Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,736 --> 00:00:03,704
Previously on Tracker...
I know you think
2
00:00:03,837 --> 00:00:04,738
I pushed Dad off that cliff.
3
00:00:04,838 --> 00:00:07,007
Dad. Russell, what did you do?!
4
00:00:07,108 --> 00:00:08,008
I saw you there.
5
00:00:08,109 --> 00:00:09,077
There was somebody else
6
00:00:09,177 --> 00:00:10,211
in those woods that night.
7
00:00:10,344 --> 00:00:11,845
COLTER:
Mom, if there's something
8
00:00:11,945 --> 00:00:13,013
that you know
about Dad...
9
00:00:13,114 --> 00:00:14,781
Colter, for everyone's sake,
10
00:00:14,782 --> 00:00:16,717
leave it be.
11
00:00:16,850 --> 00:00:17,985
I got one hour
before my next class.
12
00:00:18,086 --> 00:00:19,520
You want to go through this now,
or...?
13
00:00:19,653 --> 00:00:21,722
Mom know about it?
No.
14
00:00:21,855 --> 00:00:22,789
COLTER:
I can't help but think
that there's something
15
00:00:22,790 --> 00:00:24,258
in that box that's connected
16
00:00:24,358 --> 00:00:27,061
to what happened to Dad
the night he died.
17
00:00:37,271 --> 00:00:39,207
("Lonely Street" sung by Patsy
Cline and the Jordanaires plays)
18
00:00:47,215 --> 00:00:52,920
♪ I'm looking for
that lonely street ♪
19
00:00:53,020 --> 00:00:58,559
♪ I've got a sad,
sad tale to tell ♪
(engine idling)
20
00:00:58,659 --> 00:01:04,064
♪ I need a place
to go and weep ♪
21
00:01:04,198 --> 00:01:06,600
♪ Where's this place
I'm here!
22
00:01:06,700 --> 00:01:08,402
♪ Called "Lonely Street?" ♪
23
00:01:08,536 --> 00:01:10,171
(scoffs)
24
00:01:11,205 --> 00:01:12,506
Hello?
25
00:01:13,774 --> 00:01:15,007
Anybody there?
26
00:01:15,008 --> 00:01:17,544
♪ A place where there's... ♪
27
00:01:17,545 --> 00:01:19,413
Cut the crap.
28
00:01:19,513 --> 00:01:21,215
I just want
to see that he's okay.
29
00:01:21,315 --> 00:01:23,584
♪ Dim lights...
(car engine turns off)
30
00:01:27,588 --> 00:01:29,356
The hell?
31
00:01:29,357 --> 00:01:31,459
(insects trilling)
32
00:01:36,764 --> 00:01:38,499
(inhaling vape loudly)
33
00:01:38,599 --> 00:01:40,168
(exhaling)
34
00:01:41,135 --> 00:01:43,137
You made a big mistake,
Billy boy.
35
00:01:44,438 --> 00:01:45,606
(coin clinks onto ground)
36
00:01:48,075 --> 00:01:49,243
Please.
37
00:01:49,343 --> 00:01:51,612
Please. I just want to...
(twig snaps)
38
00:01:53,247 --> 00:01:55,183
(birds singing)
39
00:02:00,588 --> 00:02:01,855
COLTER:
Hey, Randy,
40
00:02:01,955 --> 00:02:04,225
you get anything
on that number that I sent ya?
41
00:02:04,325 --> 00:02:06,460
Oh, yeah. I got it. It's
registered to a David Pearson.
42
00:02:06,560 --> 00:02:07,495
You run him down?
43
00:02:07,595 --> 00:02:08,962
Mm-hmm.
44
00:02:09,062 --> 00:02:10,730
He died in 2003.
45
00:02:10,731 --> 00:02:12,800
Death was ruled
an apparent suicide.
46
00:02:12,900 --> 00:02:14,934
That's the same year
my dad died.
47
00:02:14,935 --> 00:02:16,603
What else you got?
RANDY: Well,
48
00:02:16,604 --> 00:02:18,306
he's a scientist.
49
00:02:18,406 --> 00:02:20,541
Worked at a research facility
in California.
50
00:02:20,641 --> 00:02:22,476
But the weird thing is,
couldn't find any public grants
51
00:02:22,576 --> 00:02:24,178
or any documented funding
52
00:02:24,312 --> 00:02:25,813
for any of his work.
53
00:02:25,913 --> 00:02:27,481
Anything on his previous work?
54
00:02:27,581 --> 00:02:29,983
Noth much of any digital trail,
but what I did find
55
00:02:30,083 --> 00:02:33,020
is that the dude used to live
in Hampton, Virginia
56
00:02:33,153 --> 00:02:35,489
before he moved to California.
Red flag.
57
00:02:35,623 --> 00:02:36,490
Hampton.
58
00:02:36,624 --> 00:02:37,891
Mm-hmm.
59
00:02:37,991 --> 00:02:40,861
Dude gave me straight-up
government vibes, man.
60
00:02:40,994 --> 00:02:44,064
I mean, you know,
Hampton is basically Langley,
61
00:02:44,164 --> 00:02:47,100
or whatever other government
super-secret organization
62
00:02:47,201 --> 00:02:48,601
that can scramble
your eggs good.
63
00:02:48,602 --> 00:02:52,138
Or, look, the guy could've
just been a lazy-ass academic,
64
00:02:52,139 --> 00:02:54,141
hanging out in Hampton.
65
00:02:54,242 --> 00:02:56,744
Just wanted to pick up sticks
and go to Cali. I don't know.
66
00:02:56,844 --> 00:02:58,778
Where'd you get
the number, anyway?
67
00:02:58,779 --> 00:03:00,180
Guy's not missing.
68
00:03:00,281 --> 00:03:01,315
My father.
69
00:03:01,415 --> 00:03:03,183
He had the number hidden
in an old journal.
70
00:03:03,284 --> 00:03:05,419
Just a strange thing to hide,
you know?
71
00:03:05,519 --> 00:03:07,688
It must have meant something
to him.
72
00:03:07,788 --> 00:03:09,957
Yeah. So you want me
to keep digging, huh?
For now.
73
00:03:10,057 --> 00:03:11,359
Yeah.
74
00:03:11,459 --> 00:03:13,159
I'm headed back home
to Echo Ridge for a job.
75
00:03:13,160 --> 00:03:14,395
Velma told me.
76
00:03:14,528 --> 00:03:17,298
It's, uh, the owner
of Little Fork Restaurant?
77
00:03:17,398 --> 00:03:19,632
Oh. You about
to get some home cooking?
78
00:03:19,633 --> 00:03:21,569
I don't know about your mama,
but when I come home,
79
00:03:21,669 --> 00:03:23,036
my mama throws down.
80
00:03:23,170 --> 00:03:25,172
I don't know. It's not really
my mom's speed, you know?
81
00:03:25,273 --> 00:03:27,174
Maybe if I'm lucky,
I get some pancakes.
82
00:03:27,275 --> 00:03:28,475
All right, let me know
if you find out
83
00:03:28,476 --> 00:03:29,943
anything more
on that number, okay?
84
00:03:30,043 --> 00:03:31,745
And please do me a favor.
Keep this between us?
85
00:03:31,845 --> 00:03:33,846
Of course, man. You got it.
86
00:03:33,847 --> 00:03:36,116
(birds singing)
87
00:03:47,728 --> 00:03:48,896
MARY DOVE:
Sit.
88
00:03:49,029 --> 00:03:51,965
Come on. I made pancakes.
89
00:03:52,065 --> 00:03:53,333
Your father did the same thing.
90
00:03:53,334 --> 00:03:55,002
Standing up,
looking out the window.
91
00:03:55,102 --> 00:03:57,104
Pacing. Drove me crazy.
92
00:03:59,607 --> 00:04:00,708
Sorry.
93
00:04:01,709 --> 00:04:03,977
Long drive.
Thank you.
94
00:04:05,713 --> 00:04:09,082
Well, I guess the only way to
get you to come visit is a job.
95
00:04:12,553 --> 00:04:14,955
I wish Dory'd come back
and bring the kids,
96
00:04:15,088 --> 00:04:16,188
you know, see where she's from.
97
00:04:16,189 --> 00:04:18,190
Yeah.
It's probably hard for her,
98
00:04:18,191 --> 00:04:19,760
given what happened here,
you know?
99
00:04:19,860 --> 00:04:21,995
That was a long time ago.
100
00:04:22,095 --> 00:04:23,631
Did the best I could.
101
00:04:23,731 --> 00:04:25,165
You have her number.
102
00:04:25,265 --> 00:04:28,101
You know, you want to talk
to her, you could call her.
103
00:04:28,201 --> 00:04:30,037
Have you seen her recently?
104
00:04:30,137 --> 00:04:31,639
Yeah. Actually, I did.
105
00:04:31,772 --> 00:04:33,106
I was driving through Wyoming,
106
00:04:33,206 --> 00:04:35,207
and we saw each other
for a few minutes, caught up.
107
00:04:35,208 --> 00:04:37,010
Don't ask me about Russell.
108
00:04:37,110 --> 00:04:38,412
You want to know how he's doing,
109
00:04:38,512 --> 00:04:39,712
I have absolutely no idea
what he's up to.
110
00:04:39,713 --> 00:04:40,814
Yeah, nobody does.
111
00:04:40,948 --> 00:04:43,183
Probably for the best.
112
00:04:43,283 --> 00:04:44,585
Just good to have you back.
113
00:04:44,685 --> 00:04:46,052
Actually,
I got to
114
00:04:46,053 --> 00:04:48,622
go meet Angela
at the restaurant here in a bit.
Yeah.
115
00:04:48,722 --> 00:04:49,957
I saw her when I stopped in
at Little Fork.
116
00:04:50,057 --> 00:04:52,493
She was real worried
about her brother Bill, so I...
117
00:04:52,626 --> 00:04:54,294
I gave her your number,
told her what you do.
118
00:04:54,428 --> 00:04:55,863
I hope you don't mind.
No, don't mind at all.
119
00:04:55,963 --> 00:04:56,997
Gives me a chance
120
00:04:57,130 --> 00:04:58,832
to come home, check in on you.
121
00:04:58,966 --> 00:05:02,403
I don't need to be
checked in on, but I'll take it.
122
00:05:04,472 --> 00:05:07,007
Do you have any idea
what happened to Bill?
123
00:05:07,975 --> 00:05:10,109
You know,
maybe he started drinking again.
124
00:05:10,110 --> 00:05:12,813
That rumor spread, and the
whole town's talking about it.
125
00:05:12,913 --> 00:05:15,048
Yeah. Yeah, I know
how this place works.
126
00:05:15,148 --> 00:05:17,651
Well, it's not the same place.
127
00:05:17,751 --> 00:05:19,952
Folks from the city
have started moving in.
128
00:05:19,953 --> 00:05:21,689
Echo Ridge is changing.
129
00:05:21,789 --> 00:05:23,491
Change can be good.
130
00:05:23,591 --> 00:05:24,992
Not this kind.
131
00:05:25,125 --> 00:05:27,594
You know, the sheriff busted
a meth cookhouse
132
00:05:27,595 --> 00:05:29,929
down by the old Sawyer place
last month.
133
00:05:29,930 --> 00:05:31,999
Things used to be...
134
00:05:33,166 --> 00:05:34,668
...I don't know...
135
00:05:34,802 --> 00:05:36,636
simpler here.
136
00:05:36,637 --> 00:05:39,239
Sounds like you and I remember
this place a little differently.
137
00:05:40,273 --> 00:05:42,576
I told Angela
that you'd find him.
138
00:05:43,444 --> 00:05:44,712
Here if you need me,
139
00:05:44,845 --> 00:05:47,415
but you probably know this place
better than anybody.
140
00:05:48,949 --> 00:05:50,684
Yeah.
141
00:05:50,818 --> 00:05:53,320
I got to go meet her.
Thank you for this.
142
00:05:53,421 --> 00:05:54,988
Hey, I'm doing laundry today,
143
00:05:55,088 --> 00:05:56,724
so leave me
whatever you need washed.
144
00:05:56,824 --> 00:05:58,058
Thank you for that,
but I'm fine.
145
00:05:58,191 --> 00:05:59,460
I can do my own laundry.
146
00:05:59,560 --> 00:06:01,461
I know you can.
Doesn't mean I can't help out.
147
00:06:01,462 --> 00:06:03,897
I don't get to do mom things
for you very often.
148
00:06:03,997 --> 00:06:05,766
Just let me have this.
149
00:06:07,835 --> 00:06:09,803
My laundry. Okay, thank you.
150
00:06:09,903 --> 00:06:11,071
I-I appreciate it.
(chuckling)
151
00:06:11,204 --> 00:06:12,840
Mm.
152
00:06:17,077 --> 00:06:18,479
(door opens)
153
00:06:42,369 --> 00:06:43,804
Angela.
154
00:06:45,439 --> 00:06:47,808
Thanks for coming
so fast, Colter.
Yeah.
155
00:06:47,908 --> 00:06:51,311
We've, uh, closed the restaurant
since Bill's been missing.
156
00:06:51,411 --> 00:06:52,813
Little Fork closing.
157
00:06:52,913 --> 00:06:54,847
It's like closing a church
around here-- never happens.
158
00:06:54,848 --> 00:06:56,283
I know it.
159
00:06:56,383 --> 00:06:57,951
Times are changing, I guess.
160
00:06:58,085 --> 00:06:59,653
Come on in.
Yeah.
161
00:07:05,258 --> 00:07:06,927
Place still looks
pretty good.
162
00:07:07,060 --> 00:07:08,528
That's nice of you to say.
163
00:07:08,529 --> 00:07:10,530
Truth is,
we've tried to keep up,
164
00:07:10,531 --> 00:07:13,567
but everything gets
a little older and breaks
165
00:07:13,667 --> 00:07:16,203
a little more
often. Coffee?
166
00:07:16,303 --> 00:07:18,105
Black, please. Thank you.
167
00:07:19,473 --> 00:07:20,974
You got rid of the old jukebox.
168
00:07:21,108 --> 00:07:22,943
Yeah, lost that fight.
169
00:07:23,043 --> 00:07:25,613
But Bill's always doing what
he can to bring in new business.
170
00:07:25,746 --> 00:07:27,715
Hell, we've got an Impossible
Burger on the menu now,
171
00:07:27,815 --> 00:07:29,582
for the new folks in town.
Oh.
172
00:07:29,583 --> 00:07:32,252
We also took out the old
video games in the corner.
173
00:07:32,352 --> 00:07:33,821
I noticed that.
174
00:07:33,954 --> 00:07:36,923
I remember I used to beg my dad
for quarters so I could play.
175
00:07:36,924 --> 00:07:38,526
He used to say
it was brain rot.
176
00:07:38,626 --> 00:07:40,426
Never stopped
your brother Russell.
177
00:07:40,427 --> 00:07:42,062
Hmm-mm.
He used to steal my tips
178
00:07:42,162 --> 00:07:43,730
off the counter to get quarters
179
00:07:43,731 --> 00:07:45,132
and sugar packs
to make his Coke extra sweet.
180
00:07:45,265 --> 00:07:47,568
Probably still does that.
181
00:07:51,204 --> 00:07:53,641
Tell me what happened
the night Bill disappeared.
182
00:07:53,741 --> 00:07:55,843
Anything strange,
out of the ordinary?
183
00:07:55,976 --> 00:07:58,278
My mother mentioned
he might be drinking again.
184
00:07:58,378 --> 00:08:00,412
That's just gossip.
185
00:08:00,413 --> 00:08:02,015
He was still going to meetings
186
00:08:02,115 --> 00:08:03,851
twice a week
in the church basement.
187
00:08:03,984 --> 00:08:05,452
Trust me.
188
00:08:05,553 --> 00:08:06,920
I go with him.
189
00:08:07,020 --> 00:08:10,323
No way Bill fell
off the wagon.
190
00:08:10,423 --> 00:08:12,526
People in this town
like to talk.
191
00:08:12,660 --> 00:08:14,595
Whatever you tell me
192
00:08:14,695 --> 00:08:16,428
is just gonna stay
between the two of us.
193
00:08:16,429 --> 00:08:18,231
What do you think happened?
194
00:08:19,232 --> 00:08:23,503
Bill was obsessing
about this man and a kid
195
00:08:23,604 --> 00:08:26,639
that came through the restaurant
about six months ago.
196
00:08:26,640 --> 00:08:29,209
This kid-- couldn't have
been more than 11 or 12--
197
00:08:29,342 --> 00:08:30,844
poor thing looked a mess.
198
00:08:30,944 --> 00:08:32,979
Did you get a name?
Chris McCain.
199
00:08:32,980 --> 00:08:35,583
Bill found that out after.
200
00:08:35,683 --> 00:08:37,484
He'd been looking
into what happened to him.
201
00:08:37,585 --> 00:08:39,887
Okay. Tell me about that night.
202
00:08:40,888 --> 00:08:44,024
ANGELA:
The guy with him--
nobody'd seen him before.
203
00:08:44,124 --> 00:08:46,359
Got some real creepy vibes
off the way
204
00:08:46,459 --> 00:08:48,361
he was looking around the place,
treating that kid.
205
00:08:48,461 --> 00:08:50,564
You'll eat
when I'm done.
206
00:08:50,664 --> 00:08:54,167
COLTER:
You think he had the kid here
against his will?
207
00:08:54,267 --> 00:08:56,136
He didn't try to run off,
208
00:08:56,236 --> 00:08:57,805
but he had this
209
00:08:57,905 --> 00:08:59,907
broken look to him,
210
00:09:00,007 --> 00:09:01,875
like he was scared of the guy.
211
00:09:07,380 --> 00:09:09,883
(sighs)
212
00:09:09,983 --> 00:09:11,952
I'm going to the can.
213
00:09:14,722 --> 00:09:17,424
Don't talk to anybody.
214
00:09:20,894 --> 00:09:22,863
(indistinct chatter)
215
00:09:23,931 --> 00:09:25,933
(music playing quietly)
216
00:09:27,000 --> 00:09:28,802
You okay, son?
217
00:09:29,903 --> 00:09:31,605
Yes, sir.
218
00:09:31,705 --> 00:09:33,406
Thank you.
219
00:09:33,506 --> 00:09:35,075
Is that your dad?
220
00:09:38,411 --> 00:09:40,547
You sure everything's okay?
221
00:09:40,648 --> 00:09:42,381
Yes, sir. I'm fine.
222
00:09:42,382 --> 00:09:44,451
(door closes)
223
00:09:48,388 --> 00:09:50,390
That fresh, Pedro?
224
00:09:50,490 --> 00:09:52,425
Right out of the oven.
225
00:09:52,525 --> 00:09:54,026
Oh.
226
00:09:54,027 --> 00:09:58,030
We make the best peach pie
227
00:09:58,031 --> 00:10:00,600
in the whole state.
228
00:10:00,734 --> 00:10:02,435
There.
229
00:10:02,535 --> 00:10:04,570
Look at that.
230
00:10:04,571 --> 00:10:06,907
There you go.
231
00:10:09,542 --> 00:10:11,111
I don't have any money.
232
00:10:11,211 --> 00:10:13,681
Hey, what's that?
233
00:10:14,447 --> 00:10:16,784
No. Come here.
Right there.
234
00:10:16,917 --> 00:10:18,952
Oh. Look at that.
235
00:10:19,052 --> 00:10:22,421
You had a silver dollar
right in your ear.
236
00:10:22,422 --> 00:10:24,256
(laughs)
237
00:10:24,257 --> 00:10:27,560
I know you're a little old
for that one,
238
00:10:27,661 --> 00:10:30,530
but the only
magic trick I know.
239
00:10:30,630 --> 00:10:33,000
(chuckles)
The pie's on the house.
240
00:10:33,133 --> 00:10:35,135
And you keep
the silver dollar.
241
00:10:35,268 --> 00:10:36,670
Thank you, sir.
242
00:10:42,843 --> 00:10:45,778
Son, if you're in any kind
of trouble,
243
00:10:45,779 --> 00:10:47,948
you just tell me, okay?
244
00:10:52,519 --> 00:10:54,154
I didn't order any pie.
245
00:10:54,287 --> 00:10:56,223
I sure ain't paying for it.
No.
246
00:10:56,323 --> 00:10:59,426
No, no charge. That's on me.
247
00:10:59,526 --> 00:11:03,396
So, you live around here?
248
00:11:03,496 --> 00:11:05,498
Mind your own business, old man.
249
00:11:08,368 --> 00:11:10,037
How do you two know each other?
250
00:11:13,506 --> 00:11:15,542
Hmm?
(dish breaking,
customers exclaiming)
251
00:11:19,046 --> 00:11:20,279
BILL:
You all right there, Pedro?
252
00:11:20,280 --> 00:11:21,849
Yeah, all good.
253
00:11:21,949 --> 00:11:23,616
BILL:
Hey, folks,
254
00:11:23,717 --> 00:11:25,317
I'm sorry. Is everybody okay?
(door opens)
255
00:11:25,318 --> 00:11:27,054
(door closes)
256
00:11:29,356 --> 00:11:32,159
ANGELA:
The guy must have drug Chris
out of here fast.
257
00:11:32,259 --> 00:11:34,394
COLTER:
Did you get a name
off a credit card, maybe,
258
00:11:34,527 --> 00:11:36,162
or a-a description of the car?
259
00:11:36,163 --> 00:11:38,331
ANGELA:
Paid with cash.
Never saw his car.
260
00:11:38,431 --> 00:11:41,634
Bill looked for 'em
in the parking lot, but nothing.
261
00:11:42,702 --> 00:11:45,705
Bill searched
chat rooms,
262
00:11:45,806 --> 00:11:48,474
missing children boards,
police, everything.
263
00:11:48,475 --> 00:11:49,977
Finally, he learned
264
00:11:50,077 --> 00:11:52,880
that Chris had been taken
from outside San Francisco.
265
00:11:52,980 --> 00:11:55,314
"Lured away" was how he put it.
266
00:11:55,315 --> 00:11:56,716
(sighs)
267
00:11:56,850 --> 00:11:58,919
And this is the last place
anyone saw him?
268
00:11:59,019 --> 00:12:00,486
Far as we know. Yeah.
269
00:12:00,487 --> 00:12:02,089
Bill blamed himself.
270
00:12:02,222 --> 00:12:04,457
Said he should have
done something.
271
00:12:04,557 --> 00:12:06,226
That's why he kept looking.
272
00:12:06,359 --> 00:12:07,526
Did Bill find anything?
273
00:12:07,527 --> 00:12:09,296
Said he thought he saw the guy.
274
00:12:09,396 --> 00:12:12,866
Here in Echo Ridge?
Yeah. About a week ago.
275
00:12:12,966 --> 00:12:16,336
He even started talking about
hiring a private investigator.
276
00:12:16,436 --> 00:12:18,939
We don't have the money
for that kind of thing.
277
00:12:20,073 --> 00:12:21,809
We had words about it.
278
00:12:21,909 --> 00:12:24,244
And this was two days ago?
Yeah.
279
00:12:25,946 --> 00:12:29,249
I have no idea where he went
after he left here.
280
00:12:29,349 --> 00:12:31,919
I'm gonna do everything I can
to find him.
281
00:12:32,019 --> 00:12:33,420
Yeah.
282
00:12:34,287 --> 00:12:36,423
♪ ♪
283
00:12:41,494 --> 00:12:42,629
(line ringing)
284
00:12:42,729 --> 00:12:43,964
BOBBY: What's good, C?
285
00:12:44,064 --> 00:12:45,165
Randy clue you in?
286
00:12:45,265 --> 00:12:48,700
He did. Bill Weaver. Go on.
287
00:12:48,701 --> 00:12:50,537
Left his work in his truck
288
00:12:50,637 --> 00:12:51,939
a couple of days ago.
289
00:12:52,039 --> 00:12:53,173
Trying to figure out
where he might have gone.
290
00:12:53,273 --> 00:12:54,541
Oh, what's up, Colt?
291
00:12:54,641 --> 00:12:55,876
He make any text messages
292
00:12:55,976 --> 00:12:57,744
or, uh, phone calls
after he left work?
293
00:12:57,845 --> 00:12:59,779
Checking his phone records now.
294
00:12:59,880 --> 00:13:02,315
I don't see anything suspicious.
295
00:13:02,415 --> 00:13:03,783
Can you trace his last location?
296
00:13:03,884 --> 00:13:04,885
Ooh, you know
what you should do?
297
00:13:04,985 --> 00:13:06,386
You should reverse-GPS
off the cell tower.
298
00:13:06,486 --> 00:13:07,520
If you let me cook...
299
00:13:07,620 --> 00:13:09,990
(keyboard keys clicking rapidly)
300
00:13:10,991 --> 00:13:14,161
Okay, I got where he's been
up until his phone went offline.
301
00:13:14,294 --> 00:13:15,761
Sending it to you now.
302
00:13:15,762 --> 00:13:17,797
(text whooshes)
303
00:13:18,798 --> 00:13:20,732
Okay, yeah.
I know where this place is.
304
00:13:20,733 --> 00:13:21,801
There's no cell service
up there.
305
00:13:21,935 --> 00:13:23,937
Thanks, guys.
I got what I needed.
306
00:13:24,771 --> 00:13:26,673
(bird squawking, singing)
307
00:13:55,936 --> 00:13:58,171
(birds singing)
308
00:14:00,673 --> 00:14:03,576
(chainsaw buzzing)
309
00:14:14,254 --> 00:14:16,456
We got company.
310
00:14:33,040 --> 00:14:34,140
No need to do
anything stupid.
311
00:14:34,141 --> 00:14:35,142
Too late.
You walked up on us, brother.
312
00:14:35,242 --> 00:14:37,377
Catching Fed vibes?
Mm-hmm.
313
00:14:37,477 --> 00:14:39,913
You're poaching timber
on federal land. I'm...
314
00:14:40,013 --> 00:14:42,015
I'm not here about that.
I don't care.
315
00:14:42,149 --> 00:14:43,782
I'm out here looking
for Bill Weaver.
316
00:14:43,783 --> 00:14:45,685
He owns the restaurant,
everybody knows him.
317
00:14:45,818 --> 00:14:47,420
(brush rustling)
318
00:14:52,059 --> 00:14:54,461
Drop it, Fitz.
Leave him for me.
319
00:14:54,561 --> 00:14:55,595
I said git!
320
00:15:10,677 --> 00:15:12,812
Colter freaking Shaw.
(laughs)
321
00:15:12,912 --> 00:15:14,146
Oh, how long's it been?
Been too long.
322
00:15:14,147 --> 00:15:15,382
Good to see you, Joe.
Get over here.
323
00:15:15,482 --> 00:15:18,251
What the hell
you doing back in Echo Ridge?
324
00:15:18,385 --> 00:15:19,919
Oh, I'm here
on a job, you know?
Oh.
325
00:15:20,020 --> 00:15:21,454
What's that?
Picking a fight with my crew?
326
00:15:21,554 --> 00:15:22,655
(scoffs)
I had that handled.
327
00:15:22,755 --> 00:15:23,923
Ah, yeah, sure you did.
328
00:15:24,024 --> 00:15:25,358
Well, you're looking good.
Oh, come on.
329
00:15:25,458 --> 00:15:27,160
I'm growing sideways,
and we both know it, jackass.
330
00:15:27,260 --> 00:15:29,162
Come on.
I got coffee at my tent.
331
00:15:29,262 --> 00:15:31,098
You can tell me about this job.
332
00:15:31,198 --> 00:15:33,433
Sounds good.
333
00:15:34,968 --> 00:15:36,603
Sorry about the boys.
334
00:15:36,736 --> 00:15:39,439
Just got a little jumpy with you
walking up on 'em like that.
335
00:15:39,539 --> 00:15:41,507
I get it.
(sighs)
336
00:15:41,508 --> 00:15:43,610
Still poaching, though,
I suppose, huh?
Ah, don't judge.
337
00:15:43,743 --> 00:15:45,478
I know how it is, I do.
338
00:15:45,578 --> 00:15:49,016
Actually, um, you know, my dad
and I used to come up here
339
00:15:49,116 --> 00:15:50,483
and cut firewood
when I was a kid.
340
00:15:50,583 --> 00:15:52,119
Oh, yeah?
He called it...
Uh, what did he say?
341
00:15:52,219 --> 00:15:53,686
"Borrowing
government resources."
342
00:15:53,786 --> 00:15:55,455
(laughs)
That sounds like him.
343
00:15:55,555 --> 00:15:58,091
Yeah. No, we just
take the deadfall.
344
00:15:58,225 --> 00:16:00,359
Ain't nobody gonna miss that.
Yeah.
345
00:16:00,360 --> 00:16:01,727
I see your mom
from time to time.
346
00:16:01,728 --> 00:16:03,997
She doing okay?
347
00:16:04,097 --> 00:16:05,798
Uh... yeah.
You know, she's stubborn,
348
00:16:05,932 --> 00:16:06,899
just doesn't want
to leave Echo Ridge.
349
00:16:07,000 --> 00:16:08,968
Hell, I'm still here.
350
00:16:09,102 --> 00:16:10,369
I ain't going nowhere, either.
351
00:16:10,370 --> 00:16:11,938
Doesn't matter what kind
of riffraff rolls in.
352
00:16:12,039 --> 00:16:14,007
Same thing my mom said.
353
00:16:15,342 --> 00:16:17,243
Yeah, but...
354
00:16:17,244 --> 00:16:19,612
But it's more than that.
355
00:16:19,746 --> 00:16:21,081
What do you mean?
356
00:16:21,181 --> 00:16:22,449
Like when you were here,
if a neighbor needed help,
357
00:16:22,582 --> 00:16:24,184
they'd be a lineup of people
ready to do it.
358
00:16:25,452 --> 00:16:28,488
Now? People just keep
to themselves.
359
00:16:28,621 --> 00:16:30,490
Like they're-they're scared
of each other or something.
360
00:16:30,590 --> 00:16:31,923
It's like at some point,
361
00:16:31,924 --> 00:16:33,993
when we weren't looking,
362
00:16:34,127 --> 00:16:35,662
a darkness seeped in.
363
00:16:37,197 --> 00:16:38,565
Maybe it was always here,
364
00:16:38,665 --> 00:16:40,333
we just weren't
paying attention.
365
00:16:41,234 --> 00:16:42,635
Could be.
366
00:16:42,735 --> 00:16:45,372
Anyway, tell me
about this job.
367
00:16:46,439 --> 00:16:48,975
Yeah, Bill Weaver
has gone missing.
368
00:16:49,076 --> 00:16:50,477
And apparently,
he was obsessed
369
00:16:50,577 --> 00:16:52,278
with finding this kid
who had gone missing,
370
00:16:52,279 --> 00:16:53,813
and his last known location
was right here.
371
00:16:53,913 --> 00:16:55,815
Yeah, he was here
two days ago.
372
00:16:55,915 --> 00:16:57,984
Got into it with
one of my crew.
Wouldn't mind talking to him.
373
00:16:58,085 --> 00:16:59,986
Yeah, you bet. Yeah.
Yeah?
374
00:17:02,622 --> 00:17:05,158
Hey, Pedro?
Yeah, boss.
375
00:17:05,292 --> 00:17:07,660
This is Colter Shaw.
376
00:17:07,760 --> 00:17:10,129
His family's living on the
south ridge for a long time.
377
00:17:10,130 --> 00:17:11,598
He's a friend.
I heard
378
00:17:11,698 --> 00:17:13,466
you got into it with Bill Weaver
the other night. That true?
379
00:17:14,501 --> 00:17:16,169
You can trust him.
380
00:17:16,269 --> 00:17:19,138
Yeah, he came up here wanting
to talk about something
381
00:17:19,139 --> 00:17:21,007
that happened back
when I worked for him.
382
00:17:21,141 --> 00:17:22,575
Was it back when that missing
kid showed up at his restaurant?
383
00:17:22,675 --> 00:17:25,111
Yeah, he came up here
talking crazy
384
00:17:25,112 --> 00:17:26,713
when I wouldn't
return his calls.
385
00:17:26,846 --> 00:17:28,548
So, what did he want from you?
386
00:17:28,648 --> 00:17:30,150
Wanted me to help him.
387
00:17:30,250 --> 00:17:31,884
Got mad when I said
I wasn't gonna get involved.
388
00:17:31,984 --> 00:17:33,286
And why didn't you want
to help him?
389
00:17:34,287 --> 00:17:38,158
Bill said he saw the guy he was
looking for with Ronnie Yates.
390
00:17:39,826 --> 00:17:41,027
Okay.
391
00:17:41,161 --> 00:17:43,295
Need a little context here.
392
00:17:43,296 --> 00:17:44,964
Who-Who's Ronny Yates?
393
00:17:45,064 --> 00:17:46,733
JOE:
Yates runs muscle
394
00:17:46,833 --> 00:17:49,202
and distribution
for a meth operation.
395
00:17:49,302 --> 00:17:50,503
Counties--
they cook up the meth,
396
00:17:50,603 --> 00:17:52,003
they need somebody to push it.
397
00:17:52,004 --> 00:17:53,540
That's Yates.
398
00:17:53,640 --> 00:17:55,208
I hear he's got ties
to the Aryan Brotherhood.
399
00:17:55,308 --> 00:17:56,876
He is a heavy dude.
400
00:17:56,976 --> 00:17:58,411
PEDRO: Told Bill
he was crazy.
401
00:17:58,511 --> 00:18:00,046
I wasn't touching it.
402
00:18:00,180 --> 00:18:02,349
And he, uh, said he'd take care
of it and took off.
403
00:18:02,449 --> 00:18:03,583
And that's the last
you heard from him?
404
00:18:03,683 --> 00:18:05,585
Yeah. Tried calling him
that night.
405
00:18:05,685 --> 00:18:07,220
Straight to voicemail.
406
00:18:07,354 --> 00:18:10,856
So, Bill thought the guy he was
looking for had ties to Yates?
407
00:18:10,857 --> 00:18:12,392
Yeah.
Where is Yates?
408
00:18:12,492 --> 00:18:13,560
JOE:
Whoa. No, no,
no, no, brother.
409
00:18:13,660 --> 00:18:15,895
Yates is not the kind of
guy you just roll up on.
410
00:18:15,995 --> 00:18:18,198
I'll leave your name out of it.
It's best to tell me
411
00:18:18,298 --> 00:18:19,566
where he is if you know.
412
00:18:21,568 --> 00:18:22,835
All right.
413
00:18:23,836 --> 00:18:25,405
You know that old pizza place,
Timberline?
414
00:18:25,505 --> 00:18:27,440
Yates is seeing a girl
that works there.
415
00:18:27,540 --> 00:18:29,942
But I'm telling you, if you go
in there asking questions,
416
00:18:30,042 --> 00:18:31,444
it is not gonna go well.
417
00:18:32,279 --> 00:18:33,813
Depends on how you ask.
418
00:18:43,390 --> 00:18:44,624
(lock chirps)
419
00:18:48,261 --> 00:18:50,563
(sighs)
420
00:18:52,131 --> 00:18:53,433
Ronnie Yates?
421
00:18:53,533 --> 00:18:54,901
Yeah.
422
00:18:55,001 --> 00:18:56,603
You have no idea
423
00:18:56,703 --> 00:18:58,405
what a big mistake
you're making.
424
00:18:58,505 --> 00:18:59,706
I'll take my chances.
425
00:19:09,048 --> 00:19:10,217
Just want to talk.
426
00:19:10,317 --> 00:19:11,384
Well, you got the gun.
427
00:19:11,484 --> 00:19:13,686
Bill Weaver.
428
00:19:13,786 --> 00:19:15,221
What about him?
He come see you?
429
00:19:15,222 --> 00:19:18,358
Lot of people come to see me.
Lot of people disappear
430
00:19:18,458 --> 00:19:19,459
that come see you?
Because he's missing.
431
00:19:19,559 --> 00:19:20,893
Well, that's not my problem.
432
00:19:20,993 --> 00:19:22,161
It will be your problem
if I find out
433
00:19:22,262 --> 00:19:23,395
you have anything to do with it.
434
00:19:23,396 --> 00:19:25,064
I don't.
435
00:19:27,434 --> 00:19:29,469
There's a guy
Bill was looking for.
436
00:19:29,602 --> 00:19:31,438
Took this kid right here.
437
00:19:32,572 --> 00:19:33,640
Is that your thing?
438
00:19:33,773 --> 00:19:34,873
Kidnapping children?
439
00:19:34,874 --> 00:19:37,076
Careful. I ain't into that.
440
00:19:37,176 --> 00:19:38,611
Just slinging meth is all, huh?
441
00:19:38,745 --> 00:19:41,113
Yeah. Do what I got to do.
442
00:19:41,214 --> 00:19:43,550
Why don't you just
give me a name?
443
00:19:43,650 --> 00:19:45,251
Who was Bill looking for?
444
00:19:45,252 --> 00:19:48,321
Stays between you and me.
(exhales)
445
00:19:48,421 --> 00:19:50,922
Murphy. Carl Murphy.
446
00:19:50,923 --> 00:19:53,293
He work for you?
Little bit here and there.
447
00:19:53,393 --> 00:19:55,394
But he's not one of my crew.
448
00:19:55,395 --> 00:19:57,464
What's he do for you?
449
00:19:57,564 --> 00:19:58,930
Sometimes we use him
450
00:19:58,931 --> 00:20:01,401
to freelance loads
down into Bakersfield.
451
00:20:02,402 --> 00:20:03,803
Drives a long-haul.
He's a trucker?
452
00:20:03,936 --> 00:20:05,171
Yeah.
453
00:20:05,272 --> 00:20:07,407
Did you tell him Bill was
asking around about him?
454
00:20:07,507 --> 00:20:10,743
Yeah. Didn't ask what about.
455
00:20:10,843 --> 00:20:14,514
Just the fact that the old man's
running around asking questions.
456
00:20:14,614 --> 00:20:16,916
It's not the sort
of heat that I need.
457
00:20:17,016 --> 00:20:19,652
But if Murphy is
dealing kids...
458
00:20:19,786 --> 00:20:21,020
(scoffs)
459
00:20:21,120 --> 00:20:22,855
...I'm gonna find him myself.
460
00:20:22,989 --> 00:20:25,558
I'd appreciate it
if you'd just stay out of it.
461
00:20:25,658 --> 00:20:27,494
Or what?
Or maybe
462
00:20:27,594 --> 00:20:29,662
I come pay you another visit.
463
00:20:29,796 --> 00:20:31,931
Your call.
464
00:20:39,138 --> 00:20:41,341
♪
465
00:20:49,849 --> 00:20:51,551
(footsteps approaching)
466
00:20:51,684 --> 00:20:53,619
Hey.
Hey.
467
00:20:53,620 --> 00:20:55,954
Just got this. I know it's
getting real cold in here, okay?
468
00:20:55,955 --> 00:20:58,358
You are too sweet
to me. Thank you.
Okay.
469
00:20:58,458 --> 00:21:00,560
But you don't have to take
care of me, okay? I'm good.
470
00:21:00,660 --> 00:21:02,961
Are you really?
Yes.
471
00:21:02,962 --> 00:21:05,031
I'm just looking
into this name Colter gave us,
472
00:21:05,131 --> 00:21:07,165
and he is not so good.
Well,
473
00:21:07,166 --> 00:21:09,402
Colter'll take care of it.
He always does.
474
00:21:12,505 --> 00:21:14,172
You have something else
you want to say?
475
00:21:14,173 --> 00:21:17,643
Hey, Sharf called again, and
he's being really persistent.
476
00:21:17,644 --> 00:21:19,278
Are you gonna
call him back?
477
00:21:19,379 --> 00:21:21,781
Eventually. I'm just,
you know, a little busy
478
00:21:21,881 --> 00:21:24,182
with Elliott recuperating
and work stuff, so...
479
00:21:24,183 --> 00:21:26,753
I get it.
You've been through a lot.
480
00:21:26,886 --> 00:21:27,986
Just know I'm here
if you need anything, okay?
481
00:21:27,987 --> 00:21:29,889
I know. Thank you.
All right.
482
00:21:29,989 --> 00:21:31,558
Sharf can wait.
483
00:21:31,691 --> 00:21:33,560
I just need some space
to think things out.
484
00:21:33,693 --> 00:21:35,127
(phone buzzing)
485
00:21:35,227 --> 00:21:36,963
It's Colter.
486
00:21:37,063 --> 00:21:38,398
Hey.
COLTER: Hey.
487
00:21:38,498 --> 00:21:39,966
You find anything
on this Murphy?
488
00:21:40,066 --> 00:21:41,233
Yeah. I've got his file
pulled up right here.
489
00:21:41,368 --> 00:21:42,669
And?
490
00:21:42,769 --> 00:21:44,203
And I checked
the ViCAP criminal database.
491
00:21:44,303 --> 00:21:46,339
He's a registered sex offender.
492
00:21:47,306 --> 00:21:49,208
So he's not working
for a big trucking company?
493
00:21:49,308 --> 00:21:52,177
Exactly. He's licensed as an
independent commercial driver.
494
00:21:52,178 --> 00:21:55,081
Means he doesn't have to report
his routes to dispatch.
495
00:21:55,181 --> 00:21:57,549
This is a perfect setup
for someone to kidnap a kid
496
00:21:57,550 --> 00:22:00,420
and then disappear before anyone
knows what the hell is going on.
497
00:22:00,553 --> 00:22:02,288
That is so dark.
498
00:22:02,422 --> 00:22:03,556
I looked up some home addresses.
499
00:22:03,656 --> 00:22:05,392
Nothing in Echo Ridge.
500
00:22:05,492 --> 00:22:07,394
Hmm. Any family there?
501
00:22:07,494 --> 00:22:08,694
His father owned property
502
00:22:08,695 --> 00:22:10,463
just outside of Echo Ridge,
503
00:22:10,597 --> 00:22:12,197
but he's been dead six years.
504
00:22:12,198 --> 00:22:14,000
Send me the address.
505
00:22:14,100 --> 00:22:15,568
Got it.
506
00:22:20,707 --> 00:22:22,642
(birds singing)
507
00:22:47,634 --> 00:22:49,836
♪ ♪
508
00:22:56,476 --> 00:22:58,645
(rattling)
509
00:23:19,098 --> 00:23:21,033
(birds singing)
510
00:23:49,929 --> 00:23:52,131
(hinges creak)
511
00:23:57,537 --> 00:23:59,839
♪
512
00:24:21,594 --> 00:24:22,762
(cell camera clicks)
513
00:24:22,862 --> 00:24:25,031
(text whooshes)
514
00:24:49,255 --> 00:24:51,190
(line ringing)
515
00:24:54,594 --> 00:24:55,727
BOBBY:
Hey, C.
516
00:24:55,728 --> 00:24:57,296
Did you get my text?
517
00:24:57,396 --> 00:25:00,032
Yeah. We're looking at them now.
518
00:25:00,132 --> 00:25:03,234
Wish we weren't.
Where'd you get these?
519
00:25:03,235 --> 00:25:05,137
Pictures came
from Murphy's trailer.
520
00:25:05,237 --> 00:25:07,306
Murphy's the guy
Bill was looking for.
521
00:25:07,406 --> 00:25:10,108
We need to run a search
on these kids, man.
522
00:25:10,109 --> 00:25:11,878
I'm already running it.
523
00:25:12,879 --> 00:25:14,013
Damn.
524
00:25:15,014 --> 00:25:16,482
Oh, this is a horror show.
525
00:25:16,583 --> 00:25:18,250
All of them
are hitting.
526
00:25:18,350 --> 00:25:19,819
Some kids are
coming up as runaways,
527
00:25:19,952 --> 00:25:21,286
but mostly it's just
528
00:25:21,287 --> 00:25:22,354
desperate posts of parents
529
00:25:22,488 --> 00:25:23,522
not knowing what happened
to their kid.
530
00:25:23,656 --> 00:25:25,157
And they're
from all over the country.
531
00:25:25,257 --> 00:25:27,026
This Murphy was involved
in some sort
532
00:25:27,126 --> 00:25:28,494
of child trafficking network.
533
00:25:28,628 --> 00:25:29,729
And wasn't working alone.
534
00:25:29,829 --> 00:25:31,297
Any sign of Bill at his place?
535
00:25:31,397 --> 00:25:33,165
No. I think he spooked him.
He took off.
536
00:25:33,299 --> 00:25:35,467
There were definitely
kids here recently.
537
00:25:35,568 --> 00:25:38,270
This is some sort of a...
a stash house.
538
00:25:38,370 --> 00:25:40,772
I think he's trying to ditch
all the kids he has.
539
00:25:40,773 --> 00:25:42,408
I found pills here,
540
00:25:42,508 --> 00:25:44,243
which leads me to believe
he's drugging them to move them.
541
00:25:44,343 --> 00:25:45,778
I need to figure out where.
542
00:25:45,878 --> 00:25:48,147
Okay. How do we find him?
543
00:25:48,247 --> 00:25:50,149
I sent you a photo of a receipt
544
00:25:50,249 --> 00:25:51,550
with a cell phone on it,
can you trace it?
545
00:25:53,052 --> 00:25:55,320
BOBBY:
Uh, looks like a burner.
546
00:25:55,321 --> 00:25:57,890
Give me some time.
I'll find a location.
547
00:25:59,291 --> 00:26:00,760
Thanks, Bobby.
548
00:26:22,514 --> 00:26:24,450
♪
549
00:26:47,774 --> 00:26:49,942
♪ ♪
550
00:27:05,792 --> 00:27:06,624
(siren chirps)
551
00:27:06,625 --> 00:27:08,795
(indistinct radio chatter)
552
00:27:08,895 --> 00:27:10,562
Officer Pickens. Long time.
Sheriff Pickens, now.
553
00:27:10,697 --> 00:27:12,798
Didn't think I'd see you back.
554
00:27:12,799 --> 00:27:15,267
Heard you've been running
around chasing rewards.
555
00:27:15,367 --> 00:27:16,936
Back in town to help Angela.
556
00:27:17,036 --> 00:27:19,939
Well, quite the mess
you found, Shaw.
557
00:27:20,039 --> 00:27:21,639
I got an APB out on Murphy.
558
00:27:21,640 --> 00:27:23,409
(sighs) I think
Bill flushed him out
559
00:27:23,542 --> 00:27:24,744
and that's what got him killed.
560
00:27:24,844 --> 00:27:25,844
Does Angela know yet?
561
00:27:25,845 --> 00:27:27,979
Yeah, I told her.
Tough phone call.
562
00:27:27,980 --> 00:27:30,449
I'll make sure to swing by
and check in on her.
563
00:27:31,583 --> 00:27:33,219
By the looks
of the photos in his trailer,
564
00:27:33,352 --> 00:27:35,487
Murphy was part of
a child trafficking ring.
565
00:27:35,587 --> 00:27:37,355
Yeah. I don't think
he's working alone.
566
00:27:37,356 --> 00:27:39,892
My fear is that he's trying to
off-load these remaining kids,
567
00:27:39,992 --> 00:27:42,028
so we need to move fast.
I got some Feds
coming in.
568
00:27:42,128 --> 00:27:43,763
I'll let you know
when we find something.
569
00:27:43,896 --> 00:27:46,197
Thank you, Sheriff.
Yeah.
570
00:27:46,198 --> 00:27:48,234
(birds singing)
571
00:28:03,149 --> 00:28:04,817
(line ringing)
572
00:28:04,917 --> 00:28:06,819
(ringing)
573
00:28:08,454 --> 00:28:09,789
Hey, Colter.
574
00:28:10,857 --> 00:28:12,391
I found Bill. It's not good.
575
00:28:14,326 --> 00:28:15,494
Is he dead?
576
00:28:16,428 --> 00:28:17,764
Yeah.
577
00:28:17,864 --> 00:28:19,431
Yeah, he stumbled
onto something pretty dark.
578
00:28:19,531 --> 00:28:21,834
Angela's gonna be crushed.
579
00:28:21,934 --> 00:28:24,703
Name Carl Murphy mean
anything to you?
580
00:28:25,772 --> 00:28:26,973
No, doesn't ring a bell. Why?
581
00:28:27,073 --> 00:28:29,341
Found one of Dad's carvings
in his trailer.
582
00:28:29,441 --> 00:28:31,443
You have any idea
how it might've gotten there?
583
00:28:31,543 --> 00:28:33,846
What is this about, Colter?
584
00:28:33,946 --> 00:28:35,647
Just trying to make sense
of what's going on out here.
585
00:28:35,782 --> 00:28:38,617
These people aren't the...
they're not the kind of people
586
00:28:38,717 --> 00:28:39,952
that Dad would've
associated with.
587
00:28:40,052 --> 00:28:42,488
There was a lot about
your father I had no clue about.
588
00:28:42,621 --> 00:28:46,058
I don't want you
leaping to conclusions.
589
00:28:46,158 --> 00:28:49,028
Whatever happened to Bill has
nothing to do with our family.
590
00:28:51,497 --> 00:28:52,932
Yeah.
591
00:28:55,802 --> 00:28:57,435
Were you gonna tell me
about this box
592
00:28:57,436 --> 00:28:58,771
you have in the Airstream?
593
00:28:59,772 --> 00:29:01,640
Dory was holding on to it
and she passed it over to me.
594
00:29:01,740 --> 00:29:02,842
You didn't think
595
00:29:02,975 --> 00:29:04,510
to tell me about it?
596
00:29:04,643 --> 00:29:06,045
I would've if there was
anything to tell.
597
00:29:06,145 --> 00:29:07,146
Right? You went through it,
598
00:29:07,246 --> 00:29:08,347
there's-there's
nothing in there.
599
00:29:08,447 --> 00:29:09,982
It's just a box full of junk.
600
00:29:10,082 --> 00:29:11,783
God, why can't you let this go?
601
00:29:11,784 --> 00:29:13,252
Because there's
something more to it.
602
00:29:13,352 --> 00:29:14,686
Or maybe there's nothing.
603
00:29:17,456 --> 00:29:18,791
(phone beeps)
604
00:29:19,792 --> 00:29:21,560
Sorry, I'm-I'm getting another
call, Mom. I got to go.
605
00:29:21,660 --> 00:29:23,662
Don't-- don't you do this.
606
00:29:23,796 --> 00:29:26,165
It's about the job, Mom,
I got to go.
607
00:29:27,733 --> 00:29:28,901
All right, go.
608
00:29:29,001 --> 00:29:31,470
But when you get back,
we have to have a talk.
609
00:29:31,570 --> 00:29:33,372
(phone beeps)
Yeah, I know.
610
00:29:34,606 --> 00:29:35,541
Bobby, you got a location?
611
00:29:35,641 --> 00:29:36,508
BOBBY:
Got it.
612
00:29:36,608 --> 00:29:38,510
He pulled off at exit 313.
613
00:29:38,610 --> 00:29:39,846
Sending you a location.
614
00:29:39,946 --> 00:29:40,947
(phone chimes)
Got it.
615
00:29:43,850 --> 00:29:45,151
All right, looks like there's
nothing out there
616
00:29:45,251 --> 00:29:46,385
but an old farm.
617
00:29:46,485 --> 00:29:47,786
One way in, one way out.
618
00:29:47,887 --> 00:29:50,456
My guess is I'm gonna
encounter some resistance.
619
00:29:50,556 --> 00:29:51,557
Bro, this is not
the kind of place
620
00:29:51,657 --> 00:29:52,859
you want to go
without backup.
621
00:29:53,893 --> 00:29:55,727
I'll figure something out.
Thanks, Bobby.
622
00:29:58,130 --> 00:30:00,066
♪ ♪
623
00:30:02,935 --> 00:30:04,904
(soft crying nearby)
624
00:30:07,006 --> 00:30:09,842
What'd I tell you about crying?
625
00:30:10,943 --> 00:30:13,678
Ah, that's a good boy.
We're gonna go soon.
626
00:30:13,679 --> 00:30:15,547
Get you some place safe.
627
00:30:16,582 --> 00:30:17,984
Then you can cry
all you want.
628
00:30:18,084 --> 00:30:19,886
Hell, maybe even
your new daddy'll like it.
629
00:30:20,019 --> 00:30:21,954
♪
630
00:30:41,507 --> 00:30:42,741
Thanks for coming.
631
00:30:42,841 --> 00:30:45,111
Said you needed help
catching a pedo.
632
00:30:45,244 --> 00:30:46,578
Didn't have
to ask me twice.
633
00:30:46,678 --> 00:30:48,014
I don't know
what we're gonna find.
634
00:30:48,114 --> 00:30:49,381
Murphy's definitely
in there somewhere.
635
00:30:49,481 --> 00:30:50,682
He's probably not alone.
636
00:30:52,885 --> 00:30:54,220
Okay.
637
00:30:54,320 --> 00:30:56,822
Come on.
I know a back way in.
638
00:31:00,226 --> 00:31:02,428
♪
639
00:31:19,545 --> 00:31:21,046
(footsteps approaching)
640
00:31:21,047 --> 00:31:23,015
(grunting)
641
00:31:26,285 --> 00:31:28,120
(choking)
642
00:31:36,963 --> 00:31:38,931
Holy crap.
643
00:31:39,031 --> 00:31:40,731
Hey.
644
00:31:40,732 --> 00:31:42,234
You didn't learn that
in Echo Ridge.
645
00:31:42,334 --> 00:31:43,601
Tie him up.
646
00:31:43,602 --> 00:31:45,904
(child whimpers nearby)
647
00:31:52,844 --> 00:31:54,346
COLTER: Hey.
It's okay.
648
00:31:54,446 --> 00:31:56,447
You're safe now.
We're here to help.
649
00:31:56,448 --> 00:31:59,185
You here alone?
No, they-they took Paul.
650
00:32:00,719 --> 00:32:01,887
Where did they take Paul?
651
00:32:03,122 --> 00:32:04,356
The barn, I think.
652
00:32:04,456 --> 00:32:06,025
What for?
653
00:32:07,593 --> 00:32:09,028
I don't know.
654
00:32:10,029 --> 00:32:12,198
He's my friend Joe,
he's gonna stay with you.
655
00:32:13,199 --> 00:32:14,966
I'm not gonna let anything
happen to you, buddy.
656
00:32:14,967 --> 00:32:16,668
Call the police.
I'm headed to the barn.
657
00:32:16,802 --> 00:32:18,037
'Kay.
658
00:32:18,971 --> 00:32:20,672
(dialing)
659
00:32:20,772 --> 00:32:22,074
(line ringing)
660
00:32:29,315 --> 00:32:31,250
♪
661
00:32:50,502 --> 00:32:52,170
It's gonna be okay.
The cops are coming.
662
00:32:52,171 --> 00:32:53,105
Okay.
663
00:32:53,239 --> 00:32:54,940
(door closes in distance)
664
00:32:56,475 --> 00:32:57,909
Shh.
665
00:33:10,689 --> 00:33:11,689
(shouts)
666
00:33:11,690 --> 00:33:13,925
(groaning, grunting)
667
00:33:16,695 --> 00:33:17,696
(gunshot)
(man groans)
668
00:33:17,796 --> 00:33:19,165
(heavy thud)
669
00:33:25,071 --> 00:33:27,239
(panting)
670
00:33:28,074 --> 00:33:29,675
See?
671
00:33:30,609 --> 00:33:32,344
Told I wouldn't let
anything happen to you.
672
00:33:41,120 --> 00:33:42,821
I don't want to go.
673
00:33:42,921 --> 00:33:45,124
Shut up. It's gonna be fine.
674
00:33:45,224 --> 00:33:46,658
(Paul sobs)
675
00:33:51,197 --> 00:33:53,065
(grunting)
676
00:33:54,133 --> 00:33:55,534
MURPHY:
Shoot that guy!
677
00:33:58,137 --> 00:33:59,305
(tires screeching)
You okay?
678
00:33:59,438 --> 00:34:00,938
Uh-huh.
COLTER: Police
are on their way.
679
00:34:00,939 --> 00:34:02,174
Get back to the house.
680
00:34:12,284 --> 00:34:14,252
(engine sputters)
681
00:34:14,253 --> 00:34:16,555
(tires screech)
682
00:34:16,655 --> 00:34:18,657
(engine clunking, hissing)
683
00:34:22,361 --> 00:34:23,762
(groans)
684
00:34:23,862 --> 00:34:25,231
(grunts)
685
00:34:27,299 --> 00:34:28,467
(pained groaning)
686
00:34:35,541 --> 00:34:37,008
Ah!
687
00:34:38,544 --> 00:34:40,279
Where are the rest
of the kids you took?
688
00:34:42,281 --> 00:34:43,481
Chris McCain.
689
00:34:43,482 --> 00:34:45,650
Bill was trying to help him,
so you killed him for it.
690
00:34:45,651 --> 00:34:47,219
(groans)
691
00:34:47,353 --> 00:34:48,887
You got a knife?
692
00:34:49,020 --> 00:34:50,322
Yep.
693
00:34:50,422 --> 00:34:52,191
This is my friend Joe.
694
00:34:52,291 --> 00:34:53,325
Every time you don't
answer my question,
695
00:34:53,425 --> 00:34:54,393
he's gonna take a finger.
696
00:34:55,227 --> 00:34:57,196
Where is he?
(yelps)
697
00:34:57,296 --> 00:34:58,130
Cut him.
698
00:34:58,230 --> 00:34:59,465
Okay, okay. Stop. Stop.
699
00:34:59,565 --> 00:35:00,866
Stop.
700
00:35:00,966 --> 00:35:02,468
Ennis, Texas.
701
00:35:02,568 --> 00:35:04,035
That's where the kids get sent.
702
00:35:04,136 --> 00:35:06,238
I'll tell you everything.
Just let me go.
703
00:35:07,306 --> 00:35:09,641
♪ ♪
704
00:35:11,210 --> 00:35:13,111
("We No Who U R" by Nick Cave
& The Bad Seeds playing)
705
00:35:13,212 --> 00:35:14,980
(door creaks open)
706
00:35:17,249 --> 00:35:19,117
(door closes)
707
00:35:21,387 --> 00:35:24,790
So, Bill was right
all along, wasn't he?
708
00:35:26,057 --> 00:35:27,493
Mm-hmm.
709
00:35:27,593 --> 00:35:30,596
The kid, Chris McCain,
they found him.
710
00:35:30,729 --> 00:35:32,931
Found six other kids.
711
00:35:33,064 --> 00:35:34,200
Now they're all back
712
00:35:34,300 --> 00:35:35,667
with their families
because of Bill.
713
00:35:35,767 --> 00:35:36,768
(grunts)
714
00:35:36,868 --> 00:35:38,570
ANGELA:
It would've meant a lot to him.
715
00:35:38,670 --> 00:35:39,571
AGENT:
Clear!
716
00:35:39,705 --> 00:35:40,606
On the ground.
717
00:35:40,739 --> 00:35:42,174
♪ Tree don't care ♪
718
00:35:42,274 --> 00:35:45,009
♪ What the little bird sings ♪
719
00:35:45,010 --> 00:35:46,378
AGENT:
All clear!
720
00:35:46,478 --> 00:35:51,016
♪ We go down with the dew
in the morning light ♪
721
00:35:51,116 --> 00:35:52,584
AGENT 2:
Found them! They're here.
722
00:35:52,684 --> 00:35:57,489
♪ The tree don't know
what the little bird brings ♪
723
00:35:59,925 --> 00:36:01,927
AGENT 2:
You're gonna be okay.
724
00:36:02,027 --> 00:36:03,862
You're safe now.
725
00:36:03,962 --> 00:36:05,297
♪ And we breathe... ♪
726
00:36:05,431 --> 00:36:06,864
Can I make you
something to eat?
727
00:36:06,865 --> 00:36:09,100
One last meal
on the house?
728
00:36:10,902 --> 00:36:12,638
I can't.
729
00:36:12,771 --> 00:36:14,306
Got to take care
of something.
730
00:36:17,376 --> 00:36:19,445
♪ Breathe ♪
731
00:36:19,545 --> 00:36:22,448
♪ It in... ♪
732
00:36:23,549 --> 00:36:25,251
MURPHY: I'll tell you
everything, just let me go.
733
00:36:25,351 --> 00:36:26,785
No, we're not done.
734
00:36:28,954 --> 00:36:30,589
Look at this.
735
00:36:30,689 --> 00:36:32,023
Where'd you get this?
736
00:36:32,123 --> 00:36:34,426
(panting):
I don't know.
737
00:36:35,427 --> 00:36:37,263
Yeah? Look at that.
738
00:36:39,130 --> 00:36:40,931
You think long and hard.
Where'd you get this?
739
00:36:40,932 --> 00:36:42,468
Tell me.
740
00:36:43,335 --> 00:36:44,569
My uncle gave it to me.
741
00:36:44,570 --> 00:36:46,104
Give me a name.
742
00:36:46,204 --> 00:36:47,806
♪ Pleading hands... ♪
743
00:36:47,906 --> 00:36:49,541
Name!
744
00:36:50,509 --> 00:36:54,045
♪ We go down with the dew
in the morning ♪
745
00:36:54,145 --> 00:36:56,415
♪ And we breathe ♪
746
00:36:57,749 --> 00:36:59,785
♪ It in ♪
747
00:37:01,887 --> 00:37:06,558
♪ There is no need to forgive ♪
748
00:37:08,427 --> 00:37:10,862
♪ Breathe ♪
749
00:37:10,996 --> 00:37:13,565
♪ It in ♪
750
00:37:14,733 --> 00:37:17,703
♪ There is no need
to forgive... ♪
751
00:37:17,803 --> 00:37:19,204
(knocking)
752
00:37:24,543 --> 00:37:26,545
Ain't no hour to be knocking
on a man's door.
753
00:37:27,513 --> 00:37:29,113
I'd be within my rights
to shoot you.
754
00:37:29,114 --> 00:37:30,416
Carl Murphy's uncle?
755
00:37:32,150 --> 00:37:33,385
Got nothing to do with him
756
00:37:33,485 --> 00:37:35,521
or any trouble
he got himself into.
757
00:37:35,621 --> 00:37:37,622
I'm not here about that.
758
00:37:37,623 --> 00:37:39,725
How about you give me a name?
759
00:37:39,858 --> 00:37:40,859
Colter Shaw.
760
00:37:43,094 --> 00:37:44,963
Ashton's boy?
761
00:37:49,034 --> 00:37:50,801
Yeah...
762
00:37:50,802 --> 00:37:52,070
I see it.
763
00:37:54,473 --> 00:37:56,775
(sighs) Hell.
764
00:37:59,044 --> 00:38:00,512
Come in.
765
00:38:03,815 --> 00:38:05,784
(TV playing indistinctly)
766
00:38:15,060 --> 00:38:16,462
Have a seat.
767
00:38:22,534 --> 00:38:24,302
(TV shuts off)
768
00:38:30,041 --> 00:38:31,242
You got a question?
769
00:38:33,144 --> 00:38:34,646
Go on. Ask.
770
00:38:40,586 --> 00:38:42,287
Found this
in your nephew's trailer.
771
00:38:42,388 --> 00:38:43,955
Told me
you gave it to him.
772
00:38:46,392 --> 00:38:48,093
My father carved that.
773
00:38:48,193 --> 00:38:49,327
(sets carving on table)
774
00:38:49,428 --> 00:38:51,096
I know.
775
00:38:51,196 --> 00:38:52,664
Did you know him?
776
00:38:54,032 --> 00:38:55,467
I did.
777
00:38:56,635 --> 00:38:59,170
Back in the day.
778
00:39:05,010 --> 00:39:08,146
Your father didn't like people
poking around his business.
779
00:39:09,147 --> 00:39:10,982
And he was smart
as all get-out.
780
00:39:11,116 --> 00:39:12,883
So there's nothing you
could pull over on him.
781
00:39:12,884 --> 00:39:15,153
Well, the county asked me
to run power
782
00:39:15,286 --> 00:39:18,323
up that ridge
your family lived on.
783
00:39:19,891 --> 00:39:21,359
Your father didn't want that.
784
00:39:22,461 --> 00:39:24,329
I was just doing
my job, so...
785
00:39:24,430 --> 00:39:26,131
I gave it right
back to him.
786
00:39:26,231 --> 00:39:27,666
Uh...
787
00:39:30,301 --> 00:39:32,871
I don't know,
maybe he respected that.
788
00:39:32,971 --> 00:39:35,340
(sighs)
789
00:39:35,441 --> 00:39:38,510
We got to talking,
one thing leads to another,
790
00:39:38,610 --> 00:39:40,578
and I helped him install
that wind turbine
791
00:39:40,579 --> 00:39:43,214
so he could have
power off the grid.
792
00:39:44,716 --> 00:39:46,217
I don't remember you.
793
00:39:46,317 --> 00:39:48,587
The turbine, yeah.
794
00:39:50,221 --> 00:39:52,023
He taught me how to check
the leads for rat damage.
795
00:39:52,123 --> 00:39:54,192
Used to give me a dollar
for every one I killed.
796
00:39:55,927 --> 00:39:58,997
Yeah. That was your old man.
797
00:40:00,065 --> 00:40:03,034
He had a lot of ideas,
798
00:40:03,134 --> 00:40:04,570
crazy ones.
799
00:40:06,104 --> 00:40:07,673
We got along okay.
800
00:40:07,773 --> 00:40:10,576
I helped keep the county
off his back.
801
00:40:13,211 --> 00:40:15,481
And one night
we were talking.
802
00:40:16,482 --> 00:40:18,483
I told him I liked these
carvings he was making,
803
00:40:18,484 --> 00:40:20,118
and he threw
one at me.
804
00:40:21,820 --> 00:40:23,922
'Course, it came with
a lecture on wolves...
805
00:40:32,430 --> 00:40:34,164
But that's not
why you're here, is it?
806
00:40:34,165 --> 00:40:36,401
♪ ♪
807
00:40:39,237 --> 00:40:41,039
No, it's not.
808
00:40:43,174 --> 00:40:44,610
The accident.
809
00:40:46,177 --> 00:40:47,713
I've spent most of my life
trying to figure out
810
00:40:47,813 --> 00:40:49,214
what happened that night.
811
00:40:49,314 --> 00:40:51,049
Your father had
a lot of enemies.
812
00:40:53,952 --> 00:40:57,388
My brother said there was
someone else in the woods
813
00:40:57,489 --> 00:40:59,791
that night my father
went over the cliff.
814
00:41:05,263 --> 00:41:06,765
That was you?
815
00:41:22,581 --> 00:41:25,015
It was you in the woods
that night, say it.
816
00:41:25,016 --> 00:41:26,585
Say it.
817
00:41:28,219 --> 00:41:29,287
I was.
818
00:41:29,420 --> 00:41:31,857
You throw my dad off that cliff?
819
00:41:34,059 --> 00:41:35,460
I did.
820
00:41:36,461 --> 00:41:37,596
This have something to do
with the government?
821
00:41:37,696 --> 00:41:39,064
I found a phone number.
822
00:41:39,164 --> 00:41:40,966
Belonged to a scientist
from Langley.
823
00:41:42,033 --> 00:41:43,635
I didn't work for the Feds.
824
00:41:43,735 --> 00:41:45,804
I was just a lineman.
825
00:41:52,043 --> 00:41:53,144
Why?
826
00:41:53,278 --> 00:41:55,781
Because she asked for my help.
827
00:41:56,648 --> 00:41:57,849
Who asked for your help?
828
00:42:01,019 --> 00:42:02,721
Your mother.
829
00:42:07,659 --> 00:42:09,227
Captioning sponsored by
CBS
830
00:42:09,327 --> 00:42:10,829
and TOYOTA.
831
00:42:10,962 --> 00:42:12,363
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.