All language subtitles for Fuks (1999)_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,125 --> 00:00:46,640 LUCKY SHOT 2 00:01:05,458 --> 00:01:08,769 Starring What really turns us on is cash. 3 00:01:09,250 --> 00:01:13,324 And if the cash is there. Life becomes first class. 4 00:01:13,833 --> 00:01:18,146 What really turns us on is sex. 5 00:01:18,666 --> 00:01:21,784 When sex and cash are there You got a full success. 6 00:01:31,458 --> 00:01:33,734 Edited by 7 00:01:38,333 --> 00:01:40,723 Music by 8 00:01:44,666 --> 00:01:47,056 Production Manager 9 00:01:51,666 --> 00:01:53,942 Director of Photography 10 00:01:55,916 --> 00:01:59,432 Screenplay by 11 00:02:06,750 --> 00:02:10,380 Produced by 12 00:02:23,666 --> 00:02:24,861 Directed by 13 00:02:25,250 --> 00:02:27,367 - Your place? - You wanna stay here? 14 00:02:54,000 --> 00:02:55,480 - G' night... - What?! 15 00:02:55,958 --> 00:02:59,315 - After one dinner? - A very expensive one. 16 00:02:59,791 --> 00:03:02,704 It would be cheaper if you ate less. 17 00:03:03,458 --> 00:03:04,892 How romantic. 18 00:04:41,541 --> 00:04:44,340 - The gate's broken? - Go away. 19 00:04:46,833 --> 00:04:49,746 - Wet your finger. It might help. - Get lost. 20 00:04:58,416 --> 00:05:01,375 Told you. It always works. 21 00:05:04,916 --> 00:05:06,589 Come on, kitty. 22 00:05:07,875 --> 00:05:12,188 Alex! Mom's away. You can live at large now. 23 00:05:13,666 --> 00:05:15,623 You at it again? Since early morning. 24 00:05:16,041 --> 00:05:17,998 Live is beautiful. 25 00:05:19,083 --> 00:05:20,995 - Anything new? - Yes... 26 00:05:21,500 --> 00:05:23,014 I'll drop by later. 27 00:05:23,416 --> 00:05:25,328 If I let you in. 28 00:05:38,375 --> 00:05:40,367 Don't overstrain yourself you'll get ruptured. 29 00:05:45,250 --> 00:05:48,561 You came home without warning. I could get a neurosis. 30 00:05:49,375 --> 00:05:51,446 First you'll get a spanking. 31 00:05:52,333 --> 00:05:55,531 Why? I lost track of time playing bridge. 32 00:05:56,000 --> 00:05:58,117 You want me walking the streets at night? 33 00:05:58,541 --> 00:06:02,455 You should know me better. Mothers know best. 34 00:06:04,000 --> 00:06:06,469 After all, you weren't suppose to be here. 35 00:06:13,041 --> 00:06:16,273 I want to wish you happy birthday. 36 00:06:17,291 --> 00:06:18,850 Buy yourself a present. 37 00:06:19,250 --> 00:06:22,846 I don't know the needs of a grown man. 38 00:06:24,583 --> 00:06:26,939 Now you're talking. Thanks. 39 00:06:27,375 --> 00:06:30,015 Sorry for leaving you today. 40 00:06:30,458 --> 00:06:34,930 Go. After the course you'll get a raise and we'll live like kings. 41 00:06:35,541 --> 00:06:39,296 Of course. Remember to turn off the gas... 42 00:06:39,791 --> 00:06:42,863 and to check the doors on your... 43 00:06:43,333 --> 00:06:44,483 way out. 44 00:06:47,583 --> 00:06:50,382 I've got you a new pack of cards for "bridge". 45 00:06:58,250 --> 00:06:59,764 Play this card. 46 00:07:03,125 --> 00:07:04,605 "Prosecutor insulted me"- claims, Ted Baginski 47 00:07:10,250 --> 00:07:12,082 "Baginski is a Briber" 48 00:07:20,208 --> 00:07:23,087 - Don't smoke that shit. - You silly boy. 49 00:07:23,541 --> 00:07:27,137 If Clinton hadn't smoked pot, he wouldn't have been elected. 50 00:07:30,250 --> 00:07:35,484 He confessed and his poll went sky high. 51 00:07:36,458 --> 00:07:40,816 - But he didn't inhale. - Quiet. Look. 52 00:07:42,041 --> 00:07:46,240 Baginski struck lucky again. The inquiry was dismissed. 53 00:07:46,791 --> 00:07:49,625 No wonder. He's to rich to go to jail. 54 00:07:50,375 --> 00:07:53,288 And now he's dealing with some Asians. 55 00:07:55,041 --> 00:07:58,318 - I know. - How do you know? 56 00:08:03,166 --> 00:08:06,876 - Are you up to something? - Me? No way. 57 00:10:52,625 --> 00:10:57,142 - They should 've taken you. - It was a professional job. 58 00:10:57,666 --> 00:11:00,261 No way. I know every pro in this town. 59 00:11:00,708 --> 00:11:04,418 They'd drive my car back and even wash the windows. 60 00:11:06,708 --> 00:11:10,543 And you also left the briefcase. You should be working for police. 61 00:11:12,083 --> 00:11:15,474 We'll find the car sooner or later. 62 00:11:15,958 --> 00:11:19,269 Find it today, or I'll blame you for it. 63 00:11:19,750 --> 00:11:23,141 - Why boss, you know us. - Yes I do. Put the papers in. 64 00:11:33,083 --> 00:11:35,154 Now you can talk. 65 00:12:42,208 --> 00:12:47,158 OFFICIAL CRIME REPORT 66 00:13:03,625 --> 00:13:05,617 Don't break your fingers! 67 00:13:07,333 --> 00:13:10,246 Years of practice, damn it! 68 00:13:10,708 --> 00:13:13,507 Figures. Have you ever found any stolen car? 69 00:13:16,291 --> 00:13:17,850 A few times, you know... 70 00:13:19,625 --> 00:13:22,584 This case, I don't think so. 71 00:13:32,166 --> 00:13:35,557 - It looks like pro job. - But it wasn't. 72 00:13:36,666 --> 00:13:40,103 - Car didn't drive off by itself. - Clever. 73 00:13:40,583 --> 00:13:42,017 You figured that out yourself? 74 00:13:49,458 --> 00:13:53,975 Mr. Ted Baginski... 75 00:13:58,708 --> 00:14:02,622 Well, well... Sorry, sir. I didn't recognize you. 76 00:14:11,083 --> 00:14:13,359 That's a different story. 77 00:14:14,208 --> 00:14:16,086 Professionals wouldn't steal from you. 78 00:14:17,041 --> 00:14:18,555 What do you mean? 79 00:14:21,166 --> 00:14:23,158 Nothing. Just mumbling. 80 00:14:26,166 --> 00:14:27,441 Listen... 81 00:14:27,833 --> 00:14:31,110 I reported the crime for insurance reasons. 82 00:14:31,583 --> 00:14:33,336 I don't have all day. 83 00:14:39,208 --> 00:14:41,200 And you'll bring the papers to me in your teeth. 84 00:15:01,333 --> 00:15:03,928 There is justice. 85 00:15:59,291 --> 00:16:00,930 Going downtown. 86 00:16:03,500 --> 00:16:07,619 - It's straight ahead. - Need a lift? 87 00:16:09,000 --> 00:16:10,912 I can manage. 88 00:16:11,333 --> 00:16:13,928 Come on. I work two floors above you. 89 00:16:17,333 --> 00:16:20,770 - Which floor is my then? - 26-th. 90 00:16:24,958 --> 00:16:26,756 Thanks. I live downtown, too. 91 00:16:27,750 --> 00:16:29,469 What a coincidence. 92 00:16:37,250 --> 00:16:40,766 - You've got a rich dad. - Yeah, very. 93 00:16:42,708 --> 00:16:44,984 My boss also has a car like this. 94 00:16:46,083 --> 00:16:48,040 It's in the same color. 95 00:16:48,458 --> 00:16:50,097 Small world. 96 00:16:58,291 --> 00:17:02,410 - It is your father's car? - Sure. I never lie. 97 00:17:13,375 --> 00:17:16,413 Damn! I have to pick up my laundry. 98 00:17:16,916 --> 00:17:20,830 - I'll get off here. - What? At this hour? 99 00:17:21,333 --> 00:17:25,930 - You'll get it tomorrow. - Right, tomorrow. 100 00:17:36,875 --> 00:17:41,950 Are you color-blind? That explains your driving. 101 00:17:44,958 --> 00:17:48,315 I'm not in a hurry. 102 00:17:48,791 --> 00:17:51,943 God, don't leave me with this lunatic! 103 00:17:52,666 --> 00:17:55,306 - Did you say something? - No... 104 00:18:24,291 --> 00:18:25,691 You, you... 105 00:18:26,166 --> 00:18:29,125 Stop it! I'm driving! You wanna cause an accident?! 106 00:18:29,583 --> 00:18:32,655 It can't be! Impossible. 107 00:18:34,083 --> 00:18:36,040 I'm dreaming! 108 00:18:36,750 --> 00:18:40,710 - Who did you steal it from? - I borrowed it from your boss. 109 00:18:45,666 --> 00:18:48,818 I'm through! You son of a bitch! 110 00:18:51,625 --> 00:18:54,140 Everyone will think, I set it up. 111 00:18:54,583 --> 00:18:58,259 Even I would. I'll go down with you. 112 00:18:59,541 --> 00:19:04,661 Mom! I don't wanna go to jail! What am I gonna do? 113 00:19:05,250 --> 00:19:07,481 - What? - Didn't you want to go home? 114 00:19:09,416 --> 00:19:12,011 Why did you do this to me? 115 00:19:12,458 --> 00:19:14,370 Why me? 116 00:19:14,791 --> 00:19:17,670 I'm attracted to you, but didn't know how to tell you. 117 00:19:20,750 --> 00:19:22,423 - Is this a joke? - No... 118 00:19:24,000 --> 00:19:25,070 I'm serious. 119 00:19:29,375 --> 00:19:31,048 Crazy. 120 00:19:32,333 --> 00:19:35,485 Look in the mirror. I'm not that crazy. 121 00:19:37,500 --> 00:19:41,972 Nice going. They'll put you away for at least 2 years. 122 00:19:42,625 --> 00:19:43,775 102. 123 00:19:44,291 --> 00:19:47,125 You have just ruined your life! 124 00:19:49,166 --> 00:19:50,839 It was worth it. 125 00:19:54,250 --> 00:19:56,640 They shouldn't have left you out alone. 126 00:19:59,333 --> 00:20:01,973 Stop the car! I don't wanna end up in jail. 127 00:20:13,208 --> 00:20:16,884 Get out. If they catch you, I'm also finished. 128 00:20:17,375 --> 00:20:19,332 Come on. I'd never turn you in. 129 00:20:20,333 --> 00:20:21,767 I take your word for it. 130 00:20:23,291 --> 00:20:25,283 Your forehead is bleeding. 131 00:20:33,875 --> 00:20:35,389 It to get stolen. 132 00:20:35,791 --> 00:20:39,944 You've blocked the way, you riffraff. 133 00:20:40,458 --> 00:20:42,017 Sorry, I didn't mean to. 134 00:20:42,416 --> 00:20:45,966 Scums riding limousines. 135 00:20:46,625 --> 00:20:48,423 When you work, you have. 136 00:21:04,625 --> 00:21:06,378 Could you slow down? 137 00:21:06,791 --> 00:21:08,669 She doesn't like fast driving. 138 00:21:27,666 --> 00:21:28,941 Call him. 139 00:21:38,375 --> 00:21:41,129 - Baba? We found it. - Where? 140 00:21:41,708 --> 00:21:43,347 In Warsaw. 141 00:21:43,750 --> 00:21:46,345 - First the money, then I'll tell you. - Don't be a smart ass. 142 00:21:46,791 --> 00:21:49,545 - It's O.K.? - Yes, but... 143 00:21:50,000 --> 00:21:51,878 ... some punks stole the radio. 144 00:21:56,333 --> 00:21:59,690 - You know what's in here? - I don't wanna know. 145 00:22:00,250 --> 00:22:02,845 Korean investment in a perfect location. 146 00:22:03,375 --> 00:22:05,606 Your boss is a big shot. 147 00:22:06,791 --> 00:22:09,784 - Looking for a salesman job? - No, just admiring. 148 00:22:11,958 --> 00:22:15,634 - He runs a lot of businesses? - Don't know. It's not my job. 149 00:22:16,333 --> 00:22:17,608 What is it, then? 150 00:22:21,916 --> 00:22:23,953 So, you deliver mail? 151 00:22:29,333 --> 00:22:31,370 What would you do if they'll catch you? 152 00:22:31,791 --> 00:22:33,748 I'll wait till you come to see me. 153 00:22:35,666 --> 00:22:37,180 Well, well... 154 00:22:43,958 --> 00:22:45,438 I attract you that much? 155 00:22:49,875 --> 00:22:51,309 You hardly know me. 156 00:22:52,125 --> 00:22:56,165 Not quite. I'd even say we have a lot in common. 157 00:22:58,750 --> 00:23:00,389 The roof vis--vis. 158 00:23:01,458 --> 00:23:02,938 You were there? 159 00:23:05,041 --> 00:23:07,954 You could have fallen down! 160 00:23:11,916 --> 00:23:13,430 You pig! 161 00:23:14,291 --> 00:23:18,171 - Promise you won't do it again. - No way. 162 00:23:19,875 --> 00:23:21,867 You like it that much? 163 00:23:24,125 --> 00:23:25,878 All right... 164 00:23:26,625 --> 00:23:29,060 But under one condition. 165 00:23:30,958 --> 00:23:33,029 You'll never climb that roof again. 166 00:23:34,125 --> 00:23:35,844 I don't wanna have you on my conscience. 167 00:23:36,791 --> 00:23:37,827 Romeo of mine. 168 00:23:38,708 --> 00:23:39,664 Come... 169 00:23:40,333 --> 00:23:43,007 I don't have to play saint for you, do I? 170 00:23:44,083 --> 00:23:48,999 Well... You know... It's not what I meant. 171 00:23:52,125 --> 00:23:54,276 I gotta go return this case. 172 00:23:55,583 --> 00:23:56,699 You sure? 173 00:23:57,083 --> 00:23:58,597 There are important papers in it. 174 00:24:03,416 --> 00:24:05,976 Nice meeting you. Really great. 175 00:24:24,458 --> 00:24:27,656 "Girls are... hot!" 176 00:24:37,833 --> 00:24:40,871 "Girls are hot, and guys, too!" 177 00:24:41,333 --> 00:24:46,124 "But don't worry, it will take some time. 178 00:24:46,833 --> 00:24:53,069 Feel the chilly dawn everything will go... 179 00:24:55,875 --> 00:25:00,552 'cuz boys don't cry..." 180 00:25:03,208 --> 00:25:05,200 Fuckin' prick. 181 00:25:10,916 --> 00:25:14,114 Sir... Are you there, sir? 182 00:25:17,541 --> 00:25:21,012 - No. I'm dining now. - At Sheraton? 183 00:25:22,208 --> 00:25:25,645 - No, at Bristol. What's up? - We had a call. 184 00:25:26,291 --> 00:25:30,046 A man said, that someone wanted to run him over. 185 00:25:32,083 --> 00:25:33,961 You want me to apologize to him? 186 00:25:34,375 --> 00:25:38,813 No. But it was a silver Audi, like the one you're looking for. 187 00:25:41,708 --> 00:25:46,863 - Give me the address. - 20 Mila St. by the overpass. 188 00:26:25,666 --> 00:26:29,376 Easy man, easy. I'll tell you what you want. 189 00:26:29,875 --> 00:26:32,549 - Who are you working for? - I found this car. 190 00:26:33,000 --> 00:26:36,596 It was open. I saw the case and took it so no one would steal it. 191 00:26:37,083 --> 00:26:39,279 I called the police. They're on their way. 192 00:27:11,083 --> 00:27:12,517 Stay down, don't move! 193 00:27:15,291 --> 00:27:18,011 - Alive? - Don't know. 194 00:27:21,000 --> 00:27:22,912 Was it worth it to steal those wheels? 195 00:27:23,333 --> 00:27:25,450 - What wheels? - Those that drove off. 196 00:27:27,166 --> 00:27:31,160 - Who are you? - Your guardian angel. 197 00:27:42,583 --> 00:27:45,178 So... Who did this to you? 198 00:27:45,625 --> 00:27:48,060 I did. Self reproach? 199 00:27:49,041 --> 00:27:51,636 Yeah... Did it hurt? 200 00:27:53,000 --> 00:27:54,070 What do you think? 201 00:27:55,708 --> 00:27:58,587 I don't think. I'm a police officer. 202 00:28:00,583 --> 00:28:02,176 I'd like to know what happened. 203 00:28:02,958 --> 00:28:06,588 - You do? - That's my job. 204 00:28:07,333 --> 00:28:09,165 Sorry then. 205 00:28:09,583 --> 00:28:13,816 23-rd of June. 18-th birthday. 206 00:28:16,041 --> 00:28:20,115 Nice party. Robbery, demolition of properties; 207 00:28:20,625 --> 00:28:22,378 two police cars, and one private. 208 00:28:26,625 --> 00:28:28,423 What's your opinion, doctor? 209 00:28:29,416 --> 00:28:32,887 - Inch deeper, he'd loose an eye. - What else? 210 00:28:39,000 --> 00:28:41,834 A small kidney ache, but he can go. 211 00:28:42,791 --> 00:28:44,783 You still remember nothing? 212 00:28:47,625 --> 00:28:49,901 I'll take you to the station to help you remember. 213 00:28:50,333 --> 00:28:52,370 That's the way to deal with those shits. 214 00:28:52,791 --> 00:28:54,987 I've had two radios stolen from my car. 215 00:28:55,416 --> 00:28:56,247 Really? 216 00:28:58,166 --> 00:29:01,842 Is it usual procedure to stitch without anesthetic? 217 00:29:15,416 --> 00:29:18,090 - Is this the doctor's car? - It is. 218 00:29:37,666 --> 00:29:40,977 Tow away the white Opel blocking the ambulance parking... 219 00:29:41,458 --> 00:29:44,417 in front of the hospital. On the double. 220 00:29:48,416 --> 00:29:51,090 You still wanna get the shit beaten out of you? 221 00:29:55,916 --> 00:30:01,116 A road hog police chase ended few hours ago. 222 00:30:01,666 --> 00:30:04,659 2 patrol cars were hit. Bandit escaped. 223 00:30:05,125 --> 00:30:07,276 Bravo officers! Just for you... 224 00:30:07,708 --> 00:30:10,177 the theme from: "Smokey and the Bandit". 225 00:30:29,208 --> 00:30:31,040 I live here. 226 00:30:33,833 --> 00:30:35,062 So go on. 227 00:30:37,000 --> 00:30:39,196 And you'll get me for for escape? 228 00:30:39,625 --> 00:30:40,979 No. I'll shoot you. 229 00:30:42,666 --> 00:30:46,979 Get lost. I checked you out. You don't have a record, 230 00:30:47,500 --> 00:30:49,378 and don't look like a bad guy. 231 00:30:50,625 --> 00:30:53,584 If we put you away - who knows. Go. 232 00:30:54,041 --> 00:30:56,351 It's a birthday present from the police. 233 00:30:57,333 --> 00:30:58,687 Really? 234 00:31:08,958 --> 00:31:12,429 - Say hello to the babe. - What babe? 235 00:31:12,916 --> 00:31:16,910 - The one you rode with. - Me? I was alone. 236 00:31:17,750 --> 00:31:20,549 And I'm from "The X Files". 237 00:31:34,166 --> 00:31:36,681 The Koreans arrive at 16:00. 238 00:31:37,166 --> 00:31:38,759 They have a meeting with Madex Ltd. 239 00:31:39,166 --> 00:31:40,725 At least they think they do. 240 00:32:03,500 --> 00:32:05,776 - Stop. Are you blind? - What's up? 241 00:32:06,208 --> 00:32:08,928 Shit that's what. There's a bomb. Get lost! 242 00:32:17,791 --> 00:32:19,191 Holy cow. 243 00:32:19,583 --> 00:32:23,259 You guys are bad luck. There's a bomb wherever you go. 244 00:32:49,833 --> 00:32:52,667 Speeding in a residential area! Road hog. 245 00:33:15,166 --> 00:33:16,566 The chairman awaits you. 246 00:33:25,041 --> 00:33:28,079 How's our brave police force doing, Mr. Bond? 247 00:33:30,416 --> 00:33:31,816 Same as always. 248 00:33:34,458 --> 00:33:36,290 You got a nice place here. 249 00:33:37,250 --> 00:33:39,003 Honest work is my best policy. 250 00:33:45,250 --> 00:33:49,369 - I'm glad the car was found. - I heard you caught the thief. 251 00:33:50,125 --> 00:33:52,003 You see, there's a problem. 252 00:33:53,375 --> 00:33:58,689 In spite of intense police action, the thief got away. 253 00:34:01,416 --> 00:34:03,851 - I have some questions. - To me? 254 00:34:04,541 --> 00:34:07,613 I didn't steal it. It was stolen from me. Remember? 255 00:34:09,250 --> 00:34:10,889 You're quite a joker. 256 00:34:11,708 --> 00:34:15,179 Of course I remember. The question is how did you find it? 257 00:34:16,625 --> 00:34:18,776 How did I find it? 258 00:34:20,416 --> 00:34:22,169 I walked out of my house... 259 00:34:22,916 --> 00:34:24,873 and the car was there. 260 00:34:25,375 --> 00:34:27,014 Do you follow? 261 00:34:32,500 --> 00:34:34,173 Know what, punk?! 262 00:34:34,583 --> 00:34:36,973 I'll get you. You'll see. 263 00:34:38,458 --> 00:34:41,337 And tell your bouncers not to get in my way. 264 00:34:42,416 --> 00:34:44,169 Do you follow? 265 00:34:54,166 --> 00:34:55,839 I found it. 266 00:34:56,250 --> 00:34:57,809 Good bye, and thanks for the coffee. 267 00:34:59,416 --> 00:35:02,250 What a weirdo. I didn't serve him coffee. 268 00:35:02,708 --> 00:35:06,179 - Who is he? - Police. Car investigation. 269 00:35:08,041 --> 00:35:12,194 - He found it? - No but we did. 270 00:35:15,333 --> 00:35:17,928 - Who stole it? - A punk. 271 00:35:18,583 --> 00:35:22,338 He won't be stealing for awhile. I foot's still bruised. 272 00:35:22,916 --> 00:35:25,192 You should have seen it. 273 00:35:26,083 --> 00:35:27,995 Come here, you moron. 274 00:35:43,958 --> 00:35:46,792 I told you stay out of trouble. 275 00:35:47,583 --> 00:35:49,939 I did. They got me involved. 276 00:35:50,375 --> 00:35:52,571 Have you taken leave of your senses? 277 00:35:53,000 --> 00:35:55,595 Next time duck to avoid the blows. 278 00:36:00,500 --> 00:36:02,093 I'll do that. 279 00:36:04,791 --> 00:36:07,067 Don't let me down. 280 00:36:09,750 --> 00:36:11,025 I left my jacket. 281 00:36:12,166 --> 00:36:14,237 Oh boy, you look... 282 00:36:14,666 --> 00:36:16,703 - Finally I impressed you. - Idiot. 283 00:36:17,833 --> 00:36:21,713 - The ride was exciting after all. - There are better ways... 284 00:36:22,208 --> 00:36:23,403 Sure. 285 00:36:31,125 --> 00:36:33,765 - I'll pull down the blinds. - Why? I'm here. 286 00:36:34,208 --> 00:36:35,642 True. 287 00:36:53,833 --> 00:36:55,347 What's wrong? 288 00:36:55,750 --> 00:36:57,025 Why can't you? 289 00:36:58,500 --> 00:37:00,890 Sorry. It happened, 290 00:37:01,333 --> 00:37:03,325 - when they beat me. - What? 291 00:37:06,541 --> 00:37:08,055 They hit you down there? 292 00:37:09,958 --> 00:37:11,472 They broke something? 293 00:37:12,083 --> 00:37:14,473 Not there, here. 294 00:37:15,458 --> 00:37:17,609 Trauma. Understand? 295 00:37:18,041 --> 00:37:19,157 Not quite. 296 00:37:26,583 --> 00:37:29,417 At the end they took my pants off... 297 00:37:31,708 --> 00:37:35,622 tied me up to the bumper, and dragged me along. 298 00:37:36,541 --> 00:37:38,260 Oh no. 299 00:37:39,458 --> 00:37:41,450 Not far, about 50 yards. 300 00:37:41,875 --> 00:37:45,107 When people showed up they cut me loose and took off. 301 00:37:45,583 --> 00:37:47,575 The local kids gathered around, 302 00:37:48,000 --> 00:37:50,799 and I was lying there with no pants. 303 00:37:51,250 --> 00:37:56,723 I even heard them laughing as the ambulance drove me away. 304 00:37:59,708 --> 00:38:01,222 Sorry, I had to tell you. 305 00:38:01,958 --> 00:38:05,156 Don't blame me for getting even with this son of a bitch. 306 00:38:05,875 --> 00:38:08,435 I have to, otherwise I'll never be a man again. 307 00:38:09,333 --> 00:38:10,926 What son of a bitch? 308 00:38:11,333 --> 00:38:12,653 Your boss. 309 00:38:13,041 --> 00:38:16,193 I'll con him yet, you'll see. 310 00:38:16,666 --> 00:38:18,737 He's a gangster. He'll kill you. 311 00:38:20,000 --> 00:38:24,995 A man's gotta do, what a man's gotta do. 312 00:38:25,541 --> 00:38:27,100 Got it? 313 00:38:30,541 --> 00:38:34,376 I figured it all out, but I need something to go on. 314 00:38:35,583 --> 00:38:37,097 But, you stay out of it. 315 00:38:37,833 --> 00:38:40,587 I don't want you photocopying anything... 316 00:38:41,041 --> 00:38:42,555 Photocopying? 317 00:38:43,166 --> 00:38:46,238 We'll split the money 50-50. 318 00:38:46,708 --> 00:38:48,825 - You can hardly make ends meet. - What? 319 00:38:50,333 --> 00:38:54,486 No one would catch you but I gotta do it myself. 320 00:38:57,541 --> 00:38:59,817 And stay out of trouble. 321 00:39:02,750 --> 00:39:04,901 Gotta go. Remember. Good-bye. 322 00:39:15,583 --> 00:39:17,700 I'll never lie to a woman! 323 00:39:47,291 --> 00:39:48,850 Was it a bet? 324 00:39:49,375 --> 00:39:52,254 No, a penance. 325 00:40:10,958 --> 00:40:13,234 - Let's go, please. - I can't. 326 00:40:13,666 --> 00:40:16,659 You don't have to be a hero. Not for me. 327 00:40:17,125 --> 00:40:19,162 I've got to stay. 328 00:40:19,833 --> 00:40:23,349 "A man's gotta do, what he has to, 329 00:40:23,833 --> 00:40:25,665 or he's no longer a man. 330 00:40:26,583 --> 00:40:28,017 Got that?" 331 00:40:35,416 --> 00:40:37,089 What kind of a woman are you? 332 00:40:37,500 --> 00:40:39,696 How can you leave him? 333 00:40:40,125 --> 00:40:45,883 If Kane would be my man I'd get a gun and fight. 334 00:40:46,458 --> 00:40:50,247 - Why don't you? - He's not my husband. 335 00:40:50,750 --> 00:40:52,104 You're his wife. 336 00:41:20,833 --> 00:41:22,392 Oh, God... 337 00:41:23,000 --> 00:41:26,471 - You're not happy to see me? - I am. 338 00:41:26,958 --> 00:41:28,597 In my own way. 339 00:41:29,166 --> 00:41:32,000 If you want me to go, say one word and I'm gone. 340 00:41:34,291 --> 00:41:35,850 Go. 341 00:41:41,583 --> 00:41:44,735 I can't do it to you. You'd regret it. 342 00:42:02,625 --> 00:42:04,025 Did he see you? 343 00:42:04,416 --> 00:42:06,976 - No way. I'm better. - Stay there and I'll believe you. 344 00:42:18,791 --> 00:42:20,748 Not a word, not a single word! 345 00:42:37,333 --> 00:42:39,006 Nice talking to you. 346 00:42:43,791 --> 00:42:47,751 God! Do I always have to meet such morons? 347 00:42:50,208 --> 00:42:51,688 I'm in. 348 00:42:59,083 --> 00:43:00,722 You could insist a bit more. 349 00:43:02,875 --> 00:43:04,548 You won't tell anyone? 350 00:43:04,958 --> 00:43:07,598 Even if they'll drag you behind the car with no pants? 351 00:43:12,000 --> 00:43:15,357 I'm a coward. If they catch me, I'll turn you in. 352 00:43:42,958 --> 00:43:44,915 Hi. Is the stuff working O.K.? 353 00:43:45,333 --> 00:43:48,326 - Yes, but I need more. - What? Another Zippergate? 354 00:43:52,500 --> 00:43:54,571 Six for 300. 355 00:43:55,791 --> 00:43:57,111 250. 356 00:43:57,958 --> 00:43:59,278 Deal. 357 00:44:01,250 --> 00:44:04,243 There's a good gear, but I'm 50 short. 358 00:44:04,708 --> 00:44:06,904 I was to earn money not spend it. 359 00:44:07,333 --> 00:44:09,973 - Beginnings are tough. - What a partner. 360 00:44:35,625 --> 00:44:37,582 What are you doing here? 361 00:44:38,666 --> 00:44:41,181 I'm watching your car. 362 00:44:42,333 --> 00:44:44,973 I'm the car thief, remember. 363 00:44:45,875 --> 00:44:48,549 Sclerosis. I can't help it. 364 00:44:57,333 --> 00:45:01,088 Are you still suffering from a memory lapse? 365 00:45:02,333 --> 00:45:06,452 - Sure. I've got trauma. - True. 366 00:45:09,000 --> 00:45:15,793 Pity, 'cuz Baginski is scum. A real swindler. 367 00:45:16,791 --> 00:45:20,341 If I had something on those two you don't remember, 368 00:45:22,208 --> 00:45:26,646 they'd give me something on their boss, or I've got nothing. 369 00:45:28,708 --> 00:45:30,586 Nothing at all. 370 00:45:35,791 --> 00:45:38,590 Maybe they'd give me a medal. 371 00:45:39,583 --> 00:45:41,222 Or a promotion. 372 00:45:43,000 --> 00:45:46,072 - You're kind fellow, aren't you? - Of course. 373 00:45:49,291 --> 00:45:50,611 A token of my kindness. 374 00:45:53,916 --> 00:45:55,316 I bought it at the market. 375 00:46:01,791 --> 00:46:03,350 Real, but remodeled. 376 00:46:04,750 --> 00:46:08,266 - Cool, huh? - Yeah, cool. 377 00:47:00,875 --> 00:47:01,672 "Gut"? 378 00:47:04,916 --> 00:47:05,986 Thanks. 379 00:47:06,791 --> 00:47:08,510 "It's vily gut"... 380 00:47:17,416 --> 00:47:18,611 Give me the tip. 381 00:47:22,458 --> 00:47:24,609 That's all he gave me. 382 00:47:25,208 --> 00:47:28,167 I've already got two warnings for battering guests. 383 00:47:29,000 --> 00:47:32,835 I owe you a 100 zloty. I'll be rich soon. 384 00:47:38,041 --> 00:47:39,714 I'll bring it to him. 385 00:47:45,875 --> 00:47:49,710 Good morning, sir. Mr. Kozlowski kindly requests... 386 00:47:50,208 --> 00:47:53,246 - your signature. - Kindly requests? 387 00:47:54,041 --> 00:47:56,033 Did I say something wrong? 388 00:47:56,458 --> 00:48:00,054 No, no. Everything is perfectly all right. 389 00:48:01,375 --> 00:48:03,935 Sorry, I dropped an earring. 390 00:48:05,916 --> 00:48:06,872 No problem. 391 00:48:08,875 --> 00:48:12,425 If you'd have any other papers to sign, please bring them in. 392 00:48:13,458 --> 00:48:15,495 - Any time. - Thank you. 393 00:48:20,208 --> 00:48:22,359 - Nice ass. - You're moron. 394 00:48:22,791 --> 00:48:25,465 Girls like that don't stick out their butts without a reason. 395 00:48:25,916 --> 00:48:26,986 What reason? 396 00:48:32,583 --> 00:48:34,097 Check her wage. 397 00:48:35,541 --> 00:48:37,692 Maybe it's because I pay her too much. 398 00:48:39,375 --> 00:48:42,652 Too much? No way, sir. 399 00:48:44,500 --> 00:48:46,856 - Leave it. - Take the money to the bank. 400 00:48:48,250 --> 00:48:50,401 Be a pal. Let me listen. 401 00:48:53,625 --> 00:48:55,218 What's that sound? 402 00:49:01,791 --> 00:49:03,544 Be back in an hour. 403 00:49:03,958 --> 00:49:05,074 May I smoke? 404 00:49:05,458 --> 00:49:08,212 - What if there is a line-up? - Then I'll kick your ass. 405 00:49:11,333 --> 00:49:12,733 It could be so simple. 406 00:49:15,333 --> 00:49:18,292 I go through hell to get clearance to wire a joint. 407 00:49:20,083 --> 00:49:22,882 And the pricks always know about it first. 408 00:49:23,750 --> 00:49:24,467 Painful. 409 00:49:27,041 --> 00:49:28,031 Very painful. 410 00:49:31,166 --> 00:49:35,604 Yes, but I won't get my head busted. 411 00:49:37,625 --> 00:49:38,456 Got that? 412 00:49:44,750 --> 00:49:47,265 Will you tell me everything now? 413 00:49:50,041 --> 00:49:51,077 I think so. 414 00:49:52,541 --> 00:49:53,258 Let's go. 415 00:49:54,750 --> 00:49:56,184 Leave it on, 416 00:49:57,083 --> 00:49:58,881 you want it on tape. 417 00:50:00,041 --> 00:50:04,001 Good morning. Baginski here. Did you get my application? 418 00:50:05,333 --> 00:50:06,210 When will you process it? 419 00:50:17,208 --> 00:50:17,925 You see... 420 00:50:18,666 --> 00:50:20,100 I was surprised, too. 421 00:50:23,458 --> 00:50:24,778 Eat while it's hot. 422 00:50:29,708 --> 00:50:31,540 Very interesting. 423 00:50:44,208 --> 00:50:48,327 Put me through to Mr. Kobuz at the Ministry. 424 00:50:49,416 --> 00:50:50,975 It really works! 425 00:50:51,375 --> 00:50:53,731 Good morning, sir. Baginski here. 426 00:50:55,666 --> 00:50:57,498 Did you get my application? 427 00:50:57,916 --> 00:50:59,396 When will you process it? 428 00:51:00,166 --> 00:51:03,477 I know it's not easy, to get this location, but it's a big investment. 429 00:51:03,958 --> 00:51:06,837 You know what I mean? Profit for a city... 430 00:51:07,541 --> 00:51:08,418 Do you hear this? 431 00:51:08,791 --> 00:51:10,430 Profit for everyone. 432 00:51:10,875 --> 00:51:13,709 - I do, so? - They're talking about a bribe. 433 00:51:14,166 --> 00:51:16,635 I'll inform you what's next. 434 00:51:18,041 --> 00:51:20,237 Little shit. 435 00:51:22,541 --> 00:51:25,579 Let's check up on the Koreans at the hotel. 436 00:51:31,625 --> 00:51:34,538 You forgot to tell them to speak English. 437 00:51:37,083 --> 00:51:39,598 I need 5 minutes to take care of this. 438 00:52:04,250 --> 00:52:06,446 O.K. Zeng. Concentrate. 439 00:52:08,333 --> 00:52:09,562 50% up front. 440 00:52:13,916 --> 00:52:15,509 Give me 50 zloty. 441 00:52:17,666 --> 00:52:19,020 Nice friends. 442 00:52:29,000 --> 00:52:29,956 And what? 443 00:52:30,333 --> 00:52:32,325 - You moron. - Whaj... Why? 444 00:52:32,750 --> 00:52:36,460 It's Korean, and I'm from Vietnam. 445 00:52:37,333 --> 00:52:40,565 - You don't understand a word? - And you understand Africans? 446 00:52:48,375 --> 00:52:50,446 You go different vender. 447 00:52:50,875 --> 00:52:52,707 But I won't pay for it. 448 00:52:59,583 --> 00:53:02,052 - What if he won't take it? - He will. 449 00:53:57,250 --> 00:53:59,606 - Where to, sir? - To the theater, dumb ass. 450 00:54:13,541 --> 00:54:16,101 We know everything about him. 451 00:54:18,666 --> 00:54:22,455 All he has to do now is make one little mistake. 452 00:54:23,166 --> 00:54:25,317 It might take some time. 453 00:54:25,750 --> 00:54:29,266 Not much, you'll see. I know him well. 454 00:54:29,875 --> 00:54:32,674 A week without swindle, is a wasted week for him. 455 00:54:35,666 --> 00:54:39,626 When he hears our price he'll get furious. 456 00:54:40,125 --> 00:54:44,517 And I won't ever have to worry about being short on cash. 457 00:54:45,041 --> 00:54:47,237 Never again. 458 00:54:50,208 --> 00:54:52,598 There's a bottle of wine in the fridge. 459 00:54:59,708 --> 00:55:01,381 Need help? 460 00:55:07,041 --> 00:55:08,441 What's up? 461 00:55:09,208 --> 00:55:10,767 They'll catch us... 462 00:55:11,833 --> 00:55:17,227 - and kill us. - No one knows about you. 463 00:55:18,500 --> 00:55:22,380 That's what you think. You won't be the on after me. 464 00:55:27,541 --> 00:55:31,979 Just remember, who got me into all of this. 465 00:55:34,500 --> 00:55:38,653 It would be better for you if there is no life after death. 466 00:55:39,166 --> 00:55:43,160 One day, they will ask you in heaven "who is to blame?" 467 00:55:45,458 --> 00:55:50,010 But, maybe they won't. They know everything without asking. 468 00:55:54,000 --> 00:55:55,434 So what? 469 00:55:57,916 --> 00:56:00,033 Let's go to bed, right? 470 00:56:04,791 --> 00:56:08,467 It's my place. If anyone, I can go to bed. 471 00:56:09,500 --> 00:56:11,219 You're on your own. 472 00:56:31,083 --> 00:56:35,919 Jeez! I have no money, and now I'll lose my job. 473 00:56:52,250 --> 00:56:53,730 Good morning. 474 00:56:55,541 --> 00:56:57,897 Wash the car. Squeaky clean. 475 00:57:05,625 --> 00:57:10,142 - How long have you been with us? - 2 years, but it's my first late. 476 00:57:11,958 --> 00:57:13,677 Do you speak English? 477 00:57:16,333 --> 00:57:18,609 We are in business with the Koreans. 478 00:57:19,708 --> 00:57:23,338 Sensitive negotiations. We have to impress them. 479 00:57:24,333 --> 00:57:29,533 I'm sure you can manage. We can work closer together. 480 00:57:31,166 --> 00:57:33,476 And of course you'll get the raise, too. 481 00:57:34,375 --> 00:57:35,729 Let's go. 482 00:57:39,000 --> 00:57:42,038 It would give me a great pleasure, if only I could. 483 00:57:42,500 --> 00:57:44,173 Of course, you can. 484 00:57:45,666 --> 00:57:47,146 You start right now. 485 00:57:47,541 --> 00:57:50,101 Meet them at the hotel. Give them a sight seeing tour? 486 00:57:51,125 --> 00:57:53,276 In the evening bring them to my place for a summit talks. 487 00:57:53,708 --> 00:57:57,987 Maybe we'll end with a climax? 488 00:57:58,500 --> 00:58:00,014 So fast? 489 00:58:00,416 --> 00:58:02,089 Why wait? 490 00:58:02,875 --> 00:58:05,993 We are alone. You don't have to call me "sir". 491 00:58:06,541 --> 00:58:08,931 It will ease our business relation. 492 00:58:09,375 --> 00:58:10,411 Come on, sir. 493 00:58:10,958 --> 00:58:12,950 I mean you... 494 00:58:13,375 --> 00:58:14,570 ...sir. 495 00:58:15,583 --> 00:58:18,382 - Office is such a commonplace. - What? 496 00:58:29,208 --> 00:58:30,722 Clean it well. 497 00:58:52,208 --> 00:58:53,881 I'd better go. 498 00:58:55,041 --> 00:58:56,680 Wait. He'll give you a lift. 499 00:59:01,083 --> 00:59:03,518 It should hold the frequency. 500 00:59:04,208 --> 00:59:06,120 Hope you've got a good reason. 501 00:59:06,541 --> 00:59:08,533 They were pro, sir. From the car. 502 00:59:08,958 --> 00:59:12,747 Oh fu... Call the boys. 503 00:59:13,250 --> 00:59:15,321 They have to clean my home by night. 504 00:59:16,208 --> 00:59:18,518 I'll kill those fuc... 505 01:00:06,708 --> 01:00:08,142 They let you go. 506 01:00:08,958 --> 01:00:10,597 Thank God. We got to run. 507 01:00:16,333 --> 01:00:19,405 They found it. So? They still don't know who. 508 01:00:20,833 --> 01:00:22,586 What if they figure it out? 509 01:00:23,250 --> 01:00:25,367 They won't link me to the car. 510 01:00:25,958 --> 01:00:29,235 The bug in the office also wouldn't lead to me. 511 01:00:31,916 --> 01:00:34,954 Anyone could have planted it, even the cop. 512 01:00:35,916 --> 01:00:37,987 He might have left it. 513 01:00:38,791 --> 01:00:40,350 I don't know. 514 01:00:42,875 --> 01:00:46,915 How did you put the bug in? The car was permanently guarded. 515 01:00:55,750 --> 01:01:00,302 You punk! You stole it to put the bug in! 516 01:01:00,958 --> 01:01:02,631 It was by chance. 517 01:01:03,041 --> 01:01:04,600 Don't go there. 518 01:01:05,000 --> 01:01:08,198 If something were to happen to you... I'd kill myself. 519 01:01:09,166 --> 01:01:11,965 "I'm attracted to you, but didn't know how to tell you". 520 01:01:12,500 --> 01:01:15,299 - You made a fool out of me! - Put the knife down. 521 01:01:15,750 --> 01:01:18,549 - Let me explain. - I won't let you. 522 01:01:19,041 --> 01:01:20,441 Wait! 523 01:01:21,375 --> 01:01:24,766 What will you get when you combine chromosome X & Y... 524 01:01:25,458 --> 01:01:26,130 What? 525 01:01:26,958 --> 01:01:28,472 Genes! 526 01:01:29,791 --> 01:01:32,022 Your boss and I have the same genes. 527 01:01:35,250 --> 01:01:36,286 He's my father. 528 01:01:40,333 --> 01:01:41,244 Couldn't be. 529 01:01:44,791 --> 01:01:46,464 Wanna see my birth certificate? 530 01:01:47,500 --> 01:01:50,299 He left us, when I was one year old. My mom told me... 531 01:01:50,750 --> 01:01:52,150 not long ago. 532 01:01:53,291 --> 01:01:55,601 He has a lot of money, but never pays alimony. 533 01:01:56,041 --> 01:01:58,761 When I found out I wanted to get even. 534 01:01:59,833 --> 01:02:03,110 - The money will be for us. - But you forgot to tell me? 535 01:02:04,958 --> 01:02:07,029 It's purely business. 536 01:02:07,458 --> 01:02:10,132 I still want to make some money. 537 01:02:10,875 --> 01:02:13,435 But you know my dad is not a nice guy. 538 01:02:13,875 --> 01:02:16,310 He let me go, so he doesn't suspect me. 539 01:02:16,750 --> 01:02:20,346 - It might be a trap. - He's not that smart. 540 01:02:21,208 --> 01:02:23,928 You've got the same genes. 541 01:02:26,375 --> 01:02:28,731 Don't you dare touch me again! 542 01:02:40,208 --> 01:02:46,762 This microphone works up to 25 feet. It'll register even if you don't. 543 01:02:51,583 --> 01:02:54,621 Always face the person you are recording. 544 01:02:58,375 --> 01:03:01,493 And do not hug, 'cuz you'll disconnect the wires. 545 01:03:01,958 --> 01:03:04,393 It's for me to decide whether to hug or not. 546 01:03:05,833 --> 01:03:08,951 I'll take my share and we'll go separate ways. 547 01:03:09,750 --> 01:03:11,582 What a relief it will be. 548 01:03:27,958 --> 01:03:29,517 - And what? - Nothing. 549 01:03:29,916 --> 01:03:31,908 - The house is clean. - Go through the back door. 550 01:04:01,125 --> 01:04:02,684 I gotta go to the bathroom. 551 01:04:09,333 --> 01:04:12,167 They're looking for a bug. They'll kill me. 552 01:04:12,833 --> 01:04:15,587 - Out! I have to search you. - Wait! 553 01:04:19,125 --> 01:04:21,515 - Hands up. - You touch me, 554 01:04:22,250 --> 01:04:24,401 and I'll shout as loud as I can. 555 01:04:43,166 --> 01:04:44,725 You wanna go on? 556 01:04:46,708 --> 01:04:48,142 The boss will like it. 557 01:04:48,958 --> 01:04:53,111 Easy girl, easy. It's just a precaution. 558 01:04:58,083 --> 01:05:00,598 Don't get mad. We check everyone. 559 01:05:04,375 --> 01:05:06,048 Even such beautiful bodies. 560 01:05:07,416 --> 01:05:10,488 I'll spank you, you old fart. 561 01:05:11,291 --> 01:05:14,045 Sir, we're not alone. 562 01:05:17,583 --> 01:05:19,017 It's nice here. 563 01:05:27,833 --> 01:05:31,110 - We're alone, just as you wished. - It's also... 564 01:05:31,583 --> 01:05:34,018 - in your interest. - Something to drink? 565 01:05:34,458 --> 01:05:35,255 Thanks. 566 01:05:36,250 --> 01:05:38,765 Let's get to business. How much? 567 01:05:42,291 --> 01:05:43,964 I don't follow you, sir. 568 01:05:50,541 --> 01:05:51,577 It won't write. 569 01:05:51,958 --> 01:05:53,438 Do you have a pen? 570 01:05:54,166 --> 01:05:57,716 Foolish. The house was checked for bugs an hour ago. 571 01:06:01,750 --> 01:06:03,264 $200.000 cash. 572 01:06:03,666 --> 01:06:05,066 No bargain. 573 01:06:07,583 --> 01:06:09,256 - When? - The day after tomorrow. 574 01:06:09,666 --> 01:06:10,986 Location permit upon cash. 575 01:06:12,041 --> 01:06:14,033 - Here? - At noon. 576 01:06:15,333 --> 01:06:20,124 - Nice doing business with you. - We're professionals. 577 01:06:20,666 --> 01:06:22,498 We are professionals! 578 01:06:27,083 --> 01:06:29,359 Everything as you want. 579 01:06:29,791 --> 01:06:33,148 He wanted $250.000 but he went down to $200.000 580 01:06:42,875 --> 01:06:43,911 Do you follow? 581 01:06:44,833 --> 01:06:49,350 Really? That's good. "You great negotiator". 582 01:06:50,166 --> 01:06:53,159 "You give "$100.000" and I give" $100.000" 583 01:06:53,708 --> 01:06:59,306 "I've study economy in Poland. Nice country, honest men." 584 01:07:14,041 --> 01:07:16,761 I'll drive them back to the hotel. 585 01:08:18,875 --> 01:08:20,355 $200.000 cash. 586 01:08:20,875 --> 01:08:22,468 - No bargain. - When? 587 01:08:23,166 --> 01:08:25,726 After tomorrow. My permit upon your cash. 588 01:08:27,875 --> 01:08:30,435 - Louder? - Turn it off, prick! 589 01:08:33,458 --> 01:08:35,450 I didn't mean to intrude, 590 01:08:36,041 --> 01:08:39,113 but you know it's important. 591 01:08:41,291 --> 01:08:44,967 - Anything wrong? - It's all right. Reporters. 592 01:08:45,458 --> 01:08:47,051 - They're everywhere. - Hello. 593 01:08:47,625 --> 01:08:49,981 - Throw him out? - I can handle it. 594 01:08:51,541 --> 01:08:53,339 Please, go away! 595 01:08:54,833 --> 01:08:56,062 Bye. 596 01:09:02,875 --> 01:09:07,154 If I go down, I'll drag your boss with me. 597 01:09:09,916 --> 01:09:12,306 I'll sue him for bribing a government official. I'll crush him! 598 01:09:13,166 --> 01:09:15,635 Very good. I'm not with him. 599 01:09:23,500 --> 01:09:25,492 - What do you want? - This location permit. 600 01:09:27,750 --> 01:09:32,108 - Impossible. It'd be suicide. - Don't worry. He'll get it. 601 01:09:33,291 --> 01:09:35,601 But he'll pay a bit more. I have to earn a living. 602 01:09:37,250 --> 01:09:38,889 The deal doesn't change for you. 603 01:09:43,291 --> 01:09:45,010 Deal. Tomorrow at noon. 604 01:09:46,208 --> 01:09:48,165 It's a complex procedure! 605 01:09:51,541 --> 01:09:53,419 I'll listen to it in the hallway out loud. 606 01:09:58,541 --> 01:10:00,021 In an hour. 607 01:10:00,416 --> 01:10:01,645 Now. 608 01:10:06,666 --> 01:10:08,703 Were there any copies made? 609 01:10:09,125 --> 01:10:11,560 Of course, not having them, could be suicide. 610 01:11:14,375 --> 01:11:16,287 Drop your earring again? 611 01:11:17,125 --> 01:11:19,037 Boss will be happy. 612 01:11:25,916 --> 01:11:31,594 Stupid bitch! Cheating me? It would be a first. Who is it? 613 01:11:32,666 --> 01:11:36,660 - Not me. It's your son. - What son? 614 01:11:38,541 --> 01:11:39,531 Yours! 615 01:11:42,625 --> 01:11:44,981 - Olek? - Alex! 616 01:11:46,166 --> 01:11:50,558 It's just a kid. He is... eighteen, fucking, years old. 617 01:12:08,791 --> 01:12:12,387 Hopeless punk. Why did he do it? 618 01:12:13,041 --> 01:12:17,035 Don't know. He stole your car, 619 01:12:19,125 --> 01:12:20,878 and was planning to get you. 620 01:12:24,500 --> 01:12:26,173 Get me? 621 01:12:28,000 --> 01:12:29,150 How? 622 01:12:29,791 --> 01:12:32,670 He was to collect the permit from the official. 623 01:12:35,041 --> 01:12:36,521 Collect what? 624 01:12:36,916 --> 01:12:40,148 - The permit? - From the Ministry. 625 01:12:42,000 --> 01:12:46,153 I'll kill him. Does he live where he used to? 626 01:12:46,666 --> 01:12:49,056 I don't know... Polish Army St. 627 01:12:49,500 --> 01:12:50,900 Stay. 628 01:13:03,916 --> 01:13:08,513 Mr. Baginski? After all these years. 629 01:13:09,333 --> 01:13:13,247 - Alex will be happy to see you. - Hope so. 630 01:13:37,125 --> 01:13:37,956 Good morning. 631 01:13:39,125 --> 01:13:43,278 - I came to see my son. - I figure, you miss him a lot. 632 01:14:53,833 --> 01:14:55,950 They cuffed me to the radiator! 633 01:14:56,375 --> 01:14:58,128 I couldn't predict that. 634 01:14:59,541 --> 01:15:02,375 - The money is in the safe. - So? 635 01:15:02,833 --> 01:15:04,233 The safe is locked! 636 01:15:06,250 --> 01:15:07,730 That's how it should be. 637 01:15:10,541 --> 01:15:12,533 I've got an idea. 638 01:15:12,958 --> 01:15:14,472 Not again! 639 01:15:18,250 --> 01:15:22,688 A notable businessman caught on an ordinary house breaking. 640 01:15:25,166 --> 01:15:25,838 God... 641 01:15:26,958 --> 01:15:33,592 I expected more from you a fraudulent banking scheme for example. 642 01:15:34,708 --> 01:15:36,267 I told you, I came to see my son. 643 01:15:36,791 --> 01:15:40,421 - I lost my keys. - Sure. That explains everything. 644 01:15:40,916 --> 01:15:43,192 Hope your son will confirm the story with the keys. 645 01:15:44,000 --> 01:15:46,799 He wouldn't do anything nasty to his own dad. 646 01:15:57,416 --> 01:15:58,930 We need to start from the proper digit. 647 01:15:59,666 --> 01:16:06,061 First, 3 clicks, then 5, and 3. Just 9 combinations of the first digit. 648 01:16:07,833 --> 01:16:08,471 Got that? 649 01:16:12,708 --> 01:16:17,578 - Am I under arrest, or something? - Not yet. 650 01:16:18,750 --> 01:16:20,981 I have to take a statement. 651 01:16:22,500 --> 01:16:24,856 Fortunately I brought along a form. 652 01:16:28,666 --> 01:16:34,617 I, Ted Baginski state... 653 01:16:35,708 --> 01:16:42,023 that in order to get in... 654 01:16:43,166 --> 01:16:49,481 to the apartment located on Polish Army St... 655 01:16:51,500 --> 01:16:53,253 Is it right, so far? 656 01:16:57,583 --> 01:17:00,576 How could I know that the knob turns both ways? 657 01:17:03,958 --> 01:17:06,598 9 combinations to the left, 9 to the right. 658 01:17:07,041 --> 01:17:10,193 9 alterations starting left, and 9 starting right. 659 01:17:10,666 --> 01:17:13,977 9 to begin with 2 left, 9 with 2 right, then 660 01:17:14,458 --> 01:17:18,532 2 times 9 for 3 to the left, 2 times 9 for 3 right. 661 01:17:19,083 --> 01:17:21,723 2 times 9 for 3 in alterations. 662 01:17:23,083 --> 01:17:25,120 2 to the left, 1 right, 2 right... 663 01:17:25,541 --> 01:17:27,931 1 left... It's only... 664 01:17:30,125 --> 01:17:31,400 90 possibilities! 665 01:17:32,958 --> 01:17:34,358 I wanna die... 666 01:17:36,791 --> 01:17:40,671 Once, I open this safe then I know what to do. 667 01:18:05,291 --> 01:18:07,522 He stole $200.000 668 01:18:10,791 --> 01:18:12,942 And left the permit. 669 01:18:16,500 --> 01:18:18,219 Do you understand? 670 01:18:19,208 --> 01:18:21,848 Not really. He must be your son. 671 01:18:24,708 --> 01:18:26,700 Fact is a fact. 672 01:18:28,791 --> 01:18:30,703 You know the name of this suit? 673 01:18:32,916 --> 01:18:34,145 Las Vegas. 674 01:18:39,916 --> 01:18:47,073 ...97, 98, 99, 200.000! 675 01:18:47,958 --> 01:18:51,076 Jeez! It's so nice that I wanna count it again! 676 01:18:56,583 --> 01:18:57,903 I'll open it. 677 01:19:00,500 --> 01:19:03,220 Something's wrong? Sorry. 678 01:19:04,583 --> 01:19:06,063 Told you I'd be rich. 679 01:19:06,458 --> 01:19:09,849 If there's something you need, sir... just call. 680 01:19:10,416 --> 01:19:11,452 Yeah, sure. 681 01:19:13,333 --> 01:19:17,452 - Do you want champagne? - I do, but later! 682 01:20:09,333 --> 01:20:13,293 Listen... Am I your first lover? 683 01:20:15,291 --> 01:20:18,204 First, was Claudia Schiffer on the magazine cover. 684 01:20:19,541 --> 01:20:21,851 You always choose best of the best. 685 01:20:45,833 --> 01:20:47,870 "Gotta run. Room's paid till 14:00". Alex! 686 01:20:49,458 --> 01:20:55,216 You, you... scum! 687 01:20:58,916 --> 01:21:00,111 You're scum. 688 01:21:09,458 --> 01:21:10,687 Hi, shiny. 689 01:21:14,291 --> 01:21:15,884 What are you looking at? 690 01:21:17,333 --> 01:21:18,608 I understand. 691 01:21:19,500 --> 01:21:23,380 But I don't care. It's your problem. I pay, I demand. 692 01:21:26,666 --> 01:21:27,304 Here. 693 01:21:28,250 --> 01:21:29,764 I want nothing from you. 694 01:21:30,250 --> 01:21:33,800 I wanted to con you, but I'm not like you. 695 01:21:35,958 --> 01:21:37,950 I've spent a few hundred. Expenses, you know. 696 01:21:38,375 --> 01:21:39,809 Son! 697 01:21:40,625 --> 01:21:44,301 There's no use crying over spilt milk. Forget the past. 698 01:21:45,333 --> 01:21:47,689 I have neglected you, but you know, 699 01:21:48,125 --> 01:21:49,764 troubles, problems... 700 01:21:50,833 --> 01:21:53,029 You have guts. No one pulled one over me like that. 701 01:21:53,750 --> 01:21:56,265 - We can play together. - We can't, 702 01:21:56,708 --> 01:22:00,463 troubles, problems... you know Get us a new door. 703 01:22:09,333 --> 01:22:11,370 You're a weakling. 704 01:22:13,000 --> 01:22:15,674 I better like the door, or I'll do it again. 705 01:22:32,041 --> 01:22:35,591 - Was he surprised? - His jaw dropped. 706 01:22:41,291 --> 01:22:42,691 Tell me... 707 01:22:43,708 --> 01:22:45,904 why did you let me get away with this? 708 01:22:47,458 --> 01:22:48,335 Tapes. 709 01:22:55,833 --> 01:22:57,153 And the double cheeseburger. 710 01:23:03,375 --> 01:23:06,129 I'm a bit short for a double. 711 01:23:06,708 --> 01:23:08,506 Then I won't tell you. 712 01:23:19,458 --> 01:23:23,498 You scum! Prick! Useless punk! Where's the money? 713 01:23:24,000 --> 01:23:25,719 I returned it. I'm not a thief. 714 01:23:26,416 --> 01:23:27,532 No? 715 01:23:28,958 --> 01:23:32,030 - You're not? - I told you, I never lie. 716 01:23:33,750 --> 01:23:35,548 You used me! Bastard! 717 01:23:39,958 --> 01:23:41,597 At least you can take it out on me. 718 01:23:42,166 --> 01:23:44,044 Oh, God! I'll kill you! 719 01:23:49,666 --> 01:23:51,464 Here I am. 720 01:23:54,583 --> 01:23:58,782 When you were gone I didn't think about the money but... 721 01:24:00,083 --> 01:24:01,597 about you. 722 01:24:03,375 --> 01:24:04,809 That's disgusting. 723 01:24:06,791 --> 01:24:08,384 I feel the same. 724 01:24:10,041 --> 01:24:11,316 What the same? 725 01:24:13,166 --> 01:24:16,204 We conquered him, we can conquer all. 726 01:24:17,458 --> 01:24:19,654 The world is ours. You gotta believe it. 727 01:24:20,083 --> 01:24:21,517 Getting in? 728 01:24:26,083 --> 01:24:29,633 I have no money, no job, my car broke down... 729 01:24:34,500 --> 01:24:36,537 You bet I'm in! 52196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.