:09:47,954 --> 00:09:51,223 She said she was 165.5cm tall on the way here. 250 00:09:51,558 --> 00:09:54,126 - She's not 164cm. - Did they pick the wrong keyword, then? 251 00:09:54,260 --> 00:09:55,761 YE-ON, 252 00:09:55,762 --> 00:09:59,030 you can become the tallest member later. 253 00:09:59,032 --> 00:10:00,199 - Right. - Do you think so? 254 00:10:00,200 --> 00:10:01,701 - I want to grow taller. - I think so. 255 00:10:01,935 --> 00:10:03,736 How tall are you now? 256 00:10:04,104 --> 00:10:05,838 I'm 165.5cm tall. 257 00:10:06,206 --> 00:10:08,641 You're already tall enough. 258 00:10:08,909 --> 00:10:12,279 Don't you and YUHA always fight, saying each is 164cm tall? 259 00:10:12,279 --> 00:10:13,578 And she has long hair too! 260 00:10:14,247 --> 00:10:15,914 Isn't it YUHA? 261 00:10:16,383 --> 00:10:18,718 - YUHA? - But her hands don't look like this. 262 00:10:18,718 --> 00:10:20,986 YUHA's nails aren't like these. 263 00:10:20,987 --> 00:10:23,388 - Look closely. - It's YE-ON's hands. 264 00:10:23,389 --> 00:10:25,590 Right. They're YE-ON's. 265 00:10:26,226 --> 00:10:28,828 I'm sure they are YE-ON's hands. 266 00:10:28,962 --> 00:10:31,163 Then why does it say 164cm? 267 00:10:31,464 --> 00:10:33,765 Could the staff have mistaken the photo? 268 00:10:33,766 --> 00:10:35,367 The hands are certainly YE-ON's, 269 00:10:35,368 --> 00:10:38,771 - but "Long hair" reminds me of YUHA. - Right. 270 00:10:38,772 --> 00:10:41,407 - But YE-ON also has pretty long hair. - That's true. 271 00:10:41,408 --> 00:10:43,175 - But she's not 164cm tall. - She is not. 272 00:10:43,743 --> 00:10:44,843 I know. 273 00:10:44,844 --> 00:10:47,346 - What's going on? - Maybe she took her height at night. 274 00:10:47,781 --> 00:10:49,949 (Such an unexpected reasoning) 275 00:10:49,949 --> 00:10:52,150 So, the staff thought she was 164cm tall. 276 00:10:52,152 --> 00:10:54,453 That makes sense. 277 00:10:54,454 --> 00:10:55,587 I don't think so. 278 00:10:55,922 --> 00:10:57,789 I think it's YUHA. 279 00:10:57,859 --> 00:10:59,458 But you said these are YE-ON's hands. 280 00:11:00,126 --> 00:11:02,260 (Having a headache) 281 00:11:02,430 --> 00:11:04,696 But I'm sure these are YE-ON's hands. 282 00:11:04,697 --> 00:11:07,699 I'm confident as her roommate. 283 00:11:07,700 --> 00:11:08,700 It's YE-ON. 284 00:11:09,569 --> 00:11:11,952 (Is it YUHA or YE-ON?) 285 00:11:12,138 --> 00:11:13,905 - Should we say her name, then? - YE-ON. 286 00:11:13,907 --> 00:11:15,208 What if it's not her? 287 00:11:15,542 --> 00:11:16,609 - Then... - Shall we go for it? 288 00:11:16,609 --> 00:11:18,176 Say it on the count of three. 289 00:11:18,178 --> 00:11:20,312 - Are you sure about it? - Let's just take a chance. 290 00:11:20,580 --> 00:11:22,147 In 1, 2, 3. 291 00:11:22,148 --> 00:11:24,449 - YE-ON, come out! - YE-ON, come out! 292 00:11:24,884 --> 00:11:26,284 Please come out. 293 00:11:26,286 --> 00:11:27,553 - Please. - Our youngest. 294 00:11:28,555 --> 00:11:30,256 - Please. - Please, YE-ON. 295 00:11:31,091 --> 00:11:34,160 I said she was 165.5cm tall. 296 00:11:34,661 --> 00:11:38,163 You have one chance left. 297 00:11:38,498 --> 00:11:41,233 (But there are five members left.) 298 00:11:41,701 --> 00:11:42,801 (It's not me!) 299 00:11:43,736 --> 00:11:45,837 She has only one chance left. 300 00:11:47,107 --> 00:11:48,874 (Deep sigh) 301 00:11:49,209 --> 00:11:51,477 (You're wrong!) 302 00:11:51,711 --> 00:11:53,178 This isn't good. 303 00:11:54,214 --> 00:11:55,648 Will we lose our meat? 304 00:11:57,016 --> 00:11:58,950 Oh, my. I'm sorry. 305 00:11:58,952 --> 00:12:00,820 Then, who is in that tent? 306 00:12:01,121 --> 00:12:02,589 (Heading toward the fifth tent) 307 00:12:02,755 --> 00:12:04,823 - A-NA! - A-NA! 308 00:12:04,824 --> 00:12:06,024 - A-NA! - Hi. 309 00:12:06,025 --> 00:12:07,459 It can't be anyone but A-NA. 310 00:12:07,460 --> 00:12:08,760 ("Mystery" means it's A-NA.) 311 00:12:08,761 --> 00:12:10,295 - Here is "Mystery." - "Mystery." 312 00:12:10,430 --> 00:12:12,998 So, "a" equals "Yu Na." 313 00:12:13,466 --> 00:12:14,399 The "y" is her name. 314 00:12:14,534 --> 00:12:16,335 - You're so smart. I think she's right. - Shall we call her out? 315 00:12:17,003 --> 00:12:19,438 - A-NA! - A-NA, come out! 316 00:12:20,940 --> 00:12:23,042 (A-NA was in the fifth tent.) 317 00:12:24,611 --> 00:12:27,046 Are there only this many of you? 318 00:12:27,847 --> 00:12:29,447 - We have just one more chance left. - One chance. 319 00:12:29,449 --> 00:12:31,650 - We have one chance left. - Just count on me. 320 00:12:32,819 --> 00:12:34,753 - You know the first one... - Time to realize my dream. 321 00:12:34,754 --> 00:12:35,787 Yes. 322 00:12:35,989 --> 00:12:37,923 This is CARMEN, for sure. 323 00:12:37,924 --> 00:12:39,658 - It's CARMEN. - It is. 324 00:12:40,093 --> 00:12:41,460 (Do these keywords refer to CARMEN?) 325 00:12:41,461 --> 00:12:42,962 The hands are CARMEN's. 326 00:12:44,297 --> 00:12:46,665 (Is it CARMEN, like everyone guessed?) 327 00:12:47,100 --> 00:12:49,668 (Or could it be one of the three?) 328 00:12:50,203 --> 00:12:53,440 - This one is... - Tteokbokki is CARMEN's favorite food. 329 00:12:53,440 --> 00:12:54,807 - That's right. - Yes. 330 00:12:54,808 --> 00:12:58,477 The knuckles are thin and soft. 331 00:12:58,478 --> 00:13:00,112 I'm sure it's her. 332 00:13:00,780 --> 00:13:02,314 (Who's inside the sixth tent?) 333 00:13:02,315 --> 00:13:03,382 Right. 334 00:13:03,583 --> 00:13:06,786 Tteokbokki is my favorite food. 335 00:13:06,787 --> 00:13:08,821 I have really long fingers, 336 00:13:08,821 --> 00:13:12,357 so I bet they'll notice once they see my fingers making a heart. 337 00:13:12,603 --> 00:13:13,559 They're long. 338 00:13:13,559 --> 00:13:15,693 (The hand detective noticed it from afar.) 339 00:13:16,062 --> 00:13:17,730 I'm going to hide! 340 00:13:19,198 --> 00:13:20,365 (Hiding myself) 341 00:13:20,833 --> 00:13:23,468 (She's hiding from her members' reasoning.) 342 00:13:23,670 --> 00:13:24,663 (A hand heart and tteokbokki) 343 00:13:24,688 --> 00:13:26,772 (What is the keyword that's left?) 344 00:13:27,473 --> 00:13:29,607 It's CARMEN when it comes to opera. 345 00:13:30,210 --> 00:13:31,443 ("Carmen," composed by Georges Bizet) 346 00:13:31,444 --> 00:13:32,477 Should we call her out? 347 00:13:33,112 --> 00:13:34,946 - CARMEN! - CARMEN! 348 00:13:36,516 --> 00:13:38,917 (The crowd waits for the door to open.) 349 00:13:39,953 --> 00:13:43,856 (CARMEN, also known as the Opera) 350 00:13:44,657 --> 00:13:46,391 - Let's go! - Come out. 351 00:13:47,026 --> 00:13:47,993 Here she is. 352 00:13:47,994 --> 00:13:50,979 (The opera star finally appears.) 353 00:13:52,699 --> 00:13:54,100 (Celebrating on the wooden stage) 354 00:13:54,101 --> 00:13:56,692 - You're cute. - Well done. 355 00:13:56,769 --> 00:14:00,138 Currently, we got it wrong a few times. 356 00:14:00,139 --> 00:14:02,741 YE-ON, YUHA, and STEALLA are left. 357 00:14:02,742 --> 00:14:04,476 I think we can get them right. 358 00:14:05,078 --> 00:14:07,479 (Now, it's my turn to step up.) 359 00:14:07,880 --> 00:14:08,913 (The keywords for the seventh tent) 360 00:14:08,915 --> 00:14:10,749 - "Gemini?" - Oh, this one is... 361 00:14:10,750 --> 00:14:12,250 What months are the Gemini? 362 00:14:12,251 --> 00:14:14,619 Which months does Gemini cover? 363 00:14:15,054 --> 00:14:17,155 - They wouldn't tell us. - They're not telling. 364 00:14:17,457 --> 00:14:19,059 (Sting operation failed.) 365 00:14:19,060 --> 00:14:20,426 This must be YUHA. 366 00:14:20,627 --> 00:14:22,228 YUHA isn't the Gemini. 367 00:14:24,139 --> 00:14:26,941 (Then, is it one of these two?) 368 00:14:26,966 --> 00:14:28,833 These are STELLA's hands! This mole! 369 00:14:28,953 --> 00:14:31,437 - There's a mole? - Doesn't STELLA have a mole on her hand? 370 00:14:31,437 --> 00:14:33,571 This one is pink, and the one below is purple. 371 00:14:33,573 --> 00:14:35,741 Someone who likes pink and purple. 372 00:14:35,942 --> 00:14:38,076 - STELLA! - It has to be STELLA! 373 00:14:38,578 --> 00:14:40,078 (She's the finalist.) 374 00:14:40,079 --> 00:14:41,546 - In 1, 2, 3! - In 1, 2, 3! 375 00:14:41,547 --> 00:14:43,248 - STELLA! - STELLA! 376 00:14:44,150 --> 00:14:46,618 (Will it be STELLA?) 377 00:14:47,820 --> 00:14:50,655 (Who's in the seventh tent?) 378 00:14:50,656 --> 00:14:51,656 Come out. 379 00:14:53,993 --> 00:14:55,226 (It is STELLA.) 380 00:14:55,228 --> 00:14:56,796 (Celebrating on her own) 381 00:14:56,796 --> 00:14:58,263 How did you know? 382 00:14:58,264 --> 00:15:00,398 (We have an awesome teamwork.) 383 00:15:00,400 --> 00:15:02,701 I heard you guys guessing. 384 00:15:02,702 --> 00:15:03,769 Really? 385 00:15:03,770 --> 00:15:05,672 (The moment others approached her tent) 386 00:15:05,672 --> 00:15:06,938 (On her feet) 387 00:15:06,941 --> 00:15:08,554 These are STELLA's hands! This mole! 388 00:15:09,609 --> 00:15:11,677 (She was amazed by the hand detective's skill.) 389 00:15:12,211 --> 00:15:14,312 (My birthday is June 18, so my zodiac sign is Gemini!) 390 00:15:14,614 --> 00:15:15,648 (That's correct!) 391 00:15:15,648 --> 00:15:16,788 (A silent approval) 392 00:15:17,083 --> 00:15:19,884 - I got your favorite colors right. - You did? 393 00:15:20,320 --> 00:15:22,154 (However, this keyword was...) 394 00:15:22,179 --> 00:15:23,332 (Red and white, red and blue) 395 00:15:23,356 --> 00:15:25,557 (symbolizing STELLA's dual nationality) 396 00:15:26,259 --> 00:15:27,659 (Cheering from outside) 397 00:15:27,660 --> 00:15:28,793 So, are there YE-ON... 398 00:15:29,395 --> 00:15:31,997 - and me left? - Please call me out already. 399 00:15:32,131 --> 00:15:34,199 - Let's check your current status. - Okay. 400 00:15:34,443 --> 00:15:36,368 (There are eight tents to guess.) 401 00:15:36,669 --> 00:15:38,336 (So far, JIWOO has found five members.) 402 00:15:38,337 --> 00:15:41,272 (She hasn't found YUHA and YE-ON.) 403 00:15:41,941 --> 00:15:45,077 (There are only two guesses left, both used up,) 404 00:15:45,078 --> 00:15:47,579 (so if she's wrong this time, she fails the mission.) 405 00:15:47,580 --> 00:15:48,980 Did you notice something weird? 406 00:15:50,550 --> 00:15:51,416 What? 407 00:15:51,818 --> 00:15:54,787 (What is weird?) 408 00:15:55,221 --> 00:15:57,222 (They have no clue.) 409 00:15:57,657 --> 00:15:58,991 There are eight tents. 410 00:15:59,692 --> 00:16:01,793 - How many members are there? - Eight? 411 00:16:01,928 --> 00:16:02,695 (Screaming) 412 00:16:03,730 --> 00:16:05,864 There's a tent without a member! 413 00:16:05,865 --> 00:16:07,065 Come again? 414 00:16:07,066 --> 00:16:08,266 Without a member? 415 00:16:08,267 --> 00:16:09,646 - I just got goosebumps. - I'm out here, 416 00:16:09,646 --> 00:16:11,603 - so why are there eight? - That's what I'm saying! 417 00:16:12,505 --> 00:16:13,371 Dang! 418 00:16:13,372 --> 00:16:15,440 (The most terrifying horror they ever had) 419 00:16:15,441 --> 00:16:16,908 - Oh, no! - My gosh. 420 00:16:16,909 --> 00:16:18,076 Hey! 421 00:16:18,077 --> 00:16:19,344 (This is what happened.) 422 00:16:19,579 --> 00:16:21,580 (JIWOO had to find seven members.) 423 00:16:22,915 --> 00:16:24,015 (She found five members.) 424 00:16:24,016 --> 00:16:25,750 (And two members are left.) 425 00:16:26,652 --> 00:16:28,586 (So, who's in the extra tent?) 426 00:16:28,986 --> 00:16:30,355 What? There's one more? 427 00:16:30,356 --> 00:16:31,823 (There's a mole among the members!) 428 00:16:32,291 --> 00:16:34,592 ("The unexpected twist surprised us." - Hearts2Hearts) 429 00:16:34,861 --> 00:16:36,527 Is that the extra tent? 430 00:16:38,731 --> 00:16:40,165 (At the end of the line of tents) 431 00:16:40,166 --> 00:16:41,400 - Let's go. - Shall we go? 432 00:16:41,400 --> 00:16:43,368 No wonder why they kept saying... 433 00:16:43,369 --> 00:16:45,737 there were eight people during my interview. 434 00:16:45,738 --> 00:16:47,405 I just thought they were confused. 435 00:16:47,406 --> 00:16:48,673 Wait a minute. 436 00:16:48,674 --> 00:16:49,707 - What is happening? - So, there's one more? 437 00:16:49,709 --> 00:16:52,277 Gosh, this is on a pretty huge scale. 438 00:16:52,712 --> 00:16:54,379 So, this is how showbiz works. 439 00:16:54,380 --> 00:16:56,214 - No wonder. - I knew something was off. 440 00:16:56,649 --> 00:16:59,084 (They're finally at the eighth tent.) 441 00:16:59,419 --> 00:17:01,220 (Who's in this tent?) 442 00:17:01,687 --> 00:17:02,690 (Keyword reveal) 443 00:17:02,691 --> 00:17:03,456 It says, "FM." 444 00:17:03,457 --> 00:17:05,223 - This one is YE-ON! - It's YE-ON. 445 00:17:05,224 --> 00:17:06,191 It's absolutely her. 446 00:17:06,192 --> 00:17:08,927 - They're the youngest members. - The youngest members of each group. 447 00:17:09,028 --> 00:17:10,795 - I think it's her. - Yes, it's YE-ON. 448 00:17:10,796 --> 00:17:12,330 (Everyone can tell it's YE-ON.) 449 00:17:12,932 --> 00:17:14,966 (It's YE-ON.) 450 00:17:15,101 --> 00:17:16,902 Yes, I think it's YE-ON. 451 00:17:16,903 --> 00:17:18,270 These hands are YE-ON's. 452 00:17:18,271 --> 00:17:19,838 Yes, it's YE-ON. 453 00:17:19,839 --> 00:17:21,907 Then, who's the one in that tent? 454 00:17:22,008 --> 00:17:23,308 Who is hiding in those two? 455 00:17:23,309 --> 00:17:26,011 I think "MVP" and "Corn" were just... 456 00:17:26,012 --> 00:17:28,280 - a red herring. - That meant nothing? 457 00:17:28,281 --> 00:17:30,149 Then, whose hands are they? 458 00:17:30,800 --> 00:17:33,718 - I don't know. - Maybe YE-ON took two photos. 459 00:17:34,287 --> 00:17:35,387 What if we're wrong? 460 00:17:35,388 --> 00:17:37,389 - But I'm sure about this one. - Okay. 461 00:17:37,957 --> 00:17:40,292 (YE-ON, who's waiting to be called out, was...) 462 00:17:40,827 --> 00:17:43,061 I like the vibe in here. 463 00:17:43,062 --> 00:17:45,263 (She was looking around inside of the tent.) 464 00:17:46,299 --> 00:17:48,333 (Listening to the sound) 465 00:17:48,501 --> 00:17:51,069 (While they longed for YE-ON before the fourth tent,) 466 00:17:51,070 --> 00:17:53,138 (YE-ON was frustrated.) 467 00:17:53,539 --> 00:17:55,406 I'm confident as her roommate. 468 00:17:55,408 --> 00:17:57,910 (Are you sure you're my roommate?) 469 00:18:00,246 --> 00:18:02,347 (She waited and waited...) 470 00:18:02,748 --> 00:18:05,450 (and almost turned into a statue.) 471 00:18:05,451 --> 00:18:07,819 I hope they will guess me soon. 472 00:18:07,820 --> 00:18:08,919 (Quietly calling out for them) 473 00:18:10,056 --> 00:18:13,458 (She's praying for them to guess wisely.) 474 00:18:13,793 --> 00:18:16,128 What are the keywords for YE-ON? 475 00:18:16,429 --> 00:18:17,996 "Seohyun, NINGNING, Yeri?" 476 00:18:18,664 --> 00:18:19,932 Is it because she's the youngest? 477 00:18:20,800 --> 00:18:22,367 They're so dumb. 478 00:18:22,969 --> 00:18:24,036 So dumb. 479 00:18:24,704 --> 00:18:25,937 Geez. 480 00:18:26,006 --> 00:18:27,773 Are they still struggling with the answer? 481 00:18:28,140 --> 00:18:30,274 How can't they see this? 482 00:18:31,544 --> 00:18:33,845 (They're still debating before the eighth tent.) 483 00:18:33,846 --> 00:18:36,314 - Let's call YE-ON out first. - Yes. 484 00:18:36,315 --> 00:18:37,649 What if it's not her? 485 00:18:37,650 --> 00:18:39,552 - It has to be her. - But it could be her. 486 00:18:39,553 --> 00:18:41,053 Why don't we be more careful? 487 00:18:41,053 --> 00:18:43,788 - But I'm sure this one is YE-ON. - I agree. 488 00:18:43,923 --> 00:18:45,156 This picture... 489 00:18:45,391 --> 00:18:46,925 I took a photo with my hands like this. 490 00:18:46,926 --> 00:18:48,427 I even did this one too. 491 00:18:49,295 --> 00:18:51,131 Some of us took several. 492 00:18:51,131 --> 00:18:52,463 - I made this heart too. - Me too. 493 00:18:52,464 --> 00:18:53,664 - I took that photo. - I did too. 494 00:18:53,666 --> 00:18:54,900 I made the same heart. 495 00:18:54,900 --> 00:18:55,933 Maybe it's not? 496 00:18:55,935 --> 00:18:57,035 I think these are my hands. 497 00:18:57,036 --> 00:18:58,937 - No, they're not yours. - They're definitely not yours. 498 00:18:59,205 --> 00:19:02,307 (YE-ON is getting sad now...) 499 00:19:02,909 --> 00:19:04,610 - From what I think, - Let's not overthink it. 500 00:19:04,610 --> 00:19:06,111 - we can just call her out. - Let's call her. 501 00:19:06,112 --> 00:19:07,712 - Let's go ahead. - Yes, let's do this. 502 00:19:07,713 --> 00:19:08,947 - In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3. 503 00:19:08,948 --> 00:19:11,049 - YE-ON, come out! - YE-ON, come out! 504 00:19:11,484 --> 00:19:13,618 (Escaping instantly) 505 00:19:14,253 --> 00:19:16,020 (Opening without hesitant) 506 00:19:17,189 --> 00:19:18,723 Hey, YE-ON. 507 00:19:18,724 --> 00:19:21,292 You guys took a longer time than I thought. 508 00:19:21,293 --> 00:19:23,828 - I know. - We weren't so sure. 509 00:19:25,565 --> 00:19:27,866 (They found six members except for YUHA.) 510 00:19:27,867 --> 00:19:30,969 (Between the second and fourth tents, which one is YUHA in?) 511 00:19:30,970 --> 00:19:34,372 We're in trouble with a big question mark in our heads. 512 00:19:35,334 --> 00:19:37,377 One of them is YUHA, 513 00:19:38,978 --> 00:19:41,846 - and another is... - Someone very strange. 514 00:19:42,348 --> 00:19:44,783 - I was listening to you guys inside, - Yes. 515 00:19:44,784 --> 00:19:46,117 and I thought "Corn" meant Gangwon-do. 516 00:19:46,686 --> 00:19:49,262 She says Gangwon-do is famous for corn. 517 00:19:49,355 --> 00:19:50,923 Then, what is "MVP" for? 518 00:19:51,157 --> 00:19:54,025 YUHA won an MVP at the showcase stage. 519 00:19:55,061 --> 00:19:57,562 (With YE-ON's help, is YUHA in the second tent?) 520 00:19:57,563 --> 00:19:59,899 But "long hair" and "164cm-tall" perfectly describe YUHA. 521 00:19:59,900 --> 00:20:00,932 Right. 522 00:20:01,133 --> 00:20:02,200 That's literally her. 523 00:20:02,201 --> 00:20:04,069 (She might be in the fourth tent.) 524 00:20:04,904 --> 00:20:05,770 Fools. 525 00:20:05,771 --> 00:20:06,804 (Have you figured it out?) 526 00:20:07,206 --> 00:20:09,808 (We'll let the viewers know first where YUHA is.) 527 00:20:10,009 --> 00:20:11,309 Why can't they get me right? 528 00:20:11,310 --> 00:20:12,710 (The sad one who hasn't been called...) 529 00:20:13,679 --> 00:20:15,113 (is inside the second tent.) 530 00:20:15,114 --> 00:20:16,781 Wonju is my hometown. 531 00:20:16,782 --> 00:20:18,182 Gangwon-do is famous for corn. 532 00:20:18,184 --> 00:20:20,619 I won an MVP at a dodgeball game. 533 00:20:21,487 --> 00:20:24,055 (She was happily getting ready to leave when the JI-AN Duo came.) 534 00:20:24,690 --> 00:20:27,392 (They even exchanged telepathy.) 535 00:20:27,960 --> 00:20:30,562 (But they called out STELLA instead.) 536 00:20:31,163 --> 00:20:34,165 (Unexpectedly, she was forced to stay longer.) 537 00:20:34,610 --> 00:20:37,411 (Her trust in JIWOO was betrayed.) 538 00:20:37,436 --> 00:20:39,238 I'm very disappointed in JIWOO. 539 00:20:40,172 --> 00:20:41,939 I guess the keywords were a bit tricky. 540 00:20:44,710 --> 00:20:47,612 (After JIWOO and IAN left,) 541 00:20:48,807 --> 00:20:52,276 (she got more nervous as the members walked away from her.) 542 00:20:53,486 --> 00:20:55,520 (The tent felt somewhat too spacious.) 543 00:20:55,521 --> 00:20:58,056 They're getting everyone but me. 544 00:20:58,126 --> 00:21:00,025 I can barely hear them now. 545 00:21:00,025 --> 00:21:01,225 They're too far away. 546 00:21:02,428 --> 00:21:04,028 Will I be able to leave here? 547 00:21:04,029 --> 00:21:05,263 (Is there another way out?) 548 00:21:06,766 --> 00:21:09,101 - Let's try the second one. - This one. 549 00:21:09,669 --> 00:21:11,169 (I believed in you, A-NA!) 550 00:21:11,303 --> 00:21:13,438 Those are definitely YUHA's hands, though. 551 00:21:13,439 --> 00:21:14,339 Let me see. 552 00:21:14,340 --> 00:21:16,708 Let me take a good look at YUHA's hands. 553 00:21:16,709 --> 00:21:18,209 This is her, your lover, right? 554 00:21:18,377 --> 00:21:20,746 (The Meant-To-Be duo) 555 00:21:20,747 --> 00:21:22,580 No, I don't think this is YUHA. 556 00:21:23,482 --> 00:21:24,615 It is me! 557 00:21:25,184 --> 00:21:26,819 Let's check out the fourth one too. 558 00:21:27,153 --> 00:21:28,186 Let's have a look. 559 00:21:28,187 --> 00:21:29,754 (She's left alone again.) 560 00:21:30,089 --> 00:21:32,157 This one is totally YUHA. 561 00:21:32,158 --> 00:21:34,626 But these are not YUHA's hands. 562 00:21:34,960 --> 00:21:37,595 I think the hands at the second tent belong to YUHA. 563 00:21:37,620 --> 00:21:38,798 They're YUHA's hands? 564 00:21:39,165 --> 00:21:41,234 (After comparing and analyzing, she's sure it's the second tent.) 565 00:21:41,235 --> 00:21:43,801 - Let's go back and see. - Let's check the second tent. 566 00:21:43,803 --> 00:21:44,803 (Returning to the second tent) 567 00:21:45,538 --> 00:21:48,340 (Getting ready as she hears them coming) 568 00:21:48,941 --> 00:21:50,241 This one is YUHA. 569 00:21:51,177 --> 00:21:53,011 (Please get me out of here.) 570 00:21:53,412 --> 00:21:54,545 It's YUHA. 571 00:21:54,780 --> 00:21:57,014 Gangwon-do is known for its corn. 572 00:21:57,016 --> 00:21:59,384 - She's right. - YUHA is from Gangwon-do. 573 00:21:59,385 --> 00:22:00,385 Wonju, Gangwon-do. 574 00:22:00,820 --> 00:22:02,988 (Nice job, YE-ON.) 575 00:22:02,988 --> 00:22:04,856 Aren't potatoes also famous in Gangwon-do? 576 00:22:04,857 --> 00:22:07,125 They came up with a tricky hint here... 577 00:22:07,126 --> 00:22:09,928 and made the keywords for the fourth tent somewhat like YUHA. 578 00:22:09,929 --> 00:22:11,263 - Shall we call YUHA out? - Do you all... 579 00:22:11,263 --> 00:22:12,363 I think it's her. 580 00:22:12,364 --> 00:22:13,698 YUHA is here. 581 00:22:13,699 --> 00:22:16,235 - And those are definitely YUHA's hands. - Should we decide? 582 00:22:16,236 --> 00:22:18,603 And YUHA can't bend her thumb like this. 583 00:22:18,604 --> 00:22:19,904 She's right. 584 00:22:20,940 --> 00:22:22,741 But what if I'm wrong? 585 00:22:22,741 --> 00:22:24,475 I know. What if she's in the fourth one? 586 00:22:24,654 --> 00:22:27,355 - I'm sure we're right. - I agree. 587 00:22:27,379 --> 00:22:30,248 There's just no way that these hands aren't YUHA's. 588 00:22:30,249 --> 00:22:31,449 - These are YUHA's hands. - It's obvious. 589 00:22:31,450 --> 00:22:33,151 (The younger members are sure.) 590 00:22:33,152 --> 00:22:34,886 - Should we call her now? - Let's call her out. 591 00:22:34,887 --> 00:22:36,187 - The height is... - It's YUHA. 592 00:22:36,188 --> 00:22:37,255 (Trust me, girls.) 593 00:22:37,424 --> 00:22:38,825 In 3, 2, 1! 594 00:22:38,825 --> 00:22:41,425 - YUHA! - YUHA! 595 00:22:42,094 --> 00:22:45,697 (They loudly call out her name.) 596 00:22:46,832 --> 00:22:49,200 (My love, are you there?) 597 00:22:49,768 --> 00:22:52,103 (She's been stuck inside for a long time.) 598 00:22:53,405 --> 00:22:54,905 (Her tent was rather at the front of the line,) 599 00:22:54,907 --> 00:22:58,376 (so it took a long time for them to find YUHA.) 600 00:22:59,345 --> 00:23:00,345 Is she coming out? 601 00:23:00,846 --> 00:23:02,547 Please. Come out! 602 00:23:02,882 --> 00:23:04,983 (Cheering) 603 00:23:06,185 --> 00:23:09,221 (Finally, YUHA escapes the tent.) 604 00:23:09,422 --> 00:23:11,523 (Greeting her with both arms) 605 00:23:11,524 --> 00:23:13,125 You fools! 606 00:23:13,125 --> 00:23:15,026 How could you guys be so dumb? 607 00:23:15,561 --> 00:23:17,861 (Still, it's a happy ending.) 608 00:23:17,885 --> 00:23:19,364 You silly fools. 609 00:23:19,431 --> 00:23:21,233 I thought you were so dumb. 610 00:23:21,667 --> 00:23:23,368 But you were so smart, YE-ON. 611 00:23:24,136 --> 00:23:25,398 (We did it.) 612 00:23:26,005 --> 00:23:27,539 (But, hold on.) 613 00:23:27,539 --> 00:23:28,639 Who's in there? 614 00:23:28,641 --> 00:23:30,675 (Who are you in the fourth tent?) 615 00:23:30,676 --> 00:23:32,378 Let's go check it out. 616 00:23:33,245 --> 00:23:35,980 Who is the 164cm tall person with a long hair? 617 00:23:35,981 --> 00:23:37,048 - Seriously. - Who is it? 618 00:23:37,516 --> 00:23:39,183 - Who is inside? - I'm curious. 619 00:23:39,184 --> 00:23:40,451 I'm a bit scared. 620 00:23:40,452 --> 00:23:42,520 I don't want to see this person. 621 00:23:42,888 --> 00:23:45,189 - I'm too scared to find out. - I'm scared. 622 00:23:45,492 --> 00:23:46,491 What if she goes like this? 623 00:23:46,492 --> 00:23:48,927 - Let's call her out. - Ready, go. 624 00:23:48,928 --> 00:23:51,863 - The 164cm tall person with long hair, - The 164cm tall person with long hair, 625 00:23:51,864 --> 00:23:53,398 - please come out. - please come out. 626 00:23:53,933 --> 00:23:55,200 Please show yourself. 627 00:23:55,225 --> 00:23:56,111 (We're scared.) 628 00:23:56,135 --> 00:23:56,968 Excuse me? 629 00:23:56,969 --> 00:23:58,265 (Three seconds before the reveal) 630 00:23:59,205 --> 00:24:00,305 Excuse me? 631 00:24:02,341 --> 00:24:04,943 (Coming out in a very weird way) 632 00:24:05,811 --> 00:24:07,145 (The one with long hair...) 633 00:24:07,546 --> 00:24:09,580 (was the one who suddenly appeared on Partner's Day...) 634 00:24:09,715 --> 00:24:11,949 (and became the judge for hopeless cookies.) 635 00:24:11,951 --> 00:24:14,419 (The SMChelin three-star judge) 636 00:24:15,321 --> 00:24:17,489 (She's here again!) 637 00:24:18,050 --> 00:24:20,595 (Glad) 638 00:24:20,626 --> 00:24:23,194 - Hello. - Hello. 639 00:24:23,195 --> 00:24:24,459 We met again. 640 00:24:24,597 --> 00:24:27,665 - But you seem taller than 164cm. - She's right. 641 00:24:27,666 --> 00:24:29,000 (It's the heels.) 642 00:24:29,568 --> 00:24:32,003 (They happily confirmed the fourth tent.) 643 00:24:32,004 --> 00:24:34,906 You guys passed the first teamwork mission. 644 00:24:36,342 --> 00:24:38,677 (They can retrieve one of the three: beef, pork, fruit.) 645 00:24:38,677 --> 00:24:41,412 We should choose one of the meat. Pork or beef. 646 00:24:41,413 --> 00:24:43,080 - Beef. - Pork or beef. 647 00:24:43,549 --> 00:24:45,316 - The Korean beef. - Korean beef? 648 00:24:45,317 --> 00:24:46,652 Does everyone prefer beef? 649 00:24:47,586 --> 00:24:49,722 I actually want to eat pork belly. 650 00:24:50,689 --> 00:24:53,090 If we want to keep eating, pork is a better option. 651 00:24:53,092 --> 00:24:54,593 - I want pork belly. - I want to eat pork too. 652 00:24:54,593 --> 00:24:56,060 I also want pork belly. 653 00:24:56,462 --> 00:24:59,198 (Their opinions diverge again.) 654 00:24:59,198 --> 00:25:00,764 Let's secure pork first. 655 00:25:00,766 --> 00:25:02,034 - We're getting beef back too. - Right. 656 00:25:02,058 --> 00:25:03,234 (We'll choose beef next time.) 657 00:25:03,335 --> 00:25:04,468 She's right. 658 00:25:04,470 --> 00:25:06,304 Yes, let's get everything back. 659 00:25:06,405 --> 00:25:07,805 We'll have pork back first. 660 00:25:09,508 --> 00:25:10,575 Yum. 661 00:25:10,576 --> 00:25:11,976 (Beef, pork, fruit) 662 00:25:11,977 --> 00:25:13,244 (Pork obtained) 663 00:25:13,545 --> 00:25:14,912 (They got pork for the dinner.) 664 00:25:14,913 --> 00:25:16,313 Thank you. 665 00:25:17,495 --> 00:25:18,984 Pork! 666 00:25:19,705 --> 00:25:21,086 See you soon. 667 00:25:21,620 --> 00:25:23,988 (Next mission, please.) 668 00:25:23,989 --> 00:25:25,523 (Next episode) 669 00:25:25,858 --> 00:25:28,626 (H2H has teamwork and competitive spirit!) 670 00:25:28,627 --> 00:25:30,294 - This should be so much fun! - I'm excited. 671 00:25:30,763 --> 00:25:33,331 (Boosting their passion to obtain meat) 672 00:25:33,332 --> 00:25:36,668 (Turning up the game skills!) 673 00:25:36,727 --> 00:25:38,002 Do you expect us to be scared? 674 00:25:39,171 --> 00:25:40,338 Well, we're not. 675 00:25:40,339 --> 00:25:41,506 (Actually, that was a lie.) 676 00:25:41,666 --> 00:25:44,301 (Error detected. It's going to be unpredictable.) 677 00:25:45,110 --> 00:25:47,945 (Their bodies aren't keeping up with their minds.) 678 00:25:47,946 --> 00:25:49,346 (Upset) 679 00:25:49,782 --> 00:25:51,583 We can't have meat if you do that! 680 00:25:51,817 --> 00:25:54,285 (How will H2H's dinnertime turn out?) 47186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.