All language subtitles for Final.Destination.2000.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:01,806 --> 00:03:02,890 WOMAN: Alex. 2 00:03:04,559 --> 00:03:06,393 Tod and George's dad just called. 3 00:03:06,561 --> 00:03:08,312 He's picking you up at 3:30 tomorrow. 4 00:03:08,479 --> 00:03:11,440 And the bus leaves the high school for the airport around 5. 5 00:03:11,608 --> 00:03:13,609 How's my suitcase working out for you? 6 00:03:14,027 --> 00:03:16,195 Whoa, Mom, Mom, Mom, you gotta leave that on. 7 00:03:17,030 --> 00:03:20,949 Yeah, it's like the tag made the last flight without the plane crashing or anything. 8 00:03:21,117 --> 00:03:24,953 So I figure it's gotta be on the bag, or at least, with the bag. 9 00:03:26,247 --> 00:03:27,456 For luck. 10 00:03:27,624 --> 00:03:30,292 Where would you get a nutball idea like that? 11 00:03:30,460 --> 00:03:31,793 I'm still here. 12 00:03:31,961 --> 00:03:33,629 [CHUCKLES] 13 00:03:36,633 --> 00:03:39,593 So 17, on the loose. 14 00:03:40,261 --> 00:03:42,095 Senior trip with your friends in Paris. 15 00:03:42,263 --> 00:03:44,973 Ten days in the springtime. 16 00:03:46,142 --> 00:03:47,726 Live it up, Alex. 17 00:03:47,894 --> 00:03:49,645 You got your whole life ahead of you. 18 00:04:34,440 --> 00:04:36,400 WOMAN: Alex. 19 00:04:36,567 --> 00:04:38,193 Alex. 20 00:04:56,379 --> 00:04:57,963 WOMAN 1 [ON RECORDING]: The white zone... 21 00:04:58,131 --> 00:05:01,091 ...is for immediate loading and unloading of passengers only. 22 00:05:01,259 --> 00:05:02,843 No parking. 23 00:05:03,011 --> 00:05:06,638 WOMAN 2: Yeah, I've been sitting here for over an hour. 24 00:05:06,806 --> 00:05:08,557 Where are you? 25 00:05:08,725 --> 00:05:09,808 -Hey, Hitchcock. MAN: What? 26 00:05:09,976 --> 00:05:12,561 Let me give you a hand with this, man. There you go. 27 00:05:12,729 --> 00:05:14,062 Carter, you dick. 28 00:05:14,230 --> 00:05:16,565 -Schmuck. -Good one. 29 00:05:17,734 --> 00:05:20,402 -You left this on the bus. -Oh, thanks. 30 00:05:20,570 --> 00:05:22,112 Come on, let's get your stuff together. 31 00:05:22,280 --> 00:05:25,073 Hey, Christa. Hi, Blake. 32 00:05:25,241 --> 00:05:27,951 -What are you doing? -He's the man. The man. 33 00:05:28,119 --> 00:05:29,745 All right, you guys got everything? 34 00:05:29,912 --> 00:05:31,997 Yeah, yeah. Dad, we're all set. 35 00:05:32,165 --> 00:05:34,333 [SPEAKING IN FRENCH] 36 00:05:35,543 --> 00:05:37,586 Does that mean go? 37 00:05:39,047 --> 00:05:40,339 Don't know. 38 00:05:40,506 --> 00:05:44,092 Look, this is for both of you, all right? Have a great time. 39 00:05:44,260 --> 00:05:45,260 -Thanks, Dad. -Yeah. 40 00:05:45,428 --> 00:05:46,595 -Both of us. MAN: Let's go. 41 00:05:46,763 --> 00:05:47,929 JERRY: Alex. -Yes? 42 00:05:48,097 --> 00:05:50,724 -You take care of them. -I will. 43 00:05:59,025 --> 00:06:02,444 You know, I didn't think anything could look worse than my yearbook photo. 44 00:06:02,612 --> 00:06:05,405 How do you think I feel having to look at you all the time? 45 00:06:06,199 --> 00:06:08,367 [WOMAN SPEAKING IN FRENCH OVER SPEAKERS] 46 00:06:08,534 --> 00:06:10,827 [SPEAKING IN FRENCH] 47 00:06:14,123 --> 00:06:16,083 -What the fuck does he want? -Shh. 48 00:06:21,339 --> 00:06:23,548 "The airport does not endorse solicitors." 49 00:06:23,716 --> 00:06:26,468 [MURNAU SPEAKS IN FRENCH] 50 00:06:33,768 --> 00:06:34,810 Death is not the end. 51 00:06:37,730 --> 00:06:40,148 It will be for you if you harass my students. 52 00:06:40,775 --> 00:06:43,819 -Hare Rama. -[MOUTHS] Fuck off. 53 00:06:48,658 --> 00:06:51,910 I have to ask you a few questions this evening. 54 00:06:52,078 --> 00:06:53,537 Did you pack your bags yourself? 55 00:06:53,704 --> 00:06:57,707 Have your belongings remained in your possession the entire time? 56 00:07:00,420 --> 00:07:01,503 Mr. Browning? 57 00:07:02,880 --> 00:07:04,589 Oh, yeah. 58 00:07:05,007 --> 00:07:08,009 Have you received any packages from persons unknown to you? 59 00:07:21,691 --> 00:07:23,775 -Same as your birthday. -What? 60 00:07:24,193 --> 00:07:26,862 September 25, 9:25. 61 00:07:27,655 --> 00:07:30,532 Your birthday's the same as your departure time. 62 00:07:36,205 --> 00:07:38,290 MAN 1: Because I looked at him. MAN 2: Are you sure? 63 00:07:38,458 --> 00:07:40,375 WOMAN 1: Lisa, wait up. 64 00:07:41,043 --> 00:07:43,170 No, it's okay. 65 00:07:43,337 --> 00:07:44,588 Fuck, that was good. 66 00:07:44,755 --> 00:07:46,047 Dick. 67 00:07:46,215 --> 00:07:48,216 -Hey. TOD: Hey, George, Dad said both. 68 00:07:48,384 --> 00:07:50,719 Both of us, all right, man? Just give me some cash. 69 00:07:50,887 --> 00:07:53,180 Hey, hey, knock it off. 70 00:07:53,347 --> 00:07:55,474 WOMAN 2: Excuse me. MAN 3: Catch. 71 00:07:55,641 --> 00:07:57,517 You asshole. 72 00:08:08,237 --> 00:08:10,447 -Thanks. ALEX: You're welcome. 73 00:08:39,018 --> 00:08:41,686 Alex, let's go take a shit. 74 00:08:43,064 --> 00:08:45,649 -Why don't you go by yourself? -No, dude. Listen, okay? 75 00:08:45,816 --> 00:08:47,108 Listen, take some knowledge. 76 00:08:47,276 --> 00:08:49,194 We're about to board a seven-hour flight. 77 00:08:49,362 --> 00:08:52,656 The toilets in coach are barely ventilated closets, all right, if that. 78 00:08:52,823 --> 00:08:56,368 Now, let's say halfway through the flight, your body wants that food out. 79 00:08:56,536 --> 00:08:58,161 You gotta go torque a wicked cable. 80 00:08:58,329 --> 00:09:02,791 And then right after you, like, directly after you walks in Christa or Blake. 81 00:09:04,585 --> 00:09:07,796 You want them to associate you with that watery sting in their eye? 82 00:09:07,964 --> 00:09:10,465 That reflexive gag at the back of their throat? 83 00:09:16,097 --> 00:09:21,518 [JOHN DENVER'S "ROCKY MOUNTAIN HIGH" PLAYS OVER SPEAKERS] 84 00:09:23,396 --> 00:09:25,313 John Denver. 85 00:09:31,070 --> 00:09:33,154 Died in a plane crash. 86 00:09:33,322 --> 00:09:36,157 WOMAN [OVER SPEAKERS]: Ladies and gentlemen, thank you for your patience. 87 00:09:36,325 --> 00:09:38,326 At this time, we would like to begin preboarding... 88 00:09:38,494 --> 00:09:43,039 ...of Volée Air Flight 180 to Paris through Gate 46. 89 00:09:43,207 --> 00:09:46,876 [JOHN DENVER'S "ROCKY MOUNTAIN HIGH" RESUMES PLAYING OVER SPEAKERS] 90 00:09:53,968 --> 00:09:55,719 Anyone seen Billy Hitchcock? 91 00:09:55,886 --> 00:09:57,304 How did we lose him? 92 00:09:57,471 --> 00:09:59,431 [SPEAKING IN FRENCH] 93 00:10:04,437 --> 00:10:06,563 Go. Go. 94 00:10:32,590 --> 00:10:34,591 Go. Ow. 95 00:10:34,759 --> 00:10:36,676 Ow. That hurt. 96 00:10:46,354 --> 00:10:48,521 [BABY CRYING] 97 00:10:51,901 --> 00:10:53,568 WOMAN: Oh, my little baby. 98 00:10:54,362 --> 00:10:56,363 That's a good sign. The younger, the better. 99 00:10:56,530 --> 00:10:58,740 It'd be a fucked-up God to take down this plane. 100 00:11:00,242 --> 00:11:01,368 Hi. 101 00:11:03,913 --> 00:11:05,914 A really fucked-up God. 102 00:11:06,499 --> 00:11:07,999 Yeah. 103 00:11:09,001 --> 00:11:10,085 TOD: Hi. -Hey, Tod. 104 00:11:10,252 --> 00:11:13,171 Hello. How you doing? I'm gonna sit here. 105 00:11:26,060 --> 00:11:28,103 [AIR HISSING] 106 00:11:28,938 --> 00:11:32,315 -Can you switch seats with Christa? -Oh, God. 107 00:11:32,483 --> 00:11:35,110 You know, I would, but I got a bladder thing. 108 00:11:35,277 --> 00:11:38,905 It's a urinary tract infection. 109 00:11:39,156 --> 00:11:40,573 Let's go ask Alex. 110 00:11:48,165 --> 00:11:52,210 Alex, could you trade seats with Blake so she and I could sit together? 111 00:11:52,378 --> 00:11:55,797 She asked Tod, but he said he had some sort of medical thing. 112 00:11:57,466 --> 00:11:58,591 Please? 113 00:11:59,719 --> 00:12:01,344 Yeah. 114 00:12:04,306 --> 00:12:05,515 You're so sweet. 115 00:12:05,683 --> 00:12:08,977 -Thanks, Alex. -Thank you, Alex. 116 00:12:09,145 --> 00:12:11,646 You're welcome, you're welcome, you're welcome. 117 00:12:11,814 --> 00:12:13,982 [MOUTHS] Fag. 118 00:12:15,609 --> 00:12:19,863 Did you really think we're gonna titty fuck them over Greenland? 119 00:12:20,030 --> 00:12:25,618 You know, because of you, I gotta sit here and watch fucking Stuart Little. 120 00:12:26,078 --> 00:12:27,537 Thank you. 121 00:12:27,705 --> 00:12:29,748 Thanks, man. That's great. 122 00:12:31,792 --> 00:12:35,211 Sorry I'm late. That's my seat right there. 123 00:12:36,172 --> 00:12:38,590 TERRY: Hello? -I'm going that way. 124 00:12:38,758 --> 00:12:40,759 WOMAN 1 [OVER SPEAKERS]: May I have your attention? 125 00:12:40,926 --> 00:12:44,721 To properly fasten your seat belts, slide the flat portion into the buckle. 126 00:12:46,766 --> 00:12:50,935 --equipped with six emergency exits: two in front, two over the wing, two in the rear. 127 00:12:51,103 --> 00:12:52,437 All exits are clearly marked. 128 00:12:52,605 --> 00:12:55,732 Follow the red exit signs and public lighting in the aisle way. 129 00:12:55,900 --> 00:12:58,610 MAN [OVER SPEAKERS]: Flight attendants, prepare for departure. 130 00:13:32,061 --> 00:13:35,396 [SPEAKS IN FRENCH] 131 00:13:42,112 --> 00:13:45,532 WOMAN 2: All right. -All right, all right. 132 00:13:48,244 --> 00:13:49,536 Yeah. 133 00:13:52,456 --> 00:13:53,498 Whatever. 134 00:14:01,090 --> 00:14:02,090 Huh? 135 00:14:06,345 --> 00:14:08,263 [MOUTHS] It's okay. 136 00:14:11,892 --> 00:14:13,852 -I wanna go. -It's fine. 137 00:14:19,525 --> 00:14:21,484 [BOTH CHUCKLE] 138 00:14:22,278 --> 00:14:23,945 It's okay, honey, I.... 139 00:14:31,328 --> 00:14:32,328 CARTER: What the...? 140 00:14:32,496 --> 00:14:33,955 [BILLY YELLS] 141 00:14:35,541 --> 00:14:38,126 [YELLING] 142 00:14:42,006 --> 00:14:43,464 MAN: Oh, my God! 143 00:14:50,139 --> 00:14:51,306 MURNAU: Everybody.... 144 00:14:51,473 --> 00:14:54,225 [MURNAU SPEAKING IN FRENCH] 145 00:15:14,955 --> 00:15:17,498 No! No! 146 00:15:18,626 --> 00:15:20,418 Christa! No! 147 00:15:43,943 --> 00:15:47,862 Alex, could you trade seats with Blake so she and I could sit together? 148 00:15:48,322 --> 00:15:50,740 She asked Tod, but he said he had some medical thing. 149 00:15:52,034 --> 00:15:53,159 Please? 150 00:15:53,327 --> 00:15:55,662 [PANTING] 151 00:15:59,917 --> 00:16:01,042 TOD: What's up, dude? 152 00:16:05,005 --> 00:16:07,215 -Is there a problem, sir? -What's your problem? 153 00:16:07,383 --> 00:16:08,675 Alex, qu'est-ce que c'est? 154 00:16:08,842 --> 00:16:11,970 -The fucking plane's gonna explode. -Shut up, Browning. 155 00:16:12,137 --> 00:16:14,389 -You're so not funny. -If this is your joke-- 156 00:16:14,556 --> 00:16:16,182 It's not a joke. It's not a joke. 157 00:16:16,350 --> 00:16:18,810 -Alex, take it easy. -That's it, sit down, Browning. 158 00:16:18,978 --> 00:16:21,396 -It's going down. -We will remove you. 159 00:16:21,563 --> 00:16:23,564 -I'll remove him. ALEX: I'll remove myself. 160 00:16:23,732 --> 00:16:25,066 -Excuse me. TERRY: Get off him. 161 00:16:26,402 --> 00:16:28,903 -That's my seat right there. ALEX: This plane is going down. 162 00:16:29,071 --> 00:16:31,322 FLIGHT ATTENDANT: Everybody in the aisle, off the plane. 163 00:16:31,490 --> 00:16:33,324 ALEX: Get off the plane. -Stay where you are. 164 00:16:33,492 --> 00:16:35,910 -Just sit tight. ALEX: The fucking plane is going down. 165 00:16:37,329 --> 00:16:39,080 Go check him out. See how he's doing. 166 00:16:39,248 --> 00:16:40,373 Okay. 167 00:16:50,384 --> 00:16:52,051 -I got my ticket here. -Get off me. 168 00:16:53,429 --> 00:16:54,595 Jerk. 169 00:16:54,763 --> 00:16:56,180 -Hey. -You got this? 170 00:16:56,598 --> 00:16:57,932 No one gets back onboard. 171 00:16:58,100 --> 00:17:00,685 -That's my call. -Wait, please. 172 00:17:00,853 --> 00:17:03,271 I've got 40 students going to Paris. Please, please? 173 00:17:03,439 --> 00:17:07,150 -Look, you must understand my position. -I understand, and I apologize for Alex. 174 00:17:07,317 --> 00:17:09,193 But one of us needs to be on that plane. 175 00:17:09,361 --> 00:17:11,612 I cannot let students go to Paris for ten days.... 176 00:17:11,780 --> 00:17:13,573 Carter, no. 177 00:17:13,741 --> 00:17:15,450 -Sit the fuck down, Carter. MAN: Sit down. 178 00:17:15,617 --> 00:17:16,617 TOD: Sit. 179 00:17:16,785 --> 00:17:19,162 CO-PILOT: One of you can go on the flight. That's it. 180 00:17:19,329 --> 00:17:21,039 Larry. 181 00:17:22,916 --> 00:17:25,793 Airline's not taking this well. They'll let one of us back on. 182 00:17:25,961 --> 00:17:28,588 The rest can take an 11:10 flight. It gets in three-- 183 00:17:28,756 --> 00:17:30,339 I'll stay. 184 00:17:30,507 --> 00:17:34,135 No, no, you know the whole French thing. Get on the plane, it's fine. 185 00:17:34,303 --> 00:17:36,888 Hi, Mr. Murnau. See, I was in the bathroom. 186 00:17:37,056 --> 00:17:38,973 And the lock, it was stuck, and.... 187 00:17:39,141 --> 00:17:40,975 Oh, wait, I didn't fight with anyone. 188 00:17:42,644 --> 00:17:44,145 Damn. 189 00:17:44,646 --> 00:17:46,147 Thanks. 190 00:17:50,652 --> 00:17:53,738 I just-- I called your parents. They're on their way. 191 00:17:58,452 --> 00:18:00,161 We should be going. 192 00:18:03,248 --> 00:18:05,792 Alex, talk to me. Tell me what happened. 193 00:18:05,959 --> 00:18:08,002 I saw it. 194 00:18:08,462 --> 00:18:11,297 Like, I don't know. I saw it. I saw it on the runway. 195 00:18:11,465 --> 00:18:12,840 I saw it take off. 196 00:18:13,008 --> 00:18:14,258 I saw out my window. 197 00:18:14,426 --> 00:18:16,761 -I saw the ground, and.... -Carter. 198 00:18:16,929 --> 00:18:20,348 The cabin, it starts to shake, right? And the left side blows up. 199 00:18:20,516 --> 00:18:22,350 And then the whole plane just explodes. 200 00:18:22,851 --> 00:18:26,020 And it was so real. Just like how everything happens, you know? 201 00:18:26,188 --> 00:18:27,647 You been on planes that blew up? 202 00:18:27,815 --> 00:18:29,273 You must have fallen asleep. 203 00:18:30,192 --> 00:18:32,360 Whoa, we get thrown off the plane. 204 00:18:32,528 --> 00:18:34,362 We blow, what, a half a day in Paris... 205 00:18:34,530 --> 00:18:36,948 ...all because Browning has a bad fucking dream? 206 00:18:37,116 --> 00:18:40,118 But wait, "The plane, it's gonna blow up, it's gonna blow up." 207 00:18:40,285 --> 00:18:42,161 -Hey, hey, fuck you, Horton. -Tod. 208 00:18:42,329 --> 00:18:44,872 The only trip you're taking is to the fucking hospital. 209 00:18:45,040 --> 00:18:46,457 TERRY: Get off him. LEWTON: Hey, hey. 210 00:18:46,625 --> 00:18:48,668 TERRY: Alex, stop it. MAN 1 : Come on, now. 211 00:18:52,339 --> 00:18:54,674 There they go, here we stay. 212 00:18:57,594 --> 00:19:00,304 -You're paying for my trip. -I wish you were on that plane. 213 00:19:00,472 --> 00:19:02,890 -You fucking prick. BILLY: Oh, shit! 214 00:19:03,058 --> 00:19:04,225 [PEOPLE SCREAM] 215 00:19:11,400 --> 00:19:14,068 MAN 2: Call it in. WOMAN: Security.... 216 00:20:05,954 --> 00:20:08,331 You're looking at me as if I caused this. 217 00:20:11,919 --> 00:20:13,836 I didn't cause this. 218 00:20:16,715 --> 00:20:18,883 Are there any survivors? 219 00:20:24,348 --> 00:20:25,973 How should I know? 220 00:20:29,186 --> 00:20:31,729 -What, you think I'm some sort of--? CLEAR: He's not a witch. 221 00:20:38,195 --> 00:20:41,739 Hello, I'm Howard Seigel, National Transportation Safety Board. 222 00:20:41,907 --> 00:20:45,660 We've contacted all your families. They are on the way. 223 00:20:45,827 --> 00:20:50,164 Is there anyone here who feels they might need a little medical attention... 224 00:20:50,332 --> 00:20:52,541 ...or spiritual counseling at this time? 225 00:20:52,709 --> 00:20:54,001 LEWTON: What's going on? 226 00:20:54,169 --> 00:20:56,003 Are there any survivors? 227 00:20:57,756 --> 00:21:00,841 Well, the cause for the explosion is still undetermined. 228 00:21:01,009 --> 00:21:03,302 The Nassau County authorities are on the scene. 229 00:21:03,470 --> 00:21:05,263 Naval Search and Rescue en route. We-- 230 00:21:05,430 --> 00:21:06,430 [WEINE CLEARS THROAT] 231 00:21:06,598 --> 00:21:07,848 Excuse me. 232 00:21:08,016 --> 00:21:09,976 I'm Agent Weine. This is Agent Schreck. 233 00:21:10,352 --> 00:21:11,811 We're with the FBI. 234 00:21:11,979 --> 00:21:14,355 I understand how you all must be feeling right now. 235 00:21:14,523 --> 00:21:16,023 I know it's gonna be difficult. 236 00:21:16,191 --> 00:21:18,818 We're gonna ask you questions regarding today's events... 237 00:21:18,986 --> 00:21:20,987 ...while they're still fresh in your mind. 238 00:21:21,154 --> 00:21:25,491 This will prove invaluable to our rescue attempts and any criminal investigation. 239 00:21:29,705 --> 00:21:33,541 You said, "Listen to me. This plane will explode on takeoff." 240 00:21:34,042 --> 00:21:36,127 How did you know that? 241 00:21:36,503 --> 00:21:38,546 I got this feeling. 242 00:21:40,257 --> 00:21:41,382 This weird feeling. 243 00:21:42,009 --> 00:21:44,427 Did you take any sedatives before boarding the plane? 244 00:21:44,594 --> 00:21:47,471 Did you take any sleeping pills, any narcotics, hallucinogens? 245 00:21:47,639 --> 00:21:49,974 -Alex, do you take any drugs? -No. 246 00:21:51,601 --> 00:21:53,394 I saw it. 247 00:21:55,814 --> 00:21:57,231 I saw it happen. 248 00:21:57,649 --> 00:21:59,233 I saw the plane explode. 249 00:21:59,401 --> 00:22:01,944 Did the feelings have anything to do with your saying... 250 00:22:02,112 --> 00:22:06,240 ...that you wished that Carter Horton was on the plane just before it exploded? 251 00:22:07,576 --> 00:22:10,202 -No. -Then why'd you say it? 252 00:22:11,371 --> 00:22:13,622 Because I really didn't think it was gonna happen. 253 00:22:13,790 --> 00:22:18,419 If that's the case, Alex, then why did you really get off the plane? 254 00:22:22,049 --> 00:22:27,511 My brother, George, he told me to go and keep an eye on Alex. 255 00:22:28,221 --> 00:22:32,558 And so he stayed, and.... 256 00:22:37,981 --> 00:22:40,858 He told me to get off the plane. 257 00:22:41,276 --> 00:22:47,490 Larry Murnau said I should get back on, but I told him that he should go. 258 00:22:49,242 --> 00:22:51,577 I sent him back on the plane. 259 00:22:54,164 --> 00:22:55,581 All right. 260 00:22:56,458 --> 00:22:58,709 Nobody forced you off the plane. 261 00:22:58,877 --> 00:23:01,962 You said you weren't friends with those that were. 262 00:23:02,130 --> 00:23:04,382 So, Clear, why did you get off the plane? 263 00:23:06,468 --> 00:23:09,512 Because I saw and I heard Alex. 264 00:23:13,850 --> 00:23:15,935 And I believed him. 265 00:23:27,239 --> 00:23:29,407 [SOBBING] 266 00:23:29,574 --> 00:23:30,616 Honey. 267 00:23:32,994 --> 00:23:34,495 Oh, God. 268 00:23:37,833 --> 00:23:39,417 There he is. 269 00:23:39,584 --> 00:23:41,168 Over here. 270 00:24:06,194 --> 00:24:08,195 Thank you for the ride. 271 00:25:10,383 --> 00:25:12,760 WOMAN [ON TV]: You're looking at the first piece of debris... 272 00:25:12,928 --> 00:25:15,429 ...to wash ashore from Volée Air Flight 180... 273 00:25:15,597 --> 00:25:18,599 ...which erupted shortly after a 9:25 p.m. takeoff... 274 00:25:18,767 --> 00:25:21,227 ...from John F. Kennedy Airport in New York. 275 00:25:21,394 --> 00:25:23,312 There are no known survivors. 276 00:25:23,480 --> 00:25:26,190 However, Coast Guard and Naval Search and Rescue efforts... 277 00:25:26,358 --> 00:25:31,237 ...are continuing at this moment even as jet fuel burns on the ocean's surface. 278 00:25:31,404 --> 00:25:33,989 Authorities are pessimistic about the possibility... 279 00:25:34,157 --> 00:25:37,243 ...of finding anyone alive from the ill-fated flight. 280 00:25:37,410 --> 00:25:41,288 All 287 passengers are feared dead. 281 00:25:41,456 --> 00:25:45,417 Amongst the travelers, a class of 40 students and four teachers... 282 00:25:45,585 --> 00:25:48,295 ...from Mount Abraham High School in southeast New York... 283 00:25:48,463 --> 00:25:50,631 ...en route to Paris on a field trip. 284 00:25:51,049 --> 00:25:54,510 There are reports that several students were removed from the aircraft... 285 00:25:54,678 --> 00:25:56,136 ...moments before departure. 286 00:25:56,304 --> 00:26:00,307 However, investigators remain guarded about the specifics of this incident. 287 00:26:00,809 --> 00:26:03,727 Authorities from the National Transportation and Safety Board... 288 00:26:03,895 --> 00:26:06,939 ...and the Federal Bureau of Investigation have arrived at JFK... 289 00:26:07,107 --> 00:26:09,483 ...to begin the initial investigation. 290 00:26:09,651 --> 00:26:12,486 Eyewitnesses at the airport, as well as on Long Island... 291 00:26:12,654 --> 00:26:15,197 ...report seeing the plane explode. 292 00:26:15,365 --> 00:26:18,033 No other aircraft were visibly near Flight 180. 293 00:26:18,201 --> 00:26:20,995 At JFK, air traffic controllers are corroborating... 294 00:26:21,162 --> 00:26:22,830 ...these eyewitness accounts. 295 00:26:22,998 --> 00:26:28,794 After the explosion, debris apparently rained into the Atlantic Ocean for several miles. 296 00:26:28,962 --> 00:26:32,548 However, investigators are cautious about verifying these accounts... 297 00:26:32,716 --> 00:26:38,012 ...believing they'll learn more from the found debris when daylight arrives. 298 00:26:55,405 --> 00:26:57,698 MAN: Thirty-nine days have passed... 299 00:26:57,866 --> 00:27:03,037 ...since we lost our 39 loved ones, friends and teachers. 300 00:27:03,371 --> 00:27:07,875 As each day passes without a determining cause for the accident... 301 00:27:08,043 --> 00:27:11,045 ...we ask ourselves, "Why?" 302 00:27:11,630 --> 00:27:14,173 Ecclesiastes tells us: 303 00:27:14,341 --> 00:27:20,387 "Man no more knows his own time than fish taken in the fatal net... 304 00:27:20,555 --> 00:27:23,057 ...or birds trapped in the snare. 305 00:27:23,224 --> 00:27:29,396 Like these, the children of men caught when the time falls suddenly upon them." 306 00:27:30,231 --> 00:27:32,608 And so, before we can heal... 307 00:27:32,776 --> 00:27:37,237 ...before we can escape the presence of death and time... 308 00:27:37,405 --> 00:27:42,534 ...we must mourn and celebrate theirs with this memorial. 309 00:27:44,245 --> 00:27:48,415 [PLAYING GUITAR] 310 00:28:06,685 --> 00:28:09,978 [MAN SINGING] 311 00:28:26,871 --> 00:28:29,790 I hope you don't think because my name ain't up on this wall... 312 00:28:29,958 --> 00:28:31,625 ...that I owe you anything. 313 00:28:32,460 --> 00:28:33,502 I don't. 314 00:28:33,670 --> 00:28:35,379 Because all I owe are these people. 315 00:28:35,547 --> 00:28:37,131 To live my life to the fullest. 316 00:28:37,966 --> 00:28:40,426 Why don't you stay off the J.D., then, huh, Carter? 317 00:28:40,593 --> 00:28:43,512 Listen. Don't you ever fucking tell me what to do, all right? 318 00:28:43,680 --> 00:28:44,972 I control my life, not you. 319 00:28:45,140 --> 00:28:46,640 Carter. 320 00:28:49,102 --> 00:28:51,019 I'm never gonna die. 321 00:28:59,320 --> 00:29:00,863 Hey, Alex. 322 00:29:01,030 --> 00:29:02,990 -Hey. -Hey. 323 00:29:03,491 --> 00:29:06,118 I took my driver's test last week at the DMV. 324 00:29:06,286 --> 00:29:09,163 Got a 70. It's the lowest score you can get, but I passed. 325 00:29:09,581 --> 00:29:11,331 When I was done with the test.... 326 00:29:11,499 --> 00:29:13,459 You know the guy that drives with you? 327 00:29:13,626 --> 00:29:14,918 -Right. -Yeah, well, anyways. 328 00:29:15,086 --> 00:29:19,590 He goes, "Young man, you're gonna die at a very young age." 329 00:29:19,758 --> 00:29:21,759 Yeah. Yeah. 330 00:29:22,844 --> 00:29:24,094 Is that true? 331 00:29:24,888 --> 00:29:27,264 Not now, not here, not ever, Billy. 332 00:29:30,685 --> 00:29:33,395 If I ask out Cynthia Paster, will she say no? 333 00:29:33,563 --> 00:29:35,147 Fuck. 334 00:29:35,315 --> 00:29:36,356 -Okay. -Yeah. 335 00:29:36,524 --> 00:29:37,983 Yeah. 336 00:29:45,700 --> 00:29:47,159 -Miss Lewton-- -Don't talk to me. 337 00:29:47,327 --> 00:29:49,286 You scare the hell out of me. 338 00:29:50,914 --> 00:29:52,414 TOD: I'm gonna go up. 339 00:30:00,465 --> 00:30:01,799 Hey. 340 00:30:02,550 --> 00:30:04,051 Hey. 341 00:30:05,386 --> 00:30:07,387 I don't want you to take this the wrong way. 342 00:30:07,555 --> 00:30:10,599 But I miss you, you know? 343 00:30:10,767 --> 00:30:12,059 Yeah. 344 00:30:12,393 --> 00:30:14,394 Yeah, I miss you too. 345 00:30:14,771 --> 00:30:17,314 But my father, you know, he doesn't understand. 346 00:30:17,482 --> 00:30:18,857 Yeah. 347 00:30:20,485 --> 00:30:22,820 Hey, look, when he gets over this thing... 348 00:30:22,987 --> 00:30:26,073 ...you and me, little road trip to the city, you know? 349 00:30:26,241 --> 00:30:27,908 Catch the Yanks. 350 00:30:28,076 --> 00:30:31,161 Yeah. Yeah, all right, we'll do that. 351 00:30:31,496 --> 00:30:32,746 Cool. 352 00:30:34,916 --> 00:30:37,000 -Look, I'd better go. -Yeah. 353 00:30:37,168 --> 00:30:40,796 This thing Miss Lewton showed me in class, they're gonna let me read it. 354 00:30:41,756 --> 00:30:44,049 It says what I'm feeling. 355 00:30:45,760 --> 00:30:47,427 Take care, man. 356 00:30:56,938 --> 00:30:59,606 Because of you, I'm still alive. 357 00:31:02,026 --> 00:31:03,110 Thank you. 358 00:31:10,618 --> 00:31:14,204 TOD: "We say that the hour of death cannot be forecast. 359 00:31:15,707 --> 00:31:21,086 But when we say this, we imagine that the hour is placed... 360 00:31:21,254 --> 00:31:24,798 ...in an obscure and distant future. 361 00:31:24,966 --> 00:31:28,302 It never occurs to us that it has any connection... 362 00:31:28,469 --> 00:31:30,971 ...with the day already begun. 363 00:31:31,139 --> 00:31:34,933 Or that death could arrive this same afternoon. 364 00:31:35,393 --> 00:31:39,271 This afternoon, which is so certain... 365 00:31:39,772 --> 00:31:44,484 ...and which has every hour filled in advance." 366 00:34:53,883 --> 00:34:57,385 [JOHN DENVER'S "ROCKY MOUNTAIN HIGH" PLAYS ON STEREO] 367 00:34:57,553 --> 00:34:59,137 [MUSIC STOPS] 368 00:35:17,865 --> 00:35:19,032 [OWL SQUEAKS] 369 00:35:46,727 --> 00:35:50,230 [GRUNTING] 370 00:36:12,295 --> 00:36:14,921 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON RADIO] 371 00:36:15,089 --> 00:36:17,174 [SNORING] 372 00:37:28,746 --> 00:37:30,872 What happened? 373 00:37:31,040 --> 00:37:33,041 Where's Tod? 374 00:37:35,294 --> 00:37:37,128 CLEAR: Alex. 375 00:37:38,798 --> 00:37:40,006 Get out of here. 376 00:37:54,689 --> 00:37:57,148 -Didn't you see it? -What happened? 377 00:37:57,650 --> 00:38:03,530 You caused Tod so much guilt over George staying on the plane, he took his own life. 378 00:38:04,198 --> 00:38:05,949 -No. MAN: Time to go. 379 00:38:08,202 --> 00:38:10,954 Look, he wouldn't do that. 380 00:38:11,122 --> 00:38:14,040 Okay? He said to me we'd be friends again after you got better. 381 00:38:14,458 --> 00:38:18,128 Why would he make plans with me if he was thinking about killing himself? 382 00:38:18,296 --> 00:38:19,629 Mr. Waggner. 383 00:38:22,091 --> 00:38:23,383 -Mr. Waggner. MAN 1: Here we go. 384 00:38:23,551 --> 00:38:25,218 Easy. 385 00:38:25,970 --> 00:38:27,595 All right. 386 00:38:28,347 --> 00:38:30,098 Here we go. 387 00:38:45,823 --> 00:38:47,657 MAN 2: Let's go. 388 00:39:05,926 --> 00:39:07,552 [BLOWTORCH IGNITES] 389 00:39:17,563 --> 00:39:18,772 CLEAR: Almost autumn. 390 00:39:20,107 --> 00:39:21,649 It's only the end of June. 391 00:39:23,819 --> 00:39:26,196 CLEAR: Yeah, but everything's always in transition. 392 00:39:26,364 --> 00:39:28,114 If you focus, one week into summer... 393 00:39:28,282 --> 00:39:30,784 ...you can feel almost feel autumn coming. 394 00:39:30,951 --> 00:39:33,286 Kind of like being able to see the future. 395 00:39:34,663 --> 00:39:36,748 Why were you at Tod's house last night? 396 00:39:39,960 --> 00:39:44,130 I've seen enough TV to know that the FBI doesn't investigate teen suicides. 397 00:39:44,298 --> 00:39:46,800 They were there last night. They don't have a clue... 398 00:39:46,967 --> 00:39:48,343 ...what caused the crash. 399 00:39:48,511 --> 00:39:49,969 They haven't ruled out anything. 400 00:39:50,137 --> 00:39:53,431 The fact that seven people got off the plane is probably weird enough. 401 00:39:53,599 --> 00:39:57,185 Not to mention that one of those people had a vision, or whatever... 402 00:39:57,353 --> 00:40:01,481 ...of the plane exploding minutes before it did explode, is highly suspicious. 403 00:40:01,649 --> 00:40:05,151 And it doesn't help that the visionary's friend just committed suicide. 404 00:40:06,987 --> 00:40:08,613 Why were you there last night? 405 00:40:14,662 --> 00:40:16,955 Do you know what this is? 406 00:40:19,166 --> 00:40:21,626 This is a.... 407 00:40:24,004 --> 00:40:26,297 Who's the spring-head guy? 408 00:40:26,757 --> 00:40:28,842 It's you. 409 00:40:29,009 --> 00:40:31,469 Not a likeness. 410 00:40:31,637 --> 00:40:36,141 It's how you make me feel, Alex. 411 00:40:36,308 --> 00:40:38,017 I'm sorry. 412 00:40:38,936 --> 00:40:43,231 You know, like you, the sculpture doesn't even know what, or why, it is. 413 00:40:43,399 --> 00:40:45,567 It's reluctant to take form. 414 00:40:45,734 --> 00:40:51,322 And yet, creating an absolute but incomprehensible attraction. 415 00:40:53,576 --> 00:40:56,786 In four years of high school, we haven't said one word to each other. 416 00:40:56,954 --> 00:41:00,415 At that moment on the plane, I felt what you felt. 417 00:41:00,583 --> 00:41:02,709 I didn't know where those emotions were from... 418 00:41:02,877 --> 00:41:05,128 ...until you started freaking out. 419 00:41:05,963 --> 00:41:10,049 I didn't see what you saw, but I felt it. 420 00:41:10,843 --> 00:41:12,886 You can still feel it, can't you? 421 00:41:13,429 --> 00:41:16,848 Something from that day is still with you. 422 00:41:18,726 --> 00:41:21,603 I know because I can still feel you. 423 00:41:23,731 --> 00:41:26,399 That's why I was there last night. 424 00:41:28,444 --> 00:41:31,362 You know, I've never dealt with death before. 425 00:41:31,822 --> 00:41:34,866 This could all be in our head. 426 00:41:35,743 --> 00:41:37,952 It just feels like it's all around us. 427 00:41:38,746 --> 00:41:40,246 It? 428 00:41:42,541 --> 00:41:45,376 What if Tod was just the first? 429 00:41:46,295 --> 00:41:47,420 Of us? 430 00:41:47,922 --> 00:41:49,756 Is that something that you're feeling? 431 00:41:51,217 --> 00:41:54,427 I don't know, you know. I just wish I could see him again. 432 00:41:54,803 --> 00:41:56,346 One last time. 433 00:41:56,514 --> 00:41:58,932 So maybe I would know. 434 00:41:59,558 --> 00:42:00,892 Then let's go see him. 435 00:42:26,794 --> 00:42:28,545 [GRUNTS] 436 00:42:31,799 --> 00:42:33,466 CLEAR: Easy. 437 00:42:35,803 --> 00:42:38,054 Gives me a rush. 438 00:42:39,557 --> 00:42:41,516 This place? 439 00:42:42,142 --> 00:42:44,727 Doing something I'm not supposed to. 440 00:42:47,606 --> 00:42:49,107 Come on. 441 00:42:53,529 --> 00:42:55,280 Hurry up. 442 00:43:09,378 --> 00:43:12,463 -Is that him? -I think. 443 00:43:12,631 --> 00:43:15,008 Why did they make him up like Michael Jackson? 444 00:43:15,843 --> 00:43:17,719 Yeah, that's him. 445 00:43:18,554 --> 00:43:21,848 But whatever it was that made him Tod is definitely gone. 446 00:43:24,935 --> 00:43:25,977 Christ. 447 00:43:26,770 --> 00:43:28,813 Shh. 448 00:43:28,981 --> 00:43:30,732 Please. 449 00:43:31,358 --> 00:43:33,526 You'll wake the dead. 450 00:43:44,288 --> 00:43:45,455 Why did his hand do that? 451 00:43:45,623 --> 00:43:51,294 Chemicals in the vascular flush create cadaveric spasms. 452 00:43:51,629 --> 00:43:53,755 Look, um.... 453 00:43:53,922 --> 00:43:56,633 -I'm his friend and-- -I know who you are. 454 00:43:58,385 --> 00:44:00,094 What are all those tiny marks? 455 00:44:00,888 --> 00:44:03,890 Cuticle lacerations from pulling at the wire. 456 00:44:04,058 --> 00:44:06,017 Pulling at the wire? 457 00:44:06,185 --> 00:44:09,103 If he was pulling at the wire, he wasn't trying to kill himself. 458 00:44:09,271 --> 00:44:13,274 -It was an accident. -In death, there are no accidents. 459 00:44:13,442 --> 00:44:16,402 No coincidences. No mishaps. 460 00:44:16,570 --> 00:44:18,905 And no escapes. 461 00:44:20,366 --> 00:44:25,995 What you have to realize is that we're all just a mouse that a cat has by the tail. 462 00:44:26,538 --> 00:44:30,917 Every single move we make, from the mundane to the monumental... 463 00:44:31,085 --> 00:44:34,003 ...the red light that we stop at or run... 464 00:44:34,171 --> 00:44:36,756 ...the people we have sex with, or won't with us... 465 00:44:36,924 --> 00:44:40,218 ...the airplanes that we ride, or walk out of... 466 00:44:40,803 --> 00:44:45,264 ...it's all part of death's sadistic design leading to the grave. 467 00:44:46,558 --> 00:44:48,476 Design? 468 00:44:49,603 --> 00:44:54,023 Does that mean if you figure out the design, you could cheat death? 469 00:44:54,400 --> 00:44:56,526 Alex. 470 00:44:56,694 --> 00:44:59,904 You've already done that by walking off the plane. 471 00:45:00,072 --> 00:45:02,281 Your friend's departure shows... 472 00:45:02,449 --> 00:45:06,619 ...that death has a new design for all of you. 473 00:45:07,037 --> 00:45:13,042 Now, you have to figure out how and when it's coming back at you. 474 00:45:14,294 --> 00:45:15,753 Play your hunch, Alex. 475 00:45:16,171 --> 00:45:19,132 If you think you can get away with it. 476 00:45:19,299 --> 00:45:24,303 But remember the risk of cheating the plan... 477 00:45:24,471 --> 00:45:28,766 ...of disrespecting the design could incite a fury... 478 00:45:28,934 --> 00:45:31,811 ...that could terrorize even the Grim Reaper. 479 00:45:33,939 --> 00:45:37,442 And you don't even wanna fuck with that Mack Daddy. 480 00:45:42,072 --> 00:45:43,698 Okay, then, well.... 481 00:45:44,324 --> 00:45:47,118 Yeah, I'm sorry we broke in and.... 482 00:45:47,286 --> 00:45:49,954 No harm. No foul. 483 00:45:53,917 --> 00:45:55,501 I'll see you soon. 484 00:46:02,342 --> 00:46:04,844 ALEX: The mortician said that death has a design. 485 00:46:05,012 --> 00:46:06,637 Okay. 486 00:46:07,848 --> 00:46:09,390 I'm talking about omens. 487 00:46:09,850 --> 00:46:13,686 How do we know that just by sitting here, by sipping this coffee... 488 00:46:13,854 --> 00:46:16,439 ...or breathing the air or crossing the intersection... 489 00:46:16,607 --> 00:46:21,235 ...that we haven't started in motion the events that will lead to our death... 490 00:46:21,403 --> 00:46:23,696 ...40 years from now, 10 years from now, tomorrow? 491 00:46:25,365 --> 00:46:28,451 We don't unless we open ourselves up... 492 00:46:28,619 --> 00:46:32,121 ...to the signs it's willing to show us. 493 00:46:35,375 --> 00:46:36,501 I don't understand. 494 00:46:36,668 --> 00:46:39,462 Did you see Tod die? 495 00:46:39,630 --> 00:46:42,465 Did it happen again, like on the plane? 496 00:46:42,633 --> 00:46:46,052 No, no, it didn't, but I mean, it might as well have. 497 00:46:46,762 --> 00:46:49,597 This is a message of something, Clear. 498 00:46:49,765 --> 00:46:53,017 Or someone, hinting at a design. 499 00:46:53,185 --> 00:46:57,522 Total bullshit. I mean, you can find death omens anywhere you want to. 500 00:46:57,689 --> 00:47:00,024 Coffee. Starts with a C and ends with an E. 501 00:47:00,192 --> 00:47:03,361 So does the word choke. So, what, we're gonna choke to death? 502 00:47:03,529 --> 00:47:04,779 I wanna hear you. 503 00:47:06,031 --> 00:47:08,366 We'll go nuts if you start with this shit. 504 00:47:09,201 --> 00:47:12,703 The mortician said that death has a design, right? 505 00:47:12,871 --> 00:47:18,417 Now, what if you, me, Tod, Carter, Terry, Billy, Miss Lewton... 506 00:47:18,585 --> 00:47:20,628 ...messed up that design for whatever reason? 507 00:47:20,796 --> 00:47:24,966 I saw death's plan, then we cheated it. 508 00:47:25,175 --> 00:47:26,467 But what if it was our time? 509 00:47:26,635 --> 00:47:29,053 What if we were not meant to get off that plane? 510 00:47:29,221 --> 00:47:32,557 What if it still is our time? 511 00:47:32,724 --> 00:47:36,185 If it is, then it's not finished. 512 00:47:36,353 --> 00:47:40,565 And we will die now, not later. 513 00:47:40,732 --> 00:47:42,441 Unless.... 514 00:47:42,609 --> 00:47:45,945 Unless we find the patterns and cheat it again. 515 00:47:46,530 --> 00:47:50,449 [NINE INCH NAIL'S "INTO THE VOID" PLAYS ON CAR STEREO] 516 00:47:55,455 --> 00:47:57,999 After hearing you, I do believe... 517 00:47:59,543 --> 00:48:01,377 ...that Tod killed himself. 518 00:48:15,183 --> 00:48:16,767 [TIRES SCREECHING] 519 00:48:17,978 --> 00:48:19,312 [SCREAMS] 520 00:48:29,323 --> 00:48:30,489 [MUSIC STOPS] 521 00:48:30,657 --> 00:48:32,909 BILLY: Yeah, I'm fine. Whatever. 522 00:48:33,076 --> 00:48:36,662 MAN: You all right, man? -Hey, baby, come on, not now. 523 00:48:36,830 --> 00:48:38,998 -Carter. CARTER: Oh. 524 00:48:39,166 --> 00:48:41,250 It looks like we have a bit of a reunion here. 525 00:48:41,418 --> 00:48:43,502 -Let it go. -When are you moving? 526 00:48:43,670 --> 00:48:44,795 A couple weeks. 527 00:48:44,963 --> 00:48:46,255 -That's too bad. BILLY: You dick. 528 00:48:46,423 --> 00:48:48,674 -We're losing our favorite teacher. TERRY: Baby, come on. 529 00:48:48,842 --> 00:48:51,344 Look, guys. There's something I need to tell you, okay? 530 00:48:51,511 --> 00:48:54,013 -Alex. -And you lived here your whole life? Yeah. 531 00:48:54,181 --> 00:48:56,682 And now she's gotta move all because of Browning. 532 00:48:56,850 --> 00:48:59,852 Enough, both of you. 533 00:49:00,020 --> 00:49:01,979 They died and we lived. 534 00:49:02,397 --> 00:49:04,523 Get over it. 535 00:49:04,691 --> 00:49:08,444 I will not let this plane crash be the most important thing in my life. 536 00:49:08,612 --> 00:49:09,946 [TERRY GRUNTS] 537 00:49:10,113 --> 00:49:12,490 I'm moving on, Carter. 538 00:49:12,908 --> 00:49:14,867 And if you wanna waste your life... 539 00:49:15,035 --> 00:49:18,371 ...beating the shit out of Alex every time you see him... 540 00:49:18,538 --> 00:49:21,499 ...then you can just drop fucking dead. 541 00:49:23,460 --> 00:49:25,419 [TIRES SCREECHING] 542 00:49:31,176 --> 00:49:33,219 WOMAN [ON TV]: Okay. MAN: You look like a smart shopper. 543 00:49:33,387 --> 00:49:34,553 WOMAN: Well, thank you. 544 00:49:34,721 --> 00:49:37,598 MAN: Let's just say you were to see this knife set in a department store. 545 00:49:37,766 --> 00:49:39,183 What do you think you'd have to pay? 546 00:49:39,351 --> 00:49:40,351 [PHONE RINGING] 547 00:49:40,519 --> 00:49:42,144 WOMAN: Wow, that's a huge knife set, but how many--? 548 00:49:42,312 --> 00:49:44,563 [LINE RINGING] 549 00:49:47,985 --> 00:49:50,945 KEN: Hello? -Is Alex there? 550 00:49:51,113 --> 00:49:53,155 Oh, hi, Clear. Yeah, just a minute. 551 00:49:54,491 --> 00:49:56,909 It's Clear again. You wanna talk to her? 552 00:49:57,077 --> 00:50:01,080 MAN [ON TV]: --the economy kept trading volume below average today, and stocks-- 553 00:50:01,248 --> 00:50:03,833 KEN [OVER PHONE]: Clear, he's in the shower. 554 00:50:04,001 --> 00:50:07,962 -Can I get him to call you back? -Sure, bye. 555 00:50:08,714 --> 00:50:10,756 She's concerned about you. 556 00:50:10,924 --> 00:50:12,675 I'm concerned about you. 557 00:50:12,843 --> 00:50:14,468 Why won't you talk to her? 558 00:50:15,470 --> 00:50:16,679 Or me? 559 00:50:16,847 --> 00:50:19,724 --which could put a cloud over both stocks and bonds. 560 00:50:19,891 --> 00:50:22,435 Dad, you and Mom have both been a big help. 561 00:50:22,602 --> 00:50:27,356 But there's something I need to understand before I can talk to anyone. 562 00:50:27,524 --> 00:50:29,859 --the Dow down 75. 563 00:50:30,027 --> 00:50:33,154 The National Transportation Safety Board has a new theory tonight... 564 00:50:33,321 --> 00:50:36,824 ...on the possible cause of the explosion of Volée Air Flight 180. 565 00:50:36,992 --> 00:50:39,952 Officials believe deterioration of silicon insulation... 566 00:50:40,120 --> 00:50:42,621 ...on an electrical connector to the scavenger pump... 567 00:50:42,789 --> 00:50:44,540 ...may have leaked combustible fluids. 568 00:50:44,708 --> 00:50:47,126 -A spark in the fuel switch... -That's Tod's seat. 569 00:50:47,294 --> 00:50:51,213 ...in the fuselage may have ignited the fuel line and proceeded to the fuel pump... 570 00:50:51,381 --> 00:50:54,717 ...which would have set off the catastrophic explosion. 571 00:51:25,332 --> 00:51:27,166 The path of the explosion. 572 00:51:27,918 --> 00:51:31,962 Okay, the first was Tod. Then it was Terry. 573 00:51:32,130 --> 00:51:34,632 They're dying in the order they would have died. 574 00:51:34,800 --> 00:51:36,926 That's death's design. 575 00:51:37,636 --> 00:51:39,970 Miss Lewton's next. 576 00:51:41,765 --> 00:51:43,974 LEWTON: And whenever I can fall asleep, I just.... 577 00:51:44,142 --> 00:51:45,434 I see Terry Chaney. 578 00:51:46,520 --> 00:51:48,229 And in the day, out of nowhere... 579 00:51:48,396 --> 00:51:50,856 ...I hear the sound of my own voice in my head... 580 00:51:51,024 --> 00:51:52,191 ...saying to Larry Murnau: 581 00:51:52,359 --> 00:51:55,986 "No, you know the whole French thing. Get on the plane." 582 00:51:56,154 --> 00:51:58,781 Everything reminds me of that day. 583 00:52:01,201 --> 00:52:02,910 Right, yeah. 584 00:52:03,078 --> 00:52:04,495 I'm hoping a change will help. 585 00:52:04,663 --> 00:52:10,376 It's just that I've lived here my whole life, you know? 586 00:52:10,544 --> 00:52:13,337 And everywhere I looked were great memories. 587 00:52:13,505 --> 00:52:16,048 And now all I see is Larry... 588 00:52:16,216 --> 00:52:20,427 ...and those kids, you know? 589 00:52:20,595 --> 00:52:24,849 Just looking out my own front yard makes me feel nothing but fear. 590 00:52:31,439 --> 00:52:34,066 Laura, I'm gonna have to call you back. 591 00:52:34,234 --> 00:52:35,734 Right. 592 00:52:44,536 --> 00:52:47,204 Hi, this is Valerie Lewton. I need Agent Schreck. 593 00:53:13,690 --> 00:53:15,733 What are you doing here? 594 00:53:15,901 --> 00:53:18,110 I was just.... 595 00:53:18,278 --> 00:53:21,572 I was checking the air in the tire to make sure it's safe. 596 00:53:21,740 --> 00:53:23,115 Get in the car. 597 00:53:34,920 --> 00:53:36,837 Put on your seat belt. 598 00:53:59,611 --> 00:54:05,199 I believe that Miss Lewton is next. 599 00:54:06,243 --> 00:54:07,284 -Next? -Yes. 600 00:54:09,204 --> 00:54:14,333 Yeah, next, because there's this pattern that's occurring. 601 00:54:14,501 --> 00:54:17,795 Oh, right, a pattern, yeah. You noticed that too, huh? 602 00:54:34,187 --> 00:54:36,355 Mom's favorite. 603 00:54:52,539 --> 00:54:57,251 [JOHN DENVER'S "ROCKY MOUNTAIN HIGH" PLAYS ON STEREO] 604 00:54:58,586 --> 00:55:00,546 So, what about this pattern, Alex? 605 00:55:00,714 --> 00:55:02,840 Did you see it in another one of your visions? 606 00:55:03,008 --> 00:55:05,217 Did you catch it in some TV static? 607 00:55:07,887 --> 00:55:11,098 You know, I never asked for what happened on the plane. 608 00:55:11,725 --> 00:55:15,853 You guys are gonna sit on your little chairs and make fun of me. Whatever, it's fine. 609 00:55:16,021 --> 00:55:18,772 But I saved six lives on that plane. 610 00:55:18,940 --> 00:55:22,651 Six lives, and everybody in my entire school thinks I'm a freak. 611 00:55:23,403 --> 00:55:26,739 And I'm not-- I'm not suffering from posttraumatic stress. 612 00:55:26,906 --> 00:55:30,200 I don't have a narcissistic deity complex. 613 00:55:30,368 --> 00:55:33,454 I'm not going Dahmer on you guys. 614 00:55:33,621 --> 00:55:34,788 This just is. 615 00:55:36,124 --> 00:55:38,250 There is a pattern for us all. 616 00:55:38,418 --> 00:55:41,128 There's a pattern for you, there is a pattern for you. 617 00:55:41,296 --> 00:55:43,714 There's a design for everyone. I don't know how yet. 618 00:55:43,882 --> 00:55:45,966 But I'm gonna break this one. 619 00:57:05,880 --> 00:57:08,132 Alex, you came to our attention at first... 620 00:57:08,299 --> 00:57:11,343 ...because you were under suspicion in this plane explosion. 621 00:57:11,511 --> 00:57:15,639 Now, I know you didn't blow up the plane. 622 00:57:16,057 --> 00:57:21,061 And we were ready to move on, but then the other survivors started to die. 623 00:57:21,229 --> 00:57:22,980 First, your friend Tod. 624 00:57:23,148 --> 00:57:25,566 Then Terry Chaney, while you were there at the scene. 625 00:57:25,733 --> 00:57:28,444 And now tonight we pick you up at Val Lewton's house. 626 00:57:28,611 --> 00:57:30,821 Alex, nobody has control over life and death. 627 00:57:30,989 --> 00:57:34,366 Unless they are taking lives and causing death. 628 00:57:34,534 --> 00:57:37,327 Now, can you promise me that no one else is going to die? 629 00:57:38,746 --> 00:57:39,872 No, I can't. 630 00:57:40,039 --> 00:57:43,000 As long as I'm in here, it's out of my control, I'm sorry. 631 00:57:48,965 --> 00:57:53,135 Okay, go ahead. Get out of here. 632 00:57:54,220 --> 00:57:55,971 Thank you. 633 00:58:04,230 --> 00:58:06,148 That kid gives me the creeps. 634 00:58:06,316 --> 00:58:08,567 What are we gonna do? We got nothing to hold him. 635 00:58:08,735 --> 00:58:10,360 That's not what I'm talking about. 636 00:58:10,528 --> 00:58:13,280 There were a couple of moments there... 637 00:58:14,574 --> 00:58:16,283 ...where I almost believed him. 638 00:58:17,744 --> 00:58:20,329 Can I tell you something? Don't take this the wrong way. 639 00:58:20,497 --> 00:58:22,706 But sometimes, you give me the creeps. 640 00:58:25,043 --> 00:58:27,586 [KETTLE WHISTLES] 641 00:58:35,720 --> 00:58:37,429 [SCREAMS] 642 00:58:39,933 --> 00:58:42,559 You've gotta stop this. Stop this, it's a stupid mug. 643 00:58:43,102 --> 00:58:45,938 You're out of here. Pretty soon, you'll be gone. 644 00:58:46,105 --> 00:58:47,814 You'll be gone. 645 00:59:50,420 --> 00:59:52,170 [GASPING] 646 01:00:59,405 --> 01:01:01,239 Miss Lewton. 647 01:01:09,874 --> 01:01:11,500 Miss Lewton. 648 01:01:13,294 --> 01:01:15,420 Okay, all right, okay. 649 01:01:15,588 --> 01:01:17,589 Just stay still, okay? 650 01:01:25,932 --> 01:01:27,516 Oh, God. Oh, God. Miss Lewton. 651 01:01:42,949 --> 01:01:44,741 Hey, Alex. 652 01:02:05,221 --> 01:02:06,972 BILLY: Dude. 653 01:02:09,142 --> 01:02:11,226 I don't know where he is. 654 01:02:11,394 --> 01:02:14,271 -He's not talking to me. -Why? 655 01:02:14,480 --> 01:02:16,440 Because I didn't believe him. 656 01:02:16,607 --> 01:02:17,816 SCHRECK: If he does contact you... 657 01:02:17,984 --> 01:02:21,486 ...I think it would be in the best interest of your safety if you called us. 658 01:02:21,654 --> 01:02:24,406 Now, here's my card. 659 01:02:24,574 --> 01:02:26,074 Toll-free number. 660 01:02:30,163 --> 01:02:31,747 Interesting work. 661 01:02:41,090 --> 01:02:43,216 [HORN HONKS] 662 01:02:43,384 --> 01:02:44,426 BILLY: Carter, you dick. 663 01:02:52,143 --> 01:02:54,060 [BLADE SNAPS OPEN] 664 01:03:01,527 --> 01:03:03,278 CLEAR: What are you doing? 665 01:03:05,865 --> 01:03:07,783 Terry's name should be on this wall. 666 01:03:10,870 --> 01:03:12,704 Shit. 667 01:03:13,247 --> 01:03:15,874 Why'd you want us to meet you here anyway, huh? 668 01:03:16,042 --> 01:03:19,544 Because they're watching me, see if I go to Alex. 669 01:03:19,712 --> 01:03:21,630 That's why you're taking me. 670 01:03:21,798 --> 01:03:23,089 Why would I wanna see him? 671 01:03:24,342 --> 01:03:26,968 Because he knows which one of us is next. 672 01:03:32,350 --> 01:03:35,393 [JANE SIBERRY'S "ALL THE CANDLES IN THE WORLD" PLAYS ON CAR STEREO] 673 01:03:40,358 --> 01:03:43,735 So drive the speed limit, okay? 674 01:03:43,903 --> 01:03:46,988 Oh, and don't pass on the right. 675 01:03:47,156 --> 01:03:49,407 Billy, wait a minute here. I'm getting a vision. 676 01:03:51,244 --> 01:03:52,786 You're the next one, man. 677 01:03:53,287 --> 01:03:54,704 Hey, man, why'd you say that? 678 01:03:54,872 --> 01:03:58,333 Because if you say another word, I'm gonna fucking kill you. 679 01:04:19,355 --> 01:04:21,439 He could be anywhere from here to a mile down. 680 01:04:21,607 --> 01:04:24,317 So you guys drive down there, we'll meet around the middle. 681 01:04:24,485 --> 01:04:26,444 It'll take half the time. 682 01:04:56,642 --> 01:04:58,727 Do you think they're still up there? 683 01:05:00,813 --> 01:05:04,316 Somehow, Flight 180, are they still in flight? 684 01:05:04,483 --> 01:05:07,569 Somewhere, are they safe? 685 01:05:10,781 --> 01:05:14,701 When I was a kid, like 6 or 7... 686 01:05:14,869 --> 01:05:17,495 ...I used to worry so much about my parents dying. 687 01:05:18,164 --> 01:05:20,457 Lying awake at night just worrying. 688 01:05:20,625 --> 01:05:22,918 Yeah, well, most kids do, I guess. 689 01:05:23,502 --> 01:05:25,795 Most kids never have it happen. 690 01:05:30,843 --> 01:05:34,512 When I was 10, my dad went into a 7-Eleven for cigarettes. 691 01:05:34,680 --> 01:05:37,182 I guess that he heard someone say, "Don't turn around." 692 01:05:37,350 --> 01:05:40,685 So on reflex, or thinking it was a friend joking, he did. 693 01:05:42,021 --> 01:05:43,647 And the guy blew his head off. 694 01:05:45,358 --> 01:05:47,192 Life became shit after that. 695 01:05:48,027 --> 01:05:50,904 My mom just couldn't deal anymore. 696 01:05:51,822 --> 01:05:53,281 She married this asshole... 697 01:05:53,449 --> 01:05:57,702 ...who my mom with my real dad would have crossed the street to avoid this guy. 698 01:05:58,037 --> 01:06:01,873 He really didn't want a kid. So my mom didn't either anymore. 699 01:06:04,126 --> 01:06:07,963 If that was the design for my father and my family... 700 01:06:08,130 --> 01:06:10,298 ...then fuck death. 701 01:06:11,384 --> 01:06:15,637 God, I have thought a lot about that somewhere, Alex. 702 01:06:15,805 --> 01:06:19,474 It exists, that place. Where my dad is still safe. 703 01:06:19,642 --> 01:06:23,812 Where he had a full pack of cigarettes that night and just kept driving. 704 01:06:24,313 --> 01:06:26,731 Where me and my mom and my dad are still together... 705 01:06:26,899 --> 01:06:29,901 ...and have no idea about this life here. 706 01:06:32,071 --> 01:06:34,656 Where our friends are still in the sky. 707 01:06:35,783 --> 01:06:38,827 Where everyone gets a second chance. 708 01:06:39,954 --> 01:06:42,872 Alex, we can't give up. 709 01:06:47,253 --> 01:06:48,545 ALEX: Look, I can't go home. 710 01:06:48,713 --> 01:06:51,756 All right? After Miss Lewton, they're gonna be looking for me. 711 01:06:51,924 --> 01:06:53,758 CLEAR: No, we're taking you to my dad's cabin. 712 01:06:53,926 --> 01:06:55,593 It's only a couple miles from my house. 713 01:06:55,761 --> 01:06:58,763 All right, Browning, you fucking warlock. 714 01:06:58,931 --> 01:07:03,143 -Did you know about Miss Lewton, or what? -Why do you think I was hiding? 715 01:07:03,310 --> 01:07:06,312 Billy told the FBI he saw you running from her house. 716 01:07:06,480 --> 01:07:08,189 I was running because they blame me. 717 01:07:08,357 --> 01:07:11,484 They blame me for Tod, they blame me for her, for the plane crash. 718 01:07:11,652 --> 01:07:15,989 The fire, like, caramelized her blood, Alex. Your shoe prints were in it. 719 01:07:16,157 --> 01:07:19,242 -Your fingerprints were on the knives. -I told you they were not-- 720 01:07:19,410 --> 01:07:23,997 I'm not talking about whether or not you did it. Or even if you knew she was dead. 721 01:07:24,165 --> 01:07:27,208 Did you know she was gonna be next before she was? 722 01:07:33,799 --> 01:07:35,258 Yeah, I did. 723 01:07:36,427 --> 01:07:39,596 -I knew. -All right. 724 01:07:40,097 --> 01:07:43,558 Out of us, who's next to see it? 725 01:07:43,726 --> 01:07:47,645 Please, tell me I'm gonna get to see the Jets win a Super Bowl. 726 01:07:48,355 --> 01:07:51,107 It's me, right? That's why you're not saying. 727 01:07:53,277 --> 01:07:56,529 I knew I should have felt up Tammy in the pool that time. 728 01:07:56,697 --> 01:08:01,493 -What are you whining about? I'm next. -He didn't say anything. Just drive. 729 01:08:02,620 --> 01:08:04,454 You have a responsibility to tell me. 730 01:08:04,622 --> 01:08:07,165 Do you think it's gonna make it easier to know, Carter? 731 01:08:08,584 --> 01:08:11,503 Huh? It's not, it's gonna make it fucking harder. 732 01:08:12,088 --> 01:08:14,672 You know, you get off having control over me. 733 01:08:14,840 --> 01:08:19,052 -You let me decide how to deal with it. -It doesn't matter who's next. 734 01:08:19,303 --> 01:08:21,846 Because we're all on the same list. All of us. 735 01:08:23,599 --> 01:08:27,018 Oh, fuck. Really? 736 01:08:34,110 --> 01:08:36,861 All right, then why bother? What's the fucking point, right? 737 01:08:37,029 --> 01:08:40,698 Me and Terry, we'll be back together on the other side, so why wait any longer? 738 01:08:42,451 --> 01:08:43,785 Carter, what are you doing? 739 01:08:46,288 --> 01:08:47,747 Carter, slow down. 740 01:08:47,915 --> 01:08:50,041 -Slow down, Carter! -Fuck you. 741 01:08:52,545 --> 01:08:55,547 -Knock it off. -May as well go out on my own free will. 742 01:08:55,714 --> 01:08:57,215 Not with us in the fucking car. 743 01:09:04,390 --> 01:09:05,890 -Jesus, Carter, no. -Stop it. 744 01:09:07,226 --> 01:09:08,351 Carter, stop the car. 745 01:09:08,519 --> 01:09:10,562 Hey, what's the worry if it ain't your time? 746 01:09:10,729 --> 01:09:13,398 I could get nailed and you all wouldn't give a shit, right? 747 01:09:13,566 --> 01:09:16,526 -It's only me. -It doesn't work that way, Carter. 748 01:09:24,869 --> 01:09:27,245 And I fucking hated French class. 749 01:09:28,664 --> 01:09:30,582 CLEAR: Control yourself. -That's what I'm doing. 750 01:09:30,749 --> 01:09:33,418 I know what you're doing. And it's all right to be scared. 751 01:09:33,586 --> 01:09:36,171 I'm not afraid, all right? I decide when it's time. 752 01:09:36,338 --> 01:09:39,090 I control my life, I control my death. 753 01:09:39,258 --> 01:09:41,843 You don't have to prove to us how big your balls are. Not now. 754 01:09:42,011 --> 01:09:43,303 [GRUNTS] 755 01:09:45,598 --> 01:09:48,600 -Carter, stop driving like such an asshole. -What are you doing? 756 01:09:50,603 --> 01:09:54,355 Fuck it, Carter, Jesus Christ. Carter, put your hands back on the wheel. 757 01:09:54,523 --> 01:09:56,608 CLEAR: Carter, stop. ALEX: Hands on the wheel, Carter. 758 01:09:58,527 --> 01:09:59,777 Oh, shit. 759 01:10:02,531 --> 01:10:03,573 ALEX: Okay, Carter, easy. 760 01:10:03,741 --> 01:10:06,534 I am so close to puking right now, you don't even wanna know. 761 01:10:09,413 --> 01:10:11,915 CLEAR: We're afraid too, Carter, but we're not going to quit. 762 01:10:12,082 --> 01:10:15,168 Stop what you're doing and stop this fucking car. 763 01:10:15,502 --> 01:10:19,297 Damn it, Carter. I want you to stop this car right now. 764 01:10:24,845 --> 01:10:26,721 [ENGINE STOPS] 765 01:10:26,889 --> 01:10:29,849 [TRAIN SIGNAL RINGING] 766 01:10:33,520 --> 01:10:35,855 [WHISTLE BLOWING] 767 01:10:37,441 --> 01:10:38,816 -Billy. -Move it. 768 01:10:38,984 --> 01:10:41,778 -Hey, open the door, Billy. -Move the fucking car! 769 01:10:41,946 --> 01:10:44,822 -Hey, open the fucking door. CLEAR: Move the car. 770 01:10:44,990 --> 01:10:46,032 ALEX: Open it. 771 01:10:46,200 --> 01:10:48,159 CLEAR: Open the door. ALEX: Easy, easy, open the door. 772 01:10:48,327 --> 01:10:50,662 CLEAR: Open the door. ALEX: Billy, open the fucking door! 773 01:10:50,829 --> 01:10:52,664 CLEAR: Billy, open it! ALEX: Open the door! 774 01:10:52,831 --> 01:10:53,915 CLEAR: Open the door! 775 01:10:57,753 --> 01:11:00,672 Carter, listen to me. Don't do this. 776 01:11:05,261 --> 01:11:08,721 CLEAR: Goddamn it! Get out of the fucking car. 777 01:11:08,889 --> 01:11:11,474 ALEX: Carter, listen to me. Hey, listen to me. 778 01:11:11,642 --> 01:11:12,684 This isn't the way. 779 01:11:12,851 --> 01:11:14,644 It's not the way. Get out of the car. 780 01:11:14,812 --> 01:11:16,604 -Come on! -It's coming, it's coming! 781 01:11:20,192 --> 01:11:23,152 -Carter. -It ain't my time. 782 01:11:23,320 --> 01:11:25,446 [ENGINE STRUGGLING] 783 01:11:34,331 --> 01:11:35,540 Oh, shit. 784 01:11:35,708 --> 01:11:39,002 Carter, listen to me. This isn't the way. Get out of the car, Carter. 785 01:11:39,169 --> 01:11:41,713 CLEAR: Carter, get out of the car. 786 01:11:41,880 --> 01:11:44,465 ALEX: Come on, get out! 787 01:11:52,016 --> 01:11:53,224 I can't get out! 788 01:11:55,227 --> 01:11:58,688 CLEAR: Alex! No! 789 01:12:04,903 --> 01:12:06,487 Man, he really is next. 790 01:12:08,490 --> 01:12:10,199 -Get out! -Get out! 791 01:12:10,367 --> 01:12:11,909 -Come on! -Fuck! 792 01:12:32,014 --> 01:12:33,639 Oh, God. 793 01:12:34,933 --> 01:12:37,352 I saw it. I saw the belt. 794 01:12:37,519 --> 01:12:39,771 -Scared now? -It broke. 795 01:12:39,938 --> 01:12:42,732 Bullshit. He saved your life again. 796 01:12:42,900 --> 01:12:44,108 That's right. 797 01:12:44,860 --> 01:12:48,279 You're next, Carter. I'm staying the fuck away from you. 798 01:12:48,447 --> 01:12:50,782 -Shut up. -We don't need this shit right now. 799 01:12:50,949 --> 01:12:54,285 I don't need it ever. What are you doing? Get away from him, he's next. 800 01:12:54,453 --> 01:12:56,120 Hey, fuck you, Billy. I'm not dead. 801 01:12:56,288 --> 01:13:00,458 Oh, you will be. You're dead, you're dead. 802 01:13:00,918 --> 01:13:03,294 And you ain't taking me with you! 803 01:13:06,298 --> 01:13:09,050 CARTER: Oh, shit. Oh, shit. 804 01:13:18,227 --> 01:13:20,561 Jesus fucking Christ! 805 01:13:22,064 --> 01:13:24,941 You should've been next. You should've been next after Lewton. 806 01:13:25,109 --> 01:13:26,901 That's the plan. That's the design. 807 01:13:27,069 --> 01:13:29,278 -You should be dead. -You're the fucking devil. 808 01:13:29,446 --> 01:13:31,114 I saw the seat belt. I knew it would rip. 809 01:13:31,281 --> 01:13:32,323 [SIREN WAILING] 810 01:13:32,491 --> 01:13:34,200 That's how I saved him. Just like the plane. 811 01:13:34,368 --> 01:13:35,743 Just like the explosion, I saw it. 812 01:13:35,911 --> 01:13:37,912 -The police are coming. -Fuck, I saved him. 813 01:13:38,080 --> 01:13:39,122 Because I saved him... 814 01:13:39,289 --> 01:13:42,834 ...it skipped Carter, went to the next in the path of the explosion, Billy. 815 01:13:43,001 --> 01:13:44,502 I have to see it. 816 01:13:44,670 --> 01:13:48,673 And if I see it, then I intervene. And if I intervene, I cheat the design. 817 01:13:48,841 --> 01:13:51,300 What, intervene? What are you, God now? 818 01:13:51,468 --> 01:13:53,469 Gods aren't afraid to die. 819 01:13:53,637 --> 01:13:55,972 Gods don't die. We do. 820 01:13:56,140 --> 01:13:58,015 -You know? -Baby, you're losing it, okay? 821 01:13:58,183 --> 01:14:00,726 The police will be here. We have to get you to my cabin. 822 01:14:00,894 --> 01:14:02,854 You can hide, and get your head together. 823 01:14:03,021 --> 01:14:06,899 Okay, after Billy, I'm next. I'm next. 824 01:14:07,693 --> 01:14:10,695 -And then me. -Hey, hey, hey, listen. 825 01:14:10,863 --> 01:14:12,488 I'm not gonna let it happen, okay? 826 01:14:12,656 --> 01:14:14,949 -Listen to me, all right? -Hey, hey, hey. 827 01:14:15,117 --> 01:14:17,869 Why don't you two just get the fuck out of here? 828 01:17:11,877 --> 01:17:13,419 Rusted. 829 01:17:14,212 --> 01:17:15,880 Tetanus. 830 01:17:17,257 --> 01:17:18,841 Nice one. 831 01:17:20,218 --> 01:17:22,136 I overlooked it. 832 01:17:23,972 --> 01:17:28,893 You tried to capitalize. But I caught you, you fuck. 833 01:17:29,811 --> 01:17:31,562 I can beat you. 834 01:17:32,105 --> 01:17:37,777 Yeah, I mean, not forever, but I got this cabin rigged to beat you now! 835 01:18:29,329 --> 01:18:33,249 -She was there a minute ago. -What are you talking about? 836 01:18:33,709 --> 01:18:35,793 I'm not turning him in. 837 01:18:36,211 --> 01:18:38,796 It's too dangerous for him out there alone. 838 01:18:41,133 --> 01:18:44,427 -I go with you. -You can't. 839 01:18:47,431 --> 01:18:49,348 Clear, you just tell us where he is. 840 01:18:49,516 --> 01:18:51,142 Wait at home, I give you my word... 841 01:18:51,309 --> 01:18:54,478 ...that we will bring him in safely in protective custody. 842 01:19:24,384 --> 01:19:26,427 I never moved. 843 01:19:27,846 --> 01:19:30,181 Christa asked me to change seats but I never moved. 844 01:19:30,348 --> 01:19:33,142 I would've been up next to Tod. 845 01:19:33,852 --> 01:19:35,895 Fuck, why didn't I remember that? 846 01:19:36,062 --> 01:19:38,355 I never moved. Clear's seat was in front of mine. 847 01:19:55,165 --> 01:19:56,540 She's next. 848 01:20:25,529 --> 01:20:27,404 [SIRENS CHIRPING] 849 01:20:34,788 --> 01:20:36,580 Alex! 850 01:20:38,667 --> 01:20:40,042 Alex! 851 01:20:40,585 --> 01:20:43,379 Come on, get in the car. We're going around. Get in the car. 852 01:20:43,547 --> 01:20:44,588 Come on! 853 01:20:44,756 --> 01:20:46,757 -Go! MAN: Move! 854 01:20:56,768 --> 01:21:00,521 [DOG BARKING] 855 01:21:14,744 --> 01:21:16,829 Oh, shit. 856 01:21:51,823 --> 01:21:53,824 SCHRECK: There! WEINE: Come on, let's go, over here. 857 01:21:58,788 --> 01:22:00,247 SCHRECK: Alex! 858 01:22:00,415 --> 01:22:02,124 Alex, we're trying to help you. 859 01:22:04,920 --> 01:22:06,962 Fritz, get away from it. 860 01:22:10,050 --> 01:22:11,634 [SCREAMS] 861 01:22:19,684 --> 01:22:20,768 Come on. 862 01:22:24,689 --> 01:22:25,689 SCHRECK: Alex! 863 01:22:26,858 --> 01:22:28,359 [YELLS] 864 01:22:51,675 --> 01:22:52,883 Run! 865 01:23:22,288 --> 01:23:23,914 [YELLS] 866 01:23:30,046 --> 01:23:32,840 [GURGLING] 867 01:23:39,431 --> 01:23:40,472 We lost him. 868 01:23:40,640 --> 01:23:43,267 From the direction, there's only one place he's heading. 869 01:23:43,435 --> 01:23:44,768 No shit. 870 01:23:57,073 --> 01:23:58,782 [SCREAMS] 871 01:24:04,205 --> 01:24:05,998 [GURGLING] 872 01:24:13,256 --> 01:24:15,758 [GASPS] 873 01:25:12,941 --> 01:25:14,483 ALEX: Clear! 874 01:25:27,705 --> 01:25:28,956 No. 875 01:25:34,170 --> 01:25:35,379 Oh, my God. 876 01:25:41,344 --> 01:25:43,470 Don't move. Stay there. 877 01:25:45,056 --> 01:25:47,558 Don't move, don't move. Don't touch anything. 878 01:25:47,725 --> 01:25:49,685 You're grounded by the tires, okay? 879 01:26:19,340 --> 01:26:21,758 The car's gonna explode. 880 01:26:26,014 --> 01:26:28,432 I can only hold on for so long, you know what to do. 881 01:26:28,600 --> 01:26:30,100 Don't! 882 01:26:30,268 --> 01:26:32,561 When I do this, it'll skip you, and it'll be over. 883 01:26:32,729 --> 01:26:36,398 -It's the only way we can cheat death again. -No, don't! 884 01:26:36,566 --> 01:26:40,110 Clear, I am not gonna let it beat us both. You know what to do. 885 01:26:42,906 --> 01:26:45,073 I'll always be with you. 886 01:26:48,494 --> 01:26:49,536 No! 887 01:26:53,625 --> 01:26:56,627 Alex! Alex, get away from there. 888 01:26:57,712 --> 01:26:59,254 No! 889 01:27:17,398 --> 01:27:19,775 Alex. Alex. 890 01:27:22,695 --> 01:27:25,614 Damn it, you can't do this to me. 891 01:27:25,782 --> 01:27:28,158 Come on, baby. Come on. 892 01:27:28,326 --> 01:27:29,701 WEINE: Alex, Alex? 893 01:27:29,869 --> 01:27:33,914 Alex, Alex? Oh, shit, he's not breathing. 894 01:27:34,207 --> 01:27:36,833 Hold on, Alex. Come on, stay with me. 895 01:28:04,529 --> 01:28:07,823 [PEOPLE CHATTERING IN FRENCH] 896 01:28:12,537 --> 01:28:16,665 -Well, we made it. -Paris, I can't believe it. 897 01:28:16,833 --> 01:28:18,875 I just can't believe we got on a plane again. 898 01:28:19,043 --> 01:28:21,044 You know what I'm saying? 899 01:28:43,943 --> 01:28:47,154 [WAITER AND ALEX SPEAK IN FRENCH] 900 01:28:48,239 --> 01:28:49,323 Wow. 901 01:28:49,490 --> 01:28:51,241 It's weird being here, huh? 902 01:28:51,409 --> 01:28:53,744 We finally completed a puzzle. 903 01:28:55,330 --> 01:28:59,082 It's just there's something missing, you know? 904 01:29:01,586 --> 01:29:03,170 -To Terry. -Yeah. 905 01:29:03,338 --> 01:29:06,340 -To Tod. -To all of our friends that can't be here. 906 01:29:06,507 --> 01:29:08,842 -Cheers. -Cheers. 907 01:29:11,721 --> 01:29:12,763 What? 908 01:29:13,806 --> 01:29:15,766 If you would have told me six months ago... 909 01:29:15,933 --> 01:29:19,061 ...that the three of us would be sitting here having a drink.... 910 01:29:19,228 --> 01:29:20,354 -Yeah. CARTER: I don't know. 911 01:29:20,521 --> 01:29:23,023 I mean, sometimes it just feels like the two of you... 912 01:29:23,191 --> 01:29:25,776 ...are the only ones who can really understand. 913 01:29:29,155 --> 01:29:33,700 You were right, Browning. It did skip us. There was a design. 914 01:29:34,118 --> 01:29:36,370 We beat it. You know, we won. 915 01:29:37,455 --> 01:29:40,749 I think the only thing we won, Carter, is a chance at a full life. 916 01:29:41,959 --> 01:29:44,669 A chance that I won't ever waste. 917 01:29:45,088 --> 01:29:48,131 Yeah, there's just something.... 918 01:29:48,299 --> 01:29:50,384 You know, something I can't figure out. 919 01:29:50,551 --> 01:29:52,886 -What? -About the design. 920 01:29:53,054 --> 01:29:55,847 Alex, just let it go. All right? 921 01:29:56,015 --> 01:29:58,266 I swear-- Just hear me out, all right? 922 01:29:59,811 --> 01:30:02,020 -Oh, my God. -It's just-- Listen. 923 01:30:02,188 --> 01:30:06,608 Now, the path of the explosion determined the order of our deaths, right? 924 01:30:06,776 --> 01:30:08,777 When I intervened and saved Carter... 925 01:30:08,945 --> 01:30:12,447 ...it skipped him and went to the next person in the path. It went to Billy. 926 01:30:12,615 --> 01:30:14,241 All right, and then it was Clear. 927 01:30:14,700 --> 01:30:18,412 But I intervened and saved her, so it went to me, but in my case... 928 01:30:18,579 --> 01:30:21,081 ...no one intervened, right? 929 01:30:21,249 --> 01:30:24,209 I was thrown from that power line by the explosion. 930 01:30:24,377 --> 01:30:27,129 -So-- -So why did it skip you, right? 931 01:30:27,296 --> 01:30:30,590 How do we know that this isn't exactly what was meant to happen? 932 01:30:30,758 --> 01:30:34,594 That out of everyone on Flight 180, you, me and Carter were meant to live. 933 01:30:35,847 --> 01:30:38,140 Maybe that was the design all along. 934 01:30:39,183 --> 01:30:41,685 -Or you could still be next. -Shut up, Carter. 935 01:30:42,687 --> 01:30:44,229 What? I didn't make up the rules. 936 01:30:44,397 --> 01:30:46,898 Somebody's gotta intervene before death can skip them. 937 01:30:47,066 --> 01:30:50,318 Alex proved that three times. In the plane, with me, you. 938 01:30:50,486 --> 01:30:53,655 For all I know, it could circle back and get us all again. 939 01:30:53,823 --> 01:30:59,369 But I am the safest fucker in the world because you're still next. 940 01:31:00,121 --> 01:31:04,207 [SINGING "ROCKY MOUNTAIN HIGH"] 941 01:31:04,375 --> 01:31:06,126 CLEAR: Can we just stop talking about this? 942 01:31:06,294 --> 01:31:08,545 Let's figure out what we're gonna do tomorrow. 943 01:31:16,554 --> 01:31:20,557 [ALEX GASPING] 944 01:31:24,645 --> 01:31:26,396 I'm gonna meet you back at the hotel. 945 01:31:26,564 --> 01:31:29,566 -Just wait, I'll go with you. -No, just stay here. 946 01:31:29,734 --> 01:31:31,359 Okay, Clear? Just stay here. 947 01:31:31,527 --> 01:31:32,611 All right? 948 01:31:32,778 --> 01:31:35,572 See, it's true. I told you you were next, man. 949 01:31:35,740 --> 01:31:36,781 Stop it, Carter. 950 01:31:36,949 --> 01:31:39,409 CLEAR: Alex, wait. -No, Clear, stay there. 951 01:31:39,577 --> 01:31:42,412 Okay? Stay away. 952 01:31:49,420 --> 01:31:50,462 Alex! 953 01:31:55,551 --> 01:31:56,843 [MAN YELLS] 954 01:32:09,732 --> 01:32:10,774 Alex! 955 01:32:14,862 --> 01:32:16,071 I told you, you were next. 956 01:32:16,822 --> 01:32:19,449 -Then it just skipped me. -So who's next? 68769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.