Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,164 --> 00:01:24,709
I got nothing , sir.
No sign of N iobe or Ghost.
2
00:01:24,876 --> 00:01:26,419
Nothing but blue pills.
3
00:01:26,586 --> 00:01:28,255
Should we try to contact them?
4
00:01:28,421 --> 00:01:30,382
Won't matter.
My gut says they're down .
5
00:01:30,548 --> 00:01:33,635
-We should start back.
-If that ship can fly, we need it.
6
00:01:33,843 --> 00:01:35,262
I was afraid you'd say that.
7
00:01:35,428 --> 00:01:38,098
ROLAN D: Search every pipe, every hole,
every crack we know.
8
00:01:38,265 --> 00:01:40,725
Sweep as wide as possible,
as fast as possible.
9
00:01:40,892 --> 00:01:44,604
-Lines are crawling with calamari .
-Then the sooner we find them the better.
10
00:01:51,069 --> 00:01:52,779
Thought you could use
something to eat.
11
00:01:52,946 --> 00:01:54,656
Thank you .
12
00:01:54,990 --> 00:01:57,367
Any change?
13
00:01:58,118 --> 00:02:00,245
No.
14
00:02:01,288 --> 00:02:05,125
-How is he?
-He's gonna be fine.
15
00:02:05,375 --> 00:02:07,919
At Ieast until he wakes up.
16
00:02:08,086 --> 00:02:12,257
-What do you mean?
-Captain has some questions for him.
17
00:02:12,424 --> 00:02:14,592
He'd better have some good answers.
18
00:02:14,759 --> 00:02:17,929
You see these cuts?
I think they're self-inflicted .
19
00:02:18,096 --> 00:02:22,183
-Why?
-VDTs maybe. I don't know.
20
00:02:22,392 --> 00:02:25,645
But like I said ,
the answer better be good .
21
00:02:28,606 --> 00:02:31,985
MORPH EUS: Roland , I'd Iike to ru n
another search through the Matrix.
22
00:02:32,152 --> 00:02:34,404
-For what?
-For Neo.
23
00:02:34,612 --> 00:02:37,782
How could he be in the Matrix, sir?
He's not plugged in .
24
00:02:37,949 --> 00:02:39,284
PIease, for me.
25
00:02:49,919 --> 00:02:52,505
This is what keeps bothering me.
26
00:02:52,672 --> 00:02:54,674
What?
27
00:02:55,425 --> 00:02:58,553
MAGG I E: H is neural patterns don't read
Iike someone who's in a coma.
28
00:02:58,720 --> 00:03:01,639
The strange thing is,
I see these patterns all the time.
29
00:03:01,806 --> 00:03:05,143
-Where?
-On someone jacked in .
30
00:03:16,654 --> 00:03:20,158
The big bupkes. Nada.
He's not in there.
31
00:03:20,325 --> 00:03:22,535
COLT: Sir, I got the projections.
ROLAN D: How long?
32
00:03:22,702 --> 00:03:27,248
Based on point of entry and past speed ,
the machines will be in Zion in 20 hours.
33
00:03:27,457 --> 00:03:30,043
Jesus H . Christ.
34
00:03:30,752 --> 00:03:34,839
AII right, Iet's move with a purpose.
AK, I want you on holographics.
35
00:03:35,048 --> 00:03:38,176
Mauser, I want forward and aft gu ns
manned at all times.
36
00:03:38,343 --> 00:03:40,470
Make sure we're running
on as few pads as possible.
37
00:03:40,637 --> 00:03:42,514
-Yes, sir.
-Hey.
38
00:03:42,680 --> 00:03:45,809
-Hey! You got a call .
ROLAN D: What?
39
00:03:47,185 --> 00:03:49,354
Operator.
40
00:03:49,646 --> 00:03:52,107
It's Seraph .
41
00:03:53,024 --> 00:03:56,528
I bring word from the Oracle.
You must come at once.
42
00:04:09,207 --> 00:04:11,000
Good morning .
43
00:04:11,167 --> 00:04:15,755
-Who are you?
-My name is Sati . Your name is Neo.
44
00:04:15,922 --> 00:04:20,009
My papa says you're not supposed
to be here. He says you must be lost.
45
00:04:20,510 --> 00:04:23,179
Are you Iost, Neo?
46
00:04:26,391 --> 00:04:30,395
-Where am I?
-This is the train station .
47
00:04:33,189 --> 00:04:36,484
-This isn't the Matrix?
-That's where the train goes.
48
00:04:36,651 --> 00:04:39,946
That's where we're going ,
but you cannot go with us.
49
00:04:41,114 --> 00:04:44,075
-Why not?
-He won't let you .
50
00:04:45,076 --> 00:04:48,788
-Who won't?
-The Trainman . I don't Iike him .
51
00:04:48,955 --> 00:04:52,292
But my papa says we have to do
what the Trainman says...
52
00:04:52,459 --> 00:04:56,379
...or else he will Ieave us here
forever and ever.
53
00:05:10,935 --> 00:05:15,607
Morpheus, Trinity,
thank you for coming .
54
00:05:16,357 --> 00:05:18,568
One thing I've learned in all my years...
55
00:05:18,735 --> 00:05:21,821
... is that nothing ever works out
the way you want it to.
56
00:05:22,071 --> 00:05:25,074
-Who are you?
-I'm the Oracle.
57
00:05:27,577 --> 00:05:32,081
I wish there was an easy way to get
through this, but there ain't.
58
00:05:32,665 --> 00:05:35,126
I'm sorry this had to happen .
59
00:05:35,293 --> 00:05:38,880
I'm sorry I couldn't be sitting here
Iike you remember me...
60
00:05:39,088 --> 00:05:41,966
-... but it wasn't meant to be.
-What happened?
61
00:05:42,509 --> 00:05:47,096
I made a choice, and that choice
cost me more than I wanted it to.
62
00:05:47,305 --> 00:05:48,640
What choice?
63
00:05:49,098 --> 00:05:51,935
To help you , to guide Neo.
64
00:05:52,101 --> 00:05:57,023
Now, since the real test for any choice is
having to make the same choice again ...
65
00:05:57,190 --> 00:06:01,027
... knowing full well
what it might cost...
66
00:06:01,194 --> 00:06:03,780
... I guess I feel pretty good
about that choice...
67
00:06:03,947 --> 00:06:08,243
... because here I am , at it again .
68
00:06:08,493 --> 00:06:12,288
-Do you know what happened to Neo?
-Yes.
69
00:06:12,622 --> 00:06:17,168
He is trapped in a place between
this world and the machine world .
70
00:06:17,502 --> 00:06:21,673
The Iink is controlled by a program
called the Trainman .
71
00:06:21,839 --> 00:06:26,386
He uses it to smuggle programs
in and out of the Matrix.
72
00:06:26,553 --> 00:06:29,722
If he finds out where Neo is
before you get to him ...
73
00:06:29,889 --> 00:06:33,351
...then I'm afraid our choices
are going to become difficult.
74
00:06:33,518 --> 00:06:36,688
-Why?
-Because of who the Trainman works for.
75
00:06:36,854 --> 00:06:38,690
The Merovingian .
76
00:06:38,898 --> 00:06:43,403
He has placed a bounty on your Iives.
You must be careful at all times.
77
00:06:43,903 --> 00:06:48,157
Seraph knows how to find the Trainman .
He'II go with you .
78
00:06:48,408 --> 00:06:52,078
For years he has protected me.
79
00:06:52,245 --> 00:06:54,747
I hope he can do the same for you .
80
00:06:55,873 --> 00:06:58,585
PIease, follow me.
81
00:07:03,506 --> 00:07:05,216
Oracle...
82
00:07:05,383 --> 00:07:07,594
I know, Morpheus.
83
00:07:07,760 --> 00:07:11,514
I can see you're filled with doubt,
clouded by uncertainty.
84
00:07:11,681 --> 00:07:16,311
After everything that has happened ,
how can you expect me to believe you?
85
00:07:16,477 --> 00:07:18,229
I don't.
86
00:07:18,396 --> 00:07:21,065
I expect just what I've always expected :
87
00:07:21,232 --> 00:07:25,528
For you to make up your own
damn mind . Believe me or don't.
88
00:07:25,695 --> 00:07:31,117
AII I can do is tell you that your friend
is in trouble, and he needs your help.
89
00:07:31,284 --> 00:07:34,704
He needs all our help.
90
00:07:35,246 --> 00:07:37,790
-Are you from the Matrix?
-Yes.
91
00:07:37,957 --> 00:07:39,292
No.
92
00:07:39,459 --> 00:07:43,379
-I mean , I was.
-Why did you leave?
93
00:07:44,255 --> 00:07:47,550
-I had to.
-I had to Ieave my home too.
94
00:07:48,009 --> 00:07:51,471
Sati ! Come here, darling .
Leave the poor man in peace.
95
00:07:51,638 --> 00:07:53,139
Yes, Papa.
96
00:07:58,019 --> 00:08:01,648
I am sorry. She is still very curious.
97
00:08:02,148 --> 00:08:05,610
-I know you .
-Yes, in the restaurant of the Frenchman .
98
00:08:05,777 --> 00:08:10,490
I am Rama-Kandra. This is my wife,
Kamala. My daughter, Sati .
99
00:08:10,990 --> 00:08:12,659
We are most honored to meet you .
100
00:08:13,242 --> 00:08:15,453
-You are programs.
-Oh , yes.
101
00:08:16,037 --> 00:08:20,083
I am the power-plant systems manager
for recycling operations.
102
00:08:20,249 --> 00:08:24,337
My wife is an interactive software
programmer. She is highly creative.
103
00:08:24,504 --> 00:08:27,006
What are you doing here?
You do not belong here.
104
00:08:27,173 --> 00:08:32,095
Kamala! Good ness, I apologize.
My wife can be very direct.
105
00:08:33,346 --> 00:08:34,847
It's okay.
106
00:08:35,181 --> 00:08:36,683
I don't have an answer.
107
00:08:36,849 --> 00:08:40,395
-I don't even know where "here" is.
RAMA: This place is nowhere.
108
00:08:40,770 --> 00:08:43,356
It is between your world and our world .
109
00:08:44,857 --> 00:08:47,860
-Who's the Trainman?
-He works for the Frenchman .
110
00:08:48,319 --> 00:08:50,238
Why did I know
you were going to say that?
111
00:08:50,405 --> 00:08:54,367
The Frenchman does not forget,
and he does not forgive.
112
00:08:54,784 --> 00:08:57,412
-You know him?
-I know only what I need to know.
113
00:08:57,578 --> 00:09:01,541
I know if you want to take something
from our world into your world ...
114
00:09:01,708 --> 00:09:04,961
...that does not belong there,
you must go to the Frenchman .
115
00:09:05,128 --> 00:09:06,754
Is that what you're doing here?
116
00:09:06,921 --> 00:09:10,883
-Rama, please.
-I do not want to be cruel , Kamala.
117
00:09:11,050 --> 00:09:13,636
He may never see another face
for the rest of his Iife.
118
00:09:14,053 --> 00:09:15,847
I'm sorry.
119
00:09:16,013 --> 00:09:19,308
-You don't have to answer that question .
-No, I don't mind .
120
00:09:19,934 --> 00:09:22,228
The answer is simple.
121
00:09:28,109 --> 00:09:30,194
I Iove my daughter very much .
122
00:09:30,361 --> 00:09:33,906
I find her to be the most beautiful thing
I have ever seen .
123
00:09:34,073 --> 00:09:36,784
But where we are from ,
that is not enough .
124
00:09:36,951 --> 00:09:39,620
Every program that is created
must have a purpose.
125
00:09:39,829 --> 00:09:43,166
If it does not, it is deleted .
126
00:09:43,332 --> 00:09:47,003
I went to the Frenchman
to save my daughter.
127
00:09:48,588 --> 00:09:51,924
-You do not u nderstand .
-I just have never--
128
00:09:52,091 --> 00:09:54,469
Heard a program speak of Iove.
129
00:09:55,219 --> 00:09:59,599
-It is a hu man emotion .
-No, it is a word .
130
00:09:59,766 --> 00:10:04,145
What matters is the connection
the word implies.
131
00:10:06,564 --> 00:10:09,567
I see that you are in love.
132
00:10:10,151 --> 00:10:14,113
Can you tell me what you would give
to hold on to that connection?
133
00:10:14,280 --> 00:10:15,615
Anything .
134
00:10:15,907 --> 00:10:17,784
Then perhaps the reason you are here...
135
00:10:17,950 --> 00:10:21,245
... is not so different
than the reason I am here.
136
00:10:28,586 --> 00:10:30,880
That's him .
137
00:10:31,964 --> 00:10:34,884
-Get away! Get away from me!
-We don't want trouble.
138
00:10:35,051 --> 00:10:37,970
-Get the hell away from me!
-We need your help.
139
00:10:38,137 --> 00:10:41,724
I can't help you !
No one can help you !
140
00:10:56,531 --> 00:10:58,908
[GU N SHOOTI NG]
141
00:11:32,692 --> 00:11:34,193
Oh , no!
142
00:11:46,539 --> 00:11:48,165
Damn it!
143
00:11:51,210 --> 00:11:55,214
-When is the train due?
-It is already Iate.
144
00:11:55,381 --> 00:11:57,592
It's not like the Trainman to be Iate.
145
00:11:58,217 --> 00:12:00,219
You think it has something
to do with me?
146
00:12:00,386 --> 00:12:01,721
I cannot say.
147
00:12:01,888 --> 00:12:04,724
Who knows such things?
Only the Oracle.
148
00:12:04,891 --> 00:12:07,768
-You know the Oracle?
-Everyone knows the Oracle.
149
00:12:07,977 --> 00:12:10,688
I consulted with her
before I met with the Frenchman .
150
00:12:10,855 --> 00:12:13,399
She promised she'd Iook after Sati
after we said goodbye.
151
00:12:13,566 --> 00:12:15,568
Goodbye?
152
00:12:15,735 --> 00:12:18,404
-You're not staying with her?
RAMA: It is not possible.
153
00:12:18,571 --> 00:12:22,617
Our arrangement with the Frenchman
was for our daughter only.
154
00:12:22,783 --> 00:12:26,245
-My wife and I must return to our world .
-Why?
155
00:12:26,537 --> 00:12:29,457
-That is our karma.
-You believe in karma?
156
00:12:29,624 --> 00:12:32,835
Karma is a word , like Iove.
157
00:12:33,002 --> 00:12:34,795
A way of saying :
158
00:12:35,004 --> 00:12:37,214
"What I am here to do."
159
00:12:37,381 --> 00:12:41,010
I do not resent my karma.
I'm grateful for it.
160
00:12:41,177 --> 00:12:44,639
Grateful for my wonderful wife,
for my beautiful daughter.
161
00:12:44,805 --> 00:12:48,935
They are gifts, and so I do
what I must do to honor them .
162
00:12:50,519 --> 00:12:53,981
-Papa, the train !
-Yes. Find your bag . Quickly.
163
00:12:54,148 --> 00:12:56,817
[TRAI N APPROACH I NG]
164
00:12:57,026 --> 00:12:58,945
N EO:
Can I carry that for you?
165
00:13:00,154 --> 00:13:02,156
AII right.
166
00:13:07,536 --> 00:13:08,871
H urry it up, I'm late!
167
00:13:14,168 --> 00:13:15,252
Who are you?
168
00:13:15,461 --> 00:13:17,213
-He is a friend .
-Rama!
169
00:13:18,047 --> 00:13:20,800
I know you .
170
00:13:20,967 --> 00:13:24,679
-So that's what they wanted .
-I need to get back.
171
00:13:25,846 --> 00:13:28,224
-I'II pay you whatever you want.
-Oh .
172
00:13:28,391 --> 00:13:30,851
One way or another,
I'm getting on this train .
173
00:13:31,060 --> 00:13:32,728
Oh , no, no, no.
174
00:13:32,895 --> 00:13:35,815
You'Il stay right here until
the Merovingian says different.
175
00:13:35,982 --> 00:13:37,483
If I know him ...
176
00:13:37,650 --> 00:13:41,153
...you're gonna be here
for a Iong , Iong time.
177
00:13:41,570 --> 00:13:45,408
-I don't want to hurt you .
-You don't get it.
178
00:13:45,574 --> 00:13:48,160
I built this place.
179
00:13:48,327 --> 00:13:52,665
Down here, I make the rules.
Down here, I make the threats.
180
00:13:58,379 --> 00:14:01,173
Down here, I'm God .
181
00:14:03,592 --> 00:14:07,346
Get on the train
or you'II stay here with him .
182
00:14:23,154 --> 00:14:26,115
We should return to the Oracle.
She will know what to do.
183
00:14:26,282 --> 00:14:29,035
No. We know what has to be done.
184
00:14:44,842 --> 00:14:46,135
Shit.
185
00:15:14,413 --> 00:15:16,874
You gotta be kidding .
186
00:15:17,041 --> 00:15:19,085
Holy shit, it's wingless.
187
00:15:19,877 --> 00:15:21,420
I get it.
188
00:15:21,587 --> 00:15:24,423
You must be ready to die.
189
00:15:24,757 --> 00:15:26,258
I need to speak with him .
190
00:15:26,425 --> 00:15:31,097
Only way you're getting through
this door is over my big , dead ass.
191
00:15:31,889 --> 00:15:33,224
So be it.
192
00:15:56,455 --> 00:15:58,874
There are no weapons allowed
in the club.
193
00:15:59,041 --> 00:16:02,461
At the bottom of this elevator,
there is a coat-check girl ...
194
00:16:02,628 --> 00:16:05,840
...and if we are Iucky,
one man for checking weapons.
195
00:16:06,298 --> 00:16:08,175
And if we're unlucky?
196
00:16:08,342 --> 00:16:10,219
There will be many men .
197
00:16:11,971 --> 00:16:14,723
Can I take your--? Oh , my God .
198
00:18:00,871 --> 00:18:04,041
[TECH NO M USI C PLAYI NG]
199
00:18:36,448 --> 00:18:38,951
What in the hell?
200
00:18:39,368 --> 00:18:41,537
[M EROVI NG IAN CH UCKLES]
201
00:18:41,704 --> 00:18:43,539
I don't believe this.
202
00:18:49,461 --> 00:18:52,381
Hey! Hey!
203
00:18:52,756 --> 00:18:54,717
[M US IC STOPS]
204
00:18:55,134 --> 00:18:58,137
The prodigal child returns.
205
00:18:58,387 --> 00:19:00,556
[SPEAKS I N FRENCH]
206
00:19:00,723 --> 00:19:04,393
Are you here for the bounty, Seraph?
207
00:19:04,560 --> 00:19:06,270
[M EROVI NG IAN LAUGHS]
208
00:19:06,437 --> 00:19:09,315
Tell me, how many bullets
are there in those guns?
209
00:19:09,481 --> 00:19:12,651
I don't know, but I don't think
you have enough .
210
00:19:12,818 --> 00:19:15,654
-We only want to talk.
-Oh , yes.
211
00:19:15,821 --> 00:19:21,201
I'm sure you do. You have fought
through Hel to do so. Yes?
212
00:19:21,577 --> 00:19:23,579
I'll tell you what I will do.
213
00:19:23,746 --> 00:19:27,708
Put down the guns, and I will promise
you a safe passage out of here.
214
00:19:28,083 --> 00:19:30,502
-All three of us?
M EROVI NG IAN : Oh , yes, yes.
215
00:19:31,587 --> 00:19:33,422
Of course.
216
00:19:36,550 --> 00:19:39,928
[M EROVI NG IAN CH UCKLES]
217
00:19:56,570 --> 00:19:59,239
[SPEAKS I N FRENCH]
218
00:19:59,448 --> 00:20:05,204
Who could have guessed we'd see each
other so soon after our Iast meeting?
219
00:20:05,537 --> 00:20:08,457
The Fates are too kind , eh?
220
00:20:08,624 --> 00:20:12,127
And since you , my Iittle Judas,
have brought them here...
221
00:20:12,294 --> 00:20:17,132
... I can only surmise the fortu neteller
has found herself another shell?
222
00:20:17,299 --> 00:20:20,552
Disappointing , but not unexpected .
223
00:20:20,719 --> 00:20:24,223
I do hope, however, she has the good
manners to Iearn her Iesson ...
224
00:20:24,390 --> 00:20:27,726
...and to remember that there is
no action without consequence.
225
00:20:27,893 --> 00:20:32,981
And if you take something from me,
you will pay the price.
226
00:20:33,148 --> 00:20:35,984
You know why we are here?
227
00:20:36,568 --> 00:20:39,738
Come now, what kind of question
is this? Of course I know.
228
00:20:39,905 --> 00:20:41,990
It is my business to know.
229
00:20:42,157 --> 00:20:45,411
Some might think this is a strange
coincidence, but I do not.
230
00:20:45,828 --> 00:20:52,126
I am curious, though ,
as to how it actually happened .
231
00:20:52,292 --> 00:20:54,420
-Do you know?
-No.
232
00:20:54,586 --> 00:20:56,338
No?
233
00:20:56,505 --> 00:20:58,674
I did not think so.
234
00:20:58,841 --> 00:21:01,760
But it is always best to ask, huh?
235
00:21:01,927 --> 00:21:04,012
We want to make a deal .
236
00:21:05,514 --> 00:21:09,977
AIways straight to business,
hu h , Morpheus?
237
00:21:10,144 --> 00:21:14,481
Okay. I have something you want.
238
00:21:14,648 --> 00:21:16,608
To make a deal ...
239
00:21:16,775 --> 00:21:22,322
...you must have something
I want, yes?
240
00:21:22,531 --> 00:21:26,785
And it so happens
there is something I want.
241
00:21:26,952 --> 00:21:31,331
Something I have wanted
ever since I first came here.
242
00:21:31,540 --> 00:21:34,293
It is said they cannot be taken ...
243
00:21:34,710 --> 00:21:37,045
...they can only be given .
244
00:21:37,212 --> 00:21:38,547
What?
245
00:21:41,049 --> 00:21:43,552
The eyes of the Oracle.
246
00:21:43,719 --> 00:21:45,554
[M EROVI NG IAN CH UCKLES]
247
00:21:47,347 --> 00:21:50,893
I told you before, there is no escaping
the nature of the universe.
248
00:21:51,059 --> 00:21:53,812
It is that nature
that has again brought you to me.
249
00:21:53,979 --> 00:21:57,649
Where some see coincidence,
I see consequence.
250
00:21:57,816 --> 00:22:00,110
Where others see chance...
251
00:22:00,277 --> 00:22:03,822
... I see cost.
252
00:22:05,991 --> 00:22:09,286
Bring me the eyes of the Oracle...
253
00:22:09,786 --> 00:22:12,748
...and I will give you back your savior.
254
00:22:13,373 --> 00:22:17,669
It seems a perfectly fair
and reasonable deal to me.
255
00:22:18,420 --> 00:22:19,755
Yes? No?
256
00:22:22,216 --> 00:22:23,926
I don't have time for this shit.
257
00:22:55,749 --> 00:22:58,418
You wanna make a deal?
How about this?
258
00:22:58,627 --> 00:23:02,673
You give me Neo, or we all die,
right here, right now.
259
00:23:03,632 --> 00:23:06,552
I nteresting deal .
260
00:23:08,720 --> 00:23:13,559
You are really ready to d ie
for this man?
261
00:23:14,726 --> 00:23:17,312
-Believe it.
PERSEPHON E: She'll do it.
262
00:23:17,854 --> 00:23:20,691
If she has to,
she'Il kill every one of us.
263
00:23:20,857 --> 00:23:22,359
She's in Iove.
264
00:23:23,277 --> 00:23:28,574
It is remarkable how similar the pattern
of love is to the pattern of insanity.
265
00:23:28,740 --> 00:23:30,367
Time's up.
266
00:23:30,534 --> 00:23:32,077
What's it gonna be, Merv?
267
00:23:36,707 --> 00:23:40,586
Okay. You got yourself in here...
268
00:23:40,752 --> 00:23:43,338
...you can get yourself out.
269
00:23:52,180 --> 00:23:55,309
[TRAI N APPROACH I NG]
270
00:24:31,011 --> 00:24:32,346
Are you ready for us?
271
00:24:32,512 --> 00:24:35,474
AImost, sir. They got
some pretty ancient hacks here.
272
00:24:35,641 --> 00:24:37,809
-But you fou nd Neo?
-Can't you see him?
273
00:24:37,976 --> 00:24:40,896
No, sir. We were reading something ,
but I couldn't tell what.
274
00:24:45,484 --> 00:24:46,985
I can't Ieave yet.
275
00:24:49,988 --> 00:24:52,324
I have to see her.
276
00:24:52,991 --> 00:24:55,243
Now?
277
00:24:56,328 --> 00:24:57,746
It's my Iast chance.
278
00:25:00,374 --> 00:25:02,709
ORACLE :
That's it. That's the secret.
279
00:25:02,876 --> 00:25:05,045
-You've got to use your hands.
-Why?
280
00:25:05,545 --> 00:25:08,173
Cookies need love Iike everything does.
281
00:25:09,966 --> 00:25:11,426
Neo!
282
00:25:11,802 --> 00:25:16,682
I was hoping to have these done
before you got here. Oh , well .
283
00:25:17,766 --> 00:25:20,811
Sati , honey, I think it's time
for a tasting .
284
00:25:21,103 --> 00:25:23,980
Take the bowl to Seraph
and find out if they're ready.
285
00:25:24,147 --> 00:25:26,274
Okay.
286
00:25:26,900 --> 00:25:29,403
-I'm glad you got out.
-Me too.
287
00:25:33,281 --> 00:25:36,660
ORACLE :
So do you recognize me?
288
00:25:36,827 --> 00:25:40,038
-A part of you .
-Yeah , that's how it works.
289
00:25:40,205 --> 00:25:43,041
Some bits you Iose,
some bits you keep.
290
00:25:43,208 --> 00:25:47,045
I don't yet recognize my face
in the mirror...
291
00:25:48,630 --> 00:25:50,549
... but I still Iove candy.
292
00:25:53,051 --> 00:25:54,386
No, thank you .
293
00:25:54,553 --> 00:25:57,723
Remember what you were Iike
when you first walked through my door?
294
00:25:57,889 --> 00:26:02,978
J ittery as a June bug .
And now, just Iook at you .
295
00:26:03,145 --> 00:26:06,398
You sure did surprise me, Neo,
and you still do.
296
00:26:06,815 --> 00:26:09,860
You gave me a few surprises too.
297
00:26:10,026 --> 00:26:12,320
I hope I helped .
298
00:26:12,487 --> 00:26:15,907
N EO: You helped me to get here,
but my question is, why?
299
00:26:16,158 --> 00:26:17,868
Where is this going?
300
00:26:18,034 --> 00:26:20,579
-Where does it end?
-I don't know.
301
00:26:20,871 --> 00:26:24,249
-You don't know or you won't tell me?
ORACLE : I told you before...
302
00:26:24,750 --> 00:26:29,755
... no one can see beyond a choice they
don't understand , and I mean no one.
303
00:26:30,380 --> 00:26:34,259
-What choice?
-It doesn't matter. It's my choice.
304
00:26:34,426 --> 00:26:36,928
I have mine to make,
same as you have yours.
305
00:26:37,220 --> 00:26:40,098
Does that include what things
to tell me and what not to?
306
00:26:40,265 --> 00:26:41,516
Of course not.
307
00:26:41,683 --> 00:26:43,894
Then why didn't you tell me
about the Architect?
308
00:26:44,060 --> 00:26:48,273
About Zion and the ones before me?
Why did n't you tell me the truth?
309
00:26:49,232 --> 00:26:53,111
-Because it wasn't time for you to know.
-Who decided it wasn't time?
310
00:26:53,570 --> 00:26:56,198
You know who.
311
00:27:02,913 --> 00:27:05,123
I did .
312
00:27:05,624 --> 00:27:08,960
Then I think it's time for me to know
a few more things.
313
00:27:09,127 --> 00:27:10,879
So do I .
314
00:27:11,213 --> 00:27:14,966
Tell me how I separated my mind
from my body without jacking in .
315
00:27:15,133 --> 00:27:17,886
Tell me how I stopped four sentinels
by thinking it.
316
00:27:18,512 --> 00:27:22,140
Tell me just what the hell
is happening to me.
317
00:27:24,267 --> 00:27:27,813
The power of the One
extends beyond this world .
318
00:27:27,979 --> 00:27:31,525
It reaches from here all the way back
to where it came from .
319
00:27:31,691 --> 00:27:33,944
-Where?
-The source.
320
00:27:34,110 --> 00:27:38,782
That's what you felt when you touched
those sentinels, but you weren't ready.
321
00:27:39,282 --> 00:27:44,913
You should be dead , but apparently
you weren't ready for that either.
322
00:27:46,832 --> 00:27:49,668
The Architect told me that
if I didn't return to the source...
323
00:27:49,835 --> 00:27:51,670
...Zion would be destroyed tonight.
324
00:27:51,837 --> 00:27:56,174
PIease. You and I may not be able
to see beyond our own choices...
325
00:27:56,341 --> 00:27:59,094
... but that man can't see
past any choice.
326
00:27:59,594 --> 00:28:03,348
-Why not?
-He doesn't understand them . He can't.
327
00:28:03,515 --> 00:28:06,184
To him, they are variables
in an equation .
328
00:28:06,351 --> 00:28:10,397
One at a time, each variable
must be solved , then countered .
329
00:28:10,564 --> 00:28:14,276
That's his purpose.
To balance the equation .
330
00:28:14,693 --> 00:28:16,820
What's your purpose?
331
00:28:16,987 --> 00:28:19,030
To unbalance it.
332
00:28:19,197 --> 00:28:21,283
Why? What do you want?
333
00:28:21,867 --> 00:28:25,370
I want the same thing you want, Neo.
334
00:28:25,537 --> 00:28:28,456
And I'm willing to go
as far as you are to get it.
335
00:28:28,957 --> 00:28:31,459
The end of the war.
336
00:28:32,043 --> 00:28:33,503
Is it going to end?
337
00:28:34,296 --> 00:28:36,381
One way or another.
338
00:28:36,965 --> 00:28:40,343
Can Zion be saved?
339
00:28:40,719 --> 00:28:45,557
I'm sorry, I don't have the answer
to that question , but...
340
00:28:46,391 --> 00:28:51,271
If there is an answer, there's only
one place you're going to find it.
341
00:28:51,479 --> 00:28:54,149
-Where?
-You know where.
342
00:28:56,109 --> 00:28:59,237
And if you can't find the answer...
343
00:28:59,404 --> 00:29:02,908
...then I'm afraid there may be
no tomorrow for any of us.
344
00:29:04,576 --> 00:29:07,245
What does that mean?
345
00:29:11,249 --> 00:29:14,878
Everything that has a beginning ...
346
00:29:15,045 --> 00:29:17,505
... has an end .
347
00:29:17,672 --> 00:29:20,592
I see the end coming .
348
00:29:20,759 --> 00:29:23,678
I see the darkness spreading .
349
00:29:23,845 --> 00:29:25,263
I see death .
350
00:29:26,014 --> 00:29:29,559
And you are all that stands in his way.
351
00:29:29,726 --> 00:29:31,061
Smith .
352
00:29:32,020 --> 00:29:36,358
Very soon , he is going to have the power
to destroy this world .
353
00:29:36,524 --> 00:29:39,277
But I believe he won't stop there.
He can't.
354
00:29:39,444 --> 00:29:42,530
He won't stop until
there's nothing Ieft at all .
355
00:29:42,781 --> 00:29:44,199
What is he?
356
00:29:44,366 --> 00:29:46,284
He is you .
357
00:29:46,451 --> 00:29:48,912
Your opposite, your negative.
358
00:29:49,079 --> 00:29:52,666
The result of the equation
trying to balance itself out.
359
00:29:52,958 --> 00:29:56,878
-And if I can't stop him?
ORACLE : One way or another, Neo...
360
00:29:57,629 --> 00:30:00,924
...this war is going to end .
361
00:30:01,091 --> 00:30:05,971
Tonight, the future of both worlds
will be in your hands...
362
00:30:06,137 --> 00:30:07,931
...or in his.
363
00:30:24,447 --> 00:30:27,075
How are you feeling?
Are you all right?
364
00:30:34,165 --> 00:30:36,501
I need time.
365
00:30:41,172 --> 00:30:44,759
-That figures.
MAGG I E: Captain Roland .
366
00:30:44,926 --> 00:30:47,262
-What's up, Maggie?
-Bane is. He's conscious.
367
00:30:47,429 --> 00:30:49,597
Good . Maybe he's got some answers.
368
00:30:54,686 --> 00:30:56,521
ORACLE :
M m !
369
00:30:56,688 --> 00:30:59,607
I Iove that smell .
370
00:31:00,650 --> 00:31:03,695
I sure am going to miss it.
371
00:31:04,362 --> 00:31:07,407
-Oracle.
ORACLE : I know.
372
00:31:07,615 --> 00:31:08,908
I know.
373
00:31:09,117 --> 00:31:11,786
Sati , honey.
374
00:31:12,871 --> 00:31:15,206
Take a few cookies and go with Seraph .
375
00:31:15,373 --> 00:31:18,168
Can I come back?
I would like to come back.
376
00:31:18,334 --> 00:31:21,713
-I would Iike that too.
-Then I'll see you tomorrow.
377
00:31:24,132 --> 00:31:26,885
I hope so, hon , I hope so.
378
00:31:49,449 --> 00:31:50,909
I'm scared , Seraph .
379
00:31:52,535 --> 00:31:54,454
Come.
380
00:32:33,785 --> 00:32:36,454
[DOOR OPEN I NG]
381
00:32:37,539 --> 00:32:40,333
He's following us.
382
00:32:44,504 --> 00:32:48,299
Well , well , it's been a Iong time.
383
00:32:49,801 --> 00:32:52,846
I remember chasing you
was Iike chasing a ghost.
384
00:32:53,221 --> 00:32:54,973
I have beaten you before.
385
00:32:55,473 --> 00:33:00,937
Yes, true, but as you can see,
things are a Iittle different now.
386
00:33:01,855 --> 00:33:04,858
And you must be the last exile.
387
00:33:05,483 --> 00:33:09,028
-The Oracle told me about you .
SM ITH : Really?
388
00:33:09,237 --> 00:33:11,114
What did she say about me?
389
00:33:11,489 --> 00:33:13,241
That you were a bad man .
390
00:33:13,491 --> 00:33:18,246
Oh , I'm not so bad ,
once you get to know me.
391
00:33:46,858 --> 00:33:51,446
The great and powerful Oracle,
we meet at last.
392
00:33:54,324 --> 00:33:58,703
I suppose you've been
expecting me, right?
393
00:33:58,870 --> 00:34:01,289
The all-knowing Oracle
is never surprised .
394
00:34:01,456 --> 00:34:04,626
How can she be? She knows everything .
395
00:34:05,335 --> 00:34:09,505
But if that's true, then why is she here
if she knew I was coming?
396
00:34:09,672 --> 00:34:11,716
Why wouldn't she Ieave?
397
00:34:17,222 --> 00:34:19,724
Maybe you knew I would do that,
maybe you didn't.
398
00:34:19,891 --> 00:34:23,478
If you did , that means you baked those
cookies and set that plate there...
399
00:34:23,645 --> 00:34:25,355
...deliberately, purposefully...
400
00:34:25,521 --> 00:34:29,567
...which means that you're sitting there
also deliberately, purposefully.
401
00:34:30,568 --> 00:34:32,445
What did you do with Sati?
402
00:34:33,154 --> 00:34:37,742
"Cookies need Iove
Iike everything does."
403
00:34:39,744 --> 00:34:41,246
You are a bastard .
404
00:34:42,038 --> 00:34:44,415
You would know, Mom.
405
00:34:48,586 --> 00:34:50,588
Do what you're here to do.
406
00:34:51,089 --> 00:34:53,091
Yes, ma'am .
407
00:35:01,349 --> 00:35:03,101
[WI N D HOWLI NG]
408
00:35:28,126 --> 00:35:31,129
[LAUGH I NG]
409
00:35:37,760 --> 00:35:42,307
I really wish I could help, but I just. . . .
I don't remember any of it.
410
00:35:43,975 --> 00:35:47,895
What about the cuts on your arms?
Those cuts are more than one day old .
411
00:35:48,479 --> 00:35:51,107
Yeah , definitely.
412
00:35:51,274 --> 00:35:53,568
You're right about that, sir.
413
00:35:54,068 --> 00:35:57,405
They Iook Iike they
might be self-inflicted .
414
00:35:57,572 --> 00:36:01,826
But why would I do something
Iike that to myself?
415
00:36:01,993 --> 00:36:06,831
U nless, of course, I wasn't myself.
416
00:36:06,998 --> 00:36:11,669
But if I'm not me, then who am I?
417
00:36:16,424 --> 00:36:20,553
-Has this man been tested for VDTs?
-Yes, sir. It was negative.
418
00:36:21,262 --> 00:36:24,432
But he is showing a Iot
of unusual neural activity.
419
00:36:24,599 --> 00:36:27,935
Some cross-synaptic firing ,
as well as signs of recent trauma...
420
00:36:28,102 --> 00:36:31,939
...with fresh fibrotic scarring
throughout the cortex.
421
00:36:32,273 --> 00:36:36,944
I want the truth . I don't care
what it takes. Make him remember.
422
00:36:58,383 --> 00:36:59,717
Sir, we found her.
423
00:36:59,884 --> 00:37:01,219
-The Logos?
-Yes, sir.
424
00:37:01,386 --> 00:37:03,471
About time we had
some goddamn good news.
425
00:37:22,115 --> 00:37:24,826
[BEEPI NG]
426
00:37:33,584 --> 00:37:36,587
Are the thermals picking up
any signs of Iife?
427
00:37:37,588 --> 00:37:39,257
No, sir. Nothing yet.
428
00:37:39,424 --> 00:37:43,052
-What about the ship?
AK: Holographic says the hull's intact.
429
00:37:43,219 --> 00:37:46,264
-Drop down and keep a man in the turret.
-Yes, sir.
430
00:37:56,607 --> 00:38:00,528
Get a full diagnostic on that ship
as fast as humanly possible.
431
00:38:18,296 --> 00:38:19,630
Careful , sir.
432
00:38:20,047 --> 00:38:24,302
The squids are sneaky bastards.
It could be a trap.
433
00:38:47,742 --> 00:38:49,702
[M ETAL GRI N DI NG]
434
00:38:49,869 --> 00:38:51,829
What was that?
435
00:38:53,873 --> 00:38:57,001
N IOBE: You can put that shit away,
boys. All she needs is a jump.
436
00:38:58,669 --> 00:39:01,672
-N iobe.
-Morpheus.
437
00:39:05,676 --> 00:39:08,012
-Are you all right?
-Yes, I'm fine.
438
00:39:08,179 --> 00:39:11,015
We didn't know what happened after...
439
00:39:12,850 --> 00:39:15,978
-I'm sorry.
-It's okay.
440
00:39:16,145 --> 00:39:18,189
I'm happy to see you too.
441
00:39:19,023 --> 00:39:20,942
-Did you get Neo out?
-Yes.
442
00:39:21,108 --> 00:39:23,277
-How did you know about that?
-The Oracle.
443
00:39:23,444 --> 00:39:26,030
-You saw her?
-J ust before the sentinels found us.
444
00:39:26,531 --> 00:39:30,701
-What did she tell you?
-The same thing she always does.
445
00:39:31,911 --> 00:39:34,705
Exactly what I needed to hear.
446
00:39:36,332 --> 00:39:39,210
LOCK: I n 1 2 hours, the machines
will breach the dock walls.
447
00:39:39,544 --> 00:39:43,881
Every simulation we've run , we've seen
that once the machines are inside...
448
00:39:44,048 --> 00:39:46,717
...the odds of our survival
decrease dramatically.
449
00:39:46,884 --> 00:39:48,886
Thus, our primary objective must be...
450
00:39:49,053 --> 00:39:52,515
...to destroy or disable the diggers
inside the dock.
451
00:39:52,682 --> 00:39:56,894
If we can do that, perhaps we can
prevent them from reaching the city.
452
00:39:57,061 --> 00:40:00,231
If not, the only place we will be able
to mount a defense...
453
00:40:00,398 --> 00:40:02,567
...will be at the entrance of the temple.
454
00:40:02,733 --> 00:40:05,486
It is small and will force
them into a bottleneck...
455
00:40:05,653 --> 00:40:08,739
...allowing us to concentrate
the remainder of our defense.
456
00:40:09,073 --> 00:40:12,118
We understand that you've requested
additional volunteers.
457
00:40:12,285 --> 00:40:14,787
-That is correct.
WEST: Precisely what size force...
458
00:40:14,954 --> 00:40:18,207
...are you planning to commit
to the primary dock objective?
459
00:40:18,374 --> 00:40:21,919
Right now, the entire APU Corps
and half the infantry.
460
00:40:22,086 --> 00:40:25,089
-Half the infantry?
-If it were up to me, councillor...
461
00:40:25,256 --> 00:40:28,551
... I'd take every man , woman and child ,
put a gun in their hand ...
462
00:40:28,718 --> 00:40:30,595
...and march them into that dock.
463
00:40:30,761 --> 00:40:33,514
Perhaps it is best
that it is not up to you .
464
00:40:33,681 --> 00:40:35,683
Time will tell , councillor.
465
00:40:35,933 --> 00:40:38,603
Commander, just one more question .
466
00:40:38,769 --> 00:40:41,063
Has there been word
from the Nebuchadnezza
467
00:40:41,230 --> 00:40:44,692
None, and at this point there's no reason
to expect there will be.
468
00:40:44,859 --> 00:40:46,861
Perhaps.
469
00:40:47,028 --> 00:40:48,446
But we can hope.
470
00:40:48,821 --> 00:40:52,033
I'm afraid hope is an indulgence
I don't have time for.
471
00:41:03,919 --> 00:41:06,881
-Zee, what are you doing?
-Making shells.
472
00:41:07,048 --> 00:41:09,717
They're evacuating our Ievel .
We have to go.
473
00:41:09,884 --> 00:41:12,219
-I'm not going with you .
-What?
474
00:41:12,720 --> 00:41:15,890
They've called for volunteers
to hold the dock.
475
00:41:19,727 --> 00:41:21,979
Kids, you stay here.
476
00:41:23,898 --> 00:41:26,317
I know how you feel ,
but you can't do this.
477
00:41:26,484 --> 00:41:28,486
-I have to.
CAS : Why?
478
00:41:28,653 --> 00:41:30,821
Because I Iove him.
479
00:41:31,489 --> 00:41:33,866
I Iove him the same as he Ioves me.
480
00:41:34,033 --> 00:41:37,370
And if I were out there and he
were here, I know what he'd do.
481
00:41:38,245 --> 00:41:41,832
But you're gonna get yourself killed .
It's crazy, Zee.
482
00:41:43,626 --> 00:41:47,171
Maybe it is. But ask yourself,
if it were Dozer...
483
00:41:47,338 --> 00:41:51,217
...and you knew the only chance you had
to see him was to hold the dock...
484
00:41:51,384 --> 00:41:53,511
...what would you do?
485
00:41:58,516 --> 00:42:00,559
Make shells.
486
00:42:11,320 --> 00:42:14,198
What the shit is going on over here?
487
00:42:14,365 --> 00:42:17,910
An accident, sir. I didn't see--
488
00:42:18,077 --> 00:42:20,204
-I'm sorry.
-Who the hell are you?
489
00:42:20,371 --> 00:42:22,665
A unit volunteer, sir.
490
00:42:23,290 --> 00:42:27,044
What's a pod-born pencil-neck Iike you
doing volunteering for my Corps?
491
00:42:27,712 --> 00:42:31,215
I want to do my part, sir.
We gotta hold the dock.
492
00:42:32,550 --> 00:42:34,677
-How old are you , kid?
-Eighteen .
493
00:42:34,844 --> 00:42:37,972
Should have said 1 6,
I might have believed that.
494
00:42:38,222 --> 00:42:39,557
Okay, I'm 1 6.
495
00:42:39,724 --> 00:42:43,310
M inimum age for the Corps is 1 8.
Sixteen's too young .
496
00:42:43,477 --> 00:42:48,315
The machines don't care how old I am .
They'Il kill me just the same.
497
00:42:48,941 --> 00:42:50,818
Ain't that the goddamn truth .
498
00:42:51,318 --> 00:42:54,613
Give me a chance, sir.
I won't Iet you down .
499
00:42:55,322 --> 00:42:56,699
You do...
500
00:42:56,907 --> 00:43:00,494
...and you'll find me and the machines
have got something in common .
501
00:43:13,424 --> 00:43:16,093
Okay, charge the igniter.
502
00:43:22,266 --> 00:43:24,143
She Iives again .
503
00:43:24,477 --> 00:43:27,605
Want us to patch an uplink to reload
the operations software, Sparky?
504
00:43:27,772 --> 00:43:31,108
That'd be swell . Could you clean
the windshield while you're at it?
505
00:43:35,946 --> 00:43:38,532
SPARKS: Uplinks in place.
I'm bringing her back online.
506
00:43:38,699 --> 00:43:41,452
Looking good , except, uh ...
507
00:43:43,287 --> 00:43:45,331
Something's wrong
with the Matrix feed .
508
00:43:45,498 --> 00:43:48,709
No, there's not. You're Iooking
at what we're looking at.
509
00:43:48,876 --> 00:43:52,379
SPARKS: What's going on in there ?
-Whatever it is, it can't be good .
510
00:43:53,380 --> 00:43:55,382
ROLAN D:
The machines have taken Junction 21 .
511
00:43:56,300 --> 00:43:59,428
The way I see it, if we drop down
from broadcast here...
512
00:43:59,595 --> 00:44:02,223
... intersect 1 53, we might surprise them .
513
00:44:02,765 --> 00:44:06,977
We'Il go first, hammer as deep
as we can , then blow our EM P.
514
00:44:07,144 --> 00:44:11,148
Hopefully we can punch a hole
big enough for you to get through .
515
00:44:12,650 --> 00:44:17,488
It ain't pretty, but the way I see it,
it's the only way back.
516
00:44:17,655 --> 00:44:19,156
No, it's not.
517
00:44:19,323 --> 00:44:22,409
There's another way. A support line.
518
00:44:22,576 --> 00:44:26,330
It drops down right here,
1 000 meters short of 21 .
519
00:44:26,622 --> 00:44:30,543
If we're Iucky, we may be able to
slip down without them ever knowing .
520
00:44:30,709 --> 00:44:33,128
That's a mechanical Iine.
It's impossible.
521
00:44:33,295 --> 00:44:35,339
-No one can pilot mechanical .
-I can .
522
00:44:35,506 --> 00:44:37,508
-Bullshit.
-I've done it.
523
00:44:37,675 --> 00:44:40,928
-That was a Iong time ago, N iobe.
-I said I can do it.
524
00:44:41,095 --> 00:44:45,724
So what? You'Il be the only one that can .
There's no way we can follow you .
525
00:44:48,185 --> 00:44:49,812
H i .
526
00:44:51,438 --> 00:44:56,026
I know time is always against us.
I'm sorry that I took so long .
527
00:44:56,193 --> 00:44:59,989
-But I wanted to be sure.
-Sure of what?
528
00:45:00,155 --> 00:45:02,283
-I know what I have to do.
-What?
529
00:45:02,449 --> 00:45:05,703
There's no easy way to say this,
so I'II just say it.
530
00:45:05,870 --> 00:45:08,539
-I have to take one of the ships.
-What?
531
00:45:08,706 --> 00:45:10,457
To go where?
532
00:45:11,375 --> 00:45:12,751
To the machine city.
533
00:45:15,963 --> 00:45:17,256
[LAUGHS]
534
00:45:17,464 --> 00:45:19,550
I know it's difficult to understand .
535
00:45:19,717 --> 00:45:22,261
No, it's not. You're out
of your goddamn mind .
536
00:45:22,553 --> 00:45:23,888
I still have to go.
537
00:45:24,054 --> 00:45:27,266
I n 1 00 years, no ship has been
within 1 00 kilometers of it.
538
00:45:27,474 --> 00:45:30,144
-You'II never make it.
-I have to try.
539
00:45:30,311 --> 00:45:33,314
-Is this what the Oracle has told you?
-No.
540
00:45:33,981 --> 00:45:36,817
This is asinine. If you want
to kill yourself, do it...
541
00:45:36,984 --> 00:45:39,069
... but do it without
wasting our ships.
542
00:45:39,236 --> 00:45:42,197
-You have to believe me. I have to go.
-Bullshit!
543
00:45:42,364 --> 00:45:45,576
I am the captain of this ship.
I say where it has to go!
544
00:45:45,743 --> 00:45:49,580
And this ship will go to hell
Iong before I let you take it anywhere.
545
00:45:53,250 --> 00:45:57,254
-He can take mine.
-You can't do that.
546
00:45:58,255 --> 00:46:01,216
Don't try to tell me
what I can or cannot do...
547
00:46:01,383 --> 00:46:03,677
...with my ship
after that Iittle speech .
548
00:46:03,844 --> 00:46:08,265
-But for chrissake, Niobe--
-I'II pilot this ship, he can take mine.
549
00:46:08,807 --> 00:46:12,436
If we Ieave inside the hour,
we'II reach Zion as the machines do.
550
00:46:12,603 --> 00:46:15,147
That's as good a plan as any.
551
00:46:15,314 --> 00:46:19,068
It's a waste. A goddamn waste.
552
00:46:24,615 --> 00:46:27,785
Two ships, two directions.
553
00:46:27,952 --> 00:46:31,121
Sounds Iike providence,
doesn't it, Morpheus?
554
00:46:31,789 --> 00:46:34,959
-You've never believed in the One.
-I still don't.
555
00:46:35,125 --> 00:46:36,835
Then why are you doing this?
556
00:46:38,420 --> 00:46:40,047
I believe in him .
557
00:46:41,840 --> 00:46:43,884
Thank you .
558
00:46:48,806 --> 00:46:51,809
-What's that for?
-To help you relax.
559
00:46:51,976 --> 00:46:54,812
To make it easier for you to remember.
560
00:46:55,479 --> 00:46:57,648
What if I don't want to remember?
561
00:46:58,649 --> 00:47:00,734
Why would you want that?
562
00:47:00,901 --> 00:47:03,988
What if I blew that EM P?
563
00:47:05,072 --> 00:47:06,991
What if I did destroy those ships...
564
00:47:07,157 --> 00:47:11,954
...and I am responsible
for the deaths of all those men?
565
00:47:13,998 --> 00:47:17,001
If I did that...
566
00:47:17,167 --> 00:47:20,921
... it wouldn't be very safe
for me here, would it?
567
00:47:28,220 --> 00:47:30,597
[GROAN I NG]
568
00:47:30,764 --> 00:47:35,019
Of course, it might not be
very safe for you either.
569
00:47:42,860 --> 00:47:45,029
I'm ready.
570
00:47:46,113 --> 00:47:48,115
N EO:
Trinity...
571
00:47:49,033 --> 00:47:51,702
...there's something I have to say.
572
00:47:54,788 --> 00:47:57,624
Something you need to understand .
573
00:47:58,792 --> 00:48:01,670
I know I'm supposed to go.
574
00:48:01,837 --> 00:48:04,131
But beyond that...
575
00:48:05,132 --> 00:48:07,551
... I don't know. I ...
576
00:48:07,718 --> 00:48:11,638
I know. You don't think
you're coming back.
577
00:48:13,390 --> 00:48:18,270
I knew it the moment you said you had
to leave. I could see it in your face.
578
00:48:18,437 --> 00:48:21,106
Just Iike you knew the moment
you Iooked at me...
579
00:48:21,273 --> 00:48:23,650
...that I was coming with you .
580
00:48:25,778 --> 00:48:27,488
I'm scared , Trin .
581
00:48:27,821 --> 00:48:29,782
So am I .
582
00:48:30,574 --> 00:48:34,244
It took me 1 0 minutes
to buckle up one boot.
583
00:48:35,245 --> 00:48:37,331
But I'II tell you something .
584
00:48:37,498 --> 00:48:40,417
Six hours ago, I told the Merovingian ...
585
00:48:40,584 --> 00:48:43,587
... I was ready to give anything
and everything for you .
586
00:48:46,090 --> 00:48:48,717
Do you know what's changed
in the Iast six hours?
587
00:48:48,884 --> 00:48:50,427
No.
588
00:48:50,969 --> 00:48:52,304
Nothing .
589
00:49:05,692 --> 00:49:07,986
ROLAN D: Finished loading ammunition ?
-J ust about.
590
00:49:08,195 --> 00:49:10,489
Let's move it. We are out of time.
591
00:49:10,697 --> 00:49:12,950
You're not Ieaving them anything?
592
00:49:13,117 --> 00:49:15,285
He said he didn't need it.
593
00:49:19,206 --> 00:49:22,626
I ain't saying goodbye.
I'm saying good luck.
594
00:49:23,043 --> 00:49:24,878
Thank you .
595
00:49:29,716 --> 00:49:32,636
I can only hope you know
what you're doing .
596
00:49:32,803 --> 00:49:34,221
Me too.
597
00:49:38,433 --> 00:49:39,977
It was an honor, sir.
598
00:49:44,231 --> 00:49:46,316
No, the honor is still mine.
599
00:50:00,164 --> 00:50:03,250
MAUSER: We're ready, sir.
-About damn time.
600
00:50:04,459 --> 00:50:08,046
We're already Iate, captain ,
so Iet's hit it and hit it hard .
601
00:50:11,758 --> 00:50:13,677
Bye, baby.
602
00:50:13,844 --> 00:50:15,679
Take good care of them.
603
00:50:37,492 --> 00:50:39,286
Ready?
604
00:50:47,044 --> 00:50:49,087
Engine's still firing .
605
00:50:49,296 --> 00:50:51,882
Must be a fuse. I'Il check it out.
606
00:51:05,812 --> 00:51:08,190
I should've known he'd
send his bitch first.
607
00:51:08,357 --> 00:51:09,691
Bane.
608
00:51:09,858 --> 00:51:12,986
No one ever got away from me
as many times as you did .
609
00:51:13,153 --> 00:51:15,155
Every time, I thought it was the Iast.
610
00:51:15,322 --> 00:51:19,159
Every time, I was sure we had you ,
but you'd slip through our fingers.
611
00:51:19,326 --> 00:51:23,914
I really can't express
just how aggravating that can be.
612
00:51:24,581 --> 00:51:27,251
What are you talking about?
613
00:51:27,417 --> 00:51:32,673
I think I might enjoy killing you
as much as killing him .
614
00:51:48,689 --> 00:51:51,775
Neo, it's Bane. He's psychotic!
615
00:51:52,609 --> 00:51:55,195
You're gonna pay for that.
616
00:51:56,363 --> 00:51:59,283
GHOST: Twenty-seven kilometers to go.
AK: We got an emergency.
617
00:51:59,449 --> 00:52:01,952
ROLAN D: What is it, AK?
-lt's Maggie, sir.
618
00:52:02,119 --> 00:52:04,329
She's dead, murdered.
l think it was Bane.
619
00:52:04,496 --> 00:52:06,999
Goddamn it.
620
00:52:08,917 --> 00:52:12,337
I knew it. I knew he was
out of his goddamn mind .
621
00:52:12,504 --> 00:52:14,298
He fired that EM P.
622
00:52:14,464 --> 00:52:18,135
Goddamn it, I should have
beaten it out of him.
623
00:52:18,302 --> 00:52:21,221
We searched the whole ship, captain .
He ain't here.
624
00:52:22,889 --> 00:52:25,225
-I know where he is.
-The Logos.
625
00:52:26,893 --> 00:52:28,645
-We gotta go back.
-Too Iate.
626
00:52:28,812 --> 00:52:31,732
-What if they need our help?
-It's too dangerous.
627
00:52:31,898 --> 00:52:33,817
-Why?
-Because if he's killed them ...
628
00:52:33,984 --> 00:52:35,569
... he'll control another EM P.
629
00:52:37,070 --> 00:52:40,907
At this point, they're on their own .
Just Iike us.
630
00:52:42,492 --> 00:52:44,161
Mr. Anderson .
631
00:52:45,037 --> 00:52:48,999
I see you are as predictable in this world
as you are in the other.
632
00:52:49,458 --> 00:52:51,001
-What?
-He's out of his mind .
633
00:52:51,168 --> 00:52:54,129
It might appear that way.
But Mr. Anderson and I know...
634
00:52:54,296 --> 00:52:57,174
...that appearances can be deceiving .
635
00:52:57,341 --> 00:53:01,178
Confused , Mr. Anderson?
It'll all become clear in a moment.
636
00:53:01,345 --> 00:53:04,598
Thank you for bringing me the gun .
You can set it down there.
637
00:53:04,765 --> 00:53:06,850
Don't do it.
638
00:53:07,017 --> 00:53:11,229
-Shoot. Shoot now.
-Yes, shoot. Fry us. Burn us alive.
639
00:53:11,438 --> 00:53:14,691
Do it. If you don't, he'II kill us both .
640
00:53:15,776 --> 00:53:19,863
BAN E : Look at him . He knows
he should do it, but he won't.
641
00:53:20,030 --> 00:53:23,033
-He can't.
-Do it.
642
00:53:30,624 --> 00:53:34,044
Back away from the gun
and turn around .
643
00:53:41,051 --> 00:53:42,386
Let her go.
644
00:53:43,095 --> 00:53:44,221
[GROANS]
645
00:53:55,565 --> 00:53:58,610
Somehow familiar, isn't it?
646
00:53:58,777 --> 00:54:02,948
We've been here before,
you and I , remember?
647
00:54:03,115 --> 00:54:06,743
I do. I think of nothing else.
648
00:54:06,993 --> 00:54:09,246
[GRU NTI NG]
649
00:54:11,289 --> 00:54:14,418
-Who are you?
-Still don't recognize me?
650
00:54:15,585 --> 00:54:20,090
I admit, it is difficult to even think
encased in this rotting piece of meat.
651
00:54:20,257 --> 00:54:26,596
The stink of it filling every breath ,
a suffocating cloud you can't escape.
652
00:54:28,765 --> 00:54:30,684
Disgusting .
653
00:54:30,851 --> 00:54:36,606
Look at how pathetically fragile it is.
Nothing this weak is meant to survive.
654
00:54:41,945 --> 00:54:45,282
-What do you want?
-I want what you want.
655
00:54:48,368 --> 00:54:52,747
Yes. That's it, Mr. Anderson .
656
00:54:52,914 --> 00:54:54,875
Look past the flesh .
657
00:54:55,041 --> 00:55:00,380
Look through the soft gelatin of these
dull cow eyes and see your enemy.
658
00:55:02,466 --> 00:55:05,469
-No.
-Oh , yes, Mr. Anderson .
659
00:55:05,844 --> 00:55:08,763
-It can't be.
-There's nowhere I can't go.
660
00:55:08,930 --> 00:55:11,808
There is nowhere I won't find you .
661
00:55:11,975 --> 00:55:16,062
-It's impossible.
-Not impossible.
662
00:55:16,646 --> 00:55:18,148
I nevitable.
663
00:55:19,983 --> 00:55:21,985
Goodbye, Mr. Anderson .
664
00:55:22,152 --> 00:55:23,820
This is it. It's gotta be.
665
00:56:07,906 --> 00:56:09,157
[N EO SCREAMS]
666
00:56:09,491 --> 00:56:10,534
Oh , no.
667
00:56:28,718 --> 00:56:32,639
I wish you could see yourself,
Mr. Anderson .
668
00:56:37,060 --> 00:56:39,312
BIind messiah .
669
00:56:43,567 --> 00:56:46,903
You're a symbol for all of your kind ,
Mr. Anderson .
670
00:56:49,739 --> 00:56:51,908
Helpless.
671
00:56:54,244 --> 00:56:56,454
Pathetic.
672
00:56:59,332 --> 00:57:03,670
Just waiting to be put out
of your misery.
673
00:57:08,967 --> 00:57:10,427
I can see you .
674
00:57:19,269 --> 00:57:22,105
It's not over, Mr. Anderson .
675
00:57:22,272 --> 00:57:24,190
It's not over.
676
00:57:37,579 --> 00:57:40,999
N EO: Trinity!
-Neo.
677
00:57:42,542 --> 00:57:44,002
Neo.
678
00:57:46,963 --> 00:57:50,133
Oh , no. Your eyes.
679
00:57:50,300 --> 00:57:52,469
I'll be okay.
680
00:57:53,803 --> 00:57:55,972
It's all right, Trin .
681
00:57:57,724 --> 00:58:00,644
But I think you're gonna have to drive.
682
00:58:02,896 --> 00:58:05,315
[RU M BLI NG]
683
00:58:07,233 --> 00:58:10,362
Seismic's projecting
22 minutes to breach .
684
00:58:10,528 --> 00:58:14,199
They can't know we don't have an EM P.
They'Il have to attack in waves.
685
00:58:14,366 --> 00:58:19,037
Concentrate our offense on the diggers.
Order the APUs into position .
686
00:58:19,245 --> 00:58:20,747
Yes, sir.
687
00:58:50,568 --> 00:58:53,279
MAN :
Come on , move.
688
00:59:25,395 --> 00:59:27,063
AII right!
689
00:59:27,230 --> 00:59:29,065
This is it.
690
00:59:29,232 --> 00:59:34,320
Now, you all know me,
so I'II just say this as simple as I can .
691
00:59:35,071 --> 00:59:38,908
If it's our time to die, it's our time.
692
00:59:39,075 --> 00:59:44,581
AII I ask is, if we have
to give these bastards our Iives...
693
00:59:44,748 --> 00:59:47,584
...we give them hell before we do!
694
00:59:47,834 --> 00:59:49,753
-Yeah !
-Yeah !
695
00:59:49,961 --> 00:59:51,713
[CH EERI NG]
696
01:00:04,559 --> 01:00:07,437
-You scared , Charra?
-Shit, yeah .
697
01:00:08,438 --> 01:00:10,023
But I'II make you a deal .
698
01:00:10,690 --> 01:00:13,735
You keep Ioading , I keep shooting .
699
01:00:15,945 --> 01:00:17,864
Deal .
700
01:00:27,290 --> 01:00:30,293
-Holy Christ, would you look at that.
-Quiet.
701
01:00:30,752 --> 01:00:33,671
-How far to the opening?
-1 .4 kilometers.
702
01:00:33,880 --> 01:00:38,551
-We're still generating too hot a field .
-Ghost, kill all auxiliary systems.
703
01:00:38,718 --> 01:00:42,472
-Full manual . Drop down four pads.
-It'II bottom out.
704
01:00:52,482 --> 01:00:55,819
-Easy, baby.
-Seven hundred meters.
705
01:00:58,321 --> 01:01:01,032
If we can just get close enough ...
706
01:01:05,537 --> 01:01:06,913
Six hundred meters.
707
01:01:07,997 --> 01:01:09,666
There.
708
01:01:17,215 --> 01:01:18,842
Shit!
709
01:01:21,177 --> 01:01:23,596
-J ig's up, here they come.
-Give me full power.
710
01:01:23,763 --> 01:01:26,558
Man the gun turrets,
every goddamn one of them. Go!
711
01:01:26,724 --> 01:01:30,436
Ghost, you're the best gu nner we have,
go with them. Morpheus, take his place.
712
01:01:47,745 --> 01:01:50,206
I'm coming , baby.
713
01:01:59,048 --> 01:02:01,050
Here they come.
714
01:02:05,346 --> 01:02:09,475
ROLAN D: Slow down, this ain 't the Logos.
-Hang on to your lunch , here we go.
715
01:02:18,151 --> 01:02:21,279
Holy Christ, I didn't know
this ship could do that.
716
01:03:13,122 --> 01:03:14,666
Breach ! The dock is breached !
717
01:03:35,645 --> 01:03:37,647
Knuckle up!
718
01:03:50,910 --> 01:03:52,578
For Zion !
719
01:04:22,608 --> 01:04:24,402
[YELLI NG]
720
01:06:00,706 --> 01:06:02,458
Shit.
721
01:06:07,255 --> 01:06:09,423
Come on , Iet's go.
722
01:06:13,219 --> 01:06:14,971
[GRU NTI NG]
723
01:06:15,138 --> 01:06:16,556
Knuckle up!
724
01:06:31,654 --> 01:06:33,030
Reload !
725
01:06:34,740 --> 01:06:36,659
Reload nine!
726
01:06:43,332 --> 01:06:44,667
Go, go! Move, move!
727
01:06:57,013 --> 01:06:58,681
Watch your left!
728
01:06:59,765 --> 01:07:02,018
Don't Iet them through !
729
01:07:05,021 --> 01:07:06,564
Zuka!
730
01:07:43,517 --> 01:07:45,311
Oh , my God .
731
01:07:58,824 --> 01:08:02,495
Where the hell's my infantry? I want
that goddamn machine taken down !
732
01:08:36,445 --> 01:08:37,780
Dig this!
733
01:08:41,951 --> 01:08:43,286
Oh , shit!
734
01:09:03,014 --> 01:09:04,890
GROU P: Yeah !
-Bogey two at the breach point!
735
01:09:05,057 --> 01:09:06,309
Goddamn it!
736
01:09:32,335 --> 01:09:34,503
Shit, she's got a fat ass.
737
01:09:43,804 --> 01:09:47,266
-Keep them off me!
-Christ, there's a shitstorm of them .
738
01:10:19,131 --> 01:10:21,801
-Captain , you see that?
-They're after the radio. Stop them!
739
01:10:29,600 --> 01:10:30,893
Damn it!
740
01:10:55,751 --> 01:10:57,211
Yeah .
741
01:11:08,931 --> 01:11:10,808
Grab my belt.
742
01:11:21,235 --> 01:11:22,695
Just give me one clean shot.
743
01:11:29,535 --> 01:11:31,287
Damn it!
744
01:11:52,224 --> 01:11:53,267
[SCREAMS]
745
01:11:53,476 --> 01:11:55,060
Charra!
746
01:11:59,982 --> 01:12:02,693
-I got incoming !
-We got a dock full of incoming !
747
01:12:02,860 --> 01:12:05,321
-Yes, sir. But this is different, sir.
-What?
748
01:12:05,988 --> 01:12:07,698
I think it's one of ours, sir.
749
01:12:07,865 --> 01:12:10,826
LOCK: That's impossible.
-Holographics are trying to confirm .
750
01:12:10,993 --> 01:12:12,745
Contact them .
I want access codes.
751
01:12:12,912 --> 01:12:15,456
We're trying , sir.
There's no response.
752
01:12:16,790 --> 01:12:19,502
It's a trick. That's not one of ours,
it can't be.
753
01:12:19,668 --> 01:12:23,506
That's a mechanical Iine.
No one can pilot mechanical .
754
01:12:33,766 --> 01:12:37,019
-Forward aft, 30 degrees at 80 percent.
-Thirty degrees, 80.
755
01:12:40,022 --> 01:12:43,108
-Lower starboard 60 degrees, 20 percent.
-Sixty degrees.
756
01:12:45,945 --> 01:12:48,948
-Shit! Come on , keep up!
-I'm trying !
757
01:13:08,884 --> 01:13:11,637
Sir, holographic confirms.
It's the Hammer, sir.
758
01:13:12,137 --> 01:13:13,472
How can that be?
759
01:13:13,639 --> 01:13:15,641
OPERATOR:
It's u nder attack, sustaining damage.
760
01:13:15,808 --> 01:13:18,602
At present velocity,
it'Il reach Gate Three in 1 2 minutes.
761
01:13:18,769 --> 01:13:21,146
Their EM P could take out every sentinel .
762
01:13:21,981 --> 01:13:25,401
It'd take out more than that.
It'll wipe out our defense system .
763
01:13:25,568 --> 01:13:27,820
We blow an EM P inside,
we Iose the dock.
764
01:13:28,404 --> 01:13:30,281
Sir, we already Iost the dock.
765
01:13:34,451 --> 01:13:35,786
Open the gate.
766
01:13:37,580 --> 01:13:41,834
Gate Three is not responding !
We've taken critical damage, sir!
767
01:13:42,001 --> 01:13:44,253
We've Iost control !
We can't open it!
768
01:13:54,013 --> 01:13:55,347
There's the exit.
769
01:13:55,514 --> 01:13:58,976
On my mark, give me full power
90 degrees to Iower-left starboard .
770
01:13:59,435 --> 01:14:01,228
Full power...
771
01:14:01,478 --> 01:14:02,813
... ninety degrees.
772
01:14:09,111 --> 01:14:10,446
Now!
773
01:14:17,911 --> 01:14:19,955
Hold on , baby.
774
01:14:24,627 --> 01:14:26,462
Goddamn , woman , you can drive.
775
01:14:26,629 --> 01:14:28,631
We ain't home yet.
What about the gate?
776
01:14:31,258 --> 01:14:32,760
Sentinels are inside the dock.
777
01:14:34,136 --> 01:14:35,429
Are we too Iate?
778
01:14:43,145 --> 01:14:44,480
[SCREAM I NG]
779
01:15:05,000 --> 01:15:07,753
-How many APUs are operational?
-Thirteen , sir.
780
01:15:07,920 --> 01:15:09,922
Get me the one closest to Gate Three.
781
01:15:18,889 --> 01:15:21,016
[YELLI NG]
782
01:15:38,283 --> 01:15:39,576
Reload !
783
01:15:39,785 --> 01:15:41,078
He's pissing metal .
784
01:15:44,540 --> 01:15:46,083
Go!
785
01:16:00,597 --> 01:16:01,932
Go!
786
01:16:23,829 --> 01:16:25,622
Heads up! They're coming around !
787
01:16:38,594 --> 01:16:40,179
Behind you !
788
01:16:53,692 --> 01:16:55,569
It's jammed !
789
01:17:01,283 --> 01:17:04,036
Forget it, kid ! Get out of here!
790
01:17:05,120 --> 01:17:06,789
Got it!
791
01:17:07,998 --> 01:17:10,709
[YELLI NG]
792
01:17:35,317 --> 01:17:37,152
Captain M ifune.
793
01:17:40,280 --> 01:17:42,199
Oh , no.
794
01:17:42,699 --> 01:17:44,034
They're coming .
795
01:17:46,328 --> 01:17:47,996
They're coming .
796
01:17:49,248 --> 01:17:50,582
The Hammer.
797
01:17:51,124 --> 01:17:52,501
What?
798
01:17:52,918 --> 01:17:55,712
You have to open that gate.
799
01:17:56,463 --> 01:17:58,173
Cut the counterweights.
800
01:18:00,342 --> 01:18:01,677
You can do it.
801
01:18:02,511 --> 01:18:05,222
H urry. There's no time.
802
01:18:06,431 --> 01:18:08,016
Captain ...
803
01:18:08,183 --> 01:18:10,561
... I did n't finish the training program .
804
01:18:13,939 --> 01:18:15,566
Neither did I .
805
01:18:37,880 --> 01:18:40,048
ROLAN D: Lock that down !
COLT: Kill the feeder!
806
01:18:40,465 --> 01:18:43,594
We won't make it.
We gotta blow the EM P now.
807
01:18:43,760 --> 01:18:46,889
Come on , someone, please.
808
01:19:01,612 --> 01:19:03,488
Keep the weight forward .
809
01:19:05,490 --> 01:19:07,242
Light as a feather.
Light as a feather.
810
01:19:11,622 --> 01:19:15,626
Holographic reports Captain Mifune's
APU is up and moving to Gate Three.
811
01:19:21,632 --> 01:19:23,717
Don't over-squeeze the trigger.
812
01:19:34,436 --> 01:19:36,438
M ifu ne's APU just reached Gate Three.
813
01:19:36,605 --> 01:19:39,399
-How much time?
OPERATOR: Two minutes to impact.
814
01:19:40,108 --> 01:19:43,904
-Captain Mifune, do you copy?
-I think his radio is down , sir.
815
01:19:44,071 --> 01:19:45,530
M ifu ne...
816
01:19:45,697 --> 01:19:47,324
...this is Lock.
817
01:19:47,532 --> 01:19:50,410
I don't know if you can hear me,
but if you can ...
818
01:19:50,577 --> 01:19:52,913
...the Hammer's two minutes away.
819
01:19:53,455 --> 01:19:57,668
You've got two minutes, captain,
to get that gate open.
820
01:19:59,294 --> 01:20:00,712
Link.
821
01:20:01,213 --> 01:20:03,465
Get to the main deck!
Charge the EM P!
822
01:20:40,085 --> 01:20:41,753
Do it, kid .
823
01:20:45,757 --> 01:20:48,677
Neo. I believe.
824
01:20:57,728 --> 01:20:59,771
-Yes!
-Can we make it?
825
01:21:01,106 --> 01:21:03,191
We ain't come this far.
826
01:21:15,370 --> 01:21:17,622
AImost home, almost home.
827
01:21:37,059 --> 01:21:38,643
Burn it, Link!
828
01:21:53,950 --> 01:21:56,703
[CH EERI NG]
829
01:22:02,793 --> 01:22:05,754
-You did it.
-No.
830
01:22:06,088 --> 01:22:07,756
We did it.
831
01:22:08,799 --> 01:22:10,175
You're a hell of a pilot.
832
01:22:12,803 --> 01:22:16,098
Some things in this world never change.
833
01:22:16,389 --> 01:22:17,808
But some things do?
834
01:22:19,351 --> 01:22:21,061
Luckily...
835
01:22:21,269 --> 01:22:23,188
...some things do.
836
01:22:34,783 --> 01:22:36,118
Link!
837
01:22:36,827 --> 01:22:38,453
-Zee? Zee!
ZEE: Link!
838
01:22:45,460 --> 01:22:48,296
I knew you'd come. I knew it.
839
01:22:48,964 --> 01:22:50,966
I made a promise.
840
01:22:59,766 --> 01:23:01,143
You did wear it.
841
01:23:03,061 --> 01:23:06,481
Are you kidding?
I'm never gonna take it off.
842
01:23:16,158 --> 01:23:18,201
Three captains, one ship.
843
01:23:18,368 --> 01:23:22,372
I'll assume the other ships were lost
under equally pointless circumstances.
844
01:23:22,539 --> 01:23:24,166
Good to see you too, Jason .
845
01:23:24,332 --> 01:23:26,668
The Council's waiting to hear
your explanation .
846
01:23:26,835 --> 01:23:31,006
Forgive me for not attending ,
but I have to try to salvage this debacle.
847
01:23:31,756 --> 01:23:34,342
Did I miss something?
I thought we saved the dock.
848
01:23:34,509 --> 01:23:36,344
That's the problem with you people.
849
01:23:36,511 --> 01:23:39,097
You can't think but five minutes
in front of you .
850
01:23:39,389 --> 01:23:42,976
That EM P knocked out almost every
piece of hardware and every APU .
851
01:23:43,143 --> 01:23:46,104
If I were the machines,
I'd send every sentinel here now.
852
01:23:46,396 --> 01:23:50,025
Save the dock, captain?
You handed it to them on a silver platter.
853
01:23:55,780 --> 01:23:57,782
Come on , get it cut.
854
01:23:59,367 --> 01:24:00,702
The bridge is clear.
855
01:24:03,288 --> 01:24:05,207
Do you hear that?
856
01:24:07,542 --> 01:24:09,085
Get that cable run !
857
01:24:09,294 --> 01:24:13,089
-I want the system back online!
-It's the dock. They've got incoming .
858
01:24:14,382 --> 01:24:16,760
Order everyone to fall back.
859
01:24:16,927 --> 01:24:19,638
Seal the shaft. Now.
860
01:24:20,388 --> 01:24:22,057
Move it!
861
01:24:25,435 --> 01:24:27,062
Oh , my God .
862
01:24:35,237 --> 01:24:37,405
-All clear.
-Do it.
863
01:24:37,572 --> 01:24:39,741
MAN 1 : Go! Come on ! Run !
MAN 2: Go!
864
01:24:56,049 --> 01:24:57,634
Your move.
865
01:24:58,760 --> 01:25:00,470
So you gave them your ship?
866
01:25:00,929 --> 01:25:05,100
-That is correct, councillor, I did .
-Knowing what he planned to do with it?
867
01:25:06,768 --> 01:25:08,603
The Oracle said nothing of this?
868
01:25:09,604 --> 01:25:14,109
She told me Neo would need my help,
and I would choose to help him or not.
869
01:25:14,484 --> 01:25:18,947
But what hope can a single vessel have
against their entire defense system?
870
01:25:19,114 --> 01:25:22,325
None. It's completely impossible.
But he wouldn't listen .
871
01:25:22,492 --> 01:25:26,788
He wouldn't even take any ammunition .
He was totally out of his goddamn mind .
872
01:25:26,955 --> 01:25:29,791
No, he wasn't.
873
01:25:31,626 --> 01:25:34,296
Neo is doing what he believes
he must do.
874
01:25:35,672 --> 01:25:38,925
I don't know if what he's doing is right.
I don't know...
875
01:25:39,092 --> 01:25:41,720
... if he'Il reach the machine city.
876
01:25:41,886 --> 01:25:45,140
And if he does, I don't know
what he can do to save us.
877
01:25:46,474 --> 01:25:51,187
But I do know that as Iong as there is
a single breath in his body...
878
01:25:52,647 --> 01:25:54,691
... he will not give up.
879
01:25:55,984 --> 01:25:57,485
And neither can we.
880
01:26:03,950 --> 01:26:05,327
Temperature's dropping .
881
01:26:08,830 --> 01:26:10,165
Here we go.
882
01:26:49,704 --> 01:26:51,456
We're over the fields, aren't we?
883
01:26:52,874 --> 01:26:54,209
How do you know that?
884
01:26:54,959 --> 01:26:56,836
I can feel them .
885
01:27:05,595 --> 01:27:07,222
Over there.
886
01:27:08,056 --> 01:27:11,893
There's our path . Can you see it?
Three Iines.
887
01:27:12,060 --> 01:27:13,395
Power Iines.
888
01:27:14,396 --> 01:27:16,147
Follow them.
889
01:27:33,081 --> 01:27:34,958
What are they doing?
890
01:27:35,125 --> 01:27:36,835
I don't know.
891
01:27:37,752 --> 01:27:39,629
Lieutenant?
892
01:27:54,769 --> 01:27:56,104
Goddamn it.
893
01:27:56,438 --> 01:27:57,772
What do we do now?
894
01:28:02,444 --> 01:28:04,571
LOCK:
It is now a matter of time.
895
01:28:05,321 --> 01:28:07,824
The machines will breach
the walls of this city.
896
01:28:09,159 --> 01:28:13,621
I recommend that the Council join the
non-military personnel inside the temple.
897
01:28:14,289 --> 01:28:15,665
How long do we have?
898
01:28:16,124 --> 01:28:18,835
Two hours. Maybe Iess.
899
01:28:20,587 --> 01:28:24,799
My men have fortified the entrance with
enough artillery to make our Iast stand .
900
01:28:26,676 --> 01:28:29,179
Beyond that, there isn't anything more
I can do.
901
01:28:29,679 --> 01:28:33,141
Commander, do you think that
we have any chance of surviving?
902
01:28:34,851 --> 01:28:37,312
If I were you , I wouldn't
ask me that question .
903
01:28:38,480 --> 01:28:39,814
I would ask him.
904
01:28:40,690 --> 01:28:44,360
-Why?
-He's the one who believes in miracles.
905
01:28:51,618 --> 01:28:54,162
N EO:
There. Those mountains.
906
01:28:55,079 --> 01:28:56,915
That's it.
907
01:29:00,251 --> 01:29:02,170
-Do you see what's out there?
-Yes.
908
01:29:02,670 --> 01:29:05,340
If you tell me we'Il make it,
I'll believe you .
909
01:29:05,507 --> 01:29:07,175
We'Il make it.
910
01:29:10,178 --> 01:29:11,888
We have to.
911
01:30:25,169 --> 01:30:26,879
Sentinels.
912
01:30:38,266 --> 01:30:39,601
There's too many!
913
01:30:56,284 --> 01:30:57,619
Gotcha!
914
01:30:58,328 --> 01:31:00,496
-I need help here!
-I can't beat them.
915
01:31:00,705 --> 01:31:03,124
-What do we do?
-Go u p, over them .
916
01:31:03,374 --> 01:31:06,377
-What?
-The sky! It's the only way.
917
01:31:08,338 --> 01:31:10,089
Then u p we go.
918
01:31:45,333 --> 01:31:47,168
Beautiful .
919
01:32:09,065 --> 01:32:11,693
Pump the igniter. The ship will start.
920
01:32:19,117 --> 01:32:21,577
Again . Slowly.
921
01:32:24,539 --> 01:32:26,040
Now!
922
01:32:28,960 --> 01:32:30,545
[YELLS]
923
01:32:51,566 --> 01:32:53,067
Trin?
924
01:32:55,111 --> 01:32:56,904
Trinity?
925
01:32:57,989 --> 01:32:59,657
Trinity?
926
01:33:00,825 --> 01:33:02,910
-I'm here.
-Where?
927
01:33:03,077 --> 01:33:04,412
TRI N ITY:
Here.
928
01:33:14,756 --> 01:33:16,090
We made it.
929
01:33:17,842 --> 01:33:19,677
You said we would .
930
01:33:21,971 --> 01:33:24,432
It's u nbelievable, Trin .
931
01:33:25,433 --> 01:33:27,101
Light everywhere.
932
01:33:27,435 --> 01:33:30,271
Like the whole thing was built of Iight.
933
01:33:30,938 --> 01:33:33,107
I wish you could see what I see.
934
01:33:34,776 --> 01:33:36,778
You've already shown me so much .
935
01:33:39,030 --> 01:33:42,366
What is it, Trinity?
What's wrong?
936
01:33:43,743 --> 01:33:46,245
I can't go with you , Neo.
937
01:33:47,914 --> 01:33:49,707
I've gone as far as I can .
938
01:33:49,999 --> 01:33:51,375
What?
939
01:33:54,295 --> 01:33:55,797
Oh , no.
940
01:33:56,631 --> 01:33:58,382
Oh , no. No, no.
941
01:33:59,133 --> 01:34:00,802
It's all right.
942
01:34:02,178 --> 01:34:03,805
It's time.
943
01:34:05,389 --> 01:34:07,892
I've done all that I could do.
944
01:34:09,101 --> 01:34:11,479
Now you have to do the rest.
945
01:34:12,230 --> 01:34:14,315
You have to finish it.
946
01:34:14,649 --> 01:34:16,818
You have to save Zion .
947
01:34:17,318 --> 01:34:18,986
I can't.
948
01:34:19,445 --> 01:34:22,782
-Not without you .
-Yes, you can .
949
01:34:23,324 --> 01:34:24,992
You will .
950
01:34:26,035 --> 01:34:29,163
I believe it. I always have.
951
01:34:31,666 --> 01:34:33,292
Trinity.
952
01:34:35,545 --> 01:34:39,006
Trinity, you can't die.
953
01:34:41,050 --> 01:34:43,135
You can't.
954
01:34:43,427 --> 01:34:45,012
You can't.
955
01:34:45,179 --> 01:34:47,348
Yes, I can .
956
01:34:50,518 --> 01:34:52,937
You brought me back once.
957
01:34:55,147 --> 01:34:57,233
But not this time.
958
01:35:03,114 --> 01:35:05,032
Do you remember...
959
01:35:06,826 --> 01:35:09,745
...on that roof, after you caught me...
960
01:35:11,330 --> 01:35:13,124
...the Iast thing I said to you?
961
01:35:15,877 --> 01:35:17,378
You said , "I'm sorry."
962
01:35:18,713 --> 01:35:20,840
I wish I hadn't.
963
01:35:23,885 --> 01:35:26,178
That was my last thought.
964
01:35:28,598 --> 01:35:31,392
I wished I had one more chance...
965
01:35:32,310 --> 01:35:34,562
...to say what really mattered .
966
01:35:37,148 --> 01:35:39,984
To say how much I Ioved you .
967
01:35:42,361 --> 01:35:45,740
How grateful I was for every moment
I was with you .
968
01:35:48,576 --> 01:35:53,497
But by the time I knew how to say
what I wanted to, it was too Iate.
969
01:35:59,545 --> 01:36:02,089
But you brought me back.
970
01:36:05,009 --> 01:36:07,261
You gave me my wish .
971
01:36:10,556 --> 01:36:14,602
One more chance to say
what I really wanted to say.
972
01:36:19,273 --> 01:36:21,150
Kiss me.
973
01:36:24,111 --> 01:36:25,905
Once more...
974
01:36:27,615 --> 01:36:29,033
... kiss me.
975
01:36:49,470 --> 01:36:52,264
[SOBS]
976
01:36:56,394 --> 01:36:58,479
LOCK:
Get that ammunition where it belongs!
977
01:36:58,646 --> 01:37:00,481
You got one chance to get this right.
978
01:37:01,148 --> 01:37:02,984
Get that damn thing mounted !
979
01:37:07,989 --> 01:37:10,574
-H urry.
-Let's go, Iet's go, Iet's go!
980
01:37:25,423 --> 01:37:26,799
Neo...
981
01:37:27,091 --> 01:37:29,510
... if you're gonna do something ,
do it quick.
982
01:37:47,445 --> 01:37:50,489
[RU M BLI NG]
983
01:39:38,305 --> 01:39:40,391
I only ask to say
what I've come to say.
984
01:39:40,558 --> 01:39:44,395
After that, do what you want,
and I won't try and stop you .
985
01:39:48,524 --> 01:39:49,859
Speak.
986
01:39:50,609 --> 01:39:53,571
The program Smith has grown
beyond your control .
987
01:39:53,737 --> 01:39:57,158
Soon he will spread through this city
as he spread through the Matrix.
988
01:39:57,324 --> 01:39:58,659
You cannot stop him .
989
01:40:00,744 --> 01:40:03,080
-But I can .
DEUS EX MACH I NA: We don't need you !
990
01:40:04,081 --> 01:40:06,417
We need nothing !
991
01:40:07,501 --> 01:40:11,422
If that's true, then I've made a mistake,
and you should kill me now.
992
01:40:16,510 --> 01:40:18,387
What do you want?
993
01:40:19,763 --> 01:40:21,056
Peace.
994
01:40:46,874 --> 01:40:48,792
What are they doing?
995
01:40:54,381 --> 01:40:56,383
What are you doing?
996
01:40:59,553 --> 01:41:01,472
Morpheus!
997
01:41:25,829 --> 01:41:27,831
And if you fail?
998
01:41:30,084 --> 01:41:32,086
I won't.
999
01:41:53,524 --> 01:41:55,109
Neo.
1000
01:41:55,276 --> 01:41:56,902
He fights for us.
1001
01:41:57,403 --> 01:42:00,531
[TH U N DER CRASH I NG]
1002
01:42:38,652 --> 01:42:41,572
Mr. Anderson , welcome back.
1003
01:42:41,739 --> 01:42:43,907
We missed you .
1004
01:42:47,995 --> 01:42:50,914
You Iike what I've done with the place?
1005
01:42:51,498 --> 01:42:53,208
It ends tonight.
1006
01:42:54,168 --> 01:42:57,171
I know it does. I've seen it.
1007
01:42:57,338 --> 01:43:01,091
That's why the rest of me
is just going to enjoy the show...
1008
01:43:01,258 --> 01:43:04,928
... because we already know
that I'm the one that beats you .
1009
01:44:57,207 --> 01:45:00,127
Can you feel it, Mr. Anderson ...
1010
01:45:00,294 --> 01:45:02,713
...closing in on you?
1011
01:45:02,880 --> 01:45:05,048
Oh , I can .
1012
01:45:06,383 --> 01:45:10,512
I really should thank you for it.
After all , it was your Iife...
1013
01:45:10,679 --> 01:45:14,308
...that taught me the purpose of all life.
1014
01:45:14,725 --> 01:45:18,228
The purpose of Iife is to end .
1015
01:47:51,548 --> 01:47:54,134
[SM ITH G RU NTI NG]
1016
01:48:54,111 --> 01:48:56,029
Why, Mr. Anderson?
1017
01:48:56,196 --> 01:49:00,033
Why, why, why?
1018
01:49:00,200 --> 01:49:01,535
Why do you do it?
1019
01:49:02,285 --> 01:49:04,287
Why? Why get u p?
1020
01:49:04,454 --> 01:49:06,289
Why keep fighting?
1021
01:49:07,791 --> 01:49:10,293
Do you believe you're fighting
for something?
1022
01:49:10,460 --> 01:49:13,130
For more than your survival?
1023
01:49:13,296 --> 01:49:16,591
Can you tell me what it is?
Do you even know?
1024
01:49:20,053 --> 01:49:21,805
Is it freedom or truth?
1025
01:49:21,972 --> 01:49:24,349
Perhaps peace? Could it be for Iove?
1026
01:49:24,516 --> 01:49:27,894
I Ilusions, Mr. Anderson .
Vagaries of perception .
1027
01:49:28,311 --> 01:49:31,398
Temporary constructs
of a feeble human intellect...
1028
01:49:31,565 --> 01:49:34,192
...trying desperately
to justify an existence...
1029
01:49:34,359 --> 01:49:36,445
...that is without meaning or purpose!
1030
01:49:36,611 --> 01:49:40,031
And all of them as artificial
as the Matrix itself...
1031
01:49:40,198 --> 01:49:46,329
...although only a human mind could
invent something as insipid as Iove.
1032
01:49:48,832 --> 01:49:50,959
You must be able to see it,
Mr. Anderson .
1033
01:49:51,126 --> 01:49:55,672
You must know it by now. You can't
win . It's pointless to keep fighting .
1034
01:49:58,425 --> 01:50:01,678
Why, Mr. Anderson , why?
Why do you persist?
1035
01:50:04,931 --> 01:50:07,184
Because I choose to.
1036
01:51:02,072 --> 01:51:05,408
[RU M BLI NG]
1037
01:51:12,123 --> 01:51:15,210
This is my world ! My world !
1038
01:51:39,860 --> 01:51:41,611
Wait.
1039
01:51:41,778 --> 01:51:43,947
I've seen this.
1040
01:51:45,115 --> 01:51:47,450
This is it. This is the end .
1041
01:51:49,119 --> 01:51:53,039
Yes. You were Iaying right there,
just Iike that.
1042
01:51:53,206 --> 01:51:55,542
And I . . . . I ...
1043
01:51:55,709 --> 01:52:01,548
I stand here, right here,
and I'm su pposed to say something .
1044
01:52:01,715 --> 01:52:03,383
I say:
1045
01:52:03,550 --> 01:52:07,053
"Everything that has a beginning
has an end , Neo."
1046
01:52:15,812 --> 01:52:19,566
What? What did I just say?
1047
01:52:24,905 --> 01:52:28,742
No, no. This isn't right.
This can't be right.
1048
01:52:36,249 --> 01:52:37,918
Get away from me!
1049
01:52:38,084 --> 01:52:39,502
What are you afraid of?
1050
01:52:40,253 --> 01:52:41,588
It's a trick.
1051
01:52:42,255 --> 01:52:44,507
You were right, Smith .
1052
01:52:45,425 --> 01:52:47,260
You were always right.
1053
01:52:50,597 --> 01:52:52,265
It was inevitable.
1054
01:53:24,047 --> 01:53:25,632
Is it over?
1055
01:53:56,663 --> 01:53:59,040
Oh , no, no, no.
1056
01:53:59,207 --> 01:54:00,750
No, it's not fair.
1057
01:54:55,055 --> 01:54:57,390
DEUS EX MACH I NA:
It is done.
1058
01:55:29,339 --> 01:55:31,674
It doesn't make sense.
1059
01:55:35,595 --> 01:55:37,263
He did it.
1060
01:55:38,014 --> 01:55:40,266
He saved us.
1061
01:55:40,517 --> 01:55:42,685
He saved us.
1062
01:55:43,269 --> 01:55:46,523
It's over! He did it! He did it!
1063
01:55:46,773 --> 01:55:48,108
He did it! It's over!
1064
01:55:48,274 --> 01:55:50,777
It's over! He did it! He did it!
1065
01:55:50,944 --> 01:55:54,447
-What is it? What happened?
-Sir, he did it, sir. Neo, he did it.
1066
01:55:54,614 --> 01:55:56,116
-Did what?
-He ended the war.
1067
01:55:56,282 --> 01:55:58,201
The machines, they're gone.
1068
01:55:58,368 --> 01:56:01,704
The war is over, sir. The war is over.
1069
01:56:03,289 --> 01:56:06,709
Zion ! Zion !
1070
01:56:06,876 --> 01:56:08,628
Zion , it's over!
1071
01:56:08,962 --> 01:56:10,463
It's over!
1072
01:56:10,630 --> 01:56:13,299
The war is over!
1073
01:56:13,466 --> 01:56:16,302
The war is over!
1074
01:56:16,469 --> 01:56:18,972
Whoo!
1075
01:56:37,657 --> 01:56:40,577
I have imagined this moment...
1076
01:56:41,077 --> 01:56:43,371
...for so Iong .
1077
01:56:47,250 --> 01:56:49,043
Is this real?
1078
01:56:57,844 --> 01:57:00,680
Neo, wherever you are...
1079
01:57:01,681 --> 01:57:03,766
...thank you .
1080
01:57:35,840 --> 01:57:38,051
[CAT M EOWS]
1081
01:57:47,560 --> 01:57:48,895
Good morning .
1082
01:58:10,166 --> 01:58:14,087
Well , now. Ain't this a surprise.
1083
01:58:14,504 --> 01:58:16,673
You played a very dangerous game.
1084
01:58:16,839 --> 01:58:19,092
Change always is.
1085
01:58:19,676 --> 01:58:23,012
Just how long do you think
this peace is going to last?
1086
01:58:24,347 --> 01:58:26,599
As Iong as it can .
1087
01:58:29,852 --> 01:58:31,854
What about the others?
1088
01:58:33,523 --> 01:58:34,941
What others?
1089
01:58:35,108 --> 01:58:36,776
The ones that want out.
1090
01:58:37,527 --> 01:58:39,612
Obviously, they will be freed .
1091
01:58:40,196 --> 01:58:41,864
I have your word?
1092
01:58:42,031 --> 01:58:45,785
What do you think I am? H uman?
1093
01:58:59,799 --> 01:59:01,384
Oracle!
1094
01:59:08,224 --> 01:59:10,393
We were afraid we might not find you .
1095
01:59:10,560 --> 01:59:13,229
Everything's okay now.
1096
01:59:13,730 --> 01:59:15,481
Look, Iook.
1097
01:59:16,065 --> 01:59:18,484
ORACLE :
Just Iook at that.
1098
01:59:19,152 --> 01:59:21,821
Beautiful .
1099
01:59:22,739 --> 01:59:25,158
Did you do that?
1100
01:59:25,491 --> 01:59:27,660
For Neo.
1101
01:59:27,994 --> 01:59:29,996
That's nice.
1102
01:59:30,163 --> 01:59:31,831
I know he'd Iove it.
1103
01:59:32,498 --> 01:59:34,500
Will we ever see him again?
1104
01:59:35,084 --> 01:59:37,837
I suspect so.
1105
01:59:38,004 --> 01:59:39,714
Someday.
1106
01:59:44,510 --> 01:59:46,304
Did you always know?
1107
01:59:46,471 --> 01:59:49,766
Oh , no. No, I didn't.
1108
01:59:50,266 --> 01:59:52,852
But I believed .
1109
01:59:53,770 --> 01:59:56,189
I believed .
1110
02:09:13,495 --> 02:09:15,497
[ENGLISH SDH]
83137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.