All language subtitles for 119.Emergency.Call.EP11.1080p.DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
119 番 消防です 。 火事ですか?
2
00:00:08,000 --> 00:00:11,000
爆発!
横浜シティポートビルで爆発!
3
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
シティポートビルで爆発です!
4
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
早く来てください!
早く助けて!
5
00:00:15,000 --> 00:00:16,666
6
00:00:16,666 --> 00:00:19,000
119 番 消防… 。
火事です 。 火事です 。
7
00:00:19,000 --> 00:00:22,000
火災が発生しました 。
8
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
9
00:00:25,000 --> 00:00:28,000
あなたは 今
シティポートビル の外にいるんですね?
10
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
そうそう!
何か 急に 爆発音がして… 。
11
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
ケガをした方は
何人ぐらい いらっしゃいますか?
12
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
13
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
副台も 通報に対応して 。
14
00:00:40,000 --> 00:00:41,666
119 番 消防です 。
15
00:00:41,666 --> 00:00:44,000
男性 女性 それぞれ何人ですか?
16
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
爆発があったのは
シティポートビル20 階 カフェ ブランツ 。
17
00:00:47,000 --> 00:00:48,666
避難指示は 出してますよね?
18
00:00:48,666 --> 00:00:50,333
階段を踏み外したって
ご本人が 。
19
00:00:50,333 --> 00:00:52,000
分かりました 。
20
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
あなたは
今 安全な場所にいますか?
21
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
いや あの
今 消火器 探してるんですけど
22
00:00:56,000 --> 00:00:59,000
ちょっと 煙で見えなくて 。
危険です 。 すぐ避難して 。
23
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
シティポートビルに
出場中の各隊 。
24
00:01:01,000 --> 00:01:04,666
本件 シティポートビル 20 階のカフェ
ブランツ店内で… 。
25
00:01:04,666 --> 00:01:07,000
だから みんな
下に下りられなくて 。
26
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
これ 上に逃げてもいいんですか?
27
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
そのビルには
他にも階段があるはずです 。
28
00:01:11,000 --> 00:01:13,666
あります! みんな
あっちの階段! 西側の方!
29
00:01:13,666 --> 00:01:16,000
階段の扉を 必ず閉めてください 。
30
00:01:16,000 --> 00:01:19,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
31
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
あの
今 シティポートビルにいて
32
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
避難しろってアナウンスが
流れてるんですけど 。
33
00:01:23,000 --> 00:01:27,000
では 救急隊が到着するまで
そちらで お待ちください 。
34
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
こちらは切らせていただきますね 。
35
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
36
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
37
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
38
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
助けてください… 。
今 どちらにいらっしゃいますか?
39
00:01:44,000 --> 00:01:49,000
今 シテ ィ ポートビルの 20 階の… 。
40
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
しゃべらなくていいです 。
41
00:01:51,000 --> 00:01:54,000
お電話
スピーカーモードにしてください 。
42
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
43
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
体を できるだけ 床に近づけて
44
00:01:58,000 --> 00:02:03,000
ハンカチや服で 口を覆って
煙を吸わないようにしてください 。
45
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
46
00:02:05,000 --> 00:02:10,000
落ち着いて 。 周りを よく見て 。
47
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
非常口があれば
そちらへ向かってください 。
48
00:02:13,000 --> 00:02:16,666
煙で見えなければ
壁を触りながら できるだけ
49
00:02:16,666 --> 00:02:19,000
火や煙から離れられる場所に
移動してください 。
50
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
51
00:02:21,000 --> 00:02:27,000
もう… 無理 。 息できない… 。
52
00:02:27,000 --> 00:02:32,000
頑張りましょう!
煙が少ない所を探してください!
53
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
姿勢を低くしたままです!
54
00:02:35,000 --> 00:02:40,000
55
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
もしもし?
56
00:02:44,000 --> 00:02:48,000
大丈夫ですか? 聞こえますか?
57
00:02:48,000 --> 00:02:53,000
助けてください… 。 助けて… 。
58
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
59
00:02:56,000 --> 00:03:01,000
聞こえますか? もしもし?
大丈夫ですか?
60
00:03:08,000 --> 00:03:13,000
声が出せないなら
電話をたたいてください!
61
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
何でもいいですから!
62
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
応えてください!
63
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
煙が少ない所を探してください!
64
00:03:33,000 --> 00:03:37,000
逃げてください! お願いします!
粕原さん!
65
00:03:41,000 --> 00:03:45,000
粕原さん もう 切って 。
現場に 状況を伝えて 。
66
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
67
00:03:55,000 --> 00:04:06,000
68
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
シティポートビルの火災
69
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
消火および救助活動は
全て終了したそうです 。
70
00:04:13,000 --> 00:04:19,000
ケガや体調不良で
病院に搬送された方が 21 名 。
71
00:04:19,000 --> 00:04:25,000
残念ながら
亡くなられた方が 1名 。
72
00:04:25,000 --> 00:04:29,000
ここにいるメンバーは
対応が続いていたと思うので
73
00:04:29,000 --> 00:04:35,000
深夜のシフトには入れていません 。
しっかり休んでください 。
74
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
はい 。
75
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
76
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
失礼します 。 お疲れさまです 。
77
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
あの… 堂島さん 。
うん?
78
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
ちょっといいですか?
79
00:04:49,000 --> 00:04:53,000
防犯カメラの映像などから
シティポートビルの爆発は
80
00:04:53,000 --> 00:04:56,000
この女による犯行だと思われます 。
81
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
これって… 。
82
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
はい 。 道瀬 素子です 。
83
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
でも 彼女は… 。
84
00:05:02,000 --> 00:05:05,000
2カ月前に出所していたんです 。
85
00:05:05,000 --> 00:05:09,000
最近 彼女と接触した記憶は
ありませんか?
86
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
堂島さん 。
87
00:05:17,000 --> 00:05:20,000
堂島さんへの復讐?
どういうこと? それ 。
88
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
こちらを
聞いていただくのが早いかと 。
89
00:05:23,000 --> 00:05:27,000
当時 裁判のために
消防から提出した通報記録です 。
90
00:05:29,000 --> 00:05:32,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
91
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
救急車 お願いします 。
92
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
彼のおなかから
すごく 血が出てて 。
93
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
何かで ケガをされたんですか?
94
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
いえ 私が刺したんです 。
95
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
あなたが? その方を?
96
00:05:46,000 --> 00:05:50,000
はい 。 包丁で 。
97
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
わ… 分かりました 。
救急車を向かわせますので
98
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
そちらの住所を教えてください 。
99
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
この部屋でね
100
00:05:57,000 --> 00:06:02,000
2人で幸せになろうって
そう言ってたんですよ!
101
00:06:02,000 --> 00:06:05,000
なのに この人… 。 この人!
102
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
今はね
そちらの住所を教えてください 。
103
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
すぐに 救急車 向かわせますから 。
104
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
フフフッ! フフッ… 。
105
00:06:11,000 --> 00:06:14,000
もしもし? 聞こえますか?
106
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
住所が言えないなら
107
00:06:16,000 --> 00:06:19,000
マンションやアパートの名前でも
構いませんから 。
108
00:06:21,000 --> 00:06:28,000
その後 何とか 救急車は
向かわせられたんだが
109
00:06:28,000 --> 00:06:34,000
到着したときには 刺された男性は
すでに亡くなってたそうだ 。
110
00:06:36,000 --> 00:06:41,000
道瀬 素子は逮捕され
殺人罪で 起訴されました 。
111
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
でも 裁判で
112
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
私は 殺す気はなかった 。
彼が死んだのは
113
00:06:47,000 --> 00:06:51,000
通報に出た指令管制員の対応が
悪かったせいだ と主張した 。
114
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
そんな… 。
もちろん
115
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
この音声データや
堂島さんの証言もあって
116
00:06:56,000 --> 00:07:02,000
道瀬の主張は退けられ
懲役 13 年の実刑判決が出ました 。
117
00:07:02,000 --> 00:07:06,000
その復讐のために
今回の事件を起こした 。
118
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
何で そう言いきれる?
119
00:07:08,000 --> 00:07:11,000
警察が うちに来たのは
爆発の直前
120
00:07:11,000 --> 00:07:15,000
道瀬が 119 番に電話していたことが
分かったからです 。
121
00:07:15,000 --> 00:07:21,000
もしかして
堂島さんにかか っ てきた通報 っ て… 。
122
00:07:21,000 --> 00:07:24,000
これから
あなたたちの無能さを
123
00:07:24,000 --> 00:07:27,000
証明してあげる
124
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
道瀬の宣戦布告だ 。
125
00:07:29,000 --> 00:07:42,000
126
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
えっ 粕原さん?
127
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
粕原さん 。
上杉君 。
128
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
あ~ そっか 。 現場を見に 。
129
00:08:05,000 --> 00:08:09,000
130
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
131
00:08:11,000 --> 00:08:15,000
あの方
亡くなった女性のお母さんです 。
132
00:08:15,000 --> 00:08:19,000
娘さん 火災現場のカフェで
働いてたみたいで 。
133
00:08:19,000 --> 00:08:25,000
お客さんに 避難を促すうちに
自分だけ逃げ遅れて それで… 。
134
00:08:25,000 --> 00:08:38,000
135
00:08:38,000 --> 00:08:41,000
お疲れさまです 。
お疲れさまです 。 お疲れさま~ 。
136
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
お疲れさまです 。
137
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
粕原さん
138
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
道瀬 素子が 他にも
119 番に電話かけてないか
139
00:08:53,000 --> 00:08:57,000
録音データから探すそうです 。
他にも?
140
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
警察からの依頼で探したとき
141
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
同じ番号からの通報は
あれ以外 なかったんだろ?
142
00:09:01,000 --> 00:09:06,000
はい 。 でも 番号を変えて
かけてるかもしれないからって 。
143
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
つまり
声だけを頼りに探すってこと?
144
00:09:08,000 --> 00:09:13,000
まあ 粕原さんには
あの耳がありますからね 。
145
00:09:15,000 --> 00:09:18,000
あの~ 私 今度ね 入院する… 。
146
00:09:23,000 --> 00:09:27,000
何で 救急車は
うちの前ば っ かり通るんですか?
147
00:09:27,000 --> 00:09:30,000
他の道 使っ… 。
148
00:09:30,000 --> 00:09:31,666
確かに それは
149
00:09:31,666 --> 00:09:34,000
粕原さんにしか
できないかもだけど
150
00:09:34,000 --> 00:09:38,000
正直 ちょっと心配だわ 。
ですよね 。
151
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
あっ 音が聞こえる 。
152
00:09:50,000 --> 00:09:56,000
家にいると ずーっと
ゴーって 。 換気扇?みたいな音 。
153
00:09:56,000 --> 00:10:00,000
いや だから…
換気扇みたいな音ですってば 。
154
00:10:00,000 --> 00:10:03,666
低周波音っていうの?
この人… 。
155
00:10:03,666 --> 00:10:06,000
他の人にも聞かせたいけど… 。
156
00:10:12,666 --> 00:10:16,000
もしかして あなた…
堂島さん?
157
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
そうですが 。
158
00:10:18,000 --> 00:10:22,000
よかった… 。 やっと話せた 。
159
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
160
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
救急車の要請でよろしいですか?
161
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
そうじゃなくて 。
162
00:10:30,000 --> 00:10:33,000
えっと…
あなた お名前 何でしたっけ?
163
00:10:36,000 --> 00:10:39,000
係長!
164
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
道瀬 素子からと思われる通報
165
00:10:41,000 --> 00:10:43,000
今のところ
これだけ見つかりました 。
166
00:10:43,000 --> 00:10:46,000
どれも
声色も番号も変えてましたけど
167
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
絶対に 道瀬だと思います 。
168
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
声だけで そう思ったの?
169
00:10:53,000 --> 00:10:57,000
最初は それだけだったんですけど
共通点を見つけて 。
170
00:10:57,000 --> 00:11:01,000
どの通報も あの人は 絶対に
171
00:11:01,000 --> 00:11:04,000
指令管制員の名前を
聞き出そうとしてたんです 。
172
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
そうじゃなくて
173
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
あなた
お名前 何でしたっけ?
174
00:11:09,000 --> 00:11:12,000
あたしが
クレーマー だって言いたいわけ?
175
00:11:12,000 --> 00:11:16,000
あんた 名前は?
名前 教えなさいよ
176
00:11:16,000 --> 00:11:19,000
お兄さん あれでしょ?
まだ 30 代でしょ?
177
00:11:19,000 --> 00:11:20,666
ええ… はい
178
00:11:20,666 --> 00:11:23,000
名前は? 何ていうの?
179
00:11:23,000 --> 00:11:26,000
堂島さんを捜してたからだと
思うんですけど 。
180
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
分かった 。
181
00:11:30,000 --> 00:11:33,000
警察に どういう形で伝えるかは
上と協議します 。
182
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
お願いします 。
183
00:11:40,000 --> 00:11:44,000
お疲れさまです!
おい 粕原!
184
00:11:44,000 --> 00:11:47,000
どこ行くつもりだ?
185
00:11:47,000 --> 00:11:52,000
えっと
南区の神崎駅前ビルの方に 。
186
00:11:52,000 --> 00:11:56,000
昨日は そんなところからの通報
受けてない 。
187
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
バレバレですね… 。
188
00:11:58,000 --> 00:12:01,000
道瀬って人 通報するときに
189
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
電話をかける場所まで
毎回 変えてたことが分かって 。
190
00:12:04,000 --> 00:12:08,000
これらが
彼女の行動範囲なんだとしたら
191
00:12:08,000 --> 00:12:14,000
次に 何か起こる可能性が高いのも
その辺りじゃないかと 。
192
00:12:14,000 --> 00:12:18,000
道瀬は 警察に追われてる 。
また何か起こすとは言いきれない 。
193
00:12:18,000 --> 00:12:21,000
でも
起こさないとも言いきれません 。
194
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
だから 備えないと 。
195
00:12:31,000 --> 00:12:35,000
もし 今 ここで
爆発や火事が起きたら?
196
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
どこに避難させるのが
一番いい?
197
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
子供たちに 何かあったら?
198
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
病院だったら?
199
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
駅だったら?
200
00:13:00,000 --> 00:13:13,000
201
00:13:13,000 --> 00:13:16,000
私には 何ができる?
202
00:13:18,000 --> 00:13:23,000
助けてください… 。 助けて…
203
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
204
00:13:35,000 --> 00:13:39,000
1
2 3 4 5
205
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
お母さん! お母さん!
206
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
一人にして ごめん!
すぐ帰ってこなくて ごめん!
207
00:13:45,000 --> 00:13:48,000
お母さん! 1 2
208
00:13:48,000 --> 00:13:51,000
顔をしかめたり 嫌がるような
そぶりはないですか?
209
00:13:51,000 --> 00:13:55,000
全然ないです!
もう 全然 何にも… 。
210
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
1 2 3… 。
211
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
あっ 来ました!
出てもらって大丈夫です 。
212
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
あとは
救急隊の指示に 従ってください 。
213
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
はい 。
214
00:14:05,000 --> 00:14:10,000
粕原さん 。
次 とらなくていいからね 。
215
00:14:10,000 --> 00:14:13,000
重めの通報 続いてるでしょ 。
216
00:14:13,000 --> 00:14:17,000
いえ 全然 大丈夫なので 。
217
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
218
00:14:19,000 --> 00:14:22,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
219
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
粕原さん 。
220
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
戻りました 。
221
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
戻って大丈夫なのか?
はい もう 全然 。
222
00:15:04,000 --> 00:15:07,000
立ちくらみの原因は?
病院で 何て言われた?
223
00:15:07,000 --> 00:15:12,000
あ~… ただの寝不足みたいな 。
224
00:15:12,000 --> 00:15:17,000
あっ もうすぐ交代ですよね?
抜けちゃった分 入ります 。
225
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
ちょっと待って 粕原さん 。
226
00:15:19,000 --> 00:15:22,000
粕原 。
お前 今日 帰れよ もう 。
227
00:15:25,000 --> 00:15:30,000
休みの日も 色々 回ってんだろう 。
それじゃ へたって当然だ 。
228
00:15:32,000 --> 00:15:38,000
心配なのは分かるけど
焦っても しょうがないだろう 。
229
00:15:43,000 --> 00:15:49,000
堂島さんは どうして
そんな普通でいられるんですか?
230
00:15:51,000 --> 00:15:55,000
私は 自分にできることは
何でもしたいんです 。
231
00:15:55,000 --> 00:15:58,000
あんな理不尽なこと
もう二度と起きてほしくないから 。
232
00:15:58,000 --> 00:16:01,000
そんなことは ここにいる誰もが
みんな思ってるんだよ 。
233
00:16:04,000 --> 00:16:11,000
でもな
世の中の全ての不幸や理不尽を
234
00:16:11,000 --> 00:16:14,000
止められる人間なんて
いないんだ 。
235
00:16:14,000 --> 00:16:17,000
だから 俺たち消防が
236
00:16:17,000 --> 00:16:21,000
あらゆる事象に 冷静に対応して
命をつなぐんだ 。
237
00:16:25,000 --> 00:16:32,000
でも 私は つなげなかったんです 。
238
00:16:32,000 --> 00:16:39,000
あの人に助けてって…
助けてって言われたのに… 。
239
00:16:43,000 --> 00:16:50,000
私は 堂島さんみたいには
なれなかったんです 。
240
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
すいません 。
241
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
あそこまで追い詰められてる っ て
242
00:17:02,000 --> 00:17:06,000
もっと早く気付くべきだった 。
243
00:17:06,000 --> 00:17:09,000
次の勤務も休ませるんですか?
244
00:17:09,000 --> 00:17:12,000
うん 。 しばらく 実家にいるって 。
245
00:17:12,000 --> 00:17:16,000
雪
コーヒーか紅茶 どっち 飲む?
246
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
パンも 色々あるぞ 。
247
00:17:18,000 --> 00:17:21,000
最近さ 近所に
おいしいパン屋さんができてさ 。
248
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
フフフ
249
00:17:31,000 --> 00:17:35,000
粕原さんが焦る気持ち
少し分かるんです 。
250
00:17:35,000 --> 00:17:37,000
私たち消防は
251
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
何かが起きてからしか
対応できない 。
252
00:17:40,000 --> 00:17:44,000
救急であれ 火事であれ
253
00:17:44,000 --> 00:17:49,000
誰かに 命の危機が迫って
初めて必要とされる 。
254
00:17:49,000 --> 00:17:53,000
いつか 何かが起こるかもって
思いながら
255
00:17:53,000 --> 00:17:56,000
ただ それを待つのは つらいです 。
256
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
しかも 司令課は
257
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
その場に駆け付けることすら
できないわけですから 。
258
00:18:03,000 --> 00:18:06,000
259
00:18:06,000 --> 00:18:09,000
兼下!
260
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
お願いします 。
261
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
いつか起こる何か… 。
262
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
自然災害だって そうだもんね 。
263
00:18:24,000 --> 00:18:28,000
理不尽の極み 。
264
00:18:28,000 --> 00:18:34,000
いつ起こるか分からないし
誰にも止められない 。
265
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
まあ でも
俺も 堂島さんみたいに
266
00:18:38,000 --> 00:18:42,000
強くいられる自信はないっすね 。
267
00:18:42,000 --> 00:18:46,000
堂島さんみたいには
なれなかった
268
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
いや 粕原さんも そう言ってた 。
269
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
あれは
どういう意味だったんだろう 。
270
00:18:52,000 --> 00:18:56,000
粕原さんとレジェンドのみぞ知る
ってやつですかね 。
271
00:19:07,000 --> 00:19:10,000
ごめんね 突然 来ちゃって 。
272
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
ううん 。
273
00:19:15,000 --> 00:19:17,000
お母さんから聞いた?
274
00:19:19,000 --> 00:19:21,000
まあ… 。
275
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
そっか… 。
276
00:19:30,000 --> 00:19:35,000
ホント… 意味ないよね これじゃ 。
277
00:19:38,000 --> 00:19:44,000
人を助けたくて
指令管制員になったのに
278
00:19:44,000 --> 00:19:47,000
こんなふうに
周りに 迷惑 掛けて… 。
279
00:19:49,000 --> 00:19:51,000
助けてもらって 。
280
00:19:53,000 --> 00:19:58,000
私は 雪に助けてもらったよ 。
281
00:20:00,000 --> 00:20:06,000
25 年前も この前も 。
282
00:20:08,000 --> 00:20:14,000
それは
どっちも私の力じゃなくて
283
00:20:14,000 --> 00:20:21,000
堂島さんとか
お姉ちゃんがいてくれたからだよ 。
284
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
でも… 。
285
00:20:30,000 --> 00:20:37,000
誰か一人の力だけで
救える命なんてあるのかな 。
286
00:20:41,000 --> 00:20:46,000
雪の仕事は つなぐことでしょ 。
287
00:20:46,000 --> 00:20:56,000
それって
雪の こっち側と こっち側に
288
00:20:56,000 --> 00:21:00,000
必ず
他の誰かがいるってことでしょ 。
289
00:21:06,000 --> 00:21:11,000
雪にしかできないことも
きっと あるけど
290
00:21:11,000 --> 00:21:17,000
雪一人じゃできないことも
いっぱいあるはずだよ 。
291
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
先日は すいませんでした 。
292
00:21:28,000 --> 00:21:33,000
というか
ありがとうございました 。
293
00:21:33,000 --> 00:21:36,000
少しは休めた?
はい 。
294
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
今日 堂島さんは?
295
00:21:38,000 --> 00:21:42,000
あ~ 経過観察で 病院だって 。
終わりしだい 来る 。
296
00:21:42,000 --> 00:21:45,000
そうですか 。
297
00:21:45,000 --> 00:21:50,000
これ 粕原さんが来たら 渡せって 。
298
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
これ… 。
299
00:22:02,000 --> 00:22:14,000
300
00:22:14,000 --> 00:22:21,000
あの日 自分の声で助けた少女が
巡り巡って
301
00:22:21,000 --> 00:22:29,000
今は 指令管制員として
誰かの命を救おうとしている
302
00:22:29,000 --> 00:22:34,000
その奇跡みたいなつながりを
忘れるな
303
00:22:34,000 --> 00:22:39,000
「 バイ レジェンド 」 だそうです 。
304
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
はい 。
305
00:22:54,000 --> 00:22:57,000
あっ お疲れさまです!
306
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
皆さん ちょっと!
307
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
これ 。
308
00:23:01,000 --> 00:23:04,000
神奈川県警は 先ほど
今月 二十日に
309
00:23:04,000 --> 00:23:09,000
横浜 シティポートビル で起きた爆発事件で
指名手配されていた
310
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
道瀬 素子容疑者を逮捕したと
発表しました 。
311
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
道瀬容疑者は
今日 午前9時半ごろ
312
00:23:15,000 --> 00:23:18,000
自ら 山下署に出頭してきた
ということです 。
313
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
逃げ切れないと思ったのかな 。
314
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
さらに 道瀬容疑者は
先日 横浜市内で起きた
315
00:23:22,000 --> 00:23:25,000
連続放火事件への関与も
ほのめかしており
316
00:23:25,000 --> 00:23:28,000
神奈川県警は
詳しい経緯を調べています 。
317
00:23:28,000 --> 00:23:31,000
以上 ニュースを お伝えしました 。
318
00:23:31,000 --> 00:23:36,000
全ては 消防への恨みを
晴らすためってことなんだな?
319
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
はい 。
320
00:23:47,000 --> 00:23:50,000
321
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
322
00:23:59,000 --> 00:24:02,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
323
00:24:02,000 --> 00:24:05,000
あの
何か 喉が すごい痛くて 。
324
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
喉が痛い 。
325
00:24:07,000 --> 00:24:10,000
他に 症状はありますか?
発熱や せきは?
326
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
そういうんじゃなくて
327
00:24:12,000 --> 00:24:16,000
よこはま ルミナス に遊びに来てたら
急に痛くなって 。
328
00:24:16,000 --> 00:24:18,333
一緒にいる友達2人も同じ感じで 。
329
00:24:18,333 --> 00:24:20,000
症状が出ているのは
330
00:24:20,000 --> 00:24:23,000
あなたとお友達2人の3人
ということですか?
331
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
332
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
あっ 救急車 お願いします 。
333
00:24:27,000 --> 00:24:30,000
体調不良 訴えてるお客さんが
たくさん いて 。
334
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
救急車が向かう場所は
どちらですか?
335
00:24:32,000 --> 00:24:35,000
ルミナス6階のレストラン
ビックビートです 。
336
00:24:35,000 --> 00:24:38,000
こっちも ルミナスから
複数人の体調不良の通報です 。
337
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
何人ぐらいの方が
どのような症状を
338
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
訴えてらっしゃいますか?
339
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
だいたいですけど
20 人くらいで 。
340
00:24:44,000 --> 00:24:48,000
私も そうなんですけど
みんな 喉とか目が痛いって 。
341
00:24:48,000 --> 00:24:51,000
あと 吐いてる方もいて 。
342
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
何か においや異変は
ありませんでしたか?
343
00:24:53,000 --> 00:24:58,000
臭いにおいっていうか
ツンとしたにおいがして 。
344
00:24:58,000 --> 00:24:59,666
ツンとしたにおい… 。
345
00:24:59,666 --> 00:25:03,000
体調が悪くなる直前に
強い刺激臭がしたんですね 。
346
00:25:03,000 --> 00:25:06,000
はい 。
加湿器のせいかもしれません 。
347
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
加湿器?
348
00:25:08,000 --> 00:25:11,000
お客さんに 店の中が
乾燥してるって言われたんです 。
349
00:25:11,000 --> 00:25:14,000
それで
置いてある加湿器を見たら
350
00:25:14,000 --> 00:25:18,000
なぜか 30 分後にオンになるように
タイマーが セットされてて 。
351
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
だから それをきって
運転再開させたら
352
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
においがしだして 。
353
00:25:24,000 --> 00:25:26,666
NBC事案と判断します 。
はい 。
354
00:25:26,666 --> 00:25:29,000
SRの
特殊災害対応隊にも 出場かけて 。
355
00:25:29,000 --> 00:25:32,000
兼下は ルミナスの
防災センターに連絡して
356
00:25:32,000 --> 00:25:35,000
全館に 避難指示 出してもらって 。
はい 。
357
00:25:35,000 --> 00:25:39,000
こちら 横浜消防です 。
358
00:25:39,000 --> 00:25:44,000
よこはまルミナス 。 化学災害 。
出場隊… 。
359
00:25:44,000 --> 00:25:47,000
よこはまルミナスへ
出場中の各隊 。
360
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
本件
6階レストラン ビックビートで
361
00:25:49,000 --> 00:25:54,000
約 20 名が 喉や目の痛み
嘔吐などの症状を訴えている 。
362
00:25:56,000 --> 00:26:03,000
363
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
では 消防隊が到着するまで
もう少し お待ちください 。
364
00:26:06,000 --> 00:26:10,000
何か異変があれば
すぐに かけてきてください 。
365
00:26:10,000 --> 00:26:13,000
中央署管内 救急も
ほとんど出しちゃいましたね 。
366
00:26:13,000 --> 00:26:18,000
367
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
はい 司令課 高千穂です 。
368
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
中央消防救助隊長から
横浜消防 。
369
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
横浜消防です 。 どうぞ 。
370
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
現場6階のレストラン
ビックビートにある加湿器から
371
00:26:26,000 --> 00:26:30,000
塩素ガスが発生した可能性がある 。
現場で 警察には共有済み 。
372
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
横浜消防 了解 。
373
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
塩素ガス… 。
374
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
375
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
はい
中央消防救助隊長 飯田です 。
376
00:26:41,000 --> 00:26:43,000
司令センター 兼下です 。
そちらの施設で
377
00:26:43,000 --> 00:26:46,000
他にも 同じ加湿器が
使用されているかの確認は
378
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
済んでいますか?
いえ まだですが 。
379
00:26:48,000 --> 00:26:50,666
通報者の話では その加湿器には
380
00:26:50,666 --> 00:26:53,000
自動のオンタイマーが
設定されていました 。
381
00:26:53,000 --> 00:26:57,000
塩素ガスは 人為的に発生するよう
仕込まれた可能性が高いです 。
382
00:26:57,000 --> 00:26:59,000
了解しました 。
至急 確認します 。
383
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
分かりました 。 はい 。
384
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
どっからだ?
385
00:27:04,000 --> 00:27:08,000
今 上を通して
警察から連絡がありました 。
386
00:27:08,000 --> 00:27:11,000
ルミナスのNBC災害
387
00:27:11,000 --> 00:27:16,000
道瀬 素子が仕組んだ可能性が
高いそうです 。
388
00:27:16,000 --> 00:27:19,000
本人が 取り調べで
そう自供したって 。
389
00:27:19,000 --> 00:27:22,666
加湿器が起動すると 塩素ガスが
出るよう仕込んでから
390
00:27:22,666 --> 00:27:24,333
出頭したらしい 。
391
00:27:24,333 --> 00:27:27,000
それで
タイマーがセットされてたわけか 。
392
00:27:27,000 --> 00:27:31,000
消防を油断させるために
自分から捕まった っ てことですか?
393
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
高千穂 ここ 誰か入れてくれ!
394
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
ちょっと 堂島さん どこに !?
395
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
396
00:27:46,000 --> 00:27:49,000
救急車 お願い!
同僚が 草刈り機で
397
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
足 切っちゃって 。
すごい 血が出てて 。
398
00:27:51,000 --> 00:27:54,000
分かりました 。 救急車が向かう
住所を教えてください 。
399
00:27:54,000 --> 00:27:59,000
あの 住所は分かんないんだけど
え~ 中区民センターの裏庭!
400
00:27:59,000 --> 00:28:01,000
また 中央署管内 。
401
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
足を切ったのは
男性ですか? 女性ですか?
402
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
男性 男性 。
ご年齢は?
403
00:28:05,000 --> 00:28:08,000
確か 42。
42 歳ですね 。
404
00:28:08,000 --> 00:28:12,000
与呉君 。 近隣の救急車
全隊 ルミナスに出場中 。
405
00:28:12,000 --> 00:28:15,000
南署から出すから
到着まで およそ9 km。
406
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
今から
救急車 向かわせるんですが… 。
407
00:28:17,000 --> 00:28:21,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
408
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
あの…
ひ… 人が 海に落ちちゃって!
409
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
彼氏なんですけど!
410
00:28:25,000 --> 00:28:28,000
今も海の中ということですか?
はい 。
411
00:28:28,000 --> 00:28:31,000
何とか 立ち泳ぎしてるけど
岸に 全然 近づけなくて 。
412
00:28:31,000 --> 00:28:34,000
落ちた方から 目を離さずに
聞いてください 。
413
00:28:34,000 --> 00:28:37,000
あなたは 今 どこにいますか?
414
00:28:37,000 --> 00:28:41,000
牧江埠頭にある海釣り施設の
こ… 公園みたいなとこです!
415
00:28:41,000 --> 00:28:44,000
こっちも 中区… 。
416
00:28:44,000 --> 00:28:47,000
分かりました 。 すぐに
救助隊と救急車を向かわせます 。
417
00:28:47,000 --> 00:28:50,000
新島さん
水上消防救助隊も出して 。
418
00:28:50,000 --> 00:28:54,333
要救助者を 直接 医療機関に
搬送する可能性もあるから ヘリ も 。
419
00:28:54,333 --> 00:28:58,000
はい 。
水難救助 第1出場 。
420
00:28:58,000 --> 00:29:04,000
中区 牧江3丁目2番 。
牧江埠頭 海釣り公園 前 。
421
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
大岡救急 。
422
00:29:11,000 --> 00:29:15,000
よこはま 出航 。 よこはま 出航 。
423
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
424
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
425
00:29:23,000 --> 00:29:27,000
あの 今 ルミナスの
テール っ て猫 カフェ にいるんですけど 。
426
00:29:27,000 --> 00:29:30,000
はい どうされましたか?
何か避難しろ っ て流れてるけど
427
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
ドアのとこに
何か つっかえてるみたいで
428
00:29:32,000 --> 00:29:35,000
開かないんです 。
だから 逃げらんなくて 。
429
00:29:35,000 --> 00:29:38,000
今 そちらには
何人ぐらい いらっしゃいますか?
430
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
全部で 5人 。
分かりました 。
431
00:29:40,000 --> 00:29:43,000
救助隊 向かわせますので
その場で動かず お待ちください 。
432
00:29:43,000 --> 00:29:46,000
でも 早く逃げないとですよね?
433
00:29:46,000 --> 00:29:49,000
施設内で 有毒なガスが
発生した可能性があります 。
434
00:29:49,000 --> 00:29:51,000
救助隊が到着するまで
動かないでください 。
435
00:29:51,000 --> 00:29:52,666
マジか… 。
436
00:29:52,666 --> 00:29:55,000
そこに 加湿器 置いてないか
確認して 。
437
00:29:55,000 --> 00:29:58,000
あの 今 いる場所に
加湿器はありますか?
438
00:29:58,000 --> 00:30:02,666
加湿器… 。 いや ないですけど 。
分かりました 。
439
00:30:02,666 --> 00:30:05,000
440
00:30:05,000 --> 00:30:09,000
はい 田中です 。 えっ 加湿器?
441
00:30:09,000 --> 00:30:13,000
横浜消防から
西区井原町1丁目1 - 2 。
442
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
よこはまルミナスへ出場中の各隊 。
443
00:30:15,000 --> 00:30:20,000
ルミナス内の猫カフェ テール にて
要救助者がいるという通報あり 。
444
00:30:20,000 --> 00:30:27,000
内訳は 5歳男性1名 。
18 歳女性2名 。 32 歳女性1名 。
445
00:30:27,000 --> 00:30:31,000
59 歳男性1名 。 計5名です 。
以上 横浜消防 。
446
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
猫カフェにいる5名の救助は
447
00:30:33,000 --> 00:30:35,000
中央消防救助隊に頼む 。
448
00:30:35,000 --> 00:30:37,000
ホットゾーンである レストラン を避けて
向かってくれ 。
449
00:30:37,000 --> 00:30:41,000
了解! 頼む 。
よし!
450
00:30:41,000 --> 00:30:43,000
451
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
452
00:30:45,000 --> 00:30:48,000
あの
私 城田っていうんだけどさ
453
00:30:48,000 --> 00:30:51,000
同僚が 草刈り機で 足 切って
さっき 通報した 。
454
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
はい 城田さん 。 どうされました?
455
00:30:53,000 --> 00:30:56,000
傷口 押さえて
止血してたんだけどさ
456
00:30:56,000 --> 00:31:00,000
すごい震えてて
顔も真っ白になってきてんだよ 。
457
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
出血性のショック症状かも 。
458
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
出血で 体温が
下がっている可能性があります 。
459
00:31:04,000 --> 00:31:07,000
これ以上 体が冷えないよう
できるだけ温めてあげてください 。
460
00:31:07,000 --> 00:31:10,666
そんなこと言われてもさ… 。
救急車 まだなの !?
461
00:31:10,666 --> 00:31:15,000
南第二救急 渋滞にはまってる 。
現着まで およそ3 km。
462
00:31:15,000 --> 00:31:18,000
すいません 。 あと 10 分は… 。
463
00:31:18,000 --> 00:31:22,000
状況報告 。 牧江埠頭から
海上に転落した男性 29 歳
464
00:31:22,000 --> 00:31:25,000
消防艇よこはまにて 救助完了 。
465
00:31:25,000 --> 00:31:28,000
心肺停止状態のため
現在 CPRを実施中 。
466
00:31:28,000 --> 00:31:31,000
横浜消防 了解 。
横消ヘリ 了解 。
467
00:31:31,000 --> 00:31:35,000
ただし 一番近い着陸ポイントは
工事中につき 着陸不可 。
468
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
工事中か… 。
469
00:31:37,000 --> 00:31:42,000
係長 。 海釣り公園の駐車場は
どうですか?
470
00:31:42,000 --> 00:31:44,000
一番 埠頭に近いです 。
471
00:31:44,000 --> 00:31:48,000
でも あそこは 釣りに来た
一般の方の車が とまってるはず 。
472
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
何とかします 。
473
00:31:53,000 --> 00:31:58,000
474
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
475
00:32:00,000 --> 00:32:03,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
476
00:32:03,000 --> 00:32:05,666
あの あの… 私 さっき
猫カフェのテールからかけた
477
00:32:05,666 --> 00:32:09,000
吉沢ですけど!
吉沢さん 何かありましたか?
478
00:32:09,000 --> 00:32:15,000
一緒にいた男の人… 59 歳の人が
急に 胸 押さえて 倒れち ゃっ て!
479
00:32:15,000 --> 00:32:19,000
何か 意識なくて!
救助って まだなんですか !?
480
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
もうすぐ着くはずだから 。
481
00:32:21,000 --> 00:32:25,000
肩の辺りをたたきながら もう一度
呼び掛けてもらえますか?
482
00:32:25,000 --> 00:32:28,000
483
00:32:28,000 --> 00:32:32,000
司令センター 兼下です 。
SR部隊長の土井です 。
484
00:32:32,000 --> 00:32:36,000
中央消防救助隊が 救助地点に
向かっていたのですが
485
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
途中の3階通路に
同じ加湿器があり
486
00:32:38,000 --> 00:32:41,000
塩素ガスが発生していました 。
487
00:32:41,000 --> 00:32:44,000
救助隊員は いったん 退避 。
別の経路から向かいます 。
488
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
了解しました 。
489
00:32:46,000 --> 00:32:52,000
その人 心臓 マッサージ が必要なんだ 。
やったことあるかな?
490
00:32:52,000 --> 00:32:56,000
ないない 。 無理 無理 。
そこにいる他の方は?
491
00:32:56,000 --> 00:33:01,000
心臓マッサージ
やったことある人 います?
492
00:33:01,000 --> 00:33:04,000
みんな ないって 。
分かりました 。
493
00:33:04,000 --> 00:33:08,666
では 私が やり方を教えるので
スマホを スピーカーモード にしてください 。
494
00:33:08,666 --> 00:33:13,000
えっ 無理だって 。
救助の人 もう 来るんですよね?
495
00:33:13,000 --> 00:33:16,000
うん 。
でも その人の命がかかってる 。
496
00:33:16,000 --> 00:33:20,000
1秒を争うの 。
無理 無理 。 怖い… 。
497
00:33:20,000 --> 00:33:24,000
でも そんなこと
で… できるかな… 。
498
00:33:24,000 --> 00:33:26,000
お願いします 。
499
00:33:26,000 --> 00:33:29,000
今そこにいるあなたにしか
頼めないんです 。
500
00:33:29,000 --> 00:33:33,000
分かりました 。 やってみます 。
501
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
お願いします 。
502
00:33:37,000 --> 00:33:40,000
503
00:33:40,000 --> 00:33:43,000
あの!
電話 代わりました!
504
00:33:43,000 --> 00:33:46,000
私 やります!
ありがとうございます!
505
00:33:46,000 --> 00:33:49,000
では スマホを
スピーカーモードにしてください 。
506
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
どうですか?
震えは止まりませんか?
507
00:33:51,000 --> 00:33:56,000
もう分かんないよ… 。
ずーっと痛そうに うな っ ててさ 。
508
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
かわいそうだよ… 。
509
00:34:00,000 --> 00:34:05,000
あの 電話 ちょっと
代わってもらえませんか?
510
00:34:05,000 --> 00:34:09,000
えっ? はい 。
511
00:34:09,000 --> 00:34:12,666
あの 私 たまたま
通り掛かった者なんですけど 。
512
00:34:12,666 --> 00:34:14,333
はい 。
救急車って
513
00:34:14,333 --> 00:34:16,000
あと どれくらい
かかるんですか?
514
00:34:16,000 --> 00:34:20,000
あと少なくとも
7分はかかる見込みです 。
515
00:34:20,000 --> 00:34:24,666
じゃあ この人
うちの車で運んじゃ駄目ですか?
516
00:34:24,666 --> 00:34:26,333
えっ?
517
00:34:26,333 --> 00:34:29,000
ここから
すぐそこの横浜みらい病院まで
518
00:34:29,000 --> 00:34:31,000
車なら 1分で着きますよね 。
519
00:34:31,000 --> 00:34:33,666
ねえ パパ! 車 こっち!
はい!
520
00:34:33,666 --> 00:34:35,666
この人
病院 連れてかないとだ!
521
00:34:35,666 --> 00:34:38,000
あの… でも… 。
大丈夫です 。
522
00:34:38,000 --> 00:34:42,000
私も 以前 こうやって 父の命を
助けてもらったことがあるから 。
523
00:34:46,000 --> 00:34:49,000
1 2 。 1 2
524
00:34:49,000 --> 00:34:53,000
頑張ってください! 頑張って!
私たちがついてますから!
525
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
絶対 助けますから !!
526
00:34:55,000 --> 00:34:58,000
父さん!
あっ 意識が
527
00:34:58,000 --> 00:35:01,000
父さん 意識が戻りました!
ホントですか !?
528
00:35:03,000 --> 00:35:06,000
また同じように
困ってる人がいたら
529
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
助けたいって思ってたんです 。
530
00:35:12,000 --> 00:35:16,000
横浜みらい病院の救急に
確認するね 。
531
00:35:16,000 --> 00:35:18,000
分かりました 。
532
00:35:18,000 --> 00:35:21,000
では 血には
直接 絶対に触らないように
533
00:35:21,000 --> 00:35:23,000
気を付けてください 。
534
00:35:23,000 --> 00:35:28,000
ホントですか? 分かりました 。
はい 伝えます 。
535
00:35:28,000 --> 00:35:32,000
海釣り公園の駐車場
ヘリが着陸する スペース できました 。
536
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
どうやって?
537
00:35:34,000 --> 00:35:38,000
助けてもらいました
そこにいる人たちに 。
538
00:35:38,000 --> 00:35:42,000
あの こちらに
消防の ヘリコプター が着陸します!
539
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
車 あっちに!
あっちに移動してください!
540
00:35:44,000 --> 00:35:47,000
ありがとうございます!
ありがとうございます!
541
00:35:47,000 --> 00:35:50,000
車を向こうに!
542
00:35:52,000 --> 00:35:55,000
すぐに 現場に伝えて 。
了解 。
543
00:35:59,000 --> 00:36:04,000
直樹! 直樹! 直樹!
544
00:36:04,000 --> 00:36:06,000
直樹… 。 直樹… 。
545
00:36:06,000 --> 00:36:14,000
546
00:36:14,000 --> 00:36:27,000
547
00:36:27,000 --> 00:36:30,000
6 7 8 9 10。
6 7 8 9 10。
548
00:36:30,000 --> 00:36:35,000
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10。
549
00:36:35,000 --> 00:36:39,000
大丈夫ですか? 疲れたら
他の方に代わってくださいね!
550
00:36:39,000 --> 00:36:44,000
はい! でも 私
前に 何もできなかったから!
551
00:36:47,000 --> 00:36:50,000
できません 私
私が教えますから
552
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
まずは
その方の隣に 膝をついて
553
00:36:52,000 --> 00:36:54,000
だから できないってば!
554
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
そういうのは
そっちの仕事でしょ!
555
00:36:56,000 --> 00:36:59,000
私が
もっと ちゃんと できてれば…
556
00:37:01,000 --> 00:37:06,000
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10。
557
00:37:06,000 --> 00:37:10,000
1 2 3 4 5 6 7 8… 。
558
00:37:10,000 --> 00:37:13,000
頑張ってください! 大丈夫です!
559
00:37:13,000 --> 00:37:16,000
もう… もう でも 腕が… 。
560
00:37:18,000 --> 00:37:22,000
あの!
私も やっぱ やります!
561
00:37:22,000 --> 00:37:28,000
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10。
562
00:37:28,000 --> 00:37:32,000
これで合ってますか?
うん! ペースは大丈夫!
563
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
胸の真ん中が
5 cm 沈むぐらいの強さで
564
00:37:34,000 --> 00:37:38,000
両手で しっかり押してください!
8 9 10。
565
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
1 2 3 4 5 。
1 2 3 4 5 。
566
00:37:40,000 --> 00:37:43,000
6 7 8 9 10。
6 7 8 9 10。
567
00:37:43,000 --> 00:37:45,000
うわっ これ きつっ 。
568
00:37:45,000 --> 00:37:49,000
頑張ってください! もうすぐ
救助隊 着きますからね!
569
00:37:49,000 --> 00:37:52,000
6 7 8 9 10。
大丈夫だから!
570
00:37:52,000 --> 00:37:57,000
1 2 3 4 5 6 7 8 9
571
00:37:57,000 --> 00:38:00,000
絶対に… 。
572
00:38:00,000 --> 00:38:03,000
絶対に助けますから!
573
00:38:03,000 --> 00:38:07,000
10。 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
574
00:38:07,000 --> 00:38:09,000
575
00:38:09,000 --> 00:38:11,000
中央消防救助隊長から横浜消防 。
576
00:38:11,000 --> 00:38:14,000
横浜消防です 。 どうぞ 。
猫カフェ テール前に現着 。
577
00:38:14,000 --> 00:38:17,000
自動ドアのレール部分に
異物が挟まっていた 。
578
00:38:17,000 --> 00:38:18,666
除去を開始する 。
横浜消防 了解 。
579
00:38:18,666 --> 00:38:20,333
今 開けますからね!
580
00:38:20,333 --> 00:38:24,000
119 番の人と一緒に もう少しだけ
頑張ってくださいね!
581
00:38:24,000 --> 00:38:27,000
粕原 救助隊 到着してる 。
582
00:38:27,000 --> 00:38:29,000
今 救助隊が
ドアを開けますからね!
583
00:38:29,000 --> 00:38:32,000
もう少し頑張りましょう!
はい!
584
00:38:32,000 --> 00:38:35,000
1 2 3 4 5 。
1 2 3 4 5 。
585
00:38:35,000 --> 00:38:38,000
6 7 8 9 10。
6 7 8 9 10。
586
00:38:38,000 --> 00:38:40,000
587
00:38:40,000 --> 00:38:42,000
大丈夫ですか?
分かりますか?
588
00:38:42,000 --> 00:38:45,000
あの 何か
意識 戻ったっぽいです!
589
00:38:45,000 --> 00:38:48,000
ホントですか?
呼吸はされていますか?
590
00:38:48,000 --> 00:38:52,000
してます 。 してます!
591
00:38:52,000 --> 00:38:55,000
要救助者 発見!
大丈夫ですか?
592
00:38:55,000 --> 00:38:57,000
あの!
救助隊の方 来ました!
593
00:38:57,000 --> 00:39:00,000
はい! あとは
隊員の指示に従ってください!
594
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
この電話は切って大丈夫なので!
595
00:39:02,000 --> 00:39:06,000
分かりました!
あの… ありがとうございます!
596
00:39:06,000 --> 00:39:09,000
ありがとう お姉さん!
はい 。
597
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
598
00:39:11,000 --> 00:39:13,666
病院 着きました?
はい 。
599
00:39:13,666 --> 00:39:17,000
では あとは そちらの方の指示に
従ってください 。
600
00:39:17,000 --> 00:39:21,000
はい 。 では こちら 切りますね 。
失礼します 。
601
00:39:21,000 --> 00:39:23,000
お疲れ 。
602
00:39:25,000 --> 00:39:26,666
要救助者については
603
00:39:26,666 --> 00:39:29,000
はまちどりにて
医療機関へ搬送開始 。
604
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
横浜消防 了解 。
605
00:39:35,000 --> 00:39:40,000
606
00:39:40,000 --> 00:39:43,000
はい 司令課 高千穂です 。
607
00:39:43,000 --> 00:39:45,000
高千穂 俺だ 。
608
00:39:45,000 --> 00:39:49,000
堂島さん? 今 どこですか?
何してるんですか?
609
00:39:49,000 --> 00:39:54,000
うちの市民ラウンジにも SRの
特殊災害対応隊 出してくれ 。
610
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
あっ あと 警察もな 。
611
00:39:56,000 --> 00:40:00,000
ここにも 道瀬が仕込んだ加湿器が
置いてあったんだ 。
612
00:40:00,000 --> 00:40:01,666
えっ… 。
613
00:40:01,666 --> 00:40:04,000
道瀬の本当の狙いは うちだった 。
614
00:40:04,000 --> 00:40:08,000
ルミナスのNBCですら
おとりだったんだよ 。
615
00:40:08,000 --> 00:40:11,000
そんな… 。
ただ
616
00:40:11,000 --> 00:40:15,000
すでに 起動は阻止した 。
体調不良者はなし 。
617
00:40:15,000 --> 00:40:18,000
念のため 市民は避難させた 。
618
00:40:18,000 --> 00:40:21,000
すいません 。 ち ょっ と あちらの スペース
空けないといけないので 。 はい 。
619
00:40:21,000 --> 00:40:25,000
分かりました 。 指令かけます 。
620
00:40:25,000 --> 00:40:29,000
うちの市民ラウンジにも
道瀬が仕込んだ加湿器があった 。
621
00:40:29,000 --> 00:40:33,000
ただ 起動前に止められて
要救助者はなし 。
622
00:40:33,000 --> 00:40:34,666
与呉君 。
はい 。
623
00:40:34,666 --> 00:40:39,000
SRの特殊災害対応隊を出して 。
警察には 私から連絡します 。
624
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
分かりました 。
さすが レジェンド 。
625
00:40:41,000 --> 00:40:45,000
あの時点で うちが狙われてるかも
って気付いたわけだ 。
626
00:40:55,000 --> 00:40:57,000
横浜市消防局内の加湿器から
627
00:40:57,000 --> 00:41:00,000
塩素ガスが発生するよう
細工をしたとして
628
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
道瀬 素子容疑者を
再逮捕しました 。
629
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
この事件では
630
00:41:04,000 --> 00:41:06,000
よこはまルミナス内にいた
複数の人が… 。
631
00:41:06,000 --> 00:41:11,000
信じられないですね 。
ここまでする人がいるなんて… 。
632
00:41:15,000 --> 00:41:18,000
俺たちには
想像できないようなことが
633
00:41:18,000 --> 00:41:21,000
これから先も きっと起こる 。
634
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
でもな
635
00:41:26,000 --> 00:41:31,000
この街には
俺たちと一緒になって
636
00:41:31,000 --> 00:41:33,000
誰かを
助けようとしてくれる人たちが
637
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
たくさん いるんだよ 。
638
00:41:35,000 --> 00:41:47,000
639
00:41:47,000 --> 00:41:51,000
それ
この前の 海に落ちちゃった人?
640
00:41:51,000 --> 00:41:56,000
はい 。 あの後 病院で 意識 戻って
無事 退院したそうです 。
641
00:41:56,000 --> 00:42:01,000
先日は助けていただき 、
ありがとうございました 。
642
00:42:01,000 --> 00:42:04,000
助けてもらったのは
こっちの方なんですけどね 。
643
00:42:08,000 --> 00:42:12,000
あのさ 新島さん 。
644
00:42:14,000 --> 00:42:18,000
救急 行っても たまにはさ… 。
645
00:42:22,000 --> 00:42:29,000
あっ いや…
たまには 無線とかで話すかもね 。
646
00:42:29,000 --> 00:42:33,000
指令管制員と救急隊として 。
647
00:42:33,000 --> 00:42:36,000
ああ… はい 。
648
00:42:41,000 --> 00:42:45,000
でも
他にも話せるんじゃないですか?
649
00:42:45,000 --> 00:42:48,000
えっ?
仕事じゃなくても
650
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
連絡 取れば いつでも 。
651
00:42:50,000 --> 00:42:52,000
えっ いいの? ホントに?
652
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
えっ? 何で 駄目なんですか?
653
00:42:56,000 --> 00:42:59,000
確かに 。
654
00:42:59,000 --> 00:43:04,000
私 この前 やっと 分かりました 。
655
00:43:04,000 --> 00:43:07,000
自分一人じゃ
何もできないってこと 。
656
00:43:11,000 --> 00:43:16,000
命は 自分一人じゃ つなげない 。
657
00:43:19,000 --> 00:43:24,000
助けて っ て声を一番最初に聞くのが
指令管制員だけど
658
00:43:24,000 --> 00:43:29,000
一緒に助けようとしてくれる
人たちの声を聞くのも
659
00:43:29,000 --> 00:43:31,000
指令管制員なんだって 。
660
00:43:36,000 --> 00:43:43,000
だから この先
何が起きても 大丈夫 。
661
00:43:43,000 --> 00:43:46,000
絶対 大丈夫 。
662
00:43:46,000 --> 00:43:50,000
今は そう思えます 。
663
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
そうだな 。
664
00:44:00,000 --> 00:44:04,000
兼下さんは どうするんですか?
これから 。
665
00:44:04,000 --> 00:44:16,000
666
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
20 歳ですね 。
667
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
電車に乗ろうとしたら
気分が悪くなったんですね?
668
00:44:20,000 --> 00:44:24,000
はい 。
何か 会社 行くの 怖くて… 。
669
00:44:24,000 --> 00:44:30,000
今 熱は 何℃ありますか?
39 ℃ 。 やっぱ あれかね?
670
00:44:30,000 --> 00:44:35,000
一晩 花見の場所取りを
してたのが よくなかったのかね?
671
00:44:35,000 --> 00:44:38,000
ちょっと こちらでは 原因までは
分からないんですが 。
672
00:44:38,000 --> 00:44:42,000
何か 春 来たって感じっすね 。
673
00:44:47,000 --> 00:44:51,000
Sharp. Burning. Throbbing.
674
00:44:51,000 --> 00:44:54,000
英語でも 痛む箇所によって
675
00:44:54,000 --> 00:44:58,000
痛みの表現が変化することにも
注意が必要ですね 。
676
00:44:58,000 --> 00:45:01,000
はい 。
では 救急車 向かいますので
677
00:45:01,000 --> 00:45:04,000
お待ちください 。
こちらは切らせていただきますね 。
678
00:45:08,000 --> 00:45:10,000
679
00:45:10,000 --> 00:45:13,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
680
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
『119 エマージェンシーコール』 は…
681
00:45:45,000 --> 00:45:47,000
そして
57338