All language subtitles for The.Mist.S01E10.HDTV.x264-SVA.by.Cardinal
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,088 --> 00:00:01,585
آنچه گذشت....
2
00:00:01,651 --> 00:00:03,435
هیچکس نمیتونه دوستت داشته باشه-
الکس دوستم داره-
3
00:00:03,482 --> 00:00:05,383
تا وقتی یکیو پیدا کنه که بتونه بکندش
4
00:00:05,422 --> 00:00:06,915
.
5
00:00:06,982 --> 00:00:08,259
من کردم
6
00:00:08,314 --> 00:00:10,911
چی کار کردی؟
چی کار کردی؟
7
00:00:10,974 --> 00:00:12,983
جی میخواست اونو از من بگیره
8
00:00:14,623 --> 00:00:15,958
همه میدونن
9
00:00:16,044 --> 00:00:19,552
چیو میدونن؟-
که تو یه هرزه بودی-
10
00:00:19,615 --> 00:00:21,469
پدرش کیه؟-
فکر میکردم اهمیتی نداره-
11
00:00:21,532 --> 00:00:22,929
ما نمیتونیم بهش بگیم که من نیستم
12
00:00:22,999 --> 00:00:24,728
اون تو رو تحسین میکنه
این کار قلبشو میشکنه
13
00:00:24,790 --> 00:00:26,052
من اون شب بهش دست نزدم
14
00:00:26,107 --> 00:00:27,217
درست مثل پدرت...
15
00:00:27,271 --> 00:00:29,230
همیشه بقیه رو به خاطر اشتباهات
خودت سرزنش میکنی
16
00:00:29,301 --> 00:00:30,693
اونم فکر میکنه من بهش تجاوز کردم
17
00:00:30,756 --> 00:00:32,957
اگه اینا تموم بشه ،با من میای؟
18
00:00:33,035 --> 00:00:34,042
باهات میام
19
00:00:36,812 --> 00:00:39,504
میدونی چه قدر ما دنبالت می گشتیم؟
20
00:00:39,559 --> 00:00:40,315
تو منو میشناسی؟
21
00:00:40,382 --> 00:00:41,883
فقط خوشحالم که شما در امانید ،قربان
22
00:00:43,719 --> 00:00:45,554
من با کوین بودم-
اون کجاست؟-
23
00:00:45,620 --> 00:00:47,050
اون مرده
24
00:00:47,113 --> 00:00:49,025
تو میخواستی مردم رو دنبال غذا بفرستی بیرون...
25
00:00:49,060 --> 00:00:50,065
در حالی که خودمون یه عالمه داشتیم
26
00:00:50,112 --> 00:00:51,102
فکر میکنی چی میگن وقتی بفهمن...
27
00:00:51,137 --> 00:00:53,160
که تو محصولات خودتو داری
28
00:00:53,195 --> 00:00:54,694
شلی مرده-
چی شده؟-
29
00:00:54,740 --> 00:00:56,817
کار الکس بود-
اونا قراره بیان دنبالش-
30
00:00:56,864 --> 00:00:57,798
زندانیشون کن
31
00:00:59,813 --> 00:01:01,282
الکس
32
00:01:04,473 --> 00:01:13,575
وبسایت دیبا مووی تقدیم می کند
.::WwW.DibaMoviez.Com::.
33
00:01:14,609 --> 00:01:21,570
کاری از Cardinal
34
00:01:23,336 --> 00:01:24,537
تو اینکارو کردی؟
35
00:01:24,585 --> 00:01:25,876
من باید اونو از تو دور میکردم
36
00:01:25,923 --> 00:01:27,421
تو بهم دروغ گفتی
37
00:01:27,487 --> 00:01:28,701
تو عقلتو از دست دادی
38
00:01:28,736 --> 00:01:29,826
اون یه روانیه-
الکس!-
39
00:01:29,861 --> 00:01:31,218
منو تنها بزار!
40
00:01:31,291 --> 00:01:32,879
من باید از تو محافظت کنم
41
00:01:37,425 --> 00:01:39,794
حالا بیشتر از همیشه
42
00:01:46,173 --> 00:01:47,608
چی شده؟
43
00:01:49,376 --> 00:01:50,844
پدرم مرده
44
00:02:00,187 --> 00:02:01,555
مشکلی نیست
45
00:02:01,622 --> 00:02:04,293
نه!-
آدریان نه!-
46
00:02:04,340 --> 00:02:05,573
اون جونمو نجات داد
47
00:02:05,608 --> 00:02:06,691
اون بهت تجاوز کرد-
کار اون نبود-
48
00:02:06,746 --> 00:02:08,352
من باورش دارم-
اوه!-
49
00:02:08,407 --> 00:02:09,638
چرا کرده
50
00:02:09,705 --> 00:02:11,707
من مدرک دارم
51
00:02:11,773 --> 00:02:13,575
چه مدرکی؟
52
00:02:15,544 --> 00:02:18,914
ما توی بیمارستان بودیم...
53
00:02:18,980 --> 00:02:21,247
پدرت و من
54
00:02:21,249 --> 00:02:23,585
ما با دکتر حرف زدیم
55
00:02:23,652 --> 00:02:26,388
اونا نتایج تست دی ان ای رو...
56
00:02:26,455 --> 00:02:28,090
قبل اومدن مه گرفته بودن
57
00:02:28,156 --> 00:02:30,436
کار اون بود!-
اوه!-
58
00:02:33,762 --> 00:02:35,364
چی؟
59
00:03:06,962 --> 00:03:08,797
پیداش کردی؟
60
00:03:12,100 --> 00:03:13,568
نه
61
00:03:13,635 --> 00:03:16,872
بقیه ی مردم رو دیدی؟
62
00:03:16,938 --> 00:03:18,807
بریم پیششون
63
00:03:18,874 --> 00:03:21,810
فکر نکنم که اونا متوجه بشن
64
00:03:21,877 --> 00:03:24,479
اونا چیزایی که ما دیدیم رو ندیدن
65
00:03:24,546 --> 00:03:27,094
پس یه چیز دیگه میبینن
66
00:03:27,141 --> 00:03:29,317
اونا ندیدن که تو از مه نجات پیدا کردی
67
00:03:31,019 --> 00:03:33,922
تو از کاری که میخوای انجام بدی خجالت میکشی
68
00:03:35,653 --> 00:03:37,259
باید افتخار کنی
69
00:03:41,029 --> 00:03:43,598
اونا جی رو نمیشناسن...
70
00:03:43,665 --> 00:03:45,267
مثل من نمیشناسن
71
00:03:57,479 --> 00:03:59,147
همینجا بمون
72
00:04:01,817 --> 00:04:03,618
من پیداش میکنم
73
00:04:07,756 --> 00:04:12,694
.
74
00:04:19,034 --> 00:04:20,469
همینه
75
00:04:20,535 --> 00:04:22,971
این آخرین جیره مونه
76
00:04:23,038 --> 00:04:25,941
صداتو بیار پایین-
چرا؟-
77
00:04:26,007 --> 00:04:27,598
فکر میکنی اونا نمیفهمن؟
78
00:04:28,443 --> 00:04:31,780
بعد از این، گرسنگی تو راهه
79
00:04:31,847 --> 00:04:35,717
مگه اینکه مردم رو دنبال غذا
بفرستیم بیرون
80
00:04:35,784 --> 00:04:37,918
فرمانده؟
81
00:04:37,996 --> 00:04:39,744
فرمانده هایزل؟
82
00:04:44,259 --> 00:04:47,032
چطور اومدی اینجا؟-
کمک تو راهه؟-
83
00:04:47,103 --> 00:04:49,831
تموم شد؟
در امان هستیم؟
84
00:04:49,898 --> 00:04:52,134
هستیم؟
85
00:04:59,274 --> 00:05:01,207
متاسفم
86
00:05:01,209 --> 00:05:02,544
فقط منم
87
00:05:02,611 --> 00:05:05,013
امیدوار بودم پسرم اینجا باشه
88
00:05:13,288 --> 00:05:16,358
شاید باید بریم تو دفتر من
89
00:05:18,627 --> 00:05:20,696
خیلی سخت بوده
90
00:05:20,762 --> 00:05:23,229
اوضاع ،اینجا خیلی خوب نبوده
91
00:05:23,231 --> 00:05:25,005
اوضاع ،هیچ جا خوب نیوده
92
00:05:25,008 --> 00:05:25,769
تو منو میشناسی...
93
00:05:25,824 --> 00:05:29,237
میدونی که من فقط کاری که
به صلاح همه ست رو میکنم
94
00:05:29,271 --> 00:05:31,273
من فقط میخوام...
95
00:05:31,339 --> 00:05:34,710
من فقط میخوام مردم با هم خوب باشن
96
00:05:34,776 --> 00:05:36,378
اینو میدونی ،درسته؟
97
00:05:36,445 --> 00:05:39,247
اون کجاست؟
98
00:05:42,417 --> 00:05:45,721
ایو کوپلند اونو توی یه انباری زندانی کرد
99
00:05:45,787 --> 00:05:50,759
بعد ما ایو کوپلند و دخترش رو با
اون زندانی کردیم
100
00:05:50,826 --> 00:05:53,628
چی؟
چرا؟
101
00:05:53,695 --> 00:05:57,866
همونطور که گفتم ،اوضاع سخت بوده
102
00:05:57,933 --> 00:06:00,802
دختر کوپلند یه خانم رو کشته
103
00:06:00,869 --> 00:06:03,413
مردم عدالت میخوان
104
00:06:03,448 --> 00:06:04,706
من فقط میخوام کمک کنم
105
00:06:04,773 --> 00:06:06,475
عدالت؟
106
00:06:06,541 --> 00:06:09,211
نه..فقط...
107
00:06:09,277 --> 00:06:11,053
ما فقط از کوپلند ها میخوایم...
108
00:06:11,088 --> 00:06:14,750
که یه جای دیگه پیدا کنن تا وقتی که تمام
این قضایا تموم بشه
109
00:06:14,816 --> 00:06:18,220
تو قانون رو توی دستای خودت گرفتی ها؟
110
00:06:22,224 --> 00:06:24,826
اینجا یه فروشگاه خصوصیه
111
00:06:24,893 --> 00:06:28,397
بیرون انداختن مردم غیر قانونی نیست
112
00:06:32,501 --> 00:06:34,503
یه چیزی اونجاته
113
00:06:38,240 --> 00:06:41,143
وقتی که این شرایط تموم بشه...
114
00:06:41,243 --> 00:06:44,874
همه مون کارایی کردیم که
بهش افتخار نمی کنیم
115
00:06:44,968 --> 00:06:49,918
ولی الان ،فقط باید تا پایان این شرایط
زنده بمونیم
116
00:06:52,988 --> 00:06:55,255
پسرمو بهم بده...
117
00:06:55,257 --> 00:06:58,827
و من توی نحوه ی اداره ی فروشگاهت
دخالت نمیکنم
118
00:07:14,443 --> 00:07:17,647
من نمیدونم برای چی
اینا منتظریم
119
00:07:17,686 --> 00:07:20,949
میشه یه نفر بهم بگه برای چی
اینجا منتظریم؟
120
00:07:50,379 --> 00:07:51,913
آآه!
121
00:07:51,980 --> 00:07:53,515
کوین
122
00:07:53,582 --> 00:07:57,552
کوین ،فکر میکردم تو...
123
00:07:57,619 --> 00:07:59,554
یعنی چی؟
124
00:08:01,656 --> 00:08:04,273
آدریان گفت که تیر توی صورتت خورده
125
00:08:04,312 --> 00:08:05,051
اون کجاست؟
126
00:08:05,086 --> 00:08:07,705
اون ،آه ،اون دنبال خانوادت میگرده
127
00:08:07,752 --> 00:08:09,248
لعنت-
صبر کن صبرکن صبر کن-
128
00:08:09,283 --> 00:08:11,102
چه خبره؟
چه اتفاقی افتاد؟
129
00:08:12,634 --> 00:08:14,202
آدریان به دخترم تجاوز کرده
130
00:08:14,236 --> 00:08:15,947
چی؟
131
00:08:15,982 --> 00:08:16,672
من فهمیدم و...
132
00:08:16,707 --> 00:08:18,845
اون منو بیهوش کرد و اونجا ول کرد
133
00:08:18,908 --> 00:08:20,633
من همه جارو گشتم
134
00:08:20,668 --> 00:08:21,616
یه گروه بزرگ کنار فواره هست...
135
00:08:21,651 --> 00:08:23,602
ولی الکس و ایو نیستن
136
00:08:23,657 --> 00:08:25,947
آره ،منم اونارو دیدم
به نظر اوضاعشون خرابه
137
00:08:26,014 --> 00:08:28,517
اون پایین هیچکس نیست
من چک کردم
138
00:08:28,583 --> 00:08:29,551
باشه
139
00:08:29,618 --> 00:08:30,719
برایان کجاست؟
140
00:08:30,786 --> 00:08:31,990
اسمش جونائه
141
00:08:32,045 --> 00:08:34,160
داستانش درازه
142
00:08:34,222 --> 00:08:36,716
اون وقتی من خواب بودم رفت...
143
00:08:36,751 --> 00:08:38,507
احتمالا داره دنبال آدریان میگرده
144
00:08:38,585 --> 00:08:40,629
ما باید جفتشون رو پیدا کنیم
145
00:08:40,696 --> 00:08:43,916
ببین ،من از یه راه پله میرم
تو از اونیکی برو
146
00:08:43,984 --> 00:08:46,568
باشه-
دوباره بر میگردیم وسط-
147
00:08:46,635 --> 00:08:49,438
خوشحالم که اینجایی
148
00:08:49,504 --> 00:08:51,039
مواظب باش
149
00:08:53,508 --> 00:08:57,412
اگه ما همدیگرو میشناسیم
پس بگو من کی ام
150
00:08:57,479 --> 00:08:59,182
من کسی نیستم که بخوای باهاش حرف بزنی
151
00:08:59,237 --> 00:09:00,882
ما باید بریم-
کجا بریم؟-
152
00:09:00,949 --> 00:09:03,385
پیکان
153
00:09:03,452 --> 00:09:05,185
نه
154
00:09:05,187 --> 00:09:07,759
ما مجبوریم ،متاسفم
من نمیخوام به شما آسیب بزنم قربان
155
00:09:07,813 --> 00:09:09,847
تو الان بیهوشم کردی
156
00:09:09,901 --> 00:09:13,195
دکتر برون بهمون گفت که
مراقب باشیم
157
00:09:13,228 --> 00:09:15,330
اون همون زنیه که شکنجه ام میداد؟
158
00:09:15,397 --> 00:09:18,300
اون دلیل زنده بودنتونه قربان
159
00:09:18,367 --> 00:09:20,502
چرا همش بهم میگی قربان؟
160
00:09:24,539 --> 00:09:28,477
اگه من مافوق تو ام ،پس آزادم کن
161
00:09:31,013 --> 00:09:33,782
بهت دستور میدم که آزادم کنی
162
00:09:33,849 --> 00:09:36,251
قربان-
بهت دستور دادم سرباز-
163
00:09:55,037 --> 00:09:57,539
شما آزادید قربان
164
00:10:07,416 --> 00:10:09,451
کانر
165
00:10:09,518 --> 00:10:12,354
پدر
166
00:10:12,421 --> 00:10:13,488
پدر
167
00:10:17,859 --> 00:10:19,394
میتونی بلند شی؟
168
00:10:19,461 --> 00:10:21,530
بیا بریم
169
00:10:21,596 --> 00:10:23,999
مواظب باش
آروم
170
00:10:24,066 --> 00:10:26,676
خیلی خب-
باید به ما کمک کنی-
171
00:10:26,711 --> 00:10:27,903
اونا میخوان مارو بکشن
172
00:10:27,969 --> 00:10:30,472
زودباش
173
00:10:30,539 --> 00:10:32,908
کانر؟
174
00:10:32,974 --> 00:10:34,910
کانر؟
175
00:10:41,983 --> 00:10:48,357
پسره میتونه بره ، ولی شما دوتا باید
با ما بیاید
176
00:10:48,423 --> 00:10:52,803
.
177
00:10:54,153 --> 00:10:55,955
داریم کجا میریم؟
178
00:10:56,795 --> 00:10:58,229
پیداش کردم
179
00:10:59,633 --> 00:11:02,403
خانم ریون؟
180
00:11:02,469 --> 00:11:05,673
اون خیلی نرمه
181
00:11:10,978 --> 00:11:13,948
پدر ،ما باید برای الکس و ایو برگردیم
182
00:11:13,983 --> 00:11:16,570
اونا میکشن شون-
اون خیلی زیباست-
183
00:11:16,605 --> 00:11:18,786
طبیعت میتونه خیلی ظالم باشه
184
00:11:20,921 --> 00:11:23,624
پدر؟
185
00:11:23,691 --> 00:11:26,193
ما نمیتونیم اونارو رها کنیم
186
00:11:26,260 --> 00:11:28,395
مجبوریم
187
00:11:28,462 --> 00:11:30,364
بعدا درک میکنی
188
00:11:30,431 --> 00:11:32,533
چیو درک میکنم؟
189
00:11:32,599 --> 00:11:34,902
فقط بهم اعتماد کن
190
00:11:34,969 --> 00:11:36,737
بیا ،بندیکت
191
00:11:41,842 --> 00:11:43,978
داریم کجا میریم؟
192
00:11:46,113 --> 00:11:47,581
مشکلی نیست پسر
193
00:11:47,648 --> 00:11:51,085
همه چیز قراره درست بشه
194
00:11:51,151 --> 00:11:52,619
بیا
195
00:12:05,032 --> 00:12:07,001
میدونی اون بیرون چه خبره؟
196
00:12:07,067 --> 00:12:09,136
بهار سیاهه
197
00:12:09,203 --> 00:12:11,672
بهار سیاه؟
اون چیه؟
198
00:12:11,739 --> 00:12:14,241
نشونت میدم
199
00:12:14,308 --> 00:12:15,609
چیو نشونم میدی؟
200
00:12:15,676 --> 00:12:17,287
که چطور نجات پیدا کنی
201
00:12:17,342 --> 00:12:19,728
ما باید برای ایو و الکس برگردیم
202
00:12:19,775 --> 00:12:22,883
پدر ،ما باید بهشون کمک کنیم
203
00:12:22,916 --> 00:12:24,623
نمیتونیم
204
00:12:24,701 --> 00:12:26,086
چرا؟
205
00:12:26,153 --> 00:12:27,988
فقط نمیتونیم
206
00:12:28,055 --> 00:12:30,324
باید بهم اعتماد کنی
207
00:12:30,391 --> 00:12:33,594
بهم اعتماد میکنی؟
208
00:12:35,663 --> 00:12:38,299
آره ،البته
209
00:12:38,365 --> 00:12:40,367
دوستت دارم
210
00:12:40,434 --> 00:12:42,102
اینو میدونی؟
211
00:12:44,605 --> 00:12:45,973
آره
212
00:12:46,040 --> 00:12:48,275
و خیلی بهت افتخار میکنم
213
00:12:48,342 --> 00:12:51,979
تو بهترین اتفاقی هستی که برای من افتاده
214
00:12:52,046 --> 00:12:54,114
پدر چه خبره؟
215
00:12:54,181 --> 00:12:56,050
الان باید بیای اینجا
216
00:12:56,116 --> 00:12:58,319
بهم اعتماد داری درسته؟
217
00:13:03,125 --> 00:13:04,826
داریم چیکار میکنیم
218
00:13:08,462 --> 00:13:11,865
من ،آم ،نمیتونم توضیح بدم
219
00:13:11,932 --> 00:13:14,234
به نظر عجیب میاد
220
00:13:14,301 --> 00:13:17,071
فقط باید بهم اعتماد کنی
221
00:13:17,137 --> 00:13:19,173
تو خیلی شجاعی
222
00:13:19,239 --> 00:13:21,208
پدر؟
223
00:13:25,913 --> 00:13:28,148
متاسفم
224
00:13:28,215 --> 00:13:30,250
خیلی متاسفم
225
00:13:30,317 --> 00:13:32,553
من تو رو ساختم
226
00:13:32,619 --> 00:13:35,316
چی؟
درباره ی چی حرف میزنی؟
227
00:13:35,379 --> 00:13:37,925
تقصیر تو نیست
228
00:13:37,992 --> 00:13:40,094
تقصیر تو نیست
تقصیر تو نیست
229
00:13:40,160 --> 00:13:41,762
اون داره چیکار میکنه؟
230
00:13:41,895 --> 00:13:44,164
نه ،پدر ،نه
231
00:13:44,231 --> 00:13:48,669
نه!
نه، پدر
232
00:13:48,736 --> 00:13:50,537
پدر!
233
00:13:50,604 --> 00:13:52,206
پدر ،بزار بیام تو
234
00:13:52,272 --> 00:13:57,244
پدر ،داری چیکار میکنی؟
235
00:13:57,311 --> 00:13:59,377
من پسرتم!
داری چکار میکنی؟
236
00:13:59,412 --> 00:14:00,614
بزار بیام تو!
237
00:14:01,649 --> 00:14:04,451
پدر!
238
00:14:35,349 --> 00:14:37,618
هنوز اونجاست
(مه)
239
00:14:37,685 --> 00:14:39,453
بالاخره ناپدید میشه
240
00:14:39,520 --> 00:14:42,423
احتمالا هنوز زنده ست
241
00:14:42,489 --> 00:14:44,625
ممکنه هنوز نگرفته باشنش
242
00:14:44,692 --> 00:14:46,894
بیا
243
00:15:02,409 --> 00:15:05,846
.
244
00:15:16,323 --> 00:15:19,960
از دست دادن یکی که دوستش داری
میتونه زیبا باشه
245
00:15:20,027 --> 00:15:21,862
بالاخره میبینی
246
00:15:24,932 --> 00:15:27,935
.
247
00:15:31,872 --> 00:15:34,208
خیلی بهت افتخار میکنم
248
00:15:34,274 --> 00:15:36,977
بهت افتخار میکنم
249
00:15:40,080 --> 00:15:42,883
بزودی تموم میشه
250
00:15:42,916 --> 00:15:46,520
همه چی به زودی تموم میشه
251
00:15:54,962 --> 00:15:56,951
چرا دارید این کارو میکنید؟-
ما مجبوریم-
252
00:15:56,986 --> 00:15:58,073
ما فقط میخوایم مطمئن بشیم...
253
00:15:58,136 --> 00:16:00,170
تا وقتی که اینجا منتظریم ،جای...
254
00:16:00,205 --> 00:16:02,883
امنی برای همه باشه-
تو دیوونه ای-
255
00:16:02,953 --> 00:16:04,663
ما به کسی آسیب نزدیم
256
00:16:04,718 --> 00:16:06,173
ما فقط توی خودمون بودیم
257
00:16:06,240 --> 00:16:08,891
اینو به شلی بگو-
من هیچ کاری نکردم-
258
00:16:08,954 --> 00:16:10,796
من دیدمت-
این یه دروغه-
259
00:16:10,859 --> 00:16:12,113
و چطور بهت اعتماد کنیم؟
260
00:16:12,175 --> 00:16:14,848
شلی دیده بود که با پسری که بهش
تهمت تجاوز زدی ،رابطه داری
261
00:16:14,882 --> 00:16:16,818
شاید اون...-
چی؟-
262
00:16:16,853 --> 00:16:18,062
شاید اون چی؟
263
00:16:18,097 --> 00:16:19,353
قصدشو نداشته؟
264
00:16:19,420 --> 00:16:23,622
به خاطر همین درباره ی زنده موندن
توی مه دروغ گفتی؟
265
00:16:23,692 --> 00:16:26,060
میدونی چیه؟
شاید شلی راست میگفت
266
00:16:26,126 --> 00:16:29,632
شاید تو جزوی از اونی
به خاطر همین کشتیش
267
00:16:29,687 --> 00:16:30,722
ما مجبور نیستیم اینارو تحمل کنیم
268
00:16:30,757 --> 00:16:32,561
ما زندانی تو نیستیم-
بس کن-
269
00:16:32,596 --> 00:16:35,269
من با آشغالای زیادی مثل تو جنگیدم...
270
00:16:35,336 --> 00:16:38,041
و الان راحت تسلیم نمیشم
زودباش
271
00:16:38,104 --> 00:16:40,074
.
272
00:16:43,877 --> 00:16:46,947
ما حق داریم که از خودمون دفاع کنیم
273
00:16:49,183 --> 00:16:51,552
کس دیگه ای مخالف هست؟
274
00:16:53,287 --> 00:16:56,390
اره ،همین فکرو میکردم
275
00:17:17,645 --> 00:17:21,448
.
276
00:17:34,862 --> 00:17:37,515
چطور اون کارو کردی؟
277
00:17:37,577 --> 00:17:40,334
چطور اون کارو باهاش کردی؟
278
00:17:40,401 --> 00:17:42,827
آه!
نه!
279
00:17:42,862 --> 00:17:43,871
نه!
280
00:17:48,075 --> 00:17:49,312
.
281
00:17:49,351 --> 00:17:52,005
لطفا ،لطفا ،لطفا ،لطفا ،...
282
00:17:52,052 --> 00:17:53,653
لطفا ،لطفا ،لطفا بسه ،لطفا
283
00:17:53,692 --> 00:17:54,454
نه
284
00:17:55,716 --> 00:17:59,320
من میدونم اونا کجان
285
00:17:59,386 --> 00:18:02,256
میدونم کجا ایو و الکس رو نگه داشتن
286
00:18:06,593 --> 00:18:08,462
ما باید بریم
287
00:18:08,529 --> 00:18:10,527
نمیتونم
288
00:18:10,597 --> 00:18:12,032
قربان ،ما مجبوریم
289
00:18:12,099 --> 00:18:15,035
من نمیتونم دوستامو ترک کنم-
کدوم دوستا؟-
290
00:18:15,102 --> 00:18:18,172
کسایی که کمکم کردن به اینجا بیام
291
00:18:18,238 --> 00:18:19,448
هیچکدومشون اهمیت ندارن
292
00:18:19,503 --> 00:18:20,874
برای من دارن
293
00:18:20,941 --> 00:18:23,490
اونا کسایی هستن که فقط پنج روزه میشناسی
294
00:18:23,563 --> 00:18:25,391
من هشت ساله تو رو میشناسم
295
00:18:28,349 --> 00:18:30,184
اصلا نمیدونی مگه نه؟
296
00:18:30,250 --> 00:18:32,686
اصلا نمیدونی کی هستی
297
00:18:35,089 --> 00:18:37,746
نمیخوای بفهمی که کی هستی؟
298
00:18:37,824 --> 00:18:39,293
بهم بگو-
باهام بیا-
299
00:18:39,360 --> 00:18:40,894
من باید بیارمشون-
نمیتونی-
300
00:18:40,961 --> 00:18:42,563
اونا نباید بفهمن
درک میکنی؟
301
00:18:42,630 --> 00:18:45,165
اگه بهشون اهمیت میدی ،هرگز نباید بفهمن
302
00:18:45,232 --> 00:18:47,534
جونا؟
303
00:18:47,601 --> 00:18:49,570
کجا بودی؟
304
00:18:49,637 --> 00:18:53,040
من ،آم...
305
00:18:53,107 --> 00:18:54,875
این کیه؟
306
00:18:54,942 --> 00:18:57,177
یکی از دوستای جونا
307
00:19:05,653 --> 00:19:08,689
کوین...
308
00:19:08,822 --> 00:19:10,524
کوین اینجاست-
چی؟-
309
00:19:10,591 --> 00:19:14,428
اون زنده ست و به کمک ما نیاز داره
310
00:19:14,495 --> 00:19:16,336
واو ،آم..
311
00:19:16,406 --> 00:19:18,065
جونا
312
00:19:18,132 --> 00:19:20,644
این یارو میتونه کمکم کنه بفهمم
کی هستم
313
00:19:22,136 --> 00:19:23,737
من باید برم
314
00:19:23,837 --> 00:19:25,324
صبر کن
کجا بری؟
315
00:19:25,402 --> 00:19:27,839
متاسفم
316
00:19:27,841 --> 00:19:31,597
منظورت چیه؟
جونا ،کجا بری؟
317
00:19:31,632 --> 00:19:32,880
من باید باهاش برم
318
00:19:32,946 --> 00:19:35,616
راجب چی حرف میزنی؟
319
00:19:35,683 --> 00:19:36,848
تو باید بری
320
00:19:36,850 --> 00:19:38,523
لطفا
321
00:19:39,853 --> 00:19:42,643
ولی ما...بزار فقط کمکش کنیم...
322
00:19:42,678 --> 00:19:44,258
بعد میتونیم با هم بریم
323
00:19:44,325 --> 00:19:46,193
متاسفانه این ممکن نیست
324
00:19:46,260 --> 00:19:50,364
من پیدات میکنم-
جونا ،لطفا-
325
00:19:50,431 --> 00:19:52,533
ما باید بریم قربان
326
00:19:52,599 --> 00:19:55,803
لطفا
327
00:20:01,275 --> 00:20:04,078
منو ترک نکن
328
00:20:08,315 --> 00:20:10,918
متاسفم
329
00:20:20,561 --> 00:20:23,130
اون هیچ کاری نکرده بود
330
00:20:23,197 --> 00:20:24,996
منظوری داری؟
331
00:20:25,031 --> 00:20:26,066
نه
332
00:20:26,133 --> 00:20:27,635
تو کشتیش
333
00:20:27,701 --> 00:20:29,057
اینم جزو قوانینتونه؟
334
00:20:29,092 --> 00:20:30,838
اون میخواست که قوانین رو بشکنه...
335
00:20:30,904 --> 00:20:32,382
و قوانین واضحن
336
00:20:32,453 --> 00:20:34,174
هرکسی که گروه رو تو خطر بندازه...
337
00:20:34,241 --> 00:20:36,441
باید از فروشگاه بره
338
00:20:36,476 --> 00:20:38,412
این یعنی الکس باید بره
339
00:20:38,479 --> 00:20:42,142
من نمیزارم تو بندازیش بیرون
340
00:20:42,235 --> 00:20:44,104
پس ،تو هم باهاش میری
341
00:20:51,592 --> 00:20:54,400
متاسفم ،ولی اینا قوانینن
342
00:20:54,447 --> 00:20:56,031
نه ،لطفا ،گاس
343
00:21:07,041 --> 00:21:08,976
کانر
344
00:21:09,043 --> 00:21:10,642
تو باید به ما کمک کنی
باید اینو تمومش کنی
345
00:21:10,677 --> 00:21:12,313
نه ،کانر وارد این قضیه نمیشه
346
00:21:12,379 --> 00:21:13,806
من میتونم هر کسیو که میخوام
بندازم بیرون
347
00:21:13,841 --> 00:21:15,949
لطفا ،تو مجبوری-
اون مجبور نیست هیچ کاری بکنه-
348
00:21:16,016 --> 00:21:17,117
آره ،مجبوره
349
00:21:17,184 --> 00:21:18,519
کانر؟
350
00:21:26,060 --> 00:21:28,062
خیلی متاسفم
351
00:21:28,128 --> 00:21:30,331
لطفا منو ببخش
352
00:21:30,397 --> 00:21:32,066
برای چی؟
353
00:21:37,237 --> 00:21:40,574
من قبل اینکه کوینو ببینم حامله بودم
354
00:21:40,641 --> 00:21:44,350
اون نمیخواست بدونه که اون کیه
355
00:21:44,385 --> 00:21:47,247
فکر میکرد اینطوری بهتره
356
00:21:47,314 --> 00:21:49,631
خیلی متاسفم
357
00:21:49,709 --> 00:21:51,185
چی؟
358
00:21:53,754 --> 00:21:57,591
یه دلیلی هست که نمیتونی با جی رابطه داشته باشی
359
00:22:02,396 --> 00:22:04,565
متوجهی؟
360
00:22:18,445 --> 00:22:21,076
بعد از این همه دروغی که گفتن...
361
00:22:21,154 --> 00:22:23,287
انتظار داری اینو باور کنیم؟
362
00:22:24,326 --> 00:22:25,992
کانر؟
363
00:22:27,721 --> 00:22:29,056
داره دروغ میگه
364
00:22:30,668 --> 00:22:32,620
خانم کارمودی درست میگفت
365
00:22:32,706 --> 00:22:34,542
این آدما هرکاری میکننن
366
00:22:34,596 --> 00:22:35,829
اون بیماره
367
00:22:35,896 --> 00:22:37,531
تو یه آدم بیماری
368
00:22:37,598 --> 00:22:38,999
اگه اینطور بود قبلا یه چیزی میگفتی
369
00:22:39,066 --> 00:22:40,868
قبلا یه چیزی میگفتی
370
00:22:40,934 --> 00:22:42,769
مامان؟
371
00:22:42,836 --> 00:22:45,372
تو پدرتو خیلی دوست داشتی
372
00:22:45,439 --> 00:22:47,439
نمیتونستیم اینو ازت بگیریم
373
00:22:47,502 --> 00:22:49,261
اینجا جایی برای آدمایی مثل تو نیست
374
00:22:49,331 --> 00:22:50,608
اون همیشه یه هرزه بود
375
00:22:50,679 --> 00:22:51,785
دختره برادرشو گاییده
376
00:22:51,847 --> 00:22:53,909
من نکردم-
حالا میگی کار اون نبوده؟-
377
00:22:53,979 --> 00:22:56,069
کدومش؟-
شما حالمو به هم میزنید-
378
00:22:56,132 --> 00:22:57,994
شما دوتا عجیب الخلقه اید
379
00:22:58,049 --> 00:23:00,440
شما عقلتونو از دست دادید
380
00:23:02,256 --> 00:23:04,625
وقتشه
381
00:23:06,193 --> 00:23:09,463
نه
382
00:23:09,530 --> 00:23:13,261
کانر ،لطفا
اون دخترته.
383
00:23:14,468 --> 00:23:16,056
اون کجان؟
384
00:23:16,119 --> 00:23:18,805
بزار برم ،منم بهت میگم
385
00:23:18,872 --> 00:23:22,075
من حتی مطمئن نیستم که بزارم
زنده بمونی
386
00:23:22,142 --> 00:23:24,111
تو این کارو نمیکنی
387
00:23:25,779 --> 00:23:30,317
یادته توی بخش روانیا به نش
چی گفتم؟
388
00:23:30,417 --> 00:23:32,786
میخوام ببینم که عذاب میکشی
389
00:23:32,853 --> 00:23:35,622
آه!
390
00:23:35,689 --> 00:23:37,624
و میخوام که یاد بگیری...
391
00:23:37,691 --> 00:23:39,726
آه!
392
00:23:39,793 --> 00:23:42,345
که هیچ راه نجاتی نداری
393
00:23:42,400 --> 00:23:44,131
آه!
394
00:23:45,966 --> 00:23:49,078
ولی اگه بهم بگی خانوادم کجاست...
395
00:23:49,148 --> 00:23:51,505
شاید ،فقط شاید...
396
00:23:51,572 --> 00:23:53,900
قبل مرگت توقف کنم
397
00:23:56,810 --> 00:23:59,029
من دوستش دارم
398
00:23:59,099 --> 00:24:01,248
آه!
399
00:24:04,918 --> 00:24:06,787
لطفا بس کن
400
00:24:06,854 --> 00:24:10,090
آخرین شانس
401
00:24:10,157 --> 00:24:12,526
خانواده ی من کجاست؟
402
00:24:12,593 --> 00:24:13,861
اونا میخوان بکشنش
403
00:24:13,927 --> 00:24:16,980
اونا میخوان از فروشگاه بیرونش کنن
404
00:24:17,035 --> 00:24:19,183
ایو هم همینطور
405
00:24:19,253 --> 00:24:21,065
باید عجله کنی-
کوین-
406
00:24:21,535 --> 00:24:23,403
آه!
407
00:24:23,437 --> 00:24:27,046
کوین؟ ما باید بریم
408
00:24:27,089 --> 00:24:27,840
جونا کجاست؟
409
00:24:27,875 --> 00:24:29,038
اون رفت-
چی؟-
410
00:24:29,101 --> 00:24:31,547
با یه سرباز دیگه
اون رفته
411
00:24:31,582 --> 00:24:33,480
بیا فقط بریم
412
00:24:33,515 --> 00:24:35,048
هنوز نه
413
00:24:35,115 --> 00:24:37,184
.
414
00:24:37,251 --> 00:24:39,152
کوین ،بیا!
415
00:24:39,219 --> 00:24:40,721
زودباش
416
00:24:40,787 --> 00:24:43,296
آدریان دیگه اهمیتی نداره
417
00:24:43,358 --> 00:24:45,058
زود باش بیا بریم
418
00:24:45,125 --> 00:24:47,427
بیا بریم!
419
00:24:47,461 --> 00:24:49,897
دستتو بکش-
زود باش-
420
00:24:49,963 --> 00:24:51,465
نه!
421
00:24:51,532 --> 00:24:54,968
لطفا بزار با هم بریم بیرون
422
00:24:55,035 --> 00:24:57,871
باشه
423
00:24:57,938 --> 00:24:59,973
پس حرکت کنید
424
00:25:04,368 --> 00:25:06,304
.
425
00:25:07,495 --> 00:25:08,630
ایو!
426
00:25:10,600 --> 00:25:11,685
کوین؟
427
00:25:11,752 --> 00:25:14,054
.
428
00:25:17,958 --> 00:25:19,259
پدر؟
429
00:25:23,997 --> 00:25:25,399
تو خوبی؟
430
00:25:31,438 --> 00:25:33,707
اونا میخوان بیرونمون کنن
431
00:25:38,412 --> 00:25:40,013
.
432
00:25:58,932 --> 00:26:01,535
برو بیرون ،الان!
433
00:26:01,602 --> 00:26:03,637
تو هم میری-
این کارو نکن!-
434
00:26:03,672 --> 00:26:06,206
من نمیزارم اینجا هرج و مرج ایجاد بشه...
435
00:26:06,273 --> 00:26:07,982
و تو با خودت هرج و مرج میاری
436
00:26:08,055 --> 00:26:10,544
لطفا ،این دیوونگیه
437
00:26:10,611 --> 00:26:11,990
تو به ما حمله کردی
438
00:26:15,983 --> 00:26:19,453
لطفا
439
00:26:19,520 --> 00:26:21,788
این آخرین شانس ما برای امنیته
440
00:26:21,855 --> 00:26:24,424
من میشناسمت
441
00:26:24,491 --> 00:26:26,091
تو رو هم میشناسم
442
00:26:26,146 --> 00:26:28,889
لطفا!
لطفا!
443
00:26:31,164 --> 00:26:33,383
فقط بزار خانوادم بمونن
444
00:26:33,430 --> 00:26:34,693
خانواده؟
445
00:26:34,763 --> 00:26:36,770
چی...
446
00:26:36,837 --> 00:26:39,664
زنت با فرمانده خوابیده
447
00:26:39,719 --> 00:26:41,642
دخترت واقعا مال خودت نیست
448
00:26:41,708 --> 00:26:44,011
خیلی یه خانواده نیستید ،ها؟
449
00:26:46,547 --> 00:26:48,782
.
450
00:26:58,859 --> 00:27:01,295
گاییدمت
451
00:27:01,373 --> 00:27:02,441
برو بیرون
452
00:27:02,563 --> 00:27:05,699
همه تونو گاییدم
453
00:27:05,766 --> 00:27:07,201
درو باز کن
454
00:27:08,869 --> 00:27:09,870
حرکت کن
455
00:27:13,874 --> 00:27:17,177
.
456
00:27:24,282 --> 00:27:26,184
.
457
00:27:31,692 --> 00:27:33,894
بدو
458
00:27:37,311 --> 00:27:38,230
دنبالم بیاید
459
00:27:38,265 --> 00:27:39,667
درو ببند!
درو ببند!
460
00:27:44,470 --> 00:27:46,325
با من بمون-
کجا میری؟-
461
00:27:46,360 --> 00:27:48,338
ما یه ماشین داریم
پشت فروشگاهه
462
00:27:48,373 --> 00:27:49,811
نمیتونم ببینم-
فقط بدو-
463
00:27:49,876 --> 00:27:51,444
دیوار رو دنبال کن
464
00:28:04,581 --> 00:28:07,318
.
465
00:28:11,288 --> 00:28:14,224
.
466
00:28:18,929 --> 00:28:21,532
.
467
00:28:26,270 --> 00:28:28,024
الکس؟
468
00:28:28,071 --> 00:28:29,506
الکس؟
469
00:28:31,575 --> 00:28:33,577
الکس؟
470
00:28:33,644 --> 00:28:35,913
برو ماشینو بردار و بیار
471
00:28:35,980 --> 00:28:39,183
.
472
00:28:42,920 --> 00:28:44,288
اون نمیتونه گم شده باشه
473
00:28:44,355 --> 00:28:46,365
نمیشه همینجوری غیب شده باشه
474
00:28:46,400 --> 00:28:47,191
الکس؟
475
00:28:47,258 --> 00:28:50,628
.
476
00:28:59,770 --> 00:29:01,282
الکس؟
477
00:29:01,355 --> 00:29:02,601
الکس؟
478
00:29:09,313 --> 00:29:10,614
هی
479
00:29:13,550 --> 00:29:14,985
الکس؟
480
00:29:15,052 --> 00:29:18,204
بیا بریم
بیا بریم
481
00:29:18,239 --> 00:29:20,425
.
482
00:29:20,460 --> 00:29:21,945
جی!-
الکس!-
483
00:29:22,008 --> 00:29:24,261
نه!-
484
00:29:24,328 --> 00:29:26,130
.
485
00:29:26,196 --> 00:29:27,099
برو تو ماشین-
جی!-
486
00:29:27,145 --> 00:29:28,471
جی رو ول کن!
487
00:29:28,510 --> 00:29:30,567
برو تو ماشین-
ولش کن-
488
00:29:30,634 --> 00:29:31,769
الکس برو تو ماشین-
جی-
489
00:29:31,835 --> 00:29:35,306
.
490
00:29:35,372 --> 00:29:37,198
بشن تو ماشین-
بشن تو ماشین-
491
00:29:37,233 --> 00:29:38,198
نه!
492
00:29:38,261 --> 00:29:40,077
ایو ،بشن تو ماشین-
نه!-
493
00:29:48,227 --> 00:29:50,230
پیکان چقدر فاصله داره؟
494
00:29:50,265 --> 00:29:51,730
دو سه ساعت
495
00:29:53,199 --> 00:29:55,835
شما دارید کار درست رو می کنید قربان
496
00:29:55,901 --> 00:29:59,238
میدونی اینی که اون بیرونه چیه؟
497
00:29:59,371 --> 00:30:01,740
از کجا اومده؟
498
00:30:01,857 --> 00:30:04,927
خودم میدونم؟
499
00:30:05,019 --> 00:30:07,721
ما باید بریم
500
00:30:07,788 --> 00:30:10,124
دکتر جواب سوالاتت رو میده
501
00:30:18,899 --> 00:30:22,236
.
502
00:30:28,509 --> 00:30:30,778
.
503
00:30:35,416 --> 00:30:36,850
یا خدا
504
00:30:42,756 --> 00:30:44,792
کار جی نبود
505
00:30:48,729 --> 00:30:51,865
میخواستم اینو بدونید
506
00:30:54,902 --> 00:30:56,770
پس کی بود؟
507
00:30:56,837 --> 00:31:00,441
کی بهتون گفت من مردم؟
508
00:31:07,915 --> 00:31:11,819
بیا بریم
من نمیخوام اینجا باشم
509
00:31:11,886 --> 00:31:13,988
نمیخوام نزدیک این آدما باشم
510
00:31:18,459 --> 00:31:20,561
.
511
00:31:23,230 --> 00:31:27,657
.
512
00:31:37,301 --> 00:31:39,236
بزودی از بین میره
513
00:31:39,303 --> 00:31:43,707
وقتی که بمیرن ،زود از بین میره
514
00:31:45,075 --> 00:31:46,910
چرا باید از بین بره؟
515
00:31:46,977 --> 00:31:50,439
چون من...
516
00:31:50,517 --> 00:31:52,732
من پیامبر طبیعت هستم
517
00:31:52,767 --> 00:31:55,536
خودش منو انتخاب کرد...
518
00:31:55,603 --> 00:31:58,806
اول با استفاده از یه شب پره
و بعد از طریق عنکبوت
519
00:31:58,873 --> 00:32:01,034
بهار سیاه اینجاست
520
00:32:01,112 --> 00:32:03,482
اون نیاز داشت که یکی...یکی که...
521
00:32:05,104 --> 00:32:06,390
اون نشونم داد...
522
00:32:06,425 --> 00:32:07,771
.
523
00:32:07,834 --> 00:32:10,076
اون نشونم داد چه کاری باید انجام بشه
524
00:32:10,143 --> 00:32:12,768
یه محیط بان...
525
00:32:12,838 --> 00:32:16,048
یه محیط بانی که من میشناختم...
526
00:32:17,617 --> 00:32:19,051
اون یه خرس پیدا کرده بود...
527
00:32:19,118 --> 00:32:22,889
یه خرس مادر که تازه زایمان کرده بود
528
00:32:22,955 --> 00:32:25,925
اون سه تا توله خرس زاییده بود
529
00:32:28,127 --> 00:32:32,120
محیط بان ها مراقب توله خرس ها بودن...
530
00:32:32,206 --> 00:32:35,268
که مطمئن بشن توسط شکارچی ها آسیب نمیبینن
531
00:32:53,286 --> 00:32:56,856
.
532
00:33:07,099 --> 00:33:09,902
.
533
00:33:15,182 --> 00:33:16,149
چیه؟
534
00:33:19,078 --> 00:33:20,413
پدر؟
535
00:33:20,480 --> 00:33:22,381
داری چیکار می کنی؟
536
00:33:24,717 --> 00:33:27,253
کوین ،نه
537
00:33:30,786 --> 00:33:33,285
کمربنداتون رو ببندید
538
00:33:38,731 --> 00:33:39,899
داری چیکار میکنی؟
539
00:33:39,953 --> 00:33:41,667
همین الان کمربنداتو رو ببندید
540
00:33:57,083 --> 00:33:58,751
نه نه نه نه نه نه!
541
00:33:58,818 --> 00:34:00,052
.
542
00:34:02,388 --> 00:34:03,322
.
543
00:34:11,063 --> 00:34:12,534
.
544
00:34:12,569 --> 00:34:14,577
گیر کرده ،گیر کرده-
لعنت-
545
00:34:14,612 --> 00:34:17,703
.
546
00:34:30,904 --> 00:34:32,185
وایسا
547
00:34:32,251 --> 00:34:34,520
الکس ،الکس!-
لطفا-
548
00:34:34,587 --> 00:34:36,489
الکس-
با ما بیا-
549
00:34:36,556 --> 00:34:38,524
خواهش میکنم
550
00:34:42,109 --> 00:34:44,953
زود باش
551
00:34:45,027 --> 00:34:46,562
زود باش ،بیا تو ماشین
زودباش
552
00:34:54,874 --> 00:34:56,642
.
553
00:34:56,709 --> 00:35:01,047
.
554
00:35:01,105 --> 00:35:04,075
.
555
00:35:07,013 --> 00:35:11,221
.
556
00:35:11,290 --> 00:35:15,522
.
557
00:35:15,653 --> 00:35:18,317
.
558
00:35:18,395 --> 00:35:22,460
همه تون مردید؟
559
00:35:22,527 --> 00:35:24,729
مشکلی نیست
560
00:35:27,211 --> 00:35:31,465
همه میمیریم
561
00:35:31,500 --> 00:35:35,387
منم دارم میمیرم
562
00:35:35,773 --> 00:35:38,448
.
563
00:35:38,503 --> 00:35:42,947
.
564
00:35:45,213 --> 00:35:50,456
.
565
00:35:50,491 --> 00:35:55,482
.
566
00:35:56,549 --> 00:35:59,248
.
567
00:35:59,283 --> 00:36:04,169
آآه!
568
00:36:04,231 --> 00:36:10,404
.
569
00:36:10,450 --> 00:36:12,656
اون زنده ست؟
570
00:36:12,695 --> 00:36:14,078
متاسفم ،عزیزم
571
00:36:14,145 --> 00:36:17,785
خیلی متاسفم
572
00:36:17,824 --> 00:36:18,886
اوه...
573
00:36:18,925 --> 00:36:23,821
.
574
00:36:23,888 --> 00:36:26,478
.
575
00:36:26,548 --> 00:36:29,160
اون از ما گرفتش
(مادر طبیعت)
576
00:36:29,227 --> 00:36:48,529
ارائه شده توسط وبسایت
.::WwW.DibaMoviez.Com::.
577
00:37:05,442 --> 00:37:20,468
کاری از Cardinal
آیدی من @Cardinalx
578
00:37:32,149 --> 00:37:35,426
جی جون منو نجات داد
579
00:37:35,493 --> 00:37:38,329
همین الان ،قبل اینکه بریم
580
00:37:42,964 --> 00:37:47,371
اون بی گناه بود
581
00:37:52,286 --> 00:37:54,728
.
582
00:37:54,763 --> 00:37:57,348
.
583
00:37:57,415 --> 00:38:01,452
.
584
00:38:01,519 --> 00:38:04,321
.
585
00:38:04,399 --> 00:38:07,971
.
586
00:38:09,310 --> 00:38:12,747
.
587
00:38:52,587 --> 00:38:56,357
بنگور سمت راسته ،اینلند سمت چپ
جفتشم میتونیم بریم
588
00:38:56,424 --> 00:38:58,259
بیا فقط از اینجا بریم
589
00:38:58,326 --> 00:39:01,229
مه نمیتونه همه جا باشه
590
00:39:01,295 --> 00:39:02,697
نمیتونه همه جا باشه
591
00:39:02,763 --> 00:39:03,996
از کجا میدونی؟
592
00:39:03,998 --> 00:39:06,767
نمیدونم
593
00:39:14,207 --> 00:39:15,241
پدر
594
00:39:16,277 --> 00:39:18,430
اون چیه؟
595
00:39:18,497 --> 00:39:20,446
یه چیزی داره میاد
داره نزدیک تر میشه
596
00:39:20,481 --> 00:39:23,751
.
597
00:39:23,818 --> 00:39:25,586
یه قطاره
598
00:39:29,957 --> 00:39:32,358
کجا میری؟-
به ایستگاه-
599
00:39:32,405 --> 00:39:34,128
میتونم قبل از اون برسم اونجا
600
00:39:34,195 --> 00:39:35,596
اگه توقف نکنه چی؟
601
00:39:35,663 --> 00:39:38,566
باید تلاشمون رو بکنیم
602
00:39:38,633 --> 00:39:40,501
پدر ،عجله کن
603
00:39:44,071 --> 00:39:46,641
خودشه
604
00:39:57,852 --> 00:40:00,518
مطمئنی فکر خوبیه؟
605
00:40:00,573 --> 00:40:01,720
اونا میتونن نجاتمون بدن
606
00:40:01,790 --> 00:40:03,228
شاید حتی بتونن از اینجا خارجمون کنن
607
00:40:03,283 --> 00:40:04,700
با همسرت
608
00:40:04,747 --> 00:40:06,027
چراغارو خاموش کن
609
00:40:07,895 --> 00:40:11,165
.
610
00:40:32,186 --> 00:40:35,342
چیکار کنیم؟
611
00:40:35,443 --> 00:40:36,491
مگه دیوونه شدی؟
ما میدویم...
612
00:40:36,554 --> 00:40:39,160
اونا میتونن نجاتمون بدن-
صبر کن!-
613
00:40:39,227 --> 00:40:41,629
.
614
00:40:43,197 --> 00:40:47,062
.
615
00:40:47,116 --> 00:40:49,704
برین بیرون!
616
00:40:51,272 --> 00:40:53,207
برین بیرون! برین بیرون!
617
00:40:54,442 --> 00:40:56,477
دارن چیکار میکنن؟
618
00:40:59,080 --> 00:41:02,984
.
619
00:41:10,491 --> 00:41:12,660
دارن بهش غذا میدن
620
00:41:12,695 --> 00:41:15,919
.
44821