Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,240 --> 00:00:59,640
Surge
2
00:00:59,720 --> 00:01:01,880
You're on the road with Road Radio
3
00:01:01,960 --> 00:01:04,520
and traffic is clear
across the Île-de-France
4
00:01:04,600 --> 00:01:09,240
with no more than 47 km traffic jam.
That's less than usual.
5
00:01:09,320 --> 00:01:11,840
Stay tuned 'til midnight
for more discoveries.
6
00:01:11,920 --> 00:01:12,640
In an hour,
7
00:01:12,800 --> 00:01:15,240
Sasha Guimart with the newsflash
8
00:01:15,320 --> 00:01:18,400
and Mathilde Foucheret
with the weather.
9
00:01:19,800 --> 00:01:21,360
Road Radio, all about music.
10
00:01:21,440 --> 00:01:22,680
Old tunes and new hits.
11
00:01:22,760 --> 00:01:24,320
Brighter than the weather,
12
00:01:24,480 --> 00:01:27,280
from Dicoorer's
Blue High School, Booster.
13
00:01:30,360 --> 00:01:32,240
By day, by night,
14
00:01:32,400 --> 00:01:33,640
Road Radio, always.
15
00:02:59,200 --> 00:03:00,240
Fuck.
16
00:03:01,360 --> 00:03:02,280
Come on.
17
00:03:03,680 --> 00:03:05,000
System error
18
00:03:05,160 --> 00:03:05,800
Shit.
19
00:03:42,120 --> 00:03:44,280
How are you? You're early tonight.
20
00:03:45,080 --> 00:03:48,720
Have to. I need the extra hours.
21
00:03:49,880 --> 00:03:51,200
Can you give me my phone?
22
00:03:53,160 --> 00:03:54,120
Thanks.
23
00:03:58,040 --> 00:03:59,760
"Outdate" in six letters.
24
00:04:02,560 --> 00:04:03,600
Expire.
25
00:04:05,920 --> 00:04:07,680
"To see clearly" in five letters.
26
00:04:10,400 --> 00:04:12,280
"To see clearly" in five letters.
27
00:04:15,320 --> 00:04:16,400
I'll figure it out.
28
00:04:17,480 --> 00:04:18,320
Look.
29
00:04:19,200 --> 00:04:21,720
It's my grandson, Gabriel.
30
00:04:22,560 --> 00:04:24,520
-Isn't he handsome?
-Very cute.
31
00:04:25,560 --> 00:04:27,800
Are you spending
the holidays with them?
32
00:04:28,320 --> 00:04:30,280
The tickets are too expensive.
33
00:04:30,360 --> 00:04:31,800
Arizona is far away.
34
00:04:36,520 --> 00:04:37,520
Here.
35
00:04:39,480 --> 00:04:40,600
Actually...
36
00:04:41,040 --> 00:04:44,480
A customer complained that
he saw you sleeping up there.
37
00:04:45,280 --> 00:04:46,240
He said that...
38
00:04:47,800 --> 00:04:51,040
"It is unacceptable
in a parking of this standard."
39
00:04:52,720 --> 00:04:54,840
You have to find another place.
40
00:04:55,520 --> 00:04:57,160
I really need this job.
41
00:04:57,840 --> 00:05:00,160
I get it. I'll figure something out.
42
00:05:00,240 --> 00:05:01,240
I'm sorry.
43
00:05:01,600 --> 00:05:04,200
You can't keep going
like this anyway, Nora.
44
00:05:04,520 --> 00:05:05,760
It's no way to live.
45
00:05:05,840 --> 00:05:07,040
It's temporary.
46
00:05:07,640 --> 00:05:10,000
Did you check
the center I told you about?
47
00:05:10,800 --> 00:05:11,840
They can help.
48
00:05:12,240 --> 00:05:14,080
I know what I'm talking about.
49
00:05:14,160 --> 00:05:15,440
I'll think about it.
50
00:05:15,600 --> 00:05:16,680
I have to go to work.
51
00:05:19,600 --> 00:05:20,600
Bye.
52
00:05:25,280 --> 00:05:26,280
Fuck.
53
00:05:41,520 --> 00:05:43,120
Excuse me... The heat...
54
00:05:43,280 --> 00:05:44,920
Could you turn it down please?
55
00:05:45,000 --> 00:05:47,720
-Sure.
-It's a bit too hot.
56
00:05:49,840 --> 00:05:51,640
What happened between you two?
57
00:05:52,160 --> 00:05:53,000
Nothing.
58
00:05:53,160 --> 00:05:54,600
I don't know, something.
59
00:05:54,680 --> 00:05:57,160
Did something happen or not?
It's not the same!
60
00:05:57,320 --> 00:05:58,560
It was a long time ago.
61
00:05:58,640 --> 00:05:59,640
Shit.
62
00:06:11,880 --> 00:06:12,840
Amazing.
63
00:06:14,760 --> 00:06:16,840
-Do you only work the nights?
-Yes.
64
00:06:18,040 --> 00:06:19,560
Do you have family?
65
00:06:21,280 --> 00:06:22,360
I do.
66
00:06:22,520 --> 00:06:24,000
Am I bothering you?
67
00:06:35,160 --> 00:06:36,840
Here you are.
68
00:06:39,240 --> 00:06:40,760
Sure, you're welcome.
69
00:06:41,560 --> 00:06:42,560
Good night.
70
00:06:56,600 --> 00:06:57,760
Hi, is it a good time?
71
00:06:59,080 --> 00:07:01,480
I'm making lasagna,
Sonia's in the bath.
72
00:07:01,560 --> 00:07:02,720
Can I call you later?
73
00:07:02,800 --> 00:07:04,600
She's alone in the bath?
74
00:07:04,680 --> 00:07:05,920
Emilie's with her.
75
00:07:06,080 --> 00:07:07,840
Right. Emilie.
76
00:07:08,000 --> 00:07:09,240
Don't start, Nora.
77
00:07:09,400 --> 00:07:11,400
-Call me later.
-Alright.
78
00:07:11,480 --> 00:07:12,480
See you.
79
00:07:36,480 --> 00:07:39,080
Kabob at Momo's
in an hour question mark.
80
00:08:14,960 --> 00:08:16,200
Hey, what's up?
81
00:08:17,800 --> 00:08:18,840
-Dummie.
-Sorry,
82
00:08:19,000 --> 00:08:21,600
can't come tonight.
I have to run an errand. Tomorrow?
83
00:08:22,240 --> 00:08:23,360
Sure.
84
00:08:23,440 --> 00:08:24,320
I talked to mom.
85
00:08:24,480 --> 00:08:26,680
She's sore at you
for not seeing her.
86
00:08:26,840 --> 00:08:28,400
I'll come when she's not sore.
87
00:08:28,480 --> 00:08:30,480
I know, what can you do?
88
00:08:31,520 --> 00:08:32,760
How are you holding up?
89
00:08:33,400 --> 00:08:34,760
You didn't relapse?
90
00:08:35,640 --> 00:08:37,320
Are you gonna ask everytime?
91
00:08:37,960 --> 00:08:39,040
I'm handling it.
92
00:08:41,000 --> 00:08:42,920
Why did you stop coming to the gym?
93
00:08:43,360 --> 00:08:44,600
It's too expensive.
94
00:08:45,360 --> 00:08:47,880
I'm saving up
to pay the apartment's deposit.
95
00:08:48,360 --> 00:08:49,760
I need it for custody.
96
00:08:51,240 --> 00:08:53,720
And the car has been acting up
97
00:08:53,880 --> 00:08:55,120
since my accident.
98
00:08:55,200 --> 00:08:56,360
Go see Eddy.
99
00:08:56,520 --> 00:08:58,520
-Eddy?
-My mechanic.
100
00:08:58,600 --> 00:09:00,200
Tell him I sent you.
101
00:09:00,360 --> 00:09:01,720
I'll give you his number.
102
00:09:01,880 --> 00:09:03,040
Just a second.
103
00:09:04,440 --> 00:09:05,280
Shit!
104
00:09:06,200 --> 00:09:07,040
Ben?
105
00:09:14,240 --> 00:09:15,680
Answer me, Ben!
106
00:09:32,360 --> 00:09:33,480
You are calling 112.
107
00:09:33,640 --> 00:09:34,800
Hold please.
108
00:09:35,480 --> 00:09:37,080
Pick the fuck up.
109
00:09:41,560 --> 00:09:42,840
Fire department.
110
00:09:43,000 --> 00:09:47,200
There's been an accident
on Bouvets boulevard in Nanterre.
111
00:09:47,280 --> 00:09:49,280
Can you send someone, please?
112
00:09:49,360 --> 00:09:51,720
Ma'am,
talk slower so I can understand.
113
00:09:53,680 --> 00:09:54,880
A car accident
114
00:09:55,040 --> 00:09:57,160
on Bouvets Boulevard in Nanterre.
115
00:09:57,240 --> 00:09:59,000
We're sending someone. Calm down.
116
00:09:59,160 --> 00:10:01,400
-Fuck.
-Do you know what...
117
00:10:19,280 --> 00:10:21,960
I'm the one who called.
He's my brother.
118
00:10:22,040 --> 00:10:23,560
Are you OK?
-What's this?
119
00:10:23,640 --> 00:10:24,880
How is he?
120
00:10:24,960 --> 00:10:27,520
-What happened?
-I'm fine, I'm fine.
121
00:10:27,600 --> 00:10:29,920
I don't know,
things got crazy on a bend.
122
00:10:30,000 --> 00:10:31,960
I hit a wall,
I didn't see it coming.
123
00:10:32,400 --> 00:10:33,920
Shit. How is he, sir?
124
00:10:34,280 --> 00:10:36,560
He just has some pain in his ribs.
125
00:10:36,640 --> 00:10:38,080
The airbag protected him.
126
00:10:38,160 --> 00:10:40,320
He may be bleeding or have whiplash.
127
00:10:40,920 --> 00:10:42,760
We're taking him for testing.
128
00:10:42,840 --> 00:10:45,080
Wait, I'm not going anywhere.
129
00:10:45,160 --> 00:10:46,360
I said I'm fine.
130
00:10:46,440 --> 00:10:48,920
I can't go.
I have to give a bag to a friend.
131
00:10:49,000 --> 00:10:51,080
-He can wait.
-But it's urgent.
132
00:10:51,160 --> 00:10:53,520
Have you seen your car?
You can't drive!
133
00:10:53,600 --> 00:10:55,320
I don't know. I'll figure it out.
134
00:10:55,400 --> 00:10:58,160
I'll do it, where's the bag?
Tell me, where is it?
135
00:10:58,240 --> 00:10:59,640
Ma'am, we have to go.
136
00:10:59,720 --> 00:11:00,720
Where is it?
137
00:11:01,800 --> 00:11:02,920
On the backseat.
138
00:11:03,000 --> 00:11:05,320
Just a minute, sir.
139
00:11:05,400 --> 00:11:06,800
-Get my phone, too.
-OK.
140
00:11:20,040 --> 00:11:21,040
Who's your friend?
141
00:11:21,120 --> 00:11:23,880
You don't know him.
I'll text you the address.
142
00:11:23,960 --> 00:11:26,600
Don't call him
unless you really need to.
143
00:11:26,680 --> 00:11:29,200
Drop the bag and leave.
144
00:11:29,280 --> 00:11:31,080
No talking.
145
00:11:31,160 --> 00:11:32,400
Drop the bag and go.
146
00:11:32,480 --> 00:11:33,840
-I got it!
-You promise?
147
00:11:33,920 --> 00:11:34,920
Yeah!
148
00:11:35,480 --> 00:11:36,880
Don't talk to him, Nora!
149
00:11:37,560 --> 00:11:39,440
-No talking!
-I got it!
150
00:11:49,400 --> 00:11:50,480
Drop the bag and go!
151
00:12:59,800 --> 00:13:00,960
Hurry the hell up.
152
00:13:08,960 --> 00:13:10,120
Here. The usual.
153
00:13:10,960 --> 00:13:12,560
-I'm out.
-What?
154
00:13:12,920 --> 00:13:15,600
We didn't get the supplies.
Come back later.
155
00:13:15,680 --> 00:13:17,760
-When?
-Later tonight.
156
00:13:18,560 --> 00:13:19,920
You don't know anything.
157
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
-Yes.
-Yeah...
158
00:13:26,760 --> 00:13:27,760
Fuck.
159
00:13:55,880 --> 00:13:56,880
Hey!
160
00:13:58,440 --> 00:13:59,440
Shit.
161
00:14:07,840 --> 00:14:09,680
Fuck.
162
00:14:14,600 --> 00:14:15,640
Wait.
163
00:14:15,800 --> 00:14:17,600
Douchebag.
164
00:14:26,440 --> 00:14:27,640
Fucking junkie.
165
00:14:53,880 --> 00:14:57,200
-Hello?
-Hello, Ben asked me to...
166
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
Hello?
167
00:15:32,200 --> 00:15:33,200
Where's Ben?
168
00:15:33,960 --> 00:15:37,440
He had an accident.
I was just saying, before...
169
00:15:49,920 --> 00:15:50,920
I...
170
00:15:57,120 --> 00:15:58,320
What are you doing?
171
00:15:58,680 --> 00:16:00,200
Hey!
172
00:16:05,760 --> 00:16:06,760
Bag.
173
00:16:20,720 --> 00:16:21,560
What's this?
174
00:16:24,120 --> 00:16:25,160
You'll be hearing from us.
175
00:16:51,040 --> 00:16:52,600
Hello? Well, no!
176
00:16:53,720 --> 00:16:56,800
Gotcha! Leave a message,
I'll call as soon as possible.
177
00:16:57,280 --> 00:17:00,240
Ben, I dropped your bag.
178
00:17:00,400 --> 00:17:02,720
I hope you're OK.
Call me when you can.
179
00:17:15,760 --> 00:17:17,880
Insert debit card.
180
00:17:27,400 --> 00:17:29,240
How are you?
181
00:17:29,880 --> 00:17:31,080
Fine. A bit shaken up.
182
00:17:31,920 --> 00:17:33,240
Thank you for the bag.
183
00:17:33,320 --> 00:17:34,360
Don't mention it.
184
00:17:34,440 --> 00:17:36,320
Enter password.
185
00:17:37,920 --> 00:17:39,640
And that friend of yours
186
00:17:39,800 --> 00:17:42,240
was really nice,
welcoming and chatty.
187
00:17:42,880 --> 00:17:44,400
How long have you known him?
188
00:17:45,360 --> 00:17:46,800
He's not really my friend.
189
00:17:47,120 --> 00:17:48,920
-No shit.
-Why are you saying that?
190
00:17:49,600 --> 00:17:50,680
Did you talk to him?
191
00:17:51,600 --> 00:17:52,600
No.
192
00:17:53,120 --> 00:17:54,640
Nora, did you talk to him?
193
00:17:54,720 --> 00:17:57,280
Fuck no. I did what you told me.
194
00:17:57,360 --> 00:17:59,880
I dropped the bag and left.
What's wrong?
195
00:17:59,960 --> 00:18:01,640
Select fuel.
196
00:18:02,360 --> 00:18:03,320
Where are you?
197
00:18:03,680 --> 00:18:04,720
At the gas station.
198
00:18:05,920 --> 00:18:07,600
He gave me an envelope for you.
199
00:18:08,320 --> 00:18:10,120
Keep it.
200
00:18:10,200 --> 00:18:12,000
Payment refused.
201
00:18:13,080 --> 00:18:14,080
But...
202
00:18:14,160 --> 00:18:15,560
I already owe you money.
203
00:18:15,640 --> 00:18:17,320
You did me a favor.
204
00:18:17,400 --> 00:18:19,560
-Payment refused.
-What?
205
00:18:23,240 --> 00:18:24,240
Ben...
206
00:18:27,440 --> 00:18:28,600
What was in the bag?
207
00:18:29,480 --> 00:18:31,200
Nothing. Just stuff.
208
00:18:31,280 --> 00:18:34,400
Do you usually deliver "stuff"?
209
00:18:34,480 --> 00:18:35,720
I need to go.
210
00:18:35,800 --> 00:18:37,920
The nurse is coming,
we'll talk later.
211
00:18:38,280 --> 00:18:39,960
Yeah, right. Later.
212
00:18:41,520 --> 00:18:43,280
Payment refused.
213
00:18:44,080 --> 00:18:46,040
Don't forget your card.
214
00:18:50,560 --> 00:18:52,200
Thank you for your trust.
215
00:18:52,280 --> 00:18:53,280
Fuck.
216
00:19:36,000 --> 00:19:38,760
Told you you'd hear from us.
217
00:19:38,840 --> 00:19:40,520
Impasse de la Noue, Bagnolet.
218
00:19:40,600 --> 00:19:42,240
There's 300 waiting for you.
219
00:19:44,600 --> 00:19:45,600
Damn.
220
00:21:47,120 --> 00:21:49,120
Adaptation: Clémence Marsh
13784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.