Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,580 --> 00:00:07,580
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,580 --> 00:00:11,032
- Ladies and gentlemen,
on today's program at 3:15,
3
00:00:11,066 --> 00:00:12,067
we'll have
the Russell Cup,
4
00:00:12,309 --> 00:00:15,139
followed by
the 3:45 main event.
5
00:00:15,174 --> 00:00:18,108
[upbeat music]
6
00:00:18,142 --> 00:00:20,834
♪ ♪
7
00:00:20,869 --> 00:00:23,354
- I knew Harry was rich,
but owning your own stables?
8
00:00:23,389 --> 00:00:24,528
He doesn't own it.
9
00:00:24,562 --> 00:00:26,185
His father does.
10
00:00:26,219 --> 00:00:27,876
- Still, though, it was
nice of him, wasn't it,
11
00:00:27,910 --> 00:00:29,153
- to take your mind off--
- Don't say it.
12
00:00:29,188 --> 00:00:30,292
No, I know.
13
00:00:30,327 --> 00:00:31,500
It's just Charlie
has a memorial
14
00:00:31,535 --> 00:00:32,674
planned for Marcello so--
15
00:00:32,708 --> 00:00:34,538
Hi, Rachel.
16
00:00:34,572 --> 00:00:35,780
It's lovely to meet you.
17
00:00:35,815 --> 00:00:37,230
Lovely to meet you.
18
00:00:37,265 --> 00:00:38,266
Ananke looks beautiful.
19
00:00:38,300 --> 00:00:39,301
Yeah.
20
00:00:39,336 --> 00:00:40,716
You excited?
21
00:00:40,751 --> 00:00:42,684
- God, yeah.
Excited, terrified,
22
00:00:42,718 --> 00:00:43,926
peeing every five minutes.
23
00:00:43,961 --> 00:00:45,825
And [chuckles]
I just want to do him
24
00:00:45,859 --> 00:00:48,690
- justice if it's his last race.
- Yeah, you will.
25
00:00:48,724 --> 00:00:50,726
You're the youngest rider
in the field on the best horse
26
00:00:50,761 --> 00:00:53,315
and with the best trainer
in Jackie Cummins.
27
00:00:53,350 --> 00:00:54,730
You're the favorite, then?
28
00:00:54,765 --> 00:00:56,767
- Co-favorite,
Brian Boru is running.
29
00:00:56,801 --> 00:00:59,839
- Fergus's father
told us to bet on him.
30
00:00:59,873 --> 00:01:02,290
Trust me, he's never won
anything at the bookies.
31
00:01:02,324 --> 00:01:03,325
[laughter]
32
00:01:04,533 --> 00:01:06,501
- Right, well, I
better get ready.
33
00:01:06,535 --> 00:01:07,743
[chuckles] We'll see.
34
00:01:07,778 --> 00:01:08,744
Go, good luck.
35
00:01:08,779 --> 00:01:09,780
Thanks.
36
00:01:12,472 --> 00:01:13,404
Excuse me for a moment.
37
00:01:13,439 --> 00:01:16,304
[unsettling music]
38
00:01:16,338 --> 00:01:17,374
♪ ♪
39
00:01:17,408 --> 00:01:19,203
[indistinct speech]
40
00:01:19,238 --> 00:01:23,828
♪ ♪
41
00:01:23,863 --> 00:01:26,624
Hmm, that doesn't look good.
42
00:01:26,659 --> 00:01:27,763
Every time.
43
00:01:27,798 --> 00:01:33,907
♪ ♪
44
00:01:33,942 --> 00:01:34,874
[clears throat]
45
00:01:34,908 --> 00:01:36,358
Who's that?
46
00:01:36,393 --> 00:01:38,671
- Oh, that?
[sighs]
47
00:01:38,705 --> 00:01:39,741
That's my father.
48
00:01:39,775 --> 00:01:42,675
[gentle melody]
49
00:01:42,709 --> 00:01:44,608
- Riders and horses
to the start gate.
50
00:01:44,642 --> 00:01:45,712
Riders and horses--
51
00:01:45,747 --> 00:01:46,817
Well, shall we go and watch?
52
00:01:46,851 --> 00:01:49,751
[unsettling music]
53
00:01:49,785 --> 00:01:51,270
- You didn't say--
54
00:01:51,304 --> 00:01:52,616
I won't allow it.
55
00:01:52,650 --> 00:01:54,480
Ms. Jackie, that's not
how we do business.
56
00:01:54,514 --> 00:02:01,521
♪ ♪
57
00:02:04,904 --> 00:02:07,458
- And the horses are being
led to the starting gate.
58
00:02:07,493 --> 00:02:09,598
Good conditions
today, ground is hard.
59
00:02:09,633 --> 00:02:12,808
[playful music]
60
00:02:12,843 --> 00:02:17,503
♪ ♪
61
00:02:17,537 --> 00:02:19,988
- [chuckles] Exactly how
did he manage to wrangle
62
00:02:20,022 --> 00:02:21,300
a ticket out of you?
63
00:02:21,334 --> 00:02:22,508
I lost a bet.
64
00:02:22,542 --> 00:02:24,510
What were you betting on?
65
00:02:24,544 --> 00:02:26,443
Go on, tell him, Mr. B.
66
00:02:26,477 --> 00:02:28,686
- No, I don't think we really
need to go there, it's--
67
00:02:28,721 --> 00:02:30,964
- I'm amazed he even
tried, to be honest.
68
00:02:30,999 --> 00:02:32,759
No one's ever been more
flexible than me when it
69
00:02:32,794 --> 00:02:35,659
comes to that particular move.
70
00:02:35,693 --> 00:02:37,316
Uh, race is about to start.
71
00:02:37,350 --> 00:02:38,351
Should we go?
72
00:02:38,386 --> 00:02:40,319
What was the bet?
73
00:02:40,353 --> 00:02:41,768
What do you mean "flexible"?
74
00:02:41,803 --> 00:02:42,942
Hmm.
75
00:02:42,976 --> 00:02:44,495
- Well, my pet
has always told me
76
00:02:44,530 --> 00:02:47,049
I'm the most acrobatic
lover she's ever had.
77
00:02:47,084 --> 00:02:50,294
And she slept with that
bloody Bulgarian circus
78
00:02:50,329 --> 00:02:52,848
gymnast and his twin
brother, the bastards.
79
00:02:52,883 --> 00:02:54,678
Shall we go?
80
00:02:54,712 --> 00:02:56,921
- You know we will
find out eventually?
81
00:02:56,956 --> 00:02:58,682
No, we very much won't.
82
00:02:58,716 --> 00:02:59,959
[chuckles]
83
00:03:02,513 --> 00:03:04,412
Do you have something
in your pocket, Glenn?
84
00:03:04,446 --> 00:03:06,897
- No, Harry, just happy to see
you. [chuckles] But if I did,
85
00:03:06,931 --> 00:03:08,485
it would be for my pet, Tracy.
86
00:03:08,519 --> 00:03:10,314
She likes a proper tea service
87
00:03:10,349 --> 00:03:11,902
and melting down
silver for cash.
88
00:03:11,936 --> 00:03:13,593
[brisk melody]
89
00:03:13,628 --> 00:03:14,732
Oh, can't take him anywhere.
90
00:03:14,767 --> 00:03:20,635
♪ ♪
91
00:03:20,669 --> 00:03:22,395
- Lining up, we have Robert--
92
00:03:24,949 --> 00:03:27,297
- I do this thing, see,
where I bet on every horse.
93
00:03:27,331 --> 00:03:28,643
Edging, it's called.
94
00:03:28,677 --> 00:03:31,542
That way, whoever wins, I win.
95
00:03:31,577 --> 00:03:32,612
Jesus wept.
96
00:03:32,647 --> 00:03:33,613
Come on, man.
97
00:03:33,648 --> 00:03:36,685
[rousing music]
98
00:03:36,720 --> 00:03:37,686
There she is.
99
00:03:37,721 --> 00:03:38,998
Come on, Ananke.
100
00:03:39,032 --> 00:03:39,999
Good boy.
101
00:03:40,033 --> 00:03:40,965
There you go.
102
00:03:41,000 --> 00:03:43,485
♪ ♪
103
00:03:43,520 --> 00:03:45,487
Just feel a little.
104
00:03:45,522 --> 00:03:46,454
[horse neighing]
105
00:03:46,488 --> 00:03:48,076
Whoa, OK.
106
00:03:48,110 --> 00:03:49,457
Whoa.
107
00:03:49,491 --> 00:03:50,354
Ananke looks unsettled.
108
00:03:50,389 --> 00:03:52,356
♪ ♪
109
00:03:52,391 --> 00:03:53,461
[horse neighing]
110
00:03:53,495 --> 00:03:54,427
[gates clanging]
111
00:03:54,462 --> 00:03:57,568
[cheering]
112
00:03:59,674 --> 00:04:02,953
[unsettling music]
113
00:04:02,987 --> 00:04:06,543
[chatter]
114
00:04:06,577 --> 00:04:10,063
♪ ♪
115
00:04:10,098 --> 00:04:11,617
[crowd gasping]
116
00:04:11,651 --> 00:04:13,860
[announcer chatter]
117
00:04:13,895 --> 00:04:15,966
[horse neighing]
118
00:04:17,657 --> 00:04:18,796
Whoa, whoa, whoa!
119
00:04:18,831 --> 00:04:19,832
[thud]
120
00:04:20,798 --> 00:04:21,799
Sheesh!
121
00:04:25,700 --> 00:04:29,013
[theme music]
122
00:04:29,048 --> 00:04:36,055
♪ ♪
123
00:04:47,549 --> 00:04:49,793
Is she going to be OK?
124
00:04:49,827 --> 00:04:50,828
[horse neighing]
125
00:04:50,863 --> 00:04:52,416
Not good, Duncan.
126
00:04:52,451 --> 00:04:53,728
Let's get him back
to the stables.
127
00:04:53,762 --> 00:04:55,661
We can care for him.
128
00:04:55,695 --> 00:04:58,077
- That would be more cruel
than kind, Mr. Benedict.
129
00:04:58,111 --> 00:04:59,527
I'll call for the tent.
130
00:04:59,561 --> 00:05:01,391
Tent?
131
00:05:01,425 --> 00:05:02,909
They have to put him down.
132
00:05:02,944 --> 00:05:04,601
The tent will shield him
from the stands.
133
00:05:04,635 --> 00:05:06,534
Harry, what's that?
134
00:05:06,568 --> 00:05:07,776
What are you looking at?
135
00:05:07,811 --> 00:05:08,812
That mark on his back?
136
00:05:08,846 --> 00:05:09,675
Can I see under the saddle?
137
00:05:09,709 --> 00:05:12,643
[tense music]
138
00:05:12,678 --> 00:05:16,647
♪ ♪
139
00:05:16,682 --> 00:05:18,200
Somebody put this
into the saddle.
140
00:05:18,235 --> 00:05:19,754
It's a bloody blade.
141
00:05:19,788 --> 00:05:22,481
- What in God's name?
- Whoa, what happened?
142
00:05:22,515 --> 00:05:25,484
- This was digging into him
when Rachel started to ride.
143
00:05:25,518 --> 00:05:27,658
- This is a death sentence.
- How would that kill him?
144
00:05:27,693 --> 00:05:30,661
- No horse could take being
ridden in that much pain.
145
00:05:30,696 --> 00:05:32,145
- Horse's legs are
fragile and racehorses
146
00:05:32,180 --> 00:05:33,975
don't survive being lamed.
147
00:05:34,009 --> 00:05:35,701
Who'd do something like this?
148
00:05:35,735 --> 00:05:37,012
- You could take
this somewhere else.
149
00:05:37,047 --> 00:05:38,669
Ananke's is my main
priority right now.
150
00:05:38,704 --> 00:05:41,776
[unsettling music]
151
00:05:41,810 --> 00:05:45,711
♪ ♪
152
00:05:45,745 --> 00:05:47,091
[horse neighing]
153
00:05:47,126 --> 00:05:53,822
♪ ♪
154
00:05:54,996 --> 00:05:57,067
- My apologies,
Duncan Benedict.
155
00:05:57,101 --> 00:05:58,551
I didn't get
to meet you earlier.
156
00:05:58,586 --> 00:06:00,070
Harry Wild.
157
00:06:00,104 --> 00:06:02,659
And this is my friend
and colleague, Fergus Reid.
158
00:06:02,693 --> 00:06:03,970
- And you are my son--
159
00:06:04,005 --> 00:06:06,939
None of your business.
160
00:06:06,973 --> 00:06:08,630
- I'm sorry you had
to see that today.
161
00:06:08,665 --> 00:06:09,942
It was a tragic business.
162
00:06:09,976 --> 00:06:12,116
Indeed.
163
00:06:12,151 --> 00:06:13,877
Why would somebody
want to sabotage
164
00:06:13,911 --> 00:06:16,051
your horse, Mr. Benedict?
165
00:06:16,086 --> 00:06:18,882
Ananke's a prized mount.
166
00:06:18,916 --> 00:06:20,677
When I speak to the police,
I'll be telling them
167
00:06:20,711 --> 00:06:22,299
to look at the Walsh Stables.
168
00:06:22,333 --> 00:06:25,509
They own Brian Boru, our
biggest rival of the season.
169
00:06:25,544 --> 00:06:27,684
Don't be so bloody stupid.
170
00:06:27,718 --> 00:06:28,892
Walshes our horse people.
171
00:06:28,926 --> 00:06:30,480
They'd never harm an animal.
172
00:06:30,514 --> 00:06:31,860
You, on the other hand,
there's plenty of people
173
00:06:31,895 --> 00:06:33,655
who want to harm you.
174
00:06:33,690 --> 00:06:34,656
Excuse me.
175
00:06:34,691 --> 00:06:37,625
[somber music]
176
00:06:37,659 --> 00:06:44,632
♪ ♪
177
00:06:44,666 --> 00:06:45,598
Arsehole.
178
00:06:45,633 --> 00:06:52,018
♪ ♪
179
00:06:52,053 --> 00:06:53,951
OK, thanks.
180
00:06:53,986 --> 00:06:55,125
You'll keep me posted, yeah?
181
00:06:57,092 --> 00:06:58,093
News?
182
00:07:02,166 --> 00:07:03,720
- Doctors are worried
about brain damage.
183
00:07:03,754 --> 00:07:05,100
Christ.
184
00:07:05,135 --> 00:07:06,964
- And now the police
are involved.
185
00:07:06,999 --> 00:07:09,208
And whether the person
who tampered with the saddle
186
00:07:09,242 --> 00:07:12,142
intended to or not,
Rachel could have died.
187
00:07:12,176 --> 00:07:14,351
God knows if
she's going to survive.
188
00:07:14,385 --> 00:07:17,630
- You don't agree with your
father about the rival stables?
189
00:07:17,665 --> 00:07:19,114
No.
190
00:07:19,149 --> 00:07:20,668
No, I don't agree with him.
191
00:07:20,702 --> 00:07:23,153
But I do think that
he's responsible.
192
00:07:23,187 --> 00:07:24,948
You know that man,
he collects enemies like he
193
00:07:24,982 --> 00:07:26,708
collects everything else.
194
00:07:26,743 --> 00:07:30,298
And whoever did this,
they did it to get at him.
195
00:07:30,332 --> 00:07:34,164
- How much was Ananke worth
if this was the last race?
196
00:07:34,198 --> 00:07:36,373
I don't know.
197
00:07:36,407 --> 00:07:40,584
Ananke had won all season,
was going out on a high.
198
00:07:40,619 --> 00:07:44,588
That's important because he
was being put out to stud.
199
00:07:44,623 --> 00:07:47,315
I mean, he could earn up
to, I don't know, $30,000
200
00:07:47,349 --> 00:07:49,282
per successful pairing.
201
00:07:49,317 --> 00:07:50,352
Wow.
202
00:07:50,387 --> 00:07:51,940
That's impressive.
203
00:07:51,975 --> 00:07:53,183
Can I ask something of you?
204
00:07:56,773 --> 00:07:59,016
I need to know who did this.
205
00:07:59,051 --> 00:08:01,018
I'm pretty sure my father's
involved in this,
206
00:08:01,053 --> 00:08:04,056
but he'd never
admit that to me.
207
00:08:04,090 --> 00:08:06,645
Would you consider--
208
00:08:06,679 --> 00:08:09,751
Investigating?
209
00:08:09,786 --> 00:08:12,789
Harry, I would have
to do it my way.
210
00:08:12,823 --> 00:08:13,928
And you'd have to let me.
211
00:08:15,999 --> 00:08:17,828
Absolutely.
212
00:08:17,863 --> 00:08:20,244
Whatever it takes
to get to the truth.
213
00:08:20,279 --> 00:08:23,213
[soft music]
214
00:08:23,247 --> 00:08:27,769
♪ ♪
215
00:08:27,804 --> 00:08:29,184
[chatter]
216
00:08:29,219 --> 00:08:30,772
[horse neighing]
217
00:08:30,807 --> 00:08:34,189
[chatter]
218
00:08:49,895 --> 00:08:51,448
Get stuck in there, son.
219
00:08:51,482 --> 00:08:53,657
My doctor won't allow
me to eat sugar anymore,
220
00:08:53,692 --> 00:08:55,245
so I like to live vicariously.
221
00:08:55,279 --> 00:08:58,317
Nice one. [chuckles]
222
00:08:58,351 --> 00:09:00,112
I'm glad you're here.
223
00:09:00,146 --> 00:09:02,286
I'm guessing Harry has painted
224
00:09:02,321 --> 00:09:04,392
a less than
pretty picture of me.
225
00:09:04,426 --> 00:09:06,946
He's never quite forgiven
me for his mother.
226
00:09:06,981 --> 00:09:08,430
And he's right.
227
00:09:08,465 --> 00:09:10,640
I was a terrible husband.
228
00:09:10,674 --> 00:09:15,817
Sadly, I took mid-life
crisis to new levels.
229
00:09:15,852 --> 00:09:17,750
- Well, that's very
honest of you to say so.
230
00:09:17,785 --> 00:09:24,377
- Hmm. So... you're
private investigators like him?
231
00:09:24,412 --> 00:09:26,690
Nah, we're way better.
232
00:09:26,725 --> 00:09:28,140
[chuckles]
233
00:09:28,174 --> 00:09:29,141
All right, then.
234
00:09:31,799 --> 00:09:34,077
What did you want to ask me?
235
00:09:34,111 --> 00:09:37,183
- What you said yesterday
about rival stables--
236
00:09:37,218 --> 00:09:38,771
Oh, heat of the moment.
237
00:09:38,806 --> 00:09:40,014
Harry might be right.
238
00:09:40,048 --> 00:09:42,154
Nobody who likes
animals would do this.
239
00:09:42,188 --> 00:09:43,431
He seems to think that
240
00:09:43,465 --> 00:09:46,330
an enemy of yours
is behind this.
241
00:09:46,365 --> 00:09:50,162
- Perhaps. And perhaps
the enemy is close to home.
242
00:09:50,196 --> 00:09:51,750
Like who?
243
00:09:51,784 --> 00:09:53,268
- I've noticed
some discrepancies
244
00:09:53,303 --> 00:09:54,994
in the stable's accounts.
245
00:09:55,029 --> 00:09:57,928
Who's in charge of the books?
246
00:09:57,963 --> 00:10:01,725
- The same person who fitted
Ananke saddle yesterday--
247
00:10:01,760 --> 00:10:03,347
Jackie, my head trainer.
248
00:10:03,382 --> 00:10:06,350
[brisk tune]
249
00:10:06,385 --> 00:10:13,392
♪ ♪
250
00:10:13,426 --> 00:10:15,325
- I'll go straight
to the horse's mouth.
251
00:10:15,359 --> 00:10:17,120
You check what the others
have to say about it.
252
00:10:17,154 --> 00:10:18,984
I see what you did there.
253
00:10:19,018 --> 00:10:19,916
Clever, aren't I?
254
00:10:19,950 --> 00:10:23,402
[tense music]
255
00:10:23,436 --> 00:10:24,403
[exhales]
256
00:10:24,437 --> 00:10:25,646
Lovely animal.
257
00:10:29,753 --> 00:10:32,722
Must have been very
hard for you yesterday.
258
00:10:32,756 --> 00:10:34,275
Did you ever get
to the bottom of what
259
00:10:34,309 --> 00:10:37,243
happened to that saddle?
260
00:10:37,278 --> 00:10:40,177
- You've been
in talking to the boss?
261
00:10:40,212 --> 00:10:44,078
Whatever he told you is a lie.
262
00:10:44,112 --> 00:10:46,425
I trained that horse
since its first canter.
263
00:10:46,459 --> 00:10:51,257
And I am here for the animals,
not the money--
264
00:10:51,292 --> 00:10:53,881
unlike some.
265
00:10:53,915 --> 00:10:57,505
- Well, if you're
referring to Mr. Benedict,
266
00:10:57,539 --> 00:11:00,197
I suppose all horse owners
need to make a profit.
267
00:11:00,232 --> 00:11:03,304
How else could
they run a stable?
268
00:11:03,338 --> 00:11:06,963
[tense music]
269
00:11:06,997 --> 00:11:10,967
Who is that woman
you were talking to yesterday?
270
00:11:11,001 --> 00:11:14,522
You appeared to have
a very heated discussion.
271
00:11:14,556 --> 00:11:16,041
- I have no idea what
you're talking about.
272
00:11:16,075 --> 00:11:21,322
♪ ♪
273
00:11:21,356 --> 00:11:24,325
[tense music]
274
00:11:24,359 --> 00:11:26,465
♪ ♪
275
00:11:26,499 --> 00:11:28,398
Need a hand?
276
00:11:28,432 --> 00:11:29,399
I'm grand.
277
00:11:29,433 --> 00:11:30,400
You sure?
278
00:11:31,884 --> 00:11:32,816
Go on, then.
279
00:11:37,372 --> 00:11:38,408
This way.
280
00:11:38,442 --> 00:11:41,342
[chains clinking]
281
00:11:42,343 --> 00:11:45,864
[horse braying]
282
00:11:47,624 --> 00:11:51,110
- I've heard Mr. Benedict
is hard to get on with.
283
00:11:51,145 --> 00:11:54,113
Ah, he's the boss.
284
00:11:54,148 --> 00:11:55,597
He does what he has to.
285
00:11:55,632 --> 00:11:57,807
- But still, though.
You know, if he's not liked,
286
00:11:57,841 --> 00:11:59,532
you can imagine someone
attacking his horse,
287
00:11:59,567 --> 00:12:03,502
maybe even someone
from this stable.
288
00:12:03,536 --> 00:12:07,057
You all had access to Ananke's
equipment, didn't you?
289
00:12:07,092 --> 00:12:09,301
- I'd never do
something like that.
290
00:12:09,335 --> 00:12:12,442
And I like Mr. Benedict.
291
00:12:12,476 --> 00:12:14,168
He's been very good to me.
292
00:12:14,202 --> 00:12:15,169
Good how?
293
00:12:18,551 --> 00:12:22,003
- He's helped out
my family and all.
294
00:12:22,038 --> 00:12:24,247
Didn't have to, but when he--
295
00:12:24,281 --> 00:12:28,251
he knew we were struggling
when Mom lost her job.
296
00:12:28,285 --> 00:12:30,149
He's a decent guy.
297
00:12:30,184 --> 00:12:32,186
And what about Jackie?
298
00:12:32,220 --> 00:12:34,050
Does she get on with
Mr. Benedict?
299
00:12:34,084 --> 00:12:35,914
Is she decent?
300
00:12:35,948 --> 00:12:40,401
- She's-- she's
a good horse person,
301
00:12:40,435 --> 00:12:42,299
not so much a people's person.
302
00:12:42,334 --> 00:12:47,201
- Ah, two legs bad,
four legs good.
303
00:12:47,235 --> 00:12:48,478
What?
304
00:12:48,512 --> 00:12:50,963
"Animal Farm."
305
00:12:50,998 --> 00:12:52,378
Right.
306
00:12:52,413 --> 00:12:54,484
[clears throat]
307
00:12:54,518 --> 00:12:57,487
- Still, she gave
Rachel her chance.
308
00:12:57,521 --> 00:12:58,488
Her chance?
309
00:13:01,525 --> 00:13:04,494
- It was supposed
to be Tim, wasn't it?
310
00:13:04,528 --> 00:13:06,668
I'm not following.
311
00:13:06,703 --> 00:13:09,223
- Tim Crilly was
meant to ride Ananke.
312
00:13:09,257 --> 00:13:10,155
But he's injured.
313
00:13:12,398 --> 00:13:13,330
Bet he's glad now.
314
00:13:16,609 --> 00:13:18,025
Oh, I bet he is.
315
00:13:22,719 --> 00:13:24,514
All I'm saying is
what if Duncan and the horse
316
00:13:24,548 --> 00:13:25,549
weren't the targets?
317
00:13:25,584 --> 00:13:27,137
What if it was the rider?
318
00:13:27,172 --> 00:13:28,690
- Interesting theory,
but whoever
319
00:13:28,725 --> 00:13:30,934
tampered with
the saddle would have
320
00:13:30,969 --> 00:13:33,281
no way of knowing the rider
was going to be so badly hurt.
321
00:13:33,316 --> 00:13:35,318
- No, but there was
a strong probability, right?
322
00:13:35,352 --> 00:13:36,906
If there's one thing
I've learned
323
00:13:36,940 --> 00:13:39,115
from Malky's gambling habits,
it's a lucky rider
324
00:13:39,149 --> 00:13:40,944
that walks away
from a fall unscathed.
325
00:13:40,979 --> 00:13:43,119
Rachel is the up-and-coming
jockey for this stable,
326
00:13:43,153 --> 00:13:45,535
isn't she?
This Tim fella's nearly 40.
327
00:13:45,569 --> 00:13:47,088
Practically ancient.
328
00:13:47,123 --> 00:13:49,228
- What if he saw a chance
to unseat the rider
329
00:13:49,263 --> 00:13:50,264
who was going to replace him?
330
00:13:53,543 --> 00:13:56,511
[somber music]
331
00:13:56,546 --> 00:14:00,032
[machine beeping]
332
00:14:00,067 --> 00:14:07,039
♪ ♪
333
00:14:08,489 --> 00:14:11,423
[tense music]
334
00:14:11,457 --> 00:14:17,429
♪ ♪
335
00:14:17,463 --> 00:14:20,950
[machine pinging]
336
00:14:20,984 --> 00:14:22,399
Nurse!
337
00:14:22,434 --> 00:14:23,400
Nurse!
338
00:14:23,435 --> 00:14:30,476
♪ ♪
339
00:14:30,511 --> 00:14:32,789
- I have nothing more
to say on the matter.
340
00:14:32,823 --> 00:14:35,378
- We need to talk about it.
Do you want to say a few words?
341
00:14:35,412 --> 00:14:37,035
- But I've already said
a few words, and none of them
342
00:14:37,069 --> 00:14:38,001
bear repeating.
343
00:14:38,036 --> 00:14:39,140
Ma.
344
00:14:39,175 --> 00:14:41,694
[sighs] He is your father.
345
00:14:41,729 --> 00:14:45,043
And I'm sorry about that.
I'll be there for you.
346
00:14:45,077 --> 00:14:47,286
But I will not pretend that
we're remembering a saint.
347
00:14:47,321 --> 00:14:48,287
Goodbye.
348
00:14:48,322 --> 00:14:49,323
[beep]
349
00:14:55,605 --> 00:14:57,262
- I thought she
was gone, Harry.
350
00:14:57,296 --> 00:14:58,366
She hasn't.
351
00:14:58,401 --> 00:14:59,298
There's still hope.
352
00:15:02,163 --> 00:15:03,613
I think you'll regret it.
353
00:15:03,647 --> 00:15:05,649
What?
354
00:15:05,684 --> 00:15:08,135
- Not speaking
at Marcello's memorial.
355
00:15:08,169 --> 00:15:10,240
God.
356
00:15:10,275 --> 00:15:13,209
Would you speak
at Duncan's memorial?
357
00:15:13,243 --> 00:15:14,658
Speaking of.
358
00:15:14,693 --> 00:15:16,695
He was helpful.
359
00:15:16,729 --> 00:15:18,455
He wasn't all that bad.
360
00:15:18,490 --> 00:15:20,768
Stalin was a pussycat.
361
00:15:20,802 --> 00:15:22,770
- He thinks that
Jackie's behind this.
362
00:15:22,804 --> 00:15:24,668
That's insane.
363
00:15:24,703 --> 00:15:27,188
Jackie lives
and breathes horses.
364
00:15:27,223 --> 00:15:30,088
- Well, so does everyone
in your industry.
365
00:15:30,122 --> 00:15:31,227
What about that
jockey, the one that
366
00:15:31,261 --> 00:15:32,538
was supposed to be on Ananke?
367
00:15:32,573 --> 00:15:34,333
Tim.
368
00:15:34,368 --> 00:15:37,129
- Yeah, he brought a lot
of success to the stables.
369
00:15:37,164 --> 00:15:39,545
He's a nice guy, a good family.
370
00:15:39,580 --> 00:15:42,548
But Harry, it's my father that
you need to concentrate on.
371
00:15:42,583 --> 00:15:45,206
- You need to let
me do this my way.
372
00:15:45,241 --> 00:15:48,071
We agreed, remember?
373
00:15:48,106 --> 00:15:50,453
- Hey, I think
I'll take a shower.
374
00:15:50,487 --> 00:15:52,144
I think I'm still
in shock after Rachel.
375
00:15:52,179 --> 00:15:55,976
[somber music]
376
00:15:58,426 --> 00:15:59,807
[phone buzzing]
377
00:16:05,123 --> 00:16:06,400
Hello.
378
00:16:06,434 --> 00:16:08,367
- Her third hand has
always been useful.
379
00:16:08,402 --> 00:16:10,197
It was ambidextrous.
380
00:16:10,231 --> 00:16:11,888
And she could hold
her gun in it.
381
00:16:11,922 --> 00:16:14,063
And then the police
didn't know if her victim
382
00:16:14,097 --> 00:16:17,238
had been shot by a right-handed
or a left-handed killer.
383
00:16:17,273 --> 00:16:18,826
But this detective, Winifred--
384
00:16:18,860 --> 00:16:19,827
What?
385
00:16:19,861 --> 00:16:21,484
- She's on--
386
00:16:21,518 --> 00:16:22,450
[tense music]
387
00:16:22,485 --> 00:16:23,451
Weird.
388
00:16:23,486 --> 00:16:29,699
♪ ♪
389
00:16:29,733 --> 00:16:31,149
- I wish you would
just listen to me.
390
00:16:31,183 --> 00:16:32,184
I am listening to you.
391
00:16:32,219 --> 00:16:33,565
- No, you're not
listening to me.
392
00:16:33,599 --> 00:16:35,670
Mom, this is my life.
393
00:16:35,705 --> 00:16:37,603
- Love, this is such
a huge opportunity.
394
00:16:37,638 --> 00:16:38,811
All your hard work--
395
00:16:38,846 --> 00:16:40,434
It's all your hard work.
396
00:16:40,468 --> 00:16:42,332
- I know it's scary
moving so far away.
397
00:16:42,367 --> 00:16:43,782
But it's only a few years.
398
00:16:43,816 --> 00:16:45,680
And there'll be holidays.
And we can come over.
399
00:16:45,715 --> 00:16:47,441
- I didn't even want
to apply to Georgetown.
400
00:16:47,475 --> 00:16:49,512
It was your idea.
401
00:16:49,546 --> 00:16:51,169
It's Fergus, isn't it?
402
00:16:51,203 --> 00:16:52,722
Lola knows it's not Fergus.
403
00:16:52,756 --> 00:16:55,725
It's just a teenage thing.
404
00:16:55,759 --> 00:16:58,176
- [scoffs] So I'm mature
enough to go to college
405
00:16:58,210 --> 00:16:59,522
on a different continent,
406
00:16:59,556 --> 00:17:00,764
but not be in
a serious relationship?
407
00:17:00,799 --> 00:17:02,352
These things don't last!
408
00:17:02,387 --> 00:17:03,560
- Not if one of us is
in a different country!
409
00:17:10,567 --> 00:17:11,879
Really?
410
00:17:11,913 --> 00:17:13,501
- You're the one who
said she always has
411
00:17:13,536 --> 00:17:15,227
to put her education first.
412
00:17:15,262 --> 00:17:18,230
- Telling her she's a silly
teenager for wanting to stay
413
00:17:18,265 --> 00:17:20,232
with the love of her life--
414
00:17:20,267 --> 00:17:21,268
bloody hell, Charlie!
415
00:17:21,302 --> 00:17:24,236
[tense music]
416
00:17:24,271 --> 00:17:31,243
♪ ♪
417
00:17:42,910 --> 00:17:44,877
[upbeat music]
418
00:17:44,912 --> 00:17:46,396
[distant voices]
419
00:17:46,431 --> 00:17:47,397
[knocking]
420
00:17:47,432 --> 00:17:52,609
♪ ♪
421
00:17:52,644 --> 00:17:55,854
- So it's your back
that's injured?
422
00:17:55,888 --> 00:17:57,476
Yeah.
423
00:17:57,511 --> 00:17:59,237
How did you do it?
424
00:17:59,271 --> 00:18:01,446
- Oh, something
just slipped out.
425
00:18:01,480 --> 00:18:03,827
- And that's why Rachel
ended up on a horse that
426
00:18:03,862 --> 00:18:06,485
was deliberately sabotaged?
427
00:18:06,520 --> 00:18:08,625
Devastating.
428
00:18:08,660 --> 00:18:09,764
Is it?
429
00:18:09,799 --> 00:18:11,214
Of course.
430
00:18:11,249 --> 00:18:12,940
What's that supposed to mean?
431
00:18:12,974 --> 00:18:14,769
- Well, I mean, we heard
she's the next best
432
00:18:14,804 --> 00:18:16,219
thing in the jockey world.
433
00:18:16,254 --> 00:18:17,531
- Can't be easy having
someone like that
434
00:18:17,565 --> 00:18:19,429
snapping at your heels.
435
00:18:19,464 --> 00:18:23,640
- Rachel is a terrific jockey,
but I'm at the top of my game.
436
00:18:23,675 --> 00:18:25,573
Here you go, love.
437
00:18:25,608 --> 00:18:27,989
- I'm not jealous of Rachel, if
that's what you're suggesting.
438
00:18:28,024 --> 00:18:29,888
Top of your game?
439
00:18:29,922 --> 00:18:32,270
You didn't even place
in your last four races.
440
00:18:32,304 --> 00:18:33,409
[scoffs]
441
00:18:33,443 --> 00:18:35,790
You some sort of racing guru?
442
00:18:35,825 --> 00:18:38,724
- His father is--
or he wishes he was.
443
00:18:38,759 --> 00:18:40,554
- Well, if he knows
anything about racing,
444
00:18:40,588 --> 00:18:42,452
he'll know those horses
were being schooled.
445
00:18:42,487 --> 00:18:44,420
You have to get them
used to competing.
446
00:18:44,454 --> 00:18:45,869
It's never about winning.
447
00:18:45,904 --> 00:18:47,975
Look, I'm sorry what
happened to Rachel.
448
00:18:48,009 --> 00:18:49,563
I am.
449
00:18:49,597 --> 00:18:52,013
And I know everyone's
in bits about Ananke.
450
00:18:52,048 --> 00:18:54,464
But this has nothing
to do with me.
451
00:18:54,499 --> 00:18:55,914
I really have
no idea why you're here.
452
00:18:59,642 --> 00:19:02,679
- Well, either his wife
has extremely large feet
453
00:19:02,714 --> 00:19:05,544
or he's been gardening
with a bad back.
454
00:19:05,579 --> 00:19:07,822
Why fake a back injury?
455
00:19:07,857 --> 00:19:08,961
Let's prove
he's faking it first.
456
00:19:08,996 --> 00:19:11,964
[tense music]
457
00:19:11,999 --> 00:19:14,864
♪ ♪
458
00:19:14,898 --> 00:19:17,487
Come on, you're riding him.
459
00:19:17,522 --> 00:19:18,799
[grunting]
460
00:19:18,833 --> 00:19:21,974
[somber music]
461
00:19:24,529 --> 00:19:26,013
Matt, come on, get up.
462
00:19:29,396 --> 00:19:30,328
What's the matter, Matt?
463
00:19:30,362 --> 00:19:31,260
Are you riding him?
464
00:19:31,294 --> 00:19:37,990
♪ ♪
465
00:19:39,026 --> 00:19:41,304
[sniffling]
466
00:19:44,031 --> 00:19:44,963
Are you OK?
467
00:19:44,997 --> 00:19:46,861
Oh, my!
468
00:19:46,896 --> 00:19:48,863
Yeah, yeah, yeah.
[stammering]I'm--
469
00:19:48,898 --> 00:19:50,865
I'm grand.
470
00:19:50,900 --> 00:19:52,453
- It's OK, you know,
to be scared.
471
00:19:54,697 --> 00:19:57,113
I can't be scared.
472
00:19:57,147 --> 00:19:59,460
I can't be a stable hand
who can't get on a horse.
473
00:20:02,463 --> 00:20:06,709
They say it's rare,
you know, for accidents
474
00:20:06,743 --> 00:20:07,986
like this to happen.
475
00:20:08,020 --> 00:20:11,645
But what happened to Rachel--
476
00:20:11,679 --> 00:20:15,925
- Was rare, and you
will get past it.
477
00:20:19,066 --> 00:20:20,516
[sniffling]
478
00:20:23,346 --> 00:20:24,761
Are you looking for anyone?
479
00:20:24,796 --> 00:20:27,074
Mr. Benedict.
480
00:20:27,108 --> 00:20:29,835
- He's at home,
as far as I know.
481
00:20:29,870 --> 00:20:30,836
I'll find him.
482
00:20:35,462 --> 00:20:36,359
I hope you're OK.
483
00:20:42,089 --> 00:20:45,541
[piano key melody]
484
00:20:46,611 --> 00:20:49,579
[upbeat music]
485
00:20:49,614 --> 00:20:54,653
♪ ♪
486
00:20:54,688 --> 00:20:55,689
Go easy, Max.
487
00:20:55,723 --> 00:20:58,933
♪ ♪
488
00:20:58,968 --> 00:21:01,798
[camera shutter clicking]
489
00:21:01,833 --> 00:21:08,840
♪ ♪
490
00:21:08,874 --> 00:21:10,013
Thank you very much.
491
00:21:10,048 --> 00:21:10,980
No bother.
492
00:21:11,014 --> 00:21:16,606
♪ ♪
493
00:21:16,641 --> 00:21:17,573
[chuckles]
494
00:21:17,607 --> 00:21:23,889
♪ ♪
495
00:21:25,028 --> 00:21:25,995
[indistinct conversation]
496
00:21:26,029 --> 00:21:31,725
♪ ♪
497
00:21:31,759 --> 00:21:34,693
[tense music]
498
00:21:34,728 --> 00:21:39,733
♪ ♪
499
00:21:39,767 --> 00:21:41,597
No, thanks. I'm driving.
500
00:21:41,631 --> 00:21:43,495
Pity.
501
00:21:43,530 --> 00:21:45,117
It's a rare Macallan.
502
00:21:45,152 --> 00:21:46,567
My loss.
503
00:21:46,602 --> 00:21:48,431
Who are your visitors?
504
00:21:48,466 --> 00:21:51,814
- Larry and Sara Walsh,
come to pay their sympathies...
505
00:21:51,848 --> 00:21:53,091
allegedly.
506
00:21:53,125 --> 00:21:55,438
- Oh, so you don't
believe them?
507
00:21:55,473 --> 00:21:57,785
- Brian Boru is going to win
every race this season
508
00:21:57,820 --> 00:22:00,409
and go into stud as the most
expensive horse in Ireland.
509
00:22:00,443 --> 00:22:01,513
They just won the lotto.
510
00:22:03,101 --> 00:22:04,102
Mm.
511
00:22:07,036 --> 00:22:09,866
What did you want to ask me?
512
00:22:09,901 --> 00:22:12,213
Tim Crilly.
513
00:22:12,248 --> 00:22:15,493
Do you think he's capable
of harming a rival?
514
00:22:15,527 --> 00:22:16,494
Honestly?
515
00:22:16,528 --> 00:22:17,702
I don't know.
516
00:22:17,736 --> 00:22:19,428
He's not been performing well.
517
00:22:19,462 --> 00:22:20,774
- Well, he said
his last few races
518
00:22:20,808 --> 00:22:22,431
were just to school the horses.
519
00:22:22,465 --> 00:22:25,813
- Yes, school them
and place in the race--
520
00:22:25,848 --> 00:22:27,643
and now this injury.
521
00:22:27,677 --> 00:22:29,610
- Do you think he faked
the injury so Rachel
522
00:22:29,645 --> 00:22:30,922
would be on the horse?
523
00:22:30,956 --> 00:22:34,097
- Well, that would
be extremely devious.
524
00:22:34,132 --> 00:22:35,754
Huh.
525
00:22:35,789 --> 00:22:40,794
- So you think Rachel
was a target, not Ananke?
526
00:22:40,828 --> 00:22:42,451
Well, it's a possibility.
527
00:22:42,485 --> 00:22:44,660
- Mm-hmm.
528
00:22:44,694 --> 00:22:47,076
That is very loaded "mm."
529
00:22:47,110 --> 00:22:49,630
- I insure all
my jockeys for injury
530
00:22:49,665 --> 00:22:52,253
and, yes, for loss of life.
531
00:22:52,288 --> 00:22:54,773
A lot of our riders come from
working class backgrounds,
532
00:22:54,808 --> 00:22:55,878
and they're
completely dependent
533
00:22:55,912 --> 00:22:58,777
on their health to earn.
534
00:22:58,812 --> 00:23:00,710
The job is mainly safe.
535
00:23:00,745 --> 00:23:02,609
But there's still a danger.
536
00:23:02,643 --> 00:23:05,888
- So Rachel had accident
and life insurance.
537
00:23:05,922 --> 00:23:08,718
- Mm-hmm.
- How much?
538
00:23:08,753 --> 00:23:12,239
- Not a huge amount, but enough
to make it worth somebody's
539
00:23:12,273 --> 00:23:14,241
while if they were
desperate for money.
540
00:23:14,275 --> 00:23:15,967
- Well, that person would
have to be a beneficiary
541
00:23:16,001 --> 00:23:17,693
of the insurance.
542
00:23:17,727 --> 00:23:18,832
Rachel hardly
sabotaged herself.
543
00:23:18,866 --> 00:23:19,695
No.
544
00:23:22,145 --> 00:23:25,770
But her father is
a nasty piece of work.
545
00:23:25,804 --> 00:23:28,876
And he has very large gambling
debts, from what I'm told.
546
00:23:31,879 --> 00:23:33,674
Interesting.
547
00:23:33,709 --> 00:23:34,848
Push me, Daddy.
548
00:23:34,882 --> 00:23:35,883
Can't, Max, my back.
549
00:23:35,918 --> 00:23:39,162
[upbeat music]
550
00:23:39,197 --> 00:23:40,060
Ah, bugger this.
551
00:23:40,094 --> 00:23:45,203
♪ ♪
552
00:23:45,237 --> 00:23:46,273
Dad, push us!
553
00:23:48,586 --> 00:23:49,966
I can't, Max.
554
00:23:50,001 --> 00:23:51,865
Come on, it's going so fast!
555
00:23:51,899 --> 00:23:53,038
Oh.
556
00:23:53,073 --> 00:23:54,695
Jeez.
557
00:23:54,730 --> 00:23:56,663
Sorry, sorry, sorry.
558
00:23:56,697 --> 00:23:57,802
What?
559
00:23:57,836 --> 00:23:58,941
Oy!
560
00:23:58,975 --> 00:24:00,114
[laughter]
561
00:24:00,149 --> 00:24:01,046
I know. You all right?
562
00:24:01,081 --> 00:24:02,116
I am. It's all right.
563
00:24:02,151 --> 00:24:03,117
Don't worry about that.
564
00:24:03,152 --> 00:24:05,257
So you are all right?
565
00:24:05,292 --> 00:24:06,845
[indiscernible shouting]
566
00:24:06,880 --> 00:24:08,157
Come on!
That's it.
567
00:24:08,191 --> 00:24:08,813
Go, go.
568
00:24:09,123 --> 00:24:09,952
Yes!
569
00:24:09,986 --> 00:24:11,609
Horse is there, mate.
570
00:24:11,643 --> 00:24:13,265
[sighs] Unlucky Polly.
571
00:24:14,197 --> 00:24:15,405
Maggie.
572
00:24:15,440 --> 00:24:17,028
[tv chatter]
573
00:24:20,618 --> 00:24:21,688
Drink?
574
00:24:21,722 --> 00:24:24,553
Actually, I'm fine.
575
00:24:24,587 --> 00:24:27,970
You're Rachel Horan's
father, aren't you?
576
00:24:28,004 --> 00:24:29,799
- If you're a journo,
you should know "The Daily"
577
00:24:29,834 --> 00:24:31,180
and "The World"
have already offered
578
00:24:31,214 --> 00:24:33,803
for my story so you'll
need to better them, yeah?
579
00:24:33,838 --> 00:24:36,150
And what story is that?
580
00:24:36,185 --> 00:24:38,359
- From the father of the rising
star jockey tragically
581
00:24:38,394 --> 00:24:40,223
injured in the derby race--
582
00:24:40,258 --> 00:24:42,329
people want to hear about her.
583
00:24:42,363 --> 00:24:45,228
- Well, aren't you happy
to sell her story?
584
00:24:45,263 --> 00:24:47,196
- I'm a single father
who put everything
585
00:24:47,230 --> 00:24:50,648
into her career
before it was cut short.
586
00:24:50,682 --> 00:24:53,720
- Ha, it's good to know that
you have faith in her recovery.
587
00:24:53,754 --> 00:24:55,307
- Are you going to make
an offer or what?
588
00:24:55,342 --> 00:24:57,724
[scoffs] Or what.
589
00:24:57,758 --> 00:24:58,828
What?
590
00:24:58,863 --> 00:25:00,761
I'm not a journalist.
591
00:25:00,796 --> 00:25:02,418
I'm a private investigator.
592
00:25:02,452 --> 00:25:04,593
And I've been hired
to find out who attacked
593
00:25:04,627 --> 00:25:07,009
Rachel's horse and Rachel.
594
00:25:07,043 --> 00:25:09,183
- And what's that
got to do with me?
595
00:25:09,218 --> 00:25:11,600
Well, Rachel was insured.
596
00:25:11,634 --> 00:25:14,292
And clearly, you're happy
to make money off of her.
597
00:25:14,326 --> 00:25:16,018
Why wouldn't I be?
598
00:25:16,052 --> 00:25:17,916
She's only into horses
because I had her down
599
00:25:17,951 --> 00:25:18,917
the betting shop every day.
600
00:25:21,748 --> 00:25:25,337
Greedy bitch wouldn't even give
me the odd tip to say thanks.
601
00:25:25,372 --> 00:25:27,995
- Wouldn't that be
like insider trading?
602
00:25:28,030 --> 00:25:30,239
I've nothing to say to you.
603
00:25:30,273 --> 00:25:33,138
My relationship with my
daughter is between me and her.
604
00:25:33,173 --> 00:25:35,934
And the papers.
605
00:25:35,969 --> 00:25:37,660
You can piss off now, yeah?
606
00:25:37,695 --> 00:25:39,420
[playful music]
607
00:25:39,455 --> 00:25:42,182
Uh, yeah, I will.
608
00:25:42,216 --> 00:25:44,253
I just have one thing
to leave you with.
609
00:25:44,287 --> 00:25:47,221
It's a lot easier to sue
for libel these days
610
00:25:47,256 --> 00:25:48,395
than it used to be.
611
00:25:48,429 --> 00:25:51,018
And Rachel could
wake up any day now.
612
00:25:51,053 --> 00:25:54,746
♪ ♪
613
00:25:54,781 --> 00:25:56,576
[phone buzzing]
614
00:25:57,438 --> 00:25:59,717
Fergus?
615
00:25:59,751 --> 00:26:01,822
I've just met
the father of the year.
616
00:26:01,857 --> 00:26:02,996
- OK, good for you.
I'm just calling
617
00:26:03,030 --> 00:26:05,274
to let you know there's nothing
wrong with Tim's back.
618
00:26:05,308 --> 00:26:06,862
As we suspected.
619
00:26:06,896 --> 00:26:09,140
Leave that for now.
620
00:26:09,174 --> 00:26:10,313
Let's meet at the stables.
621
00:26:10,348 --> 00:26:11,418
I need to talk to Jackie again.
622
00:26:11,452 --> 00:26:12,868
She lied to us.
623
00:26:12,902 --> 00:26:14,939
All right, see you there.
624
00:26:14,973 --> 00:26:17,251
[phone buzzing]
625
00:26:17,286 --> 00:26:19,702
Oh.
626
00:26:19,737 --> 00:26:22,325
- Harry, I'm working.
- I know.
627
00:26:22,360 --> 00:26:24,500
I assume you found
a connection to Duncan by now.
628
00:26:24,534 --> 00:26:26,088
- Oh, it seems there
are quite a few people
629
00:26:26,122 --> 00:26:27,468
who had it in for Rachel.
630
00:26:27,503 --> 00:26:29,332
- You're not still buying
that horseshit
631
00:26:29,367 --> 00:26:30,920
my father's shoveling,
are you?
632
00:26:30,955 --> 00:26:33,129
- Well, if we are speaking
in horse analogies,
633
00:26:33,164 --> 00:26:35,097
is it possible that
you're a bit blinkered?
634
00:26:35,131 --> 00:26:36,685
- Well, don't you know me
well enough to know
635
00:26:36,719 --> 00:26:38,031
when I'm telling the truth?
636
00:26:38,065 --> 00:26:39,273
- Well, don't you know me
well enough to know
637
00:26:39,308 --> 00:26:40,481
that I know how to do my job?
638
00:26:40,516 --> 00:26:41,690
Fine.
639
00:26:41,724 --> 00:26:42,829
OK, fine.
640
00:26:42,863 --> 00:26:44,865
Yeah, talk later.
641
00:26:44,900 --> 00:26:47,005
Oof.
642
00:26:47,040 --> 00:26:49,421
Infuriating man.
643
00:26:49,456 --> 00:26:52,839
[tense music]
644
00:26:56,049 --> 00:26:59,121
That day at the stables, you
were talking to Sara Walsh.
645
00:26:59,155 --> 00:27:02,469
Didn't look like a small
talk conversation.
646
00:27:02,503 --> 00:27:03,988
What's it got to do with you?
647
00:27:04,022 --> 00:27:05,368
- You're working
for a rival stable.
648
00:27:05,403 --> 00:27:06,438
You're a fifth columnist.
649
00:27:06,473 --> 00:27:07,439
A what?
650
00:27:07,474 --> 00:27:08,475
A spy?
651
00:27:11,098 --> 00:27:13,791
We could go straight
to her and ask.
652
00:27:13,825 --> 00:27:15,344
She's on our list.
653
00:27:15,378 --> 00:27:18,140
- I'm not working
for the Walshes.
654
00:27:18,174 --> 00:27:20,280
But I wish I was.
655
00:27:20,314 --> 00:27:23,283
- Wish, as in you'd do anything
to get a job with them?
656
00:27:23,317 --> 00:27:25,043
Maybe even kill a horse?
657
00:27:25,078 --> 00:27:26,769
Are you insane?
658
00:27:26,804 --> 00:27:29,738
I want to work for them because
they love their animals.
659
00:27:29,772 --> 00:27:31,947
Duncan loves money,
and that's about it.
660
00:27:31,981 --> 00:27:38,988
♪ ♪
661
00:27:43,821 --> 00:27:45,892
Where's Petra, by the way?
662
00:27:45,926 --> 00:27:47,203
That's her texting me now.
663
00:27:47,238 --> 00:27:49,309
She's off minding
her sick uncle.
664
00:27:49,343 --> 00:27:52,277
He's rich as a fool
and on his way out.
665
00:27:52,312 --> 00:27:54,003
She won't let him out
of her sight in case
666
00:27:54,038 --> 00:27:57,075
someone else gets
into his will, you know?
667
00:27:57,110 --> 00:28:00,113
- How Florence
Nightingale of her.
668
00:28:00,147 --> 00:28:03,875
- She just told me there that
she's sending her sister over
669
00:28:03,910 --> 00:28:06,119
to keep an eye on me
in case I'm lured off
670
00:28:06,153 --> 00:28:08,846
by some other woman.
As if!
671
00:28:08,880 --> 00:28:11,952
Who goes out for burgers
when you got bloody breast
672
00:28:11,987 --> 00:28:14,127
of chicken in the fridge, eh?
673
00:28:14,161 --> 00:28:15,266
Have you met the sister?
674
00:28:15,300 --> 00:28:17,199
No.
675
00:28:17,233 --> 00:28:18,441
Petra wouldn't have her
at the wedding,
676
00:28:18,476 --> 00:28:20,167
didn't want to be outshone.
677
00:28:20,202 --> 00:28:22,549
Apparently, Concept
is even more beautiful
678
00:28:22,583 --> 00:28:25,310
than my goddess of a wife,
if you can believe that.
679
00:28:25,345 --> 00:28:27,416
Hmm.
680
00:28:27,450 --> 00:28:30,591
- How's that young
jockey doing, then?
681
00:28:30,626 --> 00:28:32,179
- Oh, she's still
in a coma, poor girl.
682
00:28:34,423 --> 00:28:36,287
God rest her.
683
00:28:36,321 --> 00:28:38,047
- No, she's not actually--
684
00:28:38,082 --> 00:28:40,049
- --and all who sail in her.
685
00:28:40,084 --> 00:28:41,016
Drinks coming up.
686
00:28:45,952 --> 00:28:47,367
- You look like you've
been through the wars.
687
00:28:47,401 --> 00:28:49,162
[chuckles] It's your mother.
688
00:28:49,196 --> 00:28:50,611
Yeah?
689
00:28:50,646 --> 00:28:52,303
Of course, it is.
690
00:28:52,337 --> 00:28:55,202
- I just assumed that she'd
see through my father,
691
00:28:55,237 --> 00:28:57,204
as if like, I don't
know my own father
692
00:28:57,239 --> 00:28:59,379
and don't know what a complete
and utter asshole the man--
693
00:29:02,209 --> 00:29:05,419
sorry, I apologize.
694
00:29:05,454 --> 00:29:08,353
You just lost Marcello and
here's me ranting about my dad.
695
00:29:08,388 --> 00:29:09,389
No apology needed.
696
00:29:12,150 --> 00:29:16,189
[chuckles] When my mother told
Marcello she was pregnant,
697
00:29:16,223 --> 00:29:18,639
he went to get
a bottle of champagne.
698
00:29:18,674 --> 00:29:20,952
And I didn't meet
him until I was six.
699
00:29:20,987 --> 00:29:23,541
[gentle music]
700
00:29:23,575 --> 00:29:30,099
Still, though, it's weird
now that he's gone, gone.
701
00:29:31,238 --> 00:29:32,412
I'll tell you, though.
702
00:29:32,446 --> 00:29:35,242
If my father taught
me one thing,
703
00:29:35,277 --> 00:29:37,417
it was how to be a father.
704
00:29:37,451 --> 00:29:40,213
I'd do anything
for my daughter, you know?
705
00:29:40,247 --> 00:29:44,217
Yeah, me too.
706
00:29:44,251 --> 00:29:45,632
[birds chirping]
707
00:29:45,666 --> 00:29:46,667
[rattling]
708
00:29:46,702 --> 00:29:48,324
Oh, shit.
709
00:29:48,359 --> 00:29:49,429
Oh.
710
00:29:49,463 --> 00:29:50,948
Sorry, sorry, sorry.
711
00:29:50,982 --> 00:29:52,018
Oy!
712
00:29:52,052 --> 00:29:53,674
- [laughter]
- Sorry.
713
00:29:53,709 --> 00:29:54,986
I know, you all right?
714
00:29:55,021 --> 00:29:56,125
- Hold on.
- Let's have a look.
715
00:29:56,160 --> 00:29:57,230
- No, it's fine--
716
00:29:57,264 --> 00:29:58,679
- Is that legal,
following someone
717
00:29:58,714 --> 00:30:01,165
and filming them
without their consent?
718
00:30:01,199 --> 00:30:04,099
- Yeah, insurance companies
do it all the time.
719
00:30:04,133 --> 00:30:06,687
- I reacted to almost
being scalded.
720
00:30:06,722 --> 00:30:09,035
Doesn't mean
my back's not injured.
721
00:30:09,069 --> 00:30:10,899
- No one's going
to believe that.
722
00:30:10,933 --> 00:30:13,660
And how are you going
to explain faking an injury
723
00:30:13,694 --> 00:30:15,524
and then the--
the rider that took
724
00:30:15,558 --> 00:30:17,629
your place being in a coma?
725
00:30:17,664 --> 00:30:18,596
I didn't do it!
726
00:30:19,666 --> 00:30:21,633
[sighs]
727
00:30:24,464 --> 00:30:27,225
Hurt Rachel, I mean.
728
00:30:27,260 --> 00:30:28,571
My family mean
everything to me.
729
00:30:28,606 --> 00:30:30,573
You don't understand.
730
00:30:30,608 --> 00:30:31,712
Then make us.
731
00:30:31,747 --> 00:30:32,921
Hmm.
732
00:30:32,955 --> 00:30:35,682
[somber music]
733
00:30:35,716 --> 00:30:38,685
I'm not on top form.
734
00:30:38,719 --> 00:30:39,962
Things aren't
getting any better.
735
00:30:39,997 --> 00:30:41,308
But I still need to earn.
736
00:30:41,343 --> 00:30:43,483
Most stables,
they'd let you move
737
00:30:43,517 --> 00:30:45,623
into training or something.
738
00:30:45,657 --> 00:30:50,076
But Duncan's always been clear,
win or you're off the card.
739
00:30:50,110 --> 00:30:52,147
- But you're
insured for injury?
740
00:30:52,181 --> 00:30:56,668
- Yes, but not
for a lot, enough to help
741
00:30:56,703 --> 00:31:01,018
me retrain or get
a job somewhere else.
742
00:31:01,052 --> 00:31:03,641
I feel so guilty that
Rachel was on Ananke.
743
00:31:06,299 --> 00:31:08,163
Is Tim telling the truth?
744
00:31:08,197 --> 00:31:09,612
- I don't know, but he's
a very desperate man.
745
00:31:09,647 --> 00:31:10,717
- Yeah, it makes
you think Duncan
746
00:31:10,751 --> 00:31:12,236
ain't that great to work for.
747
00:31:12,270 --> 00:31:14,031
You just missed Harry.
748
00:31:14,065 --> 00:31:16,481
He's a decent skin, you know,
not many of them around.
749
00:31:16,516 --> 00:31:18,449
- I thought my love life
gave you the, uh-- what do
750
00:31:18,483 --> 00:31:20,416
you call it, Fergus, the ick.
751
00:31:20,451 --> 00:31:22,591
- I want you to stay out
of my investigations.
752
00:31:22,625 --> 00:31:24,973
Might be better if you
were off with some fella.
753
00:31:25,007 --> 00:31:26,698
[chuckles] Aren't you funny?
754
00:31:26,733 --> 00:31:28,321
- So does that mean
you're on our current case,
755
00:31:28,355 --> 00:31:29,701
the horse one?
756
00:31:29,736 --> 00:31:31,496
- Vicky and Jordan
are looking into it.
757
00:31:31,531 --> 00:31:33,498
- Well, you show us yours.
We'll show you ours.
758
00:31:33,533 --> 00:31:35,224
[scoffs]
759
00:31:35,259 --> 00:31:37,709
- You know that she has
life and injury insurance.
760
00:31:37,744 --> 00:31:41,403
The father, a nasty
piece of work, has debts.
761
00:31:41,437 --> 00:31:44,130
- He's also categorically
not benefiting
762
00:31:44,164 --> 00:31:46,063
from any insurance policy
on her.
763
00:31:46,097 --> 00:31:48,168
She made sure she had
a clause included to stop
764
00:31:48,203 --> 00:31:50,170
him being her next of kin.
765
00:31:50,205 --> 00:31:51,344
Vicky spoke to the insurance
company today.
766
00:31:51,378 --> 00:31:52,414
Mm.
767
00:31:52,448 --> 00:31:53,656
[curious music]
768
00:31:53,691 --> 00:31:56,073
Right, I'm off.
769
00:31:56,107 --> 00:31:57,108
Oh, can I catch a lift?
770
00:31:57,143 --> 00:31:58,144
I want to see Lola.
771
00:31:58,178 --> 00:31:59,386
[clears throat] Come on.
772
00:31:59,421 --> 00:32:00,387
Yes!
773
00:32:00,422 --> 00:32:04,081
♪ ♪
774
00:32:04,115 --> 00:32:05,599
Why did Duncan not know that?
775
00:32:18,233 --> 00:32:19,579
Hang on a minute.
776
00:32:19,613 --> 00:32:21,443
There's something I need
to talk to you about.
777
00:32:21,477 --> 00:32:22,685
Ooh, sounds serious.
778
00:32:22,720 --> 00:32:23,721
It is.
779
00:32:26,068 --> 00:32:28,105
Look, I'll cut to it.
780
00:32:28,139 --> 00:32:30,693
Lola's been offered
a college place.
781
00:32:30,728 --> 00:32:31,694
Oh, that's brilliant.
782
00:32:31,729 --> 00:32:34,663
She never said.
783
00:32:34,697 --> 00:32:37,597
Isn't it a bit
early for offers?
784
00:32:37,631 --> 00:32:40,082
It's a place at Georgetown.
785
00:32:40,117 --> 00:32:42,395
They offer different colleges.
786
00:32:42,429 --> 00:32:44,569
She wasn't just
offered a course.
787
00:32:44,604 --> 00:32:46,571
There's a scholarship.
788
00:32:46,606 --> 00:32:53,061
- [nervous laugh] Georgetown
as in USA Georgetown?
789
00:32:53,095 --> 00:32:54,855
There's more.
790
00:32:54,890 --> 00:32:56,650
She says she's not taking it.
791
00:32:56,685 --> 00:32:58,549
Why?
792
00:32:58,583 --> 00:33:00,102
Because of you.
793
00:33:00,137 --> 00:33:01,828
- Well, I didn't even
know she got a place.
794
00:33:01,862 --> 00:33:03,312
- I--
- I know that.
795
00:33:03,347 --> 00:33:06,453
I'm not saying you
did or said anything.
796
00:33:06,488 --> 00:33:07,799
She just doesn't
want to leave you.
797
00:33:07,834 --> 00:33:09,836
[sentimental music]
798
00:33:09,870 --> 00:33:11,838
I would never ask
you to do anything.
799
00:33:11,872 --> 00:33:15,807
But I would ask you to think
what's best for Lola
800
00:33:15,842 --> 00:33:17,878
if you love her as much
as she obviously loves you.
801
00:33:17,913 --> 00:33:21,882
♪ ♪
802
00:33:21,917 --> 00:33:23,608
Come on, let's go in.
803
00:33:23,643 --> 00:33:27,750
- Uh, actually, I
think I might head off.
804
00:33:27,785 --> 00:33:29,511
It's gotten a bit late.
805
00:33:29,545 --> 00:33:30,719
Will you tell her
I had to get home?
806
00:33:30,753 --> 00:33:34,654
♪ ♪
807
00:33:34,688 --> 00:33:35,655
Sure.
808
00:33:35,689 --> 00:33:42,489
♪ ♪
809
00:33:43,870 --> 00:33:47,253
- I mean, he's been taking
me down different routes--
810
00:33:47,287 --> 00:33:50,773
rival stables, Jackie,
Rachel's father.
811
00:33:50,808 --> 00:33:51,740
I feel like I'm being played.
812
00:33:51,774 --> 00:33:52,775
[puffs]
813
00:33:54,605 --> 00:33:56,227
No I told you so?
814
00:33:56,262 --> 00:33:57,366
- Listen, I have been watching
that man con people
815
00:33:57,401 --> 00:34:01,439
since the day I was born,
my mother being the first.
816
00:34:01,474 --> 00:34:04,132
- Oh, he did mention that
he was not a good husband.
817
00:34:04,166 --> 00:34:05,374
That's an understatement.
818
00:34:07,652 --> 00:34:09,827
Look, my mother
was wealthy, OK?
819
00:34:09,861 --> 00:34:12,657
My father charmed
his way in and then
820
00:34:12,692 --> 00:34:14,383
treated her like a drudge.
821
00:34:14,418 --> 00:34:16,972
He chased every skirt he met.
822
00:34:17,006 --> 00:34:20,527
And when my mother finally
had the courage to leave him,
823
00:34:20,562 --> 00:34:22,391
he'd win her around.
824
00:34:22,426 --> 00:34:26,395
The only thing that man
is interested in is money.
825
00:34:26,430 --> 00:34:29,433
- On that, he did say that
there was some money missing
826
00:34:29,467 --> 00:34:31,952
from the stable accounts.
827
00:34:31,987 --> 00:34:33,954
I'd really like to get
access to those accounts,
828
00:34:33,989 --> 00:34:35,646
see if he's telling the truth.
829
00:34:35,680 --> 00:34:37,441
- OK, well, I can you
access to the stables.
830
00:34:37,475 --> 00:34:39,408
But I don't know what
code he uses for the safe.
831
00:34:39,443 --> 00:34:40,444
Oh, no, that's OK.
832
00:34:40,478 --> 00:34:41,445
I have a man.
833
00:34:43,619 --> 00:34:46,277
I shouldn't need to be
seeing this for myself.
834
00:34:46,312 --> 00:34:48,348
Your word matters.
835
00:34:48,383 --> 00:34:49,798
Yeah, it's fine.
836
00:34:49,832 --> 00:34:50,868
No, no, it's not fine.
837
00:34:52,904 --> 00:34:54,251
The truth is, I've just--
838
00:34:54,285 --> 00:34:55,562
I've just been
a little distracted.
839
00:34:55,597 --> 00:34:59,670
[sighs] Marcello,
840
00:34:59,704 --> 00:35:04,295
whatever I say, that man has
always been my Achilles' heel.
841
00:35:04,330 --> 00:35:06,884
I feel almost relieved
now that he's gone
842
00:35:06,918 --> 00:35:09,887
and guilty
for feeling that way.
843
00:35:09,921 --> 00:35:13,649
So take that as you will.
844
00:35:13,684 --> 00:35:15,203
[chuckles]
845
00:35:18,861 --> 00:35:22,244
I make of it that you're
just like the rest of us.
846
00:35:22,279 --> 00:35:24,212
Mm, I wouldn't go that far.
847
00:35:24,246 --> 00:35:25,592
[laughter]
848
00:35:25,627 --> 00:35:28,699
[soft music]
849
00:35:28,733 --> 00:35:32,496
♪ ♪
850
00:35:32,530 --> 00:35:35,292
- I always thought
she was a clever girl,
851
00:35:35,326 --> 00:35:38,812
like your mom and my mom--
852
00:35:38,847 --> 00:35:40,504
actually, like most
of the women we know.
853
00:35:42,989 --> 00:35:45,957
We're lucky to have them.
854
00:35:45,992 --> 00:35:48,753
Yeah, don't I know it?
855
00:35:48,788 --> 00:35:51,377
What am I supposed to do, Da?
856
00:35:51,411 --> 00:35:53,482
I know I can't just let
her pass up the chance.
857
00:35:53,517 --> 00:35:56,899
But I don't want to lose her.
858
00:35:56,934 --> 00:35:58,729
This is like that time with
Liberty all over again.
859
00:35:58,763 --> 00:36:00,524
America is so far away.
860
00:36:00,558 --> 00:36:03,458
[playful music]
861
00:36:03,492 --> 00:36:08,773
♪ ♪
862
00:36:08,808 --> 00:36:10,672
It's not like Liberty again.
863
00:36:10,706 --> 00:36:13,847
You and Lola are
your own people.
864
00:36:13,882 --> 00:36:15,366
College is a few years.
865
00:36:15,401 --> 00:36:17,368
It's not forever.
866
00:36:17,403 --> 00:36:18,818
You're earning.
867
00:36:18,852 --> 00:36:21,269
You can get flights.
868
00:36:21,303 --> 00:36:23,650
She won't want that.
869
00:36:23,685 --> 00:36:24,686
You'll figure it out.
870
00:36:27,378 --> 00:36:32,487
You're a good man, Fergus, more
than I could ever hope to be.
871
00:36:32,521 --> 00:36:33,453
Thanks, Dad.
872
00:36:37,423 --> 00:36:40,357
[eerie music]
873
00:36:40,391 --> 00:36:44,050
♪ ♪
874
00:36:44,084 --> 00:36:46,570
[phone buzzing]
875
00:36:49,607 --> 00:36:50,574
I need to nip out.
876
00:36:50,608 --> 00:36:55,544
[somber music]
877
00:36:55,579 --> 00:36:57,512
Huh?
878
00:36:57,546 --> 00:36:58,409
Where the hell is she?
879
00:37:00,066 --> 00:37:01,757
- Harry!
- Oh, Christ!
880
00:37:01,792 --> 00:37:03,000
What the hell?
881
00:37:03,034 --> 00:37:04,760
- Why are you two
dressed like that?
882
00:37:04,795 --> 00:37:06,797
Aren't you afraid the cameras
will pick us up breaking in?
883
00:37:06,831 --> 00:37:09,386
- No, we're not breaking in.
- Oh.
884
00:37:09,420 --> 00:37:13,631
- But I admire your willingness
to go headlong into crime.
885
00:37:13,666 --> 00:37:15,737
Aren't you married
to a guard or something?
886
00:37:15,771 --> 00:37:18,084
You've rubbed off on me.
887
00:37:18,118 --> 00:37:19,499
[door creaking open]
888
00:37:20,880 --> 00:37:22,122
Oh, there's key, sheesh.
889
00:37:22,157 --> 00:37:23,469
You should have said
you had the key.
890
00:37:23,503 --> 00:37:24,504
Come on.
891
00:37:24,539 --> 00:37:25,471
Let's open it.
892
00:37:25,505 --> 00:37:30,717
♪ ♪
893
00:37:30,752 --> 00:37:33,375
- Don't even think
about stealing anything.
894
00:37:33,410 --> 00:37:34,928
- As if I would--
895
00:37:34,963 --> 00:37:36,723
not that there's
anything to take.
896
00:37:36,758 --> 00:37:38,863
I had a look around
before you came in.
897
00:37:38,898 --> 00:37:42,039
- Mm-hmm, there's definitely
some money going missing--
898
00:37:42,073 --> 00:37:44,110
extra payments on horse
feed without it
899
00:37:44,144 --> 00:37:48,148
being lodged as received, but
it's not much, a few hundred.
900
00:37:48,183 --> 00:37:50,081
Hundreds?
901
00:37:50,116 --> 00:37:52,463
Why would Jackie steal
such small amounts?
902
00:37:52,498 --> 00:37:54,603
- You'd have to be
forensic to even notice.
903
00:37:54,638 --> 00:37:56,053
What's this?
904
00:37:56,087 --> 00:37:57,123
The insurance contract.
905
00:37:57,157 --> 00:38:00,609
Some money in horses, huh?
906
00:38:00,644 --> 00:38:02,680
- Sorry I wasted
your time, Orla.
907
00:38:02,715 --> 00:38:04,164
- Ah, I don't know what
to do with my evenings
908
00:38:04,199 --> 00:38:05,959
now that I'm not in the PTA.
909
00:38:05,994 --> 00:38:08,962
It was either this
or rewatch "Downton."
910
00:38:08,997 --> 00:38:10,826
- God, I love
a "Downton" binge.
911
00:38:10,861 --> 00:38:12,518
Whoa!
912
00:38:12,552 --> 00:38:14,589
I've solved your case.
913
00:38:14,623 --> 00:38:17,108
Have you any idea how much
this horse was insured for?
914
00:38:17,143 --> 00:38:20,008
$200,000.
915
00:38:20,042 --> 00:38:21,665
- They make that
in studding here.
916
00:38:21,699 --> 00:38:22,907
Seriously?
917
00:38:22,942 --> 00:38:25,703
Randy, huh?
918
00:38:25,738 --> 00:38:27,878
In stud?
919
00:38:27,912 --> 00:38:28,741
- I've got an idea.
- Whoa!
920
00:38:28,775 --> 00:38:29,707
Oh!
921
00:38:29,742 --> 00:38:30,984
Shh!
922
00:38:31,019 --> 00:38:31,951
- There's something
else in here.
923
00:38:31,985 --> 00:38:32,986
What?
924
00:38:33,021 --> 00:38:34,609
Oh, this is big.
925
00:38:34,643 --> 00:38:36,473
This is big and juicy.
926
00:38:36,507 --> 00:38:42,824
♪ ♪
927
00:38:42,858 --> 00:38:44,550
[horse neighing]
928
00:38:44,584 --> 00:38:48,485
- Yes, I did notice
money was going missing.
929
00:38:48,519 --> 00:38:50,901
- You do know that Duncan
believes you're responsible.
930
00:38:53,593 --> 00:38:55,008
- Some of these kids,
they haven't had it easy.
931
00:38:55,043 --> 00:38:56,562
[horse neighing]
932
00:38:56,596 --> 00:38:58,184
And I know who was
taking the money,
933
00:38:58,218 --> 00:39:00,842
but I was hoping to have it
sorted before Duncan noticed.
934
00:39:00,876 --> 00:39:02,499
And you're protecting him?
935
00:39:02,533 --> 00:39:04,086
- I won't be staying
here much longer anyway.
936
00:39:07,089 --> 00:39:08,953
I'm not going to tell
you who was stealing.
937
00:39:08,988 --> 00:39:12,094
It's not relevant to what
happened to Ananke.
938
00:39:12,129 --> 00:39:14,683
- Well, you don't
have to tell me.
939
00:39:14,718 --> 00:39:15,822
But it is very relevant.
940
00:39:15,857 --> 00:39:16,823
[upbeat music]
941
00:39:16,858 --> 00:39:18,687
[horse neighing]
942
00:39:18,722 --> 00:39:20,758
Well, come on, Lucy.
943
00:39:20,793 --> 00:39:22,139
[horse neighing]
944
00:39:23,692 --> 00:39:25,591
[knocking]
945
00:39:27,282 --> 00:39:29,042
- You remember Aidan,
the vet who put Ananke down?
946
00:39:29,077 --> 00:39:30,078
I do.
947
00:39:32,736 --> 00:39:34,600
- Look, it's not like we have
a doctor's code or anything,
948
00:39:34,634 --> 00:39:36,291
but I really shouldn't
be talking to you.
949
00:39:36,325 --> 00:39:38,293
These stable owners take
their business very seriously.
950
00:39:38,327 --> 00:39:40,157
And Mr. Benedict is
particularly sensitive.
951
00:39:40,191 --> 00:39:41,261
We won't tell anybody.
952
00:39:41,296 --> 00:39:43,194
- Ah, what's this
bottle of drugs
953
00:39:43,229 --> 00:39:44,748
on Ananke's treatment shelf?
954
00:39:44,782 --> 00:39:46,612
Pro viridia?
955
00:39:46,646 --> 00:39:48,959
Pro virility, perhaps?
956
00:39:48,993 --> 00:39:50,857
It got me thinking.
957
00:39:50,892 --> 00:39:53,515
Exactly what kind
of supplement is this?
958
00:39:53,550 --> 00:39:56,656
[somber music]
959
00:39:59,176 --> 00:40:00,591
You were never going
to make any money off
960
00:40:00,626 --> 00:40:01,834
of Ananke in stud.
961
00:40:01,868 --> 00:40:03,732
Because Ananke is infertile.
962
00:40:03,767 --> 00:40:05,803
- And despite
your best efforts and
963
00:40:05,838 --> 00:40:08,875
all the drugs you had pumped
into him, nothing was working.
964
00:40:08,910 --> 00:40:10,532
- And where did you
get that information?
965
00:40:10,567 --> 00:40:11,947
It's irrelevant.
966
00:40:11,982 --> 00:40:14,502
- Now, the point is it
was always about money.
967
00:40:14,536 --> 00:40:16,849
Ananke was sabotaged
for the insurance.
968
00:40:16,883 --> 00:40:19,921
He was worth more dead
once his race days ended.
969
00:40:19,955 --> 00:40:21,543
- I hope you're not
accusing me of killing
970
00:40:21,578 --> 00:40:24,132
my own horse because I was
as near to him that day
971
00:40:24,166 --> 00:40:25,133
as any of you.
972
00:40:28,930 --> 00:40:30,138
I think I know how he did it.
973
00:40:30,172 --> 00:40:31,277
- Yeah, well,
you might know,
974
00:40:31,311 --> 00:40:32,589
but you're never
going to prove it.
975
00:40:32,623 --> 00:40:33,590
Won't I?
976
00:40:36,178 --> 00:40:38,249
[horse neighing]
977
00:40:38,284 --> 00:40:40,804
You told my colleague
that Duncan was helping
978
00:40:40,838 --> 00:40:43,116
with your family bills.
979
00:40:43,151 --> 00:40:45,256
How did you manage before that?
980
00:40:45,291 --> 00:40:47,707
We got by.
981
00:40:47,742 --> 00:40:49,778
It was you, wasn't it?
982
00:40:49,813 --> 00:40:52,125
You were stealing
from the stables.
983
00:40:52,160 --> 00:40:55,163
You got found out.
984
00:40:55,197 --> 00:40:56,889
What happened, Matt?
985
00:40:56,923 --> 00:40:58,166
What did Duncan ask you to do?
986
00:41:00,824 --> 00:41:01,859
I got nothing to say to you.
987
00:41:01,894 --> 00:41:04,655
[tense music]
988
00:41:04,690 --> 00:41:11,662
♪ ♪
989
00:41:15,701 --> 00:41:18,358
- I'm afraid we're going
to have to ask you to leave.
990
00:41:18,393 --> 00:41:20,706
This is my house, after all.
991
00:41:20,740 --> 00:41:22,121
- You know--
992
00:41:22,155 --> 00:41:23,087
He's not worth it.
993
00:41:23,122 --> 00:41:25,745
No, he's not.
994
00:41:25,780 --> 00:41:27,367
I don't know how
you can be so calm.
995
00:41:27,402 --> 00:41:28,645
I'm not.
996
00:41:28,679 --> 00:41:29,956
I'm planning a new strategy.
997
00:41:29,991 --> 00:41:36,998
♪ ♪
998
00:41:42,900 --> 00:41:45,800
[somber music]
999
00:41:45,834 --> 00:41:52,772
♪ ♪
1000
00:41:57,915 --> 00:42:01,091
Now, preparation is key.
1001
00:42:01,125 --> 00:42:03,058
If you don't start planning
for your table settings now,
1002
00:42:03,093 --> 00:42:04,784
then God knows what
you're going to end up with.
1003
00:42:04,819 --> 00:42:07,131
- I will be happy with whatever
the table settings are.
1004
00:42:07,166 --> 00:42:08,236
- Vicky, I don't
think you're taking
1005
00:42:08,270 --> 00:42:09,202
this very seriously at all.
1006
00:42:09,237 --> 00:42:10,307
Just a minute.
1007
00:42:10,341 --> 00:42:11,619
Corner District,
how can I help?
1008
00:42:11,653 --> 00:42:13,137
[unintelligible speech]
1009
00:42:13,172 --> 00:42:14,242
I see.
1010
00:42:14,276 --> 00:42:16,934
[unintelligible speech]
1011
00:42:16,969 --> 00:42:20,179
- [scoffs] That was
Benedict Stable's solicitor.
1012
00:42:20,213 --> 00:42:21,629
- Mm-hmm. What?
1013
00:42:21,663 --> 00:42:23,941
- We're about
to have a visitor.
1014
00:42:23,976 --> 00:42:27,427
- Get him in another--
hold on.
1015
00:42:27,462 --> 00:42:29,706
- The jockey case, I've
got a guy in our session,
1016
00:42:29,740 --> 00:42:31,880
says he's the one who
sabotaged the horse.
1017
00:42:31,915 --> 00:42:33,675
Does he know Rachel's OK?
1018
00:42:33,710 --> 00:42:36,402
Yeah, good timing, huh?
1019
00:42:36,436 --> 00:42:37,817
- You both look like
you're going to tell me
1020
00:42:37,852 --> 00:42:39,439
that somebody's dead.
1021
00:42:39,474 --> 00:42:40,855
It's not Rachel.
1022
00:42:40,889 --> 00:42:42,926
- No, no, it's
good news on that.
1023
00:42:42,960 --> 00:42:44,375
Doctors are bringing
her around from coma,
1024
00:42:44,410 --> 00:42:46,654
no sign of permanent
brain or physical damage.
1025
00:42:46,688 --> 00:42:48,828
Oh, thank God for that.
1026
00:42:48,863 --> 00:42:50,312
And why are you both
looking so glum?
1027
00:42:50,347 --> 00:42:52,729
- Matt Gaffney
handed himself in.
1028
00:42:52,763 --> 00:42:54,282
He made a confession
saying he's been stealing
1029
00:42:54,316 --> 00:42:55,973
from the stable.
1030
00:42:56,008 --> 00:42:57,803
Duncan Benedict found out,
threatened to fire him,
1031
00:42:57,837 --> 00:42:59,287
so Matt sabotaged Ananke.
1032
00:42:59,321 --> 00:43:00,909
That is not what happened.
1033
00:43:00,944 --> 00:43:02,324
He knows.
1034
00:43:02,359 --> 00:43:03,947
- Duncan's promised
to buy him off, hasn't he?
1035
00:43:03,981 --> 00:43:05,431
I suspect so.
1036
00:43:05,465 --> 00:43:07,157
And now with Rachel OK,
we're only really talking
1037
00:43:07,191 --> 00:43:08,917
about an attack on an animal.
1038
00:43:08,952 --> 00:43:11,161
It would be up to the stable
to make a bigger deal of it
1039
00:43:11,195 --> 00:43:13,266
because Ananke was
a valuable racehorse.
1040
00:43:13,301 --> 00:43:16,235
If they show leniency,
it's all on the judge.
1041
00:43:16,269 --> 00:43:17,926
- Matt will have
a good barrister,
1042
00:43:17,961 --> 00:43:19,825
which means Duncan will get
off, which he always does.
1043
00:43:19,859 --> 00:43:20,964
Actually, he won't.
1044
00:43:20,998 --> 00:43:22,448
Al Capone.
1045
00:43:22,482 --> 00:43:23,794
What?
1046
00:43:23,829 --> 00:43:26,314
- Is it too late
to visit Duncan?
1047
00:43:26,348 --> 00:43:28,937
- Why don't you tell me what
you know and how you know it?
1048
00:43:28,972 --> 00:43:30,180
- I would, but I think
it'd be better if you
1049
00:43:30,214 --> 00:43:31,112
heard it from your wife.
1050
00:43:31,146 --> 00:43:33,459
[upbeat music]
1051
00:43:34,494 --> 00:43:35,703
It's late.
1052
00:43:35,737 --> 00:43:37,221
Can this really not wait?
1053
00:43:37,256 --> 00:43:38,947
- Well, let's just
say we're concerned
1054
00:43:38,982 --> 00:43:42,088
if we give you even one day,
you might hide the evidence.
1055
00:43:42,123 --> 00:43:43,918
Evidence of what?
1056
00:43:43,952 --> 00:43:45,436
- You know,
they could never get
1057
00:43:45,471 --> 00:43:48,819
Al Capone on any of his
violent underworld dealings.
1058
00:43:48,854 --> 00:43:50,787
But you do know what
they got him on in the end?
1059
00:43:50,821 --> 00:43:51,857
- That would be
tax evasion, Harry.
1060
00:43:51,891 --> 00:43:52,996
Indeed.
1061
00:43:53,030 --> 00:43:55,239
This is a fascinating story.
1062
00:43:55,274 --> 00:43:57,966
But I think you'll find
I'm entirely tax compliant.
1063
00:43:58,001 --> 00:43:59,727
You are?
1064
00:43:59,761 --> 00:44:01,970
- He is?
- He is.
1065
00:44:02,005 --> 00:44:05,836
One thing he's not, however,
is insurance compliant.
1066
00:44:05,871 --> 00:44:08,080
This is nonsense.
1067
00:44:08,114 --> 00:44:11,393
- My daughter-in-law is many
things, annoying mostly.
1068
00:44:11,428 --> 00:44:13,499
But she also has a fantastic
head for numbers.
1069
00:44:13,533 --> 00:44:15,121
Absolutely.
1070
00:44:15,156 --> 00:44:18,435
- And you, my dear man,
are insuring more horses
1071
00:44:18,469 --> 00:44:20,368
than you have in your stables.
1072
00:44:20,402 --> 00:44:23,509
You have been making
false insurance
1073
00:44:23,543 --> 00:44:29,446
claims on injured and dead
animals that never existed.
1074
00:44:29,480 --> 00:44:32,483
- And falsifying records
because your vet has not been
1075
00:44:32,518 --> 00:44:34,278
signing those forms for you.
1076
00:44:34,313 --> 00:44:36,246
- I have no idea what
you're talking about,
1077
00:44:36,280 --> 00:44:38,213
and I'd like you to leave.
1078
00:44:38,248 --> 00:44:40,215
Oh, they're leaving.
1079
00:44:40,250 --> 00:44:42,424
And you're coming with us.
1080
00:44:42,459 --> 00:44:43,978
I had a warrant issued earlier.
1081
00:44:44,012 --> 00:44:45,531
And your son here
was good enough
1082
00:44:45,565 --> 00:44:48,223
to give us access to your
office and the stable accounts.
1083
00:44:48,258 --> 00:44:51,779
We'd like to ask you a few
questions down at the station.
1084
00:44:51,813 --> 00:44:55,472
It's up to 10 years for
insurance fraud, I'm afraid.
1085
00:44:55,506 --> 00:44:58,026
- I'm going nowhere
without my solicitor.
1086
00:44:58,061 --> 00:44:59,441
Wise man.
1087
00:44:59,476 --> 00:45:02,375
[upbeat music]
1088
00:45:02,410 --> 00:45:09,417
♪ ♪
1089
00:45:11,212 --> 00:45:13,386
Yeah, he'll weasel out of it.
1090
00:45:13,421 --> 00:45:15,561
I imagine he will.
1091
00:45:15,595 --> 00:45:17,839
He's made an enemy
out of me now.
1092
00:45:17,874 --> 00:45:20,014
And I'll never
stop watching him.
1093
00:45:20,048 --> 00:45:22,533
- It's weird I find
that really sexy.
1094
00:45:22,568 --> 00:45:24,915
Oh, please.
1095
00:45:24,950 --> 00:45:26,054
[chuckles]
1096
00:45:26,089 --> 00:45:27,538
What?
1097
00:45:28,229 --> 00:45:29,368
Sexy.
1098
00:45:29,402 --> 00:45:32,923
♪ ♪
1099
00:45:32,958 --> 00:45:36,306
- I remember this one time
Marcello got it into his head
1100
00:45:36,340 --> 00:45:39,965
that he had to be the one
to teach me how to swim.
1101
00:45:39,999 --> 00:45:42,036
So we're down
at the local pool,
1102
00:45:42,070 --> 00:45:44,832
I'm standing at the deep end,
knees shaking,
1103
00:45:44,866 --> 00:45:46,972
thinking we're going
to get in together.
1104
00:45:47,006 --> 00:45:49,043
And he's going
to guide me through it.
1105
00:45:49,077 --> 00:45:51,597
And next thing,
I'm up in the air,
1106
00:45:51,631 --> 00:45:53,185
heading straight for the water.
1107
00:45:53,219 --> 00:45:54,600
I think I'm going to drown.
1108
00:45:54,634 --> 00:45:56,844
And I'm kicking
with everything.
1109
00:45:56,878 --> 00:45:59,053
And I look for Marcello.
1110
00:45:59,087 --> 00:46:01,607
And there he is
at the side of the pool,
1111
00:46:01,641 --> 00:46:03,367
chatting up a lifeguard
half his age.
1112
00:46:03,402 --> 00:46:05,369
[laughter]
1113
00:46:05,404 --> 00:46:08,062
The thing is, I
did learn to swim.
1114
00:46:08,096 --> 00:46:09,995
He was a flawed man.
1115
00:46:10,029 --> 00:46:11,065
But he was my dad.
1116
00:46:13,515 --> 00:46:14,896
The only one I had.
1117
00:46:14,931 --> 00:46:18,244
[applause]
1118
00:46:18,279 --> 00:46:22,214
[somber music]
1119
00:46:30,291 --> 00:46:32,051
Am I interrupting something?
1120
00:46:32,086 --> 00:46:33,190
It's a memorial.
1121
00:46:33,225 --> 00:46:34,088
It's just finished.
1122
00:46:34,122 --> 00:46:35,296
Oh.
1123
00:46:35,330 --> 00:46:37,574
Please stand.
1124
00:46:37,608 --> 00:46:39,231
Now, we'll say
thanks to the Lord.
1125
00:46:39,265 --> 00:46:40,370
Mamma Mia.
1126
00:46:40,404 --> 00:46:43,545
That is a beautiful woman.
1127
00:46:43,580 --> 00:46:46,963
- She's a woman I'm
very much in love with.
1128
00:46:46,997 --> 00:46:49,344
- Are you sure you don't
want to say a few words?
1129
00:46:49,379 --> 00:46:50,967
How could I follow that?
1130
00:46:51,001 --> 00:46:52,520
- Thy will be done in Earth--
1131
00:46:52,554 --> 00:46:58,284
- He loved you,
and me, in his own way.
1132
00:46:59,216 --> 00:47:00,183
Yes I did.
1133
00:47:00,217 --> 00:47:02,702
[playful music]
1134
00:47:03,358 --> 00:47:04,532
- [gasps]
- What?
1135
00:47:04,566 --> 00:47:06,361
- Dad?
- Granddad!
1136
00:47:06,396 --> 00:47:07,328
What's going on?
1137
00:47:07,362 --> 00:47:08,605
You're dead.
1138
00:47:08,639 --> 00:47:12,057
- But except that
very much alive.
1139
00:47:12,091 --> 00:47:13,368
Oh.
1140
00:47:13,403 --> 00:47:15,508
Oh, I am going to kill you!
1141
00:47:15,543 --> 00:47:16,337
Oh, whoa!
1142
00:47:16,371 --> 00:47:17,441
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
- [grunts]
1143
00:47:18,304 --> 00:47:21,238
[theme music]
1144
00:47:21,273 --> 00:47:28,280
♪ ♪
1145
00:47:28,280 --> 00:47:33,280
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1146
00:47:28,280 --> 00:47:38,280
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
73022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.