Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,250 --> 00:00:16,658
[музыка]
2
00:00:20,559 --> 00:00:34,810
[музыка]
3
00:00:31,750 --> 00:00:34,810
[аплодисменты]
4
00:00:47,079 --> 00:02:06,750
[музыка]
5
00:02:01,209 --> 00:02:12,689
ничего не 3 июля олафа
6
00:02:06,750 --> 00:02:15,550
1905 года дорогой эндрю
7
00:02:12,689 --> 00:02:18,400
евротест ты только что вступил в новую
8
00:02:15,550 --> 00:02:20,650
пору своей жизни избрав путь который
9
00:02:18,400 --> 00:02:24,689
предельно подвергнет испытанию твои
10
00:02:20,650 --> 00:02:24,689
чувства долга и ответственность
11
00:02:25,199 --> 00:02:32,859
пожалуйста выслушай меня я верю я
12
00:02:30,250 --> 00:02:34,330
надеюсь ты уже достаточно взрослый для
13
00:02:32,860 --> 00:02:36,910
того чтобы я могу раскрыть тебе одну
14
00:02:34,330 --> 00:02:38,620
тайну тайн и сокровищ и отношение к тому
15
00:02:36,909 --> 00:02:43,689
что произошло своей матери много лет
16
00:02:38,620 --> 00:02:46,659
назад мир настави давай давай чик-чик
17
00:02:43,689 --> 00:02:51,099
джек джек стриги покороче вот так чем
18
00:02:46,659 --> 00:02:54,219
короче тем лучше а эта чайка это не
19
00:02:51,099 --> 00:02:57,819
койка этот свинарник какая какая гадость
20
00:02:54,219 --> 00:03:01,780
а кто разрешил развешивать здесь
21
00:02:57,819 --> 00:03:06,099
портреты своих мам зелий но повесил тут
22
00:03:01,780 --> 00:03:12,189
одну блоху друг small царь это может это
23
00:03:06,099 --> 00:03:16,449
монстр те кто из вас тут моцик быстро
24
00:03:12,189 --> 00:03:26,620
два шага вперед здесь он умер сэр кай
25
00:03:16,449 --> 00:03:35,889
умер когда ко мне остановились почему
26
00:03:26,620 --> 00:03:38,739
нет почему не доложили почему мне никто
27
00:03:35,889 --> 00:03:40,929
ничего не сказал здесь еще никого не
28
00:03:38,739 --> 00:03:42,670
знаю вообще сopoкa чаще смотрят был
29
00:03:40,930 --> 00:03:44,969
великим композитором сам он умер много
30
00:03:42,669 --> 00:03:44,969
лет назад
31
00:03:45,789 --> 00:03:49,060
[музыка]
32
00:03:49,250 --> 00:03:54,930
на плацу в полной выкладке становись две
33
00:03:52,889 --> 00:03:58,649
минуты на все и не забудьте свои
34
00:03:54,930 --> 00:04:03,240
противодымной маски выполняйте бегом
35
00:03:58,650 --> 00:04:06,860
марш жилищ лишились пошел-пошел
36
00:04:03,240 --> 00:04:06,860
[музыка]
37
00:04:07,969 --> 00:04:12,379
вы что умники действительно думаете что
38
00:04:10,680 --> 00:04:17,730
я не знает о такой мусор
39
00:04:12,379 --> 00:04:22,670
ну да конечно знаешь ты так вот [ __ ] я
40
00:04:17,730 --> 00:04:25,620
хотел на этого мусор повторяй за мной
41
00:04:22,670 --> 00:04:27,569
[ __ ] я хотел на этом уносит [ __ ] я
42
00:04:25,620 --> 00:04:31,079
хотел на этого монстра сэр молодец
43
00:04:27,569 --> 00:04:33,199
снимай свой мозг если вы хотите снять
44
00:04:31,079 --> 00:04:37,459
эти проклятые миски повторяйте за мной
45
00:04:33,199 --> 00:04:37,459
[ __ ] я хотел на этом и моцарта
46
00:04:38,990 --> 00:04:51,180
отлично молодцы
47
00:04:40,560 --> 00:04:53,250
снимайте маску я сидел
48
00:04:51,180 --> 00:04:55,769
классная стрижка но этого совсем не
49
00:04:53,250 --> 00:05:00,600
слышал я не могу этого сказать монстров
50
00:04:55,769 --> 00:05:02,849
вериги композитов все ему яйца и угол
51
00:05:00,600 --> 00:05:07,280
значит мы девушки решили побороться
52
00:05:02,850 --> 00:05:07,280
сержантом аллери по кличке бешеный пес
53
00:05:09,680 --> 00:05:14,610
хотите поиграться что ж посмотрим кто
54
00:05:12,449 --> 00:05:15,389
выиграет если конечно виноват что может
55
00:05:14,610 --> 00:05:18,060
великий композитор
56
00:05:15,389 --> 00:05:19,649
до 100 и история которую я хочу тебе
57
00:05:18,060 --> 00:05:23,399
рассказать началась до того как ты
58
00:05:19,649 --> 00:05:26,159
родился твоя мать покинула родной чикаго
59
00:05:23,399 --> 00:05:28,918
не отправилась в россию скорый поезд
60
00:05:26,160 --> 00:05:32,180
мчал ее к москве и и ожидала
61
00:05:28,918 --> 00:05:32,180
одно весьма деликатный
62
00:05:41,100 --> 00:05:49,930
[музыка]
63
00:05:41,920 --> 00:05:49,930
[аплодисменты]
64
00:05:50,538 --> 00:05:55,038
первый телеке работа 1
65
00:06:05,860 --> 00:06:09,119
[музыка]
66
00:06:11,120 --> 00:06:18,280
а
67
00:06:11,680 --> 00:06:21,509
[музыка]
68
00:06:18,279 --> 00:06:24,919
рядом вода умрешь .
69
00:06:21,509 --> 00:06:25,689
[музыка]
70
00:06:24,920 --> 00:06:35,790
побегу
71
00:06:25,689 --> 00:06:39,069
[музыка]
72
00:06:35,790 --> 00:06:39,069
[аплодисменты]
73
00:06:49,970 --> 00:06:56,449
[музыка]
74
00:07:23,500 --> 00:07:29,250
[музыка]
75
00:07:25,728 --> 00:07:30,689
спасите мадам тут несколько рот боги не
76
00:07:29,250 --> 00:07:33,019
смеем вас беспокоить и все
77
00:07:30,689 --> 00:07:33,019
запропастились
78
00:07:52,449 --> 00:07:59,259
я с пор есть анкеты ну и что он тут
79
00:07:55,240 --> 00:08:03,848
угодно таким спасибо дам security охрана
80
00:07:59,259 --> 00:08:05,740
мадам дю барри мы телохранителя особый
81
00:08:03,848 --> 00:08:09,038
подразделить на прислали для вашей
82
00:08:05,740 --> 00:08:14,680
охраны в пользу прячется маня головорез
83
00:08:09,038 --> 00:08:17,620
о сообществе чернокожий правда-правда
84
00:08:14,680 --> 00:08:20,769
видим африканский принципы коротышка
85
00:08:17,620 --> 00:08:22,360
принц это его кличка нападает только
86
00:08:20,769 --> 00:08:24,338
нельзя станок на иностранных
87
00:08:22,360 --> 00:08:24,848
путешествующих одиночеств что на вдув
88
00:08:24,338 --> 00:08:26,800
тоже
89
00:08:24,848 --> 00:08:29,378
особенно иностранных вдох путешествующих
90
00:08:26,800 --> 00:08:31,838
одиночный какую но у меня есть секретное
91
00:08:29,379 --> 00:08:35,849
оружие от него правду вот пожалуйста
92
00:08:31,838 --> 00:08:35,849
покажите нам нужно пожалуйста покажите
93
00:08:37,899 --> 00:08:43,809
у вас простите извините извините нас
94
00:08:42,450 --> 00:08:45,460
просить у нас
95
00:08:43,809 --> 00:08:47,199
юге от толстой останетесь охранять дома
96
00:08:45,460 --> 00:08:50,870
под охраной юнкера его интера цко
97
00:08:47,200 --> 00:09:00,169
высочество будете вне опасности мы там
98
00:08:50,870 --> 00:09:00,168
[музыка]
99
00:09:02,940 --> 00:09:18,430
уроки по ряду он же джабал я не хочу вас
100
00:09:13,570 --> 00:09:19,990
беспокоить а мы когда я юнкер высочество
101
00:09:18,429 --> 00:09:21,639
великий князь алексей александрович
102
00:09:19,990 --> 00:09:22,320
патрон нашего военного им пиратского
103
00:09:21,639 --> 00:09:27,519
училища
104
00:09:22,320 --> 00:09:37,780
целиться в ангар интерьер офиса я будучи
105
00:09:27,519 --> 00:09:43,289
офицер а что так это публике рубрике как
106
00:09:37,779 --> 00:09:43,289
аппетитно выглядит можно добрую конечно
107
00:09:46,000 --> 00:09:49,490
простите я забыл представиться андрей
108
00:09:49,009 --> 00:09:52,870
толстой
109
00:09:49,490 --> 00:09:56,320
к вашим услугам толстой нет извините
110
00:09:52,870 --> 00:09:56,320
меня оценки
111
00:09:57,539 --> 00:10:04,480
[музыка]
112
00:10:02,429 --> 00:10:07,379
вы читали анна каренина
113
00:10:04,480 --> 00:10:07,379
не до конца
114
00:10:14,830 --> 00:10:18,480
который прости
115
00:10:24,139 --> 00:10:31,948
простите я не иметь на починю
116
00:10:27,679 --> 00:10:34,379
ай да не беспокоитесь о иксах это
117
00:10:31,948 --> 00:10:36,469
починить господа яблони ниже нельзя
118
00:10:34,379 --> 00:10:42,620
атаковать
119
00:10:36,470 --> 00:10:42,620
что у нас обложил это обоюдный восторга
120
00:10:44,059 --> 00:10:50,909
почему же друзья сбежали что русский не
121
00:10:47,578 --> 00:10:53,479
любит оперы наоборот у нас учили честь
122
00:10:50,909 --> 00:10:56,578
любительский оперные кружок
123
00:10:53,480 --> 00:10:59,940
сыграем в центре великих здесь тоже в
124
00:10:56,578 --> 00:11:04,068
там поет нет что вы но он приходит на
125
00:10:59,940 --> 00:11:06,810
представлении но как мило вы поете
126
00:11:04,068 --> 00:11:08,088
сейчас репетируем opera mini mod софта
127
00:11:06,809 --> 00:11:11,869
же не по federal
128
00:11:08,089 --> 00:11:15,209
какой партии вы и поете боба сигера
129
00:11:11,870 --> 00:11:17,490
севильского цирюльника послушайте
130
00:11:15,208 --> 00:11:21,469
всплыть пожалуйста что нибудь чтоб прям
131
00:11:17,490 --> 00:11:39,379
сейчас ну да пожалуйста прямо сейчас
132
00:11:21,470 --> 00:11:42,700
но еда и фарфора морозов в док ну я ушел
133
00:11:39,379 --> 00:11:42,700
но что ну вы же тоже
134
00:11:45,519 --> 00:11:52,389
пошутили сейчас бы ехали в огонь и
135
00:11:48,440 --> 00:11:56,770
первый класс вместе с толстым силой
136
00:11:52,389 --> 00:11:56,769
не хотите ли бокал шампанского
137
00:12:12,169 --> 00:12:16,000
назад ты можешь
138
00:12:17,000 --> 00:12:32,629
иван горячо вы не будет быть приятностью
139
00:12:20,259 --> 00:12:34,629
никаких позвать господин анна каренина
140
00:12:32,629 --> 00:12:37,950
занука рени
141
00:12:34,629 --> 00:12:37,950
[музыка]
142
00:12:40,570 --> 00:12:42,990
avi
143
00:12:44,720 --> 00:12:47,199
возьмите
144
00:12:47,490 --> 00:12:50,360
нам надо
145
00:12:50,740 --> 00:12:56,940
а все-таки либо бы а вы знаете что
146
00:12:53,500 --> 00:13:02,399
остается после того как вы сели бублик
147
00:12:56,940 --> 00:13:02,399
дырка только остается от бублика
148
00:13:04,080 --> 00:13:12,719
это шутка
149
00:13:07,058 --> 00:13:12,718
у господа по моему там серьезно
150
00:13:30,450 --> 00:13:53,169
[музыка]
151
00:13:55,080 --> 00:13:57,200
ну
152
00:14:00,240 --> 00:14:04,950
[музыка]
153
00:14:06,089 --> 00:14:10,309
остальных
154
00:14:07,698 --> 00:14:12,618
спокойно гаити что так возбудились не
155
00:14:10,308 --> 00:14:21,168
война рассказа топтали спарринг потому
156
00:14:12,619 --> 00:14:22,819
что там все в порядке я поимел скупщикам
157
00:14:21,168 --> 00:14:26,198
и поступил в училище и чтобы моя
158
00:14:22,818 --> 00:14:26,198
маленькая могла мной гордиться
159
00:14:27,399 --> 00:14:36,439
спама это моя а написано красивой брала
160
00:14:34,200 --> 00:14:36,440
жизнь
161
00:14:40,990 --> 00:14:48,580
все эти а там еще шампанское на sens
162
00:14:45,570 --> 00:14:50,620
[музыка]
163
00:14:48,580 --> 00:14:56,660
войдите
164
00:14:50,620 --> 00:15:01,639
носите мадам не желает весом панского
165
00:14:56,659 --> 00:15:04,339
бокальчик вперед сдать когда говоришь
166
00:15:01,639 --> 00:15:06,139
своим командиром на нем пожалуйста прошу
167
00:15:04,340 --> 00:15:10,129
прощения я чем altima
168
00:15:06,139 --> 00:15:13,429
береги его очень приятно познакомиться
169
00:15:10,129 --> 00:15:18,100
вода не тоже венки в толстой из военного
170
00:15:13,429 --> 00:15:18,099
училища им ты радостью военным училищем
171
00:15:18,549 --> 00:15:22,219
[музыка]
172
00:15:19,659 --> 00:15:24,278
же прощением и до мелким добро
173
00:15:22,220 --> 00:15:29,410
пожаловать в россии
174
00:15:24,278 --> 00:15:31,419
а я вам а смотря на свой возраст и
175
00:15:29,409 --> 00:15:33,850
считала себя женщиной может быть большим
176
00:15:31,419 --> 00:15:36,240
жизненным опытом дать с тем не менее
177
00:15:33,850 --> 00:15:39,999
встреча с россии она готова не было же
178
00:15:36,240 --> 00:15:42,938
она знала что там есть царь и кроватка
179
00:15:39,999 --> 00:15:45,459
медведи где-то в москве некий великий
180
00:15:42,938 --> 00:15:49,558
князь очень у интересовавшихся систем
181
00:15:45,458 --> 00:15:49,558
дело моди которого она приехала в россии
182
00:15:52,129 --> 00:15:55,288
[музыка]
183
00:15:55,528 --> 00:15:59,338
успокойтесь маг реки нас кончились
184
00:15:57,600 --> 00:16:01,528
деньги работают мои машина остановилась
185
00:15:59,339 --> 00:16:02,730
но они меня уволили потому что выпили вы
186
00:16:01,528 --> 00:16:05,698
обещали добыть не денег своем
187
00:16:02,730 --> 00:16:07,438
техническом комитете и на так мир зачем
188
00:16:05,698 --> 00:16:11,698
же и моя последняя надежда моя моя
189
00:16:07,438 --> 00:16:16,219
машина джейн не поможет jane jane
190
00:16:11,698 --> 00:16:16,219
достанет для меня денег отец
191
00:16:25,549 --> 00:16:42,588
g мой багаж третьем куплете
192
00:16:37,610 --> 00:16:47,019
купе бы хотелось как бы поскорее
193
00:16:42,589 --> 00:16:49,820
а вы как
194
00:16:47,019 --> 00:16:58,009
сосновских cup ножки к спинка плошки
195
00:16:49,820 --> 00:17:01,959
мой багаж из 6 мес как мог и как
196
00:16:58,009 --> 00:17:07,609
поживает твой муж гарри
197
00:17:01,958 --> 00:17:10,279
луну но разве не помните какие все вам
198
00:17:07,609 --> 00:17:12,109
писал его сожрали крокодилы когда мы
199
00:17:10,279 --> 00:17:14,359
прыгнули в нем спасаясь бегством из
200
00:17:12,109 --> 00:17:16,219
осажденного хартума оказалось что
201
00:17:14,359 --> 00:17:17,318
дедовские план но это ужасно было
202
00:17:16,220 --> 00:17:19,429
зрелище от него осталась только
203
00:17:17,318 --> 00:17:22,578
галстук-бабочка тогда
204
00:17:19,429 --> 00:17:23,180
опаснее тут и жила персик нет вы не наши
205
00:17:22,578 --> 00:17:26,139
деды
206
00:17:23,180 --> 00:17:26,140
остряк
207
00:17:26,529 --> 00:17:28,859
хорошо
208
00:17:37,700 --> 00:17:43,788
русский по-русски соль соль
209
00:17:55,220 --> 00:17:58,829
санчо и в этого лысого кредит я решился
210
00:17:58,200 --> 00:18:01,769
работ
211
00:17:58,829 --> 00:18:11,009
погодь instead of бранью в голове вместо
212
00:18:01,769 --> 00:18:16,230
мозгов холодный макарон тебя пьяному
213
00:18:11,009 --> 00:18:18,679
пришел посмотреть анна каренина споет
214
00:18:16,230 --> 00:18:18,679
толстух
215
00:18:20,759 --> 00:18:36,308
[музыка]
216
00:18:23,558 --> 00:18:38,440
али роду это тот кто нам нужен кошка
217
00:18:36,308 --> 00:18:40,269
самим великому князю к тому же он
218
00:18:38,440 --> 00:18:43,440
заместитель председателя в императорском
219
00:18:40,269 --> 00:18:43,440
инженер на техническом комитете
220
00:18:47,130 --> 00:18:57,720
а с чего вы взяли что генерал из
221
00:18:53,759 --> 00:18:59,460
по мне так у него полно волос он не
222
00:18:57,720 --> 00:19:02,870
только чужое место занимает он еще и
223
00:18:59,460 --> 00:19:02,870
чужие волосы на голове масок
224
00:19:04,920 --> 00:19:16,630
а но я помню тетя поступлении
225
00:19:10,410 --> 00:19:20,890
[музыка]
226
00:19:16,630 --> 00:19:22,650
нам нужно чтобы добыть чужие деньги
227
00:19:20,890 --> 00:19:32,480
деньги на мою машинка
228
00:19:22,650 --> 00:19:32,480
[музыка]
229
00:19:32,529 --> 00:19:46,509
а это что это кремль
230
00:19:43,769 --> 00:19:47,740
слушай похоже на турецкую мечеть некую
231
00:19:46,509 --> 00:19:50,879
поярче почище
232
00:19:47,740 --> 00:19:50,880
очень красивый
233
00:19:55,759 --> 00:19:59,808
[музыка]
234
00:20:09,549 --> 00:20:16,440
[музыка]
235
00:20:23,940 --> 00:20:29,099
[музыка]
236
00:20:58,069 --> 00:21:01,210
[аплодисменты]
237
00:21:06,809 --> 00:21:09,899
[музыка]
238
00:21:37,240 --> 00:21:40,900
не делайте из этого
239
00:21:44,420 --> 00:21:52,320
ведь не буду вас
240
00:21:47,259 --> 00:21:52,319
зачем вы пожалуйста
241
00:21:52,420 --> 00:21:57,670
[музыка]
242
00:21:55,430 --> 00:22:03,339
спасибо
243
00:21:57,670 --> 00:22:03,339
[музыка]
244
00:22:07,009 --> 00:22:15,029
[музыка]
245
00:22:15,109 --> 00:22:23,959
смута в train
246
00:22:24,769 --> 00:22:30,288
ребята не рассусоливать
247
00:22:27,359 --> 00:22:32,209
что вы здесь собираетесь там плескать
248
00:22:30,288 --> 00:22:34,859
планами
249
00:22:32,210 --> 00:22:39,200
не забудь золушка потереть помните не
250
00:22:34,859 --> 00:22:39,199
посмотришь не поедешь поднимай давай
251
00:22:40,849 --> 00:22:45,538
вас по силе больше не убий
252
00:22:43,019 --> 00:22:48,710
наверно там совсем загибаешь ты как и в
253
00:22:45,538 --> 00:22:52,259
порядке да по правде говоря хрена мне
254
00:22:48,710 --> 00:22:53,538
[ __ ] я хотел на этого мастер да я
255
00:22:52,259 --> 00:22:55,859
педагог слышно
256
00:22:53,538 --> 00:22:57,929
монтерея ну что тебе трудно сказать что
257
00:22:55,859 --> 00:22:59,689
я не могу ванька на выставке великий
258
00:22:57,929 --> 00:23:04,470
композитор
259
00:22:59,690 --> 00:23:07,140
тарелок алекс жуткий холод и рвущиеся
260
00:23:04,470 --> 00:23:08,159
бомбы на улицах стоило ли ради этого вы
261
00:23:07,140 --> 00:23:10,590
идете с чеками
262
00:23:08,159 --> 00:23:12,210
после встречи с молодыми образованными
263
00:23:10,589 --> 00:23:12,990
юнкерами свободно говорящими
264
00:23:12,210 --> 00:23:15,240
по-английски
265
00:23:12,990 --> 00:23:17,460
джейн ожидал от москвы более спокойно
266
00:23:15,240 --> 00:23:20,220
прием москва же таила в себе множество
267
00:23:17,460 --> 00:23:23,519
сюрпризов однако самое главное из них
268
00:23:20,220 --> 00:23:26,089
ожидал ее в мастерской макропинна его
269
00:23:23,519 --> 00:23:26,089
машина
270
00:23:27,349 --> 00:23:35,629
вот она смотри моя мечта моя любовь моя
271
00:23:31,069 --> 00:23:39,299
жизнь мой идол смотри смотри
272
00:23:35,630 --> 00:23:43,230
честно она еще никогда не двигал она уже
273
00:23:39,299 --> 00:23:51,089
полна жизни взгляни на ее руки в свои и
274
00:23:43,230 --> 00:23:55,710
тел у них с теми сибирский а в совет
275
00:23:51,089 --> 00:24:04,049
цирюльник все если он еще спит но когда
276
00:23:55,710 --> 00:24:14,630
она проснется и услышу даже в сибири я
277
00:24:04,049 --> 00:24:14,629
знаю на еще не работает очень аккуратно
278
00:24:15,079 --> 00:24:21,589
д ю ноу ты знаешь боевики на что
279
00:24:17,778 --> 00:24:24,140
способна моя крошка однажды домой за
280
00:24:21,589 --> 00:24:27,069
день она сможет сказать больше чем 500
281
00:24:24,140 --> 00:24:33,019
человек за месяц она сможет ни перед все
282
00:24:27,069 --> 00:24:35,658
отсюда и до доделать я топ топ топ топ
283
00:24:33,019 --> 00:24:37,808
продукты плита так ты тыкать оплаты по
284
00:24:35,659 --> 00:24:41,750
теплых как только вы хотите кто-то ты
285
00:24:37,808 --> 00:24:52,058
баба за bionic сибирский цирюльник
286
00:24:41,750 --> 00:24:52,058
понимаешь а теперь послушай
287
00:24:55,799 --> 00:25:08,109
если когда поет для меня папа ку ку ку
288
00:24:59,740 --> 00:25:12,069
ку ку потерять над уж вы свистите а в
289
00:25:08,109 --> 00:25:18,209
капонир ну конечно же ты я свищу но и ну
290
00:25:12,069 --> 00:25:20,789
не ты же самом деле но иногда по ночам
291
00:25:18,210 --> 00:25:24,130
когда я лежу ванны
292
00:25:20,789 --> 00:25:26,470
я могу слышать как она поет набор
293
00:25:24,130 --> 00:25:29,260
это это поэзии эта музыка это эта
294
00:25:26,470 --> 00:25:31,539
мелодия когда тебе тебя разбужу чтобы ты
295
00:25:29,259 --> 00:25:33,400
тоже могла послушать а ты услышишь
296
00:25:31,539 --> 00:25:36,279
фирменную или шепот и ему
297
00:25:33,400 --> 00:25:38,320
и я теряю время уже работать коптевский
298
00:25:36,279 --> 00:25:42,519
подите сюда скорее жилья живее-живее
299
00:25:38,319 --> 00:25:43,240
вода стала работать крыши совсем
300
00:25:42,519 --> 00:25:47,589
прохудилась
301
00:25:43,240 --> 00:25:50,230
у сне вы гений у нас нет денег даже на
302
00:25:47,589 --> 00:25:51,939
то чтобы потянуть крыши у нас нигде не
303
00:25:50,230 --> 00:25:56,610
потому что вас и вольные заверните
304
00:25:51,940 --> 00:25:56,610
письмо комитета за пляски меня уволили .
305
00:25:58,500 --> 00:26:03,240
она шинели сушилин x и что наш великий
306
00:26:01,170 --> 00:26:04,620
они так знай но вы обещали что она будет
307
00:26:03,240 --> 00:26:09,829
летать вы обещали
308
00:26:04,619 --> 00:26:09,829
если я сказал политы значит полетит
309
00:26:33,200 --> 00:26:40,370
[музыка]
310
00:26:35,599 --> 00:26:40,369
столы он господь
311
00:26:41,298 --> 00:26:47,929
ну вот видишь лишь тебе говорить мои
312
00:26:45,440 --> 00:26:49,970
девочки еще нужно работать мне нужны
313
00:26:47,929 --> 00:26:52,220
деньги чтобы доделать крошку с ха ха
314
00:26:49,970 --> 00:26:55,278
поэтому мы и должны получить субсидии от
315
00:26:52,220 --> 00:27:01,639
великого князя все в порядке все в
316
00:26:55,278 --> 00:27:03,378
порядке абсолютно чокнутый жизнь научила
317
00:27:01,638 --> 00:27:06,439
джейн никогда не пренебрегать
318
00:27:03,378 --> 00:27:09,339
случайностями и она уже знала с чего
319
00:27:06,440 --> 00:27:09,340
нужно начать действовать
320
00:27:15,970 --> 00:27:20,240
[аплодисменты]
321
00:27:17,700 --> 00:27:20,240
я мелом
322
00:27:26,609 --> 00:27:33,359
давайте-ка лучше повторим спряжение 1a
323
00:27:40,140 --> 00:27:44,199
[музыка]
324
00:27:48,109 --> 00:27:51,490
[музыка]
325
00:27:52,480 --> 00:28:01,489
жить осанку господа держите осанку
326
00:27:55,628 --> 00:28:05,298
пожалуйста вы считались на 1 2
327
00:28:01,489 --> 00:28:10,389
построились дешели на первые будут
328
00:28:05,298 --> 00:28:14,019
добавить мир авторы кого лет по принятию
329
00:28:10,388 --> 00:28:14,019
пожалуйста выправку
330
00:28:15,490 --> 00:28:32,430
[музыка]
331
00:28:28,640 --> 00:28:35,600
пора переходим к упражнению кавалеры
332
00:28:32,430 --> 00:28:35,600
приглашают данным
333
00:28:36,329 --> 00:28:52,089
[музыка]
334
00:28:45,599 --> 00:28:54,099
дети ваших дам у меня вот так вот так
335
00:28:52,089 --> 00:28:55,879
[музыка]
336
00:28:54,099 --> 00:28:58,129
ну хорошей толстой
337
00:28:55,880 --> 00:29:00,910
мусорный коренных пойте шампанский
338
00:28:58,130 --> 00:29:08,030
распевал она майского
339
00:29:00,910 --> 00:29:10,400
как он подхватит уже я разрыв между
340
00:29:08,029 --> 00:29:17,990
прочим тоже предельно таскал когда но
341
00:29:10,400 --> 00:29:20,480
так вот равняетесь господа втяните живот
342
00:29:17,990 --> 00:29:26,289
и смотрите вдаль выше подбородочек
343
00:29:20,480 --> 00:29:26,289
повыше повыше гибкой skype до гибкой
344
00:29:40,619 --> 00:29:43,699
[аплодисменты]
345
00:29:44,500 --> 00:29:52,599
это правильно да это юнкерских училищ
346
00:29:48,559 --> 00:29:52,599
генерал ранге усики
347
00:29:59,009 --> 00:30:09,210
а я врала
348
00:30:04,859 --> 00:30:09,209
за комп во второй этаж
349
00:30:09,240 --> 00:30:24,789
силу щита шина с ледников училища за сад
350
00:30:24,250 --> 00:30:28,619
какой-то
351
00:30:24,789 --> 00:30:31,139
то есть на станешь таракан ползаешь
352
00:30:28,619 --> 00:30:35,259
что это за мастик такой вонючий
353
00:30:31,140 --> 00:30:39,490
сил сюрприз специальный баунти грант и
354
00:30:35,259 --> 00:30:41,629
коль мастика сюрприз развеселит нас на
355
00:30:39,490 --> 00:30:48,009
весь остров свечи
356
00:30:41,630 --> 00:30:48,010
у нас она уже с утра веселить это точно
357
00:30:50,799 --> 00:31:08,619
ваш план дома дома кто-то к
358
00:30:56,240 --> 00:31:11,990
иноземная подан прокси пожала гости
359
00:31:08,619 --> 00:31:13,000
джон мадам дорогим 1к вы сломали
360
00:31:11,990 --> 00:31:16,309
музыкальную шкатулку
361
00:31:13,000 --> 00:31:21,220
пришлось благодаря в конце говорит
362
00:31:16,309 --> 00:31:21,220
по-французски вашу дочь по-немецки
363
00:31:22,480 --> 00:31:27,110
спросите мой английский саляте выключить
364
00:31:25,039 --> 00:31:35,089
я уверена что ваш английский лучше моего
365
00:31:27,109 --> 00:31:38,019
русскую сути он представиться барон фон
366
00:31:35,089 --> 00:31:41,659
радует генерал-лейтенант начальник
367
00:31:38,019 --> 00:31:43,759
императорского военного училища товарищ
368
00:31:41,660 --> 00:31:45,529
председателя его императорского
369
00:31:43,759 --> 00:31:51,079
высочества инженерно технического
370
00:31:45,529 --> 00:31:55,609
комитета по изобретениям я очень
371
00:31:51,079 --> 00:31:57,619
мучительно всего лишь навсего джеймс
372
00:31:55,609 --> 00:32:03,529
алан 8 не уважаете закурю
373
00:31:57,619 --> 00:32:07,189
из пожалуйста денег джейн макро макро
374
00:32:03,529 --> 00:32:11,599
как река а-да-да-да самый сумасшедший
375
00:32:07,190 --> 00:32:14,059
изобретатель лет мы совершенно помешаем
376
00:32:11,599 --> 00:32:17,659
на своей машине мы пошли в dota и были
377
00:32:14,059 --> 00:32:21,129
его речи событий во замечательно будет
378
00:32:17,660 --> 00:32:28,400
потешек извинитесь
379
00:32:21,130 --> 00:32:31,070
вы все это прочее специальный аппарат
380
00:32:28,400 --> 00:32:45,620
прямая связь с великим князем сведите
381
00:32:31,069 --> 00:32:48,589
менять это вот так вот я имела случайно
382
00:32:45,619 --> 00:32:52,609
области оказаться в поезде в одну купе с
383
00:32:48,589 --> 00:32:56,720
юнкером вашего девич и вам забылось 1
384
00:32:52,609 --> 00:32:57,469
фотография однофамильца но у вашего
385
00:32:56,720 --> 00:33:03,470
писателя
386
00:32:57,470 --> 00:33:07,309
толстого да конечно методом а я то думаю
387
00:33:03,470 --> 00:33:10,460
что наверное ему эту фотографию мой муж
388
00:33:07,309 --> 00:33:20,389
галины января не отдала
389
00:33:10,460 --> 00:33:23,930
и даррен там он пал на поле и reality
390
00:33:20,390 --> 00:33:26,000
он погиб в мировом картой офиса и
391
00:33:23,930 --> 00:33:28,250
и risen анар битве за маленьким из
392
00:33:26,000 --> 00:33:31,809
большого города должна вам сказать чтобы
393
00:33:28,250 --> 00:33:31,809
ездовой такого человека то большая часть
394
00:33:32,769 --> 00:33:37,420
не знаю зачем я вам все это рассказываю
395
00:33:37,539 --> 00:33:42,319
очень чувствительный человек играл
396
00:33:40,099 --> 00:33:48,589
меряется статьи или просто у вас такое
397
00:33:42,319 --> 00:33:55,720
необыкновенное лицо будто вы не
398
00:33:48,589 --> 00:33:55,720
напоминаете возможно александр
399
00:33:56,319 --> 00:34:02,210
александрович
400
00:33:57,710 --> 00:34:06,009
александр македонский ему тоже на клаве
401
00:34:02,210 --> 00:34:06,009
была роскошная копна волос
402
00:34:06,299 --> 00:34:10,110
[музыка]
403
00:34:09,699 --> 00:34:13,119
вы
404
00:34:10,110 --> 00:34:14,360
[музыка]
405
00:34:13,119 --> 00:34:17,109
да
406
00:34:14,360 --> 00:34:17,110
так так так
407
00:34:18,630 --> 00:34:24,860
[аплодисменты]
408
00:34:21,750 --> 00:34:24,860
[музыка]
409
00:34:26,780 --> 00:34:32,070
[аплодисменты]
410
00:34:28,500 --> 00:34:33,840
[музыка]
411
00:34:32,070 --> 00:34:44,199
[аплодисменты]
412
00:34:33,840 --> 00:34:44,199
[музыка]
413
00:34:46,639 --> 00:34:54,149
ой дорогая наша вера пришла
414
00:34:51,719 --> 00:34:55,319
что происходит только у вас уже есть
415
00:34:54,148 --> 00:35:00,750
готовый же и гнал
416
00:34:55,320 --> 00:35:10,590
вам было приказано ну так мы их узнаете
417
00:35:00,750 --> 00:35:12,630
натирать вы не послушалась и он упомянул
418
00:35:10,590 --> 00:35:14,910
что-то пробовать до традиционный
419
00:35:12,630 --> 00:35:16,619
ежегодный бал нашего жилища еще бы за
420
00:35:14,909 --> 00:35:18,629
честь если бы вы приняли приглашение
421
00:35:16,619 --> 00:35:20,699
ведь наши гости благодарю вас генерал
422
00:35:18,630 --> 00:35:26,970
для нас с отцом и хорошая часть
423
00:35:20,699 --> 00:35:37,679
он готов ко мне автоматом пошли все к
424
00:35:26,969 --> 00:35:40,769
аппарату спросите вы наверное пришли за
425
00:35:37,679 --> 00:35:44,190
вашим веером я еще не успел его починить
426
00:35:40,769 --> 00:35:49,650
на нас наказали наказали пика земли со
427
00:35:44,190 --> 00:35:50,070
меня нет паркет вы натираете лучше чем
428
00:35:49,650 --> 00:35:54,329
пьете
429
00:35:50,070 --> 00:35:57,030
я беспокоилась за лодзь богачев армия
430
00:35:54,329 --> 00:36:02,009
куда же забыли у меня свой фотограф я
431
00:35:57,030 --> 00:36:05,090
понесла большое спасибо обслуги
432
00:36:02,010 --> 00:36:05,090
ею везде искал
433
00:36:07,239 --> 00:36:10,539
[музыка]
434
00:36:16,630 --> 00:36:25,630
слезы
435
00:36:19,039 --> 00:36:25,630
что что заметите
436
00:36:29,610 --> 00:36:33,929
[музыка]
437
00:36:33,969 --> 00:36:42,618
повторить еще раз передайте графини бал
438
00:36:39,380 --> 00:36:47,240
состоится не примет но всегда пошел что
439
00:36:42,619 --> 00:36:49,579
я бросил как всегда
440
00:36:47,239 --> 00:36:50,039
[музыка]
441
00:36:49,579 --> 00:36:57,719
[аплодисменты]
442
00:36:50,039 --> 00:36:57,719
[музыка]
443
00:36:59,500 --> 00:37:04,179
[аплодисменты]
444
00:37:01,110 --> 00:37:04,179
[музыка]
445
00:37:06,320 --> 00:37:09,800
[музыка]
446
00:37:18,250 --> 00:37:24,019
графиня попробую
447
00:37:19,880 --> 00:37:29,420
в плюсе да я его нашел кого александра
448
00:37:24,019 --> 00:37:30,969
македонского и просили александром
449
00:37:29,420 --> 00:37:34,019
македонским
450
00:37:30,969 --> 00:37:43,480
что вам говорю одну из
451
00:37:34,019 --> 00:37:46,289
[музыка]
452
00:37:43,480 --> 00:37:46,289
он
453
00:37:46,440 --> 00:37:55,710
[музыка]
454
00:37:57,610 --> 00:38:11,789
что господом дома ничего не люди
455
00:38:13,170 --> 00:38:18,990
мы так с глазной вас я непременно какие
456
00:38:15,760 --> 00:38:21,550
могут быть секреты от 200 до вы пукали
457
00:38:18,989 --> 00:38:24,099
говори быстрее потому что я базовые
458
00:38:21,550 --> 00:38:25,240
напутствия варшаве играю леди могу на
459
00:38:24,099 --> 00:38:40,929
тебя по всей от нас это не интересует
460
00:38:25,239 --> 00:38:41,759
уже эту study надо денег немного значит
461
00:38:40,929 --> 00:38:47,079
ты говоришь
462
00:38:41,760 --> 00:38:51,400
всего три рубля всего три рубля так
463
00:38:47,079 --> 00:38:55,299
чтобы я принести кому вы уже пили сразу
464
00:38:51,400 --> 00:38:57,309
и поколение соверши народную гагарин
465
00:38:55,300 --> 00:39:01,660
совершенно а где мы этот сану что потому
466
00:38:57,309 --> 00:39:03,969
что данное поколение совершенно лишь по
467
00:39:01,659 --> 00:39:07,960
ты носишь стычки значит и курма меня не
468
00:39:03,969 --> 00:39:11,589
кори уже не я не пью не курю а скажи мне
469
00:39:07,960 --> 00:39:15,940
андрей скажу вдруг ты никогда не
470
00:39:11,590 --> 00:39:19,000
задумывался как не просто моя жизнь 3
471
00:39:15,940 --> 00:39:30,990
руб я из-за этого человека я пожертвовал
472
00:39:19,000 --> 00:39:36,239
своей карьеры я отвергла андрей ехать а
473
00:39:30,989 --> 00:39:36,239
не говорю никому не
474
00:39:54,449 --> 00:39:59,798
запрешь ну я же весь чужую поломал мне
475
00:39:56,559 --> 00:40:20,440
внутреннюю подчинить себя
476
00:39:59,798 --> 00:40:25,309
о боже мой очень скользкий
477
00:40:20,440 --> 00:40:26,940
[музыка]
478
00:40:25,309 --> 00:40:30,269
высокая ставок
479
00:40:26,940 --> 00:40:31,559
интересно организатора что кроме моих
480
00:40:30,269 --> 00:40:36,119
девочек больше некому
481
00:40:31,559 --> 00:40:47,549
развлекать гостей что ли девочка спасибо
482
00:40:36,119 --> 00:40:47,549
[музыка]
483
00:40:55,298 --> 00:41:00,699
дочку люблю еще не хватало погибнуть под
484
00:40:57,829 --> 00:41:00,700
колесами рояля
485
00:41:06,699 --> 00:41:11,318
full izle и
486
00:41:11,869 --> 00:41:23,059
неожиданность и 2 по-русски написать
487
00:41:17,989 --> 00:41:23,059
прямо там постить доступа нам
488
00:41:24,400 --> 00:41:42,289
это надо знать что ж вы тут устроили
489
00:41:38,960 --> 00:41:45,470
каток да сделайте же что-нибудь
490
00:41:42,289 --> 00:41:46,789
немедленно графиня помните мой
491
00:41:45,469 --> 00:41:48,859
каптенармуса неважно читает
492
00:41:46,789 --> 00:41:51,529
по-французски и не разобрала и купилась
493
00:41:48,860 --> 00:41:53,809
французскую мастику предназначенную для
494
00:41:51,530 --> 00:41:58,760
школьных розыгрыша называется сюрприз
495
00:41:53,809 --> 00:42:01,579
сделайте что-нибудь немедленно спасибо
496
00:41:58,760 --> 00:42:05,410
оркестр играет превосходительство гости
497
00:42:01,579 --> 00:42:05,409
отказывают станцевать скользкая очень
498
00:42:06,010 --> 00:42:09,280
опасным из
499
00:42:12,269 --> 00:42:23,969
держись язвить играете играете
500
00:42:21,389 --> 00:42:24,839
что-нибудь маэстро у нас кто-то украл
501
00:42:23,969 --> 00:42:29,569
нашу канифоль
502
00:42:24,840 --> 00:42:29,570
ну пошлите за ней себя жира слали
503
00:42:35,239 --> 00:42:41,048
убежала
504
00:42:37,588 --> 00:42:42,298
введите может госпожа колодезь и сам из
505
00:42:41,048 --> 00:42:46,568
непала
506
00:42:42,298 --> 00:43:01,528
мы так давно он за приглашение я обожаю
507
00:42:46,568 --> 00:43:01,528
во что приказ табака .
508
00:43:02,849 --> 00:43:07,528
там толпа гуси погуще почти я тяжелый
509
00:43:39,659 --> 00:43:45,449
[музыка]
510
00:43:47,300 --> 00:43:53,340
ничем надежный подошвы сапог
511
00:43:49,800 --> 00:43:54,690
наверное канифолью ну кити золотце мое
512
00:43:53,340 --> 00:43:57,510
соскучилась по мамочке
513
00:43:54,690 --> 00:44:06,960
протяни ваши книги спасибо мой дорогой
514
00:43:57,510 --> 00:44:10,640
какие прекрасные у юношей мы выручить ну
515
00:44:06,960 --> 00:44:10,639
все теперь наконец-то
516
00:44:11,789 --> 00:44:20,999
они господа приготовьтесь ковальчик
517
00:44:16,139 --> 00:44:20,998
кавалеры приглашают дам маэстро
518
00:44:22,289 --> 00:44:32,099
[музыка]
519
00:44:38,010 --> 00:45:04,550
имена и можете подняться
520
00:44:39,829 --> 00:45:08,358
[музыка]
521
00:45:04,550 --> 00:45:08,359
каталин гребле
522
00:45:19,480 --> 00:45:26,269
[музыка]
523
00:45:26,630 --> 00:46:32,789
но
524
00:45:26,969 --> 00:46:32,789
[музыка]
525
00:46:36,949 --> 00:46:43,730
барышники
526
00:46:38,489 --> 00:46:48,649
раз повернулись и
527
00:46:43,730 --> 00:46:52,159
раз пришлось быстренько фарм
528
00:46:48,650 --> 00:46:52,160
потом пойдешь
529
00:46:52,309 --> 00:46:57,320
[музыка]
530
00:46:54,119 --> 00:46:57,319
[аплодисменты]
531
00:46:57,420 --> 00:47:00,519
[музыка]
532
00:47:04,670 --> 00:47:09,480
хватаю
533
00:47:06,949 --> 00:47:11,409
[аплодисменты]
534
00:47:09,480 --> 00:47:13,990
чтобы господа
535
00:47:11,409 --> 00:47:15,929
проверки своих давнишних сомнений по
536
00:47:13,989 --> 00:47:24,359
поводу прогрессивно сих пор сетов и
537
00:47:15,929 --> 00:47:28,529
обнаруживаю что он коллит или лопаткой
538
00:47:24,360 --> 00:47:31,870
нахожу маленькую-маленькую роль простой
539
00:47:28,530 --> 00:47:33,960
толстой а вы нам ничего не хотите
540
00:47:31,869 --> 00:47:38,920
сказать по поводу рознь
541
00:47:33,960 --> 00:47:41,550
вам ее в поезде не показывали все прошло
542
00:47:38,920 --> 00:47:44,200
же молчать
543
00:47:41,550 --> 00:47:46,870
дерзкий метр толстой что у нее все время
544
00:47:44,199 --> 00:47:48,099
чуть пусть то что вы видите это как
545
00:47:46,869 --> 00:47:50,859
будто у вас есть какие-то права над
546
00:47:48,099 --> 00:48:05,889
америка сау я сайт о спинку ни разу по
547
00:47:50,860 --> 00:48:09,130
пьянке дома стояли это касались этой
548
00:48:05,889 --> 00:48:15,420
маленькой родинкой и вдруг offer модель
549
00:48:09,130 --> 00:48:19,329
об этом начинать изгибается
550
00:48:15,420 --> 00:48:21,639
изгибается в записке бац и по всему телу
551
00:48:19,329 --> 00:48:23,829
и и прибегают сладко исхода я не могу
552
00:48:21,639 --> 00:48:27,210
рассказывать ведь это лицо продолжение
553
00:48:23,829 --> 00:48:27,210
рассказа позже после того как
554
00:48:34,960 --> 00:48:38,030
[музыка]
555
00:48:38,889 --> 00:48:41,518
на
556
00:48:43,599 --> 00:48:48,838
андрей андрей
557
00:48:52,409 --> 00:49:00,879
linker замечание происшествий и дети
558
00:48:56,079 --> 00:49:03,089
тоже юнкер полиестр вольность двора
559
00:49:00,880 --> 00:49:10,749
явился без меча ней происшествий вольно
560
00:49:03,088 --> 00:49:13,808
проводили так точно иди сушись андрей по
561
00:49:10,748 --> 00:49:15,909
двери что всегда видел сыграв да не имею
562
00:49:13,809 --> 00:49:17,289
вашего титула и опыта говорить чтобы кто
563
00:49:15,909 --> 00:49:20,129
не а жители которую только что позвали
564
00:49:17,289 --> 00:49:23,440
говорит тебя mis кальян непозволительно
565
00:49:20,130 --> 00:49:25,778
треть андрей что-то самом деле все это
566
00:49:23,440 --> 00:49:27,849
было сказал вы тоже могли что-нибудь
567
00:49:25,778 --> 00:49:29,130
аварий дюймовочки на сказать который
568
00:49:27,849 --> 00:49:34,599
отплясывает
569
00:49:29,130 --> 00:49:36,570
честь имею g6 дал слово что серьезно
570
00:49:34,599 --> 00:49:40,969
совершенный
571
00:49:36,570 --> 00:49:40,969
[музыка]
572
00:50:10,840 --> 00:50:21,059
садитесь мамочки мои стать будьте
573
00:50:19,840 --> 00:50:24,579
здоровы ваши
574
00:50:21,059 --> 00:50:27,000
где толстый я тут не при чем ваши soul
575
00:50:24,579 --> 00:50:31,389
вроде считал
576
00:50:27,000 --> 00:50:32,079
пройдитесь по толстой севольхо над
577
00:50:31,389 --> 00:50:33,909
транша
578
00:50:32,079 --> 00:50:36,190
будь он не составит труда когда эти
579
00:50:33,909 --> 00:50:38,289
карты и указать на место где
580
00:50:36,190 --> 00:50:40,470
завершил свою бурную жизнь наполеон
581
00:50:38,289 --> 00:50:40,469
бонапарт
582
00:50:46,409 --> 00:50:52,409
остров святой елены
583
00:50:49,889 --> 00:51:01,269
[музыка]
584
00:50:52,409 --> 00:51:03,699
расположен здесь на свете от нет мамочка
585
00:51:01,269 --> 00:51:05,710
моя это не остров святой елены
586
00:51:03,699 --> 00:51:08,949
от тебя глаз не готовил сегодняшний урок
587
00:51:05,710 --> 00:51:11,139
но это вопрос в нём не было вы полагаете
588
00:51:08,949 --> 00:51:14,289
враг будет ожидать пока вы подготовите
589
00:51:11,139 --> 00:51:16,539
все врет ванна августа же кто ж за вас
590
00:51:14,289 --> 00:51:18,750
маячки мои может показать нам место для
591
00:51:16,539 --> 00:51:21,929
палмер наполеон бонапарт
592
00:51:18,750 --> 00:51:31,179
океане рода могу вашу сагу вроде
593
00:51:21,929 --> 00:51:33,909
полянске пришлось из плит а вот эта
594
00:51:31,179 --> 00:51:36,639
маленькая родина к-попа нежность спине
595
00:51:33,909 --> 00:51:38,649
то есть остров святой елены
596
00:51:36,639 --> 00:51:42,639
она вот когда то что нам показал юнкер
597
00:51:38,650 --> 00:51:45,450
то стоит а просто мухина топтались но
598
00:51:42,639 --> 00:51:48,900
ведь ноги снова этого тихо
599
00:51:45,449 --> 00:51:48,899
[музыка]
600
00:51:53,480 --> 00:51:59,510
гадать по раевский юнкер поле дерзкий у
601
00:51:57,039 --> 00:52:03,739
вас несомненно есть надежда сдать
602
00:51:59,510 --> 00:52:06,470
блестящий экзамен вы можете садиться но
603
00:52:03,739 --> 00:52:10,969
будьте осторожны и благодарила свыше 40
604
00:52:06,469 --> 00:52:14,269
благороден юнкер толстел и война ряд вы
605
00:52:10,969 --> 00:52:16,459
несомненно провалитесь а кроме того
606
00:52:14,269 --> 00:52:18,380
юнкер толстой доложите вашему ротному
607
00:52:16,460 --> 00:52:22,099
командиру что я награждаю вас
608
00:52:18,380 --> 00:52:29,869
двумя часами аист я слушаюсь ваше
609
00:52:22,099 --> 00:52:32,900
высокоблагородие спасибо будьте здорово
610
00:52:29,869 --> 00:52:37,180
ваше высокоблагородие три часа аиста не
611
00:52:32,900 --> 00:52:37,180
слушаю с вашим сот облагородит спасибо
612
00:52:44,349 --> 00:52:47,949
[музыка]
613
00:52:50,150 --> 00:52:54,230
илийский человек я к вашим услугам
614
00:52:54,530 --> 00:52:58,250
водку
615
00:52:55,670 --> 00:53:01,950
что же на дворе есть без старой пушки о
616
00:52:58,250 --> 00:53:04,349
них и будем драться через час аппетит
617
00:53:01,949 --> 00:53:08,069
хорошо хорошо может быть училище наконец
618
00:53:04,349 --> 00:53:09,719
за рулем не шучу просто вы вообще
619
00:53:08,070 --> 00:53:12,030
понимаете чем это нам грозит и желе
620
00:53:09,719 --> 00:53:13,099
узнают аду и рассвете в гимнастическом
621
00:53:12,030 --> 00:53:16,100
зале выбирать оружие
622
00:53:13,099 --> 00:53:18,389
предоставляют оправы вам без подробных
623
00:53:16,099 --> 00:53:20,819
устрой не рискуете я же лучше фехтуешь
624
00:53:18,389 --> 00:53:22,529
мы проверим 4 часа пополуночи
625
00:53:20,820 --> 00:53:26,720
гимнастический зал с подробным учесть
626
00:53:22,530 --> 00:53:26,720
ими в чести не только не проспите
627
00:53:33,639 --> 00:53:45,009
ладно тебе толстой опусти но кто дождей
628
00:53:37,659 --> 00:53:58,538
я никому не скажу ну не хотите как
629
00:53:45,010 --> 00:54:02,349
хотите цвет на террасе пой
630
00:53:58,539 --> 00:54:04,119
мой милый мальчик 1 night каждую ночь я
631
00:54:02,349 --> 00:54:07,450
молю бога о том чтобы он дал тебе
632
00:54:04,119 --> 00:54:09,789
мудрости не уберег от юношеских ошибок
633
00:54:07,449 --> 00:54:11,730
удобных той которую совершили 20 лет
634
00:54:09,789 --> 00:54:14,680
назад русские юнкера
635
00:54:11,730 --> 00:54:16,750
делаем моторики шва и твоя мать пыталась
636
00:54:14,679 --> 00:54:19,440
разгадать тайну этой необъятной не
637
00:54:16,750 --> 00:54:22,480
поддающийся здравому смыслу страны
638
00:54:19,440 --> 00:54:25,389
россии могут обмануть украсть ограбить
639
00:54:22,480 --> 00:54:27,190
но порой и данные кем-то слово может
640
00:54:25,389 --> 00:54:29,048
цениться дороже любой официальные бумаги
641
00:54:27,190 --> 00:54:31,088
с сургучной печати на стике а
642
00:54:29,048 --> 00:54:33,960
неосторожно сказанные с привести
643
00:54:31,088 --> 00:54:33,960
кровопролитию
644
00:54:42,090 --> 00:54:45,260
[музыка]
645
00:54:48,130 --> 00:55:02,070
[музыка]
646
00:55:10,409 --> 00:55:13,949
дураки мальчишки
647
00:55:20,320 --> 00:55:23,190
какой зачем
648
00:55:31,159 --> 00:55:38,129
всех под диктовку
649
00:55:34,489 --> 00:55:43,159
патронах она права а вдруг это туре
650
00:55:38,130 --> 00:55:48,079
воз и спасибо собственно вашу просьбу
651
00:55:43,159 --> 00:55:48,078
вылечить не осуждает три года
652
00:55:53,690 --> 00:55:57,400
ведь я же это веков догонять идет
653
00:56:01,650 --> 00:56:08,829
[музыка]
654
00:56:28,199 --> 00:56:31,319
[музыка]
655
00:56:37,400 --> 00:56:40,650
[музыка]
656
00:56:50,579 --> 00:56:55,069
чтобы
657
00:56:52,469 --> 00:56:56,969
господин кочевые ту же ваши величества
658
00:56:55,070 --> 00:57:01,940
днем времени хватает
659
00:56:56,969 --> 00:57:01,939
полтерович вековая короче
660
00:57:04,820 --> 00:57:08,880
саулом
661
00:57:06,000 --> 00:57:14,900
и кто продолжайте ты бы еще государь у
662
00:57:08,880 --> 00:57:14,900
вас будет бал подтачивают уши
663
00:57:26,280 --> 00:57:29,479
[музыка]
664
00:57:40,940 --> 00:57:44,050
[музыка]
665
00:57:55,710 --> 00:57:59,519
пойдем в чашке
666
00:58:13,500 --> 00:58:19,239
мальчишка щеки от уходить
667
00:58:16,360 --> 00:58:20,829
перикардите техники стали солдатами for
668
00:58:19,239 --> 00:58:23,909
lisa пользы никакой к вере не было а
669
00:58:20,829 --> 00:58:31,539
было грубость глупость игра
670
00:58:23,909 --> 00:58:38,710
они запомнили спать до сюда мушкетеры
671
00:58:31,539 --> 00:58:41,769
[музыка]
672
00:58:38,710 --> 00:58:44,349
яйца жизни бывают моменты когда даже для
673
00:58:41,769 --> 00:58:49,179
военных законы сердца оказывается выше
674
00:58:44,349 --> 00:58:52,359
законов песчаных к счастью рано андрея
675
00:58:49,179 --> 00:58:54,399
казалась неопасной капитан мокин рискуя
676
00:58:52,358 --> 00:58:56,380
своей карьеры и вопреки закону пошел на
677
00:58:54,400 --> 00:58:58,838
должностное преступление и не доложил
678
00:58:56,380 --> 00:59:02,309
начальство случившейся аду или никто не
679
00:58:58,838 --> 00:59:02,309
узнал тоже g
680
00:59:02,579 --> 00:59:07,920
ничего не ведая происшествие невольной
681
00:59:05,250 --> 00:59:10,409
причиной которого она стала джейн
682
00:59:07,920 --> 00:59:12,389
продолжала двигаться к своей цели не
683
00:59:10,409 --> 00:59:15,569
подозревая о том какие трудности ожидают
684
00:59:12,389 --> 00:59:17,969
и этапе ленинского бесха logan cup
685
00:59:15,570 --> 00:59:19,950
навский а что он делает вашем доме он
686
00:59:17,969 --> 00:59:23,929
помогает моему отцу в работе в машины
687
00:59:19,949 --> 00:59:26,250
cup norske krone же пьет как лошадь у
688
00:59:23,929 --> 00:59:29,279
нас говорят пьет как рыба
689
00:59:26,250 --> 00:59:31,880
спасибо которые но мне казалось что все
690
00:59:29,280 --> 00:59:31,880
эти страницы
691
00:59:33,289 --> 00:59:42,809
когда я ненавижу петь я хочу представить
692
00:59:39,690 --> 00:59:54,840
вас с моей матери и в этом году
693
00:59:42,809 --> 00:59:58,619
исполняется 90 до 90 блинный аборт объем
694
00:59:54,840 --> 01:00:00,860
на ярмарке завтра последний день
695
00:59:58,619 --> 01:00:04,500
праздника оплачивай
696
01:00:00,860 --> 01:00:06,150
десанты а воскресенье будет прощенным
697
01:00:04,500 --> 01:00:08,670
прощенным хуже услуг
698
01:00:06,150 --> 01:00:11,639
ну прощение просить за все эти старой
699
01:00:08,670 --> 01:00:14,190
русской традиции старая русская традиция
700
01:00:11,639 --> 01:00:15,299
да так точно а после завтра начинается
701
01:00:14,190 --> 01:00:20,820
после
702
01:00:15,300 --> 01:00:25,450
[музыка]
703
01:00:20,820 --> 01:00:29,410
ой как красиво смотрите смотрите это
704
01:00:25,449 --> 01:00:31,389
петрушка русский клоун пусть пройти
705
01:00:29,409 --> 01:00:33,868
всегда у нас их много да очень много
706
01:00:31,389 --> 01:00:33,868
себя
707
01:00:34,829 --> 01:00:40,539
поэтому финальный забавно спит ночью я
708
01:00:38,650 --> 01:00:45,088
вот говорю у нас россии звери перед как
709
01:00:40,539 --> 01:00:47,529
люди а ноги также а кто это куда ниже
710
01:00:45,088 --> 01:00:49,329
маленькую на класс него эдакое дикое
711
01:00:47,530 --> 01:00:53,400
забава стенка на стенку это старой
712
01:00:49,329 --> 01:00:53,400
русской традиции старой русской традиции
713
01:00:56,519 --> 01:01:07,949
это русский хлеб сушка маленький бублик
714
01:01:05,800 --> 01:01:07,950
это
715
01:01:07,989 --> 01:01:14,349
[аплодисменты]
716
01:01:22,179 --> 01:01:28,529
[аплодисменты]
717
01:01:24,989 --> 01:01:31,268
[музыка]
718
01:01:28,530 --> 01:01:33,250
[аплодисменты]
719
01:01:31,268 --> 01:01:35,459
покажу
720
01:01:33,250 --> 01:01:35,460
газа
721
01:01:41,619 --> 01:01:44,710
[музыка]
722
01:01:54,429 --> 01:02:04,539
[музыка]
723
01:02:02,769 --> 01:02:07,969
[аплодисменты]
724
01:02:04,539 --> 01:02:07,969
[музыка]
725
01:02:12,489 --> 01:02:19,208
[музыка]
726
01:02:23,849 --> 01:02:33,460
[музыка]
727
01:02:25,900 --> 01:02:36,160
яся из просто у меня нет я не верю что
728
01:02:33,460 --> 01:02:41,170
настоящий генерал к не может выпить не
729
01:02:36,159 --> 01:02:46,358
диджей крутит и севы пьет и не давайте
730
01:02:41,170 --> 01:02:52,030
негатива и здоровье уже но будьте
731
01:02:46,358 --> 01:02:52,690
мужчиной смирнов
732
01:02:52,030 --> 01:02:56,459
[аплодисменты]
733
01:02:52,690 --> 01:02:56,458
[музыка]
734
01:03:03,710 --> 01:03:07,769
к
735
01:03:05,469 --> 01:03:07,769
то есть
736
01:03:13,210 --> 01:03:18,039
[музыка]
737
01:03:14,780 --> 01:03:18,039
[аплодисменты]
738
01:03:28,710 --> 01:03:32,769
[музыка]
739
01:03:30,440 --> 01:03:32,769
еще
740
01:03:34,710 --> 01:03:37,999
[музыка]
741
01:03:42,599 --> 01:03:47,219
[аплодисменты]
742
01:03:44,139 --> 01:03:47,219
[музыка]
743
01:03:50,070 --> 01:03:54,449
[музыка]
744
01:04:01,289 --> 01:04:04,449
[музыка]
745
01:04:07,030 --> 01:04:12,760
[аплодисменты]
746
01:04:09,610 --> 01:04:12,760
[музыка]
747
01:04:13,360 --> 01:04:17,670
еще
748
01:04:14,219 --> 01:04:17,669
[аплодисменты]
749
01:04:19,789 --> 01:04:23,838
[аплодисменты]
750
01:04:20,280 --> 01:04:23,839
[музыка]
751
01:04:24,119 --> 01:04:33,199
[аплодисменты]
752
01:04:31,079 --> 01:04:37,390
это
753
01:04:33,199 --> 01:04:37,389
[музыка]
754
01:04:43,059 --> 01:04:49,360
имею честь вести вашему
755
01:04:45,199 --> 01:04:53,509
превосходительству желание моё
756
01:04:49,360 --> 01:04:58,640
поставить училище закончив слушании его
757
01:04:53,510 --> 01:05:06,820
полному курсу что господин
758
01:04:58,639 --> 01:05:06,819
и а такого писать и буду
759
01:05:15,708 --> 01:05:18,708
пожалуйста
760
01:05:19,068 --> 01:05:26,088
пишет за их синий
761
01:05:33,989 --> 01:05:37,079
[музыка]
762
01:05:38,510 --> 01:05:42,069
[аплодисменты]
763
01:05:40,559 --> 01:05:44,619
резинки важно
764
01:05:42,068 --> 01:05:47,190
устойчиво чему чему нашли ближе никакой
765
01:05:44,619 --> 01:05:47,190
политики
766
01:05:49,250 --> 01:05:51,849
забой
767
01:05:54,019 --> 01:05:56,679
запой
768
01:05:59,119 --> 01:06:04,559
обком
769
01:06:01,358 --> 01:06:04,558
фокусов .
770
01:06:04,760 --> 01:06:07,000
мой
771
01:06:08,250 --> 01:06:10,400
муза
772
01:06:15,539 --> 01:06:19,338
[музыка]
773
01:06:17,239 --> 01:06:33,679
можно было
774
01:06:19,338 --> 01:06:36,679
хочу бороться нужно туда
775
01:06:33,679 --> 01:06:36,679
жажду
776
01:06:38,559 --> 01:06:41,650
[музыка]
777
01:06:42,690 --> 01:06:53,429
но только стакан и жди до ваши дети
778
01:06:52,088 --> 01:06:56,679
смотрят
779
01:06:53,429 --> 01:06:56,679
[музыка]
780
01:07:04,579 --> 01:07:08,029
генералу champion
781
01:07:20,389 --> 01:07:24,788
[аплодисменты]
782
01:07:21,710 --> 01:07:24,789
[музыка]
783
01:07:32,018 --> 01:07:36,668
lenovo потемкина ранец умру
784
01:07:58,500 --> 01:08:02,690
[музыка]
785
01:07:59,690 --> 01:08:02,690
я
786
01:08:04,449 --> 01:08:10,489
какой настрой молчит телеграф денег дал
787
01:08:07,519 --> 01:08:16,430
[музыка]
788
01:08:10,489 --> 01:08:18,090
[аплодисменты]
789
01:08:16,430 --> 01:08:21,430
soccer
790
01:08:18,090 --> 01:08:23,970
[музыка]
791
01:08:21,430 --> 01:08:23,970
варежки
792
01:08:30,460 --> 01:08:35,679
малышам
793
01:08:32,600 --> 01:08:35,679
[музыка]
794
01:08:41,600 --> 01:08:48,789
[аплодисменты]
795
01:08:46,789 --> 01:08:48,789
а
796
01:08:58,448 --> 01:09:06,958
пока пока
797
01:09:09,960 --> 01:09:16,130
[музыка]
798
01:09:16,869 --> 01:09:20,430
[аплодисменты]
799
01:09:22,960 --> 01:09:31,449
[музыка]
800
01:09:31,289 --> 01:10:11,698
[аплодисменты]
801
01:09:31,449 --> 01:10:11,698
[музыка]
802
01:10:20,850 --> 01:10:32,070
ваше превосходительство с выв с
803
01:10:31,000 --> 01:10:35,500
праздничком
804
01:10:32,069 --> 01:10:50,590
простите меня христа ради прошло так
805
01:10:35,500 --> 01:10:56,800
ведь прощенный есенин и как-то наполеон
806
01:10:50,590 --> 01:10:59,250
вы разве не знаете и в россии ваше
807
01:10:56,800 --> 01:10:59,250
превосходительство
808
01:11:01,260 --> 01:11:04,260
праздничка
809
01:11:17,529 --> 01:11:21,000
[музыка]
810
01:11:21,340 --> 01:11:23,670
при рождении
811
01:11:46,699 --> 01:11:53,649
[аплодисменты]
812
01:11:50,079 --> 01:11:56,439
таласский масленичная неделя завершаются
813
01:11:53,649 --> 01:11:58,089
прощеного воскресенья этот день
814
01:11:56,439 --> 01:12:01,299
освобождает душу в эту угрызение совести
815
01:11:58,090 --> 01:12:01,900
обид сообщение просит все его всех без
816
01:12:01,300 --> 01:12:04,020
оглядки
817
01:12:01,899 --> 01:12:06,429
у родных у друзей у незнакомых
818
01:12:04,020 --> 01:12:09,520
чужеземцев вообще в этой удивительной
819
01:12:06,430 --> 01:12:11,710
стране все в крайностях полуголые мужики
820
01:12:09,520 --> 01:12:13,480
на льду реки лупят друг друга до
821
01:12:11,710 --> 01:12:17,380
полусмерти а потом просят друг у друга
822
01:12:13,479 --> 01:12:23,439
прощения на войну с песнями под венец в
823
01:12:17,380 --> 01:12:25,720
слезах и все всерьез все до конца пока
824
01:12:23,439 --> 01:12:28,329
чувствуешь ты наделала как ты могла так
825
01:12:25,720 --> 01:12:30,640
со мной поступить ну кто знает когда мы
826
01:12:28,329 --> 01:12:33,390
теперь снова видим генерал у меня каждый
827
01:12:30,640 --> 01:12:35,730
день на счету каждый день на счету
828
01:12:33,390 --> 01:12:40,240
обвиваться
829
01:12:35,729 --> 01:12:42,819
ну что ж теперь будет ты а ты хоть
830
01:12:40,239 --> 01:12:53,819
знаешь в отца пойми что означает слово
831
01:12:42,819 --> 01:13:00,159
запой это значит надолго запить поливки
832
01:12:53,819 --> 01:13:02,130
добрый вечер что с вами канал прошла
833
01:13:00,159 --> 01:13:04,569
ниже старой русской традиции
834
01:13:02,130 --> 01:13:08,890
полезная фото простите меня христа ради
835
01:13:04,569 --> 01:13:10,269
то что тогда из сегодня праздник мы и
836
01:13:08,890 --> 01:13:12,910
способы должны отвечать
837
01:13:10,270 --> 01:13:16,400
бог простит русский бог простит был
838
01:13:12,909 --> 01:13:18,139
просто попасть это просто
839
01:13:16,399 --> 01:13:22,969
это только фигни поговори с вами надо
840
01:13:18,140 --> 01:13:24,170
хорошо свои глупые мальчишки драться на
841
01:13:22,969 --> 01:13:26,750
дуэли из-за ерунды
842
01:13:24,170 --> 01:13:29,319
вы же могли убить друг друг мой коля
843
01:13:26,750 --> 01:13:29,319
могли
844
01:13:29,359 --> 01:13:38,339
силачи качества хорошего чем и полезли в
845
01:13:31,829 --> 01:13:40,850
этот кулачный бой это я не знаю может
846
01:13:38,340 --> 01:13:43,619
быть от стыда хотите знать правду
847
01:13:40,850 --> 01:13:46,470
его ради envy на зависть хотелось себе
848
01:13:43,619 --> 01:13:49,229
выпить какую самую простую обыкновенную
849
01:13:46,470 --> 01:13:50,900
русскую запись razve русская зависть
850
01:13:49,229 --> 01:13:54,169
какая-то особенность
851
01:13:50,899 --> 01:13:55,909
sugar русская зависть она национальный
852
01:13:54,170 --> 01:13:58,369
двигатель страной движет как паровая
853
01:13:55,909 --> 01:14:00,529
машина у британца я видел как он смотрит
854
01:13:58,369 --> 01:14:02,390
на вас так он волнуется тревожность
855
01:14:00,529 --> 01:14:05,349
такого как он пытается это скрыть
856
01:14:02,390 --> 01:14:09,389
а в голубятне и как вы на него смотрите
857
01:14:05,350 --> 01:14:09,389
[музыка]
858
01:14:10,420 --> 01:14:14,930
как ты мог капитан мокин сегодня
859
01:14:12,680 --> 01:14:15,460
дежурный поэтому я думаю вас есть минут
860
01:14:14,930 --> 01:14:19,490
10
861
01:14:15,460 --> 01:14:25,039
прошу вас помогите не дайте ему бросить
862
01:14:19,489 --> 01:14:28,269
училище простите я должен уже и дайте
863
01:14:25,039 --> 01:14:36,470
ему бросить в чаще лесной
864
01:14:28,270 --> 01:14:40,200
[музыка]
865
01:14:36,470 --> 01:14:54,210
слава отцу и сыну и святому духу и линии
866
01:14:40,199 --> 01:14:58,250
блесны вовеки рекламе ангела за трапезой
867
01:14:54,210 --> 01:14:58,250
анкера спасибо
868
01:15:15,229 --> 01:15:19,979
что вы сделаете вот пришла навестить
869
01:15:18,810 --> 01:15:22,260
больного товарища
870
01:15:19,979 --> 01:15:25,859
можете у вас пользу [ __ ] нельзя и мясо
871
01:15:22,260 --> 01:15:32,280
ест вошли хожу туда засветилась написано
872
01:15:25,859 --> 01:15:36,149
толстую толстой я не остались все
873
01:15:32,279 --> 01:15:39,000
остальные поправились за что с ним
874
01:15:36,149 --> 01:15:42,629
случилось ничего на трассирующий
875
01:15:39,000 --> 01:15:47,729
серьезно нурук фехтованием по роутере
876
01:15:42,630 --> 01:15:52,850
как узнали города через него ноги его
877
01:15:47,729 --> 01:15:52,849
слышат каким ты не знают как пилюлю
878
01:15:52,969 --> 01:16:02,340
можем использовать это мою про жизнь
879
01:15:56,149 --> 01:16:06,599
какой прошение об отставке генерал
880
01:16:02,340 --> 01:16:22,560
родной я боюсь вы его еще долго нить
881
01:16:06,600 --> 01:16:24,380
почему его закон запой что такой да я
882
01:16:22,560 --> 01:16:28,140
думаю вы откуда знаете
883
01:16:24,380 --> 01:16:31,288
ася ася я своими базами
884
01:16:28,140 --> 01:16:31,289
[музыка]
885
01:16:47,260 --> 01:16:59,869
андрей сам он и вам кажется что будем
886
01:16:53,210 --> 01:17:01,569
steam жизни и 10 потом оказывается что
887
01:16:59,869 --> 01:17:04,729
мы летим сами себе
888
01:17:01,569 --> 01:17:04,728
[музыка]
889
01:17:05,069 --> 01:17:08,069
непара
890
01:17:08,359 --> 01:17:16,329
к сми обещайте мне до чего что вы больше
891
01:17:12,260 --> 01:17:16,329
не будете фехтовать без защитного жилета
892
01:17:21,849 --> 01:17:28,719
обещайте мне то чего такой что вы не
893
01:17:25,670 --> 01:17:28,719
бросите училище
894
01:17:36,619 --> 01:17:42,349
333
895
01:17:38,199 --> 01:17:45,340
[музыка]
896
01:17:42,349 --> 01:17:48,000
а у старой русской традиции
897
01:17:45,340 --> 01:17:48,000
да
898
01:17:48,189 --> 01:17:52,229
опека для защиты потом все за мы заберем
899
01:17:52,399 --> 01:18:01,579
[музыка]
900
01:17:59,479 --> 01:18:06,879
скажите у вас есть родинка на спине
901
01:18:01,579 --> 01:18:11,140
обходитесь что что сказать просто нечего
902
01:18:06,880 --> 01:18:17,440
пакет простите меня просто
903
01:18:11,140 --> 01:18:21,010
ладно узнать приятного аппетита у вас
904
01:18:17,439 --> 01:18:21,009
потрясающие друзья
905
01:18:23,569 --> 01:18:27,049
[музыка]
906
01:18:27,560 --> 01:18:37,629
я гандболу приза
907
01:18:34,510 --> 01:18:37,628
[музыка]
908
01:18:38,329 --> 01:18:50,760
есть на мячик усланов цирк
909
01:18:41,250 --> 01:19:04,309
отобрал мамка меня в детстве уронила под
910
01:18:50,760 --> 01:19:06,309
что это всё о господи а в стиле
911
01:19:04,309 --> 01:19:06,309
и
912
01:19:09,810 --> 01:19:15,390
всё горит
913
01:19:12,699 --> 01:19:17,819
[музыка]
914
01:19:15,390 --> 01:19:20,190
давай
915
01:19:17,819 --> 01:19:21,500
но
916
01:19:20,189 --> 01:19:23,489
[музыка]
917
01:19:21,500 --> 01:19:25,430
ну даже
918
01:19:23,489 --> 01:19:33,569
[аплодисменты]
919
01:19:25,430 --> 01:19:34,550
[музыка]
920
01:19:33,569 --> 01:19:39,949
я кажусь
921
01:19:34,550 --> 01:19:41,680
[музыка]
922
01:19:39,949 --> 01:19:44,858
и
923
01:19:41,680 --> 01:19:44,859
[музыка]
924
01:19:52,159 --> 01:19:55,539
[музыка]
925
01:20:00,800 --> 01:20:03,800
поехали
926
01:20:05,729 --> 01:20:12,500
[аплодисменты]
927
01:20:08,250 --> 01:20:12,500
[музыка]
928
01:20:19,550 --> 01:20:28,189
[музыка]
929
01:20:28,599 --> 01:20:33,489
ты англо смазка на смену бесконечной
930
01:20:31,628 --> 01:20:36,340
московской зиме наконец-то пришла весна
931
01:20:33,488 --> 01:20:38,948
и наступил долгожданный для юнкеров
932
01:20:36,340 --> 01:20:40,449
второй роты день посвящения в офицеры
933
01:20:38,948 --> 01:20:46,498
государем
934
01:20:40,449 --> 01:20:46,498
[музыка]
935
01:21:09,429 --> 01:21:11,729
обычно
936
01:21:44,550 --> 01:21:47,720
[аплодисменты]
937
01:22:05,380 --> 01:22:16,979
[музыка]
938
01:22:25,199 --> 01:23:06,019
[музыка]
939
01:23:14,260 --> 01:23:17,770
новый год
940
01:23:25,300 --> 01:23:28,300
качество
941
01:23:30,630 --> 01:23:35,489
[аплодисменты]
942
01:23:38,970 --> 01:23:48,360
оставляю вас с первым шагом на пути
943
01:23:44,079 --> 01:23:48,359
доблесть русского царства
944
01:23:50,119 --> 01:23:53,278
[музыка]
945
01:23:55,670 --> 01:24:02,328
[музыка]
946
01:24:09,060 --> 01:24:17,320
здравствуй братец ну давай посмотрим
947
01:24:12,189 --> 01:24:23,829
твоих такой пузатый себе отъел генералов
948
01:24:17,319 --> 01:24:32,319
ваши да да да да да пойдем смотреть
949
01:24:23,829 --> 01:24:34,920
этого неделю мы готовы наша меня на
950
01:24:32,319 --> 01:24:37,630
сколько раз можно повторять вот что
951
01:24:34,920 --> 01:24:39,640
уменьшаясь thuan миша еще слишком мал га
952
01:24:37,630 --> 01:24:44,140
всего это так дайте ему нельзя когда-то
953
01:24:39,640 --> 01:24:47,680
кричат вас войдет зачем вы вечно меня не
954
01:24:44,140 --> 01:24:49,329
слушаете файлы из а затем что если бы я
955
01:24:47,680 --> 01:24:51,369
вас слушал государыни
956
01:24:49,329 --> 01:25:25,159
нас вообще бы не было детей
957
01:24:51,369 --> 01:25:27,369
[музыка]
958
01:25:25,159 --> 01:25:27,369
ваша
959
01:25:28,229 --> 01:25:49,659
[музыка]
960
01:25:45,729 --> 01:25:54,789
господа выйти на пейджер и запомните
961
01:25:49,659 --> 01:26:00,470
стать под пулю не задача
962
01:25:54,789 --> 01:26:05,420
храбрость это терпение терпение в
963
01:26:00,470 --> 01:26:14,260
опасности это победа русский солдат
964
01:26:05,420 --> 01:26:14,260
храбр стоек и терпелив по тону непобедим
965
01:26:16,460 --> 01:26:24,550
любите русского солдата
966
01:26:21,340 --> 01:26:24,550
берегите его
967
01:26:28,369 --> 01:26:31,149
счастье во
968
01:26:31,579 --> 01:26:34,090
у кира
969
01:26:39,920 --> 01:26:44,529
[музыка]
970
01:26:48,409 --> 01:27:22,260
[музыка]
971
01:27:21,279 --> 01:28:04,349
[аплодисменты]
972
01:27:22,260 --> 01:28:04,350
[музыка]
973
01:28:06,159 --> 01:28:09,059
ну
974
01:28:19,489 --> 01:28:34,590
пошел это 20 лет просить руки все они по
975
01:28:30,630 --> 01:28:36,949
близко внутрь сейчас поздравляю с ним
976
01:28:34,590 --> 01:28:39,409
кир годы и годы плавать или понять
977
01:28:36,949 --> 01:28:47,149
junkie
978
01:28:39,409 --> 01:28:47,149
помогите вы же зайти моим обогатить
979
01:28:47,420 --> 01:28:55,829
остановить тут вы такой стоишь будет что
980
01:28:53,760 --> 01:29:00,409
когда еще придется генералов стать
981
01:28:55,829 --> 01:29:00,409
вперед вперед
982
01:29:01,819 --> 01:29:06,368
[музыка]
983
01:29:04,859 --> 01:29:12,399
он же
984
01:29:06,368 --> 01:29:16,179
генерал уж простите как я счастлив
985
01:29:12,399 --> 01:29:20,738
видеть вас мой как красиво благодаря
986
01:29:16,179 --> 01:29:22,719
ность полина какие цветы чудно глазу
987
01:29:20,738 --> 01:29:26,589
принципе просто прошлось проходите
988
01:29:22,719 --> 01:29:30,578
пожалуйста как вы-то здесь я не знал я
989
01:29:26,590 --> 01:29:32,440
шел вернуть вам фея позвольте
990
01:29:30,578 --> 01:29:34,779
представить вам одного из моих юнкеров
991
01:29:32,439 --> 01:29:37,899
андрей толстых нет любого даффи дак
992
01:29:34,779 --> 01:29:41,349
писать очень способный молодой чего
993
01:29:37,899 --> 01:29:43,328
ада генерал мне знакомы уже с юнкером вы
994
01:29:41,349 --> 01:29:45,809
местами мы представили да правда хоть
995
01:29:43,328 --> 01:29:45,808
как чума
996
01:29:48,479 --> 01:29:55,558
пожалуйста да я хочу чтобы свечу столько
997
01:29:52,529 --> 01:30:11,439
боли на чай чай чай не причастен
998
01:29:55,559 --> 01:30:17,320
присаживайтесь сороку из ого какая
999
01:30:11,439 --> 01:30:18,488
хорошая погода я люблю весну москве вам
1000
01:30:17,319 --> 01:30:22,420
удалось ознакомиться с прошли не по
1001
01:30:18,488 --> 01:30:24,988
поводу моей машины и вы думаете
1002
01:30:22,420 --> 01:30:28,770
резолюции могла бы быть положительно
1003
01:30:24,988 --> 01:30:32,069
танки благодарю
1004
01:30:28,770 --> 01:30:34,530
и вы
1005
01:30:32,069 --> 01:30:38,489
замолвите за неё словечко перед великий
1006
01:30:34,529 --> 01:30:50,399
князь ну прошу садитесь садитесь
1007
01:30:38,489 --> 01:30:53,309
пожалуйста или вытащи приглашение на
1008
01:30:50,399 --> 01:30:55,969
опера для шеи через женитьбу фигаро
1009
01:30:53,310 --> 01:31:02,480
а великий князь будет присутствовать
1010
01:30:55,970 --> 01:31:07,850
сандре вы будете петь обесценить
1011
01:31:02,479 --> 01:31:14,849
загорелась мой фазу мой отец
1012
01:31:07,850 --> 01:31:18,890
кафе дай номер борьба моя мама она еще
1013
01:31:14,850 --> 01:31:18,890
жива я 90
1014
01:31:21,229 --> 01:31:25,219
прочти как следует
1015
01:31:25,300 --> 01:31:28,409
[аплодисменты]
1016
01:31:51,078 --> 01:31:55,259
май лайф
1017
01:31:52,859 --> 01:31:57,389
вся моя дальнейшая жизнь зависит от
1018
01:31:55,260 --> 01:32:00,869
решения ради которого я сегодня пришел в
1019
01:31:57,389 --> 01:32:03,868
этот дом в процесс кто-то из поэтов
1020
01:32:00,868 --> 01:32:06,719
сказал зла в мисс любовью как корью
1021
01:32:03,868 --> 01:32:08,839
болеют только раз в жизни и чем позднее
1022
01:32:06,719 --> 01:32:12,899
наступает заболевание тем мучительнее
1023
01:32:08,840 --> 01:32:16,010
она протекает на до пояса ольгой поэт
1024
01:32:12,899 --> 01:32:20,039
сказал любви все возрасты покорны
1025
01:32:16,010 --> 01:32:24,239
возвели еще говорят в любви как на войне
1026
01:32:20,038 --> 01:32:28,458
все средства хороши я был сражениях а
1027
01:32:24,238 --> 01:32:31,549
теперь я я впервые в жизни влюблён я
1028
01:32:28,458 --> 01:32:37,099
влюбился в вас с первого взгляда я
1029
01:32:31,550 --> 01:32:40,220
полюбил вас когда впервые вас увидел там
1030
01:32:37,100 --> 01:32:43,760
для чайников купе поезда который так он
1031
01:32:40,220 --> 01:32:46,100
куб а поезда рунного я никогда не буду
1032
01:32:43,760 --> 01:32:47,480
любить никого больше чем вас новой
1033
01:32:46,100 --> 01:32:51,020
потому что никогда не смогу полюбить
1034
01:32:47,479 --> 01:32:54,829
никого кроме вас роман через несколько
1035
01:32:51,020 --> 01:32:57,050
месяцев я стану офицера из все это
1036
01:32:54,829 --> 01:33:01,189
правда поначалу жалования у меня будет
1037
01:32:57,050 --> 01:33:02,810
небольшой и семья наш обидно вкуса я
1038
01:33:01,189 --> 01:33:04,629
понимаю в таком положении мне рано
1039
01:33:02,810 --> 01:33:07,610
думать о женитьбе
1040
01:33:04,630 --> 01:33:09,739
но если бы я смел надеяться смог если бы
1041
01:33:07,609 --> 01:33:13,899
была у меня хотя бы крошечные надежды на
1042
01:33:09,739 --> 01:33:13,899
нашу руку и сервис в будущем
1043
01:33:16,029 --> 01:33:24,978
как я был бы счастлива give me
1044
01:33:20,658 --> 01:33:26,988
простите меня skills не позволить
1045
01:33:24,979 --> 01:33:30,159
удалиться
1046
01:33:26,988 --> 01:33:30,158
к перед
1047
01:33:31,779 --> 01:33:36,550
[музыка]
1048
01:33:33,948 --> 01:33:36,549
краситель
1049
01:33:38,979 --> 01:33:46,169
[музыка]
1050
01:33:44,710 --> 01:33:49,618
там
1051
01:33:46,170 --> 01:33:49,618
[музыка]
1052
01:33:51,800 --> 01:33:54,800
нелепость
1053
01:33:55,739 --> 01:34:05,920
вы как дети господа это смешно да я
1054
01:34:03,430 --> 01:34:08,950
познакомилась с этим молодым человеком в
1055
01:34:05,920 --> 01:34:10,210
поезде он нечаянно сел на мою веру взял
1056
01:34:08,949 --> 01:34:14,399
селедки чайники
1057
01:34:10,210 --> 01:34:18,100
сегодня верно собрался его не вернуть
1058
01:34:14,399 --> 01:34:27,819
смешных так так со странных так странно
1059
01:34:18,100 --> 01:34:30,030
он себя повел к мечу шпиль видеть выше и
1060
01:34:27,819 --> 01:34:34,229
выше сашу разрешения
1061
01:34:30,029 --> 01:34:34,229
изменить вам как-нибудь в другой раз
1062
01:34:36,390 --> 01:34:52,439
часу пожалуйста заезжаете в любое время
1063
01:34:42,359 --> 01:34:52,438
[музыка]
1064
01:34:53,840 --> 01:34:56,840
раздал
1065
01:35:03,270 --> 01:35:16,930
вот
1066
01:35:05,390 --> 01:35:21,950
[музыка]
1067
01:35:16,930 --> 01:35:25,940
она скучает замечательно замечательно .
1068
01:35:21,949 --> 01:35:27,889
это просто потрясающе ты и uri .
1069
01:35:25,939 --> 01:35:29,809
ты так прекрасно справляешься со своей
1070
01:35:27,890 --> 01:35:30,730
работой еще раз я должен был это
1071
01:35:29,810 --> 01:35:34,700
предвидеть
1072
01:35:30,729 --> 01:35:36,889
вся моя жизнь весь труд моей жизни всё
1073
01:35:34,699 --> 01:35:38,170
рухнуло из-за какого-то глупого
1074
01:35:36,890 --> 01:35:41,720
мальчишки
1075
01:35:38,170 --> 01:35:41,720
[музыка]
1076
01:35:42,199 --> 01:35:51,720
все довольно иногда его мне эта машина
1077
01:35:47,689 --> 01:35:52,379
она уже у них боли сидит а вот и машина
1078
01:35:51,720 --> 01:35:55,619
нужна
1079
01:35:52,380 --> 01:35:59,579
вы ее получите вы получите все согласно
1080
01:35:55,619 --> 01:36:02,309
нашему конфет и не кричите на меня не
1081
01:35:59,579 --> 01:36:08,779
смейте гевары кто вы такой чтоб на меня
1082
01:36:02,310 --> 01:36:08,780
кричать мой муж и брат мой отец
1083
01:36:09,840 --> 01:36:20,529
а
1084
01:36:11,529 --> 01:36:27,329
и вы хоть понимаете на что этот мальчик
1085
01:36:20,529 --> 01:36:27,329
сегодня решился что с собой steel
1086
01:36:40,079 --> 01:36:44,680
и
1087
01:36:40,539 --> 01:37:02,289
[музыка]
1088
01:36:44,680 --> 01:37:04,470
и что прическа завтра вы идете как он
1089
01:37:02,289 --> 01:37:10,439
купил и жди
1090
01:37:04,470 --> 01:37:14,420
[музыка]
1091
01:37:10,439 --> 01:37:15,759
нет фото
1092
01:37:14,420 --> 01:37:17,270
[аплодисменты]
1093
01:37:15,760 --> 01:37:29,530
вот
1094
01:37:17,270 --> 01:37:29,530
[музыка]
1095
01:37:33,319 --> 01:37:37,090
и быстрее и только федорова чтобы жарить
1096
01:38:02,170 --> 01:38:08,600
uniq вчера
1097
01:38:04,329 --> 01:38:20,359
знаете ли вы кто стоит перед вами
1098
01:38:08,600 --> 01:38:22,840
ум офицеру толстой я мальчик последний
1099
01:38:20,359 --> 01:38:26,750
ворде сделал бы того что сделал он
1100
01:38:22,840 --> 01:38:30,230
выманить у дамы и наземный под дорогую
1101
01:38:26,750 --> 01:38:32,840
вещь под предлогом ремонта последний
1102
01:38:30,229 --> 01:38:34,459
фабрика постыдился бы а он-то ведь он
1103
01:38:32,840 --> 01:38:37,369
толстеть не пластине
1104
01:38:34,460 --> 01:38:40,449
стен
1105
01:38:37,368 --> 01:38:43,639
мальчуган 6
1106
01:38:40,449 --> 01:38:45,500
потом капитан мокин рассказал джейн что
1107
01:38:43,640 --> 01:38:48,380
никто и никогда не видел генерала
1108
01:38:45,500 --> 01:38:50,149
радулов такое и растить от ареста или
1109
01:38:48,380 --> 01:38:52,699
еще больше в неприятности толстого
1110
01:38:50,149 --> 01:38:53,989
спасло только то что он единственный кто
1111
01:38:52,699 --> 01:38:55,970
пил партию сигара
1112
01:38:53,989 --> 01:38:57,969
ему спектакль назначенный на следующий
1113
01:38:55,970 --> 01:39:00,320
день был приглашен великих вязкую
1114
01:38:57,970 --> 01:39:02,690
отменить представлении значило вынести
1115
01:39:00,319 --> 01:39:04,309
скандал даст ему училища и потому
1116
01:39:02,689 --> 01:39:06,109
толстого с другими юнкерами
1117
01:39:04,310 --> 01:39:09,550
даже отпустили домой как это было
1118
01:39:06,109 --> 01:39:14,839
заведено в училище накануне спектаклей и
1119
01:39:09,550 --> 01:39:17,140
невероятно как от до крепкий орешек этот
1120
01:39:14,840 --> 01:39:17,140
паренек
1121
01:39:21,659 --> 01:39:27,340
я думал чего не понимаешь сержанта
1122
01:39:25,449 --> 01:39:29,949
аллери по кличке бешеный пес не спал
1123
01:39:27,340 --> 01:39:33,000
из-за каких-то там песен на самом деле
1124
01:39:29,949 --> 01:39:33,000
насрать на этого моцарта
1125
01:39:35,529 --> 01:39:41,590
[музыка]
1126
01:39:44,239 --> 01:40:20,670
дуняша не ругайся
1127
01:40:07,500 --> 01:40:29,359
потому что все все кончено андреевич что
1128
01:40:20,670 --> 01:40:29,359
тебе одолжу у вас там ждут олег них нет
1129
01:40:31,609 --> 01:40:47,159
[музыка]
1130
01:40:43,470 --> 01:40:47,159
очень рады видеть меня
1131
01:40:50,260 --> 01:40:55,349
а я и так я чего смотрите на меня так а
1132
01:40:55,559 --> 01:41:05,980
это мой настоящий цвет волос у вас
1133
01:41:00,578 --> 01:41:10,389
найдет суметь поесть сами баловни
1134
01:41:05,979 --> 01:41:13,500
почему-то очень хочется есть а я не знаю
1135
01:41:10,389 --> 01:41:13,500
еще спрошу
1136
01:41:15,569 --> 01:41:19,840
то есть у него дойдёт до телятины могу
1137
01:41:19,448 --> 01:41:35,710
подать
1138
01:41:19,840 --> 01:41:39,909
холодным грибов добавится ли она сейчас
1139
01:41:35,710 --> 01:41:46,840
сейчас она что-нибудь подаст уж не
1140
01:41:39,908 --> 01:41:47,408
взыщите что чтобы вы живете здесь с
1141
01:41:46,840 --> 01:41:49,360
родителями
1142
01:41:47,408 --> 01:41:51,279
честно имандра не только с матерью и
1143
01:41:49,359 --> 01:41:56,500
дуняши фаталити цена
1144
01:41:51,279 --> 01:42:22,868
извините но яркой зелени колена давида
1145
01:41:56,500 --> 01:42:26,340
да вот чем богаты мы гостей не ждали мне
1146
01:42:22,868 --> 01:42:26,339
нужно сказать вам кое-что очень важно
1147
01:42:30,510 --> 01:42:35,469
она
1148
01:42:31,750 --> 01:42:37,809
я не дочь мокроте я не дочь макро текке
1149
01:42:35,469 --> 01:42:39,639
allsoft а тебя не та за кого себя выдаем
1150
01:42:37,809 --> 01:42:40,690
меня действительно зовут джейн и это мои
1151
01:42:39,639 --> 01:42:43,090
настоящие волосы
1152
01:42:40,689 --> 01:42:46,000
а врача это единственная правда из всего
1153
01:42:43,090 --> 01:42:47,619
того что вы знаете обо мне шоб я приехал
1154
01:42:46,000 --> 01:42:48,368
сюда чтобы помочь в открытии у нас его
1155
01:42:47,618 --> 01:42:50,288
проекта
1156
01:42:48,368 --> 01:42:52,029
вот почему мне нужно было чтобы генерал
1157
01:42:50,288 --> 01:42:54,279
радость слегка увлекся мной
1158
01:42:52,029 --> 01:42:56,948
похоже что в россии слегка ничего не
1159
01:42:54,279 --> 01:42:58,960
бывает потом мокин рассказал мне о том
1160
01:42:56,948 --> 01:43:02,319
что произошло в училище он вас
1161
01:42:58,960 --> 01:43:06,760
замечательный правда шаги простите
1162
01:43:02,319 --> 01:43:08,979
андрей прошу вас аллергии на ислама это
1163
01:43:06,760 --> 01:43:11,860
случилось не по моей вине прошу вас
1164
01:43:08,979 --> 01:43:15,549
поверьте мне хотя минерала понял меня
1165
01:43:11,859 --> 01:43:18,328
так как новости выгодно и удобно типа
1166
01:43:15,550 --> 01:43:18,329
live но вы не верите
1167
01:43:20,619 --> 01:43:28,930
а на
1168
01:43:24,520 --> 01:43:31,060
теперь мне нужно сказать вам самые
1169
01:43:28,930 --> 01:43:33,150
трудные самые важные
1170
01:43:31,060 --> 01:43:33,150
а
1171
01:43:43,470 --> 01:43:48,949
у эго есть они так удивились увидев меня
1172
01:43:45,930 --> 01:43:55,950
здесь сегодня не пришла дать вам ответ
1173
01:43:48,949 --> 01:43:59,639
брался ту вот какой ответ это 7 мне
1174
01:43:55,949 --> 01:44:02,099
показалось а что вы сделали мне
1175
01:43:59,640 --> 01:44:04,460
предложение и просили меня дать вам
1176
01:44:02,100 --> 01:44:04,460
ответ
1177
01:44:04,819 --> 01:44:12,000
разве это не так всем простите меня
1178
01:44:08,899 --> 01:44:15,329
пожалуйста я не знал так вы сделали мне
1179
01:44:12,000 --> 01:44:16,710
предложение просить меня
1180
01:44:15,329 --> 01:44:19,350
я не осознавал всю степень своего
1181
01:44:16,710 --> 01:44:23,899
заблуждения вы сожалеете о том что
1182
01:44:19,350 --> 01:44:26,460
сделали и раскаиваетесь в вашем поступка
1183
01:44:23,899 --> 01:44:29,299
программе я сожалею о том как это
1184
01:44:26,460 --> 01:44:29,300
произошло мадам
1185
01:44:31,930 --> 01:44:37,539
по два часа на то что вы сказали было
1186
01:44:35,060 --> 01:44:37,539
правдой
1187
01:44:44,109 --> 01:44:47,399
вес до
1188
01:44:50,920 --> 01:44:54,060
что делать
1189
01:44:57,880 --> 01:45:03,250
я бы хотела немного майн minaj
1190
01:45:19,559 --> 01:45:22,559
спасибо
1191
01:45:27,189 --> 01:45:33,689
ел на дне ее сделали мне а как о
1192
01:45:31,119 --> 01:45:33,689
сложении
1193
01:45:33,750 --> 01:45:37,319
андрей grey
1194
01:45:38,579 --> 01:45:45,550
мужчине же ются
1195
01:45:40,479 --> 01:45:48,869
поднял на таких женщинах как я она опять
1196
01:45:45,550 --> 01:45:51,520
твоих поверьте мне я его не заслуживаю
1197
01:45:48,869 --> 01:45:57,430
против волны такая красивая музыка ну и
1198
01:45:51,520 --> 01:46:02,050
шкатулка поела ничего так у меня
1199
01:45:57,430 --> 01:46:04,119
смотрите марта спали всех женщин one
1200
01:46:02,050 --> 01:46:12,869
которых ваша матушка наверняка учила вас
1201
01:46:04,119 --> 01:46:12,869
остерегаться этого скрывать
1202
01:46:14,039 --> 01:46:17,118
[музыка]
1203
01:46:32,869 --> 01:46:40,039
кан е польше на фаре
1204
01:46:42,649 --> 01:46:50,059
чувствовать его
1205
01:46:44,010 --> 01:46:50,060
что служит антуан ты не хочешь
1206
01:46:55,719 --> 01:46:59,038
ну как
1207
01:47:01,500 --> 01:47:05,340
мы и любите меня
1208
01:47:10,359 --> 01:47:20,170
простите меня пожалуйста отвернитесь а
1209
01:47:14,408 --> 01:47:20,170
чем ты лучше уйти
1210
01:47:43,859 --> 01:47:50,130
простите эту
1211
01:47:45,219 --> 01:47:50,130
ужаснее гадкой отвратительная простите
1212
01:47:52,920 --> 01:47:58,470
пожалуйста простите меня и забудьте все
1213
01:47:56,859 --> 01:48:04,319
что ем что-то
1214
01:47:58,470 --> 01:48:08,240
панель андрей андрей скажи скажи
1215
01:48:04,319 --> 01:48:08,239
что-нибудь ну скажи скорейшему году
1216
01:48:12,260 --> 01:48:20,900
пожалуйста пожалуйста андрей послушай
1217
01:48:14,569 --> 01:48:24,630
послушай по имени я прошу пойми меня
1218
01:48:20,899 --> 01:48:30,659
послушай метель с ружьем и пожалуйста
1219
01:48:24,630 --> 01:48:33,569
послушай я я я не могла поверить и не
1220
01:48:30,659 --> 01:48:35,159
поняла если бы ты знал никогда никого не
1221
01:48:33,569 --> 01:48:40,189
было дела до того что творится в моем
1222
01:48:35,159 --> 01:48:40,189
сердце матч мальчик любим
1223
01:49:09,260 --> 01:49:14,239
[музыка]
1224
01:49:12,239 --> 01:49:14,239
и
1225
01:49:23,920 --> 01:49:45,819
а сичи просто
1226
01:49:41,469 --> 01:49:47,079
с тобой такой первый раз ты что каждый
1227
01:49:45,819 --> 01:49:49,738
раз падаешь в морг
1228
01:49:47,079 --> 01:49:49,738
ты не
1229
01:49:53,439 --> 01:49:58,659
в кассе конечно было много женщин мир
1230
01:49:57,039 --> 01:50:04,019
немного стена
1231
01:49:58,659 --> 01:50:05,529
tedx любил не тот не так вот или я люблю
1232
01:50:04,020 --> 01:50:09,460
моя мама
1233
01:50:05,529 --> 01:50:13,750
родину друзья наш all of the
1234
01:50:09,460 --> 01:50:16,420
выбраться ря за царя как можно любить
1235
01:50:13,750 --> 01:50:18,390
того кого не знаешь я ему присягал ведь
1236
01:50:16,420 --> 01:50:21,340
андрей
1237
01:50:18,390 --> 01:50:24,430
а меня ты любишь
1238
01:50:21,340 --> 01:50:24,430
[музыка]
1239
01:50:28,010 --> 01:50:30,679
[музыка]
1240
01:50:28,920 --> 01:50:34,429
[аплодисменты]
1241
01:50:30,679 --> 01:50:34,429
по-английски скажи
1242
01:50:35,399 --> 01:50:46,969
господь да что это одна нить нужно 3 раз
1243
01:50:43,199 --> 01:50:46,970
старая русская традиция
1244
01:50:47,090 --> 01:50:53,078
у тебя led
1245
01:50:49,960 --> 01:50:53,078
[музыка]
1246
01:50:53,399 --> 01:51:07,139
замечать мы чудесный
1247
01:50:56,829 --> 01:51:09,899
[музыка]
1248
01:51:07,140 --> 01:51:14,710
господи
1249
01:51:09,899 --> 01:51:18,869
андрей я ждала тебя всю жизнь так я того
1250
01:51:14,710 --> 01:51:18,869
что нет уже во всем свете таких коктейль
1251
01:51:18,960 --> 01:51:28,829
[музыка]
1252
01:51:25,649 --> 01:51:31,129
phil и на из подарков а то чувство
1253
01:51:28,829 --> 01:51:33,210
которое мы очень пробуждал в женщинах
1254
01:51:31,130 --> 01:51:35,880
нельзя было назвать любовью
1255
01:51:33,210 --> 01:51:38,819
это была какая-то животная страсть
1256
01:51:35,880 --> 01:51:42,539
своего рода рабства она osita
1257
01:51:38,819 --> 01:51:43,259
когда мне было лет 14 моя мать тяжело
1258
01:51:42,539 --> 01:51:47,219
заболела
1259
01:51:43,260 --> 01:51:49,380
я оказалась в больнице хозяев и ужасно
1260
01:51:47,219 --> 01:51:52,020
боялся оставаться в доме наедине с о чем
1261
01:51:49,380 --> 01:51:56,489
ему каждую ночь я заперла дверь моей
1262
01:51:52,020 --> 01:51:59,250
спальне на ключ анти-гей однажды он
1263
01:51:56,488 --> 01:52:05,419
подарил мне очень красивое шелковое
1264
01:51:59,250 --> 01:52:08,069
платье дворе пригласить дорогой ресторан
1265
01:52:05,420 --> 01:52:10,100
вам все время подливал мне в бокал
1266
01:52:08,069 --> 01:52:13,500
какого то сладкое вино
1267
01:52:10,100 --> 01:52:15,810
малость хотя тоже может я и сама его в
1268
01:52:13,500 --> 01:52:17,340
этом друзьям а мягким фалом на и домой
1269
01:52:15,810 --> 01:52:21,800
вернулись домой я чувствую себя ужасно
1270
01:52:17,340 --> 01:52:28,579
суммы а его как а проснулась я от боли
1271
01:52:21,800 --> 01:52:31,579
когда он уже позже
1272
01:52:28,579 --> 01:52:31,579
нет-нет-нет-нет-нет-нет
1273
01:52:31,840 --> 01:52:37,909
я должна рассказать тебе все до конца и
1274
01:52:35,359 --> 01:52:39,439
так много угол а в жизни что я сама уже
1275
01:52:37,908 --> 01:52:44,170
не помню где правда где вы
1276
01:52:39,439 --> 01:52:47,768
и когда я с тобой я знаю где правда и я
1277
01:52:44,170 --> 01:52:47,769
не боюсь ее
1278
01:52:52,729 --> 01:52:58,029
ось с чак меня больше всего поразило в
1279
01:52:56,960 --> 01:53:00,350
sc
1280
01:52:58,029 --> 01:53:06,519
аня вот и когда я проснулась на
1281
01:53:00,350 --> 01:53:10,840
следующее утро я выслали жил рядом с ним
1282
01:53:06,520 --> 01:53:10,840
она обнимала его одной рукой
1283
01:53:17,149 --> 01:53:23,698
его снял для меня номер в гостинице моей
1284
01:53:21,929 --> 01:53:28,730
маме сказал что от проявления в летний
1285
01:53:23,698 --> 01:53:28,729
лагерь и он
1286
01:53:29,979 --> 01:53:38,529
ты приходил ко мне анна-софия почти
1287
01:53:33,909 --> 01:53:41,760
каждый день им трахнута и носил меня
1288
01:53:38,529 --> 01:53:41,759
игрушки сладости
1289
01:53:50,720 --> 01:53:54,960
вимана а что же случилось с твоей
1290
01:53:54,000 --> 01:53:57,989
матерью кольца
1291
01:53:54,960 --> 01:54:03,359
я если я случайно встретил ее несколько
1292
01:53:57,989 --> 01:54:06,409
лет спустя of terrorist после того как
1293
01:54:03,359 --> 01:54:06,409
мне удалось сбежать дню
1294
01:54:15,029 --> 01:54:19,609
и от мерзости которые он заставлял меня
1295
01:54:18,029 --> 01:54:24,198
заниматься
1296
01:54:19,609 --> 01:54:24,198
завоевали нам тяжело самому не работать
1297
01:54:29,670 --> 01:54:37,440
и свой поклялся убить взяла мы отобрал
1298
01:54:32,880 --> 01:54:43,039
мою одежду я я сбежала от него чуть ли
1299
01:54:37,439 --> 01:54:44,789
ни в одной ночной рубашке моя мама
1300
01:54:43,039 --> 01:54:48,948
айболит
1301
01:54:44,789 --> 01:54:48,948
если она проходит в константинополе
1302
01:54:56,279 --> 01:55:02,039
начал так ехала третьим классом однажды
1303
01:55:00,149 --> 01:55:04,559
разглядывал пассажиров на верхней палубе
1304
01:55:02,039 --> 01:55:12,229
и думала наверно приятно путешествовать
1305
01:55:04,560 --> 01:55:12,230
в первом классе и тут я увидела мою маму
1306
01:55:17,890 --> 01:55:21,350
тихо stealth она все еще была так же
1307
01:55:20,659 --> 01:55:26,000
красиво
1308
01:55:21,350 --> 01:55:27,820
контент в окружении элегантно одетых
1309
01:55:26,000 --> 01:55:33,939
мужчин и женщин
1310
01:55:27,819 --> 01:55:33,939
lafee они смеялись и пили шампанское
1311
01:55:37,569 --> 01:55:45,729
потом потом она выбросил пустой бокал и
1312
01:55:42,460 --> 01:55:45,730
по морю
1313
01:55:46,350 --> 01:55:49,469
[музыка]
1314
01:55:55,149 --> 01:56:05,879
и и добро че ты не будешь лобне
1315
01:55:59,130 --> 01:56:05,880
зачем никому из нас это был уже не нужно
1316
01:56:08,159 --> 01:56:14,889
так значит
1317
01:56:11,319 --> 01:56:14,889
когда не была замужем
1318
01:56:15,149 --> 01:56:19,938
[музыка]
1319
01:56:20,618 --> 01:56:23,618
нет
1320
01:56:25,118 --> 01:56:30,208
потом поди сюда войти
1321
01:56:47,349 --> 01:56:51,418
когда хуже
1322
01:57:01,300 --> 01:57:07,279
[музыка]
1323
01:57:03,880 --> 01:57:10,489
может вы подъем печатью теперь
1324
01:57:07,279 --> 01:57:11,769
кто вручал ваше благородие версия спать
1325
01:57:10,488 --> 01:57:20,658
быстро
1326
01:57:11,770 --> 01:57:22,350
будеш-ш-шь и я слушаю а потому что
1327
01:57:20,658 --> 01:57:31,039
друзья женька
1328
01:57:22,350 --> 01:57:31,039
[музыка]
1329
01:57:34,850 --> 01:57:43,179
моя анаконда не бога counter
1330
01:57:40,609 --> 01:57:43,179
о ком-то
1331
01:57:43,939 --> 01:57:53,809
[музыка]
1332
01:57:50,750 --> 01:58:01,219
чтобы делать
1333
01:57:53,810 --> 01:58:01,219
[музыка]
1334
01:58:03,569 --> 01:58:11,579
[музыка]
1335
01:58:07,760 --> 01:58:14,270
у нас белой только
1336
01:58:11,579 --> 01:58:14,269
набирай
1337
01:58:17,390 --> 01:58:25,289
проверял
1338
01:58:19,229 --> 01:58:27,849
[музыка]
1339
01:58:25,289 --> 01:58:36,760
давай
1340
01:58:27,850 --> 01:58:36,760
[музыка]
1341
01:58:38,158 --> 01:58:44,960
начитать 2 такие насколько корнилов
1342
01:58:44,260 --> 01:58:53,090
смотрите
1343
01:58:44,960 --> 01:58:53,090
[музыка]
1344
01:58:53,179 --> 01:59:26,079
я
1345
01:58:54,560 --> 01:59:32,160
[музыка]
1346
01:59:26,079 --> 01:59:35,269
[аплодисменты]
1347
01:59:32,159 --> 01:59:35,269
[музыка]
1348
01:59:35,579 --> 01:59:45,248
[аплодисменты]
1349
01:59:52,199 --> 01:59:54,199
а
1350
01:59:58,238 --> 02:00:17,198
оон и ес мы неплохо останьтесь здесь все
1351
02:00:04,988 --> 02:00:19,089
из пути правда ваше высочество я бы
1352
02:00:17,198 --> 02:00:22,988
хотела выразить вам мое огромное
1353
02:00:19,090 --> 02:00:26,230
восхищение те ну что ж прошу пиратское
1354
02:00:22,988 --> 02:00:31,509
высочество делать такие уж комарики в
1355
02:00:26,229 --> 02:00:33,959
апреле царевич и спортом совсем не
1356
02:00:31,510 --> 02:00:33,960
спортом
1357
02:00:34,590 --> 02:00:45,940
рассказать про строк с не понимаю не
1358
02:00:39,340 --> 02:00:47,788
пускайте генерал вы обещали помочь найти
1359
02:00:45,939 --> 02:00:53,498
перед уже дело чести
1360
02:00:47,788 --> 02:00:55,899
ешь ли вы не говорите о честь я улыбаюсь
1361
02:00:53,498 --> 02:00:57,488
но я полагаю я знаю всю правду вот чехол
1362
02:00:55,899 --> 02:00:59,498
всякую правду ваши происходить и
1363
02:00:57,488 --> 02:01:01,178
сладость я поражена вашей нелепой
1364
02:00:59,498 --> 02:01:04,889
выходкой в этой глупейший истории сфере
1365
02:01:01,179 --> 02:01:04,889
aerodeck моей нелепый вы
1366
02:01:05,550 --> 02:01:11,889
да ему сколько лет 20 и сколь влюбленный
1367
02:01:09,248 --> 02:01:13,689
матч а вы как вы можете сравнивать себя
1368
02:01:11,889 --> 02:01:15,760
почтенного генерала с мальчишкой
1369
02:01:13,689 --> 02:01:17,979
сделавшему дикую глупость причем без
1370
02:01:15,760 --> 02:01:20,050
всяких на то оснований сегодня вы не
1371
02:01:17,979 --> 02:01:21,788
ночевали дом его генерал да вы верно
1372
02:01:20,050 --> 02:01:25,288
меня оскорбить же знаете у меня чухлиб
1373
02:01:21,788 --> 02:01:25,288
откуда ревновали вашему царевичем
1374
02:01:27,010 --> 02:01:30,159
[музыка]
1375
02:01:30,439 --> 02:01:34,669
почему не призываю я переодеваюсь
1376
02:01:40,319 --> 02:01:45,409
я даю тебе жопу
1377
02:01:54,609 --> 02:01:58,139
[музыка]
1378
02:02:01,920 --> 02:02:05,090
[музыка]
1379
02:02:07,199 --> 02:02:11,170
[музыка]
1380
02:02:12,649 --> 02:02:15,848
наталья
1381
02:02:13,429 --> 02:02:19,368
куда андрей открой дверь пожалуйста
1382
02:02:15,849 --> 02:02:21,788
послушай на сайте вы слушаетесь часть
1383
02:02:19,368 --> 02:02:21,788
хорошо
1384
02:02:21,908 --> 02:02:32,978
попытайся понять это моя жизнь она такая
1385
02:02:29,448 --> 02:02:32,978
в этом никто не виноват
1386
02:02:38,050 --> 02:02:42,480
[музыка]
1387
02:02:39,979 --> 02:02:47,819
высуши меня ты должен мне поверить это
1388
02:02:42,479 --> 02:02:50,489
должен делать то что еще за дела то чем
1389
02:02:47,819 --> 02:02:53,099
я занимаюсь и тут то совсем долгов и тут
1390
02:02:50,489 --> 02:02:55,519
это бизнес
1391
02:02:53,100 --> 02:02:55,520
fb2
1392
02:02:56,869 --> 02:02:59,970
[музыка]
1393
02:03:04,050 --> 02:03:09,100
1 этаж без любви это грязные
1394
02:03:07,479 --> 02:03:10,789
отвратительные голые притворство
1395
02:03:09,100 --> 02:03:18,420
понимаешь
1396
02:03:10,789 --> 02:03:18,420
[музыка]
1397
02:03:24,369 --> 02:03:26,579
у нас
1398
02:03:33,060 --> 02:03:36,060
что
1399
02:03:36,880 --> 02:03:44,840
вы
1400
02:03:38,310 --> 02:03:46,470
ты толстой что просто обосрать хочешь
1401
02:03:44,840 --> 02:03:50,029
[музыка]
1402
02:03:46,470 --> 02:03:50,029
[аплодисменты]
1403
02:03:53,329 --> 02:03:55,279
on
1404
02:03:54,939 --> 02:03:58,369
и
1405
02:03:55,279 --> 02:03:58,369
[музыка]
1406
02:03:59,309 --> 02:04:16,498
а я люблю тебя и только тебя
1407
02:04:06,189 --> 02:04:16,498
[музыка]
1408
02:04:18,198 --> 02:04:26,409
не создавай
1409
02:04:32,979 --> 02:04:41,209
я тебе все объясню потом английский
1410
02:04:35,929 --> 02:04:41,719
хорошо после спектакля и люблю тебя иски
1411
02:04:41,210 --> 02:04:44,270
держите
1412
02:04:41,719 --> 02:04:45,289
виде top100 а ну-ка занимайте свои дела
1413
02:04:44,270 --> 02:04:50,710
полизать свою нору
1414
02:04:45,289 --> 02:04:50,710
великий князь можешь я готова
1415
02:04:53,539 --> 02:05:02,819
[музыка]
1416
02:04:59,590 --> 02:05:02,819
[аплодисменты]
1417
02:05:06,229 --> 02:05:10,309
что случилось нет нет все хорошо со мной
1418
02:05:09,929 --> 02:05:22,439
все в порядке
1419
02:05:10,310 --> 02:05:22,439
[музыка]
1420
02:05:25,100 --> 02:05:27,700
место
1421
02:05:28,439 --> 02:05:36,569
[музыка]
1422
02:05:34,579 --> 02:05:37,829
[смех]
1423
02:05:36,569 --> 02:05:41,438
соус
1424
02:05:37,829 --> 02:05:41,439
[музыка]
1425
02:05:45,630 --> 02:05:48,770
[музыка]
1426
02:05:49,380 --> 02:05:52,909
люди льет
1427
02:05:58,479 --> 02:06:12,199
[музыка]
1428
02:06:16,180 --> 02:06:22,970
[музыка]
1429
02:06:23,618 --> 02:06:29,529
веник
1430
02:06:24,769 --> 02:06:32,530
ар-расул могиле споре о
1431
02:06:29,529 --> 02:06:32,529
ждет
1432
02:06:32,550 --> 02:06:51,519
[музыка]
1433
02:06:35,059 --> 02:06:51,519
сеньор к железу тихо и
1434
02:07:01,390 --> 02:07:16,390
[музыка]
1435
02:07:18,559 --> 02:07:30,550
мои пациенты в корж
1436
02:07:21,760 --> 02:07:33,498
just a wine он только ребёнок в стал
1437
02:07:30,550 --> 02:07:36,720
великий ситро то генерал прошу вас
1438
02:07:33,498 --> 02:07:39,219
будьте снисходительны к толстому
1439
02:07:36,720 --> 02:07:42,710
[музыка]
1440
02:07:39,219 --> 02:07:50,679
уверенно но еще сможете им гордились ей
1441
02:07:42,710 --> 02:07:56,109
[музыка]
1442
02:07:50,679 --> 02:07:57,599
я вчера с позами я графу понравилась моя
1443
02:07:56,109 --> 02:08:01,878
невеста
1444
02:07:57,599 --> 02:08:01,878
нашу понравилось то есть
1445
02:08:05,380 --> 02:08:11,390
[музыка]
1446
02:08:08,609 --> 02:08:12,880
энди секрета мента
1447
02:08:11,390 --> 02:08:15,969
и cooper горе
1448
02:08:12,880 --> 02:08:21,960
и удивить тофу то
1449
02:08:15,969 --> 02:08:21,960
о севере до козлина тролли
1450
02:08:22,260 --> 02:08:31,789
осы be not write я прощаю его родилась
1451
02:08:28,720 --> 02:08:31,789
[музыка]
1452
02:08:32,460 --> 02:08:35,630
naturally 7
1453
02:08:37,510 --> 02:08:45,180
она боль о себе ленина
1454
02:08:41,770 --> 02:08:45,180
мишель оона вольта
1455
02:08:46,949 --> 02:08:51,210
[музыка]
1456
02:08:51,300 --> 02:08:53,929
после
1457
02:08:57,840 --> 02:09:00,560
толстова куда
1458
02:09:08,369 --> 02:09:11,369
андрей
1459
02:09:20,409 --> 02:09:23,689
[музыка]
1460
02:09:28,310 --> 02:09:36,930
[музыка]
1461
02:09:34,119 --> 02:09:36,930
уже несут
1462
02:09:46,590 --> 02:09:50,630
меня пустите пустите меня ему
1463
02:09:49,359 --> 02:09:54,229
[аплодисменты]
1464
02:09:50,630 --> 02:09:54,230
я люблю
1465
02:09:59,739 --> 02:10:02,689
[музыка]
1466
02:10:01,500 --> 02:10:10,738
очень осторожно
1467
02:10:02,689 --> 02:10:10,738
[музыка]
1468
02:10:23,399 --> 02:10:25,670
блог
1469
02:10:36,000 --> 02:10:43,050
плата выше 10
1470
02:10:40,340 --> 02:10:45,090
отец slides поднимем пенал
1471
02:10:43,050 --> 02:10:48,029
аккаунта я уже начинаю сходить с ума
1472
02:10:45,090 --> 02:10:50,250
прямо в
1473
02:10:48,029 --> 02:10:54,029
и согнуть скажи мне ну чего тебе сдался
1474
02:10:50,250 --> 02:10:58,140
этот моцарта пока крутится я уже говорил
1475
02:10:54,029 --> 02:11:01,789
великий композитор ну хорошо положим по
1476
02:10:58,140 --> 02:11:01,789
улью чему тебе то что до этого
1477
02:11:04,319 --> 02:11:14,500
я говорю куда-то пошла и джемы
1478
02:11:09,930 --> 02:11:18,000
теперь еще выдумала идите за мной на
1479
02:11:14,500 --> 02:11:18,000
подожди ты туда же глупо ну
1480
02:11:19,340 --> 02:11:56,810
[музыка]
1481
02:11:53,029 --> 02:11:59,460
асока open a skin как зыбко наше счастье
1482
02:11:56,810 --> 02:12:01,860
обойден так слеп и наивен тот кто
1483
02:11:59,460 --> 02:12:06,810
полагает себя хозяином своей судьбы или
1484
02:12:01,859 --> 02:12:09,149
за человек es проводник чья-то воля и не
1485
02:12:06,810 --> 02:12:12,140
понимать этого печальное заблуждение в
1486
02:12:09,149 --> 02:12:15,449
котором долгие годы пребывала джейс
1487
02:12:12,140 --> 02:12:15,600
силой она впервые по-настоящему полюбил
1488
02:12:15,449 --> 02:12:19,050
и
1489
02:12:15,600 --> 02:12:21,060
с не была уверена что это навсегда вот
1490
02:12:19,050 --> 02:12:23,190
почему поступок андрея которому какие
1491
02:12:21,060 --> 02:12:23,970
казалось она так просто искренне все
1492
02:12:23,189 --> 02:12:25,309
объяснила
1493
02:12:23,970 --> 02:12:36,838
и и потряс
1494
02:12:25,310 --> 02:12:36,839
[музыка]
1495
02:12:50,019 --> 02:12:55,029
простой али
1496
02:12:51,750 --> 02:12:55,029
[музыка]
1497
02:12:58,520 --> 02:13:03,989
вы читали это
1498
02:13:00,149 --> 02:13:05,519
а вниз все газеты кричат о том что
1499
02:13:03,988 --> 02:13:07,468
толстой покушался на жизнь великого
1500
02:13:05,520 --> 02:13:07,980
князя и что вы заслонили его своей
1501
02:13:07,469 --> 02:13:13,800
грудью
1502
02:13:07,979 --> 02:13:17,429
и что вау как что зла это же ложь и вы
1503
02:13:13,800 --> 02:13:22,010
это знаете его ждут сказать правду вот
1504
02:13:17,430 --> 02:13:25,710
торт в какую правду суда ты всю правду
1505
02:13:22,010 --> 02:13:28,170
то есть вы хотите чтобы я рассказал всем
1506
02:13:25,710 --> 02:13:29,329
как вы унизили меня оскорбили мои
1507
02:13:28,170 --> 02:13:32,640
чувства
1508
02:13:29,329 --> 02:13:36,319
этот мальчишка из ревности публично
1509
02:13:32,640 --> 02:13:39,239
выпорол меня своего генерала смычком
1510
02:13:36,319 --> 02:13:41,250
весьма красножана кракен e-mail я ведь
1511
02:13:39,238 --> 02:13:43,169
только с виду создают впечатление дивы
1512
02:13:41,250 --> 02:13:45,000
отдыхал там уже если уж говорить всю
1513
02:13:43,170 --> 02:13:47,250
правду на придется рассказать о том как
1514
02:13:45,000 --> 02:13:52,050
вы развратили и в конце концов погубили
1515
02:13:47,250 --> 02:13:56,600
этого мальчика я аж до за любезнейший вы
1516
02:13:52,050 --> 02:13:59,100
погубили его хисарон русский офицер
1517
02:13:56,600 --> 02:14:02,850
никогда об этом не обмолвится за он
1518
02:13:59,100 --> 02:14:04,469
скорее съедят на каторге ваше
1519
02:14:02,850 --> 02:14:06,870
высокопревосходительство
1520
02:14:04,469 --> 02:14:09,719
за границу китнес пообещал выглядеть
1521
02:14:06,869 --> 02:14:13,260
деньги вашему отцу я писал вашей бумаге
1522
02:14:09,719 --> 02:14:15,980
и приказ на мои повышение чилийская
1523
02:14:13,260 --> 02:14:20,730
жизнь ничего не значит в этой стране
1524
02:14:15,979 --> 02:14:26,168
зависит от того чья жизнь с ударами
1525
02:14:20,729 --> 02:14:30,098
[музыка]
1526
02:14:26,168 --> 02:14:30,099
выпили ваше высокопревосходительство
1527
02:14:32,000 --> 02:14:36,140
[музыка]
1528
02:14:37,920 --> 02:14:41,670
они там уже не
1529
02:14:42,448 --> 02:14:47,039
чокер признался
1530
02:14:44,139 --> 02:14:53,969
но даже не на великого князя это конец
1531
02:14:47,039 --> 02:14:53,969
игра добивай получил
1532
02:14:54,430 --> 02:14:56,520
к
1533
02:15:04,210 --> 02:15:07,359
[аплодисменты]
1534
02:15:08,788 --> 02:15:11,259
мои
1535
02:15:09,939 --> 02:15:14,378
япония
1536
02:15:11,260 --> 02:15:14,378
[аплодисменты]
1537
02:15:24,489 --> 02:15:28,778
[музыка]
1538
02:15:38,619 --> 02:15:45,439
добрый день играть индийской и говорить
1539
02:15:42,050 --> 02:15:47,600
по-английски у вас содержится
1540
02:15:45,439 --> 02:15:48,019
заключенный по фамилии толстовки что 2
1541
02:15:47,600 --> 02:15:50,870
какой-то
1542
02:15:48,020 --> 02:15:55,180
андрей родственных писатель нет нет нет
1543
02:15:50,869 --> 02:15:58,789
нет вы кто ему сестры нет из вайф жена
1544
02:15:55,180 --> 02:16:04,270
нет я волью таким кто вы им are you
1545
02:15:58,789 --> 02:16:04,269
туфель и бы мы приходитесь в общем
1546
02:16:08,889 --> 02:16:13,958
конечно у нас есть разрешение на
1547
02:16:10,300 --> 02:16:17,190
свидания нет я могу заплатить
1548
02:16:13,958 --> 02:16:25,789
сколько вы скажете обзоры извините
1549
02:16:17,189 --> 02:16:25,789
[музыка]
1550
02:16:28,890 --> 02:16:38,389
[музыка]
1551
02:16:44,228 --> 02:16:51,608
дуняшка
1552
02:16:45,909 --> 02:16:51,609
пожалуйста позволь мне войти извини меня
1553
02:16:51,699 --> 02:16:58,639
мать андрея я вас знаю вы узнаете кто я
1554
02:16:56,718 --> 02:17:00,289
но я должна вам сказать что это все ложь
1555
02:16:58,638 --> 02:17:02,709
то что написано в газетах это все
1556
02:17:00,290 --> 02:17:05,269
неправда я там было я все это видела
1557
02:17:02,709 --> 02:17:06,228
пожалуйста прошу вас во его мать если вы
1558
02:17:05,269 --> 02:17:08,059
написали царю
1559
02:17:06,228 --> 02:17:11,388
он мог бы что-нибудь сделать я знаю как
1560
02:17:08,058 --> 02:17:11,929
андреева любит и он хитовый как он в
1561
02:17:11,388 --> 02:17:16,728
него верит
1562
02:17:11,930 --> 02:17:16,729
[музыка]
1563
02:17:23,149 --> 02:17:30,399
0 я никто простите меня
1564
02:17:28,468 --> 02:17:34,039
[музыка]
1565
02:17:30,399 --> 02:17:49,729
ты даже представить себе не можете на у
1566
02:17:34,040 --> 02:17:52,280
нас кургане кто напишите царь андросюк
1567
02:17:49,729 --> 02:17:55,279
над андреем был закрытым искусство
1568
02:17:52,280 --> 02:17:56,960
радлов оказался комом андрей признал
1569
02:17:55,280 --> 02:17:58,790
себя виновным в покушении на великого
1570
02:17:56,959 --> 02:18:00,649
князя и ни словом не обмолвился об
1571
02:17:58,790 --> 02:18:03,020
истинных причинах своего поступка
1572
02:18:00,649 --> 02:18:05,079
вскоре после суда макро кино выдали
1573
02:18:03,020 --> 02:18:07,399
денежную субсидию на его машину
1574
02:18:05,079 --> 02:18:09,920
получалось что такой ценой был выполнен
1575
02:18:07,399 --> 02:18:12,800
контракт ради которого джейн приехала в
1576
02:18:09,920 --> 02:18:14,719
россию этот простой и беспощадный вы вы
1577
02:18:12,800 --> 02:18:17,510
поселил в ее душе незнакомое доселе
1578
02:18:14,719 --> 02:18:24,289
чувствовать чувства вины и какие
1579
02:18:17,510 --> 02:18:26,800
казалось навсегда и ничего не понимаю в
1580
02:18:24,290 --> 02:18:26,801
этой стране
1581
02:18:31,590 --> 02:18:34,658
[музыка]
1582
02:18:38,399 --> 02:18:43,510
[музыка]
1583
02:18:43,079 --> 02:18:57,689
[аплодисменты]
1584
02:18:43,510 --> 02:18:57,689
[музыка]
1585
02:18:57,769 --> 02:19:00,039
есть
1586
02:19:04,099 --> 02:19:08,658
сожалению знаете addorsed помните вы
1587
02:19:07,519 --> 02:19:13,158
видели скупой
1588
02:19:08,658 --> 02:19:14,829
у меня пистолет а я вас убила искали
1589
02:19:13,158 --> 02:19:18,869
формате запутался
1590
02:19:14,829 --> 02:19:18,870
а вас зашла не за это ли
1591
02:19:22,680 --> 02:19:31,610
[аплодисменты]
1592
02:19:29,420 --> 02:19:33,780
посреди позвольте вас беспокоит
1593
02:19:31,610 --> 02:19:41,578
[аплодисменты]
1594
02:19:33,780 --> 02:19:41,579
[музыка]
1595
02:19:42,349 --> 02:19:46,630
ну что видели теперь не для
1596
02:19:50,530 --> 02:19:53,609
[музыка]
1597
02:19:57,329 --> 02:20:00,170
[ __ ]
1598
02:20:02,239 --> 02:20:07,588
я думаю
1599
02:20:04,520 --> 02:20:07,588
[музыка]
1600
02:20:13,920 --> 02:20:16,129
auto
1601
02:20:20,239 --> 02:20:24,739
все должен делать сам вижу мое любимое
1602
02:20:23,430 --> 02:20:27,659
не подали
1603
02:20:24,739 --> 02:20:29,459
йоги проходитесь никель толстого
1604
02:20:27,659 --> 02:20:32,520
отправляет по этапу пожалуйста скажите
1605
02:20:29,459 --> 02:20:34,199
джей она должна прямо сейчас прямо
1606
02:20:32,520 --> 02:20:37,229
сейчас регион деканом у нас такой
1607
02:20:34,200 --> 02:20:38,970
праздник я не могу все жэки джейн и каша
1608
02:20:37,228 --> 02:20:43,938
хороша она должна прийти не закрывайте
1609
02:20:38,969 --> 02:20:43,938
дверь у меня еще гости будут пошел
1610
02:21:08,299 --> 02:21:24,779
[музыка]
1611
02:21:19,040 --> 02:21:28,380
смотри его дочь джейн иди сюда так
1612
02:21:24,780 --> 02:21:30,931
весело ой я забыл
1613
02:21:28,379 --> 02:21:37,379
юнкер такой высоты и приходила хотят я
1614
02:21:30,931 --> 02:21:40,440
висел близких дородовой но когда и я
1615
02:21:37,379 --> 02:21:41,009
сказал что толстого отправляет по этапу
1616
02:21:40,440 --> 02:21:44,180
и
1617
02:21:41,010 --> 02:21:50,430
нужно было противно на вокзал
1618
02:21:44,180 --> 02:21:50,430
[музыка]
1619
02:21:53,040 --> 02:21:56,159
[аплодисменты]
1620
02:22:09,569 --> 02:22:20,190
[музыка]
1621
02:22:18,370 --> 02:22:26,709
[аплодисменты]
1622
02:22:20,190 --> 02:22:26,709
[музыка]
1623
02:22:31,239 --> 02:22:42,728
[музыка]
1624
02:22:45,450 --> 02:22:58,200
[музыка]
1625
02:23:01,319 --> 02:23:17,569
у отца и сына и святаго духа во веки
1626
02:23:10,229 --> 02:23:17,569
веков бога православия
1627
02:23:20,500 --> 02:23:24,478
[музыка]
1628
02:23:28,379 --> 02:23:32,069
[аплодисменты]
1629
02:23:31,200 --> 02:23:33,610
хотя
1630
02:23:32,069 --> 02:23:36,808
[музыка]
1631
02:23:33,610 --> 02:23:36,809
[аплодисменты]
1632
02:23:48,559 --> 02:24:00,878
[музыка]
1633
02:23:49,370 --> 02:24:00,879
[аплодисменты]
1634
02:24:01,270 --> 02:24:06,630
[музыка]
1635
02:24:03,569 --> 02:24:09,739
[аплодисменты]
1636
02:24:06,629 --> 02:24:09,739
[музыка]
1637
02:24:09,921 --> 02:24:11,850
я ты
1638
02:24:11,170 --> 02:24:16,600
и
1639
02:24:11,850 --> 02:24:20,009
[аплодисменты]
1640
02:24:16,600 --> 02:24:20,009
[музыка]
1641
02:24:21,610 --> 02:24:25,700
[аплодисменты]
1642
02:24:26,979 --> 02:24:31,789
обои
1643
02:24:29,129 --> 02:24:31,789
я бросал
1644
02:24:34,000 --> 02:24:36,000
а
1645
02:24:39,610 --> 02:24:46,810
[аплодисменты]
1646
02:24:44,790 --> 02:24:48,260
да ты чё рынок
1647
02:24:46,810 --> 02:24:49,360
на
1648
02:24:48,260 --> 02:24:50,960
android
1649
02:24:49,360 --> 02:24:52,989
[музыка]
1650
02:24:50,959 --> 02:24:52,989
а
1651
02:24:54,600 --> 02:24:58,130
[музыка]
1652
02:24:54,860 --> 02:25:04,780
[аплодисменты]
1653
02:24:58,129 --> 02:25:06,149
[музыка]
1654
02:25:04,780 --> 02:25:09,680
она
1655
02:25:06,149 --> 02:25:09,680
[аплодисменты]
1656
02:25:13,129 --> 02:25:21,339
[музыка]
1657
02:25:21,860 --> 02:25:28,409
[аплодисменты]
1658
02:25:25,040 --> 02:25:32,229
[музыка]
1659
02:25:28,409 --> 02:25:32,228
[аплодисменты]
1660
02:25:37,299 --> 02:26:24,429
[музыка]
1661
02:26:39,120 --> 02:26:45,329
отдай 18 из огня и сахар андрей получил
1662
02:26:42,360 --> 02:26:47,310
7 юбка то и пять лет усиления в себе и
1663
02:26:45,329 --> 02:26:47,909
потеки очаг от джейн пыталась догнать
1664
02:26:47,310 --> 02:26:49,409
его
1665
02:26:47,909 --> 02:26:51,899
и объясниться с ним или хотя бы
1666
02:26:49,409 --> 02:26:55,409
попрощаться с помощью ей было отказано в
1667
02:26:51,899 --> 02:26:57,840
подорожной через некоторое время жизнью
1668
02:26:55,409 --> 02:26:59,690
изменилась она вышла замуж за маккри
1669
02:26:57,840 --> 02:27:03,030
кино и вместе с ним уехала в америку
1670
02:26:59,690 --> 02:27:04,710
однако чувство вины не покидала ее жизнь
1671
02:27:03,030 --> 02:27:07,101
продолжала искать андрея ну все ее
1672
02:27:04,709 --> 02:27:09,810
письма в россию остались без ответа
1673
02:27:07,101 --> 02:27:12,569
макро хен работу над своей машиной еще
1674
02:27:09,810 --> 02:27:13,949
семь лет еще три года понадобилось джейн
1675
02:27:12,569 --> 02:27:17,399
чтобы получить разрешение на ее
1676
02:27:13,950 --> 02:27:19,320
испытанию себе логотип был счастлив даже
1677
02:27:17,399 --> 02:27:21,690
не предполагал что же и стала его жена и
1678
02:27:19,319 --> 02:27:22,920
помогала ему лишь для того чтобы попасть
1679
02:27:21,690 --> 02:27:23,030
в себе
1680
02:27:22,920 --> 02:27:27,940
[музыка]
1681
02:27:23,030 --> 02:27:27,940
[аплодисменты]
1682
02:27:33,969 --> 02:27:37,199
[аплодисменты]
1683
02:27:40,889 --> 02:27:43,939
[музыка]
1684
02:27:49,510 --> 02:27:56,228
[музыка]
1685
02:28:15,629 --> 02:28:18,719
[музыка]
1686
02:28:36,659 --> 02:28:47,228
[музыка]
1687
02:28:58,219 --> 02:29:03,359
[музыка]
1688
02:29:00,200 --> 02:29:05,579
про инженер должна с на треке
1689
02:29:03,360 --> 02:29:10,920
поэтому я машина я изобрел машину
1690
02:29:05,579 --> 02:29:14,940
который будет как цирюльник как
1691
02:29:10,920 --> 02:29:16,229
цирюльник стрижет волосы чайне хоть из
1692
02:29:14,940 --> 02:29:18,210
ковра от квартет аккорд
1693
02:29:16,229 --> 02:29:20,369
джейн добилась того чтобы испытание
1694
02:29:18,209 --> 02:29:23,479
проходили неподалёку от деревни овсянка
1695
02:29:20,370 --> 02:29:26,640
где жили на поселение бывшие каторжные
1696
02:29:23,479 --> 02:29:28,350
эти по обрывочным сведениям которые ей с
1697
02:29:26,639 --> 02:29:33,659
огромным трудом удалось добыть
1698
02:29:28,350 --> 02:29:36,510
андрей поселился билеты здесь сегодня
1699
02:29:33,659 --> 02:29:38,819
самый счастливый день моей жизни я здесь
1700
02:29:36,510 --> 02:29:40,569
все пили представляю вам сибирского
1701
02:29:38,819 --> 02:29:50,208
цирюльника
1702
02:29:40,569 --> 02:29:50,208
[музыка]
1703
02:29:56,829 --> 02:30:04,300
новый центральный захват вперед левый
1704
02:30:01,489 --> 02:30:04,300
захват вперед
1705
02:30:05,260 --> 02:30:08,379
[музыка]
1706
02:30:08,759 --> 02:30:15,449
сибирский цирюльник атакует этот лес
1707
02:30:16,290 --> 02:30:19,919
[музыка]
1708
02:30:27,559 --> 02:30:30,699
[музыка]
1709
02:30:50,399 --> 02:30:50,899
[музыка]
1710
02:30:50,478 --> 02:30:55,239
и
1711
02:30:50,899 --> 02:30:55,239
[аплодисменты]
1712
02:30:57,540 --> 02:31:02,760
танка тоже едва сдерживались чтобы не
1713
02:31:00,389 --> 02:31:04,739
броситься к коляске чего сократит вам
1714
02:31:02,760 --> 02:31:08,750
ага отделял от андрея всего две версты
1715
02:31:04,739 --> 02:31:11,729
проселочной дороге и 10 лет ожидания
1716
02:31:08,750 --> 02:31:13,860
десять лет в течение которых джейн
1717
02:31:11,729 --> 02:31:16,079
продолжала любить андрея и чувствовать
1718
02:31:13,860 --> 02:31:17,970
вину за случившееся но была еще одна
1719
02:31:16,079 --> 02:31:20,190
причина по которой джейн должна была
1720
02:31:17,969 --> 02:31:20,979
убедить андрей это ее кайна скажем она
1721
02:31:20,190 --> 02:31:26,620
жила все эти годы
1722
02:31:20,979 --> 02:31:26,619
[музыка]
1723
02:31:33,940 --> 02:31:37,280
[музыка]
1724
02:31:46,680 --> 02:31:49,790
[музыка]
1725
02:31:52,000 --> 02:32:17,569
[музыка]
1726
02:32:25,700 --> 02:32:31,250
[музыка]
1727
02:32:41,760 --> 02:32:44,760
их
1728
02:32:52,500 --> 02:32:55,500
анджей
1729
02:33:14,779 --> 02:33:16,810
а
1730
02:33:19,280 --> 02:34:09,199
анджей вы войти
1731
02:34:06,120 --> 02:34:09,199
[музыка]
1732
02:35:08,559 --> 02:35:12,100
[музыка]
1733
02:35:38,409 --> 02:35:44,869
[музыка]
1734
02:35:56,629 --> 02:36:00,119
[музыка]
1735
02:36:05,738 --> 02:36:10,198
и геваре ли кто-нибудь здесь есть
1736
02:37:18,729 --> 02:37:21,899
[аплодисменты]
1737
02:37:33,840 --> 02:37:47,228
[музыка]
1738
02:37:53,250 --> 02:37:58,908
[музыка]
1739
02:38:01,159 --> 02:38:21,860
[музыка]
1740
02:38:24,540 --> 02:38:27,659
[музыка]
1741
02:38:43,370 --> 02:38:47,149
пошла пошла пошла
1742
02:38:51,010 --> 02:38:54,010
пошла
1743
02:38:54,100 --> 02:38:57,209
[музыка]
1744
02:38:57,790 --> 02:39:05,690
[аплодисменты]
1745
02:38:58,940 --> 02:39:05,690
[музыка]
1746
02:39:08,889 --> 02:39:13,680
пошла
1747
02:39:09,629 --> 02:39:13,679
[музыка]
1748
02:39:14,719 --> 02:39:21,049
и вот это за спину это был крушитель
1749
02:39:18,409 --> 02:39:23,859
надо стоит а чего steelite джей поняла
1750
02:39:21,049 --> 02:39:23,858
что она поздравила
1751
02:39:27,799 --> 02:39:35,439
20 минут в доме андрей перечеркнули все
1752
02:39:31,139 --> 02:39:39,139
все десять лет ожидания на канале
1753
02:39:35,440 --> 02:39:43,520
[музыка]
1754
02:39:39,139 --> 02:39:47,148
чаем масса 1 чем покидал себе на стоит
1755
02:39:43,520 --> 02:39:50,000
там и крики на его машину не увидев
1756
02:39:47,148 --> 02:39:51,909
андрей и так и не сказав ему ради чего
1757
02:39:50,000 --> 02:39:52,479
мы сюда приезжал
1758
02:39:51,909 --> 02:39:55,888
[аплодисменты]
1759
02:39:52,479 --> 02:39:55,888
[музыка]
1760
02:39:55,920 --> 02:40:00,960
а чай его творенья надо слез обе уже
1761
02:39:58,409 --> 02:40:04,219
началась своей коляске по полю сибирской
1762
02:40:00,959 --> 02:40:06,959
дороги не знаю куда и зачем она едет
1763
02:40:04,219 --> 02:40:08,119
xiaomi не единственное что у него теперь
1764
02:40:06,959 --> 02:40:11,129
оставалось
1765
02:40:08,120 --> 02:40:12,189
принадлежала только и отдуваемся полая
1766
02:40:11,129 --> 02:40:14,618
тайна
1767
02:40:12,189 --> 02:40:16,568
секретарь отваривать и тайночка которая
1768
02:40:14,619 --> 02:40:19,539
навсегда связала ее с этой огромной
1769
02:40:16,568 --> 02:40:20,260
страной так и оставшийся для нее не
1770
02:40:19,539 --> 02:40:23,649
разгаданы
1771
02:40:20,260 --> 02:40:26,040
все станьте ты них а секрет она хранила
1772
02:40:23,648 --> 02:40:27,599
эту тайну 20 лет нет
1773
02:40:26,040 --> 02:40:31,650
а миска ну так а теперь пришло время
1774
02:40:27,600 --> 02:40:32,670
тебе ее открыть тебе последний шанс
1775
02:40:31,649 --> 02:40:36,059
снять эту маску
1776
02:40:32,670 --> 02:40:39,479
давай скажи аромки срал я на этого
1777
02:40:36,059 --> 02:40:40,079
моцарт никак не собираюсь в этой маске
1778
02:40:39,479 --> 02:40:43,619
всю жизнь ходить
1779
02:40:40,079 --> 02:40:45,690
если придется из-за какого-то музыкант
1780
02:40:43,620 --> 02:40:47,100
очки он не музыкант уж кассет молодцев
1781
02:40:45,690 --> 02:40:49,710
великий композитор вырос нашли его
1782
02:40:47,100 --> 02:40:53,850
музыку она прекрасно ну ладно так
1783
02:40:49,709 --> 02:40:57,689
ничего-ничего хорошо ладно мужики
1784
02:40:53,850 --> 02:40:59,159
композитор что надо ты выиграл мой зад
1785
02:40:57,690 --> 02:41:01,370
великий композитор но теперь давай
1786
02:40:59,159 --> 02:41:09,530
снимай находить эту маску проклятую
1787
02:41:01,370 --> 02:41:09,530
вас плохо слышно во сколько слышно сын
1788
02:41:10,521 --> 02:41:16,700
великий композитор у вас плохо слышно
1789
02:41:13,799 --> 02:41:16,699
сэр
1790
02:41:17,271 --> 02:41:29,579
погоди минутку смотр великий композитор
1791
02:41:21,890 --> 02:41:32,039
вас все еще не слышно сэр ну теперь
1792
02:41:29,579 --> 02:41:34,789
надеюсь все меня слышат люди сержанта
1793
02:41:32,040 --> 02:41:38,160
чуть-чуть уговорю
1794
02:41:34,790 --> 02:41:39,690
который загнал мне в задницу кувалду по
1795
02:41:38,159 --> 02:41:43,739
самый нос
1796
02:41:39,690 --> 02:41:46,920
чем маму-папу сестер и братьев дядюшек и
1797
02:41:43,739 --> 02:41:47,549
тетушек всех вместе взятых вчера я видел
1798
02:41:46,920 --> 02:41:50,129
гроба
1799
02:41:47,549 --> 02:41:52,949
так вот этот самый раз проклятый эмоций
1800
02:41:50,129 --> 02:41:53,699
который достал меня по самое некуда этот
1801
02:41:52,950 --> 02:41:57,561
родстер
1802
02:41:53,700 --> 02:41:57,561
великий композитор
1803
02:41:57,959 --> 02:42:06,329
[аплодисменты]
1804
02:42:07,000 --> 02:42:13,309
lamisil порядке у до дома дом и вопрос к
1805
02:42:10,790 --> 02:42:20,360
обучающей что состав сигналом семафора
1806
02:42:13,309 --> 02:42:24,469
иди иди обратно с ноги чем огонь чем-то
1807
02:42:20,360 --> 02:42:29,350
помочь потом они лаком а я еще входит а
1808
02:42:24,469 --> 02:42:32,149
мы крепки на флаг опять наклейки на
1809
02:42:29,350 --> 02:42:34,489
хотят mcrae кен наказана там он должен
1810
02:42:32,149 --> 02:42:36,228
пробежать еще две мили и как мира вы
1811
02:42:34,489 --> 02:42:37,478
можете подождать его в лагере если
1812
02:42:36,228 --> 02:42:49,029
хотите я покажу дорогу
1813
02:42:37,478 --> 02:42:53,869
навалять что это такое я не вижу кто это
1814
02:42:49,030 --> 02:43:01,220
его таких также можно ним русское
1815
02:42:53,870 --> 02:43:04,870
uniform он русский и этого нового
1816
02:43:01,219 --> 02:43:07,869
объясни да и наверно эмоции тоже русские
1817
02:43:04,870 --> 02:43:07,870
нет
1818
02:43:09,040 --> 02:43:13,351
[музыка]
1819
02:43:11,181 --> 02:43:17,761
вы найти мод
1820
02:43:13,351 --> 02:43:21,790
нравится я обожаю его все обожают
1821
02:43:17,761 --> 02:43:24,969
мозг великий композитор и moda
1822
02:43:21,790 --> 02:43:24,969
[музыка]
1823
02:43:25,590 --> 02:43:27,770
когда
1824
02:43:30,139 --> 02:43:33,479
[музыка]
1825
02:43:36,409 --> 02:44:55,979
[музыка]
1826
02:45:00,110 --> 02:45:03,110
давай
1827
02:45:11,459 --> 02:45:19,619
[музыка]
1828
02:45:16,200 --> 02:45:19,620
пошла пошла
1829
02:45:48,350 --> 02:45:50,120
[музыка]
1830
02:45:49,170 --> 02:46:26,200
[аплодисменты]
1831
02:45:50,120 --> 02:46:26,200
[музыка]
1832
02:46:42,379 --> 02:46:47,670
[музыка]
1833
02:46:50,579 --> 02:46:52,610
и
1834
02:47:09,549 --> 02:48:28,818
[музыка]
1835
02:48:31,399 --> 02:48:34,149
ну
1836
02:48:46,620 --> 02:49:05,620
[музыка]
1837
02:49:14,180 --> 02:49:16,689
0
1838
02:49:26,329 --> 02:50:55,620
[музыка]
1839
02:51:16,579 --> 02:51:18,610
и
1840
02:51:18,659 --> 02:52:01,789
[музыка]
159337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.