Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,659 --> 00:00:10,287
[ theme music playing ]
2
00:01:23,527 --> 00:01:24,195
I've been working nights on the
Tug over here,
3
00:01:24,195 --> 00:01:25,696
I've been working nights on the
Tug over here,
4
00:01:26,197 --> 00:01:27,781
And this is a shortcut for me.
5
00:01:28,574 --> 00:01:30,201
I cut across. It gets me home
Before the kids wake up.
6
00:01:30,659 --> 00:01:31,911
Which way did you approach?
7
00:01:32,411 --> 00:01:34,038
Right off the end of the pier,
8
00:01:34,705 --> 00:01:36,207
Around the crane, and straight
Across here.
9
00:01:37,124 --> 00:01:39,001
- where was the truck? - I heard
Him before I saw him.
10
00:01:39,460 --> 00:01:41,337
He had a hole in the muffler.
11
00:01:41,712 --> 00:01:42,213
Where'd you see it?
12
00:01:42,213 --> 00:01:43,214
Where'd you see it?
13
00:01:43,797 --> 00:01:45,174
Just pulling onto the road up
There.
14
00:01:45,758 --> 00:01:47,259
Any idea which way it was coming
From?
15
00:01:47,593 --> 00:01:48,219
No way of telling.
16
00:01:48,219 --> 00:01:49,011
No way of telling.
17
00:01:49,637 --> 00:01:50,930
He could have been just stopped
Up there.
18
00:01:51,513 --> 00:01:52,598
You get any sense of who was
Driving?
19
00:01:53,057 --> 00:01:54,225
No, I just saw the tailgate.
20
00:01:54,225 --> 00:01:55,226
No, I just saw the tailgate.
21
00:01:55,684 --> 00:01:57,269
I didn't even see the plates.
22
00:01:57,770 --> 00:01:59,230
What first drew your attention
23
00:01:59,647 --> 00:02:00,231
To the body over here?
24
00:02:00,231 --> 00:02:01,232
To the body over here?
25
00:02:01,941 --> 00:02:04,235
Oh, well, I've had my eye on
This lumber pile here
26
00:02:04,735 --> 00:02:06,237
For a long time now, you know,
27
00:02:06,237 --> 00:02:06,362
For a long time now, you know,
28
00:02:07,321 --> 00:02:09,240
And when I saw this truck, I
Thought somebody else had the
Same idea,
29
00:02:09,698 --> 00:02:11,116
I'd go check it out,
30
00:02:11,825 --> 00:02:12,243
And when I walked around the
Pile I saw the kid.
31
00:02:12,243 --> 00:02:13,535
And when I walked around the
Pile I saw the kid.
32
00:02:14,078 --> 00:02:16,080
- did you touch him? - well,
Yeah.
33
00:02:16,538 --> 00:02:17,414
When I pulled back the tarp,
34
00:02:17,873 --> 00:02:18,249
I saw him, I just freaked.
35
00:02:18,249 --> 00:02:19,208
I saw him, I just freaked.
36
00:02:19,792 --> 00:02:21,043
I didn't know if he was hurt or
Dead,
37
00:02:21,794 --> 00:02:23,629
So I went to take his pulse, and
He was stone cold.
38
00:02:24,046 --> 00:02:24,255
Okay. Then what happened?
39
00:02:24,255 --> 00:02:25,256
Okay. Then what happened?
40
00:02:25,673 --> 00:02:26,632
You left this way, right?
41
00:02:27,007 --> 00:02:28,175
Right out that way
42
00:02:28,634 --> 00:02:30,177
To the pay phone at lonsdale.
43
00:02:30,678 --> 00:02:32,263
What time would that have been?
44
00:02:32,680 --> 00:02:34,640
Well, I get off at 5:00.
45
00:02:34,932 --> 00:02:36,267
Maybe 5:15.
46
00:02:36,267 --> 00:02:36,350
Maybe 5:15.
47
00:02:37,226 --> 00:02:39,395
- we're going to ask you to
Stick around, okay? - no
Problem.
48
00:02:39,979 --> 00:02:41,438
Look, do you mind if I call my
Kids?
49
00:02:42,022 --> 00:02:42,273
Probably be worried about me by
Now.
50
00:02:42,273 --> 00:02:43,691
Probably be worried about me by
Now.
51
00:02:44,316 --> 00:02:45,276
No, one of the officers will
Have a phone.
52
00:02:45,734 --> 00:02:47,278
Guys, work the neighborhood.
53
00:02:48,112 --> 00:02:48,279
Find out who goes to work early,
Walks the dog, whatever.
54
00:02:48,279 --> 00:02:49,613
Find out who goes to work early,
Walks the dog, whatever.
55
00:02:50,364 --> 00:02:52,283
Somebody gets the morning paper,
Find out what time.
56
00:02:52,825 --> 00:02:54,285
- you know the routine. - yeah.
57
00:02:55,077 --> 00:02:56,870
We're looking for a vehicle with
A ratty exhaust system,
58
00:02:57,496 --> 00:02:58,747
Probably pulled up onto the
Street here
59
00:02:59,331 --> 00:03:00,291
- some time after 5:00 a.M. -
Okay.
60
00:03:00,541 --> 00:03:02,334
Thanks.
61
00:03:03,168 --> 00:03:05,296
- I'm gonna give missing persons
A call. - I'll call robbery
62
00:03:06,130 --> 00:03:06,297
- and give them a description of
The truck. - all right.
63
00:03:06,297 --> 00:03:08,132
- and give them a description of
The truck. - all right.
64
00:03:09,133 --> 00:03:11,385
We're going to be looking at
Everything very closely here at
The scene.
65
00:03:11,885 --> 00:03:12,303
There's going to be a lot of it,
66
00:03:12,303 --> 00:03:13,304
There's going to be a lot of it,
67
00:03:14,096 --> 00:03:15,306
And we're probably going to be
Here all day.
68
00:03:15,806 --> 00:03:18,058
There's a couple of key areas.
69
00:03:18,642 --> 00:03:21,395
Over here, tire and shoe
Impressions.
70
00:03:22,021 --> 00:03:24,315
It appears to be where a vehicle
Arrived,
71
00:03:24,982 --> 00:03:26,984
Stopped, and the body was
Removed.
72
00:03:27,651 --> 00:03:30,321
And, uh, it appears the body was
Put on a tarp
73
00:03:30,321 --> 00:03:32,489
And, uh, it appears the body was
Put on a tarp
74
00:03:33,198 --> 00:03:36,327
And dragged to over here where
It was laid down.
75
00:03:36,869 --> 00:03:37,911
You all know the procedure,
76
00:03:38,370 --> 00:03:39,830
So let's try to be careful.
77
00:03:40,247 --> 00:03:42,333
[ police radio chatter ]
78
00:03:48,213 --> 00:03:48,339
Take a look.
79
00:03:48,339 --> 00:03:50,174
Take a look.
80
00:04:04,688 --> 00:04:05,981
Just looking at the head
81
00:04:06,565 --> 00:04:08,359
And the apparent extent of the
Wounds,
82
00:04:08,984 --> 00:04:11,362
These may have been the cause of
Death.
83
00:04:13,322 --> 00:04:14,823
A weapon used, do you think?
84
00:04:15,532 --> 00:04:17,409
There looks to be two different
Types of wounds.
85
00:04:17,868 --> 00:04:18,369
Hard to specify a weapon yet.
86
00:04:18,369 --> 00:04:19,370
Hard to specify a weapon yet.
87
00:04:20,204 --> 00:04:21,705
I haven't seen anything like
This in a long time.
88
00:04:31,632 --> 00:04:33,384
I'd like you to assist on the
Autopsy tomorrow.
89
00:04:33,967 --> 00:04:35,386
I think it may be pretty
Complicated.
90
00:04:36,011 --> 00:04:36,387
Maybe if you have time, you
Could help me
91
00:04:36,387 --> 00:04:37,262
Maybe if you have time, you
Could help me
92
00:04:37,888 --> 00:04:39,014
With the preliminary external
Tonight.
93
00:04:39,306 --> 00:04:40,724
Yeah. Sure.
94
00:04:41,392 --> 00:04:42,393
Um, I can shift around
Tomorrow's schedule,
95
00:04:42,393 --> 00:04:43,268
Um, I can shift around
Tomorrow's schedule,
96
00:04:44,103 --> 00:04:48,023
And then I'll give gabi a call
And I'll tell her I'll be late.
97
00:04:48,273 --> 00:04:48,399
You okay?
98
00:04:48,399 --> 00:04:49,566
You okay?
99
00:04:50,401 --> 00:04:53,570
Things like this make me think
Twice about having children.
100
00:04:54,113 --> 00:04:54,405
I don't know how you deal with
It.
101
00:04:54,405 --> 00:04:56,448
I don't know how you deal with
It.
102
00:04:57,282 --> 00:05:00,411
Gabi gives me grief every time I
Ask her where she's going,
103
00:05:00,994 --> 00:05:04,039
Who she's with, when she'll be
Home.
104
00:05:04,456 --> 00:05:06,083
She thinks I'm paranoid.
105
00:05:06,959 --> 00:05:09,920
Paranoia is when you're anxious
About things that don't exist.
106
00:05:12,464 --> 00:05:15,092
Um, how's dominic taking this?
107
00:05:15,509 --> 00:05:16,927
He seems all right. Why?
108
00:05:17,261 --> 00:05:18,429
Oh, it's nothing.
109
00:05:18,429 --> 00:05:18,762
Oh, it's nothing.
110
00:05:19,179 --> 00:05:21,473
These crimes aren't new.
111
00:05:49,585 --> 00:05:51,712
[ patricia ]: from what we see
On the body, here's the story.
112
00:05:52,629 --> 00:05:54,465
We have imprints from two
Different pairs of shoes. One is
A boot.
113
00:05:54,465 --> 00:05:55,883
We have imprints from two
Different pairs of shoes. One is
A boot.
114
00:05:56,592 --> 00:05:58,760
The other is most likely a
Common running shoe,
115
00:05:59,470 --> 00:06:00,471
And the contusion to the hand
Shows that best.
116
00:06:00,471 --> 00:06:02,264
And the contusion to the hand
Shows that best.
117
00:06:03,265 --> 00:06:05,601
There's another type of wound
With lacerations that suggest a
Weapon--
118
00:06:06,226 --> 00:06:06,477
Maybe a pipe, maybe a stick--
Who knows?
119
00:06:06,477 --> 00:06:08,687
Maybe a pipe, maybe a stick--
Who knows?
120
00:06:09,146 --> 00:06:10,481
Those wounds are all over--
121
00:06:11,190 --> 00:06:12,483
The upper chest, the back, the
Arms, the legs.
122
00:06:12,483 --> 00:06:13,066
The upper chest, the back, the
Arms, the legs.
123
00:06:13,901 --> 00:06:17,446
The most extensive bruising is
Associated with the kicking.
124
00:06:18,155 --> 00:06:18,489
Over a period of time while the
Body is alive,
125
00:06:18,489 --> 00:06:19,531
Over a period of time while the
Body is alive,
126
00:06:20,324 --> 00:06:22,826
Bruises color progressively from
Red to purple to yellow.
127
00:06:23,577 --> 00:06:24,495
You can see red and purple
Around the kicking wounds.
128
00:06:24,495 --> 00:06:25,662
You can see red and purple
Around the kicking wounds.
129
00:06:26,497 --> 00:06:29,291
Those would have taken several
Hours after impact to develop.
130
00:06:30,334 --> 00:06:30,501
- so the bruising only develops
When the person's still alive? -
Both: right.
131
00:06:30,501 --> 00:06:33,212
- so the bruising only develops
When the person's still alive? -
Both: right.
132
00:06:33,921 --> 00:06:35,506
So those wounds were closer to
The time of death.
133
00:06:36,423 --> 00:06:36,507
So we're looking at him being
Alive for several hours
134
00:06:36,507 --> 00:06:38,467
So we're looking at him being
Alive for several hours
135
00:06:39,468 --> 00:06:42,513
- before these blows here were
Administered. - that seems to be
The story.
136
00:06:42,513 --> 00:06:43,138
- before these blows here were
Administered. - that seems to be
The story.
137
00:06:43,889 --> 00:06:46,517
Now, if you take a look at the
Bruising on the wrists,
138
00:06:47,267 --> 00:06:48,519
Where it's red, you can see a
Pattern of ligature.
139
00:06:48,519 --> 00:06:49,561
Where it's red, you can see a
Pattern of ligature.
140
00:06:49,895 --> 00:06:51,146
He was tied up?
141
00:06:51,855 --> 00:06:54,525
I think so. That may explain
The wrist fracture.
142
00:06:54,525 --> 00:06:54,566
I think so. That may explain
The wrist fracture.
143
00:06:55,359 --> 00:06:57,110
So the timeline sounds like he
Was kicked, he was tied up,
144
00:06:57,694 --> 00:06:59,655
And then he's beaten with a
Weapon.
145
00:07:00,781 --> 00:07:03,742
- two different kind of shoes,
Two different beatings. - that
Suggests two assailants.
146
00:07:04,368 --> 00:07:06,537
Whether two assailants were both
Active
147
00:07:07,412 --> 00:07:08,872
In the beating with the weapon,
Can't be concluded
148
00:07:09,665 --> 00:07:11,542
From what we've seen so far, but
Take a look at the head.
149
00:07:12,376 --> 00:07:12,543
There's an impression of what
Appears to be a boot heel.
150
00:07:12,543 --> 00:07:14,586
There's an impression of what
Appears to be a boot heel.
151
00:07:15,254 --> 00:07:17,923
You can almost see the
Manufacturer's logo.
152
00:07:18,840 --> 00:07:21,885
The impression's fairly deep.
Obviously, it was a powerful
Blow.
153
00:07:22,636 --> 00:07:24,555
Notice there's no bruising
Around the heel imprint.
154
00:07:24,555 --> 00:07:25,097
Notice there's no bruising
Around the heel imprint.
155
00:07:25,889 --> 00:07:27,641
That would imply it occurred
Closer to the time of death.
156
00:07:28,183 --> 00:07:29,434
We think this was the fatal
Blow,
157
00:07:30,018 --> 00:07:30,561
But we'll know more after we
Open him.
158
00:07:30,561 --> 00:07:31,019
But we'll know more after we
Open him.
159
00:07:31,520 --> 00:07:32,938
[ dominic ]: so, two assailants.
160
00:07:33,438 --> 00:07:35,107
They applied the first beating.
161
00:07:35,649 --> 00:07:36,567
Then after that, they tie him
Up.
162
00:07:36,567 --> 00:07:36,775
Then after that, they tie him
Up.
163
00:07:37,276 --> 00:07:38,569
Now they beat him with a weapon,
164
00:07:39,403 --> 00:07:41,446
And then one assailant kicks him
In the head,
165
00:07:42,030 --> 00:07:42,573
And that's the fatal stomp,
Maybe.
166
00:07:42,573 --> 00:07:43,574
And that's the fatal stomp,
Maybe.
167
00:07:44,408 --> 00:07:46,577
[ patricia ]: that's what we
Suspect so far.
168
00:07:47,286 --> 00:07:48,579
Um, we're ready to open. You
Guys want a break?
169
00:07:48,579 --> 00:07:49,580
Um, we're ready to open. You
Guys want a break?
170
00:07:50,414 --> 00:07:52,958
- want to? Give us a minute. -
I'm going to get out of here.
171
00:07:53,333 --> 00:07:54,585
[ door opens, shuts ]
172
00:07:54,585 --> 00:07:55,002
[ door opens, shuts ]
173
00:08:01,550 --> 00:08:03,594
Some sick bastard tortured him,
That's what I'm thinking.
174
00:08:04,344 --> 00:08:05,804
- for kicks? For what? - [ door
Opens, shuts ]
175
00:08:06,513 --> 00:08:06,597
The kid in there knows and his
Body will tell us.
176
00:08:06,597 --> 00:08:09,224
The kid in there knows and his
Body will tell us.
177
00:08:11,310 --> 00:08:12,603
We may never know.
178
00:08:12,603 --> 00:08:13,353
We may never know.
179
00:08:23,655 --> 00:08:24,615
What is it a kid does that makes
Someone think he deserves to die
Like this?
180
00:08:24,615 --> 00:08:27,618
What is it a kid does that makes
Someone think he deserves to die
Like this?
181
00:08:28,118 --> 00:08:29,620
Maybe he doesn't do anything.
182
00:08:30,370 --> 00:08:30,621
Maybe he catches somebody's eye
The wrong way.
183
00:08:30,621 --> 00:08:32,914
Maybe he catches somebody's eye
The wrong way.
184
00:08:33,415 --> 00:08:34,625
Maybe somebody wants his shoes,
185
00:08:35,208 --> 00:08:36,501
Doesn't like the color of his
Hair.
186
00:08:37,294 --> 00:08:39,880
We could be just dealing with
Something stupid like that.
187
00:08:40,422 --> 00:08:41,506
You don't have to take this
Case.
188
00:08:41,882 --> 00:08:42,633
But it's our mandate.
189
00:08:42,633 --> 00:08:43,675
But it's our mandate.
190
00:08:44,009 --> 00:08:45,260
A kid's involved.
191
00:08:45,510 --> 00:08:48,639
I mean...
192
00:08:49,306 --> 00:08:51,642
I can assign another coroner to
The file.
193
00:08:52,100 --> 00:08:54,645
No, no, I'm fine. Honestly.
194
00:08:54,645 --> 00:08:55,103
No, no, I'm fine. Honestly.
195
00:08:55,395 --> 00:08:57,314
All right.
196
00:08:57,648 --> 00:08:59,358
Thanks anyway.
197
00:09:00,859 --> 00:09:02,319
He's still unidentified, huh?
198
00:09:02,527 --> 00:09:04,321
Yeah.
199
00:09:04,946 --> 00:09:06,657
We sent the sketch across the
Country.
200
00:09:06,657 --> 00:09:06,907
We sent the sketch across the
Country.
201
00:09:07,491 --> 00:09:09,242
It should be across canada by
Now.
202
00:09:09,910 --> 00:09:11,912
Somebody's going to claim him.
We can hope.
203
00:09:15,123 --> 00:09:16,333
Ident went over the pickup
Truck.
204
00:09:17,042 --> 00:09:18,669
It's definitely the one the body
Was carried in.
205
00:09:19,628 --> 00:09:21,672
Got blood in the back and a
Piece of tarp caught in the
Hitch.
206
00:09:22,255 --> 00:09:24,299
Did he match to the body dump
Site?
207
00:09:24,883 --> 00:09:26,009
Same brand of cigarette in the
Ashtray
208
00:09:26,593 --> 00:09:27,469
As a butt we picked up there,
Yeah.
209
00:09:28,053 --> 00:09:29,304
Good. The saliva will give us
Dna.
210
00:09:29,763 --> 00:09:30,681
Ident find any fingerprints?
211
00:09:30,681 --> 00:09:30,806
Ident find any fingerprints?
212
00:09:31,306 --> 00:09:32,808
Mostly the surfaces were wiped.
213
00:09:33,433 --> 00:09:34,685
But we did get a print off the
Stick shift
214
00:09:35,310 --> 00:09:36,478
And one from the steering wheel.
215
00:09:37,104 --> 00:09:37,938
You figure he was killed in the
Truck?
216
00:09:38,313 --> 00:09:40,691
No. Not enough blood.
217
00:09:41,441 --> 00:09:42,693
There's definitely another crime
Scene somewhere.
218
00:09:42,693 --> 00:09:43,610
There's definitely another crime
Scene somewhere.
219
00:09:44,236 --> 00:09:46,697
[ man ]: have you been going to
Meetings?
220
00:09:46,947 --> 00:09:48,699
Yeah.
221
00:09:48,699 --> 00:09:48,949
Yeah.
222
00:09:49,282 --> 00:09:51,368
A few, actually.
223
00:09:55,038 --> 00:09:56,707
I drank last night.
224
00:09:57,290 --> 00:09:58,709
Any particular reason?
225
00:10:03,046 --> 00:10:05,590
Yeah, it's this case I'm working
On, you know?
226
00:10:05,924 --> 00:10:06,717
It's been, uh...
227
00:10:06,717 --> 00:10:06,967
It's been, uh...
228
00:10:07,592 --> 00:10:09,052
It's been really giving me some
Trouble.
229
00:10:09,553 --> 00:10:11,096
Do you want to talk about that?
230
00:10:13,598 --> 00:10:15,934
No.
231
00:10:16,184 --> 00:10:18,729
I, uh...
232
00:10:18,729 --> 00:10:19,146
I, uh...
233
00:10:19,771 --> 00:10:21,940
Okay, I want to talk about my
Brother.
234
00:10:22,399 --> 00:10:24,735
And what was his name again?
235
00:10:24,735 --> 00:10:24,943
And what was his name again?
236
00:10:33,994 --> 00:10:35,746
Gabriel.
237
00:11:03,231 --> 00:11:04,858
Hey, you there. Wake up.
238
00:11:07,194 --> 00:11:08,820
Whoa. Take it easy.
239
00:11:09,237 --> 00:11:10,655
I thought you were dead.
240
00:11:11,072 --> 00:11:12,657
I... I was just sleeping.
241
00:11:13,325 --> 00:11:15,702
- there's blood on the door. -
It's not mine.
242
00:11:27,839 --> 00:11:30,801
There's blood all over this
Place.
243
00:11:31,176 --> 00:11:32,803
Hey! Hey! Come back!
244
00:11:36,598 --> 00:11:36,807
[ dominic ]: slow. Slow. Down
Where?
245
00:11:36,807 --> 00:11:38,225
[ dominic ]: slow. Slow. Down
Where?
246
00:11:38,517 --> 00:11:39,810
All right.
247
00:11:40,268 --> 00:11:41,812
Did anybody call body pickup?
248
00:11:44,064 --> 00:11:46,817
Why not?
249
00:11:47,526 --> 00:11:48,819
No, forget it. I'll be there in
Five minutes.
250
00:11:48,819 --> 00:11:49,778
No, forget it. I'll be there in
Five minutes.
251
00:11:52,072 --> 00:11:53,824
[ mick ]: around the corner and
Down a couple blocks
252
00:11:54,699 --> 00:11:54,825
Is where the guy reported his
Truck being stolen.
253
00:11:54,825 --> 00:11:56,618
Is where the guy reported his
Truck being stolen.
254
00:11:57,285 --> 00:11:58,870
Security guard doing his rounds
Found him.
255
00:11:59,746 --> 00:12:00,831
Saw a kid sleeping in there, and
Then he noticed all the blood.
256
00:12:00,831 --> 00:12:00,914
Saw a kid sleeping in there, and
Then he noticed all the blood.
257
00:12:01,623 --> 00:12:03,083
The kid bolted, security guard
Chased him down.
258
00:12:03,708 --> 00:12:05,085
He's being held in juvenile
Detention.
259
00:12:05,418 --> 00:12:06,837
- yeah. - yeah.
260
00:12:06,837 --> 00:12:07,796
- yeah. - yeah.
261
00:12:08,380 --> 00:12:09,965
They don't know what to do with
Him.
262
00:12:10,674 --> 00:12:12,843
He may have been one of the kids
Who was involved.
263
00:12:12,843 --> 00:12:13,635
He may have been one of the kids
Who was involved.
264
00:12:14,594 --> 00:12:16,930
Are you trying to tell me we are
Specifically looking for kids
Here?
265
00:12:17,430 --> 00:12:18,849
You know something I don't know?
266
00:12:19,474 --> 00:12:20,433
One of your pathologists gave us
The lead.
267
00:12:20,892 --> 00:12:22,769
Leary wrestled it out of her.
268
00:12:22,978 --> 00:12:24,354
What?
269
00:12:24,896 --> 00:12:26,398
Well, the guy was stomped,
Right?
270
00:12:27,148 --> 00:12:29,025
Apparently, it's usually the
Kids who do the stomping.
271
00:12:29,985 --> 00:12:30,861
Okay, look. None of the forensic
Evidence directly points that
Way.
272
00:12:30,861 --> 00:12:33,989
Okay, look. None of the forensic
Evidence directly points that
Way.
273
00:12:34,614 --> 00:12:35,991
I just hope that you've got a
Better lead
274
00:12:36,575 --> 00:12:36,867
On this victim's identity than
That.
275
00:12:36,867 --> 00:12:38,785
On this victim's identity than
That.
276
00:12:41,079 --> 00:12:42,539
Hey, guys.
277
00:12:43,164 --> 00:12:44,332
Got a lot of blood spatters,
Don't you?
278
00:12:44,916 --> 00:12:46,418
Yeah, from the blows and the
Cast-off
279
00:12:46,960 --> 00:12:47,919
From the backswing of the
Weapon.
280
00:12:48,378 --> 00:12:48,879
Blood was flying everywhere.
281
00:12:48,879 --> 00:12:49,880
Blood was flying everywhere.
282
00:12:50,672 --> 00:12:52,883
I'm still setting strings to
Account for the trajectories
283
00:12:53,341 --> 00:12:54,885
Of all the blows.
284
00:12:54,885 --> 00:12:54,968
Of all the blows.
285
00:12:56,052 --> 00:12:58,889
Yeah, they seem to all intersect
Right in around here. What's the
Story with that?
286
00:12:59,973 --> 00:13:00,891
Well, it looks like somebody was
Tied up here. What's that, wire
Or rope?
287
00:13:00,891 --> 00:13:03,393
Well, it looks like somebody was
Tied up here. What's that, wire
Or rope?
288
00:13:04,769 --> 00:13:06,897
Yeah. It's wire.
289
00:13:07,647 --> 00:13:10,108
Any way to tell if one kid did
The beating or both?
290
00:13:10,901 --> 00:13:12,903
We're getting ahead of ourselves
Here with this kid stuff.
291
00:13:12,903 --> 00:13:13,528
We're getting ahead of ourselves
Here with this kid stuff.
292
00:13:13,987 --> 00:13:15,322
I think the question, chick,
293
00:13:15,739 --> 00:13:17,115
Is one assailant or two?
294
00:13:17,949 --> 00:13:18,909
Uh, the cast-off spatter has
Several different measurements.
295
00:13:18,909 --> 00:13:20,911
Uh, the cast-off spatter has
Several different measurements.
296
00:13:21,703 --> 00:13:23,246
It could indicate more than one
Assailant, hard to tell.
297
00:13:23,914 --> 00:13:24,915
- hard to tell. - take a look at
The floor.
298
00:13:24,915 --> 00:13:25,916
- hard to tell. - take a look at
The floor.
299
00:13:26,917 --> 00:13:28,752
This seems to indicate that he
Was cut down and was on all
Fours.
300
00:13:29,461 --> 00:13:30,921
You've got passive bleeding,
Then he collapses,
301
00:13:30,921 --> 00:13:31,880
You've got passive bleeding,
Then he collapses,
302
00:13:32,422 --> 00:13:34,090
And we got a boot heel
Impression,
303
00:13:34,799 --> 00:13:36,384
So I figured he was stomped the
Side of the head
304
00:13:36,843 --> 00:13:36,927
When he was lying down here.
305
00:13:36,927 --> 00:13:38,011
When he was lying down here.
306
00:13:38,637 --> 00:13:41,181
He must have really pissed
Somebody off.
307
00:13:41,848 --> 00:13:42,933
That's exactly what the autopsy
Report said.
308
00:13:42,933 --> 00:13:43,391
That's exactly what the autopsy
Report said.
309
00:13:44,142 --> 00:13:47,187
The fatal blow was a stomp to
The side of the head.
310
00:13:47,854 --> 00:13:48,939
You mean he could have survived
This beating?
311
00:13:48,939 --> 00:13:50,190
You mean he could have survived
This beating?
312
00:13:50,482 --> 00:13:52,025
That's right.
313
00:13:54,110 --> 00:13:54,945
- these kids are animals. - this
Is where he died?
314
00:13:54,945 --> 00:13:56,529
- these kids are animals. - this
Is where he died?
315
00:13:56,780 --> 00:13:58,615
Probably.
316
00:13:59,366 --> 00:14:00,951
- now he's dead. - how'd they
Get him out of here?
317
00:14:01,534 --> 00:14:03,244
Well, they find the tarp
Somewhere,
318
00:14:03,578 --> 00:14:05,246
Put him in it.
319
00:14:06,081 --> 00:14:06,957
The trail of blood, maybe from
His hand hanging out the side,
320
00:14:06,957 --> 00:14:08,750
The trail of blood, maybe from
His hand hanging out the side,
321
00:14:09,250 --> 00:14:11,753
Leads out here, out to the back,
322
00:14:12,420 --> 00:14:12,963
And there's a fire escape down
To the alley.
323
00:14:12,963 --> 00:14:14,214
And there's a fire escape down
To the alley.
324
00:14:14,839 --> 00:14:15,966
Well, you pulled two sets of
Footprints
325
00:14:16,633 --> 00:14:17,968
From the dump site at the
Waterfront, right?
326
00:14:18,843 --> 00:14:18,969
That's right. Two different sets
Of impressions.
327
00:14:18,969 --> 00:14:20,512
That's right. Two different sets
Of impressions.
328
00:14:20,971 --> 00:14:23,723
Okay, so the kid was tied up,
329
00:14:24,140 --> 00:14:24,975
He was beaten and left,
330
00:14:24,975 --> 00:14:25,976
He was beaten and left,
331
00:14:26,685 --> 00:14:29,104
Then one person delivered the
Final blow,
332
00:14:29,813 --> 00:14:30,981
But two people were there to
Drag the body out.
333
00:14:30,981 --> 00:14:31,648
But two people were there to
Drag the body out.
334
00:14:32,107 --> 00:14:33,566
One or both stole the truck,
335
00:14:34,234 --> 00:14:35,652
- and then they both dumped the
Body. - yeah.
336
00:14:36,319 --> 00:14:36,987
Why the hell would they drag him
Out of here?
337
00:14:36,987 --> 00:14:37,737
Why the hell would they drag him
Out of here?
338
00:14:38,154 --> 00:14:40,073
Why not just leave him?
339
00:14:40,407 --> 00:14:42,617
Yeah, it's two.
340
00:14:48,999 --> 00:14:50,458
I got toxicology back on the
Boy.
341
00:14:50,959 --> 00:14:53,670
- no drugs, no alcohol. - mmm.
342
00:14:54,421 --> 00:14:55,005
I understand that you are
Guiding this investigation
343
00:14:55,005 --> 00:14:57,007
I understand that you are
Guiding this investigation
344
00:14:57,882 --> 00:15:00,719
With speculation on the age of
The assailants. Is that true?
345
00:15:02,345 --> 00:15:04,014
[ laughs ]
346
00:15:04,889 --> 00:15:07,017
I'd hardly call it inserting
Myself into the investigation.
347
00:15:07,017 --> 00:15:07,392
I'd hardly call it inserting
Myself into the investigation.
348
00:15:07,809 --> 00:15:08,810
What would you call it?
349
00:15:09,394 --> 00:15:10,812
I said a few things off the
Record
350
00:15:11,312 --> 00:15:13,023
To detective leary, that's all.
351
00:15:13,023 --> 00:15:13,106
To detective leary, that's all.
352
00:15:14,149 --> 00:15:16,401
If you start telling the police
That what we're looking for is
Two teenagers,
353
00:15:17,027 --> 00:15:18,528
That's what the investigation
Becomes.
354
00:15:19,237 --> 00:15:22,032
I do not want to exclude any
Suspects. Understood?
355
00:15:22,490 --> 00:15:23,616
I was speculating privately.
356
00:15:24,200 --> 00:15:25,035
I just told him about a paper I
Read.
357
00:15:25,035 --> 00:15:26,036
I just told him about a paper I
Read.
358
00:15:26,828 --> 00:15:29,039
Well, you're a professional, and
Your word carries weight.
359
00:15:29,998 --> 00:15:31,041
You throw a little science
Around, and these goofs will run
With it.
360
00:15:31,041 --> 00:15:32,042
You throw a little science
Around, and these goofs will run
With it.
361
00:15:32,709 --> 00:15:34,044
That's their problem, not mine.
362
00:15:34,961 --> 00:15:36,379
I don't think keeping ideas and
Information from them
363
00:15:36,880 --> 00:15:37,047
Is particularly helpful, either.
364
00:15:37,047 --> 00:15:38,548
Is particularly helpful, either.
365
00:15:39,257 --> 00:15:42,719
- is there something you're not
Telling me? - no.
366
00:15:43,344 --> 00:15:46,056
- are you dissatisfied with my
Work? - no.
367
00:15:47,849 --> 00:15:49,059
No, I just do not like it when
Doors are closed.
368
00:15:49,059 --> 00:15:49,350
No, I just do not like it when
Doors are closed.
369
00:15:49,851 --> 00:15:52,395
I like it when everything is
Open.
370
00:15:53,104 --> 00:15:55,065
- they get tunnel vision. -
They're not children.
371
00:15:55,065 --> 00:15:55,815
- they get tunnel vision. -
They're not children.
372
00:15:56,441 --> 00:15:58,818
Okay, genius, tell me your
Theory, then.
373
00:15:59,569 --> 00:16:01,071
Not my theory. A pathologist at
Mcgill university.
374
00:16:01,071 --> 00:16:01,196
Not my theory. A pathologist at
Mcgill university.
375
00:16:01,780 --> 00:16:03,281
The one with the big, fat book
Deal,
376
00:16:03,698 --> 00:16:05,075
And the ph.D., and the...
377
00:16:05,784 --> 00:16:07,077
Sorry. Go ahead. Tell me the
Theory. What is it?
378
00:16:07,077 --> 00:16:08,745
Sorry. Go ahead. Tell me the
Theory. What is it?
379
00:16:09,329 --> 00:16:11,456
- he'd studied 150 cases... -
150?
380
00:16:11,956 --> 00:16:13,083
Where the assailants were known.
381
00:16:13,083 --> 00:16:13,333
Where the assailants were known.
382
00:16:13,958 --> 00:16:15,919
Where stomping was a part of the
Beating,
383
00:16:17,003 --> 00:16:19,089
There was very high likelihood
That a teenager or teenagers
Were the assailants.
384
00:16:19,089 --> 00:16:19,672
There was very high likelihood
That a teenager or teenagers
Were the assailants.
385
00:16:20,465 --> 00:16:23,093
You're giving me likelihood?
What is relevant to our case?
386
00:16:23,843 --> 00:16:25,095
The wounds from the weapon
Weren't very deep,
387
00:16:25,095 --> 00:16:25,720
The wounds from the weapon
Weren't very deep,
388
00:16:26,304 --> 00:16:28,515
Suggesting the assailant was
Slight--
389
00:16:29,224 --> 00:16:30,850
Again, possibly a sign he or she
Was a teenager.
390
00:16:31,601 --> 00:16:34,854
Well, I've known teenagers 170
Pounds, haven't you?
391
00:16:35,605 --> 00:16:37,107
I've also known a lot of older
People... 120 pounds.
392
00:16:37,107 --> 00:16:39,484
I've also known a lot of older
People... 120 pounds.
393
00:16:39,859 --> 00:16:41,945
It's all speculation.
394
00:16:47,575 --> 00:16:49,119
Do you recognize this boy?
395
00:16:49,119 --> 00:16:49,911
Do you recognize this boy?
396
00:16:50,203 --> 00:16:52,705
No, sorry.
397
00:16:53,039 --> 00:16:55,125
How about this?
398
00:16:55,125 --> 00:16:55,166
How about this?
399
00:16:59,295 --> 00:17:01,131
How long have you been sleeping
In the squat?
400
00:17:01,131 --> 00:17:01,381
How long have you been sleeping
In the squat?
401
00:17:01,965 --> 00:17:03,675
[ stammers ] It was my first
Night.
402
00:17:04,175 --> 00:17:06,094
Did you see anybody else there?
403
00:17:06,845 --> 00:17:07,137
There was a couple of guys
Leaving when I got there.
404
00:17:07,137 --> 00:17:10,598
There was a couple of guys
Leaving when I got there.
405
00:17:11,391 --> 00:17:13,143
I saw them come out. That's how
Come I checked it out.
406
00:17:13,143 --> 00:17:13,685
I saw them come out. That's how
Come I checked it out.
407
00:17:14,102 --> 00:17:15,937
What did they look like?
408
00:17:16,396 --> 00:17:19,149
I don't know, maybe 15, 16.
409
00:17:19,149 --> 00:17:19,691
I don't know, maybe 15, 16.
410
00:17:20,441 --> 00:17:23,278
Okay. I'm going to need a
Description of those two.
411
00:17:23,987 --> 00:17:25,155
Do you think you could I.D. Them
If you saw them?
412
00:17:25,155 --> 00:17:26,531
Do you think you could I.D. Them
If you saw them?
413
00:17:29,951 --> 00:17:31,161
Probably.
414
00:17:31,161 --> 00:17:31,703
Probably.
415
00:17:32,162 --> 00:17:34,706
Good. I appreciate your help,
416
00:17:35,623 --> 00:17:37,167
And I don't think you have
Anything to worry about. Any
Questions?
417
00:17:37,167 --> 00:17:38,459
And I don't think you have
Anything to worry about. Any
Questions?
418
00:17:38,918 --> 00:17:40,503
Can I stay in juvie tonight?
419
00:17:41,212 --> 00:17:43,173
No. But I can arrange to put
You up in a hostel.
420
00:17:43,173 --> 00:17:44,507
No. But I can arrange to put
You up in a hostel.
421
00:17:45,216 --> 00:17:47,177
Why don't you use my phone to
Call your folks?
422
00:17:47,886 --> 00:17:49,179
I'm sure they're concerned about
You.
423
00:17:49,179 --> 00:17:49,220
I'm sure they're concerned about
You.
424
00:17:49,554 --> 00:17:51,181
That's all right.
425
00:17:51,931 --> 00:17:55,185
Look, if you're a runaway, I
Have to advise them.
426
00:17:59,105 --> 00:18:00,857
You know, I ran away
427
00:18:01,441 --> 00:18:03,193
When I was a little older than
You.
428
00:18:03,818 --> 00:18:06,446
I was fighting with my folks all
The time.
429
00:18:06,863 --> 00:18:07,197
I was pretty messed up.
430
00:18:07,197 --> 00:18:09,449
I was pretty messed up.
431
00:18:09,782 --> 00:18:11,034
But everything,
432
00:18:11,576 --> 00:18:13,203
No matter how bad, has a
Solution.
433
00:18:13,203 --> 00:18:13,912
No matter how bad, has a
Solution.
434
00:18:15,747 --> 00:18:17,498
Sit tight-- I'll get you a soda.
435
00:18:19,667 --> 00:18:21,336
[ door opens, shuts ]
436
00:18:28,885 --> 00:18:31,221
- what? - there's someone on
Line two for you.
437
00:18:32,305 --> 00:18:33,389
- they won't say who they are,
Only that they know you. - well,
Forget it.
438
00:18:33,681 --> 00:18:35,725
It's a woman.
439
00:18:36,184 --> 00:18:37,227
- [ phone rings ] - thanks.
440
00:18:37,227 --> 00:18:37,977
- [ phone rings ] - thanks.
441
00:18:42,232 --> 00:18:43,233
Look like the job suits you.
442
00:18:43,233 --> 00:18:43,566
Look like the job suits you.
443
00:18:44,234 --> 00:18:45,443
Well, every day, it's something
Different.
444
00:18:45,777 --> 00:18:47,237
Yeah, I like it.
445
00:18:47,570 --> 00:18:49,030
How's the family?
446
00:18:49,572 --> 00:18:52,492
Well, patti and I got
Divorced...
447
00:18:52,909 --> 00:18:55,245
Well, it's two years now.
448
00:18:55,995 --> 00:18:58,248
Well, I can't say I didn't see
That coming.
449
00:18:58,581 --> 00:18:59,666
I'm sorry.
450
00:19:00,250 --> 00:19:01,251
It's actually better for
Everybody.
451
00:19:01,251 --> 00:19:02,252
It's actually better for
Everybody.
452
00:19:02,627 --> 00:19:04,087
Even for gabriella.
453
00:19:04,837 --> 00:19:06,464
We don't fight in front of
Her... Well, not as much.
454
00:19:06,965 --> 00:19:07,257
Yeah, I know what that's like.
455
00:19:07,257 --> 00:19:09,259
Yeah, I know what that's like.
456
00:19:13,429 --> 00:19:15,556
I feel uncomfortable approaching
You with this.
457
00:19:15,974 --> 00:19:17,767
Come on, please. It's me.
458
00:19:18,017 --> 00:19:19,269
Come on.
459
00:19:19,269 --> 00:19:19,936
Come on.
460
00:19:20,728 --> 00:19:23,273
I recognized the kid from the
Police sketch in the newspaper.
461
00:19:25,608 --> 00:19:28,278
- I'm working combined street
Crew now. - got it.
462
00:19:28,695 --> 00:19:30,280
Rcmp and city drug squad.
463
00:19:31,197 --> 00:19:31,281
They've got me partnered with a
City guy. He's a good partner.
464
00:19:31,281 --> 00:19:34,701
They've got me partnered with a
City guy. He's a good partner.
465
00:19:35,618 --> 00:19:37,287
Are you looking for advice, or
Where do you want to go with
This?
466
00:19:37,287 --> 00:19:37,954
Are you looking for advice, or
Where do you want to go with
This?
467
00:19:41,040 --> 00:19:43,293
I didn't sleep much last night.
I don't know where I'm going
With it myself.
468
00:19:44,294 --> 00:19:46,045
Are you looking to initiate some
Kind of internal investigation?
469
00:19:46,504 --> 00:19:48,298
No, no, it's not like that.
470
00:19:48,756 --> 00:19:49,299
He knew this kid.
471
00:19:49,299 --> 00:19:51,134
He knew this kid.
472
00:19:51,718 --> 00:19:53,094
It was his confidential
Informant.
473
00:19:53,386 --> 00:19:54,554
His snitch.
474
00:20:02,020 --> 00:20:03,229
[ dominic ]: you know, as in
Most things,
475
00:20:03,896 --> 00:20:05,106
There's a couple of ways that we
Can do this.
476
00:20:05,773 --> 00:20:07,317
You can be up front, or you can
Play dumb...
477
00:20:07,317 --> 00:20:08,860
You can be up front, or you can
Play dumb...
478
00:20:09,444 --> 00:20:12,030
That's your choice, at this
Point,
479
00:20:12,488 --> 00:20:13,323
But I'd advise the former.
480
00:20:13,323 --> 00:20:13,865
But I'd advise the former.
481
00:20:14,615 --> 00:20:17,076
We've run the kid's picture
Right across the country.
482
00:20:17,410 --> 00:20:18,995
Got no response.
483
00:20:19,579 --> 00:20:21,831
We haven't even heard from his
Family.
484
00:20:26,085 --> 00:20:29,339
You may be the only shot we've
Got to identify the body.
485
00:20:36,804 --> 00:20:37,347
You know him?
486
00:20:37,347 --> 00:20:38,348
You know him?
487
00:20:38,681 --> 00:20:40,350
Yeah, I know him.
488
00:20:40,683 --> 00:20:42,435
Robbie weyburn.
489
00:20:43,478 --> 00:20:46,773
You think your knowing him might
Have anything to do with him
Ending up here?
490
00:20:47,273 --> 00:20:49,317
Maybe we should talk about that.
491
00:20:50,526 --> 00:20:51,944
Thanks.
492
00:20:59,118 --> 00:21:00,703
So when was the last time you
Talked to him, ray?
493
00:21:01,412 --> 00:21:03,373
- about two weeks ago. - what'd
He have to say?
494
00:21:03,790 --> 00:21:05,375
He knew about some kid
495
00:21:06,167 --> 00:21:07,377
Who was dealing out of a squat
Behind granville street.
496
00:21:07,377 --> 00:21:08,378
Who was dealing out of a squat
Behind granville street.
497
00:21:09,295 --> 00:21:11,714
That's where they say robbie was
Killed. Did you know that?
498
00:21:12,465 --> 00:21:13,383
Yeah, we went in with a dog, but
The place was clean.
499
00:21:13,383 --> 00:21:14,926
Yeah, we went in with a dog, but
The place was clean.
500
00:21:15,635 --> 00:21:18,137
It was clean, huh? You think
Maybe he made it up?
501
00:21:18,971 --> 00:21:19,389
I think maybe he was playing
Both sides against the middle--
502
00:21:19,389 --> 00:21:21,557
I think maybe he was playing
Both sides against the middle--
503
00:21:22,058 --> 00:21:23,684
Warned this kid we were coming,
504
00:21:24,185 --> 00:21:25,269
Made himself out to be the hero.
505
00:21:25,812 --> 00:21:28,064
He give you the name of this
Guy?
506
00:21:28,815 --> 00:21:30,983
I'd have to check my records.
I'll get back to you.
507
00:21:31,442 --> 00:21:33,986
Soon would be good. All right.
508
00:21:34,404 --> 00:21:36,406
See you later, dominic.
509
00:21:37,198 --> 00:21:37,407
So are you going to hang me out
To dry?
510
00:21:37,407 --> 00:21:39,283
So are you going to hang me out
To dry?
511
00:21:39,617 --> 00:21:41,411
Kind of depends
512
00:21:42,120 --> 00:21:43,413
On what your relationship was
With robbie
513
00:21:43,413 --> 00:21:44,122
On what your relationship was
With robbie
514
00:21:44,539 --> 00:21:45,623
And how you handled it.
515
00:21:46,290 --> 00:21:47,875
If you screwed up, we've got to
Deal with...
516
00:21:48,459 --> 00:21:49,419
You were a narc. You know how it
Is.
517
00:21:49,419 --> 00:21:50,128
You were a narc. You know how it
Is.
518
00:21:50,420 --> 00:21:51,754
Remind me.
519
00:21:52,505 --> 00:21:55,383
- how'd you meet him? - picked
Him up on a possession.
520
00:21:55,800 --> 00:21:57,385
- first offence? - yeah.
521
00:21:57,844 --> 00:21:59,387
So you put the screws to him.
522
00:22:00,096 --> 00:22:01,431
He got caught dirty and rolled
Over on his dealer.
523
00:22:01,431 --> 00:22:02,390
He got caught dirty and rolled
Over on his dealer.
524
00:22:02,890 --> 00:22:03,850
I checked out the information,
525
00:22:04,350 --> 00:22:05,977
It was good, so I kept in touch.
526
00:22:06,769 --> 00:22:07,437
- you pay him out of your
Pocket? - yeah, he's a juvenile.
527
00:22:07,437 --> 00:22:09,188
- you pay him out of your
Pocket? - yeah, he's a juvenile.
528
00:22:10,106 --> 00:22:12,191
You can't just give him a number
And put him on the official
Payroll.
529
00:22:12,817 --> 00:22:13,443
No, so you couldn't protect his
Identity,
530
00:22:13,443 --> 00:22:14,152
No, so you couldn't protect his
Identity,
531
00:22:14,777 --> 00:22:16,279
So when you were filling out
Your reports,
532
00:22:17,280 --> 00:22:18,656
- were you throwing his name
Around a lot? - I used his first
Name only.
533
00:22:19,657 --> 00:22:22,618
- so in your opinion, then, he
Was pretty well protected. - I
Thought so.
534
00:22:23,453 --> 00:22:25,455
If he's well protected, then how
Do I know he's your snitch?
535
00:22:25,455 --> 00:22:26,080
If he's well protected, then how
Do I know he's your snitch?
536
00:22:26,664 --> 00:22:28,458
You hung him out to dry, didn't
You?
537
00:22:29,041 --> 00:22:30,084
- nah. - yeah, you did.
538
00:22:30,710 --> 00:22:31,461
- I did the best I could. - you
Used him.
539
00:22:31,461 --> 00:22:32,962
- I did the best I could. - you
Used him.
540
00:22:33,379 --> 00:22:36,007
It's kids that's dealing,
541
00:22:36,716 --> 00:22:37,467
It's kids that's using. What are
We going to do?
542
00:22:37,467 --> 00:22:39,135
It's kids that's using. What are
We going to do?
543
00:22:40,136 --> 00:22:43,389
You take the youngest recruit
Out of the academy, he's 10
Years too old.
544
00:22:44,056 --> 00:22:45,808
If we can't use kids, who are we
Going to use?
545
00:22:46,392 --> 00:22:48,060
Yeah, fine, I know the problem
There.
546
00:22:48,936 --> 00:22:49,479
But in this situation, a
Juvenile gave you some
Information.
547
00:22:49,479 --> 00:22:51,481
But in this situation, a
Juvenile gave you some
Information.
548
00:22:52,190 --> 00:22:53,983
Somewhere along the line, he
Trusted you.
549
00:22:54,358 --> 00:22:55,485
Robbie trusted ray!
550
00:22:55,485 --> 00:22:56,486
Robbie trusted ray!
551
00:22:56,777 --> 00:22:59,655
I busted him.
552
00:23:00,239 --> 00:23:01,491
He rolled over to get a better
Deal.
553
00:23:01,491 --> 00:23:02,283
He rolled over to get a better
Deal.
554
00:23:02,825 --> 00:23:04,494
Those are the rules of
Engagement.
555
00:23:05,369 --> 00:23:07,497
Well, maybe it's time those
Rules got rewritten.
556
00:23:07,497 --> 00:23:08,498
Well, maybe it's time those
Rules got rewritten.
557
00:23:21,844 --> 00:23:23,262
- you okay with this? - I think
So.
558
00:23:23,846 --> 00:23:24,805
I want you to get in the back
Seat,
559
00:23:25,389 --> 00:23:25,515
Pull the hood of your sweatshirt
Up,
560
00:23:25,515 --> 00:23:26,641
Pull the hood of your sweatshirt
Up,
561
00:23:27,391 --> 00:23:27,850
And keep your head down as far
As you can. Understand?
562
00:23:28,059 --> 00:23:29,894
Yeah.
563
00:23:34,524 --> 00:23:36,067
This is a dangerous twist.
564
00:23:36,901 --> 00:23:37,527
How common is it for the police
To use kids as informants?
565
00:23:37,527 --> 00:23:38,569
How common is it for the police
To use kids as informants?
566
00:23:38,986 --> 00:23:40,780
Every day since caesar.
567
00:23:41,614 --> 00:23:43,533
Is robbie's death related to his
Activities as an informant?
568
00:23:43,533 --> 00:23:45,034
Is robbie's death related to his
Activities as an informant?
569
00:23:45,451 --> 00:23:46,911
It's too early to tell.
570
00:23:47,828 --> 00:23:49,539
You know, if you want the cops
To be effective in juvenile
Crime,
571
00:23:49,539 --> 00:23:50,206
You know, if you want the cops
To be effective in juvenile
Crime,
572
00:23:50,623 --> 00:23:52,833
They've got to use kids.
573
00:23:53,626 --> 00:23:55,545
I think we should make sure
Precautions become protocol.
574
00:23:55,545 --> 00:23:56,045
I think we should make sure
Precautions become protocol.
575
00:23:56,879 --> 00:23:58,839
All right, but I've got to give
The a.G. A heads-up on this.
576
00:23:59,423 --> 00:24:00,841
Did he die because he was a
Snitch?
577
00:24:01,425 --> 00:24:01,551
- it's too early to tell. -
Dominic?
578
00:24:01,551 --> 00:24:02,635
- it's too early to tell. -
Dominic?
579
00:24:03,261 --> 00:24:04,679
Look, if it starts going
Sideways on us,
580
00:24:05,471 --> 00:24:07,557
And being an informant figures,
I'll deal with the cops.
581
00:24:07,557 --> 00:24:07,723
And being an informant figures,
I'll deal with the cops.
582
00:24:08,349 --> 00:24:09,850
I've got to tell you, I'm not
Sympathetic
583
00:24:10,309 --> 00:24:12,061
To using kids as snitches.
584
00:24:12,728 --> 00:24:13,563
At the end of the day, I might
Go to inquest.
585
00:24:13,563 --> 00:24:15,106
At the end of the day, I might
Go to inquest.
586
00:24:28,828 --> 00:24:30,454
[ indistinct chattering ]
587
00:25:08,200 --> 00:25:10,244
Hey.
588
00:25:11,996 --> 00:25:13,623
- what brings you down here? -
You do.
589
00:25:13,623 --> 00:25:14,582
- what brings you down here? -
You do.
590
00:25:15,541 --> 00:25:17,585
I wanted to tell you I'm sorry
If my talking about our
Conversation
591
00:25:18,044 --> 00:25:19,337
Got da vinci on your case.
592
00:25:20,004 --> 00:25:21,255
I didn't know he'd go off on you
Like that.
593
00:25:21,922 --> 00:25:24,425
- oh, no problem. I can take it.
- you sure?
594
00:25:24,759 --> 00:25:25,635
- mm-hmm. - good.
595
00:25:25,635 --> 00:25:26,636
- mm-hmm. - good.
596
00:25:27,011 --> 00:25:28,471
So, um...
597
00:25:29,180 --> 00:25:31,641
You know, I don't want to
Pressure you, but...
598
00:25:31,641 --> 00:25:32,475
You know, I don't want to
Pressure you, but...
599
00:25:33,267 --> 00:25:35,102
I don't want you to think every
Time we see each other
600
00:25:35,603 --> 00:25:37,647
I'm going to be hitting on you.
601
00:25:38,189 --> 00:25:39,940
Um, you know, like...
602
00:25:40,483 --> 00:25:41,651
I don't want to make you
Nervous.
603
00:25:42,443 --> 00:25:43,653
- you don't make me nervous. - I
Don't?
604
00:25:43,653 --> 00:25:44,654
- you don't make me nervous. - I
Don't?
605
00:25:45,237 --> 00:25:48,282
- you make me nervous. - [
Laughs ]
606
00:25:48,991 --> 00:25:49,659
Okay, so... I'm hitting on you
Now. Is that okay?
607
00:25:49,659 --> 00:25:51,661
Okay, so... I'm hitting on you
Now. Is that okay?
608
00:25:52,119 --> 00:25:53,663
[ laughs ]
609
00:25:54,455 --> 00:25:55,665
Yeah, I think it's safe after
The sun goes down.
610
00:25:55,665 --> 00:25:58,250
Yeah, I think it's safe after
The sun goes down.
611
00:25:59,210 --> 00:26:01,671
- my name's dominic, and I'm an
Alcoholic. - [ all ]: hi,
Dominic.
612
00:26:01,671 --> 00:26:02,421
- my name's dominic, and I'm an
Alcoholic. - [ all ]: hi,
Dominic.
613
00:26:03,130 --> 00:26:06,884
I was talking to my sponsor, my
Good buddy, mike.
614
00:26:07,468 --> 00:26:07,677
We were talking about when we
Were...
615
00:26:07,677 --> 00:26:10,346
We were talking about when we
Were...
616
00:26:12,306 --> 00:26:13,683
Young...
617
00:26:14,392 --> 00:26:17,978
We were talking about when we
Started drinking.
618
00:26:18,312 --> 00:26:19,689
What we said was
619
00:26:19,689 --> 00:26:21,190
What we said was
620
00:26:21,565 --> 00:26:25,111
All our heroes drank.
621
00:26:25,736 --> 00:26:28,155
They smoked, they played rock
And roll.
622
00:26:33,327 --> 00:26:36,914
My brother... Was my hero.
623
00:26:39,375 --> 00:26:41,210
My brother...
624
00:26:41,669 --> 00:26:43,337
He was always on the street,
625
00:26:43,921 --> 00:26:45,131
'cause that's where the action
Was,
626
00:26:45,548 --> 00:26:46,716
And he knew everybody,
627
00:26:47,425 --> 00:26:49,343
He knew everybody, and everybody
Knew him,
628
00:26:50,052 --> 00:26:51,721
And when they'd see him coming,
They'd see him,
629
00:26:52,471 --> 00:26:55,725
They'd light up, because my
Brother lived large.
630
00:26:58,853 --> 00:27:01,272
He always had this...
631
00:27:01,981 --> 00:27:04,900
He had a set of drumsticks in
His back pocket,
632
00:27:05,568 --> 00:27:07,737
And he'd always beat me on the
Head with them.
633
00:27:07,737 --> 00:27:07,820
And he'd always beat me on the
Head with them.
634
00:27:08,237 --> 00:27:11,282
When I lost my brother...
635
00:27:11,574 --> 00:27:13,743
I lost my...
636
00:27:13,743 --> 00:27:14,326
I lost my...
637
00:27:16,162 --> 00:27:18,330
Bearings.
638
00:27:18,956 --> 00:27:19,749
I lost my connection, I lost my
Compass,
639
00:27:19,749 --> 00:27:22,334
I lost my connection, I lost my
Compass,
640
00:27:22,918 --> 00:27:25,755
I lost my connection to life,
Really.
641
00:27:25,755 --> 00:27:26,797
I lost my connection to life,
Really.
642
00:27:27,006 --> 00:27:29,633
To...
643
00:27:30,259 --> 00:27:31,761
Damn it, I don't know, the
Universe, okay?
644
00:27:31,761 --> 00:27:32,678
Damn it, I don't know, the
Universe, okay?
645
00:27:36,223 --> 00:27:37,767
So when I started drinking...
646
00:27:37,767 --> 00:27:39,769
So when I started drinking...
647
00:27:40,227 --> 00:27:42,813
I guess I was just about 13.
648
00:27:46,275 --> 00:27:48,402
When I was drunk, my brother was
Back beside me.
649
00:27:48,903 --> 00:27:49,779
He was walking beside me again.
650
00:27:49,779 --> 00:27:52,364
He was walking beside me again.
651
00:27:52,698 --> 00:27:54,742
Walking strong.
652
00:27:59,163 --> 00:28:00,956
My brother was my hero.
653
00:28:10,132 --> 00:28:11,008
- [ knocking ] - [ regan ]: come
In.
654
00:28:11,300 --> 00:28:13,052
Got a minute?
655
00:28:13,344 --> 00:28:13,803
Yeah, sure.
656
00:28:13,803 --> 00:28:14,804
Yeah, sure.
657
00:28:15,763 --> 00:28:18,390
- thanks for bringing us that
Lead, by the way. - no problem.
658
00:28:19,058 --> 00:28:19,809
Dr. Flynn has to make his report
To the a.G.
659
00:28:19,809 --> 00:28:21,352
Dr. Flynn has to make his report
To the a.G.
660
00:28:22,019 --> 00:28:23,813
We don't need them making a meal
Out of this,
661
00:28:24,480 --> 00:28:25,815
Out of robbie's work as a police
Informant
662
00:28:26,649 --> 00:28:27,817
Unless it was directly related
To his death.
663
00:28:28,526 --> 00:28:29,485
Well, I think we're all with you
On that.
664
00:28:29,693 --> 00:28:31,070
Good.
665
00:28:31,779 --> 00:28:31,821
So can you keep me informed on
The investigation
666
00:28:31,821 --> 00:28:33,322
So can you keep me informed on
The investigation
667
00:28:34,073 --> 00:28:36,116
When you start questioning
Informants and suspects?
668
00:28:37,076 --> 00:28:37,827
- I'd like to be there. - I'll
Tell my detectives to keep you
Apprised.
669
00:28:37,827 --> 00:28:39,453
- I'd like to be there. - I'll
Tell my detectives to keep you
Apprised.
670
00:28:40,287 --> 00:28:43,833
Thank you, very good. There is,
Actually, one other thing.
671
00:28:45,459 --> 00:28:49,255
I need somebody on the police
Force
672
00:28:49,964 --> 00:28:52,258
To be onside with me on this
Informant protocol.
673
00:28:52,967 --> 00:28:55,845
I can't open up our entire
System to examination.
674
00:28:55,845 --> 00:28:57,179
I can't open up our entire
System to examination.
675
00:28:57,638 --> 00:28:58,848
I'm not talking about that.
676
00:28:59,306 --> 00:29:00,349
I'm just talking about
677
00:29:00,975 --> 00:29:01,851
Protecting the rights of these
Juveniles.
678
00:29:01,851 --> 00:29:02,434
Protecting the rights of these
Juveniles.
679
00:29:03,060 --> 00:29:04,728
All I want is everybody to start
Thinking
680
00:29:05,604 --> 00:29:07,731
About granting the juveniles the
Same protection as the adults.
681
00:29:08,190 --> 00:29:09,775
And I need someone like you
682
00:29:10,109 --> 00:29:11,694
Onside with that.
683
00:29:12,361 --> 00:29:13,863
Are you asking me to testify at
An inquest?
684
00:29:13,863 --> 00:29:14,113
Are you asking me to testify at
An inquest?
685
00:29:15,948 --> 00:29:17,616
I'm saying it might be a
Possibility.
686
00:29:17,908 --> 00:29:18,909
[ knocking ]
687
00:29:19,159 --> 00:29:19,869
Oh, mick.
688
00:29:19,869 --> 00:29:21,328
Oh, mick.
689
00:29:21,912 --> 00:29:23,622
- how's it going? - not bad,
Dominic.
690
00:29:24,415 --> 00:29:25,875
- what's happening? - ah, you
Know, same old, same old.
691
00:29:25,875 --> 00:29:26,876
- what's happening? - ah, you
Know, same old, same old.
692
00:29:27,209 --> 00:29:28,878
Okay.
693
00:29:29,336 --> 00:29:30,254
I've got some news for you.
694
00:29:30,713 --> 00:29:31,881
Yeah, good. Just a minute.
695
00:29:31,881 --> 00:29:32,214
Yeah, good. Just a minute.
696
00:29:40,222 --> 00:29:41,682
First, tell me how this kid
Being a snitch
697
00:29:42,182 --> 00:29:43,893
Factors into all this, will you?
698
00:29:44,560 --> 00:29:46,228
Robbie fingered this kid named
Nathan gillis
699
00:29:47,104 --> 00:29:48,898
- dealing out of a squat down on
Granville street. - any arrests?
700
00:29:49,648 --> 00:29:49,899
No, place was empty. No kids, no
Dope, nothing.
701
00:29:49,899 --> 00:29:51,191
No, place was empty. No kids, no
Dope, nothing.
702
00:29:51,859 --> 00:29:54,612
So gillis got wind that robbie
Had snitched?
703
00:29:55,321 --> 00:29:55,905
Yeah, looks that way. It's a
Definite possibility.
704
00:29:55,905 --> 00:29:57,156
Yeah, looks that way. It's a
Definite possibility.
705
00:29:58,198 --> 00:30:00,451
I mean, the kid ends up dead
There in the same squat two
Weeks later, right?
706
00:30:00,910 --> 00:30:01,911
Any priors on this gillis?
707
00:30:01,911 --> 00:30:02,453
Any priors on this gillis?
708
00:30:03,245 --> 00:30:05,289
Yeah. Possession, couple of
B&es, but here's the thing--
709
00:30:06,081 --> 00:30:07,708
We got his prints all over,
Where the beating took place,
710
00:30:08,167 --> 00:30:09,418
And we got them in the truck.
711
00:30:10,044 --> 00:30:11,795
We just don't have enough
Evidence yet
712
00:30:12,421 --> 00:30:13,923
To prove that he was in on the
Beating.
713
00:30:14,715 --> 00:30:16,926
As soon as you get an address,
Bring him in by the book.
714
00:30:17,593 --> 00:30:19,929
We're under the glass on this
One.
715
00:30:19,929 --> 00:30:20,638
We're under the glass on this
One.
716
00:30:20,971 --> 00:30:22,681
Oh, and, mick?
717
00:30:25,517 --> 00:30:25,935
Keep this quiet until we find
Out
718
00:30:25,935 --> 00:30:26,936
Keep this quiet until we find
Out
719
00:30:27,811 --> 00:30:29,939
How this kid being an informant
Figures into it all, okay?
720
00:30:30,522 --> 00:30:31,941
Don't say anything to da vinci.
721
00:30:32,608 --> 00:30:33,943
I'll tell him when it's
Appropriate.
722
00:30:34,401 --> 00:30:35,986
All right, mum's the word.
723
00:30:40,324 --> 00:30:42,868
I just can't get over how kids
Could do such a brutal crime
Like this.
724
00:30:43,619 --> 00:30:43,953
They're juveniles. They're
Protected. They'll escape.
725
00:30:43,953 --> 00:30:47,122
They're juveniles. They're
Protected. They'll escape.
726
00:30:47,623 --> 00:30:49,667
- yes? - [ leo ]: good
Afternoon.
727
00:30:50,292 --> 00:30:51,710
We're with the city police
Homicide squad.
728
00:30:52,419 --> 00:30:53,963
This is detective leary, I'm
Detective shannon.
729
00:30:54,546 --> 00:30:55,506
Is nathan gillis at home?
730
00:30:56,090 --> 00:30:57,174
You'll have to wait for my
Husband.
731
00:30:57,841 --> 00:30:58,717
He's a lawyer, and I think he
Should be here.
732
00:30:59,343 --> 00:31:01,387
Excuse me. We're coming in.
Where's nate?
733
00:31:09,311 --> 00:31:11,563
[ rock music playing ]
734
00:31:11,981 --> 00:31:13,315
Are you nathan gillis?
735
00:31:14,066 --> 00:31:15,985
You're under arrest for the
Murder of robert weyburn.
736
00:31:16,318 --> 00:31:18,195
Look at this.
737
00:31:18,654 --> 00:31:19,989
These your sneakers, nathan?
738
00:31:19,989 --> 00:31:20,322
These your sneakers, nathan?
739
00:31:20,990 --> 00:31:22,950
Your father said not to answer
Any questions.
740
00:31:23,534 --> 00:31:25,494
He'll meet us at the police
Station.
741
00:31:26,120 --> 00:31:28,122
Thank you very much for your
Cooperation.
742
00:31:39,633 --> 00:31:42,011
I'm representing my son for the
Time being.
743
00:31:43,887 --> 00:31:44,013
That's fine.
744
00:31:44,013 --> 00:31:46,181
That's fine.
745
00:31:46,598 --> 00:31:48,308
Tell me what you have.
746
00:31:49,309 --> 00:31:50,019
Nate's prints match up with
Those that we found at the
Initial crime scene
747
00:31:50,019 --> 00:31:50,936
Nate's prints match up with
Those that we found at the
Initial crime scene
748
00:31:51,478 --> 00:31:53,313
Where robbie was beaten to
Death.
749
00:31:54,273 --> 00:31:56,025
Also with the prints we found on
The steering wheel and the stick
Shift
750
00:31:56,025 --> 00:31:56,191
Also with the prints we found on
The steering wheel and the stick
Shift
751
00:31:56,775 --> 00:31:58,318
Of the truck that he was carried
In.
752
00:31:59,028 --> 00:32:00,154
And we found what looks to be
One of nate's hairs
753
00:32:00,821 --> 00:32:02,031
On the body of the deceased at
The dump site.
754
00:32:02,031 --> 00:32:02,823
On the body of the deceased at
The dump site.
755
00:32:03,407 --> 00:32:05,034
And as soon as we get a dna
Match,
756
00:32:05,909 --> 00:32:07,661
We're going to have enough
Evidence to shut him away.
757
00:32:08,287 --> 00:32:09,788
You want to tell us what
Happened, smart guy?
758
00:32:11,623 --> 00:32:13,125
He won't be answering any
Questions yet.
759
00:32:13,876 --> 00:32:14,043
[ shannon ]: we could put him in
The cage right now,
760
00:32:14,043 --> 00:32:15,335
[ shannon ]: we could put him in
The cage right now,
761
00:32:16,045 --> 00:32:18,297
Charge him with manslaughter. We
Got him on that.
762
00:32:20,883 --> 00:32:23,594
But lucky for nate, we don't
Have either of the shoes
763
00:32:24,511 --> 00:32:26,055
That match the prints on the
Body, so we're dealing, all
Right?
764
00:32:26,055 --> 00:32:26,764
That match the prints on the
Body, so we're dealing, all
Right?
765
00:32:27,306 --> 00:32:30,059
This is a kid, he walks in
Here...
766
00:32:31,018 --> 00:32:32,061
If we don't get the story from
Him, we'll never find out.
767
00:32:32,061 --> 00:32:33,062
If we don't get the story from
Him, we'll never find out.
768
00:32:33,854 --> 00:32:35,814
This one gives us his name, we
Go get his side of things,
769
00:32:36,398 --> 00:32:38,067
And that's how we get the full
Story.
770
00:32:38,984 --> 00:32:40,569
You've got a lawyer in there
Coaching his son how to get off.
771
00:32:41,195 --> 00:32:43,238
Now, this was a vicious, vicious
Beating.
772
00:32:43,906 --> 00:32:44,073
This kid was no innocent
Bystander out there.
773
00:32:44,073 --> 00:32:45,657
This kid was no innocent
Bystander out there.
774
00:32:46,200 --> 00:32:47,493
One kid delivered the fatal
Blow,
775
00:32:48,160 --> 00:32:50,079
Only one kid, technically,
Committed murder.
776
00:32:50,537 --> 00:32:51,538
Two kids tortured robbie.
777
00:32:51,955 --> 00:32:53,082
Two kids moved the body.
778
00:32:53,665 --> 00:32:55,459
Two kids are responsible.
779
00:32:56,210 --> 00:32:59,671
You have no evidence my son did
Anything but observe.
780
00:33:00,297 --> 00:33:01,673
You don't have enough for
Manslaughter.
781
00:33:02,174 --> 00:33:03,342
All the evidence isn't in yet.
782
00:33:04,009 --> 00:33:05,469
We find nate's friend, and he
Starts talking,
783
00:33:06,303 --> 00:33:07,679
Points the finger at your son,
Says he dealt the fatal blow,
784
00:33:08,305 --> 00:33:09,348
Then that's what we're going to
Go with.
785
00:33:09,807 --> 00:33:10,724
I'll tell you that right now.
786
00:33:12,893 --> 00:33:14,103
If they both remain
Uncooperative,
787
00:33:14,103 --> 00:33:15,437
If they both remain
Uncooperative,
788
00:33:15,979 --> 00:33:17,231
They're both going to be
Charged.
789
00:33:17,815 --> 00:33:19,233
Now, your son is in here right
Now.
790
00:33:19,900 --> 00:33:20,109
His friend is going to be in
Here in a minute,
791
00:33:20,109 --> 00:33:21,735
His friend is going to be in
Here in a minute,
792
00:33:22,319 --> 00:33:23,654
And we've got a list of his
Buddies
793
00:33:24,113 --> 00:33:26,115
That he's been busted with.
794
00:33:26,115 --> 00:33:26,281
That he's been busted with.
795
00:33:28,575 --> 00:33:30,119
[ whispering ]
796
00:33:34,957 --> 00:33:36,291
My son wasn't present when
Robbie was killed.
797
00:33:36,834 --> 00:33:38,127
I could smell that answer
Coming.
798
00:33:38,127 --> 00:33:38,293
I could smell that answer
Coming.
799
00:33:38,794 --> 00:33:40,170
Where was he, walking the dog?
800
00:33:42,339 --> 00:33:43,132
Do you know who was present?
801
00:33:43,715 --> 00:33:44,133
What's the charge now?
802
00:33:44,133 --> 00:33:45,467
What's the charge now?
803
00:33:49,638 --> 00:33:50,139
[ whispering ]
804
00:33:50,139 --> 00:33:51,640
[ whispering ]
805
00:33:54,434 --> 00:33:56,145
Right now we're looking at
Criminal negligence.
806
00:33:56,145 --> 00:33:56,436
Right now we're looking at
Criminal negligence.
807
00:34:00,065 --> 00:34:02,151
But he has to give us the other
Name,
808
00:34:02,151 --> 00:34:02,401
But he has to give us the other
Name,
809
00:34:02,818 --> 00:34:04,444
And he has to testify.
810
00:34:11,410 --> 00:34:12,161
All right.
811
00:34:14,204 --> 00:34:16,165
Bring in the crown counsel to
Seal the deal,
812
00:34:16,582 --> 00:34:18,292
And he'll tell his story.
813
00:34:34,725 --> 00:34:37,311
Frank. Hi, dominic. Yeah.
814
00:34:38,145 --> 00:34:38,187
Hey, frank, off the record, I
Need you to do a favor for me.
815
00:34:38,187 --> 00:34:40,189
Hey, frank, off the record, I
Need you to do a favor for me.
816
00:34:40,981 --> 00:34:43,358
Can you do that? It's not a huge
Favor.
817
00:34:44,026 --> 00:34:44,193
I just need a background check
On somebody.
818
00:34:44,193 --> 00:34:46,361
I just need a background check
On somebody.
819
00:34:47,154 --> 00:34:50,199
Okay, okay. It's easy. The
Kid's name is nathan gillis.
820
00:34:51,033 --> 00:34:54,203
All right, he's got a sheet--
Record of b&es.
821
00:34:55,162 --> 00:34:56,205
Now, what I want to know is if
There's any known associates
822
00:34:56,205 --> 00:34:57,039
Now, what I want to know is if
There's any known associates
823
00:34:57,748 --> 00:35:00,375
Who appear more than once on any
Of those cases.
824
00:35:00,876 --> 00:35:02,211
That's the name I'm looking for.
825
00:35:02,211 --> 00:35:03,212
That's the name I'm looking for.
826
00:35:03,795 --> 00:35:05,214
Frank, you're beautiful.
827
00:35:07,716 --> 00:35:08,217
- [ car approaches ] - [ car
Door opens, shuts ]
828
00:35:08,217 --> 00:35:10,844
- [ car approaches ] - [ car
Door opens, shuts ]
829
00:35:21,855 --> 00:35:22,940
Well, it looks like a nice
Enough place.
830
00:35:23,273 --> 00:35:24,441
It's all right.
831
00:35:26,318 --> 00:35:28,779
I'll call you if we need you to
Come back in.
832
00:35:29,321 --> 00:35:31,365
- okay. - I appreciate your
Help.
833
00:35:31,657 --> 00:35:32,241
No problem.
834
00:35:32,241 --> 00:35:33,784
No problem.
835
00:35:34,201 --> 00:35:35,786
I don't want to be here.
836
00:35:36,328 --> 00:35:38,205
I know it's hard going back
Home,
837
00:35:38,622 --> 00:35:40,707
But the street is harder.
838
00:35:41,375 --> 00:35:43,502
Here. Now, if you're having
Trouble or not,
839
00:35:44,336 --> 00:35:46,421
You drop in any time and see me.
I'll make time for you, okay?
840
00:35:52,261 --> 00:35:54,054
See you.
841
00:36:33,218 --> 00:36:34,803
- hello? - [ baby crying ]
842
00:36:37,222 --> 00:36:38,307
- yeah. - hi, I'm from the
Vancouver coroner's office.
843
00:36:38,307 --> 00:36:40,309
- yeah. - hi, I'm from the
Vancouver coroner's office.
844
00:36:40,892 --> 00:36:42,019
Are you william turner?
845
00:36:43,520 --> 00:36:44,313
Are you william turner?
846
00:36:44,313 --> 00:36:44,604
Are you william turner?
847
00:36:47,149 --> 00:36:49,735
Your good friend nate is
Downtown with homicide right
Now.
848
00:36:50,527 --> 00:36:54,072
And he's got his dad with him--
The heavyweight lawyer.
849
00:36:54,531 --> 00:36:56,325
They're giving you up, son.
850
00:36:56,325 --> 00:36:57,284
They're giving you up, son.
851
00:36:57,784 --> 00:36:59,745
You and I want to have a talk.
852
00:37:02,789 --> 00:37:04,166
I'm going out for a while.
853
00:37:08,587 --> 00:37:10,839
Now, if you think you're walking
Away from this one,
854
00:37:11,548 --> 00:37:13,925
I want you to put that idea out
Of your head now.
855
00:37:14,468 --> 00:37:15,969
I wasn't around when it
Happened.
856
00:37:16,678 --> 00:37:18,388
I'm not the one who's putting
You in handcuffs.
857
00:37:19,264 --> 00:37:20,349
That's the boys in blue. They'll
Be putting you in the handcuffs.
858
00:37:20,349 --> 00:37:21,350
That's the boys in blue. They'll
Be putting you in the handcuffs.
859
00:37:22,059 --> 00:37:25,020
My job-- anytime, anywhere some
Kid dies,
860
00:37:25,479 --> 00:37:26,355
I just got to look into it.
861
00:37:26,355 --> 00:37:26,980
I just got to look into it.
862
00:37:27,397 --> 00:37:28,648
So what I want you to do
863
00:37:29,399 --> 00:37:32,361
Is just tell me the truth about
Robbie's death, okay?
864
00:37:32,736 --> 00:37:33,987
Who did what?
865
00:37:34,654 --> 00:37:36,531
I didn't kill him, all right? I
Wasn't there.
866
00:37:36,823 --> 00:37:38,367
Did you...
867
00:37:38,950 --> 00:37:40,494
Did you help move the body?
868
00:37:41,286 --> 00:37:43,372
Now, come on, this is your
Chance to tell me what happened.
869
00:37:44,206 --> 00:37:44,373
You don't have a father who's a
Skilled lawyer
870
00:37:44,373 --> 00:37:46,833
You don't have a father who's a
Skilled lawyer
871
00:37:47,542 --> 00:37:49,961
Down there working for you. All
You got is you.
872
00:37:50,629 --> 00:37:52,756
I didn't have anything to do
With any of it.
873
00:37:53,340 --> 00:37:55,175
Nate did it, told me about it
Later.
874
00:37:55,675 --> 00:37:56,385
Does that answer your question?
875
00:37:56,385 --> 00:37:57,386
Does that answer your question?
876
00:38:00,222 --> 00:38:02,391
[ dominic ]: you left your
Prints, your shoe prints,
877
00:38:02,391 --> 00:38:02,849
[ dominic ]: you left your
Prints, your shoe prints,
878
00:38:03,517 --> 00:38:04,726
All over the truck, all over the
Body dump.
879
00:38:05,310 --> 00:38:06,561
You're all over everything in
This.
880
00:38:07,229 --> 00:38:08,355
And nate and his dad are
Downtown right now
881
00:38:08,980 --> 00:38:10,941
Saying the same thing that you
Just said.
882
00:38:11,483 --> 00:38:13,193
I think you helped move the
Body.
883
00:38:13,485 --> 00:38:14,403
Yeah, I did.
884
00:38:14,403 --> 00:38:14,903
Yeah, I did.
885
00:38:15,237 --> 00:38:16,780
Okay. All right.
886
00:38:17,197 --> 00:38:18,573
So, what happened now?
887
00:38:19,408 --> 00:38:20,409
He came by in the truck, and the
Body is already in the back?
888
00:38:20,409 --> 00:38:21,410
He came by in the truck, and the
Body is already in the back?
889
00:38:22,077 --> 00:38:23,412
He wanted to know some place to
Hide it.
890
00:38:24,287 --> 00:38:25,914
Oh, so what about the squat,
Then, with the fingerprints
891
00:38:26,540 --> 00:38:28,250
And the shoeprints all over
Everything--
892
00:38:29,000 --> 00:38:31,002
That's where the boy was killed.
He was killed there--
893
00:38:31,670 --> 00:38:32,421
He wanted me to help him out of
The building.
894
00:38:32,421 --> 00:38:34,423
He wanted me to help him out of
The building.
895
00:38:35,173 --> 00:38:37,217
That's starting to make sense.
Did he have a reason?
896
00:38:37,926 --> 00:38:38,427
- did he tell you why he killed
Robbie? - no, no.
897
00:38:38,427 --> 00:38:39,428
- did he tell you why he killed
Robbie? - no, no.
898
00:38:39,928 --> 00:38:40,804
- did you have a reason? - no!
899
00:38:41,221 --> 00:38:42,389
- nobody had a reason? - no!
900
00:38:43,098 --> 00:38:44,433
So what do you think nate's
Telling the police?
901
00:38:44,433 --> 00:38:45,183
So what do you think nate's
Telling the police?
902
00:38:45,767 --> 00:38:47,227
If he's telling them that you
Did it,
903
00:38:47,894 --> 00:38:50,439
What would he be telling them is
The reason?
904
00:38:51,356 --> 00:38:53,650
- come on. - he's saying that I
Did it because robbie was a rat.
905
00:38:53,984 --> 00:38:55,444
Robbie was a rat?
906
00:38:56,069 --> 00:38:56,445
He told the cops that I was
Selling weed.
907
00:38:56,445 --> 00:38:57,612
He told the cops that I was
Selling weed.
908
00:38:58,405 --> 00:39:00,073
- were you selling weed? - yeah,
I was selling for nate!
909
00:39:00,782 --> 00:39:02,451
- you were selling weed? - yeah,
I was selling--
910
00:39:03,285 --> 00:39:05,912
- I was selling weed, all right?
- and what happened?
911
00:39:06,496 --> 00:39:08,039
Like I can't guess! What
Happened?!
912
00:39:08,707 --> 00:39:10,834
Nate... Nate wanted to get back
At robbie.
913
00:39:11,751 --> 00:39:14,463
- for ratting him out? - for
Ratting us out, for squealing on
Us.
914
00:39:14,463 --> 00:39:15,338
- for ratting him out? - for
Ratting us out, for squealing on
Us.
915
00:39:15,922 --> 00:39:18,341
- and? - so we decided to beat
Him up.
916
00:39:18,925 --> 00:39:20,469
- you decided to beat him up? -
Yeah.
917
00:39:21,261 --> 00:39:22,387
- and did you discuss killing
Him... - no!
918
00:39:22,929 --> 00:39:24,389
Before you decided to beat him
Up?
919
00:39:24,848 --> 00:39:26,475
We didn't want to kill him!
920
00:39:26,475 --> 00:39:27,517
We didn't want to kill him!
921
00:39:27,767 --> 00:39:29,519
But...
922
00:39:29,936 --> 00:39:32,481
We beat him up so bad...
923
00:39:32,481 --> 00:39:33,732
We beat him up so bad...
924
00:39:34,524 --> 00:39:36,943
Nate said we had to kill him. He
Kicked him in the head.
925
00:39:37,402 --> 00:39:38,487
Were you there when he died?
926
00:39:38,487 --> 00:39:38,904
Were you there when he died?
927
00:39:39,654 --> 00:39:41,490
- were you there? - no, I wasn't
There when he died!
928
00:39:42,324 --> 00:39:43,742
- where were you? - I left! I
Left! I left!
929
00:39:44,409 --> 00:39:44,493
- where did you go? - I left to
Steal the truck!
930
00:39:44,493 --> 00:39:47,454
- where did you go? - I left to
Steal the truck!
931
00:39:47,913 --> 00:39:49,456
You went to steal the truck?
932
00:39:50,290 --> 00:39:50,499
- what shoes were you wearing? -
I was wearing these shoes!
933
00:39:50,499 --> 00:39:51,249
- what shoes were you wearing? -
I was wearing these shoes!
934
00:39:51,708 --> 00:39:52,918
I was wearing these shoes!
935
00:39:53,585 --> 00:39:54,503
Are you sure you were wearing
These shoes?
936
00:39:55,003 --> 00:39:56,463
These are my only shoes I have.
937
00:39:57,130 --> 00:39:59,007
- and what about nate's shoes? -
I don't know.
938
00:39:59,382 --> 00:40:00,592
- his boots. - boots.
939
00:40:00,884 --> 00:40:02,511
His boots.
940
00:40:02,511 --> 00:40:02,636
His boots.
941
00:40:04,262 --> 00:40:05,931
Now, robbie...
942
00:40:06,306 --> 00:40:08,517
Was he your friend?
943
00:40:08,517 --> 00:40:09,100
Was he your friend?
944
00:40:12,145 --> 00:40:13,563
Robbie was your friend.
945
00:40:13,939 --> 00:40:14,523
Yeah, I guess he was.
946
00:40:14,523 --> 00:40:16,024
Yeah, I guess he was.
947
00:40:16,441 --> 00:40:18,902
Just say "Robbie" for me.
948
00:40:19,277 --> 00:40:20,529
Robbie was my friend.
949
00:40:20,529 --> 00:40:21,154
Robbie was my friend.
950
00:40:23,823 --> 00:40:26,284
You know, my brother and his
Friends
951
00:40:26,785 --> 00:40:28,995
Were out one night... Drinking,
952
00:40:29,663 --> 00:40:31,373
And they got into this fight
With these guys,
953
00:40:32,165 --> 00:40:32,541
And then all my brother's
Friends, they ran off on him.
954
00:40:32,541 --> 00:40:34,793
And then all my brother's
Friends, they ran off on him.
955
00:40:35,418 --> 00:40:38,463
And he got beaten. He got beaten
To death.
956
00:40:38,964 --> 00:40:42,217
And no one ever told who did it.
957
00:40:45,262 --> 00:40:48,181
I used to think that was the
Cruelest thing
958
00:40:48,974 --> 00:40:50,559
That could happen to a person,
The cruelest way to die,
959
00:40:50,559 --> 00:40:51,309
That could happen to a person,
The cruelest way to die,
960
00:40:51,810 --> 00:40:53,144
To be abandoned by your friends.
961
00:40:55,730 --> 00:40:56,565
I thought my brother suffered
The worst fate possible.
962
00:40:56,565 --> 00:40:58,525
I thought my brother suffered
The worst fate possible.
963
00:41:01,069 --> 00:41:02,571
But then I realized
964
00:41:03,488 --> 00:41:06,116
It was probably a lot worse for
Those friends that ran off.
965
00:41:06,408 --> 00:41:07,951
A lot worse.
966
00:41:23,425 --> 00:41:25,135
[ man ]: what's your offer?
967
00:41:26,011 --> 00:41:26,595
Criminal negligence if he gives
Us the other kid and testifies.
968
00:41:26,595 --> 00:41:29,097
Criminal negligence if he gives
Us the other kid and testifies.
969
00:41:30,015 --> 00:41:32,017
[ man ]: I know the father.
He'll probably try to bargain
Down
970
00:41:32,851 --> 00:41:35,270
To assault causing, if his son
Wasn't there for the killing,
971
00:41:35,854 --> 00:41:38,356
But I'm not prepared to go that
Far.
972
00:41:38,940 --> 00:41:41,026
Fellas, slow the hell down here,
Fellas.
973
00:41:42,611 --> 00:41:44,237
You might be curious to know the
Facts, no?
974
00:41:45,071 --> 00:41:47,574
If you've got any new
Information, we'd love to hear
It.
975
00:41:48,283 --> 00:41:50,368
There are conflicting versions
Of what happened,
976
00:41:50,869 --> 00:41:52,329
But you guys are in a big rush.
977
00:41:53,121 --> 00:41:54,664
You can't go signing off on any
Deal with this kid, nate.
978
00:41:55,040 --> 00:41:56,499
Who did you talk to?
979
00:41:57,208 --> 00:41:59,961
- how far along are you on this?
- we're close.
980
00:42:00,378 --> 00:42:02,631
[ regan ]: who's dealing now?
981
00:42:02,631 --> 00:42:03,173
[ regan ]: who's dealing now?
982
00:42:04,883 --> 00:42:06,134
Just keep this open, okay?
983
00:42:06,801 --> 00:42:07,636
Until you've hear from the kid
Who was there.
984
00:42:08,178 --> 00:42:08,637
I'll bring him up here.
985
00:42:08,637 --> 00:42:09,220
I'll bring him up here.
986
00:42:09,888 --> 00:42:11,222
You don't have the power to make
Any deals.
987
00:42:11,598 --> 00:42:12,641
You tell us his name.
988
00:42:12,891 --> 00:42:14,225
Or what?
989
00:42:14,976 --> 00:42:16,478
What are you going to do, charge
Me with obstruction?
990
00:42:18,271 --> 00:42:20,649
Good. I'll do my bit,
991
00:42:20,649 --> 00:42:20,690
Good. I'll do my bit,
992
00:42:21,191 --> 00:42:22,651
And then I'll open an inquiry,
993
00:42:23,485 --> 00:42:25,070
And you guys can be called as
Witnesses in my court
994
00:42:25,737 --> 00:42:26,655
And you can testify as to why
You would make
995
00:42:26,655 --> 00:42:27,530
And you can testify as to why
You would make
996
00:42:28,198 --> 00:42:29,658
A deal with the kid who dealt
The fatal blow.
997
00:42:32,535 --> 00:42:32,661
Well, in that case, I'd like to
Hear the other statement.
998
00:42:32,661 --> 00:42:34,245
Well, in that case, I'd like to
Hear the other statement.
999
00:42:34,954 --> 00:42:37,666
Thank you. That's a... That's a
Good decision.
1000
00:42:38,416 --> 00:42:38,667
And you have a chance for
Another good decision now.
1001
00:42:38,667 --> 00:42:40,335
And you have a chance for
Another good decision now.
1002
00:42:42,629 --> 00:42:44,673
I want a full report on future
Recommendations on how we deal
With
1003
00:42:44,673 --> 00:42:47,092
I want a full report on future
Recommendations on how we deal
With
1004
00:42:47,717 --> 00:42:49,219
These juvenile confidential
Informants.
1005
00:42:50,011 --> 00:42:50,679
I want it on my desk monday
Morning or tuesday morning.
1006
00:42:50,679 --> 00:42:52,222
I want it on my desk monday
Morning or tuesday morning.
1007
00:42:52,931 --> 00:42:54,766
I'm going to go to full public
Inquest on this.
1008
00:42:57,060 --> 00:42:58,228
[ dominic ]: I'll just...
1009
00:42:58,853 --> 00:43:02,691
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1010
00:43:02,691 --> 00:43:08,697
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1011
00:43:08,697 --> 00:43:14,703
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1012
00:43:14,703 --> 00:43:20,709
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1013
00:43:20,709 --> 00:43:26,715
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1014
00:43:26,715 --> 00:43:32,721
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1015
00:43:32,721 --> 00:43:38,727
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1016
00:43:38,727 --> 00:43:44,733
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1017
00:43:44,733 --> 00:43:50,739
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1018
00:43:50,739 --> 00:43:56,745
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1019
00:43:56,745 --> 00:44:02,751
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1020
00:44:02,751 --> 00:44:08,757
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
1021
00:44:08,757 --> 00:44:11,050
Bring the kid upstairs, then,
Shall I?
80956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.