Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,605 --> 00:00:07,374
Pauline. Hi, i'm Adam Freeman.
Ah.
2
00:00:07,574 --> 00:00:10,243
Nice to meet you. Very nice to meet you.
If you want to seat
3
00:00:10,443 --> 00:00:11,545
in the chair here, we're ready for you.
Hmm.
4
00:00:11,745 --> 00:00:13,347
Um, thank you again for doing this.
My pleasure.
5
00:00:13,547 --> 00:00:15,349
We really appreciate it.
Shouldn't be more than...
6
00:00:15,549 --> 00:00:17,250
Maybe an hour or
two, if you have it.
7
00:00:17,450 --> 00:00:18,352
Just a little bit.
8
00:00:18,552 --> 00:00:19,586
Working for bob,
9
00:00:19,786 --> 00:00:22,322
I'd come to feel like a doormat.
10
00:00:22,522 --> 00:00:24,224
Only, you know,
the kind of doormat
11
00:00:24,424 --> 00:00:26,360
That's holding up
the whole house.
12
00:00:26,560 --> 00:00:29,196
Um, at the time, i was...
13
00:00:29,396 --> 00:00:32,299
I was going with
a very pleasant mortgage broker,
14
00:00:32,499 --> 00:00:35,535
Howard, and i thought,
15
00:00:35,735 --> 00:00:39,506
"what if i follow howard on his
transfer to pontiac, michigan
16
00:00:39,706 --> 00:00:43,510
And try to find
reward in simple domesticity?"
17
00:00:43,710 --> 00:00:46,279
But i read in the free press
18
00:00:46,479 --> 00:00:49,149
About someone in detroit
19
00:00:49,349 --> 00:00:52,619
Filming veterans' testimony
on war crimes,
20
00:00:52,819 --> 00:00:54,621
So i turned up.
21
00:00:54,821 --> 00:00:57,224
Asked if i could help on set.
22
00:00:57,424 --> 00:00:59,226
Not knowing that there would be
23
00:00:59,426 --> 00:01:01,561
So much more opportunity for me
in documentary
24
00:01:01,761 --> 00:01:03,363
Than in hollywood feature films.
25
00:01:03,563 --> 00:01:06,299
How did you come to reconnect
with joan crawford?
26
00:01:06,499 --> 00:01:10,404
I ran into her at laguardia.
27
00:01:10,604 --> 00:01:15,142
Um, she was wearing
a pepto pink dress
28
00:01:15,342 --> 00:01:18,545
And a mask
of chalk-white foundation,
29
00:01:18,745 --> 00:01:20,280
Being wheeled
through the airport
30
00:01:20,480 --> 00:01:23,116
With broken ankles, drunk.
31
00:01:23,316 --> 00:01:26,353
Alone.
32
00:01:26,553 --> 00:01:28,522
And for all
our past difficulties,
33
00:01:28,722 --> 00:01:33,160
When i touched her arm,
she cried.
34
00:01:33,360 --> 00:01:35,128
She called me "old friend"
35
00:01:35,328 --> 00:01:38,532
And asked me to visit her
in manhattan.
36
00:01:38,732 --> 00:01:43,401
She seemed
very much tossed away.
37
00:01:55,815 --> 00:01:59,252
no, roz.
38
00:01:59,452 --> 00:02:00,487
Easy rider.
39
00:02:00,687 --> 00:02:02,322
You know,
the one where the actor
40
00:02:02,522 --> 00:02:06,226
Is dressed all in fringe
like an indian chief.
41
00:02:06,426 --> 00:02:09,727
And that jack nicholson,
is he vaguely cross-eyed?
42
00:02:13,433 --> 00:02:17,468
oh! Aah!
43
00:02:19,606 --> 00:02:23,176
We got the same
harried situation
44
00:02:23,376 --> 00:02:26,146
When we dropped in
to pick up wounded soldiers.
45
00:02:26,346 --> 00:02:28,181
It's typical of the viet...
46
00:02:28,381 --> 00:02:30,517
Man 2: The attention
of the hijackers was diverted.
47
00:02:30,717 --> 00:02:34,154
The two hostages slipped
from the rear door, leaving...
48
00:02:34,354 --> 00:02:35,255
Man 3:
Don't you like dancing?
49
00:02:35,455 --> 00:02:36,523
No, not with strangers.
50
00:02:36,723 --> 00:02:38,458
Man 3: Never?
Never.
51
00:02:38,658 --> 00:02:40,494
Man 3:
Thanks very much.
52
00:02:40,694 --> 00:02:42,493
Not at all.
53
00:03:08,455 --> 00:03:12,159
Carl, it's joan crawford.
54
00:03:12,359 --> 00:03:14,261
I'm so terribly sorry,
55
00:03:14,461 --> 00:03:17,364
But i'm not going to be able
to meet you for lunch today.
56
00:03:17,564 --> 00:03:19,266
No.
57
00:03:19,466 --> 00:03:22,333
Please excuse me. Thank you.
58
00:03:44,524 --> 00:03:46,657
Here's your new home.
59
00:04:03,610 --> 00:04:05,512
I will make myself
available to you
60
00:04:05,712 --> 00:04:07,612
On a part-time basis.
61
00:04:13,420 --> 00:04:16,556
Princess lotus blossom,
62
00:04:16,756 --> 00:04:18,689
This is mamacita.
63
00:05:53,411 --> 00:05:56,014
I, uh, told my mother the
great joan crawford... Ah.
64
00:05:56,214 --> 00:05:57,248
...Was on the books today.
65
00:05:57,448 --> 00:05:58,983
She made me promise to ask
66
00:05:59,183 --> 00:06:00,349
When you'll reteam
with bette davis.
67
00:06:02,353 --> 00:06:04,422
It hurts.
68
00:06:04,622 --> 00:06:07,091
Yeah. The infections
are pretty severe.
69
00:06:07,291 --> 00:06:10,094
And by my count, you're
missing six molars?
70
00:06:10,294 --> 00:06:11,362
Extractions.
71
00:06:11,562 --> 00:06:13,231
What kind of medieval
dental practice
72
00:06:13,431 --> 00:06:16,067
Extracts six teeth without
putting in implants?
73
00:06:16,267 --> 00:06:18,202
I did it when i was 23.
74
00:06:18,402 --> 00:06:20,305
It's called "the buckle."
75
00:06:20,505 --> 00:06:22,173
When you remove the back teeth,
76
00:06:22,373 --> 00:06:26,144
Your cheeks curve in
at a more elegant angle.
77
00:06:26,344 --> 00:06:30,114
Why the heck
would you do that?
78
00:06:30,314 --> 00:06:34,118
My agent told me
if i wanted to work past 25,
79
00:06:34,318 --> 00:06:38,022
I should invest
in a set of cheekbones.
80
00:06:38,222 --> 00:06:40,491
You can't catch their eye
if you can't catch the light,
81
00:06:40,691 --> 00:06:43,227
So i did the buckle.
It was not uncommon.
82
00:06:43,427 --> 00:06:47,131
It's also led to bone loss.
83
00:06:47,331 --> 00:06:49,365
There's barely anything holding
your remaining teeth in place.
84
00:06:50,601 --> 00:06:52,203
Well, you know what they say
about stars.
85
00:06:52,403 --> 00:06:54,339
They're like christmas trees.
86
00:06:54,539 --> 00:06:56,040
Once the lights are off,
87
00:06:56,240 --> 00:06:58,407
You sit there
and watch the needles drop.
88
00:07:01,412 --> 00:07:03,414
I'm gonna recommend
you to a periodontist
89
00:07:03,614 --> 00:07:05,116
To operate on the infections
90
00:07:05,316 --> 00:07:07,051
And get you on darvocet
for the pain,
91
00:07:07,251 --> 00:07:09,287
But your problems are
gonna get a lot worse
92
00:07:09,487 --> 00:07:11,222
Unless we take care of
93
00:07:11,422 --> 00:07:14,158
The old caps,
the teeth pushing into open spaces. Mm-hmm.
94
00:07:14,358 --> 00:07:17,359
I want to fit you
for an overdenture.
95
00:07:19,230 --> 00:07:20,431
A denture.
Mmm.
96
00:07:20,631 --> 00:07:22,200
No.
97
00:07:22,400 --> 00:07:24,402
I'll do the surgery
if i have to,
98
00:07:24,602 --> 00:07:26,471
But no dentures.
99
00:07:26,671 --> 00:07:29,040
I'd rather spit blood
into a sink
100
00:07:29,240 --> 00:07:32,176
Than look like martha raye.
101
00:07:32,376 --> 00:07:34,379
Miss crawford,
at your age,
102
00:07:34,579 --> 00:07:37,015
You need to worry more
about staying healthy
103
00:07:37,215 --> 00:07:40,351
Than staying photogenic.
104
00:07:40,551 --> 00:07:44,122
I'll stop worrying
about how i look
105
00:07:44,322 --> 00:07:47,091
When they dip me
in formaldehyde.
106
00:07:47,291 --> 00:07:49,260
Miss joan,
107
00:07:49,460 --> 00:07:52,063
Time to wake up.
108
00:07:52,263 --> 00:07:55,199
Up, up, up.
109
00:07:55,399 --> 00:07:56,401
Your agent called.
110
00:07:56,601 --> 00:07:59,303
He wants to meet with you
this evening.
111
00:07:59,503 --> 00:08:01,072
Stan?
112
00:08:01,272 --> 00:08:04,308
I haven't... I haven't talked
to him in months.
113
00:08:04,508 --> 00:08:06,210
The missing link?
114
00:08:06,410 --> 00:08:08,379
It's a b movie. I told them
you wouldn't be interested.
115
00:08:08,579 --> 00:08:10,314
Well, who would i play?
116
00:08:10,514 --> 00:08:13,084
You'd play an anthropologist
117
00:08:13,284 --> 00:08:15,253
Who has discovered a caveman
118
00:08:15,453 --> 00:08:18,089
Who has been preserved
for millennia in ice.
119
00:08:18,289 --> 00:08:20,256
A scientist?
120
00:08:23,461 --> 00:08:27,265
Oh, i had dreamed
of playing madame curie.
121
00:08:27,465 --> 00:08:29,267
When i was at mgm,
122
00:08:29,467 --> 00:08:33,271
I begged louie to cast me
in that picture, but...
123
00:08:33,471 --> 00:08:34,472
Well, this is hardly that, joan.
124
00:08:34,672 --> 00:08:36,107
It's not mgm.
125
00:08:36,307 --> 00:08:37,408
It's more like
a hammer horror picture.
126
00:08:37,608 --> 00:08:40,311
I'd advise against it.
127
00:08:40,511 --> 00:08:42,013
I'll do it.
128
00:08:42,213 --> 00:08:43,014
Joan.
129
00:08:43,214 --> 00:08:44,415
Look, stan...
130
00:08:44,615 --> 00:08:47,085
I need to work.
131
00:08:47,285 --> 00:08:48,286
And if i deliver
132
00:08:48,486 --> 00:08:50,021
A fine performance
133
00:08:50,221 --> 00:08:52,423
In an independent picture...
134
00:08:52,623 --> 00:08:57,061
I mean, you know
how the academy loves to reward
135
00:08:57,261 --> 00:08:59,230
That kind of star turn.
136
00:08:59,430 --> 00:09:02,033
They're not paying much.
137
00:09:02,233 --> 00:09:03,434
I'll accept a reduced salary,
138
00:09:03,634 --> 00:09:07,071
But will they cover the
travel expenses for my maid?
139
00:09:07,271 --> 00:09:08,239
I'm afraid not.
140
00:09:08,439 --> 00:09:09,505
Hmm.
141
00:09:11,642 --> 00:09:15,246
Well, it'll be an adventure.
142
00:09:15,446 --> 00:09:18,116
Well, let's talk about
the other very generous offer
143
00:09:18,316 --> 00:09:19,250
From simon & schuster.
144
00:09:19,450 --> 00:09:23,221
Lifestyle advice
book for women.
145
00:09:23,421 --> 00:09:25,356
How does joan crawford
keep her house?
146
00:09:25,556 --> 00:09:27,391
How does she
throw a dinner party?
147
00:09:27,591 --> 00:09:29,994
How does she maintain
those famous legs?
148
00:09:30,194 --> 00:09:32,296
is there still a market
149
00:09:32,496 --> 00:09:34,065
For something like that?
150
00:09:34,265 --> 00:09:35,366
Of course there is, joan.
151
00:09:35,566 --> 00:09:37,168
You're an icon.
152
00:09:37,368 --> 00:09:40,004
We'll get you a state of
the art tape recorder.
153
00:09:40,204 --> 00:09:41,305
You can get your thoughts down.
154
00:09:41,505 --> 00:09:43,307
We'll hire someone
to type it up.
155
00:09:43,507 --> 00:09:46,144
And if the book is
a hit, potentially,
156
00:09:46,344 --> 00:09:48,379
It's a huge branding
opportunity.
157
00:09:48,579 --> 00:09:50,481
Joan crawford luggage,
158
00:09:50,681 --> 00:09:53,117
Joan crawford dinnerware,
159
00:09:53,317 --> 00:09:56,120
Joan crawford
plastic furniture covers.
160
00:09:56,320 --> 00:10:00,456
I would love that.
161
00:10:17,441 --> 00:10:20,476
Oh, sorry.
162
00:10:29,487 --> 00:10:32,089
Joan crawford.
163
00:10:32,289 --> 00:10:33,457
4,000 miles from home,
164
00:10:33,657 --> 00:10:36,093
And you look like you
stepped off the pages
165
00:10:36,293 --> 00:10:37,495
Of mccall's.
166
00:10:37,695 --> 00:10:40,164
Freddie francis, your director.
167
00:10:40,364 --> 00:10:42,300
Oh.
168
00:10:42,500 --> 00:10:44,101
I don't look a mess?
169
00:10:44,301 --> 00:10:46,504
You know, the car never arrived
170
00:10:46,704 --> 00:10:48,206
To take me to the hotel,
171
00:10:48,406 --> 00:10:49,473
So i had to hire a cab
172
00:10:49,673 --> 00:10:51,542
To bring me straight here
from the airport.
173
00:10:51,742 --> 00:10:54,245
My apologies. We're still
getting our little production
174
00:10:54,445 --> 00:10:55,313
Up on its feet.
175
00:10:55,513 --> 00:10:56,414
But rest assured,
176
00:10:56,614 --> 00:10:59,450
Trog is going to be
a first-rate production.
177
00:10:59,650 --> 00:11:02,320
Trog? What is trog?
178
00:11:02,520 --> 00:11:04,188
Oh, as in troglodyte.
179
00:11:04,388 --> 00:11:06,324
Trog- it's the title
of the movie.
180
00:11:06,524 --> 00:11:09,460
I thought the picture
was entitled the missing link.
181
00:11:09,660 --> 00:11:13,097
We changed it to pop out
on the posters.
182
00:11:13,297 --> 00:11:16,598
Trog.
183
00:11:21,639 --> 00:11:24,242
And what is that?
184
00:11:24,442 --> 00:11:26,110
Oh, uh, your co-star.
185
00:11:26,310 --> 00:11:28,112
Trog.
186
00:11:28,312 --> 00:11:30,181
But he has no hair on his arms
187
00:11:30,381 --> 00:11:32,049
Or his legs.
188
00:11:32,249 --> 00:11:34,051
Well, you two will be sharing
a makeup table,
189
00:11:34,251 --> 00:11:37,421
So perhaps you can help
refine his look.
190
00:11:37,621 --> 00:11:40,524
You mean i don't have
a private dressing room?
191
00:11:40,724 --> 00:11:44,495
Well, our budget doesn't really
allow for such luxuries.
192
00:11:44,695 --> 00:11:46,530
And when we're out on location,
193
00:11:46,730 --> 00:11:50,134
Am i expected to change
behind a bush?
194
00:11:50,334 --> 00:11:52,236
Oh, certainly not.
We've got you a vehicle.
195
00:11:52,436 --> 00:11:53,602
What kind of vehicle?
196
00:11:58,309 --> 00:12:00,509
We can put in
some curtains.
197
00:12:37,381 --> 00:12:41,052
This is joan crawford.
198
00:12:41,252 --> 00:12:44,255
Let's begin
with my point of view.
199
00:12:44,455 --> 00:12:48,225
I always say, treasure yourself.
200
00:12:48,425 --> 00:12:51,660
I do a certain amount
of self-pampering.
201
00:12:53,464 --> 00:12:55,333
I surround myself
with happy colors.
202
00:12:55,533 --> 00:12:59,268
Have you worked
with freddie francis before?
203
00:13:04,608 --> 00:13:08,045
I sit on hard chairs.
204
00:13:08,245 --> 00:13:11,082
Soft ones spread the hips.
205
00:13:11,282 --> 00:13:14,118
People ask me if i turn up
at board meetings
206
00:13:14,318 --> 00:13:16,320
Wearing tailored costumes
and muted colors.
207
00:13:16,520 --> 00:13:19,023
Oh, no.
208
00:13:19,223 --> 00:13:21,225
I wear shocking pink
and lovely hats.
209
00:13:21,425 --> 00:13:23,327
No man ever did a poor job
210
00:13:23,527 --> 00:13:26,595
Because he had
an attractive woman to look at.
211
00:13:29,366 --> 00:13:32,103
Every woman tries to be a
good mother, and then wonders,
212
00:13:32,303 --> 00:13:34,071
If after all her efforts,
213
00:13:34,271 --> 00:13:36,273
Her children will wind up
on a head shrinker's couch
214
00:13:36,473 --> 00:13:37,475
Complaining about
their bad treatment.
215
00:13:37,675 --> 00:13:39,408
Joan?
216
00:13:50,421 --> 00:13:54,425
I mistrust people
who don't like animals.
217
00:13:54,625 --> 00:13:57,428
That's fine, trog.
218
00:13:57,628 --> 00:13:59,595
He understands.
219
00:14:01,632 --> 00:14:04,168
The prime objective
of our program is
220
00:14:04,368 --> 00:14:06,203
To gradually pull trog
221
00:14:06,403 --> 00:14:10,408
Across a time span right into
the heart of the 20th century.
222
00:14:10,608 --> 00:14:12,276
Seems like an
impulsive...
223
00:14:12,476 --> 00:14:14,011
I'm so sorry.
Excuse me.
224
00:14:14,211 --> 00:14:15,379
Is there
225
00:14:15,579 --> 00:14:19,016
Any way to say this
with fewer words?
226
00:14:19,216 --> 00:14:21,085
And action.
227
00:14:21,285 --> 00:14:25,089
If he's as old as you say he is,
how did he survive?
228
00:14:25,289 --> 00:14:28,459
Uh, conceivably, trog, uh,
was frozen solid
229
00:14:28,659 --> 00:14:32,430
During the long, long...
Glacial age.
230
00:14:32,630 --> 00:14:37,268
Uh, a-a state similar
to... Chyro... I'm sorry.
231
00:14:37,468 --> 00:14:40,037
Let me start that.
A state similar to
232
00:14:40,237 --> 00:14:42,506
Chyro... Uh, suspen...
233
00:14:42,706 --> 00:14:45,109
I'm sorry, could you give me
the line, please?
234
00:14:45,309 --> 00:14:47,344
Can we get the
cue cards for joan?
235
00:14:47,544 --> 00:14:50,181
Oh, i... I... All right.
236
00:14:50,381 --> 00:14:52,516
There are no hard
and fast rules
237
00:14:52,716 --> 00:14:55,085
For fending off
an outright pass,
238
00:14:55,285 --> 00:14:57,121
Especially if it comes
from the boss.
239
00:14:57,321 --> 00:15:01,125
Every intelligent woman has her
own method of turning it down
240
00:15:01,325 --> 00:15:04,493
Without wounding
a sensitive male ego.
241
00:15:06,263 --> 00:15:08,199
Join us for a pint.
242
00:15:08,399 --> 00:15:10,034
Oh.
243
00:15:10,234 --> 00:15:12,236
Thank you very much,
but i simply can't.
244
00:15:12,436 --> 00:15:14,438
An even cleverer woman
knows how
245
00:15:14,638 --> 00:15:17,308
To prevent the pass
in the first place.
246
00:15:17,508 --> 00:15:20,244
If you can't control
your cleavage, your perfume,
247
00:15:20,444 --> 00:15:22,146
Your walk and your eyelashes,
248
00:15:22,346 --> 00:15:25,182
You'd better stay out
of the business.
249
00:15:25,382 --> 00:15:30,154
Here are a few items no dieter
250
00:15:30,354 --> 00:15:33,390
Peas, lima beans,
avocadoes, olives,
251
00:15:33,590 --> 00:15:37,294
Dried beans, corn,
butter, most cheese.
252
00:15:37,494 --> 00:15:42,299
Creamed chicken with mash
potatoes makes too much mush.
253
00:15:42,499 --> 00:15:46,136
Always serve something crisp
with something soft.
254
00:15:46,336 --> 00:15:49,106
It's just beginning to ring
a bell in your head, yes.
255
00:15:49,306 --> 00:15:51,108
Now it's becoming clear,
clearer.
256
00:15:51,308 --> 00:15:53,143
You're remembering the attack
on your village.
257
00:15:53,343 --> 00:15:55,346
Yes, yes.
All the beauty products in the world
258
00:15:55,546 --> 00:15:58,182
Can't disguise
a disagreeable expression.
259
00:15:58,382 --> 00:16:00,150
Have you ever noticed
that when you say,
260
00:16:00,350 --> 00:16:04,321
"no," you resemble
a prune-faced schoolmarm?
261
00:16:04,521 --> 00:16:05,990
Well, let's shoot it.
262
00:16:06,190 --> 00:16:09,391
Remind you of your youth
at mgm, joan?
263
00:16:13,530 --> 00:16:17,001
I feel as if
clothes are people.
264
00:16:17,201 --> 00:16:19,336
When i buy a dress,
that's a new friend.
265
00:16:19,536 --> 00:16:22,571
I have a tremendous respect
for fabrics.
266
00:16:27,211 --> 00:16:29,079
She's been spending
her nights here.
267
00:16:29,279 --> 00:16:31,415
Says she's practicing
her blocking.
268
00:16:31,615 --> 00:16:36,353
But tonight, she just
seems a wee bitty lost.
269
00:16:36,553 --> 00:16:41,158
...Is a living reminder
of our ancestors who...
270
00:16:41,358 --> 00:16:43,294
I don't know this.
Leave her alone.
271
00:16:43,494 --> 00:16:45,029
The apes
272
00:16:45,229 --> 00:16:47,329
Who left the forest and...
273
00:16:49,566 --> 00:16:52,069
I love people.
274
00:16:52,269 --> 00:16:56,040
I've been asked if i ever
go around in disguise. Never!
275
00:16:56,240 --> 00:16:59,009
I want to be recognized.
276
00:16:59,209 --> 00:17:02,279
When i hear people say,
"there's joan crawford,"
277
00:17:02,479 --> 00:17:06,448
I turn around and say,
"hi. How are you?"
278
00:17:51,395 --> 00:17:53,130
Make it to brenda.
279
00:17:53,330 --> 00:17:54,498
Yes.
280
00:17:54,698 --> 00:17:58,068
Wow. You're even more
glamorous in real life.
281
00:17:58,268 --> 00:18:00,437
thank you, brenda.
282
00:18:00,637 --> 00:18:03,073
I hope you enjoy
reading my beauty secrets
283
00:18:03,273 --> 00:18:04,341
I've picked up over the years.
284
00:18:04,541 --> 00:18:06,043
Oh.
285
00:18:06,243 --> 00:18:07,444
Is there stuff
about trog in there?
286
00:18:07,644 --> 00:18:10,014
I've seen it six times.
287
00:18:10,214 --> 00:18:11,215
"trog, stop it."
288
00:18:11,415 --> 00:18:13,117
What a riot.
289
00:18:13,317 --> 00:18:15,419
Brenda, there's a long line
of readers wondering
290
00:18:15,619 --> 00:18:19,621
What makes you so special
as to monopolize all my time.
291
00:18:25,329 --> 00:18:29,299
These people aren't here
to buy the book for my advice.
292
00:18:29,499 --> 00:18:31,402
They're here
to buy it to mock me.
293
00:18:31,602 --> 00:18:34,004
Well, you should be
grateful for the turnout.
294
00:18:34,204 --> 00:18:36,073
They've hardly been
buying it at all.
295
00:18:36,273 --> 00:18:38,042
If you don't
mind, i have
296
00:18:38,242 --> 00:18:39,243
Two items for you to sign.
297
00:18:39,443 --> 00:18:43,047
Baby jane.
298
00:18:43,247 --> 00:18:46,083
Why don't you have a picture
299
00:18:46,283 --> 00:18:48,452
From grand hotel,
or mildred pierce, or
300
00:18:48,652 --> 00:18:52,089
Any of the 30 years
of pictures i made
301
00:18:52,289 --> 00:18:54,091
Before baby fucking jane?
302
00:18:54,291 --> 00:18:56,260
I like all your movies,
miss crawford,
303
00:18:56,460 --> 00:18:59,997
But this one is special to me.
304
00:19:00,197 --> 00:19:01,965
Why? Because you think
it's funny?
305
00:19:02,165 --> 00:19:04,968
No. I mean, yeah, it's funny.
306
00:19:05,168 --> 00:19:10,240
But i love it because blanche
and baby jane are cast aside,
307
00:19:10,440 --> 00:19:12,376
Beaten down
and forgotten,
308
00:19:12,576 --> 00:19:15,245
But they never give up hope
that they'll rise again.
309
00:19:15,445 --> 00:19:18,246
They're survivors.
310
00:19:24,288 --> 00:19:26,454
What do you know about survival?
311
00:19:44,241 --> 00:19:47,177
Why are they running
these pictures of us?
312
00:19:47,377 --> 00:19:48,278
They're awful.
313
00:19:48,478 --> 00:19:50,080
It is not so bad.
314
00:19:50,280 --> 00:19:53,083
It's monstrous. That's why
they're running them.
315
00:19:53,283 --> 00:19:55,285
Poor roz-
she's fighting leukemia,
316
00:19:55,485 --> 00:19:57,254
No wonder her face is
as big as a moon,
317
00:19:57,454 --> 00:20:02,025
But there must have been
better pictures of me.
318
00:20:02,225 --> 00:20:04,559
You were tired
and emotional.
319
00:20:07,364 --> 00:20:10,432
Is that really how i look?
320
00:20:17,240 --> 00:20:20,277
Well, if that's how they see me,
they'll never see me again.
321
00:20:20,477 --> 00:20:22,479
Stan,
322
00:20:22,679 --> 00:20:27,317
I want you to stop
submitting me for roles.
323
00:20:27,517 --> 00:20:29,551
I'm done.
324
00:20:31,488 --> 00:20:33,490
You know, in japan,
325
00:20:33,690 --> 00:20:37,394
When you turn 60,
you put on this bright red hat,
326
00:20:37,594 --> 00:20:39,396
And you celebrate kanreki.
327
00:20:39,596 --> 00:20:42,166
It's your second childhood.
328
00:20:42,366 --> 00:20:45,300
Life isn't over.
It's just beginning.
329
00:20:47,604 --> 00:20:50,307
Can i ask you something?
Is your grandmother still alive?
330
00:20:50,507 --> 00:20:52,342
Yes.
331
00:20:52,542 --> 00:20:54,709
Give her a call.
332
00:21:04,071 --> 00:21:05,807
Oh, looks comfortable.
Isn't comfortable.
333
00:21:06,007 --> 00:21:08,643
So, victor, after all the drama
involved in its production,
334
00:21:08,843 --> 00:21:11,646
How do you think
charlotte turned out?
335
00:21:11,846 --> 00:21:13,014
Have you interviewed bette yet?
336
00:21:13,214 --> 00:21:15,016
She's rescheduled on us
a number of times.
337
00:21:15,216 --> 00:21:16,784
Well, there'll be hell to pay
338
00:21:16,984 --> 00:21:18,786
If she finds herself
unfairly maligned,
339
00:21:18,986 --> 00:21:22,924
But at the risk of taking
my lashes, i'll tell you.
340
00:21:23,124 --> 00:21:25,026
I think charlotte was just okay.
341
00:21:25,226 --> 00:21:27,829
It didn't have the magic
of baby jane,
342
00:21:28,029 --> 00:21:29,030
And the new york times
343
00:21:29,230 --> 00:21:32,700
Called bette's performance
"resentable."
344
00:21:32,900 --> 00:21:34,135
Hmm. Was she upset?
Oh.
345
00:21:34,335 --> 00:21:36,104
Failure made her desperate.
346
00:21:36,304 --> 00:21:39,040
She was sure that every job
she got would be her last.
347
00:21:39,240 --> 00:21:42,143
She snatched up every offer
that came her way,
348
00:21:42,343 --> 00:21:43,811
And she lost
that special something
349
00:21:44,011 --> 00:21:45,680
That i considered her signature.
350
00:21:45,880 --> 00:21:48,016
What was that?
351
00:21:48,216 --> 00:21:49,851
Her high standards.
352
00:21:50,051 --> 00:21:51,851
Do you think
my type is coming back?
353
00:21:52,954 --> 00:21:54,756
So it's top secret.
354
00:21:54,956 --> 00:21:58,793
If any man in washington can
declassify it for me, you can.
355
00:21:58,993 --> 00:22:00,028
Eight
356
00:22:00,228 --> 00:22:01,796
Pilots she made.
357
00:22:01,996 --> 00:22:03,898
It was like
miles davis playing jingles
358
00:22:04,098 --> 00:22:05,633
For lunch meat commercials.
359
00:22:05,833 --> 00:22:07,068
And i've told her this
to her face.
360
00:22:07,268 --> 00:22:09,804
We're friends
because i tell the truth.
361
00:22:10,004 --> 00:22:13,808
But... What devastated her,
in fact,
362
00:22:14,008 --> 00:22:16,844
Was that the force of her talent
wasn't even enough
363
00:22:17,044 --> 00:22:19,647
To get one of the eight
bought for series.
364
00:22:19,847 --> 00:22:20,982
What idiots
365
00:22:21,182 --> 00:22:23,651
Are these businessmen
that they pay for a pilot
366
00:22:23,851 --> 00:22:25,887
And then they don't bother
to put it on the air.
367
00:22:26,087 --> 00:22:27,855
They must make measure
368
00:22:28,055 --> 00:22:30,658
Of whether the shows
will be losers over time.
369
00:22:30,858 --> 00:22:33,027
Plenty of losers get bought.
Why not mine?
370
00:22:33,227 --> 00:22:35,963
Is that really what
you want, my dear?
371
00:22:36,163 --> 00:22:39,067
To spend your years in burbank,
playing a hypochondriac judge?
372
00:22:39,267 --> 00:22:41,736
Oh, i don't know
how this happened.
373
00:22:41,936 --> 00:22:44,072
Hepburn is off doing albee
and tennessee williams
374
00:22:44,272 --> 00:22:46,140
And being nominated
for academy awards.
375
00:22:46,340 --> 00:22:48,009
Am i not
376
00:22:48,209 --> 00:22:49,711
Every bit her equal?
377
00:22:49,911 --> 00:22:51,813
Am i not every bit
as interesting as she is?
378
00:22:52,013 --> 00:22:53,047
How does she manage?
379
00:22:53,247 --> 00:22:55,883
But katharine sometimes says no.
380
00:22:56,083 --> 00:22:58,653
Well, she doesn't have
to support children, does she?
381
00:22:58,853 --> 00:23:00,054
And she's a snob.
382
00:23:00,254 --> 00:23:02,056
Did you know that
383
00:23:02,256 --> 00:23:03,825
Life magazine wanted
384
00:23:04,025 --> 00:23:05,626
To photograph
the two of us together?
385
00:23:05,826 --> 00:23:06,828
The two legends.
386
00:23:07,028 --> 00:23:08,830
I bought a flight
to new york,
387
00:23:09,030 --> 00:23:10,898
And she ignored their calls.
388
00:23:11,098 --> 00:23:12,934
Life magazine!
389
00:23:13,134 --> 00:23:16,771
And when
she finally answered them...
390
00:23:16,971 --> 00:23:19,107
She said she didn't want
to pose with me.
391
00:23:19,307 --> 00:23:23,008
Nothing good can come
from comparing yourself.
392
00:23:27,949 --> 00:23:31,753
If katharine were sitting
right there...
393
00:23:31,953 --> 00:23:35,154
You know what
i'd say to her?
394
00:23:36,324 --> 00:23:39,927
I would say...
395
00:23:40,127 --> 00:23:42,797
"i pity you.
396
00:23:42,997 --> 00:23:47,869
"i have had an experience
that you will never have.
397
00:23:48,069 --> 00:23:50,738
"and thank god i had it,
398
00:23:50,938 --> 00:23:56,008
Because... I have the love
of my children."
399
00:24:04,251 --> 00:24:06,921
Oh. What, no kiss for mother?
400
00:24:07,121 --> 00:24:08,854
Not with a cough like that.
401
00:24:11,892 --> 00:24:13,861
Oh, christ.
402
00:24:14,061 --> 00:24:17,865
Old hollywood is really over.
403
00:24:18,065 --> 00:24:21,002
Look at this place.
It's really gone down.
404
00:24:21,202 --> 00:24:25,037
Just hope the food
is still good.
405
00:24:27,074 --> 00:24:30,845
I was so looking forward
to a real girls' lunch.
406
00:24:31,045 --> 00:24:33,014
Let's make a day of it, hon.
Seems as if they don't
407
00:24:33,214 --> 00:24:34,882
Have barbershops
in pennsylvania.
408
00:24:35,082 --> 00:24:36,984
Why don't i take you
to my salon?
409
00:24:37,184 --> 00:24:39,020
Jeremy likes my hair this way.
Well,
410
00:24:39,220 --> 00:24:42,955
Of course. It's in keeping
with his caveman sensibility.
411
00:24:44,258 --> 00:24:47,061
I'm kidding, darling.
412
00:24:47,261 --> 00:24:49,931
Well, jeremy's old-school ways
seem to suit you.
413
00:24:50,131 --> 00:24:51,666
Everyone thought
you'd be divorced by 18,
414
00:24:51,866 --> 00:24:53,000
And look at you-
you're still in love.
415
00:24:53,200 --> 00:24:54,769
It's marvelous.
416
00:24:54,969 --> 00:24:57,738
Why don't we ask him
417
00:24:57,938 --> 00:24:59,674
To join us this afternoon?
418
00:24:59,874 --> 00:25:01,943
And we could take the children
to the observatory.
419
00:25:02,143 --> 00:25:04,779
Jeremy went back
to pennsylvania.
420
00:25:04,979 --> 00:25:06,647
With the boys.
421
00:25:06,847 --> 00:25:08,950
What? But they were meant
to spend the rest of the week
422
00:25:09,150 --> 00:25:11,719
With me. I... I booked
an acting coach for ashley
423
00:25:11,919 --> 00:25:13,688
To help him with his diction,
424
00:25:13,888 --> 00:25:15,890
And we've had plans for the zoo.
You... My children
425
00:25:16,090 --> 00:25:18,626
Aren't staying with you
ever again, mother.
426
00:25:18,826 --> 00:25:20,094
Ashley told us
427
00:25:20,294 --> 00:25:22,897
You beat on his baby brother
last night.
428
00:25:23,097 --> 00:25:24,999
well, i did no such thing.
429
00:25:25,199 --> 00:25:27,034
Wh... Why would he say that?
430
00:25:27,234 --> 00:25:28,903
You didn't beat
justin for crying
431
00:25:29,103 --> 00:25:30,738
When jeremy and i
left for the hotel?
432
00:25:30,938 --> 00:25:32,707
Oh, i swatted him.
433
00:25:32,907 --> 00:25:35,710
He was throwing a temper
tantrum, he was out of control.
434
00:25:35,910 --> 00:25:37,712
You traumatized him.
B.D.,
435
00:25:37,912 --> 00:25:40,879
I swatted you a thousand times-
did i traumatize you?
436
00:25:49,824 --> 00:25:52,693
From now on, if you want to
visit with your grandchildren,
437
00:25:52,893 --> 00:25:56,697
You may do so at our farm,
under supervision.
438
00:25:56,897 --> 00:26:00,635
After you do something
about your drinking problem.
439
00:26:00,835 --> 00:26:02,737
Since when do you...
440
00:26:02,937 --> 00:26:05,170
Since when do you
think i'm a drunk?
441
00:26:07,174 --> 00:26:11,143
You're sitting right there
with a margarita at 11:00 a.M.
442
00:26:19,086 --> 00:26:21,756
Let's order some guacamole.
443
00:26:21,956 --> 00:26:23,891
Everything seems dire
on an empty stomach.
444
00:26:24,091 --> 00:26:26,627
I'm not eating with you.
445
00:26:26,827 --> 00:26:28,663
I came here
446
00:26:28,863 --> 00:26:30,829
To say what i had to say.
447
00:26:38,305 --> 00:26:40,808
I want to run some blood work.
448
00:26:41,008 --> 00:26:44,779
No, ma'am, i just
need something to...
449
00:26:44,979 --> 00:26:46,747
Soothe my cough.
450
00:26:46,947 --> 00:26:48,883
We'll both be happier
preventing your problems
451
00:26:49,083 --> 00:26:50,918
Than trying to solve them
once they dig in.
452
00:26:51,118 --> 00:26:52,653
You're not 18.
453
00:26:52,853 --> 00:26:55,087
Oh, thanks. News flash.
454
00:26:56,857 --> 00:26:59,927
Can i persuade you
to lay off the smoking?
455
00:27:00,127 --> 00:27:02,897
look, i'm off booze.
456
00:27:03,097 --> 00:27:05,933
I can't give up cigarettes.
They're my only friends.
457
00:27:06,133 --> 00:27:07,802
How long ago
did you stop drinking?
458
00:27:08,002 --> 00:27:09,737
17 days.
You shouldn't
459
00:27:09,937 --> 00:27:11,739
White-knuckle detox, bette.
460
00:27:11,939 --> 00:27:15,676
So you need help with your
drinking problem. Big whoop.
461
00:27:15,876 --> 00:27:18,079
A lot of women your age
turn to alcohol when they have
462
00:27:18,279 --> 00:27:20,748
Little else to do.
463
00:27:20,948 --> 00:27:23,017
I'll grab you some brochures
on rehab facilities.
464
00:27:23,217 --> 00:27:25,786
Oh, no. I'm... I
can't go to rehab.
465
00:27:25,986 --> 00:27:28,954
I can't, i've got
the dean martin roast.
466
00:27:30,991 --> 00:27:31,926
Oh...
467
00:27:32,126 --> 00:27:33,694
The roast.
468
00:27:33,894 --> 00:27:35,930
It was the cruelest
of degradations.
469
00:27:36,130 --> 00:27:38,699
Demeaned and insulted
by fifth-rate celebrities.
470
00:27:38,899 --> 00:27:39,867
And here's one
471
00:27:40,067 --> 00:27:43,037
From harold donaldson
from detroit.
472
00:27:43,237 --> 00:27:45,973
"dear miss davis,
my wife and i just saw your film
473
00:27:46,173 --> 00:27:47,875
"what ever happened
to baby jane?
474
00:27:48,075 --> 00:27:50,011
"could you settle
an argument for us?
475
00:27:50,211 --> 00:27:54,079
In private life, are you and
joan crawford really brothers?"
476
00:27:56,083 --> 00:27:58,686
Bette was
the queen of hollywood.
477
00:27:58,886 --> 00:28:01,756
Back in the days
where queens were still ladies.
478
00:28:01,956 --> 00:28:04,790
And joan crawford was king.
479
00:28:06,860 --> 00:28:09,030
Miss crawford
has always been envious
480
00:28:09,230 --> 00:28:11,732
Of bette's voluptuous figure.
481
00:28:11,932 --> 00:28:13,034
As a matter of fact,
482
00:28:13,234 --> 00:28:15,836
Joan used to borrow bette's bras
483
00:28:16,036 --> 00:28:18,770
To use them as shoulder pads.
484
00:28:20,241 --> 00:28:23,044
Did she tell joan how bad
she felt about the roast?
485
00:28:23,244 --> 00:28:26,881
No. And i think
she regretted it.
486
00:28:27,081 --> 00:28:29,984
Especially after aimee.
Aimee?
487
00:28:30,184 --> 00:28:33,054
Aimee semple mcpherson,
the famed evangelist.
488
00:28:33,254 --> 00:28:34,822
I met her.
489
00:28:35,022 --> 00:28:36,757
You did?
1932
490
00:28:36,957 --> 00:28:39,827
At the foursquare gospel church.
491
00:28:40,027 --> 00:28:41,862
What a performer.
492
00:28:42,062 --> 00:28:44,031
A fraudulent
evangelical minister
493
00:28:44,231 --> 00:28:47,802
Who faked her own kidnapping.
Can you imagine?
494
00:28:48,002 --> 00:28:49,804
Well, i begged the studio
to let me play her.
495
00:28:50,004 --> 00:28:53,607
Not a single bite.
496
00:28:53,807 --> 00:28:56,644
In '76 bette landed a role
playing not the minister
497
00:28:56,844 --> 00:28:58,979
But the mother
in the disappearance of aimee.
498
00:28:59,179 --> 00:29:00,981
Right,
the faye dunaway movie.
499
00:29:01,181 --> 00:29:03,784
Ooh. If you ever do end up
interviewing bette,
500
00:29:03,984 --> 00:29:06,620
I'd advise against
calling it that.
501
00:29:06,820 --> 00:29:09,623
For all her complaints
about joan,
502
00:29:09,823 --> 00:29:13,225
She didn't know true hatred
until she met faye.
503
00:29:15,829 --> 00:29:16,997
Hanging in there, miss davis?
504
00:29:17,197 --> 00:29:20,000
If i hang in here any longer,
i'll fall off my branch.
505
00:29:20,200 --> 00:29:22,837
You know, locations
used to come to me.
506
00:29:23,037 --> 00:29:25,005
Here, anthony, i want
to read you this.
507
00:29:25,205 --> 00:29:27,675
A passage.
508
00:29:27,875 --> 00:29:30,845
"and moses sayeth
to his brethren,
509
00:29:31,045 --> 00:29:33,848
"'the lord shall afflict you
with lesions
510
00:29:34,048 --> 00:29:36,784
"'all over your body
if you be not punctual
511
00:29:36,984 --> 00:29:39,086
"'in your laborings,
512
00:29:39,286 --> 00:29:40,988
"'even if you are very pretty
513
00:29:41,188 --> 00:29:43,889
And the star of chinatown.'"
514
00:29:45,159 --> 00:29:46,093
Is that from romans?
515
00:29:46,293 --> 00:29:47,962
Our call was 6:00 a.M.
516
00:29:48,162 --> 00:29:50,965
I arrived at 5:45.
I did not see miss faye dunaway
517
00:29:51,165 --> 00:29:52,833
In her makeup chair until 7:00.
518
00:29:53,033 --> 00:29:56,070
It is now 11:00, and while
we all roast to death
519
00:29:56,270 --> 00:29:57,938
In this toaster oven,
520
00:29:58,138 --> 00:29:59,907
You, sir, have still
521
00:30:00,107 --> 00:30:03,108
Not gotten off
your first goddamn shot.
522
00:30:04,244 --> 00:30:06,680
I could have kicked that part
523
00:30:06,880 --> 00:30:08,682
Right out of the park.
524
00:30:08,882 --> 00:30:10,951
Well, you're an intimidating
presence, bette.
525
00:30:11,151 --> 00:30:13,721
Put yourself inside
faye dunaway's shoes.
526
00:30:13,921 --> 00:30:16,924
I just think maybe she didn't
come out of her trailer
527
00:30:17,124 --> 00:30:19,126
Because she was afraid
she couldn't keep up with you.
528
00:30:19,326 --> 00:30:23,261
There is no excuse
for unprofessionalism.
529
00:30:25,299 --> 00:30:27,868
Hell, it almost
makes you miss crawford.
530
00:30:28,068 --> 00:30:30,905
At least she had the
decency to show up on time
531
00:30:31,105 --> 00:30:32,873
And she was
the first one on the set
532
00:30:33,073 --> 00:30:34,742
And the last one to leave.
533
00:30:34,942 --> 00:30:36,076
My god.
534
00:30:36,276 --> 00:30:38,746
Oh, i never thought
i'd live to hear you
535
00:30:38,946 --> 00:30:41,749
Breathe a kindness
about joan crawford.
536
00:30:41,949 --> 00:30:43,050
Well, don't tell a soul.
537
00:30:43,250 --> 00:30:46,120
It will cut all my talk show
appearances in half
538
00:30:46,320 --> 00:30:49,156
If anyone thinks that
i've gone soft on crawfish.
539
00:30:49,356 --> 00:30:51,022
Mm.
540
00:30:53,260 --> 00:30:55,961
She has cancer, you know.
541
00:30:57,831 --> 00:30:58,899
What?
542
00:30:59,099 --> 00:31:03,001
Hasn't left her apartment
in months, i hear.
543
00:31:05,205 --> 00:31:08,742
Cancer isn't going
to kill joan.
544
00:31:08,942 --> 00:31:10,942
She's a cockroach,
just like me.
545
00:31:14,281 --> 00:31:15,916
You should call her.
546
00:31:16,116 --> 00:31:17,985
She doesn't want to talk to me.
547
00:31:18,185 --> 00:31:19,119
Of course
she would.
548
00:31:19,319 --> 00:31:21,121
You mean something
to her.
549
00:31:21,321 --> 00:31:24,658
You and she have so much
in common. You're both aries.
550
00:31:24,858 --> 00:31:26,894
You're both single mothers
to angry children.
551
00:31:27,094 --> 00:31:28,896
You've each been married
four times.
552
00:31:29,096 --> 00:31:31,131
In many ways,
i hate to say this,
553
00:31:31,331 --> 00:31:33,934
But... She may be
the only person
554
00:31:34,134 --> 00:31:37,302
In the entire world who knows
how you really feel right now.
555
00:31:41,875 --> 00:31:44,712
I have been reading
in the columns...
556
00:31:44,912 --> 00:31:47,748
She's been saying very nice
things about dunaway.
557
00:31:47,948 --> 00:31:50,884
She even said she would want
faye dunaway to play her
558
00:31:51,084 --> 00:31:52,818
In a picture.
559
00:31:54,221 --> 00:31:56,188
I should warn her.
560
00:31:58,826 --> 00:32:00,628
Yes.
561
00:32:00,828 --> 00:32:03,028
Go ahead and warn her.
562
00:32:07,301 --> 00:32:08,669
do you want to watch?
563
00:32:08,869 --> 00:32:10,771
oh.
564
00:32:10,971 --> 00:32:13,107
Who's that?
565
00:32:13,307 --> 00:32:15,006
Hmm.
566
00:32:18,278 --> 00:32:22,080
Hello.
567
00:32:24,852 --> 00:32:26,818
This is joan crawford.
568
00:32:29,289 --> 00:32:33,058
Who's calling at this late hour?
569
00:32:34,995 --> 00:32:37,765
Is anyone there?
570
00:32:37,965 --> 00:32:39,931
Hello?
571
00:32:48,175 --> 00:32:50,876
Nobody there.
572
00:33:03,873 --> 00:33:05,839
coming.
573
00:33:08,544 --> 00:33:10,613
Oh, cathy darling.
574
00:33:10,813 --> 00:33:11,781
Oh!
575
00:33:11,981 --> 00:33:13,549
Mommie dearest.
Oh.
576
00:33:13,749 --> 00:33:15,384
Oh, look.
577
00:33:15,584 --> 00:33:17,620
Oh, my little angels.
578
00:33:17,820 --> 00:33:20,356
Oh!
579
00:33:20,556 --> 00:33:21,791
Oh, i think the microwave
580
00:33:21,991 --> 00:33:25,595
Is the most wonderful invention
of the 20th century.
581
00:33:25,795 --> 00:33:28,464
you don't mind paper plates,
582
00:33:28,664 --> 00:33:30,800
Do you, dear?
Mamacita only comes in
583
00:33:31,000 --> 00:33:34,637
Three times a week, and i...
I hate to leave a mess for her.
584
00:33:34,837 --> 00:33:37,340
No, mommie,
that's fine.
585
00:33:37,540 --> 00:33:39,742
Oh, there's my darling girl,
586
00:33:39,942 --> 00:33:42,509
There's my sweet girl.
587
00:33:46,515 --> 00:33:48,484
Ah.
588
00:33:48,684 --> 00:33:52,288
Mommie.
Hmm?
589
00:33:52,488 --> 00:33:54,490
I'm worried
about you.
590
00:33:54,690 --> 00:33:56,692
Mamacita says you've
stopped seeing your doctor.
591
00:33:56,892 --> 00:33:59,295
Yes, dear, that's right.
592
00:33:59,495 --> 00:34:01,364
Do you think
that's wise?
593
00:34:01,564 --> 00:34:03,666
Well...
594
00:34:03,866 --> 00:34:05,735
Western medicine thinks it can
595
00:34:05,935 --> 00:34:09,338
Poison this cancer out of me,
596
00:34:09,538 --> 00:34:11,774
But since i've
adopted the tenets
597
00:34:11,974 --> 00:34:14,310
Of christian science,
598
00:34:14,510 --> 00:34:16,679
I have been feeling
a wonderful new vigor,
599
00:34:16,879 --> 00:34:18,514
I really have.
600
00:34:18,714 --> 00:34:21,748
I feel like i could take
anything life could throw at me.
601
00:34:25,588 --> 00:34:28,324
Speaking of which,
602
00:34:28,524 --> 00:34:29,792
Have you talked to your sister?
603
00:34:29,992 --> 00:34:31,794
Cindy and i speak all the time.
604
00:34:31,994 --> 00:34:33,496
Oh, no, darling.
605
00:34:33,696 --> 00:34:35,364
I know you and cindy do.
606
00:34:35,564 --> 00:34:37,500
Of course you do.
607
00:34:37,700 --> 00:34:39,535
No, i... I was referring
608
00:34:39,735 --> 00:34:41,969
To your elder sister,
to christina.
609
00:34:44,573 --> 00:34:46,409
Uh, no.
610
00:34:46,609 --> 00:34:48,411
Not recently.
611
00:34:48,611 --> 00:34:50,713
My editor tells me
612
00:34:50,913 --> 00:34:53,749
She's been
writing a book.
613
00:34:53,949 --> 00:34:56,485
It's about me, evidently.
614
00:34:56,685 --> 00:34:59,520
Alleging the most vile things.
615
00:35:01,957 --> 00:35:05,761
You have to understand...
616
00:35:05,961 --> 00:35:09,565
I was at the height of my career
617
00:35:09,765 --> 00:35:11,500
When she was little.
618
00:35:11,700 --> 00:35:14,770
We never enjoyed the
quality time together
619
00:35:14,970 --> 00:35:17,440
Like i had with you and cindy.
620
00:35:17,640 --> 00:35:20,576
The little time that i did have,
621
00:35:20,776 --> 00:35:22,611
I worked so hard
622
00:35:22,811 --> 00:35:25,681
At instilling the
proper values in her.
623
00:35:25,881 --> 00:35:28,584
I only wanted her
624
00:35:28,784 --> 00:35:32,688
To appreciate her advantages.
625
00:35:32,888 --> 00:35:34,855
Of course, mommie, of course.
626
00:35:36,926 --> 00:35:39,628
My editor asked if...
627
00:35:39,828 --> 00:35:42,531
I wanted to read
an advance copy
628
00:35:42,731 --> 00:35:44,633
Of the galleys, but...
629
00:35:44,833 --> 00:35:48,371
Why spend the days of your life
630
00:35:48,571 --> 00:35:51,507
Reading something
that could only hurt you?
631
00:35:51,707 --> 00:35:53,442
children,
632
00:35:53,642 --> 00:35:56,512
I told you before we got here,
no sliding on grandma's floors.
633
00:35:56,712 --> 00:35:58,879
No, no, no.
It's all right, dear.
634
00:36:00,749 --> 00:36:02,518
Look, they're
enjoying themselves.
635
00:36:02,718 --> 00:36:05,321
Just be careful.
Don't hurt yourselves.
636
00:36:05,521 --> 00:36:08,722
No, what's a few scuff marks?
It doesn't matter.
637
00:36:11,760 --> 00:36:15,498
Do they think of me as
their real grandmother?
638
00:36:15,698 --> 00:36:17,464
Of course.
639
00:36:22,671 --> 00:36:25,574
I don't know how much
they understand
640
00:36:25,774 --> 00:36:28,310
About you being adopted.
641
00:36:28,510 --> 00:36:32,448
No, mommie,
they understand
642
00:36:32,648 --> 00:36:35,718
That you picked me
and their aunt cindy
643
00:36:35,918 --> 00:36:39,522
Out of all of the children
in the world.
644
00:36:39,722 --> 00:36:44,393
And that we wouldn't have chosen
any other mother,
645
00:36:44,593 --> 00:36:48,695
Because we had the best one
anyone could ever have.
646
00:36:49,898 --> 00:36:51,333
Okay?
647
00:36:51,533 --> 00:36:53,667
Oh.
648
00:37:27,903 --> 00:37:29,836
Hello?
649
00:37:40,983 --> 00:37:42,949
Hello?
650
00:37:54,830 --> 00:37:56,398
You remember?
651
00:37:56,598 --> 00:37:57,798
I do.
652
00:38:11,880 --> 00:38:14,283
Hedda?
653
00:38:14,483 --> 00:38:17,520
Jack, what are you doing here?
654
00:38:17,720 --> 00:38:20,523
Oh, joan, did you ever hear
of the cataract?
655
00:38:20,723 --> 00:38:22,458
Not the c...
656
00:38:22,658 --> 00:38:24,393
The cascade.
657
00:38:24,593 --> 00:38:28,697
the cascade.
658
00:38:28,897 --> 00:38:32,468
Oh. A movie house
jack and his brothers
659
00:38:32,668 --> 00:38:35,337
Used to run in pennsylvania.
Yeah.
660
00:38:35,537 --> 00:38:37,706
That's right.
Sam ran the picture,
661
00:38:37,906 --> 00:38:40,709
Abe kept the books,
harry broke the balls,
662
00:38:40,909 --> 00:38:43,379
And i broke the hearts.
Aw.
663
00:38:43,579 --> 00:38:46,348
He used to sing in the aisles
between showings.
664
00:38:46,548 --> 00:38:48,584
Oh, jack.
665
00:38:48,784 --> 00:38:51,618
Sing for joan.
666
00:39:06,635 --> 00:39:08,504
Oh, jack, if a young actor
had come in
667
00:39:08,704 --> 00:39:10,339
And sung like that for you,
668
00:39:10,539 --> 00:39:12,541
You'd have put him
on the first bus out of town.
669
00:39:12,741 --> 00:39:16,345
Yeah.
Thank god i never had any talent. Mm.
670
00:39:16,545 --> 00:39:17,546
That makes two of us.
671
00:39:17,746 --> 00:39:22,751
I had plenty of talent,
mr. Warner.
672
00:39:22,951 --> 00:39:27,323
I just had the foresight
not to be the talent forever.
673
00:39:27,523 --> 00:39:29,658
Well, now, what is wrong
with being the talent?
674
00:39:29,858 --> 00:39:34,296
Well, everyone thinks you have
the world on a string,
675
00:39:34,496 --> 00:39:35,731
But it's the other way around.
676
00:39:35,931 --> 00:39:38,667
It's much better to be the one
pulling the string, darling.
677
00:39:38,867 --> 00:39:40,302
Oh.
678
00:39:40,502 --> 00:39:41,503
I know that. Yes, indeed.
679
00:39:41,703 --> 00:39:43,472
You two made my life miserable.
680
00:39:43,672 --> 00:39:47,776
Made every job i ever had
a fight to the death.
681
00:39:47,976 --> 00:39:50,479
Oh, come on, joan.
You act like you're the only one
682
00:39:50,679 --> 00:39:51,747
Who had to cup your balls and do
683
00:39:51,947 --> 00:39:54,350
Hand-to-hand combat.
Think about
684
00:39:54,550 --> 00:39:56,518
All those wasps
who didn't let
685
00:39:56,718 --> 00:39:58,487
Our kids into private schools,
686
00:39:58,687 --> 00:40:02,424
Who told me to be a good jew and
go back to the garment district.
687
00:40:02,624 --> 00:40:03,692
And you know better
than anyone, joan,
688
00:40:03,892 --> 00:40:06,528
My hundred years' war
with louella.
689
00:40:06,728 --> 00:40:10,666
Yes, but no one was taking sides
against you.
690
00:40:10,866 --> 00:40:14,737
No one was throwing gasoline
on your resentments.
691
00:40:14,937 --> 00:40:19,539
Well, the expression
is not "unite and conquer."
692
00:40:22,010 --> 00:40:25,447
No, but why?
Why did i need to be conquered?
693
00:40:25,647 --> 00:40:27,683
What other way was there?
694
00:40:27,883 --> 00:40:31,453
Let the animals run the zoo?
695
00:40:31,653 --> 00:40:34,390
What is she doing here?
696
00:40:34,590 --> 00:40:36,792
Be friendly, joan.
We're having a party.
697
00:40:36,992 --> 00:40:40,562
Tell 'em what it did to you,
joan.
698
00:40:40,762 --> 00:40:43,666
Tell 'em what
they did to you.
699
00:40:43,866 --> 00:40:47,601
Tell us. Go on, darling.
700
00:40:49,905 --> 00:40:52,541
Well, i suppose...
701
00:40:52,741 --> 00:40:56,445
I felt
like i always had to be on.
702
00:40:56,645 --> 00:40:59,515
That if someone caught a glimpse
of the girl
703
00:40:59,715 --> 00:41:02,317
Beneath the movie star,
then, poof,
704
00:41:02,517 --> 00:41:06,655
I'd go back to that sad
little wretch i'd been.
705
00:41:06,855 --> 00:41:09,823
You know, so...
706
00:41:12,561 --> 00:41:16,365
...I spent my whole life
707
00:41:16,565 --> 00:41:19,566
Being joan crawford.
708
00:41:21,603 --> 00:41:25,572
A woman i created for others.
709
00:41:31,647 --> 00:41:35,451
I don't know who-who i am
710
00:41:35,651 --> 00:41:38,919
When i'm by myself.
711
00:41:42,958 --> 00:41:46,361
I think you should apologize
to joan, jack.
712
00:41:46,561 --> 00:41:48,363
Both of you should.
713
00:41:48,563 --> 00:41:52,401
Uh... Well, i'll do it
if he does.
714
00:41:52,601 --> 00:41:54,570
All right.
715
00:41:54,770 --> 00:41:56,572
On the count of three.
716
00:41:56,772 --> 00:41:58,474
One...
717
00:41:58,674 --> 00:42:00,342
Two...
Two...
718
00:42:00,542 --> 00:42:01,908
Three.
Three.
719
00:42:08,951 --> 00:42:10,486
It wouldn't
come out!
720
00:42:10,686 --> 00:42:12,755
No.
721
00:42:12,955 --> 00:42:14,656
Oh...
Now, joanie, look, look,
722
00:42:14,856 --> 00:42:16,658
If i...
If i really had known
723
00:42:16,858 --> 00:42:20,662
How hard i-i'd really made
it for you, i...
724
00:42:20,862 --> 00:42:23,398
I wouldn't have done
a fucking thing different...
725
00:42:23,598 --> 00:42:25,665
bastard.
726
00:42:27,736 --> 00:42:29,772
It all works out
in the end, joanie.
727
00:42:29,972 --> 00:42:32,641
You know, we showbiz folks,
728
00:42:32,841 --> 00:42:36,445
You know, all that anger that
we feel from not being loved-
729
00:42:36,645 --> 00:42:38,347
Which is the reason
we're in this business
730
00:42:38,547 --> 00:42:39,748
In the first place-
731
00:42:39,948 --> 00:42:43,352
All the tears and the screaming
and the-the rage,
732
00:42:43,552 --> 00:42:45,454
It all disappears.
733
00:42:45,654 --> 00:42:46,655
And the public,
734
00:42:46,855 --> 00:42:48,657
What they remember,
for the most part,
735
00:42:48,857 --> 00:42:50,557
Is the good stuff.
736
00:42:51,793 --> 00:42:53,428
The work.
737
00:42:53,628 --> 00:42:56,565
And all the joy
that we brought them.
738
00:42:56,765 --> 00:42:59,301
Trust me,
739
00:42:59,501 --> 00:43:02,604
All the suffering
will have been worth it.
740
00:43:02,804 --> 00:43:05,340
Will it, really?
741
00:43:05,540 --> 00:43:07,543
All that pain
742
00:43:07,743 --> 00:43:10,779
Will finally amount
to something?
743
00:43:10,979 --> 00:43:13,382
Don't worry, sweetheart.
744
00:43:13,582 --> 00:43:16,385
You will
always be young,
745
00:43:16,585 --> 00:43:17,686
Always be beautiful,
746
00:43:17,886 --> 00:43:20,389
A goddess of your time,
747
00:43:20,589 --> 00:43:23,490
Frozen in amber by hurrell.
748
00:43:26,828 --> 00:43:28,630
Bette, too,
749
00:43:28,830 --> 00:43:30,964
Though it pains
me to say it.
750
00:43:32,000 --> 00:43:35,502
Legends, all.
751
00:43:41,843 --> 00:43:43,779
Oh, come on. Let's have a drink.
752
00:43:43,979 --> 00:43:45,347
Oh, i...
753
00:43:45,547 --> 00:43:47,683
I don't drink anymore.
754
00:43:47,883 --> 00:43:50,686
Boring. All right,
come on, hedda.
755
00:43:50,886 --> 00:43:52,588
Help me make some
drinks, all right?
756
00:43:52,788 --> 00:43:54,754
Nobody wields an ice
pick quite like you.
757
00:43:58,827 --> 00:44:01,594
Nice apartment.
758
00:44:02,631 --> 00:44:04,766
You get out much?
759
00:44:04,966 --> 00:44:07,369
Theater?
The guggenheim?
760
00:44:07,569 --> 00:44:10,706
No, uh, not so much, no.
761
00:44:10,906 --> 00:44:12,708
neither do i.
762
00:44:12,908 --> 00:44:16,578
Do you know what i love the most
in this world?
763
00:44:16,778 --> 00:44:19,581
The young and the restless.
764
00:44:19,781 --> 00:44:23,485
Oh. Yes,
that beautiful sea captain.
765
00:44:23,685 --> 00:44:24,753
What is his name?
Lucas prentiss.
766
00:44:24,953 --> 00:44:27,787
That's right.
767
00:44:30,859 --> 00:44:34,594
Why am i so happy to see you?
768
00:44:35,664 --> 00:44:37,332
Nostalgia.
769
00:44:37,532 --> 00:44:38,634
Hmm.
770
00:44:38,834 --> 00:44:40,335
Let's play a game.
771
00:44:40,535 --> 00:44:42,738
It's called regrets.
772
00:44:42,938 --> 00:44:44,640
Oh.
No, no, no.
773
00:44:44,840 --> 00:44:46,608
If you draw a pip card,
774
00:44:46,808 --> 00:44:50,279
You say something you
feel sorry you did.
775
00:44:50,479 --> 00:44:52,281
If you draw a face card,
776
00:44:52,481 --> 00:44:55,450
You say something
you wish you had done.
777
00:44:55,650 --> 00:44:58,687
That doesn't sound
like a very fun game.
778
00:44:58,887 --> 00:45:01,855
It's the only game i know.
779
00:45:13,869 --> 00:45:16,571
I'm sorry...
780
00:45:16,771 --> 00:45:19,939
I wasn't more generous with you.
781
00:45:31,953 --> 00:45:33,820
I wish...
782
00:45:38,860 --> 00:45:43,530
I wish i'd been a friend to you.
783
00:45:49,571 --> 00:45:52,307
Well, it's not too late, is it?
784
00:45:52,507 --> 00:45:54,574
We can start now.
785
00:45:55,911 --> 00:45:57,746
Let's have
786
00:45:57,946 --> 00:45:59,681
A champagne toast.
787
00:45:59,881 --> 00:46:02,584
Mamacita!
788
00:46:02,784 --> 00:46:05,654
Oh, i'm so glad
that you came here.
789
00:46:05,854 --> 00:46:07,456
You know, i've often
790
00:46:07,656 --> 00:46:11,727
Fantasized about staying up late
like two girlfriends,
791
00:46:11,927 --> 00:46:14,496
Talking about bob and,
792
00:46:14,696 --> 00:46:15,664
Well, all the other men
793
00:46:15,864 --> 00:46:18,500
That we've known along the way.
794
00:46:18,700 --> 00:46:20,435
Mamacita!
795
00:46:20,635 --> 00:46:23,338
The champagne!
796
00:46:23,538 --> 00:46:25,607
It's silly that we've
spent all these years
797
00:46:25,807 --> 00:46:28,443
At odds with each other.
798
00:46:28,643 --> 00:46:31,713
But we can start over.
799
00:46:31,913 --> 00:46:35,617
Why don't you stay here with me,
as my guest?
800
00:46:35,817 --> 00:46:38,420
You don't have to rush back
to connecticut,
801
00:46:38,620 --> 00:46:39,721
Do you?
Miss joan.
802
00:46:39,921 --> 00:46:42,424
What are you doing?
803
00:46:42,624 --> 00:46:44,426
Bring the champagne, dear.
804
00:46:44,626 --> 00:46:46,294
You are not drinking.
805
00:46:46,494 --> 00:46:48,861
Well, then bring some
for my friend, bette.
806
00:46:49,898 --> 00:46:52,899
There is no one there.
807
00:46:57,906 --> 00:46:59,872
She must have slipped out.
808
00:47:01,910 --> 00:47:03,578
Did you help
809
00:47:03,778 --> 00:47:07,880
Hedda and jack in the kitchen?
810
00:47:13,488 --> 00:47:15,590
Come, miss joan.
811
00:47:15,790 --> 00:47:18,758
Come. We go to bed.
812
00:47:28,903 --> 00:47:30,472
Good.
813
00:47:30,672 --> 00:47:33,408
I-i can't go to bed.
814
00:47:33,608 --> 00:47:35,544
I have guests.
815
00:47:35,744 --> 00:47:38,447
There is no one else here.
816
00:47:38,647 --> 00:47:41,814
It is just you and i.
817
00:48:06,474 --> 00:48:08,741
Thank you, mamacita.
818
00:48:13,715 --> 00:48:16,751
She died one week later.
819
00:48:16,951 --> 00:48:20,388
We embalmed her.
820
00:48:20,588 --> 00:48:23,492
We made her look
the way she liked.
821
00:48:23,692 --> 00:48:26,428
And then we cremated her body.
822
00:48:26,628 --> 00:48:28,330
She had a big funeral, yeah?
823
00:48:28,530 --> 00:48:30,765
Not as big as judy garland's,
but star-studded?
824
00:48:30,965 --> 00:48:32,334
Yes.
825
00:48:32,534 --> 00:48:35,770
Myrna loy, anita loos,
andy warhol.
826
00:48:35,970 --> 00:48:39,741
Jack valenti got the studios
to observe a moment of silence.
827
00:48:39,941 --> 00:48:42,577
It made me sad.
828
00:48:42,777 --> 00:48:45,313
To say good-bye to her?
829
00:48:45,513 --> 00:48:48,416
No, because they all showed up
830
00:48:48,616 --> 00:48:50,552
To say good-bye.
831
00:48:50,752 --> 00:48:55,323
But when she was alive,
when she needed them most,
832
00:48:55,523 --> 00:48:58,491
No one was there.
833
00:49:05,800 --> 00:49:06,735
What?
834
00:49:06,935 --> 00:49:08,370
Miss davis,
835
00:49:08,570 --> 00:49:11,573
This is jan tomlinson
with the ap wire service.
836
00:49:11,773 --> 00:49:13,542
Good morning.
837
00:49:13,742 --> 00:49:16,645
Ah, i've lost track of the days.
838
00:49:16,845 --> 00:49:20,582
Are there nominations announced
or something?
839
00:49:20,782 --> 00:49:22,584
No, miss davis.
840
00:49:22,784 --> 00:49:25,451
Joan crawford died this morning.
841
00:49:30,525 --> 00:49:32,625
Do you have a comment?
842
00:49:36,898 --> 00:49:38,700
My mother always said
843
00:49:38,900 --> 00:49:41,770
Don't say anything bad
about the dead.
844
00:49:41,970 --> 00:49:44,804
Only say good.
845
00:49:46,674 --> 00:49:49,578
Joan crawford is dead.
846
00:49:49,778 --> 00:49:51,744
Good.
847
00:50:07,020 --> 00:50:08,856
I was in the neighborhood.
Oh, miss davis.
848
00:50:09,056 --> 00:50:11,191
Is she in her room?
Uh, yes.
849
00:50:11,391 --> 00:50:13,093
Margot, darling.
850
00:50:13,293 --> 00:50:14,728
It's mommy.
851
00:50:14,928 --> 00:50:16,797
Hello, sweetheart.
852
00:50:16,997 --> 00:50:19,833
Oh, look what you're doing.
853
00:50:20,033 --> 00:50:21,702
What a nice drawing.
854
00:50:21,902 --> 00:50:25,139
Look at how beautifully you're
filling those hearts in.
855
00:50:25,339 --> 00:50:27,074
I did a drawing, myself.
856
00:50:27,274 --> 00:50:29,143
Well, i didn't actually
do the drawing.
857
00:50:29,343 --> 00:50:32,746
A lovely man named
don did it. I met him
858
00:50:32,946 --> 00:50:33,881
At roddy mcdowall's.
859
00:50:34,081 --> 00:50:35,048
Do you remember him?
860
00:50:35,248 --> 00:50:40,051
We had a wonderful date,
a wonderful time.
861
00:50:47,327 --> 00:50:49,730
Miss davis.
862
00:50:49,930 --> 00:50:50,931
I don't mean to seem rude,
863
00:50:51,131 --> 00:50:54,065
But you need to sit still.
864
00:50:57,971 --> 00:51:00,140
Fine.
865
00:51:00,340 --> 00:51:02,042
You have an hour. That's it.
866
00:51:02,242 --> 00:51:03,908
Okay.
867
00:51:04,945 --> 00:51:06,947
Can... Your chin... Just...
868
00:51:07,147 --> 00:51:09,280
Mmm.
869
00:51:12,953 --> 00:51:16,156
Would you like to stay
for dinner?
870
00:51:16,356 --> 00:51:19,026
All right.
871
00:51:19,226 --> 00:51:20,794
But...
872
00:51:20,994 --> 00:51:22,896
But. But.
873
00:51:23,096 --> 00:51:26,066
You do know i'm gay?
874
00:51:26,266 --> 00:51:28,769
Of course.
875
00:51:28,969 --> 00:51:31,839
We had a wonderful dinner
that night,
876
00:51:32,039 --> 00:51:35,008
But it would never work out
with don because of my work.
877
00:51:35,208 --> 00:51:37,845
My work has always
taken first position,
878
00:51:38,045 --> 00:51:39,913
And men don't want that.
But i would rather
879
00:51:40,113 --> 00:51:42,816
Go for something i feel
even if i get hurt.
880
00:51:43,016 --> 00:51:46,086
I don't want to spend my
life protecting myself.
881
00:51:46,286 --> 00:51:48,722
After dinner, the painter, don,
882
00:51:48,922 --> 00:51:50,991
He showed me the
drawing that he made.
883
00:51:51,191 --> 00:51:55,162
It captured the way
i am now completely.
884
00:51:55,362 --> 00:51:57,228
Can i see it now?
885
00:51:59,166 --> 00:52:00,701
It's not finished yet.
886
00:52:00,901 --> 00:52:01,935
Don't you like it?
887
00:52:02,135 --> 00:52:05,072
Honestly, it...
888
00:52:05,272 --> 00:52:08,075
it sort of scares me.
889
00:52:08,275 --> 00:52:11,910
Then i want to see it.
890
00:52:24,991 --> 00:52:27,794
Yep.
891
00:52:27,994 --> 00:52:30,295
That's the old bag.
892
00:52:40,073 --> 00:52:41,909
I'm sorry
that i haven't been to see you
893
00:52:42,109 --> 00:52:43,110
More often, darling,
894
00:52:43,310 --> 00:52:45,879
But i'm going to
write you letters.
895
00:52:46,079 --> 00:52:47,814
Beautiful letters.
896
00:52:48,014 --> 00:52:50,050
And we'll keep them
in a special box.
897
00:52:50,250 --> 00:52:52,753
Would you like that?
898
00:52:52,953 --> 00:52:55,856
Last week someone
sent me letters
899
00:52:56,056 --> 00:52:58,692
That my mother had written
to a friend of hers
900
00:52:58,892 --> 00:53:02,095
Years ago before she died.
901
00:53:02,295 --> 00:53:06,297
Many of the letters
were about me.
902
00:53:13,173 --> 00:53:14,942
Long story short,
903
00:53:15,142 --> 00:53:19,179
My mother said terrible things
about me behind my back.
904
00:53:19,379 --> 00:53:22,883
She said that i was a queen bee.
905
00:53:23,083 --> 00:53:25,986
And that i was selfish.
906
00:53:26,186 --> 00:53:27,988
And that it was all about me,
907
00:53:28,188 --> 00:53:30,989
And that i was a
pain and a chore.
908
00:53:34,161 --> 00:53:36,895
She'd never said anything to me.
909
00:53:39,132 --> 00:53:40,701
My own mother.
910
00:53:40,901 --> 00:53:44,104
I thought she was
my only friend.
911
00:53:44,304 --> 00:53:47,074
But actually...
912
00:53:47,274 --> 00:53:51,109
I was totally alone.
913
00:53:58,185 --> 00:53:59,786
What's your pick for best
picture, miss davis?
914
00:53:59,986 --> 00:54:02,022
Oh, i'd have to say
the turning point.
915
00:54:02,222 --> 00:54:03,857
It was my favorite film
this year.
916
00:54:04,057 --> 00:54:06,126
The men
are merely dance partners,
917
00:54:06,326 --> 00:54:09,062
And the women fight on the roof.
It's the story of my life.
918
00:54:09,262 --> 00:54:10,764
bette?
919
00:54:10,964 --> 00:54:12,766
Are you giving charlton
an award?
920
00:54:12,966 --> 00:54:13,967
Chuck heston, yes.
921
00:54:14,167 --> 00:54:17,004
He's the only actor
that's as difficult as i am.
922
00:54:17,204 --> 00:54:20,741
The jean hersholt
humanitarian award?
923
00:54:20,941 --> 00:54:22,042
oh, i
don't give a shit.
924
00:54:22,242 --> 00:54:25,977
I'm not here to present,
i'm here to preside.
925
00:54:27,180 --> 00:54:28,148
Hey, ladies,
926
00:54:28,348 --> 00:54:29,816
It's the "in memoriam."
927
00:54:30,016 --> 00:54:32,250
Christ, where did the night go?
928
00:55:01,214 --> 00:55:02,783
That's it?
929
00:55:02,983 --> 00:55:05,152
Christ. 50
years in show business,
930
00:55:05,352 --> 00:55:08,989
And they give her two seconds.
931
00:55:09,189 --> 00:55:12,926
that's all any of us will get.
932
00:55:13,126 --> 00:55:15,159
To joan.
933
00:55:22,068 --> 00:55:23,904
Clean wearing,
long lasting foundation.
934
00:55:24,104 --> 00:55:25,203
Worn by the world's
great beauties...
935
00:55:29,309 --> 00:55:31,178
Miss davis.
936
00:55:31,378 --> 00:55:35,246
Hi, i'm adam.
937
00:55:36,283 --> 00:55:38,885
Yes.
938
00:55:39,085 --> 00:55:40,987
Hi.
939
00:55:41,187 --> 00:55:43,056
I told you in a letter,
940
00:55:43,256 --> 00:55:44,724
I told you on the phone,
941
00:55:44,924 --> 00:55:46,693
And now i'll tell you
to your face.
942
00:55:46,893 --> 00:55:49,863
I will not participate
in your documentary.
943
00:55:50,063 --> 00:55:52,833
You'll want me to say
funny, bitchy one-liners
944
00:55:53,033 --> 00:55:53,967
About crawford.
945
00:55:54,167 --> 00:55:56,036
I won't do it.
946
00:55:56,236 --> 00:55:58,772
She was a professional.
947
00:55:58,972 --> 00:56:00,907
We did one picture together.
948
00:56:01,107 --> 00:56:03,777
Our lives intersected.
949
00:56:03,977 --> 00:56:06,079
That's it.
950
00:56:06,279 --> 00:56:08,715
I don't have anything more
to say.
951
00:56:08,915 --> 00:56:10,982
Miss davis, you're on next.
952
00:56:15,955 --> 00:56:17,691
Well, i guess that's it.
953
00:56:17,891 --> 00:56:19,926
We'll never really know
954
00:56:20,126 --> 00:56:22,762
What happened
between these two women.
955
00:56:22,962 --> 00:56:25,699
I want to know
what happened that first day.
956
00:56:25,899 --> 00:56:28,869
When they finally
were on a set together
957
00:56:29,069 --> 00:56:31,235
After all those years
of their feud.
958
00:56:33,273 --> 00:56:35,907
That's what i want to know.
959
00:56:51,157 --> 00:56:53,927
So i put a...
A rubber band around it,
960
00:56:54,127 --> 00:56:56,894
And i went back into the party.
What choice did i have?
961
00:56:58,064 --> 00:56:59,666
Miss crawford,
miss davis.
962
00:56:59,866 --> 00:57:00,834
Bob is calling
963
00:57:01,034 --> 00:57:01,968
For your first read-through.
964
00:57:02,168 --> 00:57:03,069
All ready?
965
00:57:03,269 --> 00:57:04,971
I'll get my script.
966
00:57:05,171 --> 00:57:07,138
Wonderful.
967
00:57:09,275 --> 00:57:10,875
Bette?
968
00:57:13,046 --> 00:57:15,246
Here's what i really hope
from this picture
969
00:57:19,252 --> 00:57:23,187
I hope i've made a new friend.
970
00:57:24,257 --> 00:57:27,091
Me, too.
68899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.