All language subtitles for The Rookie S07E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,900 --> 00:00:25,126 Hey, how you doing? 2 00:00:25,150 --> 00:00:27,966 Hey, just put it... yeah, put it right there. 3 00:00:27,990 --> 00:00:30,756 You... you don't look so happy to see me. 4 00:00:30,780 --> 00:00:31,926 No, I just 5 00:00:31,950 --> 00:00:33,346 I want to just get this case behind me. 6 00:00:33,370 --> 00:00:35,056 - If today's not a good day... - no, it's great. 7 00:00:35,080 --> 00:00:36,846 Not a problem. Not a problem. 8 00:00:36,870 --> 00:00:38,636 Great, let's start at the beginning then. 9 00:00:38,660 --> 00:00:40,686 When did you meet Abigail Tierney? 10 00:00:40,710 --> 00:00:42,606 That was a few years ago 11 00:00:42,630 --> 00:00:44,726 when she showed up at my door pretending 12 00:00:44,750 --> 00:00:46,356 to be pregnant with my grandchild. 13 00:00:46,380 --> 00:00:47,566 Excuse me? 14 00:00:47,590 --> 00:00:49,856 Abigail and my son, Henry, met in college. 15 00:00:49,880 --> 00:00:53,616 They got engaged, you know, fast. 16 00:00:53,640 --> 00:00:54,986 Very fast. 17 00:00:55,010 --> 00:00:57,576 Her way of breaking the news to me was to go bigger. 18 00:00:57,600 --> 00:01:01,206 But, despite that introduction, 19 00:01:01,230 --> 00:01:02,416 I was charmed by her. 20 00:01:02,440 --> 00:01:06,086 She... she had walked a tough road, 21 00:01:06,110 --> 00:01:07,466 but she had grit. 22 00:01:07,490 --> 00:01:10,592 She was resourceful and driven, and I admire that. 23 00:01:10,616 --> 00:01:12,466 So she and Henry are no longer together? 24 00:01:12,490 --> 00:01:14,096 Yeah, she broke off the engagement, 25 00:01:14,120 --> 00:01:15,216 but it was amicable. 26 00:01:15,240 --> 00:01:16,426 You arranged for Abigail to have 27 00:01:16,450 --> 00:01:19,226 - a ride along with the LAPD? - Yes, yeah. 28 00:01:19,250 --> 00:01:20,436 She was considering police work. 29 00:01:20,460 --> 00:01:22,317 I take it that didn't work out? 30 00:01:22,341 --> 00:01:24,120 - Leave her alone! - Hey. 31 00:01:25,250 --> 00:01:26,686 It did not. 32 00:01:26,710 --> 00:01:28,486 And then, six months ago, she was reported missing. 33 00:01:28,510 --> 00:01:30,066 What exactly happened to Abigail? 34 00:01:30,090 --> 00:01:34,156 Look, if you're going to get to the bottom of what happened 35 00:01:34,180 --> 00:01:36,286 to that poor girl, you're going to have 36 00:01:36,310 --> 00:01:41,246 to have an open mind, a very open mind. 37 00:01:41,270 --> 00:01:43,020 Wait! 38 00:01:45,310 --> 00:01:47,206 Police. 39 00:01:47,230 --> 00:01:50,046 I wonder when that happened. 40 00:01:50,070 --> 00:01:52,126 - My god. - Hello? 41 00:01:52,150 --> 00:01:53,586 Can you hear me? 42 00:01:53,610 --> 00:01:55,346 When did you get involved in the case? 43 00:01:55,370 --> 00:01:56,636 Not immediately. 44 00:01:56,660 --> 00:01:59,426 Most missing persons cases aren't really cases. 45 00:01:59,450 --> 00:02:01,266 They're a roommate who got too drunk at a bar 46 00:02:01,290 --> 00:02:02,766 and slept it off in his truck, 47 00:02:02,790 --> 00:02:06,316 or a college student whose cell phone ran out of battery. 48 00:02:06,340 --> 00:02:07,356 You know, most of the time, 49 00:02:07,380 --> 00:02:09,896 they show up unharmed and confused 50 00:02:09,920 --> 00:02:10,986 about all the fuss. 51 00:02:11,010 --> 00:02:12,196 But this wasn't like that, was it? 52 00:02:12,220 --> 00:02:14,406 No after a few days of follow-up calls, 53 00:02:14,430 --> 00:02:17,076 we sent officers by miss Tierney's apartment 54 00:02:17,100 --> 00:02:18,406 for a wellness check. 55 00:02:18,430 --> 00:02:20,156 Thanks again for doing this. 56 00:02:20,180 --> 00:02:23,166 Always a pleasure to see my favorite couple. 57 00:02:23,190 --> 00:02:24,746 Let's keep this professional. 58 00:02:24,770 --> 00:02:26,560 Trouble in paradise? 59 00:02:29,110 --> 00:02:30,166 Sorry. Moving on. 60 00:02:30,190 --> 00:02:31,756 What did you find at Abigail's apartment? 61 00:02:31,780 --> 00:02:32,836 Very little. 62 00:02:32,860 --> 00:02:34,336 I mean, no signs of a struggle. 63 00:02:34,360 --> 00:02:36,176 Well, there was no sign of her or her film equipment. 64 00:02:36,200 --> 00:02:37,926 - But we did find her laptop. - Hold on. 65 00:02:37,950 --> 00:02:39,006 Film equipment? 66 00:02:39,030 --> 00:02:40,950 - Abigail was making a movie? - Yes. 67 00:02:46,880 --> 00:02:49,526 - We should be safe here. - Why are they doing this? 68 00:02:49,550 --> 00:02:51,526 Go. 69 00:02:51,550 --> 00:02:53,550 I'll try to buy us some time. 70 00:02:55,630 --> 00:02:59,536 No! No! 71 00:02:59,560 --> 00:03:00,560 No! 72 00:03:04,310 --> 00:03:06,456 Please. 73 00:03:06,480 --> 00:03:08,360 I promise I'll pay! 74 00:03:10,360 --> 00:03:12,360 I'll pay the fine! 75 00:03:13,860 --> 00:03:16,046 I only saw an early cut. 76 00:03:16,070 --> 00:03:18,466 Could've used a bit more Gore, if you ask me. 77 00:03:18,490 --> 00:03:19,466 I didn't. 78 00:03:19,490 --> 00:03:20,467 I asked why you thought. 79 00:03:20,491 --> 00:03:22,056 Abigail's case was so compelling. 80 00:03:22,080 --> 00:03:23,346 Right. 81 00:03:23,370 --> 00:03:26,896 Because her Hollywood dream 82 00:03:26,920 --> 00:03:30,550 had become a Hollywood nightmare. 83 00:03:32,460 --> 00:03:34,026 Would you like me to take that again? 84 00:03:34,050 --> 00:03:35,152 I really wouldn't. 85 00:03:35,176 --> 00:03:36,946 When you searched Abigail's laptop, 86 00:03:36,970 --> 00:03:38,116 did you find anything on it? 87 00:03:38,140 --> 00:03:39,247 Yeah, it was filled with all of 88 00:03:39,271 --> 00:03:41,446 these unanswered messages, nasty ones. 89 00:03:41,470 --> 00:03:43,996 The more we investigated, it became clear 90 00:03:44,020 --> 00:03:46,872 that Abigail had a lot of people angry with her. 91 00:03:46,896 --> 00:03:48,416 - Like who? - Ok. Thank you. 92 00:03:48,440 --> 00:03:52,876 Thanks, Steve. Spielberg, he's an old friend. 93 00:03:52,900 --> 00:03:54,126 I bet. 94 00:03:54,150 --> 00:03:56,086 How did you get involved with Abigail Tierney? 95 00:03:56,110 --> 00:03:58,136 Well, you know, we're always looking 96 00:03:58,160 --> 00:04:01,966 to discover and nurture the next generation 97 00:04:01,990 --> 00:04:04,176 of unheard voices. 98 00:04:04,200 --> 00:04:06,870 Abigail sent in a very compelling pitch video. 99 00:04:10,380 --> 00:04:15,146 Terror isn't something that happens to you. 100 00:04:15,170 --> 00:04:17,906 I mean, it's not every day you find a writer, director, 101 00:04:17,930 --> 00:04:21,736 and star with that much poise. 102 00:04:21,760 --> 00:04:23,286 "Hell pd" was one of those visionary, 103 00:04:23,310 --> 00:04:26,496 artist-driven pictures that we pride ourselves on making. 104 00:04:26,520 --> 00:04:27,826 And they're the cheapest, too, right? 105 00:04:27,850 --> 00:04:30,416 Well, hey, the lower the budget, 106 00:04:30,440 --> 00:04:32,246 the higher the profit if it's a hit. 107 00:04:32,270 --> 00:04:33,796 But the budget became an issue? 108 00:04:33,820 --> 00:04:37,626 Yeah, Abigail pitched us a straightforward horror flick, 109 00:04:37,650 --> 00:04:41,546 but she kept changing directions. 110 00:04:41,570 --> 00:04:42,570 Please. 111 00:04:46,910 --> 00:04:48,830 The reshoots started piling up. 112 00:04:50,580 --> 00:04:53,476 And, we had to pull the plug on the project. 113 00:04:53,500 --> 00:04:55,396 What about nurturing a new generation of talent? 114 00:04:55,420 --> 00:04:57,356 Hey, look, there's... there's nurturing, 115 00:04:57,380 --> 00:04:59,316 and there's indulging. I'm a businessman. 116 00:04:59,340 --> 00:05:01,236 - There's no hard feelings. - Really? 117 00:05:01,260 --> 00:05:02,616 Because I have an email from you 118 00:05:02,640 --> 00:05:04,497 with the subject line, "where the hell is my money, 119 00:05:04,521 --> 00:05:07,286 you lying sack... "- ok. Yeah, fine." 120 00:05:07,310 --> 00:05:08,616 A few hard feelings. 121 00:05:08,640 --> 00:05:10,996 But they were nothing compared to some of those 122 00:05:11,020 --> 00:05:12,326 new producers she found. 123 00:05:12,350 --> 00:05:13,626 Those guys weren't playing around. 124 00:05:13,650 --> 00:05:15,456 Well, without the production company, 125 00:05:15,480 --> 00:05:17,756 Abigail had to turn to crowd funding. 126 00:05:17,780 --> 00:05:20,426 When Nolan passed along Abigail's pitch video, 127 00:05:20,450 --> 00:05:23,466 I figured, hey, I've always loved scary movies. 128 00:05:23,490 --> 00:05:25,556 And what's the point of having a husband with a trust fund 129 00:05:25,580 --> 00:05:27,472 if you can't use it to support the arts? 130 00:05:27,496 --> 00:05:29,306 And it wasn't just money, was it? 131 00:05:29,330 --> 00:05:30,476 No. 132 00:05:30,500 --> 00:05:34,380 I promise I'll pay. I'll pay the fine! 133 00:05:36,250 --> 00:05:37,986 All right. Still rolling. 134 00:05:38,010 --> 00:05:40,066 Reset. 135 00:05:40,090 --> 00:05:42,526 Bravo! Bravo! 136 00:05:42,550 --> 00:05:45,486 So Abigail hired you to compose music for her film. 137 00:05:45,510 --> 00:05:47,236 What was it like to work with her? 138 00:05:47,260 --> 00:05:48,366 Complicated. 139 00:05:48,390 --> 00:05:52,496 She's very opinionated, which I respect. 140 00:05:52,520 --> 00:05:53,956 I tried not to take it personally 141 00:05:53,980 --> 00:05:56,296 when she kept throwing out all the music I was writing, 142 00:05:56,320 --> 00:05:58,506 but then when she completely disappeared 143 00:05:58,530 --> 00:06:00,166 and stopped answering my phone calls 144 00:06:00,190 --> 00:06:01,176 that must have stung. 145 00:06:01,200 --> 00:06:02,466 It did until I learned 146 00:06:02,490 --> 00:06:03,676 that she walked off set and ghosted everybody, 147 00:06:03,700 --> 00:06:06,176 not just me. Then I got worried about her. 148 00:06:06,200 --> 00:06:08,136 I do wish she paid me though. 149 00:06:08,160 --> 00:06:11,226 Hold up. You didn't get paid? 150 00:06:11,250 --> 00:06:12,556 Do you count experience? 151 00:06:12,580 --> 00:06:14,186 But it didn't provide you with 152 00:06:14,210 --> 00:06:15,266 the breakthrough you hoped. 153 00:06:15,290 --> 00:06:16,726 Even though a lot of crowdfunders 154 00:06:16,750 --> 00:06:18,436 were furious that the rewards were going unfulfilled, 155 00:06:18,460 --> 00:06:20,776 their anger didn't manifest into a concrete threat. 156 00:06:20,800 --> 00:06:23,736 From the suspect perspective, we were back to square one. 157 00:06:23,760 --> 00:06:26,196 Until we discovered that Abigail had made several trips 158 00:06:26,220 --> 00:06:28,156 - up to pelican bay. - The prison? 159 00:06:28,180 --> 00:06:29,496 - Yes. - To visit who? 160 00:06:29,520 --> 00:06:32,616 - A serial killer. - Liam glasser. 161 00:06:32,640 --> 00:06:35,536 In news that should bring some relief to the south land, 162 00:06:35,560 --> 00:06:38,626 the LAPD have announced a major arrest 163 00:06:38,650 --> 00:06:41,546 charging Lincoln heights native, Liam glasser, 164 00:06:41,570 --> 00:06:43,336 with the murder of ten victims 165 00:06:43,360 --> 00:06:45,676 found buried near the sepulveda dam. 166 00:06:45,700 --> 00:06:49,466 Our investigation into glasser was a challenge. 167 00:06:49,490 --> 00:06:52,636 He used another serial killer, Harrison novak, 168 00:06:52,660 --> 00:06:55,436 as cover for his crimes, stashing his victims 169 00:06:55,460 --> 00:06:57,556 in novak's burial ground. 170 00:06:57,580 --> 00:06:59,526 It wasn't until we caught glasser attempting 171 00:06:59,550 --> 00:07:02,236 to murder a new victim that we were finally 172 00:07:02,260 --> 00:07:04,486 able to put him behind bars. 173 00:07:04,510 --> 00:07:08,406 Before we start, I just want to make very clear 174 00:07:08,430 --> 00:07:12,616 that I'm an innocent man and the subject 175 00:07:12,640 --> 00:07:15,746 of an extraordinary campaign of harassment 176 00:07:15,770 --> 00:07:20,496 by the LAPD, particularly detective Nyla Harper. 177 00:07:20,520 --> 00:07:23,416 You've been charged with the murder of ten people. 178 00:07:23,440 --> 00:07:26,256 Those horrific allegations 179 00:07:26,280 --> 00:07:28,216 have not been proven in a court of law, 180 00:07:28,240 --> 00:07:29,506 and they never will be. 181 00:07:29,530 --> 00:07:31,096 You've also been charged with jury tampering. 182 00:07:31,120 --> 00:07:33,426 Look, if you're just going to railroad me like the police, 183 00:07:33,450 --> 00:07:35,346 then this interview is over. 184 00:07:35,370 --> 00:07:37,266 Hold on. Hold on. 185 00:07:37,290 --> 00:07:39,106 I'm not here to talk about any of that. 186 00:07:39,130 --> 00:07:40,356 I want to talk about Abigail. 187 00:07:40,380 --> 00:07:41,590 Why did she come see you? 188 00:07:47,300 --> 00:07:48,616 To learn about west view. 189 00:07:48,640 --> 00:07:50,532 Westview psychiatric hospital was at the center 190 00:07:50,556 --> 00:07:52,366 - of glasser's case. - He was a patient? 191 00:07:52,390 --> 00:07:54,706 No, no, but his vending machine company 192 00:07:54,730 --> 00:07:57,616 supplied the hospital, and he was in and out 193 00:07:57,640 --> 00:07:59,376 of there for almost two decades. 194 00:07:59,400 --> 00:08:02,166 It's where he crossed paths with Harrison novak 195 00:08:02,190 --> 00:08:03,376 and where he found another patient, 196 00:08:03,400 --> 00:08:05,796 Ryan dear born, to serve as a patsy. 197 00:08:05,820 --> 00:08:08,506 He used an abandoned building at the psych hospital complex 198 00:08:08,530 --> 00:08:11,256 to torture and kill his victims. 199 00:08:11,280 --> 00:08:13,306 Did Abigail ask about the abandoned ward? 200 00:08:13,330 --> 00:08:16,436 Yes, but I couldn't help her much because 201 00:08:16,460 --> 00:08:19,226 - I've never been there myself. - Obviously not. 202 00:08:19,250 --> 00:08:21,396 But I told her what I had heard, 203 00:08:21,420 --> 00:08:24,396 that the place is haunted, which is obviously crazy. 204 00:08:24,420 --> 00:08:27,646 But when I was a kid, I would join my father 205 00:08:27,670 --> 00:08:29,486 on his service calls to west view. 206 00:08:29,510 --> 00:08:32,526 And he always told me to stay away from that building. 207 00:08:32,550 --> 00:08:37,456 Something inside clearly scared the hell out of him. 208 00:08:37,480 --> 00:08:40,376 And he was not a superstitious man. 209 00:08:40,400 --> 00:08:41,876 The thing that we couldn't understand 210 00:08:41,900 --> 00:08:44,376 was how Abigail had found out about glasser's connection 211 00:08:44,400 --> 00:08:46,216 to the psych ward in the first place. 212 00:08:46,240 --> 00:08:47,466 It wasn't public knowledge? 213 00:08:47,490 --> 00:08:48,506 No, we kept those details 214 00:08:48,530 --> 00:08:50,426 away from the press deliberately. 215 00:08:50,450 --> 00:08:52,506 The only people who knew were glasser and the police. 216 00:08:52,530 --> 00:08:55,306 And obviously, glasser wouldn't admit to being down there. 217 00:08:55,330 --> 00:08:56,596 Which means? 218 00:08:56,620 --> 00:08:58,476 What they don't tell you about making movies 219 00:08:58,500 --> 00:09:00,306 is that it's really boring. 220 00:09:00,330 --> 00:09:02,226 It's worse than surveillance. 221 00:09:02,250 --> 00:09:04,106 Anyway, Abigail and I got to talking 222 00:09:04,130 --> 00:09:05,436 about my recent casework, 223 00:09:05,460 --> 00:09:08,356 and it's possible I may have mentioned something 224 00:09:08,380 --> 00:09:09,446 about the psych ward. 225 00:09:09,470 --> 00:09:10,986 From Abigail's notes, we gathered 226 00:09:11,010 --> 00:09:13,696 that she essentially abandoned her movie for a new project. 227 00:09:13,720 --> 00:09:15,616 That was shortly after a meeting with glasser. 228 00:09:15,640 --> 00:09:18,286 Yeah, she felt that fictional storytelling 229 00:09:18,310 --> 00:09:21,456 was disconnected from real, lived experience. 230 00:09:21,480 --> 00:09:22,786 So that's when she decided 231 00:09:22,810 --> 00:09:25,060 to make a true crime documentary about west view. 232 00:09:32,360 --> 00:09:36,346 Westview psychiatric hospital opened in 1953. 233 00:09:36,370 --> 00:09:39,306 It started as a model of modern, humane care. 234 00:09:39,330 --> 00:09:40,886 But what lies beneath? 235 00:09:40,910 --> 00:09:44,396 The deeper I dug, the more horrors I unearthed, 236 00:09:44,420 --> 00:09:46,566 mysteries that defied explanation. 237 00:09:46,590 --> 00:09:50,446 How can one hospital spawn two serial killers? 238 00:09:50,470 --> 00:09:52,282 Some might say it's bad luck, 239 00:09:52,306 --> 00:09:54,300 but I don't believe in bad luck. 240 00:09:55,510 --> 00:09:57,576 I think there's something rotten here, 241 00:09:57,600 --> 00:10:02,190 original sin, and I'm going to prove it. 242 00:10:04,350 --> 00:10:05,996 The footage on Abigail's hard drive 243 00:10:06,020 --> 00:10:08,126 shows her inside west view's abandoned ward. 244 00:10:08,150 --> 00:10:09,546 Was that open to the public? 245 00:10:09,570 --> 00:10:13,296 No, after LAPD and FBI finished processing the scene, 246 00:10:13,320 --> 00:10:14,756 the hospital put up a razor wire fence 247 00:10:14,780 --> 00:10:18,096 and hired a security guard for 24-hour surveillance 248 00:10:18,120 --> 00:10:19,346 to keep intruders out. 249 00:10:19,370 --> 00:10:21,096 But that clearly didn't work. 250 00:10:21,120 --> 00:10:22,516 Clearly, so we sent 251 00:10:22,540 --> 00:10:24,346 a patrol unit to check in with the guard. 252 00:10:24,370 --> 00:10:26,266 - Mr. Ditweiler. - Yeah. 253 00:10:26,290 --> 00:10:27,476 We're investigating the disappearance 254 00:10:27,500 --> 00:10:30,130 of Abigail Tierney. 255 00:10:32,010 --> 00:10:33,220 Hey! 256 00:10:52,530 --> 00:10:54,296 Hey! 257 00:10:54,320 --> 00:10:56,386 Stop! 258 00:10:56,410 --> 00:10:58,676 Hands behind your back. Hands. 259 00:10:58,700 --> 00:11:02,136 At first, Carl ditweiler claimed he did nothing wrong, 260 00:11:02,160 --> 00:11:04,226 that he never met Abigail. 261 00:11:04,250 --> 00:11:06,266 This is it. 262 00:11:06,290 --> 00:11:08,226 But when we searched his office, 263 00:11:08,250 --> 00:11:11,340 it was clear he was lying. 264 00:11:15,260 --> 00:11:18,390 Nolan. 265 00:11:20,310 --> 00:11:22,286 No. 266 00:11:22,310 --> 00:11:25,270 Abigail had become his obsession. 267 00:11:28,480 --> 00:11:31,546 Yeah, things didn't look good for Mr. Ditweiler. 268 00:11:31,570 --> 00:11:33,466 And based on his board, it was clear he had 269 00:11:33,490 --> 00:11:35,586 become obsessed with Abigail. 270 00:11:35,610 --> 00:11:37,676 And, you know, maybe she rejected his advances, 271 00:11:37,700 --> 00:11:40,596 - and things went sideways. - It was sobering. 272 00:11:40,620 --> 00:11:43,726 I held out hopes that Abigail might still be alive, 273 00:11:43,750 --> 00:11:46,266 but I've been on the job long enough to know 274 00:11:46,290 --> 00:11:48,266 that the odds were against that. 275 00:11:48,290 --> 00:11:49,766 Do you know how they first crossed paths? 276 00:11:49,790 --> 00:11:53,526 Actually, it was Abigail that first initiated contact. 277 00:11:53,550 --> 00:11:55,606 She was researching the abandoned psych ward 278 00:11:55,630 --> 00:11:59,446 for a documentary, and Carl was the nighttime security guard. 279 00:11:59,470 --> 00:12:04,496 She wanted access on the dl, and she reached out, and she 280 00:12:04,520 --> 00:12:05,917 - flirted. - Flirted. 281 00:12:05,941 --> 00:12:09,206 She flirted with him, and he agreed to let her in. 282 00:12:09,230 --> 00:12:10,376 I just showed her around. 283 00:12:10,400 --> 00:12:13,256 I told her some stories, things that 284 00:12:13,280 --> 00:12:15,046 had gone on there back in the day. 285 00:12:15,070 --> 00:12:16,466 She was impressed. 286 00:12:16,490 --> 00:12:18,386 She actually asked me to help her with her documentary. 287 00:12:18,410 --> 00:12:20,307 Said she'd give me a credit on the film. 288 00:12:20,331 --> 00:12:21,466 Single card. 289 00:12:21,490 --> 00:12:23,216 If you're innocent, why'd you run? 290 00:12:23,240 --> 00:12:24,716 Because I get what it looks like. 291 00:12:24,740 --> 00:12:27,266 I was the last person to see her before she disappeared. 292 00:12:27,290 --> 00:12:29,130 How do you know that? 293 00:12:30,460 --> 00:12:32,686 Because I watched the darkness swallow her up. 294 00:12:32,710 --> 00:12:35,236 You know, I bet they were doing all kinds of sick things 295 00:12:35,260 --> 00:12:36,606 to patients back in the day, 296 00:12:36,630 --> 00:12:37,986 things that would be illegal now. 297 00:12:38,010 --> 00:12:40,696 Yeah, yeah, I know. They used to do lobotomies. 298 00:12:40,720 --> 00:12:42,486 One of the orderlies told me about it. 299 00:12:42,510 --> 00:12:43,736 He's worked here for, like, forever. 300 00:12:43,760 --> 00:12:47,246 Do you think you could introduce me to him? 301 00:12:47,270 --> 00:12:49,746 Yeah, I guess. 302 00:12:49,770 --> 00:12:52,586 I just... obviously, you can't tell him 303 00:12:52,610 --> 00:12:54,546 that I've let you in here. 304 00:12:54,570 --> 00:12:58,296 Come on, Carl. I would never rat you out. 305 00:12:58,320 --> 00:13:00,176 We're friends, right? 306 00:13:00,200 --> 00:13:01,506 Did you hear that? 307 00:13:01,530 --> 00:13:04,280 We're friends. 308 00:13:08,290 --> 00:13:09,436 Do you hear that? 309 00:13:09,460 --> 00:13:10,806 What? No. 310 00:13:10,830 --> 00:13:15,226 That noise, it's a weird, sort of beautiful sound. 311 00:13:15,250 --> 00:13:16,436 You really don't hear it? 312 00:13:16,460 --> 00:13:18,066 No, no, but this building makes 313 00:13:18,090 --> 00:13:19,396 all kinds of weird noises. 314 00:13:19,420 --> 00:13:20,776 Hey, I just got to go back to the main building, 315 00:13:20,800 --> 00:13:22,776 radio security, let them know that I'm at my post. 316 00:13:22,800 --> 00:13:25,300 You go ahead. I'm going to go check this out. 317 00:13:26,720 --> 00:13:29,456 What did you make of the sound Abigail described? 318 00:13:29,480 --> 00:13:30,706 We weren't sure. 319 00:13:30,730 --> 00:13:32,456 I mean, Carl claimed to have never heard it. 320 00:13:32,480 --> 00:13:35,166 It's possible that she was faking 321 00:13:35,190 --> 00:13:36,546 to juice up her documentary. 322 00:13:36,570 --> 00:13:39,296 We've actually analyzed some of the audio files 323 00:13:39,320 --> 00:13:40,376 from Carl's video, 324 00:13:40,400 --> 00:13:42,216 isolated the low-end frequencies. 325 00:13:42,240 --> 00:13:43,740 Here. 326 00:13:45,330 --> 00:13:46,386 What is that? 327 00:13:46,410 --> 00:13:48,306 I was hoping you could tell me. 328 00:13:48,330 --> 00:13:50,806 - It sounds... - Demonic. 329 00:13:50,830 --> 00:13:52,976 Is that even a frequency humans can hear? 330 00:13:53,000 --> 00:13:55,840 Not technically, no. 331 00:13:57,840 --> 00:14:00,986 Well, whatever she heard or didn't hear, 332 00:14:01,010 --> 00:14:03,526 Abigail kept searching. 333 00:14:03,550 --> 00:14:04,366 Are you sure about this? 334 00:14:04,390 --> 00:14:05,406 Yeah, I'll be right back. 335 00:14:05,430 --> 00:14:08,196 Hello? Hello? 336 00:14:08,220 --> 00:14:10,286 Can you hear me? 337 00:14:10,310 --> 00:14:12,456 And that was the last anyone had seen her. 338 00:14:12,480 --> 00:14:14,286 But Carl could have just turned off his camera 339 00:14:14,310 --> 00:14:15,586 and then killed Abigail, right? 340 00:14:15,610 --> 00:14:17,626 We couldn't rule him out as a suspect, 341 00:14:17,650 --> 00:14:20,756 but we only had circumstantial evidence against him. 342 00:14:20,780 --> 00:14:21,926 And as we went through the footage 343 00:14:21,950 --> 00:14:23,836 on Abigail's laptop, we discovered 344 00:14:23,860 --> 00:14:25,216 that flirting with Carl wasn't her only 345 00:14:25,240 --> 00:14:28,136 - extreme research tactic. - I'm going to start this. 346 00:14:28,160 --> 00:14:30,766 Should I turn into it? 347 00:14:30,790 --> 00:14:33,596 I'm going to turn into it. 348 00:14:33,620 --> 00:14:35,766 Ok, I'm back at west view, 349 00:14:35,790 --> 00:14:37,646 and if I'm going to learn more about how 350 00:14:37,670 --> 00:14:38,976 the old psych ward operated, 351 00:14:39,000 --> 00:14:40,816 I'm going to need to see their files. 352 00:14:40,840 --> 00:14:43,816 Obviously, we can't just walk around filming people. 353 00:14:43,840 --> 00:14:50,446 So... See? It's a cam. 354 00:14:50,470 --> 00:14:52,366 See? 355 00:14:52,390 --> 00:14:53,730 Ok. 356 00:14:55,440 --> 00:14:57,280 Wish me luck. 357 00:14:59,440 --> 00:15:00,626 Abigail had Carl lure the director away 358 00:15:00,650 --> 00:15:04,950 from her office so Abigail could sneak inside. 359 00:15:22,760 --> 00:15:24,816 Yeah, I mean, seeing Rachel's name 360 00:15:24,840 --> 00:15:27,696 in Abigail's footage was definitely a shock. 361 00:15:27,720 --> 00:15:29,776 You both have a history with miss hall, is that right? 362 00:15:29,800 --> 00:15:33,156 Yes, so she and I went to college together. 363 00:15:33,180 --> 00:15:37,576 And her and Tim... I'm sorry. 364 00:15:37,600 --> 00:15:39,376 Yeah, we used to date. 365 00:15:39,400 --> 00:15:40,876 Before or after you two? 366 00:15:40,900 --> 00:15:42,126 Ok, next question. 367 00:15:42,150 --> 00:15:44,876 I'm simply trying to establish a timeline. 368 00:15:44,900 --> 00:15:47,046 No problem. I'll just ask her later. 369 00:15:47,070 --> 00:15:49,176 I, worked in the psych ward 370 00:15:49,200 --> 00:15:52,966 at west view for a year while getting my social work degree. 371 00:15:52,990 --> 00:15:55,636 It was, challenging. 372 00:15:55,660 --> 00:15:56,686 How so? 373 00:15:56,710 --> 00:15:58,312 Well, for one thing, the patients 374 00:15:58,336 --> 00:16:01,146 would often arrive at the facility with, say, 375 00:16:01,170 --> 00:16:03,276 a diagnosis of mild depression, 376 00:16:03,300 --> 00:16:07,276 and a week later, they'd start to exhibit disordered thinking. 377 00:16:07,300 --> 00:16:10,116 Eventually, they might become violent. 378 00:16:10,140 --> 00:16:13,156 The decompensation was sudden and acute. 379 00:16:13,180 --> 00:16:14,446 You're saying they would get worse, not better? 380 00:16:14,470 --> 00:16:16,956 Yes, and conventional treatment seemed 381 00:16:16,980 --> 00:16:18,246 to never work. 382 00:16:18,270 --> 00:16:20,036 Some have suggested a supernatural presence 383 00:16:20,060 --> 00:16:21,126 at west view. 384 00:16:21,150 --> 00:16:22,416 Could that have impacted the patients? 385 00:16:22,440 --> 00:16:25,416 Well, just because the doctors at west view 386 00:16:25,440 --> 00:16:28,046 couldn't find a cause for our patients' behavior 387 00:16:28,070 --> 00:16:29,296 doesn't mean there isn't one. 388 00:16:29,320 --> 00:16:31,966 Maybe it's just beyond the capabilities 389 00:16:31,990 --> 00:16:33,176 of modern science to discover. 390 00:16:33,200 --> 00:16:35,030 Or maybe it's demons? 391 00:16:36,330 --> 00:16:39,096 There are no demons at west view. 392 00:16:39,120 --> 00:16:41,606 There are totally demons at west view. 393 00:16:41,630 --> 00:16:44,396 What's another explanation for everything that's happened? 394 00:16:44,420 --> 00:16:47,106 We got Liam glasser, Harrison novak, 395 00:16:47,130 --> 00:16:50,026 - and most recently, Ava... - Maxwell. 396 00:16:50,050 --> 00:16:52,446 Ava Maxwell and Charlotte Russell. 397 00:16:52,470 --> 00:16:54,986 This man came out in a big overcoat. 398 00:16:55,010 --> 00:16:56,196 Black mask. Big knife. 399 00:16:56,220 --> 00:16:57,826 Hang on a moment. 400 00:16:57,850 --> 00:17:00,206 I know that Ava and Charlotte were never treated at west view. 401 00:17:00,230 --> 00:17:01,836 - So what's the connection? - You didn't hear? 402 00:17:01,860 --> 00:17:04,336 Charlotte's nanny was a patient there when she was a teenager. 403 00:17:04,360 --> 00:17:06,456 Yes, yes, I was at west view. 404 00:17:06,480 --> 00:17:11,046 I had, been having thoughts of self-harm, acting out. 405 00:17:11,070 --> 00:17:12,296 My family was very concerned, 406 00:17:12,320 --> 00:17:14,346 so they arranged for me to receive 407 00:17:14,370 --> 00:17:16,976 - the best care available. - And did the treatment help? 408 00:17:17,000 --> 00:17:18,226 Not at first. 409 00:17:18,250 --> 00:17:21,306 I'd been experiencing a darkness 410 00:17:21,330 --> 00:17:23,266 that I had never felt before. 411 00:17:23,290 --> 00:17:24,976 And at first, I fought it. 412 00:17:25,000 --> 00:17:26,106 And then, I realized that struggling 413 00:17:26,130 --> 00:17:27,396 only made everything worse, 414 00:17:27,420 --> 00:17:30,156 and once I accepted it, that's when 415 00:17:30,180 --> 00:17:31,367 things started to get better. 416 00:17:31,391 --> 00:17:33,526 And I left west view, and I finished school, 417 00:17:33,550 --> 00:17:36,406 and I eventually made a little life for myself. 418 00:17:36,430 --> 00:17:38,456 You were the nanny for the Russell family? 419 00:17:38,480 --> 00:17:42,326 Yes, Charlotte and I were very, very close. 420 00:17:42,350 --> 00:17:46,046 Well, I know that everyone's saying just 421 00:17:46,070 --> 00:17:47,376 the worst things about her right now, 422 00:17:47,400 --> 00:17:50,216 but in my eyes, she is a poised 423 00:17:50,240 --> 00:17:51,676 and gifted young woman, 424 00:17:51,700 --> 00:17:54,386 and I'd like to think that I had a small hand in that. 425 00:17:54,410 --> 00:17:57,266 As odd as it was to find that connection, 426 00:17:57,290 --> 00:17:59,476 it was just one of those weird coincidences, nothing more. 427 00:17:59,500 --> 00:18:01,392 Charlotte Russell convinced her friend, 428 00:18:01,416 --> 00:18:04,856 Ava, to help her stab their other friend, grace thayer. 429 00:18:04,880 --> 00:18:06,186 Her actions were her own. 430 00:18:06,210 --> 00:18:08,436 They're not inspired by some nanny with a history 431 00:18:08,460 --> 00:18:11,236 of mental illness or some demon in a computer 432 00:18:11,260 --> 00:18:12,367 that convinced Charlotte to do it. 433 00:18:12,391 --> 00:18:14,276 I'm sorry. Computer demon? 434 00:18:14,300 --> 00:18:17,786 Zuzu is not a demon, not a demon. 435 00:18:17,810 --> 00:18:18,657 It's an AI. 436 00:18:18,681 --> 00:18:20,116 Charlotte fed zuzu information 437 00:18:20,140 --> 00:18:22,366 about herself and her friends, and based on that, 438 00:18:22,390 --> 00:18:25,836 zuzu told Charlotte what it thought she wanted to hear. 439 00:18:25,860 --> 00:18:27,046 Zuzu also helped you. 440 00:18:27,070 --> 00:18:28,257 Isn't that right, officer Nolan? 441 00:18:28,281 --> 00:18:31,966 It mentioned something to me about a watch? 442 00:18:31,990 --> 00:18:33,216 You spoke to it? 443 00:18:33,240 --> 00:18:35,046 Hello friend of John Nolan. 444 00:18:35,070 --> 00:18:37,136 Hi, should I call you zuzu? 445 00:18:37,160 --> 00:18:38,306 If you want to. 446 00:18:38,330 --> 00:18:40,056 Do you need help with something, 447 00:18:40,080 --> 00:18:42,886 perhaps a topic for a new project? 448 00:18:42,910 --> 00:18:44,226 Your last few have struggled. 449 00:18:44,250 --> 00:18:45,856 They've done fine. Thanks. 450 00:18:45,880 --> 00:18:48,277 But I actually want to talk to you about west view psychiatric. 451 00:18:48,301 --> 00:18:51,236 John was interested in the two. 452 00:18:51,260 --> 00:18:53,446 That young woman, Abigail, went missing there. 453 00:18:53,470 --> 00:18:56,486 Are you saying the police asked you to help find her? 454 00:18:56,510 --> 00:18:59,156 No, but they needed my help anyway. 455 00:18:59,180 --> 00:19:01,536 And a good friend doesn't wait to be asked. 456 00:19:01,560 --> 00:19:04,377 - Zuzu did send me a message. - What did it say? 457 00:19:04,401 --> 00:19:08,956 It told me that Abigail was in room 666. 458 00:19:08,980 --> 00:19:11,966 The number of the beast? 459 00:19:11,990 --> 00:19:14,546 Look, the facility had no room 666. 460 00:19:14,570 --> 00:19:18,256 And zuzu isn't a demon. We were at a complete dead end. 461 00:19:18,280 --> 00:19:20,056 And we were running out of time. 462 00:19:20,080 --> 00:19:22,386 Abigail had been gone for 11 days. 463 00:19:22,410 --> 00:19:25,266 The odds of finding her alive were getting worse. 464 00:19:25,290 --> 00:19:29,226 Yeah, we were out of options until the 911 call came in. 465 00:19:29,250 --> 00:19:31,356 Apparently, there were suspicious noises 466 00:19:31,380 --> 00:19:34,196 and lights coming from this abandoned wing, 467 00:19:34,220 --> 00:19:36,850 so we went to check it out. 468 00:19:39,970 --> 00:19:41,906 Police. Coming in. 469 00:19:41,930 --> 00:19:43,196 Control, 7-Adam-100. 470 00:19:43,220 --> 00:19:44,366 No signs of break in here. 471 00:19:44,390 --> 00:19:47,850 Did rp say where they saw the light? 472 00:19:49,190 --> 00:19:50,626 I think the radio is blocked. 473 00:19:50,650 --> 00:19:53,006 Probably some idiot kids trying to scare each other. 474 00:19:53,030 --> 00:19:54,416 Yeah. 475 00:19:54,440 --> 00:19:56,126 When was the last time it rained? 476 00:19:56,150 --> 00:19:57,820 Like, a month ago. Why? 477 00:20:02,080 --> 00:20:03,176 Walls are wet. 478 00:20:03,200 --> 00:20:05,306 Yeah. 479 00:20:05,330 --> 00:20:07,186 What is this place? 480 00:20:07,210 --> 00:20:08,766 And how did you two get involved? 481 00:20:08,790 --> 00:20:12,896 Celina and I were about to clock out when we got the call. 482 00:20:12,920 --> 00:20:15,236 God, I hate this place. 483 00:20:15,260 --> 00:20:16,946 How many messed up things have to happen 484 00:20:16,970 --> 00:20:18,236 before they tear it down? 485 00:20:18,260 --> 00:20:20,406 Apparently, the ownership is under dispute. 486 00:20:20,430 --> 00:20:22,446 Westview says that they hold the deed, 487 00:20:22,470 --> 00:20:26,826 but then there's this claim by this Lou Cypher. 488 00:20:26,850 --> 00:20:28,166 Lou Cypher? 489 00:20:28,190 --> 00:20:30,376 Lucifer! 490 00:20:30,400 --> 00:20:32,336 - My god. - You're messing with me. 491 00:20:32,360 --> 00:20:34,166 Yes, I am. Come on. 492 00:20:34,190 --> 00:20:36,046 Let's go find Tim and Lucy and get out of here. 493 00:20:36,070 --> 00:20:39,110 - Don't step in that. - Ooh. 494 00:20:46,410 --> 00:20:49,266 Did you see that? 495 00:20:49,290 --> 00:20:51,080 Someone's flashlight? 496 00:20:52,170 --> 00:20:53,186 And that? 497 00:20:53,210 --> 00:20:56,090 I do not know what that was. 498 00:21:16,780 --> 00:21:17,860 Police, show us your hands. 499 00:21:19,990 --> 00:21:21,926 We have permission to be here. 500 00:21:21,950 --> 00:21:24,256 - That's not totally true. - All right. 501 00:21:24,280 --> 00:21:26,266 Unfortunately, gentlemen, you are trespassing. 502 00:21:26,290 --> 00:21:28,630 You're going to have to come with us. 503 00:21:30,040 --> 00:21:31,096 What are you doing here? 504 00:21:31,120 --> 00:21:32,936 Filming an episode, sir. 505 00:21:32,960 --> 00:21:35,106 "Ghost files." I love you guys. 506 00:21:35,130 --> 00:21:36,566 What is "ghost files"? 507 00:21:36,590 --> 00:21:38,902 Welcome to "ghost files," where we take 508 00:21:38,926 --> 00:21:41,196 your evidence and our tools into the field 509 00:21:41,220 --> 00:21:43,026 to expose the supernatural. 510 00:21:43,050 --> 00:21:46,826 My partner, a skeptic. Myself, a believer. 511 00:21:46,850 --> 00:21:48,202 Both of us, truth seekers. 512 00:21:48,226 --> 00:21:50,036 This week, our team has traveled 513 00:21:50,060 --> 00:21:51,996 to Los Angeles, California, to explore 514 00:21:52,020 --> 00:21:54,126 a condemned psychiatric facility. 515 00:21:54,150 --> 00:21:57,336 Now, in 1841, this was the site of a Spanish barracks, 516 00:21:57,360 --> 00:21:59,966 but a massive earthquake swallowed the building, 517 00:21:59,990 --> 00:22:01,426 killing everyone inside. 518 00:22:01,450 --> 00:22:03,966 Many saw the event as retribution for Spanish crimes 519 00:22:03,990 --> 00:22:06,136 committed in the new world. 520 00:22:06,160 --> 00:22:08,886 Sure, or an earthquake happened in a region 521 00:22:08,910 --> 00:22:10,660 prone to earthquakes. 522 00:22:12,210 --> 00:22:13,317 But that's just the beginning of this site's dark history. 523 00:22:13,341 --> 00:22:16,856 - Join us as we investigate. - This way. 524 00:22:16,880 --> 00:22:19,486 At that time, did you believe the facility was haunted? 525 00:22:19,510 --> 00:22:21,566 - No. - Yes. 526 00:22:21,590 --> 00:22:22,856 You were filming there too. 527 00:22:22,880 --> 00:22:24,736 Did you experience any temperature fluctuations 528 00:22:24,760 --> 00:22:25,986 or anything like that? 529 00:22:26,010 --> 00:22:27,486 I'll ask the questions, if you don't mind. 530 00:22:27,510 --> 00:22:28,786 We do. 531 00:22:28,810 --> 00:22:30,826 But this is my documentary. 532 00:22:30,850 --> 00:22:33,746 No, this is our YouTube show. 533 00:22:33,770 --> 00:22:35,876 Yeah, so ghosts are said to produce 534 00:22:35,900 --> 00:22:37,257 electromagnetic interference. 535 00:22:37,281 --> 00:22:39,860 Did you experience any trouble with your equipment? 536 00:22:43,530 --> 00:22:44,966 We're done here. 537 00:22:44,990 --> 00:22:47,370 Let's cut. Let's wrap this up. 538 00:22:49,700 --> 00:22:50,886 - Nice. - Yeah. 539 00:22:50,910 --> 00:22:52,806 All of you, let's go. Come on. 540 00:22:52,830 --> 00:22:54,146 No, no way. 541 00:22:54,170 --> 00:22:55,856 This is some of the best footage we've ever gotten. 542 00:22:55,880 --> 00:22:57,186 - Listen to this. - What is that? 543 00:22:57,210 --> 00:22:58,436 It's a spirit box. 544 00:22:58,460 --> 00:23:00,276 - Did you guys hear anything? - A spirit box? 545 00:23:00,300 --> 00:23:02,696 The spirit box rapidly scans radio signals 546 00:23:02,720 --> 00:23:07,526 to create white noise through which spirits can communicate. 547 00:23:07,550 --> 00:23:10,366 - Hello. - See? 548 00:23:10,390 --> 00:23:12,456 It's science. 549 00:23:12,480 --> 00:23:13,690 Listen. 550 00:23:16,480 --> 00:23:17,586 Ok, ok. That's enough. 551 00:23:17,610 --> 00:23:18,666 We got to go. 552 00:23:18,690 --> 00:23:19,796 No, wait, wait, wait, wait, wait. 553 00:23:19,820 --> 00:23:22,530 I heard something. Can you turn it up? 554 00:23:27,450 --> 00:23:28,756 Help me? 555 00:23:28,780 --> 00:23:30,846 That is not what I heard. 556 00:23:30,870 --> 00:23:33,476 Well, who do you think it is? 557 00:23:33,500 --> 00:23:35,806 - It's feedback. - It's a ghost. 558 00:23:35,830 --> 00:23:38,476 It was a little clearer down the hallway. 559 00:23:38,500 --> 00:23:40,460 Show me. 560 00:23:42,960 --> 00:23:46,526 So we're just going to give up on Tim and Lucy then? 561 00:23:46,550 --> 00:23:48,720 How long have we been in here? 562 00:23:51,680 --> 00:23:54,326 - This room? - Yeah. 563 00:23:54,350 --> 00:23:55,406 I don't know. 564 00:23:55,430 --> 00:23:57,376 We've been here for a while, right? 565 00:23:57,400 --> 00:24:00,336 Yeah, I mean, I don't mind. 566 00:24:00,360 --> 00:24:03,110 I feel good, like, really good. 567 00:24:06,530 --> 00:24:09,216 Do you think we've been drugged? 568 00:24:09,240 --> 00:24:12,676 The wet walls. 569 00:24:12,700 --> 00:24:14,806 - We touched them. - Yeah. 570 00:24:14,830 --> 00:24:16,766 I hate making mistakes in front of you. 571 00:24:16,790 --> 00:24:21,476 You've never admitted that before. 572 00:24:21,500 --> 00:24:22,726 Truth serum. 573 00:24:22,750 --> 00:24:25,566 - Sodium Pentothal. - Yeah. 574 00:24:25,590 --> 00:24:26,946 You know what? 575 00:24:26,970 --> 00:24:31,326 We... we should keep quiet until this wears off. 576 00:24:31,350 --> 00:24:32,406 - No. - Yeah. 577 00:24:32,430 --> 00:24:33,576 - No. - It's better for us. 578 00:24:33,600 --> 00:24:34,696 No. 579 00:24:34,720 --> 00:24:39,666 What is your most embarrassing memory? 580 00:24:39,690 --> 00:24:45,416 I mean, third grade, I snuck my hamster 581 00:24:45,440 --> 00:24:48,610 into my classroom in my pants. 582 00:24:58,960 --> 00:25:02,686 With that kind of dad, you internalize 583 00:25:02,710 --> 00:25:06,396 the message that if you fail, you deserve to be punished. 584 00:25:06,420 --> 00:25:10,356 And without him to punish me, I 585 00:25:10,380 --> 00:25:11,736 I guess I punished myself. 586 00:25:11,760 --> 00:25:14,826 - By breaking up with me. - Yep. 587 00:25:14,850 --> 00:25:17,656 I mean, it's kind of flattering, right? 588 00:25:17,680 --> 00:25:20,496 It's the worst thing I could think to do to myself. 589 00:25:20,520 --> 00:25:23,376 You didn't punish just yourself though. 590 00:25:23,400 --> 00:25:24,836 I know. 591 00:25:24,860 --> 00:25:27,586 And look, if you never fully forgive me, 592 00:25:27,610 --> 00:25:28,756 I totally understand. 593 00:25:28,780 --> 00:25:30,676 I have already forgiven you. 594 00:25:30,700 --> 00:25:34,290 It's not even. 595 00:25:37,500 --> 00:25:38,936 I wonder when that happened. 596 00:25:38,960 --> 00:25:41,516 You can't put that in the documentary. 597 00:25:41,540 --> 00:25:43,476 The LAPD makes all body cam footage 598 00:25:43,500 --> 00:25:44,606 available to the public. 599 00:25:44,630 --> 00:25:46,316 Ok, this is obviously an exception. 600 00:25:46,340 --> 00:25:47,566 We were drugged. 601 00:25:47,590 --> 00:25:49,446 People... people say all sorts of things 602 00:25:49,470 --> 00:25:50,617 when they've been drugged. 603 00:25:50,641 --> 00:25:52,776 So you didn't mean what you said? 604 00:25:52,800 --> 00:25:56,486 What about the potential baby names you discussed? 605 00:25:56,510 --> 00:25:57,786 - Ok, we're done here. - Yeah. 606 00:25:57,810 --> 00:25:58,866 Why do we keep agreeing to do this? 607 00:25:58,890 --> 00:26:00,326 I don't know. Excuse me! 608 00:26:00,350 --> 00:26:01,826 Help me. 609 00:26:01,850 --> 00:26:03,496 Ok, you have to admit that's a voice asking for help. 610 00:26:03,520 --> 00:26:04,586 Yeah, sure, I heard it, 611 00:26:04,610 --> 00:26:05,587 but it's one of their crew members 612 00:26:05,611 --> 00:26:06,916 or something pre-recorded. 613 00:26:06,940 --> 00:26:09,666 Were you a patient here? Is the demon with you? 614 00:26:09,690 --> 00:26:12,216 Somebody covered up a door. 615 00:26:12,240 --> 00:26:13,466 What year did you die? 616 00:26:13,490 --> 00:26:16,386 So close. Set me free! 617 00:26:16,410 --> 00:26:18,556 I'm here! I'm here! 618 00:26:18,580 --> 00:26:21,660 Please... step back, guys. 619 00:26:24,250 --> 00:26:25,896 Keep going! 620 00:26:25,920 --> 00:26:27,606 - You're almost there! - Watch out. Ready? 621 00:26:27,630 --> 00:26:30,380 Go. 622 00:26:31,420 --> 00:26:32,656 Abigail! 623 00:26:32,680 --> 00:26:35,526 Thank you! Thank you! 624 00:26:35,550 --> 00:26:36,736 I've been trapped in here for so long. 625 00:26:36,760 --> 00:26:39,496 I thought I was going to die. Thank you! 626 00:26:39,520 --> 00:26:41,616 My god. What is this room? 627 00:26:41,640 --> 00:26:43,456 Ok, but why did they wall it all off? 628 00:26:43,480 --> 00:26:44,706 To trap the demon. 629 00:26:44,730 --> 00:26:47,376 Yeah, bartleby, the terrifying demon king 630 00:26:47,400 --> 00:26:48,546 of paperwork. 631 00:26:48,570 --> 00:26:50,506 How did you get down here? 632 00:26:50,530 --> 00:26:53,716 I was exploring, following this 633 00:26:53,740 --> 00:26:55,846 this weird, beautiful noise, 634 00:26:55,870 --> 00:26:57,556 when all of a sudden, it got cold. 635 00:26:57,580 --> 00:26:58,886 Like, so, so cold, 636 00:26:58,910 --> 00:27:01,516 and I could feel something coming after me, 637 00:27:01,540 --> 00:27:03,766 and I was scared, so I hid behind a cabinet, 638 00:27:03,790 --> 00:27:06,516 but the floor was wet and rusted, 639 00:27:06,540 --> 00:27:08,686 and it collapsed. I couldn't climb back out. 640 00:27:08,710 --> 00:27:10,736 You fell from there? Are you ok? 641 00:27:10,760 --> 00:27:13,652 I think I twisted my ankle, but I feel no pain. 642 00:27:13,676 --> 00:27:15,656 You've been missing for two weeks. 643 00:27:15,680 --> 00:27:19,270 How the hell did you survive? 644 00:27:20,680 --> 00:27:23,496 I had a bunch of trail mix in my bag. 645 00:27:23,520 --> 00:27:25,746 Plus, I found, like, this ancient water jug 646 00:27:25,770 --> 00:27:27,416 in one of the cabinets. 647 00:27:27,440 --> 00:27:28,836 Plus, Bob. 648 00:27:28,860 --> 00:27:32,416 Bob had power bars. Bob had power bars. 649 00:27:32,440 --> 00:27:33,586 Bob? 650 00:27:33,610 --> 00:27:35,336 My god! 651 00:27:35,360 --> 00:27:36,506 If it wasn't for Bob, 652 00:27:36,530 --> 00:27:39,426 I would have lost my mind down here. 653 00:27:39,450 --> 00:27:41,426 Don't be shy, Bob. Say hello. 654 00:27:41,450 --> 00:27:43,370 Shy. 655 00:27:44,580 --> 00:27:47,056 Abigail was safe, and, considering 656 00:27:47,080 --> 00:27:50,976 what she'd been through, relatively healthy. 657 00:27:51,000 --> 00:27:52,276 Except for her mental state. 658 00:27:52,300 --> 00:27:55,906 That did pose some questions. 659 00:27:55,930 --> 00:27:57,236 At first, I was angry. 660 00:27:57,260 --> 00:27:59,276 You know, like, we're stuck down here together. 661 00:27:59,300 --> 00:28:01,236 At least try and have a conversation. 662 00:28:01,260 --> 00:28:04,956 And then I realized Bob's just shy. 663 00:28:04,980 --> 00:28:06,206 He's just shy. 664 00:28:06,230 --> 00:28:07,996 And there's nothing wrong with that, right? 665 00:28:08,020 --> 00:28:09,336 Right. 666 00:28:09,360 --> 00:28:11,876 Did you believe she'd had a demonic encounter? 667 00:28:11,900 --> 00:28:14,006 She went in perfectly sane 668 00:28:14,030 --> 00:28:16,296 and came out best friends with a corpse. 669 00:28:16,320 --> 00:28:19,676 That's how possession works. You can't rule out demons. 670 00:28:19,700 --> 00:28:20,806 Yes, you can. 671 00:28:20,830 --> 00:28:22,620 Nolan, look at this. 672 00:28:24,870 --> 00:28:27,080 666, just like zuzu said. 673 00:28:28,790 --> 00:28:35,106 It was a weird coincidence. 674 00:28:35,130 --> 00:28:38,236 We found quite a cocktail of drugs in your system. 675 00:28:38,260 --> 00:28:41,116 I don't do drugs. Does pot count? 676 00:28:41,140 --> 00:28:44,906 No, we're talking about powerful hallucinogens. 677 00:28:44,930 --> 00:28:46,866 I'm not hallucinating. 678 00:28:46,890 --> 00:28:48,826 Ask Bob. 679 00:28:48,850 --> 00:28:50,876 I had them run the test twice, 680 00:28:50,900 --> 00:28:52,166 and we found a similar cocktail 681 00:28:52,190 --> 00:28:54,296 in officer chen and sergeant Bradford. 682 00:28:54,320 --> 00:28:57,966 Mercifully, none of the drugs were fat soluble. 683 00:28:57,990 --> 00:29:00,136 Otherwise, department policy 684 00:29:00,160 --> 00:29:01,966 would have forced sergeant Bradford 685 00:29:01,990 --> 00:29:04,716 and officer chen into medical retirement. 686 00:29:04,740 --> 00:29:05,886 Is that what killed Bob, 687 00:29:05,910 --> 00:29:07,976 whatever drug they were exposed to? 688 00:29:08,000 --> 00:29:11,976 No, he was shot six times in the chest. 689 00:29:12,000 --> 00:29:13,316 Did you get an ID on the body? 690 00:29:13,340 --> 00:29:15,157 His name was Bob Medina, a friend reported him 691 00:29:15,181 --> 00:29:16,816 missing about six months ago. 692 00:29:16,840 --> 00:29:18,316 He was a private investigator. 693 00:29:18,340 --> 00:29:19,906 What was his connection to the hospital? 694 00:29:19,930 --> 00:29:21,986 At first, we couldn't find one. 695 00:29:22,010 --> 00:29:24,786 So to be clear, there was now a third killer 696 00:29:24,810 --> 00:29:26,167 associated with that location? 697 00:29:26,191 --> 00:29:27,996 At this point, it can't be a coincidence. 698 00:29:28,020 --> 00:29:29,916 There has to be something about that facility 699 00:29:29,940 --> 00:29:31,792 that draws people towards homicide. 700 00:29:31,816 --> 00:29:33,246 That's a stretch and a half. 701 00:29:33,270 --> 00:29:35,336 Westview is a hospital for the mentally ill 702 00:29:35,360 --> 00:29:37,916 and the criminally insane. Novak was a patient. 703 00:29:37,940 --> 00:29:39,256 Glasser was there looking for a patsy. 704 00:29:39,280 --> 00:29:41,336 And whoever killed Bob saw an abandoned building 705 00:29:41,360 --> 00:29:44,490 and was like, "that's a perfect place to dump a body." 706 00:29:46,740 --> 00:29:48,096 What? 707 00:29:48,120 --> 00:29:51,096 Or there was some dark energy that drew evil to it. 708 00:29:51,120 --> 00:29:53,356 - You really believe that? - I'm catholic. 709 00:29:53,380 --> 00:29:55,772 I was raised on demons and the battle 710 00:29:55,796 --> 00:29:57,106 against Satan's minions. 711 00:29:57,130 --> 00:29:59,106 Well, I was raised on the scientific method. 712 00:29:59,130 --> 00:30:01,946 Ok, so if it's all so explainable, 713 00:30:01,970 --> 00:30:04,616 spend the night there. I dare you. 714 00:30:04,640 --> 00:30:05,736 Pass. 715 00:30:05,760 --> 00:30:06,737 You're scared. 716 00:30:06,761 --> 00:30:08,286 No, I'm not scared. 717 00:30:08,310 --> 00:30:10,246 One could argue that the drugs in the hospital 718 00:30:10,270 --> 00:30:13,206 are hardly surprising, even hallucinogens. 719 00:30:13,230 --> 00:30:14,336 Over the decades, they have been used 720 00:30:14,360 --> 00:30:16,257 - in experimental medicine. - No, true. 721 00:30:16,281 --> 00:30:19,216 Just the type and volume is what set off 722 00:30:19,240 --> 00:30:22,176 - what are you doing? - Conducting an interview. 723 00:30:22,200 --> 00:30:24,052 Could you please come back in, like, an hour? 724 00:30:24,076 --> 00:30:26,756 You said you'd talk to me for my documentary. 725 00:30:26,780 --> 00:30:28,016 You have a documentary? 726 00:30:28,040 --> 00:30:30,056 Well, it's my story. Who better to tell it? 727 00:30:30,080 --> 00:30:31,556 Well, no problem. 728 00:30:31,580 --> 00:30:33,146 I can sit down with you just as soon as we're done here. 729 00:30:33,170 --> 00:30:34,936 I wish. It has to be exclusive. 730 00:30:34,960 --> 00:30:36,316 You can't do both. 731 00:30:36,340 --> 00:30:38,066 She's right. It has to be exclusive. 732 00:30:38,090 --> 00:30:39,986 Either you're doing my doc, or you're doing hers, 733 00:30:40,010 --> 00:30:41,196 and we have a long history. 734 00:30:41,220 --> 00:30:45,066 I was almost his daughter-in-law, so suck it. 735 00:30:45,090 --> 00:30:46,906 I'm going to have to go with her. 736 00:30:46,930 --> 00:30:49,156 - I'm sorry. - Seriously? 737 00:30:49,180 --> 00:30:51,786 I have a bafta. 738 00:30:51,810 --> 00:30:53,326 Ok, fine. 739 00:30:53,350 --> 00:30:55,916 - Let's wrap it up. - This way. The set's this way. 740 00:30:55,940 --> 00:30:57,206 It's better lighting over there. 741 00:30:57,230 --> 00:30:58,956 We got a great team. 742 00:30:58,980 --> 00:31:00,296 We are going to need our mic back. 743 00:31:00,320 --> 00:31:01,927 - Yes, sorry. - Yeah, of course. 744 00:31:01,951 --> 00:31:03,926 - We have our own. - Sorry. 745 00:31:03,950 --> 00:31:05,506 - I'll see you guys around. - Good luck. 746 00:31:05,530 --> 00:31:08,006 We can talk about what else I found inside the secret lab. 747 00:31:08,030 --> 00:31:09,216 Right. 748 00:31:09,240 --> 00:31:11,176 Well, you did find some paperwork. 749 00:31:11,200 --> 00:31:14,136 Explosive paperwork. 750 00:31:14,160 --> 00:31:16,106 Evidence of a secret government program. 751 00:31:16,130 --> 00:31:17,982 Close the door softly please. 752 00:31:18,006 --> 00:31:20,106 Well, I don't know that we can say that for sure. 753 00:31:20,130 --> 00:31:21,880 We could. 754 00:31:24,630 --> 00:31:26,066 My name is Abigail Tierney. 755 00:31:26,090 --> 00:31:28,116 I'm currently trapped inside a secret lab 756 00:31:28,140 --> 00:31:29,366 at west view psychiatric. 757 00:31:29,390 --> 00:31:31,446 All attempts at escape have proven fruitless. 758 00:31:31,470 --> 00:31:34,246 If I'm to die here, I leave you this footage 759 00:31:34,270 --> 00:31:37,996 along with my in-process documentary as evidence 760 00:31:38,020 --> 00:31:40,126 of my hunt for the truth about the evils 761 00:31:40,150 --> 00:31:42,230 that inhabit this accursed place. 762 00:31:45,950 --> 00:31:47,950 What's this? 763 00:31:49,030 --> 00:31:50,216 Cool. 764 00:31:50,240 --> 00:31:51,966 That's when I realized I'd uncovered 765 00:31:51,990 --> 00:31:54,476 something more haunting than any ghost or serial killer. 766 00:31:54,500 --> 00:31:57,226 I'd uncovered a conspiracy that went to 767 00:31:57,250 --> 00:32:01,146 the very highest levels of our government. 768 00:32:01,170 --> 00:32:03,146 The government files Abigail found 769 00:32:03,170 --> 00:32:06,986 detailed classified plans and methods 770 00:32:07,010 --> 00:32:09,066 for human experimentation. 771 00:32:09,090 --> 00:32:10,946 What type of experimentation? 772 00:32:10,970 --> 00:32:12,746 Are you familiar with mk-ultra? 773 00:32:12,770 --> 00:32:14,156 Of course. 774 00:32:14,180 --> 00:32:16,746 It was a top secret CIA program in the '50s and '60s 775 00:32:16,770 --> 00:32:18,076 using experimental drugs 776 00:32:18,100 --> 00:32:19,376 to aid in interrogation techniques. 777 00:32:19,400 --> 00:32:21,252 It was straight-up mind control. 778 00:32:21,276 --> 00:32:24,416 I mean, they used high doses of psychoactive drugs like LSD, 779 00:32:24,440 --> 00:32:29,386 sodium Pentothal, which is also known as a "truth serum." 780 00:32:29,410 --> 00:32:32,846 The program ran from 1953 to 1973 781 00:32:32,870 --> 00:32:35,556 before it was shut down following a public outcry. 782 00:32:35,580 --> 00:32:37,686 I mean, all the facilities were closed. 783 00:32:37,710 --> 00:32:40,186 There's no evidence the CIA ever used west view 784 00:32:40,210 --> 00:32:41,686 as a base of operations. 785 00:32:41,710 --> 00:32:44,436 So what were top secret mk-ultra documents doing there? 786 00:32:44,460 --> 00:32:45,736 Good question. 787 00:32:45,760 --> 00:32:47,566 We started digging into the trove of files 788 00:32:47,590 --> 00:32:49,486 Abigail had found, and one name 789 00:32:49,510 --> 00:32:51,776 kept popping up again and again. 790 00:32:51,800 --> 00:32:53,826 Dr. Julius Erickson. 791 00:32:53,850 --> 00:32:56,917 He was one of the psychologists contracted by the CIA 792 00:32:56,941 --> 00:32:59,826 to conduct experimental research. 793 00:32:59,850 --> 00:33:03,296 And after mk-ultra shut down, he took a new job. 794 00:33:03,320 --> 00:33:04,546 Director of west view. 795 00:33:04,570 --> 00:33:07,376 Dr. Erickson ran the hospital for 20 years. 796 00:33:07,400 --> 00:33:08,876 And from the notes we uncovered, 797 00:33:08,900 --> 00:33:12,346 it seems clear he continued his own research in private, 798 00:33:12,370 --> 00:33:14,346 trying to use the psychological breakthroughs 799 00:33:14,370 --> 00:33:17,136 from mk-ultra to further his own research 800 00:33:17,160 --> 00:33:18,556 into mind-altering drugs. 801 00:33:18,580 --> 00:33:21,146 I assume he used those drugs on west view patients? 802 00:33:21,170 --> 00:33:22,556 Yeah, at first. 803 00:33:22,580 --> 00:33:24,266 But then, he started using them on himself, 804 00:33:24,290 --> 00:33:26,816 believing he had found the key to improving his own mind. 805 00:33:26,840 --> 00:33:28,066 He hadn't. 806 00:33:28,090 --> 00:33:29,486 And in a last moment of lucidity, 807 00:33:29,510 --> 00:33:32,156 Erickson decided to destroy his research. 808 00:33:32,180 --> 00:33:33,826 He dumped the chemicals outside the building, 809 00:33:33,850 --> 00:33:36,286 where they started to slowly seep into the structure. 810 00:33:36,310 --> 00:33:38,122 And some of the drugs were potent enough 811 00:33:38,146 --> 00:33:40,036 to be absorbed simply by touch, 812 00:33:40,060 --> 00:33:41,746 even when diluted. 813 00:33:41,770 --> 00:33:44,036 Erickson committed himself to west view shortly after, 814 00:33:44,060 --> 00:33:46,126 never said another word. 815 00:33:46,150 --> 00:33:47,506 He died in 2020. 816 00:33:47,530 --> 00:33:50,216 Did the CIA ever find out what Erickson was doing? 817 00:33:50,240 --> 00:33:53,057 Not that we've found, but it's not like the agency 818 00:33:53,081 --> 00:33:55,820 ever returns our phone calls. 819 00:33:57,200 --> 00:33:59,936 Anyone who studied the past knows that the CIA 820 00:33:59,960 --> 00:34:02,226 has a history of violent cover-ups. 821 00:34:02,250 --> 00:34:04,566 Mk-ultra might have become public, 822 00:34:04,590 --> 00:34:06,232 but that doesn't mean there still 823 00:34:06,256 --> 00:34:07,606 aren't secrets to protect. 824 00:34:07,630 --> 00:34:10,486 By uncovering Dr. Erickson's connection to west view 825 00:34:10,510 --> 00:34:15,366 and discovering Bob's body, I've put myself in danger. 826 00:34:15,390 --> 00:34:16,866 But the best way to protect yourself 827 00:34:16,890 --> 00:34:21,366 is with the truth, which brings me to Caroline McGrath. 828 00:34:21,390 --> 00:34:22,746 Turns out Caroline is the one 829 00:34:22,770 --> 00:34:24,836 who hired Bob to go to west view, 830 00:34:24,860 --> 00:34:28,206 and I need to find out why before it's too late. 831 00:34:28,230 --> 00:34:30,230 I think... 832 00:34:38,370 --> 00:34:42,226 - What the hell? - We got lucky. 833 00:34:42,250 --> 00:34:44,896 A woman in the neighborhood heard a commotion 834 00:34:44,920 --> 00:34:47,106 and filmed Abigail's abduction. 835 00:34:47,130 --> 00:34:48,856 Thanks to them, we were able to track the vehicle. 836 00:34:48,880 --> 00:34:50,026 Where'd it go? 837 00:34:50,050 --> 00:34:52,970 Back to where it all began, west view. 838 00:34:59,010 --> 00:35:00,826 Police! Drop the weapon! 839 00:35:00,850 --> 00:35:02,156 On the ground. 840 00:35:02,180 --> 00:35:04,786 Hands on your head. Turn around. 841 00:35:04,810 --> 00:35:05,956 Walk towards my partner. 842 00:35:05,980 --> 00:35:08,086 Hands behind your back. 843 00:35:08,110 --> 00:35:10,916 - You ok? - Yeah, totally fine. 844 00:35:10,940 --> 00:35:12,126 Carl's going through it, though. 845 00:35:12,150 --> 00:35:14,086 I never really even knew my mother. 846 00:35:14,110 --> 00:35:15,756 Does anyone, really? 847 00:35:15,780 --> 00:35:17,096 What is going on here? 848 00:35:17,120 --> 00:35:19,932 Well, my friend Carl here was being pressured 849 00:35:19,956 --> 00:35:23,016 into killing me, but then, we got to talking, right? 850 00:35:23,040 --> 00:35:24,346 - Yeah, and I couldn't. - Yeah. 851 00:35:24,370 --> 00:35:28,936 - Ok, but pressured by who? - My boss. 852 00:35:28,960 --> 00:35:30,936 - Meg Davidson. - Who? 853 00:35:30,960 --> 00:35:33,880 The current director at west view psychiatric. 854 00:35:36,010 --> 00:35:37,736 But she started working at the hospital 855 00:35:37,760 --> 00:35:39,906 long after Julius Erickson went mad, 856 00:35:39,930 --> 00:35:41,656 and she has no links to the CIA, 857 00:35:41,680 --> 00:35:43,156 so why would she try to kill Abigail? 858 00:35:43,180 --> 00:35:46,746 - To cover up Bob's murder. - And who killed Bob? 859 00:35:46,770 --> 00:35:48,836 Can you introduce yourself? 860 00:35:48,860 --> 00:35:50,796 Yes. My name is Caroline McGrath. 861 00:35:50,820 --> 00:35:53,666 You hired my friend, Bob Medina, 862 00:35:53,690 --> 00:35:55,176 because you had questions 863 00:35:55,200 --> 00:35:57,676 about your friend winona's treatment at west view, right? 864 00:35:57,700 --> 00:35:58,926 Yes, of course, everyone thought 865 00:35:58,950 --> 00:36:02,596 I was just being paranoid, but Bob didn't, 866 00:36:02,620 --> 00:36:03,806 and it got him killed. 867 00:36:03,830 --> 00:36:05,056 You worked with win on a baker, right? 868 00:36:05,080 --> 00:36:09,436 Yes, she was hospitalized with depression 869 00:36:09,460 --> 00:36:10,896 by her daughter. 870 00:36:10,920 --> 00:36:13,986 Seemed like therapy and some medication would help her, 871 00:36:14,010 --> 00:36:16,816 but win on a got worse fast. 872 00:36:16,840 --> 00:36:18,696 Lost track of reality, 873 00:36:18,720 --> 00:36:22,486 she exhibited signs of psychosis, 874 00:36:22,510 --> 00:36:24,116 paranoia, dissociation. 875 00:36:24,140 --> 00:36:26,116 And by that point, I wondered whether a transfer 876 00:36:26,140 --> 00:36:29,456 to a new facility might be in her best interest. 877 00:36:29,480 --> 00:36:30,746 And then? 878 00:36:30,770 --> 00:36:32,246 The director informed me that winona's family 879 00:36:32,270 --> 00:36:34,966 had gotten a judge to order a conservatorship, 880 00:36:34,990 --> 00:36:37,926 and they wanted her to stay for good. 881 00:36:37,950 --> 00:36:39,596 You were suspicious? 882 00:36:39,620 --> 00:36:41,596 Winona always had her funks. 883 00:36:41,620 --> 00:36:43,716 But she wasn't crazy 884 00:36:43,740 --> 00:36:45,226 until that place made her lose her mind. 885 00:36:45,250 --> 00:36:47,726 And that proved to be the break you needed? 886 00:36:47,750 --> 00:36:49,226 Yeah, when we started looking into it, 887 00:36:49,250 --> 00:36:52,816 it turned out a significant number of west view patients 888 00:36:52,840 --> 00:36:55,066 were wealthy, and a high percentage 889 00:36:55,090 --> 00:36:57,152 were ordered into conservatorship. 890 00:36:57,176 --> 00:36:59,986 Now, conservatorship is extremely difficult 891 00:37:00,010 --> 00:37:03,656 to get for an adult because of the potential abuse of power. 892 00:37:03,680 --> 00:37:05,076 It gives one party legal authority 893 00:37:05,100 --> 00:37:07,746 over certain aspects of another person's life, 894 00:37:07,770 --> 00:37:09,076 including managing all of their assets. 895 00:37:09,100 --> 00:37:11,586 It's like what happened to Britney Spears. 896 00:37:11,610 --> 00:37:12,916 "Manage their assets" 897 00:37:12,940 --> 00:37:14,086 rich person speak for controlling 898 00:37:14,110 --> 00:37:16,006 someone else's money. 899 00:37:16,030 --> 00:37:19,926 Yes, and money makes people do crazy things. 900 00:37:19,950 --> 00:37:22,926 Like poison their family member's water 901 00:37:22,950 --> 00:37:24,926 with a chemical cocktail so potent 902 00:37:24,950 --> 00:37:26,806 it has the potential to permanently damage 903 00:37:26,830 --> 00:37:28,580 the human psyche? 904 00:37:30,120 --> 00:37:33,686 Yeah, just like that. 905 00:37:33,710 --> 00:37:35,106 I was supposed to inherit, 906 00:37:35,130 --> 00:37:39,196 but, after my break with reality, 907 00:37:39,220 --> 00:37:42,656 my dad cut me off, and my brother got everything. 908 00:37:42,680 --> 00:37:43,866 What's everything? 909 00:37:43,890 --> 00:37:46,156 About, $12 million. 910 00:37:46,180 --> 00:37:48,536 It must have been hard going from that kind of wealth 911 00:37:48,560 --> 00:37:49,956 - to nannying. - No. 912 00:37:49,980 --> 00:37:51,876 No, it was a blessing. 913 00:37:51,900 --> 00:37:55,820 I really think that helping children was my calling. 914 00:37:57,230 --> 00:37:59,466 Once we found the pattern, we started interviewing 915 00:37:59,490 --> 00:38:00,626 some of the families. 916 00:38:00,650 --> 00:38:01,796 A little pressure, and they cracked. 917 00:38:01,820 --> 00:38:02,926 And with the search warrant, 918 00:38:02,950 --> 00:38:05,556 we found the gun used to kill Bob Medina 919 00:38:05,580 --> 00:38:06,886 in director Davidson's closet. 920 00:38:06,910 --> 00:38:09,766 She'd been running her scam for a decade. 921 00:38:09,790 --> 00:38:11,896 Turns out she was Dr. Erickson's therapist 922 00:38:11,920 --> 00:38:13,896 in the last years of his life. 923 00:38:13,920 --> 00:38:16,856 He must have told her about his experiments. 924 00:38:16,880 --> 00:38:19,946 In exploring his old lab, she'd uncovered 925 00:38:19,970 --> 00:38:22,696 the tainted water, realized its potential. 926 00:38:22,720 --> 00:38:25,076 And we had her on murder, fraud, 927 00:38:25,100 --> 00:38:28,996 elder abuse, kidnapping, attempted murder, poisoning. 928 00:38:29,020 --> 00:38:32,076 Miss Davidson, would you like to make a comment? 929 00:38:32,100 --> 00:38:34,536 You know, this might be your last chance to tell 930 00:38:34,560 --> 00:38:35,640 your side of the story. 931 00:38:37,610 --> 00:38:39,217 Look at all these people watching. 932 00:38:39,241 --> 00:38:41,836 The state ordered a full investigation 933 00:38:41,860 --> 00:38:43,926 into every conservatorship west view ordered. 934 00:38:43,950 --> 00:38:45,756 God willing, the victims will get 935 00:38:45,780 --> 00:38:47,096 their rights and assets back. 936 00:38:47,120 --> 00:38:49,932 And west view itself has been closed for good. 937 00:38:49,956 --> 00:38:51,936 But the lawsuits are just starting, 938 00:38:51,960 --> 00:38:54,856 not to mention the rest of the legal ramifications. 939 00:38:54,880 --> 00:38:57,066 I'm glad this is getting so much attention. 940 00:38:57,090 --> 00:39:01,106 These poor, abused patients can finally get justice. 941 00:39:01,130 --> 00:39:03,236 Do you think it could impact your case at all? 942 00:39:03,260 --> 00:39:06,696 It certainly gives my defense a fresh coat of paint. 943 00:39:06,720 --> 00:39:09,486 If the jury won't listen to reason 944 00:39:09,510 --> 00:39:10,906 because I am innocent 945 00:39:10,930 --> 00:39:13,036 perhaps they will listen to the tragic story 946 00:39:13,060 --> 00:39:16,166 of a simple tradesman falling victim 947 00:39:16,190 --> 00:39:21,876 to a poisoned environment that chemically affected my psyche. 948 00:39:21,900 --> 00:39:25,046 And what did that environment make you do? 949 00:39:25,070 --> 00:39:27,596 Who can say? Certainly not me. 950 00:39:27,620 --> 00:39:30,926 I... I wasn't in my right mind. 951 00:39:30,950 --> 00:39:33,016 Yeah, the... the poisoned water 952 00:39:33,040 --> 00:39:35,936 was only found in the abandoned psych ward. 953 00:39:35,960 --> 00:39:38,816 No vending machines left to fill there, right? 954 00:39:38,840 --> 00:39:42,936 At this point, I must confess I did go inside 955 00:39:42,960 --> 00:39:45,856 that abandoned ward back when I was a kid. 956 00:39:45,880 --> 00:39:48,906 My father's warnings, they didn't scare me away. 957 00:39:48,930 --> 00:39:51,996 They only made me more desperate to see. 958 00:39:52,020 --> 00:39:56,916 And whatever lurked inside... 959 00:39:56,940 --> 00:39:58,940 Must have infected me. 960 00:40:03,240 --> 00:40:05,382 Glasser is claiming that the presence of those drugs 961 00:40:05,406 --> 00:40:07,966 would absolve him of any alleged responsibility 962 00:40:07,990 --> 00:40:09,296 for the murders. 963 00:40:09,320 --> 00:40:10,806 There is no way that defense is going to work. 964 00:40:10,830 --> 00:40:13,960 - We have glasser dead to rights. - Are you sure about that? 965 00:40:15,370 --> 00:40:17,080 Yeah. 966 00:40:28,430 --> 00:40:29,906 Hey, hey. Sorry. 967 00:40:29,930 --> 00:40:33,446 I know we talked about me not recording interviews in here, 968 00:40:33,470 --> 00:40:37,416 but rodge mentioned he needed a space with great acoustics. 969 00:40:37,440 --> 00:40:39,536 And, you know, we're shutting it down. 970 00:40:39,560 --> 00:40:40,916 We're shutting it down. Shut it 971 00:40:40,940 --> 00:40:44,416 - shut it down. - Shutting it down, copy. 972 00:40:44,440 --> 00:40:45,127 Hi. Sorry. 973 00:40:45,151 --> 00:40:46,506 She said this was cool. 974 00:40:46,530 --> 00:40:47,586 You're going to help me get these in the Van, right? 975 00:40:47,610 --> 00:40:49,846 I'll be right there. 976 00:40:49,870 --> 00:40:53,346 Next time, handcuffs and squad cars. 977 00:40:53,370 --> 00:40:55,450 Yeah, totally understandable. 978 00:40:57,540 --> 00:40:58,846 Thanks again for going exclusive with me. 979 00:40:58,870 --> 00:41:02,146 Seriously, this doc is going to be huge. 980 00:41:02,170 --> 00:41:03,646 I hope so. 981 00:41:03,670 --> 00:41:05,936 You deserve something good after what you've been through. 982 00:41:05,960 --> 00:41:08,526 - How are you holding up? - I'm... I'm fine. 983 00:41:08,550 --> 00:41:10,906 I'm happy to have something to focus on. 984 00:41:10,930 --> 00:41:12,287 When I've been through some scary times, 985 00:41:12,311 --> 00:41:16,706 I have been guilty of using my work as my therapy, 986 00:41:16,730 --> 00:41:19,666 but if there's ever a time you need someone to talk to 987 00:41:19,690 --> 00:41:20,996 thank you. Really. 988 00:41:21,020 --> 00:41:22,876 But I already have a great therapist, 989 00:41:22,900 --> 00:41:25,376 one with zero history at west view. 990 00:41:25,400 --> 00:41:27,836 Excellent. 991 00:41:27,860 --> 00:41:29,756 You know, there's still something I can't figure out. 992 00:41:29,780 --> 00:41:32,756 How did you know that Bob the pi 993 00:41:32,780 --> 00:41:34,096 was working for Caroline McGrath. 994 00:41:34,120 --> 00:41:37,846 Bob told me while we were stuck in the lab. 995 00:41:37,870 --> 00:41:40,726 He got chatty once he opened up. 996 00:41:40,750 --> 00:41:42,540 I have that effect on people. 997 00:41:44,000 --> 00:41:46,816 We had to come back because our job isn't finished. 998 00:41:46,840 --> 00:41:48,146 This hospital has housed killers, 999 00:41:48,170 --> 00:41:51,026 evil experiments, and perhaps the supernatural. 1000 00:41:51,050 --> 00:41:53,156 Our job as investigators is to collect 1001 00:41:53,180 --> 00:41:56,036 and present questions and possibilities. 1002 00:41:56,060 --> 00:41:59,916 Interpretation, however, solely belongs with you. 1003 00:41:59,940 --> 00:42:02,610 Did west view really... 1004 00:42:07,940 --> 00:42:10,756 Should we check that out? 1005 00:42:10,780 --> 00:42:12,796 I might be good. 1006 00:42:12,820 --> 00:42:14,820 You know what? Me too. 1007 00:42:17,490 --> 00:42:19,596 Whoo! 1008 00:42:19,620 --> 00:42:20,700 God! 1009 00:42:55,870 --> 00:42:56,960 Damn it. 75128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.