Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:04:26,624 --> 00:04:28,223
Very powerful
1
00:07:45,343 --> 00:07:46,944
have a good rest.
2
00:07:47,944 --> 00:07:48,944
Hmm hmm
3
00:08:14,423 --> 00:08:22,423
Um...
4
00:10:21,312 --> 00:10:22,912
Hahaha
5
00:13:33,326 --> 00:13:40,302
It’s okay because I’m standing
6
00:13:40,326 --> 00:13:41,303
standing
7
00:13:41,327 --> 00:13:45,326
Can I lick it?
8
00:14:49,855 --> 00:14:51,432
Oh, very powerful
9
00:14:51,456 --> 00:14:59,456
Small
10
00:15:04,796 --> 00:15:06,796
marvelous
11
00:16:36,288 --> 00:16:39,888
oh
12
00:16:55,038 --> 00:16:56,639
tasty
13
00:20:17,536 --> 00:20:19,134
Ahhhhhh
14
00:20:37,182 --> 00:20:44,182
strangeness
15
00:20:46,182 --> 00:20:54,182
do it again
16
00:23:25,118 --> 00:23:28,719
Ah~
17
00:23:43,615 --> 00:23:45,191
Comfortable
18
00:23:45,214 --> 00:23:47,191
Don't come here
19
00:23:47,214 --> 00:23:49,191
Ah, indeed
20
00:23:49,214 --> 00:23:51,191
It will be more comfortable if you move
21
00:23:51,214 --> 00:23:53,191
Ah, bad
22
00:23:53,214 --> 00:24:01,214
Ah ~ comfortable
23
00:24:16,256 --> 00:24:17,830
Good night.
24
00:24:17,855 --> 00:24:19,855
be mine.
25
00:29:33,951 --> 00:29:41,951
Ahhhhhhhhh
26
00:30:07,550 --> 00:30:15,550
Shinichi's job is to mix magic seeds, ranging from the small to the very obvious.
27
00:30:19,151 --> 00:30:27,151
His original seeds are even found all over the world
Ingenious magicians will come here to buy them.
28
00:30:32,151 --> 00:30:40,126
The happy days with my husband, I thought they would last forever.
29
00:30:40,151 --> 00:30:42,151
goodbye,
30
00:31:10,462 --> 00:31:12,038
Hmm? You have no appetite?
31
00:31:12,063 --> 00:31:17,038
My head hurts a little
32
00:31:17,063 --> 00:31:20,038
Are you okay? If it's serious, go to the hospital.
33
00:31:20,063 --> 00:31:27,038
Too exaggerated
34
00:31:27,063 --> 00:31:30,038
You can rest assured if you go to the hospital, right?
35
00:31:30,063 --> 00:31:34,038
Look, Mr. Tanaka and the owner of 2-chome are also
36
00:31:34,063 --> 00:31:36,038
It would be better if you go to the hospital as soon as possible
37
00:31:36,063 --> 00:31:38,063
are you okay
38
00:31:39,063 --> 00:31:43,038
But you should also consider the eventuality
39
00:31:43,063 --> 00:31:45,038
Um?
40
00:31:45,063 --> 00:31:47,038
my brothers
41
00:31:47,063 --> 00:31:51,038
They will definitely come here
42
00:31:51,063 --> 00:31:56,038
Why?
43
00:31:56,063 --> 00:31:59,038
Because they are greedy guys
44
00:31:59,063 --> 00:32:03,038
May target things that look valuable
45
00:32:03,063 --> 00:32:07,063
what is that
46
00:32:17,855 --> 00:32:25,454
That became a reality just a few days later.
47
00:34:27,518 --> 00:34:30,119
Can I be used as your stand-in?
48
00:47:04,768 --> 00:47:06,367
OK
49
00:47:55,072 --> 00:47:56,648
Sister, do you know?
50
00:47:56,672 --> 00:48:00,648
Don't know
51
00:48:00,672 --> 00:48:08,648
Isn't there something engraved with the mark for my brother's gun?
52
00:48:08,672 --> 00:48:11,648
have no idea!
53
00:48:11,672 --> 00:48:14,648
Where are the things Maeda published?
54
00:48:14,672 --> 00:48:18,648
Stop hiding!
55
00:48:18,672 --> 00:48:20,672
Let's do it separately, because
56
00:48:22,672 --> 00:48:24,648
i really
57
00:48:24,672 --> 00:48:32,672
What should I do to get him to talk from the past?
58
00:48:36,672 --> 00:48:40,648
Isn't it already decided at this time?
59
00:48:40,672 --> 00:48:44,648
Well, don't use something like that
60
00:48:44,672 --> 00:48:47,648
Stop it!
61
00:48:47,672 --> 00:48:50,648
This kind of thing can't satisfy you, right?
62
00:48:50,672 --> 00:48:53,648
We will be your opponent
63
00:48:53,672 --> 00:48:59,648
My sister seems to like butts
64
00:48:59,672 --> 00:49:03,648
So I will make you happy
65
00:49:03,672 --> 00:49:06,648
Say it quickly
66
00:49:06,672 --> 00:49:12,648
elder brother!
67
00:49:12,672 --> 00:49:14,648
What are you doing?
68
00:49:14,672 --> 00:49:17,648
elder brother!
69
00:49:17,672 --> 00:49:20,648
Hide quickly!
70
00:49:20,672 --> 00:49:28,672
oh! Sister is really awesome
71
00:49:31,672 --> 00:49:33,648
How is your brother?
72
00:49:33,672 --> 00:49:35,648
Shivering
73
00:49:35,672 --> 00:49:38,648
Like it very much
74
00:49:38,672 --> 00:49:41,672
Stop it!
75
00:49:42,672 --> 00:49:44,648
What's your brother's color?
76
00:49:44,672 --> 00:49:49,648
This is really cool. Mixing pink and brown makes pink brown.
77
00:49:49,672 --> 00:49:52,648
It's really old
78
00:49:52,672 --> 00:49:58,648
This tightens up so nicely
79
00:49:58,672 --> 00:50:00,672
Brother, the smell
80
00:50:11,672 --> 00:50:14,648
Boring smell, tasteless, this
81
00:50:14,672 --> 00:50:17,648
It's a good smell
82
00:50:17,672 --> 00:50:25,672
You'll get in fine
83
00:50:31,672 --> 00:50:34,648
What's it like inside?
84
00:50:34,672 --> 00:50:37,672
Will this get tight?
85
00:50:39,672 --> 00:50:41,648
Oh, this is so awesome
86
00:50:41,672 --> 00:50:49,648
Wait a moment
87
00:50:49,672 --> 00:50:57,672
Then I'm here too
88
00:50:59,672 --> 00:51:02,648
It's open
89
00:51:02,672 --> 00:51:03,648
alright
90
00:51:03,672 --> 00:51:05,648
Can it be opened?
91
00:51:05,672 --> 00:51:13,672
So awesome
92
00:51:25,672 --> 00:51:28,672
What do you smell like?
93
00:51:30,672 --> 00:51:32,648
Um-
94
00:51:32,672 --> 00:51:38,648
stop it
95
00:51:38,672 --> 00:51:41,648
Oh, I'm so awesome
96
00:51:41,672 --> 00:51:43,672
Take a good look
97
00:51:55,672 --> 00:51:59,648
The Japanese language has come in.
98
00:51:59,672 --> 00:52:03,648
Look, we're going in right now
99
00:52:03,672 --> 00:52:25,672
Don't be like this, I
100
00:52:48,672 --> 00:52:52,648
No, no
101
00:52:52,672 --> 00:52:56,648
It’s boring to use your fingers, look.
102
00:52:56,672 --> 00:53:04,672
Lift up below
103
00:53:08,672 --> 00:53:10,648
Then
104
00:53:10,672 --> 00:53:18,672
Brother, are you going?
105
00:53:22,672 --> 00:53:26,648
Well, it got through this time
106
00:53:26,672 --> 00:53:30,648
Isn't it better here?
107
00:53:30,672 --> 00:53:35,648
Look, you haven't been discovered, look
108
00:53:35,672 --> 00:53:37,648
oh
109
00:53:37,672 --> 00:53:45,648
Don't do this
110
00:53:45,672 --> 00:53:49,648
sharp
111
00:53:49,672 --> 00:53:51,648
enjoy it
112
00:53:51,672 --> 00:53:53,648
That kind of room can't stand
113
00:53:53,672 --> 00:53:57,648
I will love you slowly
114
00:53:57,672 --> 00:54:01,672
Ah, the feeling
115
00:54:02,672 --> 00:54:06,648
Are you still going in?
116
00:54:06,672 --> 00:54:08,648
Look, you
117
00:54:08,672 --> 00:54:16,672
How's it going, sister?
118
00:54:27,672 --> 00:54:29,648
oops
119
00:54:29,672 --> 00:54:37,648
Oh, awesome
120
00:54:37,672 --> 00:54:39,648
Everyone has to go in, I
121
00:54:39,672 --> 00:54:47,672
Add it well
122
00:54:49,672 --> 00:54:51,648
foot
123
00:54:51,672 --> 00:54:59,672
On my side, I have to do it fiercely
124
00:55:14,672 --> 00:55:18,648
Feel it here
125
00:55:18,672 --> 00:55:20,648
Sister, which one do you want?
126
00:55:20,672 --> 00:55:28,672
ok look
127
00:55:42,672 --> 00:55:44,648
sharp
128
00:55:44,672 --> 00:55:46,648
Lift your ass up
129
00:55:46,672 --> 00:55:48,648
hurry up
130
00:55:48,672 --> 00:55:52,648
Aunt
131
00:55:52,672 --> 00:55:54,648
Did you just get promoted?
132
00:55:54,672 --> 00:55:58,648
Um-
133
00:55:58,672 --> 00:56:00,648
feels so good
134
00:56:00,672 --> 00:56:06,648
Come this way, look
135
00:56:06,672 --> 00:56:08,648
oh
136
00:56:08,672 --> 00:56:16,648
give me more
137
00:56:16,672 --> 00:56:18,648
I'm here
138
00:56:18,672 --> 00:56:22,648
Go to the penis
139
00:56:22,672 --> 00:56:28,672
I'm going
140
00:56:30,672 --> 00:56:32,648
bring it here
141
00:56:32,672 --> 00:56:40,672
hurry up
142
00:56:56,672 --> 00:56:58,648
Add it well
143
00:56:58,672 --> 00:57:06,672
what happens
144
00:57:10,672 --> 00:57:18,672
So, go inside
145
00:57:22,672 --> 00:57:24,648
Um-
146
00:57:24,672 --> 00:57:32,648
What a great look
147
00:57:32,672 --> 00:57:40,648
you are so naughty
148
00:57:40,672 --> 00:57:48,672
This is quite interesting
149
00:57:54,672 --> 00:58:02,672
We have to stick to this to the end
150
00:58:06,672 --> 00:58:08,648
That's true
151
00:58:08,672 --> 00:58:16,672
also
152
00:58:28,672 --> 00:58:34,672
come on
153
00:58:36,672 --> 00:58:44,672
oh-
154
00:59:02,672 --> 00:59:10,672
feels so good
155
00:59:28,672 --> 00:59:30,648
I want to lick Mizu's part too
156
00:59:30,672 --> 00:59:36,648
Do it well
157
00:59:36,672 --> 00:59:44,672
What are you still resting for?
158
00:59:56,672 --> 00:59:58,648
come here
159
00:59:58,672 --> 01:00:06,648
let me suck
160
01:00:06,672 --> 01:00:10,648
You suck over there too
161
01:00:10,672 --> 01:00:18,672
here
162
01:00:24,672 --> 01:00:26,648
inside also
163
01:00:26,672 --> 01:00:34,672
It's great
164
01:00:46,672 --> 01:00:54,672
oh-
165
01:01:08,672 --> 01:01:16,672
After smoking
166
01:01:20,672 --> 01:01:26,672
Use it by touching it with your tongue
167
01:01:28,672 --> 01:01:30,648
Um
168
01:01:30,672 --> 01:01:38,672
real mouth
169
01:01:46,672 --> 01:01:48,648
Um-
170
01:01:48,672 --> 01:01:56,672
No way
171
01:02:00,672 --> 01:02:02,648
I can't bear it anymore
172
01:02:02,672 --> 01:02:04,648
a little
173
01:02:04,672 --> 01:02:06,672
Come hit me
174
01:02:08,672 --> 01:02:10,648
I am coming
175
01:02:10,672 --> 01:02:18,672
All right
176
01:02:30,672 --> 01:02:32,672
of course
177
01:02:34,672 --> 01:02:36,648
Um
178
01:02:36,672 --> 01:02:38,648
come this way
179
01:02:38,672 --> 01:02:46,648
Um
180
01:02:46,672 --> 01:02:48,648
because i do
181
01:02:48,672 --> 01:02:50,672
Um?
182
01:16:23,422 --> 01:16:31,422
Ahhhhhhhhh
183
01:18:18,238 --> 01:18:19,815
Wait a mininute
184
01:18:19,840 --> 01:18:23,815
can i be here too
185
01:18:23,840 --> 01:18:31,815
Ah already
186
01:18:31,840 --> 01:18:33,815
Here?
187
01:18:33,840 --> 01:18:35,815
Ahhh
188
01:18:35,840 --> 01:18:39,815
Here?
189
01:18:39,840 --> 01:18:47,840
Ahhh
190
01:19:09,270 --> 01:19:11,247
Ah, that's awesome
191
01:19:11,270 --> 01:19:19,270
Oh, don’t let it get cold
192
01:19:27,270 --> 01:19:29,247
hey-hey
193
01:19:29,270 --> 01:19:39,270
Ah, ah
194
01:19:53,270 --> 01:19:55,247
It's fine if you don't ejaculate.
195
01:19:55,270 --> 01:19:57,247
You try it
196
01:19:57,270 --> 01:20:03,247
Ah, it feels so uncomfortable
197
01:20:03,270 --> 01:20:05,247
That's true
198
01:20:05,270 --> 01:20:07,247
Go in well
199
01:20:07,270 --> 01:20:15,270
Ahhh
200
01:23:26,462 --> 01:23:34,462
The lines on your butt are good-looking,
But the lines on the mouth look better, what should I do?
201
01:23:35,384 --> 01:23:43,384
If two people can't
202
01:23:44,104 --> 01:23:49,783
How about calling that guy, huh?
203
01:23:53,904 --> 01:24:01,264
You can't possibly not know, right? Brother trusts you more than us.
204
01:24:48,256 --> 01:24:51,855
I don't want to give money to those money warriors
205
01:25:35,422 --> 01:25:38,000
Don’t you want to do it with your sister?
206
01:25:38,024 --> 01:25:42,000
So, help me
207
01:25:42,024 --> 01:25:46,000
Your penis is the biggest among us.
208
01:25:46,024 --> 01:25:49,000
As expected of a sister
209
01:25:49,024 --> 01:25:52,000
make you smile
210
01:25:52,024 --> 01:25:55,000
OK, do it
211
01:25:55,024 --> 01:25:56,001
Okay?
212
01:25:56,024 --> 01:25:59,024
Well, we're always changing
213
01:26:00,024 --> 01:26:02,024
Ahhh
214
01:26:40,127 --> 01:26:41,703
Wow, that's awesome
215
01:26:41,728 --> 01:26:49,728
Show it well
216
01:26:51,728 --> 01:26:59,728
ah? Are your chest uncomfortable?
217
01:27:05,728 --> 01:27:19,728
Wow, so exciting
218
01:27:53,728 --> 01:27:55,703
Is it uncomfortable there?
219
01:27:55,728 --> 01:27:59,703
Don't like to eat?
220
01:27:59,728 --> 01:28:07,728
Hello, sorry
221
01:28:19,728 --> 01:28:23,703
Mr. Lei likes butts
222
01:28:23,728 --> 01:28:25,703
butt?
223
01:28:25,728 --> 01:28:27,703
Yes
224
01:28:27,728 --> 01:28:29,703
pinch butt
225
01:28:29,728 --> 01:28:33,703
So I always felt a little strange just now
226
01:28:33,728 --> 01:28:35,703
You are the strange one
227
01:28:35,728 --> 01:28:37,703
Do it quick, ass
228
01:28:37,728 --> 01:28:43,703
Here?
229
01:28:43,728 --> 01:28:45,703
Yes
230
01:28:45,728 --> 01:28:47,703
we also have
231
01:28:47,728 --> 01:28:49,703
I only feel my butt
232
01:28:49,728 --> 01:28:55,703
Move a little more, Mr. Door
233
01:28:55,728 --> 01:28:59,703
Wow, that's awesome
234
01:28:59,728 --> 01:29:01,703
So lustful
235
01:29:01,728 --> 01:29:05,703
Your butt is pretty, right?
236
01:29:05,728 --> 01:29:07,728
Because we have been pioneering
237
01:29:15,728 --> 01:29:17,703
here?
238
01:29:17,728 --> 01:29:19,703
Ah, so awesome
239
01:29:19,728 --> 01:29:25,703
The reaction is different, right?
240
01:29:25,728 --> 01:29:27,703
She's trembling, it's so powerful
241
01:29:27,728 --> 01:29:33,703
that?
242
01:29:33,728 --> 01:29:35,703
make a sudden sound
243
01:29:35,728 --> 01:29:39,728
Mr. Lei, is this okay?
244
01:29:43,728 --> 01:29:45,703
You can taste it right away with your fingers
245
01:29:45,728 --> 01:29:47,703
Ah, really
246
01:29:47,728 --> 01:29:49,703
Did you go in?
247
01:29:49,728 --> 01:29:51,703
Went in
248
01:29:51,728 --> 01:29:59,728
Mr. Lei, look
249
01:30:01,728 --> 01:30:05,703
Put your finger in the hole
250
01:30:05,728 --> 01:30:07,728
touch it a little
251
01:30:11,728 --> 01:30:13,703
Really, Mr. Ray
252
01:30:13,728 --> 01:30:21,728
Let's tease it slowly
253
01:30:25,728 --> 01:30:29,703
How about this?
254
01:30:29,728 --> 01:30:31,703
This is good, Wenjun
255
01:30:31,728 --> 01:30:33,703
Don't like people very much?
256
01:30:33,728 --> 01:30:35,728
Are you touching?
257
01:30:37,728 --> 01:30:39,703
Ahhh
258
01:30:39,728 --> 01:30:45,703
Really, it’s so wet down there.
259
01:30:45,728 --> 01:30:49,703
Yeah
260
01:30:49,728 --> 01:30:57,728
It's completely different from Aqi's reaction.
261
01:30:59,728 --> 01:31:01,703
So awesome
262
01:31:01,728 --> 01:31:07,703
Is it better for the two of them to separate?
263
01:31:07,728 --> 01:31:13,703
Lei Sang, which one do you like?
264
01:31:13,728 --> 01:31:15,703
Must answer
265
01:31:15,728 --> 01:31:23,728
Butt or lower body, which one do you prefer?
266
01:31:27,728 --> 01:31:31,703
What?
267
01:31:31,728 --> 01:31:33,703
Eye?
268
01:31:33,728 --> 01:31:37,703
Coming
269
01:31:37,728 --> 01:31:41,703
butt
270
01:31:41,728 --> 01:31:43,728
Ahhh
271
01:32:09,728 --> 01:32:11,703
Ah, no
272
01:32:11,728 --> 01:32:19,728
Don't you want to get something?
273
01:32:25,728 --> 01:32:27,703
Ahhh
274
01:32:27,728 --> 01:32:31,703
Say it quickly
275
01:32:31,728 --> 01:32:37,728
So awesome
276
01:32:39,728 --> 01:32:41,703
Isn't it fickle?
277
01:32:41,728 --> 01:32:49,728
Hate
278
01:32:53,728 --> 01:33:01,728
Ahhh
279
01:33:13,728 --> 01:33:17,728
It'll get dirty, don't do it
280
01:33:19,728 --> 01:33:21,703
Butt looks fuller
281
01:33:21,728 --> 01:33:23,703
If it's the butt
282
01:33:23,728 --> 01:33:27,703
Doesn't seem too painful
283
01:33:27,728 --> 01:33:31,703
Wow, so awesome
284
01:33:31,728 --> 01:33:33,703
stand out
285
01:33:33,728 --> 01:33:35,703
round eyes
286
01:33:35,728 --> 01:33:41,703
Open wider than before
287
01:33:41,728 --> 01:33:43,703
Yeah
288
01:33:43,728 --> 01:33:45,703
There's something inside
289
01:33:45,728 --> 01:33:47,703
put in pocket
290
01:33:47,728 --> 01:33:51,703
Awesome
291
01:33:51,728 --> 01:33:53,703
have a look
292
01:33:53,728 --> 01:33:55,703
Went in very smoothly
293
01:33:55,728 --> 01:34:03,728
Okay, let's see
294
01:34:09,728 --> 01:34:11,703
Ahhh
295
01:34:11,728 --> 01:34:19,728
I said no
296
01:34:27,728 --> 01:34:29,703
Now
297
01:34:29,728 --> 01:34:31,703
That's ok
298
01:34:31,728 --> 01:34:39,703
Ahhh
299
01:34:39,728 --> 01:34:45,703
The switch is on
300
01:34:45,728 --> 01:34:49,703
Ahhh
301
01:34:49,728 --> 01:34:57,703
Sleeze spread
302
01:34:57,728 --> 01:34:59,703
Ahhh
303
01:34:59,728 --> 01:35:05,703
caught
304
01:35:05,728 --> 01:35:09,703
Ahhh, people
305
01:35:09,728 --> 01:35:13,703
Can't stand it anymore
306
01:35:13,728 --> 01:35:21,728
I really want my sister to give me a blowjob
307
01:35:25,728 --> 01:35:27,703
308
01:35:27,728 --> 01:35:29,703
flask
309
01:35:29,728 --> 01:35:37,703
Wow, that feels so good
310
01:35:37,728 --> 01:35:45,728
:This is awesome
311
01:35:53,728 --> 01:35:55,703
Sister, you should be in front of Feiluo.
312
01:35:55,728 --> 01:35:57,703
Delicious
313
01:35:57,728 --> 01:36:05,728
Look, more
314
01:36:21,728 --> 01:36:27,703
Oh, I can't stand it.
315
01:36:27,728 --> 01:36:29,703
Ahhh
316
01:36:29,728 --> 01:36:35,703
Haven't you been able to do it yet?
317
01:36:35,728 --> 01:36:37,703
no way
318
01:36:37,728 --> 01:36:39,703
Let me put it in for you
319
01:36:39,728 --> 01:36:43,703
You like butt holes, right?
320
01:36:43,728 --> 01:36:45,728
Ahhh
321
01:39:39,966 --> 01:39:41,543
Let me turn it around
322
01:39:41,568 --> 01:39:49,568
And I'm still tired
323
01:40:01,568 --> 01:40:03,568
Let me ride on it
324
01:40:05,568 --> 01:40:07,543
oh--
325
01:40:07,568 --> 01:40:09,543
elder brother
326
01:40:09,568 --> 01:40:11,543
tell me your location
327
01:40:11,568 --> 01:40:13,543
oh--
328
01:40:13,568 --> 01:40:15,543
There
329
01:40:15,568 --> 01:40:17,543
good
330
01:40:17,568 --> 01:40:25,568
ah--
331
01:43:36,448 --> 01:43:38,024
hurry up
332
01:43:38,047 --> 01:43:46,047
Oh, I'm cooking
333
01:43:56,047 --> 01:43:58,024
What about the butt hole?
334
01:43:58,047 --> 01:44:00,024
Go to the butt hole a little bit
335
01:44:00,047 --> 01:44:01,024
Go?
336
01:44:01,048 --> 01:44:04,047
What about the butt hole?
337
01:44:06,047 --> 01:44:09,024
Ah, so bad
338
01:44:09,047 --> 01:44:17,047
Butt hole, you need to sit firmly
339
01:44:23,047 --> 01:44:27,047
Already sitting here
340
01:44:58,047 --> 01:44:59,024
very worried
341
01:44:59,048 --> 01:45:07,048
I'm fine
342
01:45:17,047 --> 01:45:23,047
elder sister
343
01:45:26,047 --> 01:45:27,047
liver above
344
01:46:08,000 --> 01:46:22,000
feels good
345
01:46:43,328 --> 01:46:43,904
Ah, kimchi
346
01:46:43,929 --> 01:46:49,927
It's a sharp pain
347
01:50:52,800 --> 01:51:00,376
Mom, what's wrong with you?
348
01:51:00,399 --> 01:51:12,399
Mother
349
01:51:36,399 --> 01:51:38,376
Ah, ah, ah, I'm leaving.
350
01:51:38,399 --> 01:51:42,376
Ah la, ah la, let’s go.
351
01:51:42,399 --> 01:51:50,399
Give it a try
352
01:52:34,622 --> 01:52:37,199
Not even three people together?
353
01:52:37,224 --> 01:52:41,199
That one
354
01:52:41,224 --> 01:52:43,199
What's wrong?
355
01:52:43,224 --> 01:52:47,224
I have been secretly looking at my sister since just now.
356
01:53:19,422 --> 01:53:21,000
It's easy to get stuck.
357
01:53:21,024 --> 01:53:27,000
There are only things in there that have been processed.
358
01:53:27,024 --> 01:53:35,024
Tejina's foundation is belief.
359
01:53:36,024 --> 01:53:42,000
You seem to have regarded Mr. Shengtu as your collaborator.
360
01:53:42,024 --> 01:53:45,000
Shinichi brother Yuki
361
01:53:45,024 --> 01:53:49,000
If something happens to me, I was told to cooperate with my sister.
362
01:53:49,024 --> 01:53:54,000
The reason why I trust that person is because it is only Mr. Shengtu.
363
01:53:54,024 --> 01:54:02,024
But is it really good? Encountered such a situation.
364
01:54:03,024 --> 01:54:10,024
It is to protect that person's life and destiny.
365
01:54:27,328 --> 01:54:28,927
You seem to have some plans for me too.
366
01:56:00,895 --> 01:56:05,471
What is left to me is the seed of magic.
367
01:56:05,496 --> 01:56:09,471
I thought that was it.
368
01:56:09,496 --> 01:56:12,471
However…
369
01:56:12,496 --> 01:56:17,471
bright.
370
01:56:17,496 --> 01:56:21,471
The language of the supreme tool in the magic world.
371
01:56:21,496 --> 01:56:24,471
There are no seeds and no traps.
372
01:56:24,496 --> 01:56:27,496
I'm going to leave the word here.
373
01:56:29,496 --> 01:56:32,471
Things I couldn’t say out loud because of shyness before…
374
01:56:32,496 --> 01:56:35,471
bright.
375
01:56:35,496 --> 01:56:37,471
love for you.
376
01:56:37,496 --> 01:56:39,471
Only this…
377
01:56:39,496 --> 01:56:42,496
There are no seeds and no traps.
22075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.