Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,089 --> 00:00:41,467
In my planet, the women are barren.
2
00:00:43,885 --> 00:00:45,936
I traveled secretly...
3
00:00:46,096 --> 00:00:49,396
across the depths of space,
assuming human form...
4
00:00:51,852 --> 00:00:54,480
so I'd may came to know earthly women...
5
00:00:54,688 --> 00:00:57,191
and repopulate my desolated planet.
6
00:01:00,485 --> 00:01:04,410
I wish for you to know
my true name. Xunobulax.
7
00:01:04,948 --> 00:01:07,830
- Xunobulax?
- Yeah.
8
00:01:09,453 --> 00:01:11,421
Our race makes love just once.
9
00:01:13,332 --> 00:01:17,212
We put all our cosmic energy
into that one explosive... act...
10
00:01:19,463 --> 00:01:22,057
and then, like your terrestrial mayfly...
11
00:01:22,924 --> 00:01:25,598
we die of a sweet early content.
12
00:01:27,095 --> 00:01:29,894
I want to make love to you
in the manner of my people.
13
00:01:32,059 --> 00:01:33,686
I want it to be my last act.
14
00:01:34,311 --> 00:01:36,814
Keep that up, Rod, and it will be
your last act.
15
00:01:37,272 --> 00:01:39,366
I can't return home without
accomplishing my mission.
16
00:01:39,566 --> 00:01:41,239
I said stop!
17
00:01:47,658 --> 00:01:50,709
- I want my first time to be with you.
- And so do I.
18
00:01:50,869 --> 00:01:54,373
Cool, I understand. Please, Stacy.
19
00:02:17,521 --> 00:02:19,194
What the fuck is this?
20
00:02:25,112 --> 00:02:26,455
Hold on.
21
00:02:30,283 --> 00:02:33,332
Ben! Get your ass over here!
22
00:02:34,788 --> 00:02:36,790
Mark, is that you in there?
23
00:02:45,841 --> 00:02:47,184
This isn't funny!
24
00:02:49,177 --> 00:02:50,474
What the hell...
25
00:02:52,848 --> 00:02:54,270
Rod!
26
00:02:59,187 --> 00:03:00,564
No! Rod!
27
00:03:18,540 --> 00:03:19,917
Stacy...
28
00:03:23,086 --> 00:03:24,508
Stacy...
29
00:03:33,180 --> 00:03:34,723
Stacy!
30
00:03:40,562 --> 00:03:42,109
Stacy!
31
00:03:53,158 --> 00:03:54,535
No! Rod!
32
00:03:56,328 --> 00:03:57,545
Oh, my God!
33
00:04:35,242 --> 00:04:38,542
I was supposed to be home 15 minutes ago.
34
00:04:38,829 --> 00:04:41,582
Sixth graders can stay out
later than you can.
35
00:04:48,880 --> 00:04:50,553
No, baby, come on...
36
00:04:51,049 --> 00:04:53,643
No, no, no, no... No.
37
00:04:54,052 --> 00:04:55,019
No.
38
00:04:57,722 --> 00:04:59,315
Mmm... Stop.
39
00:05:00,517 --> 00:05:03,236
Doesn't it ever bother you
you could die a virgin?
40
00:05:03,436 --> 00:05:06,899
Yeah. It's right up there
with global warming.
41
00:05:14,155 --> 00:05:16,658
I think we should start
seeing other people.
42
00:05:16,867 --> 00:05:17,959
What?
43
00:05:19,119 --> 00:05:21,595
Look... we've been dating
for about a year,
44
00:05:21,795 --> 00:05:24,846
and I really don't think
it's working out. All right?
45
00:05:33,341 --> 00:05:35,389
- Hi, Mrs. Marken.
- You two having fun?
46
00:05:35,594 --> 00:05:37,096
Hi, Mom.
47
00:05:37,429 --> 00:05:40,683
Kenny, you wouldn't happen to
have a cigarette for me, would ya?
48
00:05:42,434 --> 00:05:43,701
Sure.
49
00:05:46,229 --> 00:05:49,449
Mrs. Marken, smoking's really bad for you.
50
00:05:51,067 --> 00:05:52,614
Ah...
51
00:05:52,819 --> 00:05:54,742
The industrial strength.
52
00:05:58,283 --> 00:05:59,660
I owe you.
53
00:06:00,660 --> 00:06:02,333
I'm going to have to smoke this here.
54
00:06:02,871 --> 00:06:05,294
Brent doesn't like me
to smoke in the house.
55
00:06:07,375 --> 00:06:11,380
- It's my last guilty pleasure.
- Is Dad still up?
56
00:06:11,922 --> 00:06:15,301
- My, we're out late tonight, huh?
- Kenny was just leaving.
57
00:06:16,760 --> 00:06:17,727
Too bad.
58
00:06:22,599 --> 00:06:24,941
It looks like the coast is clear.
59
00:06:25,101 --> 00:06:27,399
If you want to beat the heat,
you better hurry up.
60
00:06:29,731 --> 00:06:32,108
- Mrs. Marken?
- Mm-hmm.
61
00:06:33,443 --> 00:06:36,196
- Your headlights are on.
- Very observant.
62
00:06:37,030 --> 00:06:40,492
- Thanks. Good night.
- Good night.
63
00:06:49,542 --> 00:06:51,761
So, is this goodbye or good night?
64
00:06:52,879 --> 00:06:54,176
Pick one.
65
00:06:55,382 --> 00:06:57,601
- Pick one.
- I think it's up to you.
66
00:07:08,186 --> 00:07:10,405
Don't... slam the door!
67
00:07:25,996 --> 00:07:28,215
Like a little tiny mouse.
68
00:07:28,415 --> 00:07:29,416
Ssh.
69
00:07:31,292 --> 00:07:33,215
- Good night.
- Good night.
70
00:08:02,824 --> 00:08:05,083
- Do you know what time it is?
- Daddy, don't scare me like that.
71
00:08:05,243 --> 00:08:07,245
You're grounded the next two
Friday nights.
72
00:08:07,454 --> 00:08:09,456
Most 6th graders stay out
later than I can.
73
00:08:09,664 --> 00:08:11,416
They're not the sheriff's daughter.
74
00:08:35,482 --> 00:08:37,075
Marken.
75
00:08:40,570 --> 00:08:43,164
Alright, I'll get down there
as soon as I can.
76
00:09:00,256 --> 00:09:01,633
Daddy.
77
00:09:31,454 --> 00:09:34,333
- You're the only one here?
- First on the scene.
78
00:09:34,541 --> 00:09:36,964
The forensics and homicide
are on their way from Richmond.
79
00:09:37,168 --> 00:09:40,547
That's the victim's car.
It's covered in blood, Sheriff.
80
00:09:44,551 --> 00:09:48,556
Over here, I found the boy
faced down in the water...
81
00:09:48,847 --> 00:09:51,691
with about a million stab wounds.
And the girl...
82
00:09:53,143 --> 00:09:55,316
Well, nailed to a tree.
83
00:09:56,020 --> 00:09:59,274
A lot of blood pumped out of
her wounds, which means...
84
00:09:59,482 --> 00:10:03,407
Which means all this was done
to her while she was still alive.
85
00:10:28,761 --> 00:10:29,683
Jody, doll... listen...
86
00:10:29,888 --> 00:10:32,266
I'm trying to pump out a special
edition of the paper before lunchtime.
87
00:10:32,473 --> 00:10:33,941
And if you tell me all that you know,
I'll be your best friend...
88
00:10:34,142 --> 00:10:36,860
your very, very best friend... and
you can be co-editor of the paper,
89
00:10:37,061 --> 00:10:38,278
and apply to all those Ivy League schools
90
00:10:38,479 --> 00:10:40,852
with those young marriageable boys.
What do ya think?
91
00:10:41,024 --> 00:10:42,571
Don't be silent like that. No, no, no.
92
00:10:42,775 --> 00:10:45,821
I want you to talk to your dad and snoop
dog for me. You know what I'm saying?
93
00:10:46,029 --> 00:10:48,452
Timmy, I don't have a clue
what you're talking about.
94
00:10:49,365 --> 00:10:51,242
You haven't heard about Rod and Stacy?
95
00:10:51,451 --> 00:10:54,546
Are you already taking footnotes for
your pathetic little gossip column?
96
00:10:55,038 --> 00:10:58,212
- Did they break up?
- Break up? Wake up, they're dead!
97
00:10:58,416 --> 00:11:00,589
They flatlined, they shuffled
off the mortal coil,
98
00:11:00,793 --> 00:11:04,055
they croaked, and gone
to see their maker. Duh...
99
00:11:04,255 --> 00:11:06,007
How can you be so critically uninformed?
100
00:11:06,216 --> 00:11:08,719
Will you look, the whole school is
buzzing with that music.
101
00:11:13,598 --> 00:11:18,110
Look! Maybe there's something for my
incredibly pathetic gossip column after all.
102
00:11:19,687 --> 00:11:21,610
Like I'm not paying attention.
103
00:11:23,524 --> 00:11:26,198
Mr. Sisler, Sheriff Marken's
here to see you, sir.
104
00:11:26,402 --> 00:11:30,998
- Shall I bring him in?
- Yeah. Thank you, Diana.
105
00:11:36,871 --> 00:11:39,750
- Oh, Brent. It's been a while.
- Tom.
106
00:11:47,298 --> 00:11:49,676
I don't need to tell you what
an uproar the school is in.
107
00:11:50,093 --> 00:11:52,266
I canceled all the regular
classes for the day and...
108
00:11:52,804 --> 00:11:55,728
asked the teachers to
counsel and console the kids.
109
00:11:55,932 --> 00:11:59,812
I know there are professionals
for these sorts of situations, but...
110
00:12:00,812 --> 00:12:03,360
- I thought it'd be best coming from...
- Listen, Tom.
111
00:12:03,564 --> 00:12:07,114
I'm to have to stop by some of your
classes... to ask a few questions.
112
00:12:08,528 --> 00:12:10,701
I'd like to start with the ones
those two kids attended.
113
00:12:11,406 --> 00:12:13,625
Naturally, you're all horrified...
114
00:12:13,825 --> 00:12:16,749
by the sudden senseless loss
of your classmates.
115
00:12:17,453 --> 00:12:20,893
Perhaps some of you feel guilty that
you weren't nicer to Rod and Stacey
116
00:12:21,094 --> 00:12:23,960
while they were alive
or maybe you're... I don't know...
117
00:12:24,168 --> 00:12:27,422
haunted by something unpleasant
you might have said to one of them.
118
00:12:28,423 --> 00:12:31,848
Once, in the 8th grade,
I had a fight with Rod...
119
00:12:32,051 --> 00:12:34,770
And I told him to fuck off and die!
120
00:12:41,394 --> 00:12:43,021
Hey, come on, guys.
121
00:12:45,231 --> 00:12:46,733
It's alright, Heather.
122
00:12:49,360 --> 00:12:54,035
Maybe we'll all feel better if we talk
about our lost classmates and how we feel.
123
00:12:55,700 --> 00:12:58,579
Mark, you were friends with Rod.
Do you want to say something?
124
00:13:00,371 --> 00:13:02,294
Oh, man...
125
00:13:04,792 --> 00:13:06,920
I don't know, I'm just...
126
00:13:08,046 --> 00:13:10,003
Thank you, Mark.
127
00:13:14,260 --> 00:13:15,853
How about you, Sandy?
128
00:13:17,930 --> 00:13:19,222
Sandy!
129
00:13:19,766 --> 00:13:21,859
Oh, um... I... I, uh...
130
00:13:22,226 --> 00:13:24,695
I guess at times like this...
131
00:13:25,521 --> 00:13:27,114
I just hope there's a heaven.
132
00:13:27,774 --> 00:13:29,021
Lame.
133
00:13:30,443 --> 00:13:31,740
Cindy, come on.
134
00:13:32,278 --> 00:13:35,498
I think it's important in times like this
we offer each other some support.
135
00:13:35,907 --> 00:13:39,999
I'd like to offer the killer's ass some
support in the fucking electric chair.
136
00:13:42,747 --> 00:13:44,169
That's a legitimate reaction,
137
00:13:44,374 --> 00:13:47,882
unfortunately, the means of execution in
this state happens to be lethal injection.
138
00:13:48,795 --> 00:13:53,096
Ben, I know you have a very different
point of view regarding this tragedy.
139
00:13:53,299 --> 00:13:54,300
So...
140
00:13:56,761 --> 00:13:57,978
Go ahead.
141
00:13:58,638 --> 00:14:01,856
Well, I would like to know whether
this killer...
142
00:14:02,016 --> 00:14:06,567
removed any body parts, or sexually
defiled any orifice of either victims.
143
00:14:07,021 --> 00:14:08,364
You're tragically sick.
144
00:14:08,731 --> 00:14:10,449
I wanna know, because if he didn't,
145
00:14:10,650 --> 00:14:13,494
I'm starting to think this loser
deserves a thumbs down.
146
00:14:13,694 --> 00:14:15,662
How can you be so insensitive?
147
00:14:15,863 --> 00:14:19,622
And you're like Mother Teresa?
You're the one told Rod to drop dead.
148
00:14:19,826 --> 00:14:22,249
You're only fooling yourself with this
display of indifference.
149
00:14:22,453 --> 00:14:25,753
Hey, Jackhole, you're not playing
Death Quake now, this is the real world!
150
00:14:25,998 --> 00:14:27,299
Fuck you.
151
00:14:27,542 --> 00:14:31,758
This is Ben's pathetic concept of cool,
He has to pretend he's not afraid.
152
00:14:31,963 --> 00:14:34,136
Well, hello Cindy Freud!
153
00:14:34,340 --> 00:14:36,092
What's your concept of cool, doc?
154
00:14:36,300 --> 00:14:39,224
Bang the entire senior class
starting with "A"?
155
00:14:39,429 --> 00:14:42,558
If I'm so all used up then, why do
you try to hook me up nonstop?
156
00:14:42,765 --> 00:14:46,899
- I find experience attractive!
- Alright, shut up now, would you please?
157
00:14:47,103 --> 00:14:49,105
Everyone! Jesus!
158
00:14:49,689 --> 00:14:51,612
What is wrong with you people?
159
00:14:53,317 --> 00:14:54,914
Jody...
160
00:14:55,111 --> 00:14:58,957
certainly I can count on you to say
something singularly constructive.
161
00:15:02,160 --> 00:15:03,207
Dad?
162
00:15:03,953 --> 00:15:06,877
Please excuse the intrusion,
Mr. Marliston,
163
00:15:07,081 --> 00:15:09,300
but Sheriff Marken would like
to address the class.
164
00:15:09,542 --> 00:15:12,886
Hi, Sheriff... Leonard Marliston.
It's a pleasure to meet you, sir.
165
00:15:13,087 --> 00:15:14,804
Likewise.
166
00:15:14,964 --> 00:15:17,558
Class, please give your attention
to Sheriff Marken.
167
00:15:19,385 --> 00:15:22,559
Two of your fellow students,
Rod Harper and Stacy Twelfmann...
168
00:15:22,763 --> 00:15:24,481
were murdered last night at the falls...
169
00:15:24,682 --> 00:15:27,561
by a person or persons unknown,
in a cold-blooded fashion.
170
00:15:29,187 --> 00:15:32,612
The reason I came here was to ask
you, as friends and good citizens...
171
00:15:32,815 --> 00:15:34,738
to come forward to me or my staff...
172
00:15:34,942 --> 00:15:37,741
with any information you might have
concerning this terrible crime.
173
00:15:38,488 --> 00:15:41,332
- Is there a suspect yet, Sheriff?
- No.
174
00:15:41,532 --> 00:15:43,534
Well, is there any other
information you can give us?
175
00:15:43,743 --> 00:15:46,212
I'm not at liberty to discuss
the case any further.
176
00:15:48,456 --> 00:15:51,005
Well, Sheriff, Plato says that
polis can only remain healthy
177
00:15:51,209 --> 00:15:53,052
if truth is available to all citizens.
178
00:15:55,046 --> 00:15:59,805
Well, Plato can give out all details he
wants when he's the sheriff of this town.
179
00:16:03,095 --> 00:16:04,972
He's doing it deliberately.
180
00:16:05,890 --> 00:16:07,312
Of course he is.
181
00:16:07,892 --> 00:16:10,236
All the more reason
why you should ignore it.
182
00:16:10,811 --> 00:16:12,688
Do you think she goes all the way?
183
00:16:17,860 --> 00:16:18,952
Doubt it.
184
00:16:19,946 --> 00:16:21,198
Who'd want to fuck her?
185
00:16:24,534 --> 00:16:25,751
Look.
186
00:16:42,718 --> 00:16:44,061
Shit.
187
00:16:44,512 --> 00:16:45,889
Stop throwing shit!
188
00:16:46,097 --> 00:16:48,225
- Fuck you!
- Jesus Christ!
189
00:16:52,103 --> 00:16:54,902
Okay now, I am done with relationships...
190
00:16:55,106 --> 00:16:57,984
but I see a hope for you.
Come on. Come on.
191
00:16:58,192 --> 00:17:00,987
- No, Jody, no.
- Come on. It's sad and pathetic.
192
00:17:01,195 --> 00:17:03,243
You watch him eat every single day
and you never talk to him.
193
00:17:03,447 --> 00:17:06,584
My parents have been married for 25 years
and all they do is watch TV.
194
00:17:06,784 --> 00:17:08,206
Come on, you're going to go.
You're going to talk to him.
195
00:17:08,411 --> 00:17:09,628
You don't want to make a scene!
196
00:17:17,753 --> 00:17:19,255
How are you doing?
197
00:17:22,550 --> 00:17:25,053
It's a pretty freaky day today, isn't it.
198
00:17:25,261 --> 00:17:26,683
Yeah, I guess so.
199
00:17:38,316 --> 00:17:39,943
You shit sucking liar!
200
00:17:41,319 --> 00:17:42,866
I'm gonna kill you!
201
00:17:43,821 --> 00:17:45,580
Better than a cock-sucking liar!
202
00:17:45,740 --> 00:17:47,367
I'll kill you, you little shit!
203
00:17:50,578 --> 00:17:52,251
What's going on here?
204
00:17:56,626 --> 00:17:59,254
It's a compliment when a guy
says you can suck good dick.
205
00:18:01,505 --> 00:18:03,303
You got something on your mouth there.
206
00:18:04,216 --> 00:18:07,015
- He's lying to everyone about me!
- Tell me about it in the office!
207
00:18:08,888 --> 00:18:10,515
Hey, hey!
What's your phone number, Annette?
208
00:18:11,682 --> 00:18:13,184
No, it was someone, not me.
209
00:18:15,770 --> 00:18:16,942
What's up with that?
210
00:18:17,146 --> 00:18:19,524
Dylan's been telling people
Annette gave him a hummer.
211
00:18:20,524 --> 00:18:22,492
- Did she?
- Are you kidding?
212
00:18:22,693 --> 00:18:23,945
No.
213
00:18:24,153 --> 00:18:26,702
She thinks fellatio is a
character in Shakespeare.
214
00:18:27,198 --> 00:18:29,988
She wouldn't know a dick
if its name was Woody.
215
00:18:32,078 --> 00:18:33,455
That's funny.
216
00:18:33,954 --> 00:18:36,377
What do you think, Mark?
217
00:18:36,916 --> 00:18:38,212
Huh?
218
00:18:38,542 --> 00:18:40,965
I think these ribs rule.
219
00:19:03,275 --> 00:19:05,369
Come on, honey, we're late.
220
00:19:07,071 --> 00:19:08,493
- Hi, handsome.
- Hi.
221
00:19:24,964 --> 00:19:26,136
Here we go.
222
00:19:27,383 --> 00:19:29,886
Hello. Come here handsome.
223
00:19:30,261 --> 00:19:31,763
Good to see you!
224
00:19:37,893 --> 00:19:39,469
Who is it?
225
00:19:39,854 --> 00:19:42,694
- Hi, Annette?
- Yeah?
226
00:19:42,898 --> 00:19:46,197
- It's Loralee Sherman.
- Excuse me?
227
00:19:46,402 --> 00:19:50,080
Loralee Sherman. Is your mom home?
228
00:19:50,281 --> 00:19:51,557
Uh...
229
00:19:52,491 --> 00:19:53,666
No.
230
00:19:53,826 --> 00:19:57,246
- She didn't tell you I was coming by?
- No.
231
00:19:57,663 --> 00:20:01,167
I must have just missed her.
Can I leave a note?
232
00:20:10,217 --> 00:20:12,185
Okay, just one second.
233
00:20:16,265 --> 00:20:18,438
Could you slip it through
the door, please?
234
00:20:37,203 --> 00:20:39,501
I think I'm ready for the run.
235
00:20:40,247 --> 00:20:42,500
Hey, hey, come on now.
What's the hurry, gorgeous?
236
00:20:43,417 --> 00:20:45,966
Slow down. Slow down.
237
00:20:53,344 --> 00:20:54,812
- Who left the door open?
- I don't know.
238
00:20:55,012 --> 00:20:56,935
- Annette?
- Annette?
239
00:20:58,182 --> 00:20:59,424
Annette!
240
00:20:59,642 --> 00:21:01,670
Annette!
241
00:21:09,443 --> 00:21:10,695
- Grab there...
- Okay.
242
00:21:10,903 --> 00:21:12,496
Grab underneath. Get a good grip, alright?
243
00:21:12,696 --> 00:21:16,291
Step through, let their weight and
their momentum take them over.
244
00:21:16,575 --> 00:21:18,636
- Okay.
- The most important thing is this grip.
245
00:21:18,836 --> 00:21:21,131
Latch on like a pitbull.
246
00:21:21,339 --> 00:21:23,086
Is there any way you
could give me some mace,
247
00:21:23,290 --> 00:21:25,384
or maybe a ray gun, stun gun, anything?
248
00:21:25,584 --> 00:21:27,552
No, it's against the law. Here I come.
249
00:21:32,508 --> 00:21:34,385
- Take 5, champ.
- Okay.
250
00:21:36,095 --> 00:21:37,392
Marken.
251
00:21:48,858 --> 00:21:51,111
Looks like we have
an encore performance, Sheriff.
252
00:21:53,529 --> 00:21:55,748
Agent Bronhill, this is
special agent Majestik.
253
00:21:57,241 --> 00:22:00,336
- Who was first on the scene?
- My deputy.
254
00:22:01,287 --> 00:22:03,255
I responded to the father's
call around 11:00 pm,
255
00:22:03,455 --> 00:22:05,674
notified the sheriff
immediately afterwards.
256
00:22:08,711 --> 00:22:10,133
We got this.
257
00:22:18,971 --> 00:22:21,099
We're in the big league now.
258
00:22:26,687 --> 00:22:28,564
As you can see on the inside left thigh
259
00:22:28,772 --> 00:22:31,525
there's a one inch deep carving
of the word "virgin".
260
00:22:32,151 --> 00:22:34,028
The ones we found in all 3 victims.
261
00:22:34,862 --> 00:22:36,489
Like Stacy Twelfmann...
262
00:22:36,697 --> 00:22:39,416
Annette DeWolde was in fact a virgin
at the time of death.
263
00:22:40,492 --> 00:22:44,167
The hymen was intact. We found no
evidence of semen on the clothes...
264
00:22:44,371 --> 00:22:47,716
skin, hair, mouth, or the anus.
265
00:22:48,959 --> 00:22:51,963
No abrasions or contusions
in the pubic region.
266
00:22:52,379 --> 00:22:55,508
In fact no evidence of
sexual penetration of any kind.
267
00:22:56,759 --> 00:23:00,434
Neither was the boy we found
in the first killings sexually assaulted.
268
00:23:01,472 --> 00:23:04,442
Of course I can't tell you
if he died a virgin...
269
00:23:05,142 --> 00:23:09,192
but I can tell you that he did not
have sex at the time of the killings.
270
00:23:10,564 --> 00:23:12,316
It would appear...
271
00:23:12,524 --> 00:23:17,200
that your killer has been quite accurate
in the application of his signature.
272
00:23:27,206 --> 00:23:28,253
Come in.
273
00:23:33,087 --> 00:23:34,339
Hi, honey.
274
00:23:35,130 --> 00:23:36,347
Hi, Daddy.
275
00:23:37,007 --> 00:23:38,384
Listen...
276
00:23:38,884 --> 00:23:41,387
I need to ask you a personal question.
277
00:23:41,595 --> 00:23:43,643
About what?
278
00:23:43,847 --> 00:23:45,565
It's about you and Kenny.
279
00:23:46,558 --> 00:23:49,778
- What is it?
- About how far you've gone?
280
00:23:51,730 --> 00:23:52,822
Gone?
281
00:23:53,732 --> 00:23:54,904
Gone, you know...
282
00:23:56,318 --> 00:23:57,661
base wise.
283
00:23:58,821 --> 00:24:00,744
Are you two kissing?
284
00:24:01,824 --> 00:24:03,650
Of course.
285
00:24:05,285 --> 00:24:08,334
I'm not a child anymore, Dad.
That's normal.
286
00:24:08,539 --> 00:24:10,041
I'm not criticizing.
287
00:24:10,749 --> 00:24:12,171
I know. I know...
288
00:24:13,585 --> 00:24:15,587
Have you gone further than that?
289
00:24:18,674 --> 00:24:23,054
Listen, I wouldn't ask you this unless
it was absolutely necessary.
290
00:24:25,556 --> 00:24:29,686
Can you go further... than you have?
291
00:24:31,186 --> 00:24:32,312
Yes.
292
00:24:36,066 --> 00:24:38,819
No, no, but you don't have
to worry about it.
293
00:24:40,112 --> 00:24:41,034
Okay?
294
00:24:41,572 --> 00:24:43,825
We just broke up the other day.
295
00:24:45,659 --> 00:24:46,706
Yeah.
296
00:24:49,413 --> 00:24:52,462
Are you disappointed... Dad?
297
00:24:53,000 --> 00:24:54,047
Hm?
298
00:24:54,835 --> 00:24:57,304
Are you disappointed
that I'm still a virgin?
299
00:24:58,005 --> 00:25:01,134
No, no... not at all.
300
00:25:02,968 --> 00:25:04,015
Okay...
301
00:25:06,972 --> 00:25:09,771
I'm very, very, very proud of you.
302
00:25:14,563 --> 00:25:16,486
You're still my little girl.
303
00:25:21,195 --> 00:25:22,287
- Good night.
- Good night.
304
00:25:22,488 --> 00:25:23,705
I love you.
305
00:25:34,875 --> 00:25:37,549
Parents in our town need to know
what's really going on here.
306
00:25:38,128 --> 00:25:40,426
Does that mean revealing the signature?
307
00:25:40,631 --> 00:25:42,224
Yeah, I suppose it does.
308
00:25:42,633 --> 00:25:44,135
Textbooks say don't.
309
00:25:44,593 --> 00:25:47,437
It'll leave us no conclusive way
to verify the killer's confession.
310
00:25:47,638 --> 00:25:51,063
- It could also spur copycat crimes.
- This is different.
311
00:25:51,517 --> 00:25:54,270
This isn't a signature. It's a message.
312
00:25:54,812 --> 00:25:56,579
Message?
313
00:25:58,482 --> 00:26:00,576
I want you to set up an
emergency town meeting.
314
00:26:00,776 --> 00:26:02,870
Tonight at 6:00 pm.
315
00:26:03,070 --> 00:26:07,075
And I want every parent of every
teenager in town there. Do it.
316
00:26:09,118 --> 00:26:11,462
We don't have a venue big enough for that.
317
00:26:11,912 --> 00:26:13,960
We'll use the gym at the high school.
318
00:26:14,748 --> 00:26:17,217
No kids. Not yet.
319
00:26:20,003 --> 00:26:22,506
There you are, Mr. Marliston.
320
00:26:22,714 --> 00:26:25,342
- Oh, Jody... Hi.
- Hi.
321
00:26:26,593 --> 00:26:29,938
I finished my T.S. Elliot paper.
322
00:26:30,264 --> 00:26:31,937
Great. Wow.
323
00:26:33,767 --> 00:26:36,395
I want you to know,
I really love his work.
324
00:26:36,603 --> 00:26:37,650
Good.
325
00:26:40,899 --> 00:26:45,154
"Alas, our dried voices
When we whisper together
326
00:26:46,363 --> 00:26:49,788
Are quiet and meaningless
As wind and dry grass
327
00:26:50,784 --> 00:26:55,210
Or rats feet over broken glass
In our dry cellar"
328
00:27:04,715 --> 00:27:09,687
Do you think that that's how it is
between people, Mr. Marliston?
329
00:27:10,345 --> 00:27:12,688
Everything dry...
330
00:27:12,848 --> 00:27:16,022
and meaningless and hopelessly empty?
331
00:27:17,978 --> 00:27:19,445
Um...
332
00:27:20,147 --> 00:27:22,070
I heard that you broke up with Kenny.
333
00:27:22,858 --> 00:27:27,079
What does that have to do with it?
I'm very over him.
334
00:27:28,488 --> 00:27:30,456
Do you think that any serious
thought that I have...
335
00:27:30,657 --> 00:27:33,706
is solely attributed to my one
misspent year with Kenny Ascot?
336
00:27:33,994 --> 00:27:36,713
No, I'm sorry. Jody, I'm... it's, uh...
337
00:27:38,457 --> 00:27:40,050
Oh, God...
338
00:27:41,543 --> 00:27:46,049
I'm sorry. I'm very embarrassed
that I just yelled at you.
339
00:27:46,298 --> 00:27:49,222
No, I... I'm really sorry,
it's none of my business.
340
00:27:56,808 --> 00:27:58,060
What's wrong?
341
00:27:58,936 --> 00:28:01,906
It's weird. I just saw
someone standing there.
342
00:28:05,484 --> 00:28:06,861
- Jody, no... Jody...
- What?
343
00:28:38,976 --> 00:28:39,977
Come out!
344
00:29:13,343 --> 00:29:15,812
- Anything?
- No, no.
345
00:29:16,430 --> 00:29:19,124
I guess we've spooked each other
pretty good, didn't we?
346
00:29:19,325 --> 00:29:21,097
Yeah...
347
00:29:21,401 --> 00:29:24,195
Come on, I have to go to this meeting
your father organized.
348
00:29:32,321 --> 00:29:34,039
- Are you gonna be alright?
- Yeah.
349
00:29:34,406 --> 00:29:36,500
- Hey, Mr. Marliston?
- Yeah?
350
00:29:36,700 --> 00:29:37,792
Um...
351
00:29:38,327 --> 00:29:40,295
Can we talk again sometime?
352
00:29:40,495 --> 00:29:43,374
- Jody, of course.
- I mean just us.
353
00:29:45,917 --> 00:29:47,260
Um... yeah.
354
00:29:50,088 --> 00:29:51,556
Sure, yeah...
355
00:29:51,757 --> 00:29:53,259
- Go home, Jody.
- Okay.
356
00:29:53,467 --> 00:29:54,844
- Run!
- Okay.
357
00:29:58,221 --> 00:30:01,646
You cannot tell these parents that
somebody's murdering virgins.
358
00:30:02,476 --> 00:30:04,604
Maybe Annette DeWolde
would be alive today...
359
00:30:04,811 --> 00:30:07,155
if I had revealed details
about the first two killings.
360
00:30:07,356 --> 00:30:09,984
Jeez, Brent, get a hold of yourself.
You've got responsibilities.
361
00:30:10,192 --> 00:30:11,694
Get your hands off me!
362
00:30:12,486 --> 00:30:14,329
Don't talk to me about responsibilities!
363
00:30:14,529 --> 00:30:16,702
You and I both know what it
means to walk away from those.
364
00:30:17,324 --> 00:30:20,043
If word gets back to these kids
that somebody is...
365
00:30:20,952 --> 00:30:23,580
murdering virgins, we're
gonna have a goddamn...
366
00:30:25,374 --> 00:30:27,001
fuck fest on our hands.
367
00:30:27,209 --> 00:30:29,007
It's better than a pile of dead teenagers.
368
00:30:46,019 --> 00:30:48,029
- Oh, God...
- Boo!
369
00:30:48,230 --> 00:30:50,733
- What are you doing here?
- Timmy, what are you doing here?
370
00:30:50,941 --> 00:30:52,614
- I'm getting the scoop.
- Then, get it.
371
00:30:52,818 --> 00:30:55,367
I want to thank you very much
for coming out this evening.
372
00:30:56,571 --> 00:30:58,414
As I'm sure you all know...
373
00:30:59,324 --> 00:31:02,373
in the last two days
we have lost 3 of our children.
374
00:31:03,245 --> 00:31:05,873
We have now established a
common link between those killings.
375
00:31:06,164 --> 00:31:07,290
Well, what is it?
376
00:31:08,166 --> 00:31:10,544
All 3 victims attended
our public high school...
377
00:31:11,753 --> 00:31:15,633
and all 3 victims,
to the best of our knowledge...
378
00:31:15,841 --> 00:31:18,185
appeared to be... virgins.
379
00:31:20,387 --> 00:31:23,982
Holy hymens, Batman!
They're killing virgins?
380
00:31:24,182 --> 00:31:26,480
You're not suggesting that's
more than coincidence?
381
00:31:26,685 --> 00:31:29,441
- Are you close to an arrest?
- No.
382
00:31:29,646 --> 00:31:31,319
Well, what are we supposed
to tell our kids?
383
00:31:31,523 --> 00:31:33,651
To go out and get laid if they
want to feel safe?
384
00:31:34,192 --> 00:31:35,614
No, I'm not saying that.
385
00:31:35,819 --> 00:31:37,537
I can't lock my daughter
up in the basement.
386
00:31:37,988 --> 00:31:39,490
I wouldn't worry about it, Victor.
387
00:31:39,698 --> 00:31:41,871
What are you saying about my daughter?
388
00:31:42,075 --> 00:31:43,577
Sit down, Victor, I was joking.
389
00:31:43,785 --> 00:31:46,364
It 's a hell of a time to be joking
about a thing like this!
390
00:31:46,538 --> 00:31:47,835
Hey, back off!
391
00:31:52,419 --> 00:31:54,217
This is totally excellent!
Would you look at them?
392
00:31:54,421 --> 00:31:56,515
They've turned into a bunch of
mindless animals down there!
393
00:31:56,715 --> 00:31:59,138
Jody, get out of the way.
394
00:32:01,761 --> 00:32:04,059
Battery! Can I use your phone
for a second? Please?
395
00:32:04,264 --> 00:32:06,358
- Please? No, no, no, no.
- You never give it back to me.
396
00:32:07,100 --> 00:32:09,398
Please, remember why we came here!
397
00:32:10,312 --> 00:32:12,360
- Just give this to me.
- Here, here, here.
398
00:32:15,567 --> 00:32:17,740
Elway? Stop the presses...
Listen, I've got your story for you.
399
00:32:17,944 --> 00:32:20,072
Virgin killer terrorizes...
Wait, you're breaking up.
400
00:32:20,280 --> 00:32:22,328
No, no, no, not virtue killer...
virgin killer!
401
00:32:22,532 --> 00:32:23,909
I gotta get out of this corridor, hang on.
402
00:32:24,326 --> 00:32:26,420
I'm asking you for the last time!
403
00:32:27,954 --> 00:32:29,752
Alright, that's enough!
404
00:32:31,416 --> 00:32:32,633
Oh, Daddy...
405
00:32:36,713 --> 00:32:37,805
Timmy?
406
00:32:40,425 --> 00:32:41,347
Timmy!
407
00:32:41,551 --> 00:32:43,098
I need my cell phone back!
408
00:32:46,848 --> 00:32:47,895
Timmy!
409
00:32:49,559 --> 00:32:50,560
Timmy?
410
00:32:54,898 --> 00:32:56,024
Shit!
411
00:33:01,696 --> 00:33:02,663
Timmy!
412
00:33:07,536 --> 00:33:08,662
Timmy!
413
00:33:14,042 --> 00:33:15,043
Timmy...
414
00:33:32,727 --> 00:33:33,728
Timmy?
415
00:33:44,573 --> 00:33:47,998
Timmy, come on! This isn't funny anymore!
416
00:33:49,911 --> 00:33:53,836
I'll be your best friend.
Your very, very, very best friend.
417
00:34:17,355 --> 00:34:20,821
Oh... is that for me?
418
00:35:41,398 --> 00:35:42,924
Virgin.
419
00:36:42,000 --> 00:36:43,217
Jody! Jody!
420
00:36:43,418 --> 00:36:44,840
- Daddy, she was after me!
- What?
421
00:36:45,044 --> 00:36:47,092
She killed Timmy! She's in there!
422
00:36:47,297 --> 00:36:49,720
- Take her! Stay back!
- Dad, be careful, please!
423
00:37:22,081 --> 00:37:24,800
Maybe the nose was just
a little bit smaller.
424
00:37:26,795 --> 00:37:29,514
And there was a gray streak right there.
425
00:37:31,966 --> 00:37:33,218
Like that, yeah.
426
00:37:38,723 --> 00:37:39,940
That's her.
427
00:37:41,601 --> 00:37:43,820
That's at least what I saw of her.
428
00:37:45,730 --> 00:37:47,073
Can you make her, Sheriff?
429
00:37:47,482 --> 00:37:48,699
I don't know.
430
00:37:50,985 --> 00:37:53,909
Hey, listen to me! Listen to me!
431
00:37:54,113 --> 00:37:56,081
- Listen to me!
- Give me the bell.
432
00:37:56,282 --> 00:38:00,376
You stupid fucking FBI sons of bitches,
why don't you come out here and get me?
433
00:38:00,587 --> 00:38:01,834
You did good, baby.
434
00:38:02,038 --> 00:38:04,291
Listen to me, I killed those kids.
435
00:38:04,499 --> 00:38:06,926
- I've got to make a couple of calls.
- Okay.
436
00:38:07,126 --> 00:38:08,753
Your mother will be here
in a couple of minutes, okay?
437
00:38:08,962 --> 00:38:10,464
- Okay.
- You'll be fine.
438
00:38:12,257 --> 00:38:13,133
Hey!
439
00:38:13,341 --> 00:38:15,844
- I killed those kids.
- Watch your language.
440
00:38:16,135 --> 00:38:19,184
You're a bunch of sons of bitches!
That's what you are.
441
00:38:19,389 --> 00:38:22,359
And you know what? I loved
killing those kids. They were evil.
442
00:38:22,559 --> 00:38:25,779
I loved killing them. But do you know
what I did before I killed them?
443
00:38:26,521 --> 00:38:29,028
I kissed them. Like this!
444
00:38:32,318 --> 00:38:34,412
Rolly, that's my name! Don't you hurt me!
445
00:38:34,821 --> 00:38:37,324
I'm telling you! I'm telling you!
I know my rights!
446
00:38:54,716 --> 00:38:55,638
Brent.
447
00:38:56,885 --> 00:38:58,603
Great meeting last night.
448
00:38:59,470 --> 00:39:01,347
Very comforting to the parents.
449
00:39:01,764 --> 00:39:04,392
- Listen, are you alone?
- Yes.
450
00:39:04,601 --> 00:39:06,478
Good, because I got something
I wanna show you.
451
00:39:06,686 --> 00:39:08,579
I'm faxing to you now.
452
00:39:31,878 --> 00:39:35,007
Are you looking at it?
Tell me that's not her.
453
00:39:36,049 --> 00:39:40,012
- Who?
- Loralee Sherman. Tell me that's not her?
454
00:39:41,512 --> 00:39:44,140
Oh, jeez Brent, you are cracking up.
455
00:39:44,349 --> 00:39:46,351
A few years ago,
I thought about contacting her.
456
00:39:46,559 --> 00:39:48,027
I traced her to West Virginia.
457
00:39:48,227 --> 00:39:50,821
About two hours from here.
This time I'm going out there.
458
00:39:51,022 --> 00:39:54,238
Listen, Brent... Nobody has seen
or heard of her for over 25 years.
459
00:39:54,442 --> 00:39:58,450
Now why the hell would she be showing up
now as some sort of psycho killer?
460
00:40:02,283 --> 00:40:04,331
Put the phone down, I'll call you back.
461
00:40:05,745 --> 00:40:07,918
- What are you doing?
- What's wrong?
462
00:40:08,623 --> 00:40:10,921
Were you listening to me?
What did you hear?
463
00:40:11,709 --> 00:40:14,713
No, I didn't hear anything. I just
picked up the phone to call Mom.
464
00:40:15,296 --> 00:40:18,550
I couldn't figure out how
to get a line out, that's all.
465
00:40:25,098 --> 00:40:28,773
Sorry, honey.
This case, I guess it's, uh...
466
00:40:29,644 --> 00:40:31,988
guess it's really getting to me.
467
00:40:32,188 --> 00:40:34,941
I'm sorry, baby,
it's not your fault, honey.
468
00:40:35,650 --> 00:40:36,742
It's not your fault.
469
00:40:44,200 --> 00:40:47,427
- Hi, Sheriff Marken.
- Hello, Sandy.
470
00:40:47,620 --> 00:40:50,590
Oh, my God, Jody. Are you okay?
Everybody's been asking about you.
471
00:40:50,790 --> 00:40:55,466
Sheriff! Rolly, prisoner wants
to make a full confession.
472
00:40:56,921 --> 00:40:58,969
I hope it's faster than
last week's confession.
473
00:41:01,718 --> 00:41:03,971
- God, you're not gonna believe this.
- What?
474
00:41:04,804 --> 00:41:06,772
Hurricane hormone has hit
the whole entire school.
475
00:41:07,598 --> 00:41:10,272
Word got out that your attacker
has this thing for virgins.
476
00:41:10,727 --> 00:41:14,776
So everyone's decided to take themselves
off endangered species list. And have sex.
477
00:41:14,981 --> 00:41:17,575
You're making it sound like
it's some kind of a flu shot.
478
00:41:17,775 --> 00:41:19,652
We're talking hymen holocaust here.
479
00:41:19,861 --> 00:41:22,910
But they couldn't print the location,
so I'm gonna give you the 411.
480
00:41:24,782 --> 00:41:27,501
- Where is it?
- The old Donkey Hill hunting lodge.
481
00:41:27,702 --> 00:41:30,876
That skashy keg place?
That place is such a shithole.
482
00:41:31,080 --> 00:41:32,827
All we need is floor space.
483
00:41:32,999 --> 00:41:35,965
Didn't you want your first time to be
something beautiful, something romantic?
484
00:41:36,210 --> 00:41:39,180
Jody, you have to go!
Everybody's gonna be there.
485
00:41:39,922 --> 00:41:42,050
Mark's going, of course. And Kenny.
486
00:41:43,718 --> 00:41:46,642
And you cannot leave saving his life
up to that slut Sharon.
487
00:41:47,680 --> 00:41:51,355
Cindy's holding her pre-game talk
at the bleacher's at lunch. All girls.
488
00:41:51,768 --> 00:41:52,940
Jody...
489
00:41:53,311 --> 00:41:55,689
- Sweetheart, how's my baby?
- I'm fine, Mom.
490
00:41:55,980 --> 00:41:58,449
How's your leg? Mm... baby.
491
00:41:58,816 --> 00:41:59,863
Hi, Mrs. Marken.
492
00:42:00,068 --> 00:42:03,272
Sandy, good to see you.
I'm so happy you're here.
493
00:42:04,155 --> 00:42:07,159
Honey, are you finished yet?
You ready to come home?
494
00:42:07,909 --> 00:42:11,671
- I was gonna go to school with Sandy.
- I don't think that's a very good idea.
495
00:42:11,871 --> 00:42:14,005
Why don't you go home with your mother?
496
00:42:14,165 --> 00:42:16,918
Dad, I'd really like to be
with my friends right now.
497
00:42:17,543 --> 00:42:19,766
She'll be safe with us, Mr. Marken.
498
00:42:20,254 --> 00:42:22,803
It's okay, Sheriff.
I'll keep an eye on her.
499
00:42:48,533 --> 00:42:50,660
- Jody!
- Come on!
500
00:42:56,874 --> 00:43:00,344
- It's nice to see you, Jody.
- Are you alright?
501
00:43:03,923 --> 00:43:06,096
How did you make it through?
502
00:43:09,762 --> 00:43:11,105
Hi.
503
00:43:15,101 --> 00:43:16,193
Jody...
504
00:43:17,395 --> 00:43:18,988
I almost lost you.
505
00:43:20,064 --> 00:43:22,317
I don't think I could
go on living if I had.
506
00:43:23,067 --> 00:43:25,820
- Really?
- Of course.
507
00:43:26,028 --> 00:43:27,951
What about what's her face?
508
00:43:29,657 --> 00:43:32,160
Ah, Jody, I love you.
509
00:43:33,119 --> 00:43:35,213
But I still have female friends.
510
00:43:35,746 --> 00:43:38,420
- But?
- But...
511
00:43:39,750 --> 00:43:43,800
Let's not fight. Come with me
to this party tonight.
512
00:43:44,172 --> 00:43:47,426
No, I promised my dad I'd be home
after school and I'd stay there.
513
00:43:47,633 --> 00:43:48,891
I promised.
514
00:43:49,051 --> 00:43:52,300
Look, if you don't want to go with me...
515
00:43:53,097 --> 00:43:55,040
just say so.
516
00:43:55,224 --> 00:43:58,565
- Don't use your dad as an excuse.
- I'm not.
517
00:44:03,983 --> 00:44:05,280
Who's that?
518
00:44:06,611 --> 00:44:09,410
- It 's my bodyguard.
- Bodyguard?
519
00:44:10,031 --> 00:44:13,367
Yeah. I told my dad I'd be home at 3.
520
00:44:13,910 --> 00:44:18,046
But you'll come with me? You'll come
with me later and we'll go together?
521
00:44:18,247 --> 00:44:19,749
I'll think about it.
522
00:44:37,141 --> 00:44:39,860
Girls have to do everything.
523
00:44:40,061 --> 00:44:41,938
Boys are totally clueless when
it comes to sex.
524
00:44:42,313 --> 00:44:44,361
It starts with them
trying to unhook our bras,
525
00:44:44,565 --> 00:44:46,738
fumbling around and it never changes.
526
00:44:47,401 --> 00:44:49,644
Wait until they try to put
their dicks in you.
527
00:44:50,279 --> 00:44:51,906
Please don't say they need help with that?
528
00:44:52,698 --> 00:44:54,326
Always.
529
00:44:55,952 --> 00:44:59,880
- What about birth control?
- Girls, there's no time for the pill...
530
00:45:00,081 --> 00:45:02,675
and certainly no chance
for withdraw, so...
531
00:45:03,292 --> 00:45:04,635
I recommend condoms.
532
00:45:05,461 --> 00:45:08,721
What about clitoral or vaginal orgasm?
533
00:45:08,881 --> 00:45:12,801
Unless we're talking about
masturbation, forget it.
534
00:45:16,305 --> 00:45:18,524
Aren't you being just
a little hard on the boys?
535
00:45:20,685 --> 00:45:24,690
Dennis asked me today
if chicks had 2 holes or 3.
536
00:45:25,022 --> 00:45:28,151
- Did not!
- How could you not know that, dude?
537
00:45:28,609 --> 00:45:32,239
Oh, yeah, I forgot I was hanging
with the poontang clan back here.
538
00:45:34,991 --> 00:45:37,414
I get it that four kids are dead, but...
539
00:45:38,536 --> 00:45:41,210
I'm sorry, this is still pretty choice.
540
00:45:44,250 --> 00:45:46,097
No shit!
541
00:45:47,753 --> 00:45:50,552
Next thing we have to do, is find a psycho
542
00:45:50,756 --> 00:45:54,009
who's offing chicks who don't give head.
543
00:45:55,094 --> 00:45:58,384
Yeah... Then I don't have
to worry about one hole.
544
00:46:00,224 --> 00:46:01,191
Nice and good afternoon.
545
00:46:01,392 --> 00:46:05,067
This is Stan Michaels, coming to you live
from George Washington High School...
546
00:46:05,521 --> 00:46:07,865
the epicenter of what can only
be described as...
547
00:46:08,065 --> 00:46:11,285
the senseless slaughter of innocence
here in Cherry Falls, Virginia.
548
00:46:11,610 --> 00:46:16,373
In the last 3 days, four teenagers have
been killed, a fifth viciously attacked.
549
00:46:16,574 --> 00:46:20,078
Certain local officials believe
the killer, still at large...
550
00:46:20,286 --> 00:46:23,381
may be targeting teenage
high school virgins.
551
00:46:23,789 --> 00:46:27,797
And now, students here on campus
are rumored have organized a sex party
552
00:46:28,002 --> 00:46:30,776
to actually eliminate themselves
as possible targets.
553
00:46:31,672 --> 00:46:34,016
Attention,
this is your principal speaking.
554
00:46:34,759 --> 00:46:36,853
It has come to my notice
that certain individuals
555
00:46:37,053 --> 00:46:40,023
have taken it upon themselves
to organize a wild party tonight.
556
00:46:41,057 --> 00:46:42,632
I want you to know...
557
00:46:42,792 --> 00:46:45,987
that any George Washington High
student attending this gap,
558
00:46:46,187 --> 00:46:50,683
will be disadvantaged by every
penalty it is in my power to impose.
559
00:47:04,080 --> 00:47:07,917
This report says local school officials at
a loss as to how to handle the situation.
560
00:47:08,125 --> 00:47:10,674
We'll get comments now from students...
561
00:47:44,286 --> 00:47:47,790
Hail, hail, Virgin High!
Drop your pants and fuck, or die!
562
00:47:47,998 --> 00:47:52,174
Hail, hail, Virgin High!
Drop your pants and fuck or die!
563
00:48:03,097 --> 00:48:04,349
Hi, Mom.
564
00:48:05,558 --> 00:48:07,902
How's my brave little baby?
565
00:48:08,102 --> 00:48:10,651
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
566
00:48:10,855 --> 00:48:15,110
Don't worry, Deputy Mina was
watching me like a hawk all day.
567
00:48:15,860 --> 00:48:18,283
Must've been a very
interesting day at school.
568
00:48:18,612 --> 00:48:19,879
Yeah...
569
00:48:20,114 --> 00:48:22,867
Definitely wasn't your typical Thursday.
570
00:48:25,286 --> 00:48:27,584
I smell fresh cookies here.
571
00:48:29,081 --> 00:48:30,298
These are a little bit burnt,
572
00:48:30,499 --> 00:48:33,218
but I've got another batch coming out
of the oven in a second.
573
00:48:33,419 --> 00:48:34,261
Mmm.
574
00:48:34,462 --> 00:48:37,341
Oh, honey. Don't eat this.
Spit it out. Come on.
575
00:48:37,548 --> 00:48:39,971
Then let me get you some water
to wash it down.
576
00:48:41,969 --> 00:48:46,065
Mom? Do you know anything about
a woman named Loralee Sherman?
577
00:48:47,600 --> 00:48:49,108
Loralee Sherman?
578
00:48:49,268 --> 00:48:51,694
- Yeah.
- No, why?
579
00:48:51,854 --> 00:48:55,279
I overheard Daddy talking to
Mr. Sisler and they mentioned her.
580
00:48:56,400 --> 00:48:58,448
I have no idea who you're talking about.
581
00:48:59,570 --> 00:49:03,416
Mr. Sisler said that she had
disappeared 25 years ago.
582
00:49:05,075 --> 00:49:07,624
Wouldn't a story like that
make small town news?
583
00:49:10,164 --> 00:49:12,542
I've never heard of her,
and I've lived here all my life...
584
00:49:13,042 --> 00:49:15,090
except those two years at Berkeley.
585
00:49:18,297 --> 00:49:21,037
You know, I think you should go
lie down, take a little rest.
586
00:49:21,197 --> 00:49:24,307
You're looking a little pale. And I'll
call you when it's time for dinner, okay?
587
00:49:24,512 --> 00:49:25,604
I'm wasted.
588
00:49:27,181 --> 00:49:28,603
Okay, sweetheart?
589
00:49:45,241 --> 00:49:46,618
I'm going to West Virginia.
590
00:49:47,076 --> 00:49:49,499
West Virginia? We need you here.
591
00:49:49,912 --> 00:49:52,085
Well, there's something
I've gotta do there.
592
00:49:54,458 --> 00:49:57,962
Okay, I'll hold down the fort.
593
00:49:58,379 --> 00:50:01,474
But we are getting some calls
from some irate parents.
594
00:50:01,674 --> 00:50:04,726
What do you want us to do about this sex
party the high school kids are throwing?
595
00:50:04,927 --> 00:50:07,350
Sex party? Do you know where it is?
596
00:50:08,138 --> 00:50:09,264
I'll find out.
597
00:50:10,182 --> 00:50:12,276
Treat it like any other party.
598
00:50:13,060 --> 00:50:15,734
If there's trouble, move in.
Otherwise, lay off.
599
00:50:20,734 --> 00:50:22,236
I could be gone a while.
600
00:52:20,104 --> 00:52:21,151
Oh, God, Mom!
601
00:52:21,355 --> 00:52:23,983
What are you doing here?
You get your ass home right now!
602
00:52:24,191 --> 00:52:27,320
Mom, tell me about Loralee Sherman.
Tell me! Tell me!
603
00:52:27,653 --> 00:52:29,350
Tell me!
604
00:52:31,115 --> 00:52:33,062
When I was in high school...
605
00:52:34,410 --> 00:52:36,754
there was a girl named Loralee Sherman...
606
00:52:37,621 --> 00:52:39,965
that claimed she was raped by...
607
00:52:42,376 --> 00:52:44,219
4 drunken seniors.
608
00:52:44,878 --> 00:52:46,300
And?
609
00:52:49,133 --> 00:52:53,391
Nobody was ever formally charged. Nobody.
610
00:52:56,682 --> 00:52:59,151
Nobody was ever charged.
611
00:52:59,852 --> 00:53:01,525
Was there any evidence?
612
00:53:02,604 --> 00:53:05,945
- Did she identify them?
- Yeah.
613
00:53:06,150 --> 00:53:07,652
Then why weren't they charged?
614
00:53:08,277 --> 00:53:12,202
Because they were from good families,
stars of the football team.
615
00:53:12,406 --> 00:53:16,244
That kind of thing. And she was just
this loner that nobody cared for.
616
00:53:16,452 --> 00:53:19,001
She just thought she was
smarter than everybody.
617
00:53:20,289 --> 00:53:22,417
Nothing would have ever come from it.
618
00:53:23,333 --> 00:53:26,303
I don't know if it would have
held up in court.
619
00:53:27,087 --> 00:53:30,432
Not then, and I don't think it
would have held up now.
620
00:53:30,674 --> 00:53:32,597
So, you all just let it go?
621
00:53:32,801 --> 00:53:33,802
Yeah...
622
00:53:34,303 --> 00:53:36,221
She left town...
623
00:53:37,264 --> 00:53:39,938
and nobody ever saw her again.
624
00:53:42,352 --> 00:53:43,569
And that was...
625
00:53:44,980 --> 00:53:46,982
That was 27 years ago.
626
00:53:48,192 --> 00:53:49,785
Who were the men that raped her?
627
00:53:51,862 --> 00:53:53,284
Well...
628
00:53:53,489 --> 00:53:57,164
Two of the guys left town
about the year after that.
629
00:53:58,285 --> 00:54:01,914
And that was good thing, because we were
all able to move forward from there.
630
00:54:03,248 --> 00:54:04,545
Who else?
631
00:54:06,251 --> 00:54:09,755
- Tommy Sisler.
- The Principal.
632
00:54:12,341 --> 00:54:14,810
You said that there were four men.
633
00:54:15,803 --> 00:54:17,225
Who is the fourth?
634
00:54:20,682 --> 00:54:22,025
Mom?
635
00:54:27,564 --> 00:54:29,487
Who is the fourth, Mom?
636
00:54:32,277 --> 00:54:34,003
Mom?
637
00:54:37,366 --> 00:54:40,336
Your father. Your father.
638
00:54:42,955 --> 00:54:47,882
Honey, he didn't participate. He was
sick, he was falling down drunk.
639
00:54:48,544 --> 00:54:52,139
But he went to the police then, and
then he told them what happened?
640
00:54:53,131 --> 00:54:56,726
Honey, those were his good friends.
He couldn't do that.
641
00:54:56,927 --> 00:54:58,645
And besides,
what are you gonna tell the police?
642
00:54:58,846 --> 00:55:02,271
That a drunken girl had sex
with three drunken boys?
643
00:55:02,474 --> 00:55:04,075
- I mean who...
- No.
644
00:55:06,728 --> 00:55:08,355
You said it was rape.
645
00:58:26,178 --> 00:58:28,647
44, 10-5 to 45.
646
00:58:34,895 --> 00:58:36,387
45.
647
00:58:36,563 --> 00:58:38,289
What's your twenty?
648
00:58:41,526 --> 00:58:43,073
I'm headed back now.
649
00:58:43,403 --> 00:58:45,531
Did you find what
you were looking for, sir?
650
00:58:48,617 --> 00:58:49,993
Sir?
651
00:58:50,243 --> 00:58:51,660
I don't know.
652
00:58:51,828 --> 00:58:54,422
Well, I got a message for you
to meet up with Tom Sisler
653
00:58:54,623 --> 00:58:56,625
at the high school tonight, ASAP.
654
00:58:57,292 --> 00:58:58,739
Say what?
655
00:58:58,919 --> 00:59:03,140
Something to do with a Loralee Sherman.
I spoke to his secretary, sir.
656
00:59:05,217 --> 00:59:06,594
Sir, are you there?
657
00:59:07,677 --> 00:59:09,554
Roger that. I'll check it out.
658
00:59:39,084 --> 00:59:41,132
Honey, I really need to see you.
659
00:59:43,588 --> 00:59:44,885
You're early.
660
00:59:49,177 --> 00:59:51,646
My parents are total frauds.
661
00:59:53,723 --> 00:59:56,397
- It's disgusting.
- Of course they are.
662
00:59:56,852 --> 00:59:58,320
They're your parents.
663
01:00:00,355 --> 01:00:02,028
My dad's into hookers.
664
01:00:03,316 --> 01:00:06,069
I think my mom probably was a hooker.
665
01:00:14,578 --> 01:00:18,798
I can't believe I let them influence
every single decision that I've ever made.
666
01:00:19,332 --> 01:00:23,257
You lose your spiritual virginity...
667
01:00:24,337 --> 01:00:26,556
when you realize that your parents...
668
01:00:27,090 --> 01:00:29,843
are even bigger hypocrites
than your friends are.
669
01:00:31,761 --> 01:00:33,104
Yeah...
670
01:00:40,812 --> 01:00:42,064
Bite it.
671
01:00:50,530 --> 01:00:51,656
Bite it.
672
01:00:53,700 --> 01:00:54,747
Bite it.
673
01:00:56,244 --> 01:00:57,336
Harder.
674
01:00:58,955 --> 01:01:00,002
Yeah...
675
01:01:00,207 --> 01:01:01,459
Harder.
676
01:01:03,376 --> 01:01:04,468
Harder.
677
01:01:04,920 --> 01:01:06,092
Harder.
678
01:01:07,297 --> 01:01:08,389
Harder!
679
01:01:24,898 --> 01:01:26,491
Let's do it.
680
01:01:27,651 --> 01:01:31,281
Kenny, you've been pressuring me
for a whole year to sleep with you.
681
01:01:32,113 --> 01:01:33,865
Let's just do it.
682
01:01:35,492 --> 01:01:37,870
You're only doing it
'cause you're pissed at your parents.
683
01:01:38,078 --> 01:01:39,204
Aww...
684
01:01:40,705 --> 01:01:42,252
What's wrong, Kenny?
685
01:01:43,250 --> 01:01:44,627
Can't you decide?
686
01:01:45,794 --> 01:01:48,887
It doesn't have to be
this complicated, baby.
687
01:01:49,047 --> 01:01:50,643
Oh...
688
01:01:51,299 --> 01:01:53,176
Don't you like my body?
689
01:01:57,055 --> 01:01:58,307
I love your...
690
01:01:58,848 --> 01:02:00,816
I love your body, baby.
691
01:02:01,685 --> 01:02:06,031
I just want you to be with me
because you want to be with me.
692
01:02:06,773 --> 01:02:07,990
That's all.
693
01:02:08,900 --> 01:02:11,198
Spare me the violins.
694
01:02:14,656 --> 01:02:17,705
Hey, where are you going?
695
01:02:18,410 --> 01:02:20,208
I changed my mind about tonight.
696
01:02:20,787 --> 01:02:24,087
I don't need some stupid kids sex party.
697
01:02:26,751 --> 01:02:28,879
You have better company in mind?
698
01:02:29,087 --> 01:02:30,609
Well...
699
01:02:32,674 --> 01:02:33,971
Frankly, yes.
700
01:02:34,175 --> 01:02:36,644
Like Mr. Marliston, maybe?
701
01:02:37,846 --> 01:02:39,018
Whoa...
702
01:02:40,557 --> 01:02:41,979
Where did that come from?
703
01:02:44,227 --> 01:02:45,900
I've seen you hanging out with him.
704
01:02:48,815 --> 01:02:50,158
Well, you probably have.
705
01:02:50,358 --> 01:02:53,282
So now, I should start
looking for you around every corner...
706
01:02:53,486 --> 01:02:56,831
eavesdropping,
snooping and sneaking about?
707
01:03:00,577 --> 01:03:03,456
Kenny, I had no idea
that your poor mind...
708
01:03:04,789 --> 01:03:06,587
was so diseased.
709
01:03:19,596 --> 01:03:21,974
If you go now,
I don't want to see you again!
710
01:03:23,933 --> 01:03:25,185
It's over!
711
01:04:11,022 --> 01:04:14,026
You take the north side, you take the rear.
Beau, you get the south.
712
01:04:14,234 --> 01:04:15,281
I'll watch the front.
713
01:04:15,485 --> 01:04:18,329
Hey Deputy, do you want to
infiltrate the party with me?
714
01:04:18,530 --> 01:04:20,453
Go undercover for half an hour?
715
01:04:20,657 --> 01:04:22,159
Get movin'!
716
01:04:43,471 --> 01:04:44,597
Hey...
717
01:04:44,806 --> 01:04:46,399
Oh... Hi, Mark.
718
01:04:46,599 --> 01:04:49,944
Sharon, you look voluptuous.
719
01:04:51,187 --> 01:04:52,279
Eww...
720
01:04:52,772 --> 01:04:54,615
What is that smell?
721
01:04:55,358 --> 01:04:57,577
It's just a little cologne.
722
01:04:58,027 --> 01:05:01,577
I, uh, wouldn't go near any candles
if I were you.
723
01:05:01,781 --> 01:05:03,875
You might spontaneously combust.
724
01:05:09,414 --> 01:05:11,166
- Hi, Mark.
- Oh, hi.
725
01:05:15,712 --> 01:05:17,539
What's that smell?
726
01:05:18,047 --> 01:05:19,523
Uh...
727
01:05:19,966 --> 01:05:21,313
Nothin'.
728
01:05:23,386 --> 01:05:24,683
I like it.
729
01:05:26,514 --> 01:05:28,015
Yeah?
730
01:05:56,127 --> 01:05:57,595
You like to dance?
731
01:06:04,344 --> 01:06:05,811
Hi.
732
01:06:09,098 --> 01:06:11,567
Have you ever played Death Quake?
733
01:06:14,062 --> 01:06:17,407
Okay, but you have to wear a rubber.
734
01:06:19,567 --> 01:06:21,740
- And I want your CDs.
- Not my imports.
735
01:06:21,945 --> 01:06:24,824
I want everything.
Domestic, imports, bootlegs, works.
736
01:06:30,245 --> 01:06:32,339
Okay, you can have my CDs.
737
01:06:32,539 --> 01:06:35,167
- And your K2 snowboard.
- Not my snowboard.
738
01:06:37,252 --> 01:06:39,505
Alright, the board too.
739
01:06:40,213 --> 01:06:43,433
You know, that's an awful lot
for 10 minutes of beasting.
740
01:06:44,092 --> 01:06:47,347
Don't flatter yourself, you'll be
lucky to last 10 seconds.
741
01:06:47,512 --> 01:06:51,267
You just better hope that when I erupt
you don't end up on the ceiling.
742
01:06:56,354 --> 01:06:59,024
- Hi.
- Hey, Sharon...
743
01:07:02,193 --> 01:07:04,616
You don't have to be nervous.
744
01:07:05,738 --> 01:07:07,490
You're the one who's shaking.
745
01:07:25,633 --> 01:07:27,400
You okay?
746
01:07:27,560 --> 01:07:28,736
Yeah...
747
01:07:29,053 --> 01:07:31,055
Yeah. Oh...
748
01:07:33,016 --> 01:07:34,063
What 's wrong?
749
01:07:35,018 --> 01:07:37,066
I can't face this is happening again.
750
01:07:37,645 --> 01:07:40,489
Twice today I stopped a girl from
putting her hands in my pants.
751
01:07:41,649 --> 01:07:45,244
Is there something you want to
tell me? I don't mind a challenge.
752
01:07:48,823 --> 01:07:51,667
Right. Neither do I.
753
01:07:52,285 --> 01:07:55,371
Thank you, Sharon. Thank you.
754
01:07:56,247 --> 01:07:58,420
You could've given it a shot.
755
01:07:59,709 --> 01:08:02,462
Hey, uh, I always knew
he was a butt pirate.
756
01:08:03,296 --> 01:08:06,971
- You wanna get with a real man?
- No. Do you?
757
01:08:07,175 --> 01:08:08,222
Ow!
758
01:08:21,022 --> 01:08:22,524
Hi, Mr. Marliston.
759
01:08:22,732 --> 01:08:24,826
Oh, jeez Jody, you scared me. Hi.
760
01:08:25,026 --> 01:08:26,118
I'm sorry.
761
01:08:27,445 --> 01:08:30,699
- How are you?
- Good. How are you doing?
762
01:08:32,492 --> 01:08:34,244
What have you got in this trunk?
763
01:08:34,452 --> 01:08:38,252
Oh, just, you know,
just some old memorabilia.
764
01:08:38,956 --> 01:08:40,879
Do you want a hand or something?
765
01:08:41,876 --> 01:08:44,846
Yeah... yeah, I could use
a hand with this.
766
01:08:45,421 --> 01:08:48,050
Are you sure you're up for it?
It's going all the way into my basement.
767
01:08:51,969 --> 01:08:53,471
There, go this way.
768
01:08:55,306 --> 01:08:56,564
You know...
769
01:08:56,724 --> 01:08:59,603
You're just about the only person
that I trust these days.
770
01:08:59,977 --> 01:09:04,490
Me? Come on. What about your dad?
I know how close you are with your father.
771
01:09:05,233 --> 01:09:08,783
I found out some pretty terrible
things about my father recently.
772
01:09:08,986 --> 01:09:10,488
- Oh, yeah...
- Yeah.
773
01:09:10,988 --> 01:09:15,476
Like what? That he's a liar,
a fraud... a criminal?
774
01:09:16,035 --> 01:09:17,652
Yeah.
775
01:09:28,464 --> 01:09:29,966
What's in the trunk?
776
01:09:31,092 --> 01:09:32,802
Your dad.
777
01:09:33,511 --> 01:09:34,683
Maybe mine.
778
01:09:48,693 --> 01:09:50,286
Daddy!
779
01:10:56,177 --> 01:10:58,179
Hey, Brent, tell us the story...
780
01:10:58,387 --> 01:11:00,990
Tell us about what happened
27 years ago...
781
01:11:01,198 --> 01:11:05,194
when you were very drunk.
782
01:11:07,146 --> 01:11:11,447
Tom Sisler's in the story, and so is a woman
by the name of Loralee Sherman.
783
01:11:12,443 --> 01:11:14,445
There are people who can help you.
784
01:11:18,241 --> 01:11:21,165
Don't hurt her! Please!
785
01:11:22,495 --> 01:11:25,001
I'm not gonna hurt her.
786
01:11:25,206 --> 01:11:27,504
You are, with the truth.
787
01:11:31,462 --> 01:11:32,930
I'll get you started.
788
01:11:34,465 --> 01:11:36,763
See, I remember the story like this.
It was...
789
01:11:37,093 --> 01:11:39,892
a dark and scary night...
790
01:11:41,556 --> 01:11:42,933
kind of like tonight.
791
01:11:43,182 --> 01:11:46,728
My mother already told me this story!
You can't hurt me with this story!
792
01:11:46,936 --> 01:11:51,227
Shut up! Shut up!
I'll kill you if you don't shut up!
793
01:11:51,691 --> 01:11:54,160
Alright! I'll tell you!
794
01:12:08,791 --> 01:12:10,913
There were four of us.
795
01:12:11,711 --> 01:12:13,283
We were drunk.
796
01:12:15,882 --> 01:12:18,260
About ready to graduate from high school.
797
01:12:21,846 --> 01:12:25,350
We were going to a party to
celebrate the end of our senior year.
798
01:12:29,562 --> 01:12:32,361
Then we saw a car broke down
on the side of the road.
799
01:12:34,692 --> 01:12:36,194
It was Loralee.
800
01:12:44,243 --> 01:12:46,211
We all knew her from school.
801
01:12:46,787 --> 01:12:49,461
She was a weird kid.
802
01:12:51,584 --> 01:12:53,507
Kind of pretty in a way, I guess.
803
01:12:55,129 --> 01:12:57,052
I was in really bad shape.
804
01:13:01,010 --> 01:13:03,138
Tom told her to get into his car, but...
805
01:13:05,556 --> 01:13:07,058
she wouldn't do it.
806
01:13:09,060 --> 01:13:11,108
So, they started teasing her.
807
01:13:13,898 --> 01:13:15,445
Laughing at her.
808
01:13:16,567 --> 01:13:17,944
And then she got mad.
809
01:13:19,904 --> 01:13:21,872
She called Tom a homo...
810
01:13:22,406 --> 01:13:24,708
...and then she just took off.
811
01:13:25,993 --> 01:13:28,041
And they took off right after her.
812
01:13:32,416 --> 01:13:34,418
That's when things got crazy.
813
01:13:36,837 --> 01:13:38,931
They poured booze down her throat.
814
01:13:40,675 --> 01:13:42,473
Then, I guess what happened...
815
01:13:52,103 --> 01:13:53,605
Well, you know what happened.
816
01:13:54,397 --> 01:13:56,525
Yeah, well, I don't remember,
so, keep going.
817
01:13:57,692 --> 01:14:00,366
First Tom, then Harry...
818
01:14:02,363 --> 01:14:03,535
...then Jim.
819
01:14:05,074 --> 01:14:07,247
Then, they came looking for me...
820
01:14:07,868 --> 01:14:09,370
and they grabbed me...
821
01:14:12,206 --> 01:14:13,753
...they threw me on top of her.
822
01:14:15,459 --> 01:14:17,052
But I knew what I was doing.
823
01:14:17,253 --> 01:14:20,097
God help me, I knew what I was doing!
824
01:14:21,716 --> 01:14:23,584
God, daddy, no.
825
01:14:25,886 --> 01:14:28,685
Happy graduation, baby! Woo!
826
01:14:33,060 --> 01:14:34,232
I knew.
827
01:14:59,086 --> 01:15:01,214
Did you know that she
was in love with you, Brent?
828
01:15:02,006 --> 01:15:05,681
Oh, yeah. Love letters, poems, songs...
829
01:15:06,177 --> 01:15:08,521
All things she wrote before you raped her.
830
01:15:10,681 --> 01:15:14,857
That's why she came over to the car.
Because she saw your face.
831
01:15:15,895 --> 01:15:19,444
She never had the nerve to approach
the big star quarterback, Brent Marken.
832
01:15:22,026 --> 01:15:24,620
You never knew that
she loved you, did you, Brent?
833
01:15:24,945 --> 01:15:26,993
Oh, how could you?
834
01:15:27,990 --> 01:15:30,789
She never had the nerve to approach
you before you raped her.
835
01:15:30,993 --> 01:15:33,712
And after you raped her,
there was no one to tell.
836
01:15:35,915 --> 01:15:37,212
Except me.
837
01:15:41,003 --> 01:15:43,847
Over and over again.
838
01:15:49,887 --> 01:15:52,731
It's very difficult to look like
the one person in the world
839
01:15:52,932 --> 01:15:55,230
your mother loves and hates the most.
840
01:15:58,562 --> 01:16:00,360
We have the same color of eyes...
841
01:16:01,232 --> 01:16:02,358
No...
842
01:16:03,275 --> 01:16:04,322
Dad.
843
01:16:04,985 --> 01:16:06,407
No, no...
844
01:16:09,115 --> 01:16:11,787
No... No.
845
01:16:12,034 --> 01:16:14,628
It's a stinking hypocritical world,
isn't it, Brent?
846
01:16:15,246 --> 01:16:17,624
Where rapists become
the pillars of the community.
847
01:16:18,332 --> 01:16:21,176
And the stinking
hypocritical people in it...
848
01:16:21,669 --> 01:16:25,014
wouldn't even miss their own
worthless befouled lives very much.
849
01:16:25,798 --> 01:16:27,299
So...
850
01:16:28,092 --> 01:16:32,268
So, what better to deprive them
of the only innocence they have left.
851
01:16:34,140 --> 01:16:35,757
Their precious...
852
01:16:37,059 --> 01:16:39,232
virginal children.
853
01:16:50,197 --> 01:16:52,416
Please! Don't hurt her!
854
01:16:55,744 --> 01:16:56,745
No!
855
01:17:04,170 --> 01:17:05,612
No!
856
01:17:08,924 --> 01:17:10,000
Does that hurt?
857
01:17:12,344 --> 01:17:13,516
Please, help!
858
01:17:15,264 --> 01:17:17,016
Help!
859
01:17:17,474 --> 01:17:18,270
Shut up!
860
01:17:20,769 --> 01:17:23,618
- Goddamn that bell!
- Help!
861
01:17:25,816 --> 01:17:27,583
I'm coming!
862
01:17:29,653 --> 01:17:33,557
Hi, Kenny.
What are you doing here at midnight?
863
01:17:34,950 --> 01:17:36,327
Mister Marliston...
864
01:17:36,535 --> 01:17:38,378
Mister... M...
865
01:17:38,579 --> 01:17:40,456
Something wrong with your mouth, Kenny?
What do you want?
866
01:17:54,678 --> 01:17:56,897
- Where's Jody?
- How should I know?
867
01:17:57,389 --> 01:17:59,483
'Cause her bike is parked by your stairs.
868
01:17:59,683 --> 01:18:01,184
No, it's not.
869
01:18:08,817 --> 01:18:11,195
Why are you looking at me
like that, Kenny?
870
01:18:11,487 --> 01:18:14,240
- Why are you wearing lipstick?
- Because it makes me pretty.
871
01:18:25,876 --> 01:18:27,002
Jody!
872
01:18:35,970 --> 01:18:37,392
Jody!
873
01:18:39,932 --> 01:18:40,979
Jody!
874
01:19:10,713 --> 01:19:14,138
You hurt my daughter! I'm gonna kill you!
875
01:19:15,926 --> 01:19:18,896
Jody! Jody! Jody!
876
01:19:22,933 --> 01:19:24,401
Get out of here!
877
01:19:25,644 --> 01:19:27,112
Fuckin' move!
878
01:19:32,109 --> 01:19:33,406
Jody, come on!
879
01:19:41,118 --> 01:19:43,837
The music! To the lounge, come on!
880
01:20:02,264 --> 01:20:04,813
Hold it! You stop right there!
881
01:20:05,351 --> 01:20:07,445
Mr. Marliston just killed my daddy!
882
01:20:07,644 --> 01:20:09,646
He killed all those kids.
He's trying to kill us!
883
01:20:09,855 --> 01:20:11,027
- Jody?
- Yeah.
884
01:20:11,231 --> 01:20:12,483
Well, who's that with you?
885
01:20:12,691 --> 01:20:15,535
I'm Kenny Ascott!
And everything she says is true!
886
01:20:16,987 --> 01:20:20,157
This is White Knight on the south side
to Black Queen, do you copy, over?
887
01:20:20,366 --> 01:20:23,835
- Black Queen to White Knight, over.
- Brent's dead! Marliston's the killer!
888
01:20:24,036 --> 01:20:26,922
He nailed the chief! Do you copy, over?
889
01:20:27,122 --> 01:20:30,922
- You better come, come on.
- This is my post, I can't just split!
890
01:20:36,147 --> 01:20:37,649
Shit!
891
01:20:38,024 --> 01:20:39,867
Goddamn it!
892
01:20:48,143 --> 01:20:49,941
Nobody's here. Let's move!
893
01:20:52,981 --> 01:20:55,655
- Help!
- Help!
894
01:21:01,865 --> 01:21:05,080
- It's Mr. Marliston! He's the killer!
- Let's run!
895
01:21:06,370 --> 01:21:07,963
Class dismissed!
896
01:21:21,885 --> 01:21:23,228
Run, Jody! Run!
897
01:21:23,429 --> 01:21:24,772
Kenny!
898
01:21:32,438 --> 01:21:33,655
Kenny!
899
01:21:43,657 --> 01:21:45,024
Come on!
900
01:21:49,997 --> 01:21:52,170
Get out of the way! Get out of the way!
901
01:21:55,794 --> 01:21:57,611
Go away!
902
01:22:01,967 --> 01:22:03,219
Jody!
903
01:22:31,622 --> 01:22:32,748
Stay there.
904
01:22:52,142 --> 01:22:53,519
Kenny!
905
01:22:55,395 --> 01:22:56,817
Kenny!
906
01:23:47,990 --> 01:23:50,209
- Mark, don't!
- Man, get back here!
907
01:23:51,368 --> 01:23:52,915
Mister Marliston.
908
01:23:58,584 --> 01:24:00,510
- No!
- Get outta here!
909
01:24:41,501 --> 01:24:45,677
So you have absolutely no idea
why your father was in West Virginia?
910
01:24:51,303 --> 01:24:53,228
And you can think of no reason...
911
01:24:53,388 --> 01:24:55,857
why Leonard Marliston
committed these murders?
912
01:24:57,142 --> 01:24:58,638
No.
913
01:24:59,061 --> 01:25:02,761
And after all this, you can think
of nothing else to tell me?
914
01:25:03,148 --> 01:25:07,243
I think you've asked my daughter
enough questions. Agent Bronhill.
915
01:25:09,488 --> 01:25:12,032
Well, thank you for now, ladies.
916
01:25:12,449 --> 01:25:14,122
You've been very cooperative.
917
01:25:22,834 --> 01:25:24,051
Let's go.
68707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.