Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,248 --> 00:00:02,341
Yeah. Everything. It's all good.
It's all good. Phyllis.
2
00:00:02,417 --> 00:00:03,441
Dancing babies.
3
00:00:03,518 --> 00:00:05,042
Dancing babies. I love it.
I love it.
4
00:00:05,119 --> 00:00:08,247
We are making a commercial
for Dunder Mifflin today,
5
00:00:08,323 --> 00:00:09,654
our first ad ever.
6
00:00:10,058 --> 00:00:12,288
Corporate purchased some
airtime in local markets
7
00:00:12,360 --> 00:00:14,157
to spread the word about
Dunder Mifflin Infinity,
8
00:00:14,229 --> 00:00:17,721
and they are even sending
up a professional ad company
9
00:00:17,799 --> 00:00:22,168
to help us make it later.
So it's not too shabby.
10
00:00:22,737 --> 00:00:24,261
Best ad ever?
11
00:00:24,339 --> 00:00:27,433
Give me a break, give me a break
12
00:00:27,508 --> 00:00:29,806
Break me off a piece of that
13
00:00:32,780 --> 00:00:35,772
I am totally blanking.
What is the thing?
14
00:00:35,850 --> 00:00:37,044
Nobody tell him.
15
00:00:37,118 --> 00:00:38,813
What? No. Why?
16
00:00:38,886 --> 00:00:40,251
You got it. You're so close.
17
00:00:40,321 --> 00:00:42,312
Break me off a piece of that
18
00:00:45,293 --> 00:00:46,590
Applesauce
19
00:00:46,661 --> 00:00:49,186
"Break me off a piece of that
applesauce." I don't think so.
20
00:00:49,264 --> 00:00:51,061
A piece of that Chrysler car
21
00:00:51,132 --> 00:00:52,190
Nope.
22
00:00:52,267 --> 00:00:53,427
Football cream
23
00:00:53,501 --> 00:00:55,059
Okay. It's football cream.
24
00:00:55,136 --> 00:00:57,866
It's football cream. All
right, so, anybody else?
25
00:00:57,939 --> 00:01:01,170
I'm taking a computer animation
class, so I can try to do a logo.
26
00:01:01,242 --> 00:01:02,300
Look at that.
27
00:01:02,377 --> 00:01:05,744
Even the receptionist is getting in on
the creativity. Very good. Very good.
28
00:01:05,947 --> 00:01:07,107
Hello. Hello.
29
00:01:07,181 --> 00:01:08,443
Hey. How you doing?
Michael Scott.
30
00:01:08,516 --> 00:01:09,676
Hey, Michael. Regional manager.
31
00:01:09,751 --> 00:01:11,514
Hi, Michael. Nice to meet you.
Excited to talk ideas.
32
00:01:11,586 --> 00:01:12,644
Us, too, man. You know what,
33
00:01:12,720 --> 00:01:15,951
I want this to be cutting edge.
I want it to be fast.
34
00:01:16,024 --> 00:01:19,516
Quick cuts, you know?
Youthful, sort of a
35
00:01:19,594 --> 00:01:20,856
MTV-on-crack kind of thing.
36
00:01:20,928 --> 00:01:21,952
That sounds great.
37
00:01:22,030 --> 00:01:24,498
All right. Good. Well, this
is what we have to work with.
38
00:01:24,565 --> 00:01:28,228
I would like you to meet
Andrew Bernard, the Nard Dog.
39
00:01:28,303 --> 00:01:29,895
Who let the Nard dog out?
40
00:01:31,572 --> 00:01:33,597
He gives the best back
rubs in the office.
41
00:01:33,675 --> 00:01:36,644
That's true, I give a mean back rub.
Also do good aromatherapy.
42
00:01:38,579 --> 00:01:40,479
You just got Nard-dogged!
43
00:01:40,548 --> 00:01:45,747
Now, this gentleman right here
is the key to our urban vibe.
44
00:01:46,154 --> 00:01:48,952
Urban? I grew up
in a small town.
45
00:01:49,023 --> 00:01:51,218
What about me
seems urban to you?
46
00:01:51,292 --> 00:01:52,418
Stanley is hilarious.
47
00:01:52,493 --> 00:01:55,291
Phyllis is like our Mrs.
Butterworth.
48
00:01:55,363 --> 00:01:57,456
Kind of a less
urban Aunt Jemima.
49
00:01:58,900 --> 00:02:00,959
These are our accountants.
50
00:02:01,035 --> 00:02:05,904
And as you can see, they
are very different sizes.
51
00:02:05,973 --> 00:02:08,635
What you might want
to do is kind of
52
00:02:08,710 --> 00:02:11,702
a Papa Bear, Mama
Bear, Baby Bear thing.
53
00:02:11,779 --> 00:02:12,871
That might be kind of fun.
54
00:02:12,947 --> 00:02:14,073
Mama Bear.
55
00:02:14,148 --> 00:02:15,137
Who else?
56
00:02:15,283 --> 00:02:17,581
I think it's great that the
company's making a commercial,
57
00:02:17,652 --> 00:02:20,815
because not very many
people have heard of us.
58
00:02:20,888 --> 00:02:23,186
I mean, when I tell people
that I work at Dunder Mifflin,
59
00:02:23,257 --> 00:02:28,923
they think that we sell mufflers
or muffins or mittens or...
60
00:02:30,064 --> 00:02:33,693
And frankly all of those sound
better than paper, so I let it slide.
61
00:03:12,607 --> 00:03:13,972
You playing that game again?
62
00:03:14,041 --> 00:03:18,501
Second Life is not a game. It is
a multi-user virtual environment.
63
00:03:18,579 --> 00:03:20,376
It doesn't have
points or scores.
64
00:03:20,448 --> 00:03:22,109
It doesn't have
winners or losers.
65
00:03:22,183 --> 00:03:23,582
Oh, it has losers.
66
00:03:23,818 --> 00:03:26,753
I signed up for Second
Life about a year ago.
67
00:03:26,821 --> 00:03:30,188
Back then, my life was so great that
I literally wanted a second one.
68
00:03:30,258 --> 00:03:33,159
In my second life, I was
also a paper salesman
69
00:03:33,227 --> 00:03:35,058
and I was also named Dwight.
70
00:03:35,129 --> 00:03:36,926
Absolutely everything
was the same.
71
00:03:37,698 --> 00:03:39,427
Except I could fly.
72
00:03:39,801 --> 00:03:43,567
Little girl in a field
holding a flower.
73
00:03:43,704 --> 00:03:47,333
We zoom back to find
that she's in the desert
74
00:03:48,309 --> 00:03:50,106
and the field is an oasis.
75
00:03:50,178 --> 00:03:52,169
We zoom back further,
76
00:03:52,246 --> 00:03:57,115
the desert is a sandbox in the
world's largest resort hotel.
77
00:03:57,185 --> 00:04:02,020
Zoom back further, the hotel
is actually the playground
78
00:04:02,790 --> 00:04:05,020
of the world's largest prison.
79
00:04:05,493 --> 00:04:07,222
But we zoom back further...
Okay,
80
00:04:07,295 --> 00:04:08,694
I can tell that your
time is valuable...
81
00:04:08,763 --> 00:04:10,196
Actually,
82
00:04:10,364 --> 00:04:12,491
I don't get paid by the
hour anymore, but thank you.
83
00:04:12,567 --> 00:04:14,296
I get paid by the year.
84
00:04:14,368 --> 00:04:16,461
So... That all sounds
really, really ambitious.
85
00:04:16,537 --> 00:04:17,799
Yeah. I know.
86
00:04:17,872 --> 00:04:20,238
Why don't we show you what we
did with the Nashua branch?
87
00:04:20,308 --> 00:04:21,297
Mmm...
88
00:04:21,943 --> 00:04:23,035
Okay.
89
00:04:54,642 --> 00:04:56,303
That's what Nashua came up with?
90
00:04:56,377 --> 00:04:58,436
That sucks. Wow.
91
00:04:59,280 --> 00:05:00,872
That's what we came up with.
92
00:05:00,948 --> 00:05:02,415
Well, we can do
better than that.
93
00:05:02,483 --> 00:05:04,713
Well, the main part of the ad
has to stay the same, actually.
94
00:05:04,785 --> 00:05:08,050
Yeah, it's the last five seconds
where we have some leeway.
95
00:05:09,524 --> 00:05:11,014
The waving?
96
00:05:11,092 --> 00:05:13,526
Well, no, no. You don't have to be waving.
That was just what they did.
97
00:05:13,594 --> 00:05:15,357
You guys can be clapping
98
00:05:15,429 --> 00:05:18,364
or sitting, standing
outside, inside, whatever.
99
00:05:18,432 --> 00:05:20,900
And this is where you
really get to be creative.
100
00:05:21,669 --> 00:05:26,663
I need some advice. I've been spending a
lot of time making out with Angela lately.
101
00:05:26,774 --> 00:05:30,335
We've been necking. But only necking.
Right?
102
00:05:30,411 --> 00:05:34,677
Not actually kissing our mouths.
103
00:05:34,749 --> 00:05:36,649
Just neck on neck.
104
00:05:36,717 --> 00:05:41,051
It's just like rubbinglnuzzling
our necks together.
105
00:05:41,122 --> 00:05:44,489
It's hot. I'm not gonna lie to
you, but it's a little weird.
106
00:05:44,559 --> 00:05:46,754
But you seem like
a guy with answers.
107
00:05:46,827 --> 00:05:50,126
So how do I fast track
this, get to first base?
108
00:05:50,197 --> 00:05:52,461
We cannot talk about this,
109
00:05:53,634 --> 00:05:57,195
because someone might hear us.
110
00:05:58,539 --> 00:06:00,336
We'll use code names.
111
00:06:01,442 --> 00:06:06,379
Angela can stay the same, but
we'll change Andy to Dwight.
112
00:06:08,115 --> 00:06:10,242
That's not different enough.
113
00:06:11,452 --> 00:06:12,612
Dwike?
114
00:06:16,057 --> 00:06:18,184
You have a call
from Eddie Murphy.
115
00:06:23,397 --> 00:06:24,489
Hello.
116
00:06:24,565 --> 00:06:27,033
MICHAEL IMITATING EDDIE MURPHY ON
SPEAKERPHONE: Shrek. Shrek. I'm a donkey.
117
00:06:27,101 --> 00:06:28,534
I'm a donkey, Shrek.
118
00:06:30,071 --> 00:06:33,234
I'm just kidding. It's me.
Hello, Ry.
119
00:06:33,741 --> 00:06:35,868
What? Okay, calm down.
120
00:06:35,943 --> 00:06:37,274
I just have a small problem.
121
00:06:37,345 --> 00:06:39,074
I told you not to call
about small problems.
122
00:06:39,146 --> 00:06:41,546
Yeah. Well, when I call
about big problems,
123
00:06:41,616 --> 00:06:44,915
you don't like that either,
so make up your mind, kiddo.
124
00:06:44,986 --> 00:06:50,891
Here is the deal, the ad guys that you
sent are locking me in a creative box
125
00:06:50,958 --> 00:06:52,983
and sort of ignoring my ideas.
126
00:06:53,060 --> 00:06:54,994
That's good. They're creative.
You're not.
127
00:06:55,796 --> 00:06:57,525
I'm creative, Ryan.
128
00:06:57,598 --> 00:06:59,065
It's not part of your job.
129
00:06:59,133 --> 00:07:00,566
It's, like, maybe you can cook,
130
00:07:00,635 --> 00:07:03,126
but that doesn't mean you
should start a restaurant.
131
00:07:03,204 --> 00:07:05,638
Well, actually I can't cook
and I am starting a restaurant,
132
00:07:05,706 --> 00:07:07,333
Mike's Cereal Shack.
133
00:07:07,775 --> 00:07:11,370
I'm thinking we'll have as many
varieties as you can buy in the store.
134
00:07:11,445 --> 00:07:13,174
Okay. I'm not really
interested in that right now.
135
00:07:13,447 --> 00:07:16,109
I'm delegating creativity
to creative professionals.
136
00:07:16,183 --> 00:07:17,343
It's a different skill set.
137
00:07:17,418 --> 00:07:19,386
Look, I wasn't good at sales, right?
Yeah!
138
00:07:19,453 --> 00:07:21,421
But I'm good at managing
people who do sales.
139
00:07:21,489 --> 00:07:24,754
Are you? I don't think you're
doing such a great job here,
140
00:07:24,825 --> 00:07:27,225
suppressing ideas
and creativity.
141
00:07:27,995 --> 00:07:30,987
All right, let me ask you this. Tell
me if you think this is creative.
142
00:07:31,065 --> 00:07:32,657
When I was five,
143
00:07:33,200 --> 00:07:37,261
I imagined that there was
such a thing as a unicorn.
144
00:07:37,872 --> 00:07:42,241
And this was before I had
even heard of one or seen one.
145
00:07:42,309 --> 00:07:46,109
I just drew a picture of a horse
146
00:07:46,180 --> 00:07:50,549
that could fly over rainbows and
had a huge spike in its head.
147
00:07:51,585 --> 00:07:53,985
I was five, five years old.
148
00:07:55,556 --> 00:07:57,148
Couldn't even talk yet.
149
00:07:59,226 --> 00:08:03,959
Hey, guys. You know what? We
cannot shoot this ad today.
150
00:08:04,999 --> 00:08:06,296
Okay, when should we come back?
151
00:08:06,367 --> 00:08:09,461
How about never-hundred
hours, sir?
152
00:08:10,404 --> 00:08:11,632
Wait, we were sent
here to help...
153
00:08:11,706 --> 00:08:13,367
I'm not gonna argue
with this guy.
154
00:08:13,441 --> 00:08:14,601
Let's go.
155
00:08:14,675 --> 00:08:15,937
Good luck, dude. Hey, thanks.
156
00:08:16,010 --> 00:08:17,238
Thank you. Thank you.
157
00:08:17,311 --> 00:08:18,778
Michael, David Wallace.
158
00:08:18,846 --> 00:08:21,212
What is this about
dismissing the ad people?
159
00:08:21,282 --> 00:08:25,082
Yeah. I'm glad you called. Ryan
is being a little bitch again.
160
00:08:25,152 --> 00:08:26,278
I'm on, Michael.
161
00:08:26,353 --> 00:08:28,218
What's up, my brother?
162
00:08:28,489 --> 00:08:32,983
Listen, David, I would like
to do this ad in-house.
163
00:08:33,060 --> 00:08:38,054
I want to use only the creativity
that we have right here in the office,
164
00:08:38,132 --> 00:08:40,327
and I will send it to
you tomorrow morning.
165
00:08:40,401 --> 00:08:43,700
Take a look at it. If you do not
think that it's ready to air,
166
00:08:43,771 --> 00:08:46,331
send the ad agency
back down here
167
00:08:46,407 --> 00:08:48,773
and we'll do it on my dime.
168
00:08:50,211 --> 00:08:51,542
This is weird.
169
00:08:51,612 --> 00:08:54,706
I'm willing to stake my
entire reputation on it.
170
00:08:55,449 --> 00:08:58,247
Okay. I'll see you tomorrow.
171
00:08:58,319 --> 00:08:59,513
Okay. Okay.
172
00:09:01,255 --> 00:09:05,248
And thus Michael Scott
sealed his own destiny.
173
00:09:07,928 --> 00:09:09,418
In a good way.
174
00:09:11,332 --> 00:09:15,063
Has anyone ever come up to you
and said, "You're not creative"?
175
00:09:15,970 --> 00:09:17,028
Yes.
176
00:09:17,104 --> 00:09:19,766
Well, they're wrong.
You are creative.
177
00:09:19,840 --> 00:09:22,775
You are damn creative,
each and every one of you.
178
00:09:22,843 --> 00:09:25,073
You are so much more creative
179
00:09:25,146 --> 00:09:28,843
than all of the other dry,
boring morons that you work with.
180
00:09:30,050 --> 00:09:31,517
Who are you talking
to, specifically?
181
00:09:31,719 --> 00:09:35,246
I kind of know what it's
like to be in commercials.
182
00:09:35,322 --> 00:09:38,758
My nickname in high school
used to be Kool-Aid Man.
183
00:09:40,995 --> 00:09:43,395
When I was younger I always wanted
to be an actor in commercials,
184
00:09:43,464 --> 00:09:45,398
then I realized I had a brain.
185
00:09:45,666 --> 00:09:49,602
I'm excited about doing the ad, but
I'm not really used to doing videos
186
00:09:49,670 --> 00:09:51,638
with so many people around.
187
00:09:52,139 --> 00:09:54,699
We have three scenes
to film, big scenes.
188
00:09:54,775 --> 00:09:56,936
We have a song to write,
so let's get cracking.
189
00:09:57,011 --> 00:09:58,911
Kelly, I want you to do makeup.
190
00:09:58,979 --> 00:10:02,847
Oscar, I would like you to
do costume design, obviously.
191
00:10:02,917 --> 00:10:04,384
Phyllis, I'd like you
to look around town
192
00:10:04,451 --> 00:10:07,614
and see if we have any
celebrities in our local area.
193
00:10:08,856 --> 00:10:10,619
Sue Grafton is at
the Steamtown Mall.
194
00:10:10,691 --> 00:10:12,249
She's doing a book
signing right now.
195
00:10:12,326 --> 00:10:14,123
Okay, okay. Phyllis, this
is what I want you to do.
196
00:10:14,195 --> 00:10:17,255
I want you to go down to the mall.
I want you to get in line.
197
00:10:17,331 --> 00:10:20,391
I want you to get her to
be in this commercial.
198
00:10:21,569 --> 00:10:25,061
This would be a huge coup, people.
All right?
199
00:10:25,139 --> 00:10:27,300
Do not take no for an answer.
Okay.
200
00:10:27,374 --> 00:10:29,604
Does anyone actually know
what Sue Grafton looks like?
201
00:10:29,677 --> 00:10:31,008
I mean is she hot, or...
202
00:10:31,078 --> 00:10:32,739
She's crazy hot.
203
00:10:32,813 --> 00:10:36,374
Well, then maybe we should just use
Angela and say she's Sue Grafton.
204
00:10:36,450 --> 00:10:37,644
Would anyone notice?
205
00:10:37,718 --> 00:10:38,742
That's not happening.
206
00:10:39,053 --> 00:10:41,613
I find the mystery
genre disgusting.
207
00:10:41,889 --> 00:10:43,754
I hate being titillated.
208
00:10:44,225 --> 00:10:45,249
Bye, everyone.
209
00:10:45,326 --> 00:10:46,588
Light it up, Phyllis.
Get her, Phyl.
210
00:10:55,769 --> 00:10:58,738
Out of paper, out of stock
211
00:10:58,806 --> 00:11:01,775
Those friendly faces
around the block
212
00:11:01,842 --> 00:11:04,174
Break loose from the chains
213
00:11:04,245 --> 00:11:06,440
That are causing you pain
214
00:11:06,513 --> 00:11:09,710
Call Michael and Stanley,
Jim, Dwight, Creed
215
00:11:09,783 --> 00:11:13,184
Call Andy and Kelly For
your business paper needs
216
00:11:13,254 --> 00:11:14,653
Dunder Mifflin
217
00:11:14,722 --> 00:11:16,383
The people person's paper people
218
00:11:16,457 --> 00:11:17,754
Dunder Mifflin
219
00:11:17,825 --> 00:11:19,087
The people person's paper people
220
00:11:19,159 --> 00:11:22,424
Time out. Time out. Time out.
I thought...
221
00:11:22,496 --> 00:11:26,193
I was under the impression that
this was going to be a rap.
222
00:11:26,400 --> 00:11:27,560
What's rap?
223
00:11:27,968 --> 00:11:30,129
Okay, Darryl, wow.
224
00:11:30,204 --> 00:11:32,035
You need to learn a lot
about your own culture.
225
00:11:32,106 --> 00:11:33,266
I'll make you a mix.
226
00:11:33,340 --> 00:11:34,602
Great.
227
00:11:39,446 --> 00:11:44,406
News flash. I got some juicy
updates on Operation Fallen Angel.
228
00:11:45,052 --> 00:11:47,179
Remind me to tell you later.
229
00:11:52,860 --> 00:11:53,986
Hey.
230
00:11:54,061 --> 00:11:55,824
No talk. I'm animating.
231
00:11:55,896 --> 00:11:58,262
Why don't we take a quick
10-second break from that
232
00:11:58,332 --> 00:12:00,197
so I can show you
what's going on here.
233
00:12:00,267 --> 00:12:03,896
Okay, this is Dwight's Second Life.
He's on it all the time.
234
00:12:04,405 --> 00:12:07,966
So much so that his little guy
here has created his own world.
235
00:12:08,042 --> 00:12:09,703
It's called Second Second Life
236
00:12:09,777 --> 00:12:12,746
for those people who want to be
removed even further from reality.
237
00:12:12,813 --> 00:12:14,110
Are you serious? Yeah.
238
00:12:14,181 --> 00:12:16,513
Oh, my God. He's really in pain.
239
00:12:17,384 --> 00:12:18,578
Who's that?
240
00:12:18,652 --> 00:12:21,177
Oh, it's just my avatar guy.
Whatever.
241
00:12:21,255 --> 00:12:23,223
He looks a lot like you.
242
00:12:23,657 --> 00:12:25,591
Yeah. How much time
did you spend on that?
243
00:12:25,659 --> 00:12:28,958
Not much. It's just for
tracking Dwight, so...
244
00:12:29,029 --> 00:12:32,089
Right. You're a sports
writer in Philadelphia?
245
00:12:32,900 --> 00:12:34,492
Nice build, too.
246
00:12:35,269 --> 00:12:36,258
Yep.
247
00:12:36,337 --> 00:12:38,032
You have a guitar
slung on your back.
248
00:12:38,105 --> 00:12:40,198
I did not know
you played guitar.
249
00:12:41,408 --> 00:12:42,500
I...
250
00:12:43,610 --> 00:12:46,204
Why don't we go back to the animation?
No, no, no.
251
00:12:46,280 --> 00:12:48,009
I want to see more of Philly Jim.
No, show me how this...
252
00:12:48,082 --> 00:12:49,208
I want Philly Jim.
253
00:12:49,283 --> 00:12:50,511
Show me how this works.
254
00:12:50,584 --> 00:12:51,710
Oh, boy.
255
00:12:57,825 --> 00:13:01,022
Out of paper, out of stock
256
00:13:01,295 --> 00:13:05,561
Those friendly faces
around the block
257
00:13:05,632 --> 00:13:07,691
Break loose from the chains
258
00:13:07,768 --> 00:13:10,293
That are causing you pain
259
00:13:10,371 --> 00:13:12,430
Call Michael, Stanley,
Jim, Dwight and Creed
260
00:13:12,506 --> 00:13:14,701
Call Andy and Kelly for
your business paper needs
261
00:13:14,775 --> 00:13:17,107
Call Dunder Mifflin
262
00:13:17,177 --> 00:13:19,577
People person's paper people
263
00:13:19,646 --> 00:13:21,511
Dunder Mifflin
264
00:13:21,582 --> 00:13:22,742
It's the people
person's paper people
265
00:13:22,816 --> 00:13:25,284
Stop, stop, stop.
266
00:13:25,586 --> 00:13:28,419
This is not me. This is not...
It's not my music.
267
00:13:28,489 --> 00:13:31,253
You're right. It's better than you.
It's us.
268
00:13:31,325 --> 00:13:33,259
Dunder Mifflin
269
00:13:33,327 --> 00:13:34,351
The people person's paper people
270
00:13:34,428 --> 00:13:36,521
No, no, no. I hate it!
I hate it.
271
00:13:38,032 --> 00:13:41,934
I don't hate it. I just don't
like it at all, and it's terrible.
272
00:13:44,371 --> 00:13:45,633
You're on your own, Mike.
273
00:13:45,706 --> 00:13:48,266
Okay, you know what?
Hold on, hold on, Darryl.
274
00:13:48,342 --> 00:13:49,900
You just said you hated it. No.
275
00:13:49,977 --> 00:13:52,468
You said you hated it.
I said I hate the style.
276
00:13:52,546 --> 00:13:55,811
Break me off a piece
of that lumber tar
277
00:13:56,016 --> 00:13:57,347
Snickers bar
278
00:13:57,418 --> 00:14:00,854
Okay. Wow. Wow.
This looks terrible.
279
00:14:00,921 --> 00:14:02,479
Break me off a piece
of that Grey Poupon
280
00:14:02,556 --> 00:14:05,150
Andy. Andy. This is a
pivotal scene in the ad.
281
00:14:05,225 --> 00:14:07,557
And if we don't get this,
if we don't nail it,
282
00:14:07,628 --> 00:14:10,028
we're gonna lose the whole
triumph of the moment.
283
00:14:10,097 --> 00:14:14,966
The triumph of the will. Now, God, what?
What, Phyllis?
284
00:14:15,035 --> 00:14:18,368
Well, I got in line to
buy Sue Grafton's book
285
00:14:18,439 --> 00:14:19,770
and when it came to my turn,
286
00:14:19,840 --> 00:14:22,934
I asked her if she wanted to be in
the ad, and she said, "No, thank you."
287
00:14:23,010 --> 00:14:25,001
But I wasn't supposed to
take no for an answer...
288
00:14:25,079 --> 00:14:26,569
Attagirl. ...so
I kept on asking,
289
00:14:26,647 --> 00:14:30,447
and they finally threw me out of the
store in front of all my friends.
290
00:14:30,751 --> 00:14:31,740
Okay.
291
00:14:33,754 --> 00:14:36,120
Did you or did you
not get Sue Grafton?
292
00:14:38,092 --> 00:14:39,081
No.
293
00:14:39,159 --> 00:14:41,491
Oh, you're...
294
00:14:41,562 --> 00:14:44,030
Can somebody give her a tissue?
Please?
295
00:14:46,934 --> 00:14:49,664
I hope you're not killing yourself on
this, because I'm sure it's good enough
296
00:14:49,736 --> 00:14:53,228
for Michael's ad that will
probably be seen by no one.
297
00:14:53,307 --> 00:14:56,037
Maybe. But it's not
good enough for me yet.
298
00:14:56,110 --> 00:14:58,044
Okay. Do you want me to stay?
299
00:14:58,112 --> 00:15:00,546
No, no, you can go home.
I'm good.
300
00:15:01,048 --> 00:15:04,677
Pam is staying late tonight
to achieve her dreams,
301
00:15:04,751 --> 00:15:06,844
so I'm pretty proud of her.
302
00:15:06,954 --> 00:15:08,182
Unfortunately, she
was my ride home.
303
00:15:08,255 --> 00:15:10,120
You coming?
304
00:15:11,391 --> 00:15:12,619
I...
305
00:15:12,693 --> 00:15:14,684
Piss or get off the pot!
306
00:15:21,802 --> 00:15:22,996
Dunder Mifflin. This is Pam.
307
00:15:23,070 --> 00:15:24,935
Good morning.
308
00:15:28,342 --> 00:15:30,071
Yeah, I'm sorry. I
looked away for a second,
309
00:15:30,144 --> 00:15:32,374
and Creed snatched
your hash browns.
310
00:15:32,446 --> 00:15:33,936
Thank you. You're welcome.
311
00:15:34,214 --> 00:15:36,682
I worked until about 2:45 a.m.,
312
00:15:36,750 --> 00:15:40,277
and then I had to decide if I wanted
to spend the night with Michael
313
00:15:40,354 --> 00:15:44,723
editing in his office and Dwight
watching Michael edit in his office,
314
00:15:44,791 --> 00:15:47,157
or drive home and probably
fall asleep at the wheel
315
00:15:47,227 --> 00:15:48,592
and die in a fiery car wreck.
316
00:15:49,062 --> 00:15:51,826
I passed out on my
keyboard trying to decide.
317
00:15:53,867 --> 00:15:55,232
Let me pour you some bubbly,
318
00:15:55,302 --> 00:15:58,829
because somebody got to a
whole new level last night.
319
00:15:58,906 --> 00:16:00,396
Andy, I can't hear
this right now.
320
00:16:00,474 --> 00:16:02,271
No. No. No. This is good.
321
00:16:02,342 --> 00:16:03,832
You know how we haven't
really gotten anywhere
322
00:16:03,911 --> 00:16:06,106
that I want to get
to physically yet?
323
00:16:06,180 --> 00:16:09,411
Well, last night, that changed.
324
00:16:09,483 --> 00:16:12,919
We're making out. I'm kissing
her neck and her cheek
325
00:16:12,986 --> 00:16:16,547
and her ear lobe, and she's
not really kissing me back,
326
00:16:16,623 --> 00:16:20,286
but she closes her
eyes and she's like,
327
00:16:20,360 --> 00:16:23,420
"Oh, D. Oh, D."
328
00:16:25,999 --> 00:16:28,229
She called you D?
329
00:16:28,702 --> 00:16:31,330
Yeah. D for Andy.
330
00:16:32,839 --> 00:16:34,534
Oh, D.
331
00:16:35,676 --> 00:16:36,836
Oh, D.
332
00:16:36,910 --> 00:16:38,775
Oh, D.
333
00:16:38,845 --> 00:16:41,143
Oh, D.
334
00:16:41,215 --> 00:16:43,376
Oh, D! Oh, D!
335
00:16:46,587 --> 00:16:49,055
Oh, D! Oh, D!
336
00:16:51,525 --> 00:16:56,224
I'm about to send the ad to corporate.
And it is sent.
337
00:16:58,065 --> 00:17:01,057
They'll probably watch it right away.
I would.
338
00:17:02,469 --> 00:17:03,527
Okay.
339
00:17:07,975 --> 00:17:10,375
Yes? Pam, please
clear my phone lines.
340
00:17:10,444 --> 00:17:11,604
Certainly.
341
00:17:15,549 --> 00:17:16,948
Okay, clear.
342
00:17:18,285 --> 00:17:20,276
They could call any second now.
343
00:17:23,957 --> 00:17:25,322
Oh, God.
344
00:17:33,000 --> 00:17:34,490
I better call.
345
00:17:39,273 --> 00:17:41,366
Well, it's been tough.
346
00:17:41,441 --> 00:17:44,638
The geniuses at corporate
rejected my commercial,
347
00:17:44,711 --> 00:17:47,145
and tonight they are airing
the brain-dead version.
348
00:17:47,214 --> 00:17:49,273
So welcome one and all
349
00:17:49,683 --> 00:17:52,550
to the world premiere
of corporate crap fest.
350
00:18:12,472 --> 00:18:13,598
Hey, seemed like a big hit.
351
00:18:13,674 --> 00:18:15,107
No. People are stupid.
352
00:18:15,175 --> 00:18:19,339
People like waving.
Waving sells, not art.
353
00:18:20,514 --> 00:18:23,813
The ad we made, our
ad, the real one,
354
00:18:23,884 --> 00:18:29,379
was full of humor and full of depth
and full of heart, and it was real.
355
00:18:30,857 --> 00:18:34,725
Hey, could you do me a favor? Could
you put that in the DVD player?
356
00:18:34,795 --> 00:18:36,695
Hey, everybody, I just
want to welcome you all
357
00:18:36,763 --> 00:18:40,665
to the premiere of the real
Dunder Mifflin commercial.
358
00:18:40,734 --> 00:18:44,226
The Michael Scott director's cut.
Hope you like it.
359
00:18:47,140 --> 00:18:49,233
It all starts with an idea.
360
00:18:50,677 --> 00:18:53,703
But you can never tell
where an idea will end up.
361
00:18:58,819 --> 00:19:00,616
Because ideas spread.
362
00:19:01,021 --> 00:19:02,818
They change, grow.
363
00:19:04,524 --> 00:19:06,822
They connect us with the world.
364
00:19:12,265 --> 00:19:15,530
And in a fast-moving world,
365
00:19:15,602 --> 00:19:18,469
where good news moves
at the speed of time,
366
00:19:24,511 --> 00:19:28,038
and bad news isn't
always what it seems.
367
00:19:39,893 --> 00:19:42,327
Because when push
comes to shove,
368
00:19:48,568 --> 00:19:50,798
we all deserve a second chance
369
00:19:55,409 --> 00:19:56,671
to score.
370
00:20:03,917 --> 00:20:08,047
Dunder Mifflin. Limitless
paper in a paperless world.
371
00:20:19,866 --> 00:20:22,164
Animation, all her, by the way.
Really?
372
00:20:22,235 --> 00:20:24,100
Yeah, I just thought...
The animation was cool.
373
00:20:24,171 --> 00:20:25,229
Thanks.
374
00:20:25,305 --> 00:20:27,899
Hey, listen, you ever been
on a motorcycle because...
375
00:20:27,974 --> 00:20:29,839
Michael, that was fun.
376
00:20:30,710 --> 00:20:32,177
That was fun.
377
00:20:32,879 --> 00:20:35,006
Next round of drinks
is on me, people.
378
00:20:39,519 --> 00:20:41,248
Claude Van Damme
379
00:20:44,024 --> 00:20:45,491
Hair for men
380
00:20:45,859 --> 00:20:48,020
Poison gas, NutraSweet
381
00:20:48,495 --> 00:20:50,656
It's got to rhyme with "piece."
382
00:20:50,764 --> 00:20:52,061
Fancy Feast.
383
00:20:52,132 --> 00:20:54,862
Break me off a piece
of that Fancy Feast
384
00:20:55,602 --> 00:20:57,797
It's the cat food. Nailed it.
29158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.