Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,041
[ Petrol bomb throwing ]
2
00:01:40,000 --> 00:01:43,217
I joined the police force
to pursue a job that excites
3
00:01:43,241 --> 00:01:46,458
me, rather than settle for
one that feels uninspiring.
4
00:01:46,625 --> 00:01:50,125
The past 10 hours have been the most exciting time in my career.
5
00:02:02,458 --> 00:02:04,958
I feel like I'm loosing in every way possible.
6
00:02:06,333 --> 00:02:07,833
Sir.. Can I say something?
7
00:02:08,625 --> 00:02:11,958
In 2015, when I was working as a constable
at a station in Madurai,
8
00:02:12,458 --> 00:02:16,125
- a person came to complain that his
daughter and granddaughter were missing.
9
00:02:16,833 --> 00:02:19,208
No one paid attention to his complaint.
10
00:02:19,625 --> 00:02:22,708
He kept coming to the station every day.
11
00:02:23,250 --> 00:02:26,208
That's when a new sub-inspector arrived at the station.
12
00:02:26,875 --> 00:02:30,875
The sub-inspector noticed the old man and
paid attention to his complaint.
13
00:02:31,333 --> 00:02:33,071
The fellow officers were
not happy with this and
14
00:02:33,095 --> 00:02:34,833
purposely created hurdles
to impede his efforts.
15
00:02:35,500 --> 00:02:37,617
But the sub-inspector
overcame all that and found
16
00:02:37,641 --> 00:02:39,625
the daughter and
grandchild of that old man.
17
00:02:40,250 --> 00:02:42,958
But not alive. Their dead body was found.
18
00:02:43,333 --> 00:02:45,891
The autopsy report came
and it was found that,
19
00:02:45,915 --> 00:02:48,415
the killer was a psycho
who used their body
20
00:02:48,439 --> 00:02:50,125
for sex even after death.
21
00:02:50,958 --> 00:02:53,321
The only evidence that
existed in the case was
22
00:02:53,345 --> 00:02:55,708
human teeth marks
discovered on the corpses.
23
00:02:56,083 --> 00:03:02,083
The tooth marks were compared with those of the suspects,
but they failed to match.
24
00:03:02,750 --> 00:03:04,708
But the sub-inspector refused to give up.
25
00:03:05,375 --> 00:03:07,583
Later, the sub-inspector pondered,
26
00:03:08,250 --> 00:03:10,458
Why did no one in at the station take up this case?
27
00:03:10,833 --> 00:03:12,208
Not only that,
they actively obstructed my investigation efforts.
28
00:03:12,583 --> 00:03:16,583
So he suspected all the people in that station and
arranged a party for them.
29
00:03:17,083 --> 00:03:17,958
At the party,
30
00:03:18,333 --> 00:03:20,405
- once everyone finished
their food, the sub-inspector
31
00:03:20,429 --> 00:03:22,500
instructed to place an
apple on each person's plate.
32
00:03:23,083 --> 00:03:23,958
We distributed apples to everyone.
33
00:03:24,500 --> 00:03:28,875
No one could finish their apple,
as their stomachs were already full.
34
00:03:29,125 --> 00:03:33,583
All the half-eaten apples were
immediately sent to the forensic lab.
35
00:03:33,750 --> 00:03:38,750
And we got a match..
36
00:03:39,000 --> 00:03:41,333
And that was found to be the station's Inspector only.
37
00:03:41,583 --> 00:03:44,948
Legal proceedings were not
taken against the offending
38
00:03:44,972 --> 00:03:48,083
policeman, due to his
strong political support.
39
00:03:48,458 --> 00:03:51,458
The sub-inspector,
who understood that he could not legally punish the culprit,
40
00:03:51,583 --> 00:03:53,583
- carried out justice through an encounter without any fear.
41
00:03:53,750 --> 00:03:55,780
The sub-inspector
said that, I will only do
42
00:03:55,804 --> 00:03:57,833
what I feel that is
justice for the victims.
43
00:03:58,208 --> 00:04:00,208
His name is CASTRO.
44
00:04:00,625 --> 00:04:03,125
You cracked that case,
where there was not much evidence at that time.
45
00:04:03,333 --> 00:04:06,333
I'm confident that this case will also be solved,
and the killer will be punished.
46
00:04:06,583 --> 00:04:08,458
Come on, sir, let's go.
47
00:05:25,583 --> 00:05:26,458
Same time
48
00:05:29,583 --> 00:05:31,583
Attur police station,
Salem district.
49
00:05:37,583 --> 00:05:40,083
Our daughter who went to college this morning
hasn't returned yet, sir.
50
00:05:40,500 --> 00:05:41,958
Do you have any photo or ID proof of her ?
51
00:05:42,125 --> 00:05:42,833
Yes, we have.
52
00:05:43,000 --> 00:05:43,333
Give that
53
00:05:46,083 --> 00:05:47,333
Tell your daughter's phone number?
54
00:05:47,958 --> 00:05:48,333
[ 9946785**** ]
55
00:05:50,125 --> 00:05:51,333
Shekar ; walk carefully
56
00:05:52,375 --> 00:05:55,375
[ Beating sounds ]
57
00:06:18,833 --> 00:06:20,833
Hey guys, what happened ?
58
00:06:21,375 --> 00:06:23,625
Don't worry,
I will take care of this
59
00:06:23,750 --> 00:06:24,958
How dare to touch my people ?
60
00:06:31,708 --> 00:06:35,458
[ Beating sound, politician crying ]
61
00:06:42,958 --> 00:06:44,590
[ Writer : Usually on
what time your daughter
62
00:06:44,614 --> 00:06:46,208
goes to college and
come back everyday ? ]
63
00:06:46,458 --> 00:06:48,458
Morning 8am she goes to college,
64
00:06:48,833 --> 00:06:52,083
- after college by 6.30p.m.,
she has a coaching class.
65
00:06:52,958 --> 00:06:55,833
- she will be back at home by 8pm, usually.
66
00:06:56,375 --> 00:06:59,583
When we enquired the coaching class,
they said she was absent today.
67
00:07:03,250 --> 00:07:04,708
Where is the coaching center located ?
68
00:07:04,875 --> 00:07:05,750
Thendral Nagar, sir.
69
00:07:12,208 --> 00:07:13,333
Mani brother, come. Get into the jeep.
70
00:07:13,333 --> 00:07:13,958
ok sir.
71
00:07:14,208 --> 00:07:15,750
[ Lady constable : Sir, Inspector's bag ]
72
00:07:17,208 --> 00:07:18,208
What is there in the bag ?
73
00:07:18,833 --> 00:07:20,903
'Irumudi' is in this bag,
sir. You can head directly
74
00:07:20,927 --> 00:07:22,833
to Sabarimala tomorrow
if we're running late.
75
00:07:23,083 --> 00:07:23,250
Thanks brother
76
00:07:32,083 --> 00:07:33,083
Sir, Vicky is on the line.
77
00:07:33,250 --> 00:07:33,625
Yeah, give it.
78
00:07:35,583 --> 00:07:36,250
Tell me Vicky..
79
00:07:36,708 --> 00:07:39,366
Sir, I have checked the girl's
phone number you gave, the
80
00:07:39,390 --> 00:07:42,000
phone switched off at the
Chinnampatti tower location.
81
00:07:42,833 --> 00:07:43,083
Ok.
82
00:07:44,708 --> 00:07:47,958
Brother, Thendral Nagar is coming under Chinnampatti tower location right ?
83
00:07:48,458 --> 00:07:48,708
Yes sir.
84
00:07:50,083 --> 00:07:51,750
It means the girl disappeared from that area.
85
00:08:01,083 --> 00:08:01,583
Hey man,
86
00:08:02,833 --> 00:08:03,750
- are you drunk?
87
00:08:05,000 --> 00:08:05,750
No sir
88
00:08:07,625 --> 00:08:09,083
Where is NOC coaching center located ?
89
00:08:09,583 --> 00:08:10,250
Near by only sir.
90
00:08:10,500 --> 00:08:11,000
Which direction?
91
00:08:11,625 --> 00:08:12,125
This direction sir.
92
00:08:14,458 --> 00:08:15,458
Have you seen this girl ?
93
00:08:17,250 --> 00:08:21,833
Yes sir, every day she goes by this side.
Even today also.
94
00:08:22,083 --> 00:08:22,708
Did you see her today also!
95
00:08:31,333 --> 00:08:32,250
Yes sir.
96
00:08:33,958 --> 00:08:34,250
Brother,
97
00:08:35,333 --> 00:08:36,250
The girl arrived here.
98
00:08:36,875 --> 00:08:37,708
She got off the bus.
99
00:08:38,208 --> 00:08:39,125
Even the shopkeeper spotted her!
100
00:08:39,625 --> 00:08:41,375
But she never made it to the coaching center.
101
00:08:42,083 --> 00:08:43,333
It means something happened in between !
102
00:09:56,833 --> 00:09:58,750
Sir, no one is here this side.
103
00:09:59,083 --> 00:10:00,750
Sir no one is here too !
104
00:10:20,000 --> 00:10:20,500
Break the lock..
105
00:10:49,083 --> 00:10:50,375
The kidnappers probably haven't gone too far.
106
00:10:50,750 --> 00:10:52,708
Immediately pass on the information,
that the girl was kidnaped.
107
00:10:53,000 --> 00:10:54,375
How can you say it's a kidnapping !
108
00:10:54,958 --> 00:10:56,458
What if she eloped with her lover?
109
00:10:56,958 --> 00:11:02,000
When we arrived,
we saw a broken streetlight and a dark house next to it.
110
00:11:02,625 --> 00:11:06,083
But water was dripping from the A/c unit in that house.
111
00:11:06,500 --> 00:11:07,750
That's why I asked to break the lock.
112
00:11:08,208 --> 00:11:10,958
And the cooling of the room had not decreased at all.
113
00:11:11,583 --> 00:11:12,583
So they must not have been gone for long.
114
00:11:13,333 --> 00:11:17,208
Based on these,
how can it be concluded that it was a kidnapping?
115
00:11:18,208 --> 00:11:21,333
We found several worms under the broken street light.
116
00:11:21,583 --> 00:11:24,083
Same worms were found in front of that house gate as well.
117
00:11:27,333 --> 00:11:29,458
If some one attacked the girl with worms,
118
00:11:29,625 --> 00:11:31,458
- definitely she wouldn't able to change the dress in public.
119
00:11:31,833 --> 00:11:33,833
Hey scoundrels, what have you done !
120
00:11:34,958 --> 00:11:40,750
Oh god they have put worms on her,
Shake it dear ! It will be fine.
121
00:11:40,750 --> 00:11:44,887
Now days its unsafe
for girls to go out.
122
00:11:44,911 --> 00:11:50,750
Too many worms are there,
You better change the dress.
123
00:11:52,333 --> 00:11:54,333
They forced her to enter the house and kidnapped.
124
00:11:55,333 --> 00:11:56,458
It's a pre - planned kidnap.
125
00:11:57,583 --> 00:11:59,333
So.. we will tell SI Karan to take care of this case,
126
00:11:59,625 --> 00:12:00,708
- and shall we go for election duty.
127
00:12:00,708 --> 00:12:00,958
Brother..
128
00:12:01,750 --> 00:12:02,583
This is also our duty.
129
00:12:03,208 --> 00:12:04,375
If they have kidnapped her with such a plan,
130
00:12:04,875 --> 00:12:06,583
there might be a big network behind this.
131
00:12:08,458 --> 00:12:10,083
There might be many reasons for this kidnapping,
132
00:12:10,833 --> 00:12:12,875
but our duty is to make sure that she is safe.
133
00:12:13,250 --> 00:12:13,833
Give me the walkie..
134
00:12:15,625 --> 00:12:17,000
Attur Inspector Castro speaking.
135
00:12:20,083 --> 00:12:24,125
A kidnapping case is recorded.
Send the girl's photo to all surrounding stations.
136
00:12:24,125 --> 00:12:28,458
And make sure thorough checking is done at the outposts.
I'm on the way. Over..
137
00:12:30,750 --> 00:12:31,833
Stop stop.. stop the vehicle
138
00:12:52,458 --> 00:12:56,208
Take this money, don't call me.
If anymore works come, I will let you know.
139
00:12:56,750 --> 00:12:57,750
Ok ok..
140
00:13:12,458 --> 00:13:14,208
Sir, can you please call your daughter?
141
00:13:15,083 --> 00:13:15,875
What is the matter sir ?
142
00:13:16,375 --> 00:13:18,000
Call her sir, we have to enquire her.
143
00:13:18,583 --> 00:13:18,958
Keerthi dear..
144
00:13:19,625 --> 00:13:21,375
Is she your friend?
145
00:13:21,958 --> 00:13:22,375
Yes sir
146
00:13:24,333 --> 00:13:25,833
This girl has been since missing since evening.
147
00:13:26,250 --> 00:13:27,375
Her parents made a complaint,
148
00:13:27,833 --> 00:13:28,875
do you know anything about this?
149
00:13:30,958 --> 00:13:31,833
I don't know about this.
150
00:13:33,208 --> 00:13:35,000
Is she having any love affair?
151
00:13:35,458 --> 00:13:36,458
Nothing like that sir..
152
00:13:36,958 --> 00:13:37,958
Don't hesitate to tell..
-Sir..
153
00:13:38,875 --> 00:13:40,250
These things should be done in the morning.
154
00:13:40,583 --> 00:13:41,958
Not this night.
155
00:13:42,458 --> 00:13:43,083
You go inside dear.
156
00:13:44,333 --> 00:13:44,750
Take it
157
00:13:44,833 --> 00:13:44,958
Thanks sir
158
00:13:45,833 --> 00:13:46,833
It's clear sir.
159
00:13:46,833 --> 00:13:47,750
Then close the dicky.
160
00:13:51,833 --> 00:13:53,833
Hey, one vehicle is coming..
161
00:13:56,083 --> 00:13:57,208
[ Hey.. police is there.]
162
00:13:57,958 --> 00:13:59,333
Jindaa,Let's go back!
163
00:13:59,625 --> 00:14:00,000
Go man..
164
00:14:00,833 --> 00:14:06,958
Come.. Come.. Come little front. Stop
165
00:14:07,958 --> 00:14:08,750
Where you coming from?
166
00:14:08,875 --> 00:14:09,583
Back from a function sir.
167
00:14:10,333 --> 00:14:10,875
Show me your license ?
168
00:14:18,333 --> 00:14:19,000
Open the dicky
169
00:14:21,458 --> 00:14:22,458
Jindaa, what to do now?
170
00:14:23,208 --> 00:14:24,208
You keep quiet..
171
00:14:44,958 --> 00:14:45,500
Move your legs..
172
00:14:55,000 --> 00:14:56,250
Eh.. Gopi.. here is the girl.
173
00:14:56,625 --> 00:14:57,375
Sir, coming sir..
174
00:15:02,250 --> 00:15:03,750
Stop.. stop.. stop the vehicle..
175
00:15:15,333 --> 00:15:17,875
Get the dead body into the ambulance quickly.
Inspector has come.
176
00:15:20,500 --> 00:15:22,083
Sir, 3 constables were killed in the attack.
177
00:15:29,958 --> 00:15:31,708
[ Ensure the body is taken directly to the Govt hospital. ]
178
00:16:04,875 --> 00:16:08,083
Has a blue car passed through the Rasipuram checkpoint?
179
00:16:08,333 --> 00:16:09,708
No vehicle had come to the checkpoint for a long time.
180
00:16:11,000 --> 00:16:13,333
They cannot proceed from here without passing,
through the Rasipuram check post !
181
00:16:14,208 --> 00:16:16,458
There's a small route before the Rasipuram check post.
182
00:16:17,000 --> 00:16:19,708
It will pass through Asalampadi village and
eventually reach the Viluppuram highway.
183
00:16:20,333 --> 00:16:21,708
That's the route they've taken.
184
00:16:22,500 --> 00:16:24,196
Given the winding
nature of the road, it's
185
00:16:24,220 --> 00:16:26,333
unlikely that the vehicle
traveled at high speeds.
186
00:16:27,500 --> 00:16:29,030
Taking the route via
Chinnamala would allow us
187
00:16:29,054 --> 00:16:30,583
to reach the Viluppuram
Highway more quickly.
188
00:16:30,708 --> 00:16:32,958
We can definitely catch up to that vehicle.
189
00:16:55,250 --> 00:16:57,125
The police are approaching. Drive fast man..
190
00:16:59,958 --> 00:17:02,083
Shit.. How did the police find out?
191
00:17:07,083 --> 00:17:08,083
Isn't this Guna's territory?
192
00:18:40,708 --> 00:18:40,833
[Sniffing petrol smell ]
193
00:20:21,250 --> 00:20:22,083
Who are all of you?
194
00:20:22,208 --> 00:20:27,125
We are the ones who kidnap people for money.
195
00:20:27,125 --> 00:20:28,125
Where's that girl you kidnaped ?
196
00:20:29,125 --> 00:20:34,125
A car came in between, and the girl was taken into it.
We're unsure of anything else.
197
00:20:34,208 --> 00:20:36,083
It was only after that incident that you caught us.
198
00:20:36,208 --> 00:20:42,125
Take your phone and call the man who assigned you this task.
199
00:20:42,208 --> 00:20:42,500
yes sir..
200
00:20:48,125 --> 00:20:50,208
What's this sudden habit you're displaying? You are making a call!
201
00:20:50,208 --> 00:20:52,250
I called to find out if the girl arrived there.
202
00:20:52,750 --> 00:20:53,750
Isn't the phone on speaker mode?
203
00:20:56,208 --> 00:20:59,208
Did the police catch the thief by then?
204
00:21:00,083 --> 00:21:04,208
No matter how brilliant you are,
I challenge you. You can't catch me.
205
00:21:05,083 --> 00:21:07,333
Give it a try if you want.
206
00:21:09,875 --> 00:21:15,958
You'd kidnap girls, kill cops,
and do anything for cash to survive.
207
00:21:15,958 --> 00:21:17,250
I don't know much sir.. please leave me sir.
208
00:21:25,250 --> 00:21:27,208
Sir, please leave me..
209
00:21:34,833 --> 00:21:38,208
Vicky, I've forwarded you a number.
I need the details of that number immediately.
210
00:21:38,333 --> 00:21:38,708
[ Ok, sir ]
211
00:21:41,083 --> 00:21:41,625
Tell me Vicky
212
00:21:41,750 --> 00:21:43,458
Sir that number belongs to a Bengaluru address.
213
00:21:43,833 --> 00:21:46,625
But, it switched off under Kallakurchi tower location.
214
00:21:47,083 --> 00:21:51,458
No other incoming or outgoing calls have gone to this number.
215
00:22:04,125 --> 00:22:05,583
[ Police control room ambience ]
216
00:22:07,708 --> 00:22:09,083
Yes control room, tell me
217
00:22:09,250 --> 00:22:11,625
[ Sir, Someone is harassing a girl on IYMPON TRAVELS ]
218
00:22:12,083 --> 00:22:12,625
Where is the bus right now?
219
00:22:13,333 --> 00:22:14,708
[ This bus is heading to Coimbatore.]
220
00:22:15,208 --> 00:22:16,458
Can you say the exact location of the bus?
221
00:22:17,208 --> 00:22:18,958
[ The bus is currently 5KM ahead of the Kallakurichi toll.]
222
00:22:19,708 --> 00:22:20,583
Do you know the bus number?
223
00:22:20,833 --> 00:22:22,833
[ TN 10 BC 5697 ]
224
00:22:23,125 --> 00:22:23,958
What's your name sir ?
225
00:22:24,958 --> 00:22:25,625
Are you there?
226
00:22:34,708 --> 00:22:36,625
Control to patrol..
Control to patrol..
227
00:22:42,208 --> 00:22:47,083
Chennai to Coimbatore IYMPON TRAVELS,
Bus number TN 10 BC 5697.
228
00:22:47,125 --> 00:22:50,125
An information has been received that,
a girl is being harassed.
229
00:22:50,208 --> 00:22:53,958
At that time,
the bus was 5 kilometers behind the Kallakurichi toll.
230
00:22:54,625 --> 00:22:59,333
Right now, the bus passed the Kallakurichi toll.
Catch the bus immediately. Over
231
00:23:03,583 --> 00:23:05,500
Constable.. ask about the girl by showing that photo.
232
00:23:06,208 --> 00:23:06,875
Did you see this girl today?
233
00:23:07,208 --> 00:23:08,958
I don't know sir, i'm new to this area. Sir.
234
00:23:10,250 --> 00:23:11,375
Kumar, Inspector is coming.
235
00:23:18,333 --> 00:23:21,458
We have checked with her friends,
but they don't know anything regarding her missing.
236
00:23:22,333 --> 00:23:23,298
There was an
information from the control
237
00:23:23,322 --> 00:23:24,458
room that, a girl was
being harassed on a bus.
238
00:23:24,833 --> 00:23:26,958
It's likely that the girl we're searching for.
239
00:23:27,458 --> 00:23:29,708
Everyone come to the Attur toll. Quick
240
00:24:01,625 --> 00:24:03,208
Sir, The bus coming through the flyover.
Over..
241
00:24:04,208 --> 00:24:05,458
Attur Inspector Castro speaking.
242
00:24:05,958 --> 00:24:07,625
I'm near to Kallakurichi toll gate.
243
00:24:08,000 --> 00:24:10,208
I'll report after that bus is stopped.
244
00:24:13,708 --> 00:24:15,250
[ 5697 bus is coming, sir. ]
245
00:24:17,208 --> 00:24:18,333
[ That bus is approaching .. Stop the vehicle.. ]
246
00:24:25,250 --> 00:24:26,125
[ Driver : What's the problem sir? ]
247
00:24:26,208 --> 00:24:27,250
Driver, follow Inspector's jeep.
248
00:24:27,250 --> 00:24:28,208
Ok sir.. Ok sir.
249
00:24:28,333 --> 00:24:30,083
Take the bus into truck shelter.
250
00:24:30,208 --> 00:24:31,250
[ We'll bring the bus sir ]
251
00:24:37,208 --> 00:24:37,958
Driver, get down
252
00:24:39,333 --> 00:24:40,250
Open the door
253
00:24:42,125 --> 00:24:43,083
[ Driver : What's going on? ]
254
00:24:46,958 --> 00:24:48,458
Driver, What's the problem with the bus?
255
00:24:49,583 --> 00:24:51,583
why did the bus stopped ? What's the problem ?
256
00:24:52,083 --> 00:24:53,833
Just police checking..
257
00:24:54,208 --> 00:24:56,208
If anything, inform to the office..
258
00:24:56,333 --> 00:24:59,208
If everything is fine,
how did someone manage to call the control room?
259
00:24:59,208 --> 00:25:00,000
That I don't know sir.
260
00:25:01,000 --> 00:25:01,375
[ Constable : Sir.. ]
261
00:25:02,083 --> 00:25:04,083
[ Murmuring with shock ]
262
00:26:04,333 --> 00:26:06,958
I don't know where he's from.
Since he's dead,
263
00:26:07,333 --> 00:26:09,375
- we'll have to guard it until his family arrives.
264
00:26:09,625 --> 00:26:11,083
Take the body for postmortem.
265
00:26:16,250 --> 00:26:19,333
Jeeva.. Jeeva..
266
00:26:31,583 --> 00:26:33,958
Karan, The girl we were looking for is not on this bus.
267
00:26:34,583 --> 00:26:36,833
We got information that a girl was being tortured on the bus.
268
00:26:37,083 --> 00:26:38,833
But nothing like that has ever happened here.
269
00:26:39,208 --> 00:26:40,750
But there's a man lying dead on the bus.
270
00:26:42,083 --> 00:26:44,250
We have to find the girl before anything happens to her.
271
00:26:44,625 --> 00:26:48,125
Karan, you check all the places in Kallakurichi and update me.
272
00:26:48,583 --> 00:26:51,333
Especially that girl's friends and relatives houses.
273
00:26:51,958 --> 00:26:52,583
Sure sir.
274
00:26:52,708 --> 00:26:53,708
hello Sir..
Hello doctor.
275
00:26:54,083 --> 00:26:55,750
I'm sorry to bother you at this time doctor.
No problem sir.
276
00:26:56,458 --> 00:27:00,000
I need the post-mortem report and
forensic report for that man a bit sooner, please.
277
00:27:00,083 --> 00:27:00,958
How is that possible ?
278
00:27:01,083 --> 00:27:02,333
There's quite a bit of procedure involved in all of this,
isn't there?
279
00:27:02,958 --> 00:27:05,750
I know sir,
A girl has been kidnapped in this night.
280
00:27:06,333 --> 00:27:07,958
The policemen who went to stop them were killed.
281
00:27:08,958 --> 00:27:10,958
Now there has been a murder on the bus as well.
282
00:27:11,833 --> 00:27:15,708
I think there's some connection between these three incidents.
283
00:27:16,708 --> 00:27:21,000
The passengers don't even know,
what's happening around them.
284
00:27:21,833 --> 00:27:26,500
But,
the murder was committed by someone in the bus only.
285
00:27:27,583 --> 00:27:30,833
If we want to find out this quickly ,
we'll have to break the rules, sir.
286
00:27:32,958 --> 00:27:35,708
when you're struggling so hard ,
we'll help you too.
287
00:27:36,083 --> 00:27:38,000
Thank you doctor.
That's ok, we will do our best.
288
00:27:41,583 --> 00:27:44,522
[ Castro on walkie talkie : We have
taken IYMPON TRAVELS in custody
289
00:27:44,546 --> 00:27:45,875
near to Attur toll gate. Over]
290
00:28:23,708 --> 00:28:25,583
Brother, Seize everyone's phone.
Ok sir.
291
00:28:25,750 --> 00:28:26,500
Hey, give your phone.
292
00:28:27,083 --> 00:28:30,125
Already posted two pictures in Facebook,
let me take one more sir!
293
00:28:50,500 --> 00:28:54,833
Brother,
please find out who called to the control room ?
294
00:28:55,208 --> 00:28:58,500
Also, take everyone's fingerprints,
send them to every police station, and check them.
295
00:29:01,583 --> 00:29:01,875
Yazhya
296
00:29:03,208 --> 00:29:03,583
Guru
297
00:29:18,458 --> 00:29:19,083
Your name please?
298
00:29:22,083 --> 00:29:23,208
What's the name of the boy who came with you?
299
00:29:25,375 --> 00:29:26,208
Your name?
300
00:29:27,833 --> 00:29:28,458
Tell your name..
301
00:29:30,750 --> 00:29:31,458
Raju sir.
302
00:29:32,708 --> 00:29:33,458
My name is Vinod sir.
303
00:29:33,708 --> 00:29:36,333
Why are you so silent?
Please say something.
304
00:29:38,625 --> 00:29:39,375
If you are called, can't you come?
305
00:29:40,208 --> 00:29:41,833
Just went to washroom sir
306
00:29:42,500 --> 00:29:43,083
Where are you going?
307
00:29:44,875 --> 00:29:47,208
I'm going to my uncle's house in Coimbatore.
308
00:29:48,875 --> 00:29:50,833
Tell me, How long I'm asking?
309
00:29:54,458 --> 00:29:55,708
I don't have a father, only my mother.
310
00:29:56,875 --> 00:29:58,500
My mother's treatment required money.
311
00:29:59,708 --> 00:30:02,708
So I came to Chennai for earning money.
312
00:30:04,583 --> 00:30:07,083
Now I have money, but mother..
313
00:30:11,750 --> 00:30:12,708
My mother has died sir.
314
00:30:13,458 --> 00:30:16,500
After one year,
now am going to see my mother for the last time.
315
00:30:17,333 --> 00:30:18,125
Kindly leave me sir..
316
00:30:18,750 --> 00:30:21,125
My mother shouldn't have been left alone without me,
sir.
317
00:30:29,083 --> 00:30:30,958
Ok, please don't cry.
318
00:30:32,375 --> 00:30:35,708
Let me check with the Inspector.
If there's a chance you'll leave soon.
319
00:30:49,750 --> 00:30:52,333
Sir,
the caller to the control room is the same guy who is dead.
320
00:30:59,375 --> 00:31:00,708
Why did you do this?
321
00:31:02,083 --> 00:31:03,500
What did you do to him?
322
00:31:07,875 --> 00:31:09,750
Why did you killed him?
323
00:31:25,708 --> 00:31:29,750
[ Our IYMPON TRAVELS bus was about to leave
from Koyambedu bus stand at 8 p.m. ]
324
00:31:30,625 --> 00:31:33,958
[ We were waiting for few passengers ]
325
00:31:37,458 --> 00:31:39,458
The bus going to Coimbatore will come here right ?
- Yes
326
00:31:39,583 --> 00:31:41,458
On what time ?
- At 8pm.
327
00:31:41,708 --> 00:31:42,958
Uncle, Can we take a selfie?
328
00:31:42,958 --> 00:31:43,583
Of course dear.
329
00:31:43,875 --> 00:31:44,833
Dear.. Wait a moment
330
00:31:47,333 --> 00:31:47,958
Shall we take a selfie?
331
00:31:49,833 --> 00:31:51,250
Can we take a selfie?
- yea..
332
00:31:58,708 --> 00:32:00,958
Brother, you are the driver right?
Can we take a selfie ?
333
00:32:11,250 --> 00:32:16,875
Time is passing.
Can I get there before the wedding muhurt tomorrow ?
334
00:32:17,583 --> 00:32:20,958
Does the bus depart at 8 p.m. or 8 a.m.?
335
00:32:22,333 --> 00:32:23,333
Stop taking the photo and take a seat.
336
00:32:24,083 --> 00:32:25,875
When do you plan to take the bus?
337
00:32:26,333 --> 00:32:28,125
Why hasn't the bus started yet ?
It should leave at 8 p.m. right?
338
00:32:28,458 --> 00:32:29,895
8pm is the scheduled time.
There are two more to come.
339
00:32:29,919 --> 00:32:31,083
The bus will leave
only after they arrive.
340
00:32:31,583 --> 00:32:34,833
We're wasting our time for someone who comes late.
Strat the bus conductor
341
00:32:37,500 --> 00:32:39,083
Where are you headed?
- Coimbatore.
342
00:32:39,125 --> 00:32:40,375
Ok go and sit in seat no 13 & 14.
343
00:32:42,000 --> 00:32:42,333
Online booking
344
00:32:44,583 --> 00:32:46,208
Divya, give me the bag. You please sit.
345
00:33:09,125 --> 00:33:12,958
Divya.. I'm with you right? Just relax
346
00:33:15,333 --> 00:33:18,958
Jagan, I boarded the bus.
I might do as you suggest.
347
00:33:25,333 --> 00:33:26,458
[ Your friends will take care of everything right? ]
348
00:33:27,708 --> 00:33:29,583
Everything is ready.
You just be calm.
349
00:33:33,875 --> 00:33:38,875
Why do they put wet cloths on aeroplane ?
Such idiots!
350
00:33:38,958 --> 00:33:39,333
Dad, keep quiet
351
00:33:40,625 --> 00:33:41,625
Hey man, watch carefully.
352
00:33:41,958 --> 00:33:43,958
I didn't see anything! Have you seen?
353
00:33:43,958 --> 00:33:46,458
Sorry brother,
please sit in your seat dad.
354
00:33:50,458 --> 00:33:51,583
Why are you always talking?
355
00:33:55,750 --> 00:33:58,958
Maari, we will leave now.
If there are any passengers enroute, you can pick them up.
356
00:33:59,750 --> 00:34:01,958
That's right,
speaking loudly made my throat dry up.
357
00:34:03,500 --> 00:34:04,875
Close the door, let's move.
358
00:34:08,958 --> 00:34:09,875
[ SI Mani : Say the truth ]
359
00:34:21,333 --> 00:34:25,375
Janani Narayan!
Why her name is marked?
360
00:34:29,958 --> 00:34:35,458
When we reached Ashok Nagar,
I called Janani's number.
361
00:34:36,458 --> 00:34:37,458
Her number was switched off.
362
00:34:38,875 --> 00:34:41,375
At that moment,
two men came running and boarded the bus.
363
00:34:48,958 --> 00:34:50,500
Brother, the passenger's phone is switched off.
What can we do now?
364
00:34:50,625 --> 00:34:52,708
It's already delayed,
we will leave and inform to the office.
365
00:34:57,375 --> 00:35:01,458
She didn't boarded the bus,
that's why I marked her name.
366
00:35:05,625 --> 00:35:08,375
Has that band-aid been applied now?
367
00:35:14,333 --> 00:35:17,583
When I went to distribute tickets to the passengers on the bus,
368
00:35:19,333 --> 00:35:22,583
Do you have any plastic bag ?
If you vomit, you'll have to clean yourself.
369
00:35:23,458 --> 00:35:23,833
[ Vomiting ]
370
00:35:26,000 --> 00:35:27,250
I just said now. And you are doing the same !
371
00:35:27,833 --> 00:35:31,833
Roaming with someone and getting pregnant,
and then vomiting in my bus. Clean it now
372
00:35:33,250 --> 00:35:34,125
Conductor.. mind your words.
373
00:35:34,625 --> 00:35:35,375
Who are you to ask this?
374
00:35:35,583 --> 00:35:36,333
I will ask ..
375
00:35:38,083 --> 00:35:39,208
You hit me, I will show you
376
00:35:41,250 --> 00:35:42,375
Jeeva, be patient please
377
00:35:46,750 --> 00:35:48,583
He did it out of inexperience.
378
00:35:50,583 --> 00:35:52,583
When did you see Jeeva after that?
379
00:36:01,458 --> 00:36:02,958
Jeeva, please control yourself
380
00:36:04,875 --> 00:36:05,958
Don't you have hot water?
381
00:36:06,208 --> 00:36:07,759
There's no hot water
here, only bottled water.
382
00:36:07,783 --> 00:36:09,333
Drink if you want, if
you don't, leave the bus.
383
00:36:09,958 --> 00:36:12,000
The heart is here, but there's no water.
384
00:36:13,000 --> 00:36:15,083
Isn't it your wedding in the morning?
Mind your own business man.
385
00:36:20,708 --> 00:36:21,750
Uncle, one blanket is enough!
386
00:36:21,875 --> 00:36:24,000
Is that enough? Something fishy..
387
00:36:24,458 --> 00:36:26,750
[ One bedsheet for two persons, lucky generation! ]
388
00:36:28,500 --> 00:36:29,625
So I can turn off the lights , right ?
389
00:36:29,958 --> 00:36:32,833
Please don't.. If you turn off the lights,
I won't be able to sleep.
390
00:36:33,083 --> 00:36:35,083
Turn it off quickly, uncle.
391
00:36:37,083 --> 00:36:38,958
Are you a 2K kid ?
- Yes uncle.
392
00:36:39,875 --> 00:36:40,583
You called me uncle !
393
00:36:42,250 --> 00:36:47,625
They'll be benefited if the lights are turned off,
why I'm I wasting my sleep?
394
00:36:49,583 --> 00:36:51,333
Tell me the details of the passengers ?
395
00:36:52,750 --> 00:36:54,583
Sir, 16 people booked tickets.
396
00:36:55,125 --> 00:36:56,250
One person didn't come.
397
00:36:56,958 --> 00:36:59,708
I gave tickets to 10 people.
So in total 25 passengers.
398
00:36:59,958 --> 00:37:01,625
All other details are in the file itself.
399
00:37:05,250 --> 00:37:07,583
At what time did the bus leave from Koyambedu bus stand?
400
00:37:09,833 --> 00:37:11,250
Usually we starts at 8pm.
401
00:37:12,833 --> 00:37:14,333
Today bus departed at 8.30pm sir.
402
00:37:21,083 --> 00:37:24,875
Why didn't you stop the bus,
when a pregnant woman was vomiting?
403
00:37:25,708 --> 00:37:29,583
Sir, I can't stop the bus wherever I want to.
Considering that the bus is GPS tracked.
404
00:37:29,958 --> 00:37:33,083
Even if there's an emergency with the passengers,
I need to inform our office first.
405
00:37:33,250 --> 00:37:35,583
They must give permission to stop
at a safe place before I can do so.
406
00:37:35,833 --> 00:37:37,875
Because passenger's safety is our priority.
407
00:37:38,625 --> 00:37:42,083
Did Jeeva had any issues with someone else on the bus?
408
00:37:45,333 --> 00:37:46,208
I'm asking you!
409
00:37:46,333 --> 00:37:48,333
Yes sir, with a lady passenger.
410
00:37:54,500 --> 00:37:55,333
Come
411
00:38:01,500 --> 00:38:02,750
Who is Daisy Rose here?
412
00:38:04,250 --> 00:38:04,833
Sir..
413
00:38:06,583 --> 00:38:07,125
Come inside.
414
00:38:27,333 --> 00:38:29,458
What was the issue between you and Jeeva?
415
00:38:31,333 --> 00:38:35,625
I didn't have any problem with Jeeva.
The issue was between Jeeva and the conductor.
416
00:38:35,833 --> 00:38:38,375
We were waiting at Maramalai Nagar bus stop.
417
00:38:38,708 --> 00:38:40,458
Bus was half an hour late too.
418
00:38:40,875 --> 00:38:41,875
When we entered into the bus..
419
00:38:43,833 --> 00:38:45,000
Helloo.. Take your hand
420
00:38:45,708 --> 00:38:47,458
Before the bus reach at the destination,
you'll see who I'm !
421
00:38:48,708 --> 00:38:49,833
Calm brother, don't fight in the public
422
00:38:53,250 --> 00:38:54,250
Who are you to beat him up sir?
423
00:38:55,208 --> 00:38:57,125
Hello, He was the one who made the mistake.
424
00:38:57,375 --> 00:38:59,000
Is it right to hit someone even if they make a mistake?
425
00:39:00,208 --> 00:39:01,208
What about her?
426
00:39:11,083 --> 00:39:14,708
I did my duty as a doctor,
regardless of who was at fault.
427
00:39:17,083 --> 00:39:20,708
Wasn't that the last time you spoke to Jeeva ?
428
00:39:21,375 --> 00:39:26,125
When I found out there was nothing wrong with him,
I felt guilty.
429
00:39:26,833 --> 00:39:29,083
So while he was sitting alone,
I went and asked for sorry.
430
00:39:30,833 --> 00:39:31,458
Alone !!!!
431
00:39:31,750 --> 00:39:32,083
Yes, sir
432
00:39:36,458 --> 00:39:37,583
Ok, please wait out side.
433
00:39:44,375 --> 00:39:46,250
Sir, I'm speaking from Kallipatti area
434
00:39:46,750 --> 00:39:47,250
[ Castro : Tell me Karan ]
435
00:39:47,583 --> 00:39:51,000
There are many politicians here because,
tomorrow is the election counting day.
436
00:39:51,583 --> 00:39:53,000
That girl is unlikely to be in this area, sir.
437
00:39:53,083 --> 00:39:53,833
[ Castro : You are in patrol only right ? ]
- yes sir
438
00:39:54,500 --> 00:39:56,333
[ Search each and every corner of our station limit ]
- ok Sir
439
00:39:57,708 --> 00:39:58,500
Elango..
Yes sir..
440
00:39:59,208 --> 00:40:01,208
Wasn't there a girl with Jeeva ? Call her.
441
00:40:01,250 --> 00:40:02,250
That girl has been crying for quite some time.
442
00:40:03,250 --> 00:40:05,125
We need to investigate her, ask her to come inside.
- ok sir.
443
00:40:20,333 --> 00:40:20,708
Please be seated.
444
00:40:26,875 --> 00:40:29,208
You and Jeeva came together,
445
00:40:29,708 --> 00:40:32,250
- then why you were seated separately in the bus?
446
00:40:37,333 --> 00:40:42,375
That woman was sitting alone and
crying because the conductor had abused her.
447
00:40:46,333 --> 00:40:48,333
Jeeva, give me a way..
448
00:40:50,333 --> 00:40:53,333
Take this, have some water.
449
00:41:02,875 --> 00:41:05,875
Don't cry anymore. Please relax first.
450
00:41:16,833 --> 00:41:18,833
Why are you traveling alone while pregnant ?
451
00:41:20,583 --> 00:41:24,875
I trusted my boyfriend and went to live with him,
despite hurting my parents.
452
00:41:25,833 --> 00:41:27,250
Initially, he treated me very well.
453
00:41:28,708 --> 00:41:31,458
It was only later that I realized his true nature.
454
00:41:32,875 --> 00:41:35,958
Now his torture is more than I can bear.
455
00:41:36,500 --> 00:41:39,333
They are giving me a really hard time at their house as well.
456
00:41:40,583 --> 00:41:42,375
I've endured everything for so long.
457
00:41:42,958 --> 00:41:45,583
But, now my baby..
458
00:41:48,083 --> 00:41:52,083
It doesn't matter what happens to me,
I won't let anything happen to my baby.
459
00:41:53,000 --> 00:41:56,083
That's why I left without telling anyone.
460
00:41:57,083 --> 00:41:59,083
Going to native for my child's security.
461
00:42:09,208 --> 00:42:13,125
You both will be fine. Be cool.
462
00:42:36,375 --> 00:42:39,583
What is your relationship with Jeeva?
Let's discuss it in detail Divya.
463
00:42:40,750 --> 00:42:44,833
We both are studying in same college only.
464
00:42:48,708 --> 00:42:50,583
We've been in a relationship for four years.
465
00:42:50,875 --> 00:42:53,000
It was my niece's birthday.
466
00:42:53,833 --> 00:43:00,833
Unexpectedly,
he came to my house and talked about our love.
467
00:43:02,833 --> 00:43:05,491
Not liking it, my brother
and relatives thrashed
468
00:43:05,515 --> 00:43:07,833
Jeeva and drove him
away from the house.
469
00:43:10,875 --> 00:43:15,833
Jeeva, my wedding is scheduled to take place tomorrow.
470
00:43:15,875 --> 00:43:17,000
What are you saying!!
471
00:43:17,833 --> 00:43:21,000
You have to come and pick me up right away.
Am not feeling safe here.
472
00:43:21,833 --> 00:43:24,833
One problem has just been solved.
And by then, the next problem has come up.
473
00:43:27,833 --> 00:43:29,000
Divya.. Don't cry..
474
00:43:30,875 --> 00:43:37,000
Somehow,
I convinced Jeeva and left the house that very night.
475
00:43:45,000 --> 00:43:45,958
Divya.. quick..
476
00:43:47,875 --> 00:43:50,833
His friends were in Coimbatore,
477
00:43:51,833 --> 00:43:54,958
- so we decided to go there and start a new life.
478
00:43:55,875 --> 00:43:58,958
Within it, our entire lives were..
479
00:43:59,833 --> 00:44:00,958
He was a good man sir..
480
00:44:02,875 --> 00:44:05,833
Do you have suspicions about anyone on the bus?
481
00:44:08,833 --> 00:44:09,875
Not exactly..
482
00:44:12,875 --> 00:44:13,875
What about your father ?
483
00:44:18,000 --> 00:44:21,000
It's ok, take some time.
Wash your face and relax first.
484
00:44:21,875 --> 00:44:25,833
[Please don't beat me, sir, please sir. Please sir.
I did it because I was drunk.]
485
00:44:26,875 --> 00:44:27,833
[ Will you hit the police? ]
486
00:44:28,875 --> 00:44:29,958
Are you brave enough to hit the police?
487
00:44:30,833 --> 00:44:32,000
Please inquire about the individuals on this list.
488
00:44:33,000 --> 00:44:33,875
Who is this?
489
00:44:33,875 --> 00:44:35,467
While breaking the lock
of the liquor shop, he was
490
00:44:35,491 --> 00:44:37,083
caught by the police. And
he beat those cops too.
491
00:44:39,875 --> 00:44:41,000
Show him what happens if the police beat him up.
492
00:44:41,875 --> 00:44:43,958
Are you brave enough to hit the police? You bloody..
493
00:44:44,833 --> 00:44:46,583
Sir.. Sir.. Tomorrow is my wedding day.
- Just shut up you..
494
00:44:47,875 --> 00:44:49,000
[ SI : Come inside. Will show you how police hit ]
495
00:44:49,000 --> 00:44:50,958
[ Suspect : Sir please forgive me sir ]
496
00:44:51,000 --> 00:44:51,833
[ SI : Constable, lock him up ]
497
00:44:52,875 --> 00:44:54,250
Constable : Are you hitting the police.
498
00:44:54,458 --> 00:44:55,457
Look at your leg,
such a big band aid.
499
00:44:55,481 --> 00:44:57,000
Yet you still commit these
regrettable acts, don't you?
500
00:44:57,125 --> 00:44:59,333
Let's finish the other case now, later I will show you..
501
00:45:11,875 --> 00:45:12,875
Who is Kesavan here ?
502
00:45:15,833 --> 00:45:16,958
Didn't you hear? Who is Kesavan?
503
00:45:24,833 --> 00:45:26,833
Are you Kesavan?
- Yes sir
504
00:45:26,833 --> 00:45:27,833
Where are you from?
505
00:45:29,875 --> 00:45:30,833
[SI : Am asking you? ]
506
00:45:31,958 --> 00:45:33,000
[ SI : Can't you hear me ? ]
507
00:45:33,958 --> 00:45:35,958
Sir, I doubt him.
508
00:45:37,875 --> 00:45:41,958
Are you trying to escape ! Come inside.. Take him.
509
00:45:41,958 --> 00:45:47,833
[ Accused crying loudly ]
510
00:46:01,875 --> 00:46:07,875
Mercenaries, mischief, love,
or former enmity— which group do you belong to?
511
00:46:12,833 --> 00:46:15,875
Sir.. Me and Jegan were friends.
512
00:46:15,958 --> 00:46:18,000
We know about their relationship earlier.
513
00:46:18,875 --> 00:46:21,000
And we warned him many times.
Even though he came to home.
514
00:46:22,833 --> 00:46:25,833
Rascal..
You don't have no more warnings. Get lost.
515
00:46:30,833 --> 00:46:38,875
That night Jegan called me and told that Divya ran away with Jeeva.
516
00:46:40,833 --> 00:46:43,875
While searching for them,
I accidentally spotted Jeeva and Divya going on a bike.
517
00:46:44,833 --> 00:46:46,000
And I followed them.
518
00:46:52,000 --> 00:46:55,833
Jegan.. Divya and Jeeva boarding bus from Koyambedu.
519
00:46:59,833 --> 00:47:04,833
[Jegan : Listen carefully. You follow them.
My father will take care of the rest.]
520
00:47:04,833 --> 00:47:05,875
Ok then, let me go with them.
521
00:47:10,000 --> 00:47:11,958
Sir, it's his phone.
522
00:47:15,833 --> 00:47:19,000
After passing Maramalai Nagar,
I called him again to know the plan.
523
00:47:20,000 --> 00:47:22,958
He told that, you don't do anything.
Dad will take care of it.
524
00:47:23,875 --> 00:47:26,833
That is why I did not do anything.
I fell asleep because of exhaustion.
525
00:47:27,875 --> 00:47:29,083
Then why did you made a call at 3am?
526
00:47:31,958 --> 00:47:34,833
I informed about Jeeva's death sir.
527
00:47:36,625 --> 00:47:37,208
Do I need to believe what you're saying?
528
00:47:37,875 --> 00:47:38,958
You followed him with a motive.
529
00:47:39,875 --> 00:47:44,833
Either you've done it,
or you must have seen the man who did it. Right?
530
00:47:45,000 --> 00:47:46,875
I didn't see who did this.
531
00:47:51,875 --> 00:47:54,832
Kabilan.. Call the person who
boarded from Maramalai Nagar.
532
00:47:54,856 --> 00:47:55,833
- ok sir
533
00:47:55,875 --> 00:47:56,125
[ Gunshot ]
534
00:47:56,833 --> 00:48:01,833
[ Panic murmuring ]
535
00:48:07,000 --> 00:48:10,958
He snatched the gun while am wiping it.
Please take it back sir.
536
00:48:12,875 --> 00:48:14,833
[ Constable : He is behaving like a mad man sir ]
537
00:48:15,833 --> 00:48:17,833
Ey.. Give me the gun.
538
00:48:17,875 --> 00:48:21,958
Sir, he must be arrested.
He's the one who did the murder. I've seen it.
539
00:48:22,833 --> 00:48:23,833
Am asking you to return the gun.
540
00:48:23,833 --> 00:48:26,083
Sir, he is my dad.
He is a mentally unstable person.
541
00:48:28,833 --> 00:48:31,958
I promise I will do fare to this case.
Now give me the gun.
542
00:48:32,833 --> 00:48:33,208
[ Dad.. give it to him ]
543
00:48:47,875 --> 00:48:48,875
Where are you from?
544
00:48:48,958 --> 00:48:50,875
Krishna Street, Maramalai Nagar sir.
545
00:48:54,000 --> 00:48:54,958
What locket is this?
546
00:48:55,875 --> 00:48:59,000
It's lord Murugan's dollar,
for my daughter's good future.
547
00:49:00,875 --> 00:49:02,000
okey.. You can sit now.
548
00:49:06,833 --> 00:49:07,833
Hello.. Madam..
549
00:49:07,875 --> 00:49:11,958
The fingerprint on the knife matches with,
the fingerprint of a passenger named Guru.
550
00:49:12,875 --> 00:49:15,208
I will share the other details soon.
-Sure
551
00:49:18,333 --> 00:49:19,125
Who is Guru ?
552
00:49:45,833 --> 00:49:46,875
Sir.. please leave me.
553
00:49:47,833 --> 00:49:49,958
Your fingerprints are on the knife.
Why did you kill him ?
554
00:49:52,000 --> 00:49:53,875
Sir, I was working in the hotel,
555
00:49:54,000 --> 00:49:57,833
- meanwhile the guy and girl came there.
556
00:49:59,583 --> 00:50:00,208
What happened Divya?
557
00:50:01,875 --> 00:50:04,875
I'm asking you , tell me
558
00:50:05,833 --> 00:50:08,000
The mobile camera was kept on in the restroom.
559
00:50:13,875 --> 00:50:14,875
This phone right?
560
00:50:16,833 --> 00:50:17,958
This seems like Guru's phone !
561
00:50:20,708 --> 00:50:21,458
Hey Guru..
- yes
562
00:50:21,750 --> 00:50:22,125
Come here.
563
00:50:30,833 --> 00:50:31,583
This phone is yours right?
564
00:50:35,875 --> 00:50:38,875
How dare you take girl's video?
565
00:50:39,833 --> 00:50:42,000
If you repeat this , will kill you rascal.
566
00:50:44,000 --> 00:50:48,208
Be careful,
If I see you again.. Get lost!..
567
00:50:54,458 --> 00:50:55,583
How dare you take girl's video?
568
00:50:56,833 --> 00:50:57,833
How did you travel along with them?
569
00:51:01,000 --> 00:51:02,958
After that incident,
my owner fired me from the job.
570
00:51:03,833 --> 00:51:05,833
I was drunk and lying down at Koyambedu Bus stand,
571
00:51:05,875 --> 00:51:07,958
- I found them boarding on a bus, and I followed.
572
00:51:08,833 --> 00:51:11,375
But I slept off as I was drunk.
573
00:51:17,833 --> 00:51:20,958
Suddenly when I woke up in between,
I found everyone sleeping.
574
00:51:21,833 --> 00:51:25,875
Thinking this as the perfect time for revenge,
and I went near to him.
575
00:51:26,583 --> 00:51:27,833
But he was already dead.
576
00:51:32,958 --> 00:51:38,875
Then the bus was stopped with a sudden break,
and the knife fell down.
577
00:51:39,833 --> 00:51:41,833
I searched for the knife but couldn't find it.
578
00:51:41,875 --> 00:51:46,875
Found someone boarding the bus,
then I got scared and went back to my seat.
579
00:51:55,833 --> 00:51:57,458
Sir.., I didn't do anything.
580
00:51:58,375 --> 00:52:00,458
Now get lost, Let me get the postmortem report.
581
00:52:03,958 --> 00:52:06,852
Hello.. Sir I'm speaking from
Valasaravakkam Police station.
582
00:52:06,876 --> 00:52:07,833
- Tell me
583
00:52:07,833 --> 00:52:11,833
Two of the fingerprints you sent,
match the list of suspects at this station.
584
00:52:11,833 --> 00:52:12,208
Is that true?
585
00:52:12,833 --> 00:52:14,958
They are Kasi and Sethu.
586
00:52:15,125 --> 00:52:17,583
They were involved in a murder case.
587
00:52:17,875 --> 00:52:21,250
I've faxed their photo. Kindly check it.
- ok sir
588
00:52:21,958 --> 00:52:23,000
Kabilan..
- Sir
589
00:52:25,458 --> 00:52:27,875
Will get a photo on fax, take it.
- Ok sir
590
00:52:40,875 --> 00:52:41,958
Tell the truth now.
591
00:52:43,000 --> 00:52:46,000
Jeeva's photo is in their mobile sir.
592
00:52:50,875 --> 00:52:53,875
Two men gave us money to kill him.
593
00:52:55,000 --> 00:52:57,875
We had a plan also to do something after a week.
594
00:52:59,833 --> 00:53:03,875
But, but we didn't do this. That's the truth.
595
00:53:05,875 --> 00:53:06,875
How did these blood stains get here ?
596
00:53:08,833 --> 00:53:11,341
I cut off a man's
arm with a knife while
597
00:53:11,365 --> 00:53:14,583
grabbing the bag, from a
man passing on the road.
598
00:53:14,708 --> 00:53:16,708
That's where this blood came from.
599
00:53:17,250 --> 00:53:19,662
After the fight, We're
afraid of getting caught.
600
00:53:19,686 --> 00:53:22,458
So, We left the bag right
there and boarded this bus.
601
00:53:22,875 --> 00:53:25,875
At that time, we saw the guy who had died.
602
00:53:28,833 --> 00:53:32,958
I called the person who gave me the money right away,
but he didn't pick up.
603
00:53:33,833 --> 00:53:38,000
After coming here,
we realized that one of the person who owes us money is here.
604
00:53:38,833 --> 00:53:41,405
We don't have any
connection to this murder.
605
00:53:41,429 --> 00:53:44,000
I will show the person
who gave money to us.
606
00:53:51,833 --> 00:53:53,833
He is the person sir..
607
00:53:55,000 --> 00:53:57,875
Dey.. Did you reached the Police station?
Turn off now.
608
00:54:03,208 --> 00:54:04,083
Throw it..
609
00:54:10,875 --> 00:54:12,000
Are you trying to escape?
610
00:54:13,833 --> 00:54:14,875
[ Catch him.. catch them ..]
611
00:54:15,708 --> 00:54:16,333
Do you pay for the murder?
612
00:54:17,958 --> 00:54:21,875
Sir, He is Jegan. He only gave money.
Now you ask him.
613
00:54:24,000 --> 00:54:24,875
Do you pay for the murder?
614
00:54:25,875 --> 00:54:28,000
Why are you beating him.
Are you sure he's the one who did it?
615
00:54:28,833 --> 00:54:29,744
My daughter is going
with an unknown person.
616
00:54:29,768 --> 00:54:31,000
I just want to verify whether
he is a good person or not.
617
00:54:31,833 --> 00:54:32,949
That's why I asked
to follow them.
618
00:54:32,973 --> 00:54:34,875
Otherwise I would have
killed them in bus stand itself.
619
00:54:37,000 --> 00:54:39,875
Should I believe this?
Am taking him into custody.
620
00:54:40,875 --> 00:54:42,000
You're taking me into custody without knowing my influences.
621
00:54:43,833 --> 00:54:45,000
Inspector, stop behaving like this.
622
00:54:45,875 --> 00:54:48,875
First enquire properly.
If it is proven with evidence, he must be produced in court.
623
00:54:49,000 --> 00:54:53,875
As a human rights commission member,
That's why I've been patient for so long.
624
00:54:53,958 --> 00:54:55,905
However, seeing what is
happening here, we feel
625
00:54:55,929 --> 00:54:57,875
that we are not even
safe at the police station.
626
00:54:58,000 --> 00:54:59,688
You must immediately
release all the passengers.
627
00:54:59,712 --> 00:55:01,833
Otherwise, I will have to
speak with your higher officers.
628
00:55:01,875 --> 00:55:03,958
Madam, I can understand your situation.
629
00:55:04,000 --> 00:55:05,833
A murder has taken place on a moving bus.
630
00:55:05,875 --> 00:55:09,000
Upon investigation, no passenger knows anything about it!
How can I drop this here?
631
00:55:09,958 --> 00:55:15,833
They did this to obstruct the investigation.
Understand the situation and be patient.
632
00:55:15,875 --> 00:55:17,083
How long do we have to wait?
633
00:55:17,875 --> 00:55:22,000
There are elderly people and women here.
Everything happening here is completely wrong.
634
00:55:22,000 --> 00:55:23,833
What do you find wrong here?
635
00:55:23,875 --> 00:55:28,833
The person inside the lock up,
he did an acid attack against a women for a politician.
636
00:55:30,625 --> 00:55:31,583
Karan tell me.
637
00:55:31,625 --> 00:55:38,250
Sir.. We have checked Sowmya's friends and
relatives houses and all the Attur area.
638
00:55:38,708 --> 00:55:39,583
The girl is nowhere to be found, sir.
639
00:55:39,708 --> 00:55:43,833
We must find Sowmya, tonight itself.
- ok sir
640
00:55:53,583 --> 00:55:55,708
Make it fast man, doctor will arrive soon.
641
00:55:59,625 --> 00:56:00,750
We didn't mix water properly right?
642
00:56:05,708 --> 00:56:05,833
[ Shocked ]
643
00:56:08,708 --> 00:56:09,583
Sir..
644
00:56:10,583 --> 00:56:12,333
What are you saying! Come fast..
645
00:56:36,708 --> 00:56:37,833
What are you saying !!!!
646
00:56:39,583 --> 00:56:41,583
Sir.. The body sent for postmortem is missing!!!
647
00:56:56,708 --> 00:56:58,625
[ SI Mani : Hello, Attur police station ]
648
00:57:03,708 --> 00:57:07,833
[ SI Mani : Wrong information, postmortem is going ]
649
00:57:09,583 --> 00:57:14,583
The news is leaked sir. Got a call from press!
650
00:57:15,833 --> 00:57:17,708
We've just received the information now.
651
00:57:17,750 --> 00:57:20,217
If others were aware of
this matter beforehand,
652
00:57:20,241 --> 00:57:22,708
it would never have
been purely coincidental.
653
00:57:22,750 --> 00:57:26,708
Sir,
somebody is anxious that we will apprehend the culprit soon.
654
00:57:27,583 --> 00:57:29,083
That's why they are trying obstruct our investigation intentionally.
655
00:57:29,583 --> 00:57:32,583
They are looking to divert rather than obstruct the investigation.
656
00:57:37,583 --> 00:57:39,196
They can easily throw
that petrol bomb inside the
657
00:57:39,220 --> 00:57:40,833
police station, instead
of throwing it out side.
658
00:57:41,583 --> 00:57:44,958
Now, we need to apprehend not only the culprit here
but also the one outside.
659
00:57:45,208 --> 00:57:47,500
He is trying to destroy the evidence.
660
00:57:50,125 --> 00:57:51,333
A girl who went to college has been abducted.
661
00:57:52,583 --> 00:57:53,833
The police who tried to capture them were shot.
662
00:57:55,583 --> 00:57:57,750
The person who called the control room,
was killed inside the bus itself.
663
00:57:59,458 --> 00:58:00,958
Killer is here in the station only.
664
00:58:03,583 --> 00:58:05,750
The one who ordered the killing is outside.
665
00:58:06,583 --> 00:58:08,750
His plan is to do something before the sunrise.
666
00:58:14,750 --> 00:58:16,750
What are we going to do now?
667
00:58:20,583 --> 00:58:22,583
Do you know the base while playing chess?
668
00:58:22,750 --> 00:58:25,750
The victory is not about striking more coins.
669
00:58:26,583 --> 00:58:28,708
But you cannot overthrow the king.
670
00:58:31,458 --> 00:58:32,583
Until the king is alive, game never ends.
671
00:58:38,583 --> 00:58:40,583
Even if he tries to destroy the evidence,
672
00:58:40,750 --> 00:58:42,583
- or divert the direction of investigation,
673
00:58:43,583 --> 00:58:44,708
As long as I am here,
674
00:58:46,583 --> 00:58:48,583
I won't allow him to escape.
675
00:58:51,958 --> 00:58:53,625
Because I'm starting my game now..
676
00:58:56,708 --> 00:58:57,583
Sir..
677
00:58:59,750 --> 00:59:01,583
Swami saranam..
678
00:59:22,333 --> 00:59:23,458
Did any vehicle went out from inside?
679
00:59:23,750 --> 00:59:24,208
No sir.
680
00:59:30,208 --> 00:59:31,000
Give me a torch..
681
00:59:31,125 --> 00:59:32,375
Sir, forget to take torch.
682
00:59:33,833 --> 00:59:34,458
Sorry sir.
683
00:59:35,000 --> 00:59:35,958
Will arrange something.
684
01:02:06,958 --> 01:02:09,833
Doctor, why should the dead body
be hidden in the same compound itself?
685
01:02:10,458 --> 01:02:10,958
Let me check.
686
01:02:13,250 --> 01:02:14,083
It's a deep stab.
687
01:02:34,833 --> 01:02:36,946
Castro, when looking at
this boy's nails, there are
688
01:02:36,970 --> 01:02:39,083
no signs that he has been
in any fight with anyone.
689
01:02:39,625 --> 01:02:42,833
Perhaps he must have died while he was unconscious.
690
01:02:45,375 --> 01:02:46,899
What made him unconscious?
691
01:02:46,923 --> 01:02:50,750
I can only tell what it is after
completing the full examination.
692
01:02:51,875 --> 01:02:55,958
Primarily, it seems like he consumed drugs or poison.
693
01:02:56,458 --> 01:02:57,125
How doctor?
694
01:02:58,708 --> 01:03:01,196
If the postmortem is conducted
within 6 hours, only then can
695
01:03:01,220 --> 01:03:03,708
we ascertain whether drugs
or poison were injected to him.
696
01:03:04,208 --> 01:03:05,125
It's very simple Castro.
697
01:03:05,750 --> 01:03:07,250
That might be the reason they hide body for a while.
698
01:03:08,833 --> 01:03:10,000
But what about the scratches on hand?
699
01:03:10,458 --> 01:03:12,083
It can be from the watch he wear.
700
01:03:12,208 --> 01:03:14,833
As per forensic report he doesn't have a watch.
701
01:03:15,708 --> 01:03:16,083
Isn't it?
702
01:03:23,083 --> 01:03:23,625
Brother
-Sir
703
01:03:24,375 --> 01:03:27,208
Can you please verify that,
weather Jeeva tied a watch in his hand with Divya?
704
01:03:27,333 --> 01:03:28,958
Please be in line sir, let me ask her.
705
01:03:30,000 --> 01:03:31,208
Did Jeeva tied a watch?
706
01:03:34,750 --> 01:03:35,083
Yes.
707
01:03:36,875 --> 01:03:37,208
Sir
708
01:03:38,083 --> 01:03:40,250
Sir.. she is saying that,
he was wearing a watch.
709
01:03:41,083 --> 01:03:44,208
Then check all the luggage's,
am on the way.
710
01:03:44,458 --> 01:03:45,250
Thank you doctor.
- It's okey
711
01:03:59,750 --> 01:04:00,458
Tell me Elango
712
01:04:00,833 --> 01:04:03,375
We have checked all luggage.
But couldn't able to find the watch.
713
01:04:22,458 --> 01:04:24,333
Tie it properly.
714
01:04:24,375 --> 01:04:25,375
Police vehicle is coming!
715
01:04:26,833 --> 01:04:27,958
Don't be panic, do your job.
716
01:04:30,958 --> 01:04:31,625
Sir.. Tell me sir
717
01:04:32,458 --> 01:04:33,333
What are you guys doing here?
718
01:04:33,833 --> 01:04:36,932
Tomorrow is the counting
day, our leader is going to win.
719
01:04:36,956 --> 01:04:39,333
After fixing the
boards we will leave sir.
720
01:04:44,125 --> 01:04:45,333
Do you see this girl anywhere around?
721
01:04:45,500 --> 01:04:46,833
No sir, I didn't
722
01:04:48,458 --> 01:04:51,333
If you get any information about this girl,
inform to police immediately.
723
01:04:51,458 --> 01:04:51,833
Sure sir.
724
01:04:52,000 --> 01:04:52,375
You get me?
725
01:04:52,500 --> 01:04:52,875
Sure sir.
726
01:04:53,833 --> 01:04:56,375
Finish your work and move fast.
727
01:05:19,333 --> 01:05:20,208
Where you coming from?
728
01:05:20,208 --> 01:05:20,875
Coming from railway station
729
01:05:20,958 --> 01:05:22,000
Show your Insurance and RC book
730
01:05:22,458 --> 01:05:23,458
Constable.. stop that car.
731
01:05:23,583 --> 01:05:25,583
Stop.. Stop.. stop the car.
732
01:05:32,000 --> 01:05:33,833
Sir, Attur SI Karan speaking sir.
733
01:05:35,500 --> 01:05:39,375
A red omni van just left with out stopping
on Gandhipuram road. Car no is 3935
734
01:05:39,375 --> 01:05:41,458
Chase him, am on the way. Over.
735
01:06:09,583 --> 01:06:12,583
Karan follow them,
I will come through opposite side.
736
01:06:12,708 --> 01:06:14,750
Ok sir, got it.
I will mange it and update you sir.
737
01:06:15,250 --> 01:06:17,083
Driver go fast. Don't miss the car.
738
01:06:18,500 --> 01:06:20,750
Heyy.. They are approaching us.
Throw the bottle.
739
01:09:27,958 --> 01:09:31,000
Sir.. It's confirmed,
this is not the girl we are looking for.
740
01:09:31,625 --> 01:09:36,083
She seems to be in serious condition,
so taken into hospital immediately.
741
01:09:36,250 --> 01:09:41,000
Her name is Janani Narayanan,
we found a bus ticket of Iympon travels from her pocket.
742
01:09:44,833 --> 01:09:45,708
Why you are pushing us sir.
743
01:09:46,958 --> 01:09:47,583
Don't pull on my shirt
744
01:09:50,750 --> 01:09:53,500
Without boarding your bus,
how did that girl arrive here?
745
01:09:54,208 --> 01:09:55,759
If that girl came to
Kallakurichi on our bus,
746
01:09:55,783 --> 01:09:57,333
other passengers must
known about her right?
747
01:09:57,958 --> 01:10:00,088
Sir, Where should I stop
the bus. Which route I
748
01:10:00,112 --> 01:10:02,708
should, I will get all the
instructions from my office.
749
01:10:03,208 --> 01:10:11,958
If any emergency though I should ask office
for stopping the vehicle.
750
01:10:12,375 --> 01:10:14,208
We are responsible for passenger's safety.
751
01:10:15,708 --> 01:10:20,998
If you need please
check with my office, this is
752
01:10:21,022 --> 01:10:26,875
the office number. They
will give you more details.
753
01:10:28,208 --> 01:10:28,708
Take them.
754
01:10:29,333 --> 01:10:31,875
Come.. wait out side.
755
01:10:34,833 --> 01:10:37,000
Hello, Iympon travels..
Tell me sir.
756
01:10:37,125 --> 01:10:38,958
Attur Police station Inspector speaking.
757
01:10:39,333 --> 01:10:42,250
Your travel's bus TN 10 BC 5697,
758
01:10:42,708 --> 01:10:45,428
after leaving Koyambedu from
8.30pm where are all the bus stopped.
759
01:10:45,452 --> 01:10:47,500
Tell me details with your
GPS tracking system.
760
01:10:48,208 --> 01:10:49,958
After leaving Koyambedu,
761
01:10:53,208 --> 01:10:54,958
then bus has stopped for dinner in a hotel.
762
01:10:55,250 --> 01:10:59,458
Then stopped in Kallakurichi toll and Attur toll.
763
01:10:59,708 --> 01:11:02,708
And finally bus stopped for police checking.
That's all.
764
01:11:05,208 --> 01:11:05,500
Ok.
765
01:11:12,875 --> 01:11:14,250
Ashok Nagar police station..
766
01:11:14,708 --> 01:11:16,500
Attur Inspector Castro speaking.
767
01:11:16,958 --> 01:11:17,750
Tell me sir.
768
01:11:18,458 --> 01:11:20,333
Need some details for a murder case investigation.
769
01:11:20,458 --> 01:11:21,083
Tell me sir..
770
01:11:21,750 --> 01:11:24,750
Want to check the Ashok nagar bus stand's
surveillance camera footage.
771
01:11:24,833 --> 01:11:26,833
Ok, Tell me the details what you want to check?
772
01:11:27,208 --> 01:11:30,375
Iympon travels bus TN 10 BC 5697,
773
01:11:30,583 --> 01:11:31,638
bus should
reached there by 9pm.
774
01:11:31,662 --> 01:11:33,750
I just want to verify is a lady
boarded on the bus or not?
775
01:11:33,958 --> 01:11:41,208
If she boarded, what was her costume?
Need those detail immediately.
776
01:11:41,625 --> 01:11:44,333
Will check it and call you back in 10 minutes sir.
- Thank you sir.
777
01:11:58,958 --> 01:11:59,708
Yes, tell me sir
778
01:12:00,083 --> 01:12:02,958
As you said Iympon travels bus reached by 9pm.
779
01:12:03,333 --> 01:12:04,708
But no lady boarded on the bus,
780
01:12:05,083 --> 01:12:08,333
- two men's were boarded when bus stopped there.
That's all sir.
781
01:12:09,625 --> 01:12:10,458
Ok, thank you sir.
782
01:12:31,208 --> 01:12:32,583
JANANAI NARAYANAN..
783
01:12:32,875 --> 01:12:34,375
That passenger didn't come sir.
784
01:12:35,583 --> 01:12:38,500
If she is no boarded on the bus,
how did she reached here in Kallakurichi!?
785
01:12:40,458 --> 01:12:43,458
Sir, as you said Iympon travels comes at 9pm.
786
01:12:44,500 --> 01:12:45,875
But no lady boarded on the bus.
787
01:12:46,208 --> 01:12:48,083
The bus might be late by 30 minutes,
788
01:12:48,458 --> 01:12:50,458
- but she should come to bus stop at proper time right ?
789
01:12:51,958 --> 01:12:52,458
Tell me sir..
790
01:12:52,833 --> 01:12:53,458
Sir, need another help.
791
01:12:59,625 --> 01:13:02,625
Brother.. Give back their phones.
Let them talk with their family.
792
01:13:02,625 --> 01:13:03,125
Ok sir.
793
01:13:05,583 --> 01:13:08,583
Ashok, distribute the phone.
Let them inform to their family.
794
01:13:13,708 --> 01:13:16,708
Brother.. Bus is still at police station only.
795
01:13:18,125 --> 01:13:20,708
After completing the questioning only bus can move from here.
796
01:13:21,250 --> 01:13:24,083
Just given the phone now.
That's why am informing.
797
01:13:24,500 --> 01:13:27,208
Uncle, there is a problem on the bus I came.
798
01:13:27,583 --> 01:13:31,208
Even the police were helpless,
until I gave them a clue.
799
01:13:34,750 --> 01:13:37,958
Because of the murder case,
bus will be late brother..
800
01:13:39,708 --> 01:13:45,208
[ Uncle - If you can't reach here by 8am
forget marriage from your life ]
801
01:13:54,250 --> 01:13:56,625
Hey groom.. All ready for marriage?
802
01:13:56,875 --> 01:13:59,458
Talked with bride right?
Kissing sound was really loud !
803
01:14:00,208 --> 01:14:00,833
Shut your mouth man..
804
01:14:02,333 --> 01:14:06,208
Marriage can be postponed,
but first night will be done at correct the time!
805
01:14:06,750 --> 01:14:07,708
Don't irritate me..
806
01:14:08,458 --> 01:14:10,333
If the time is bad,
- if then??
807
01:14:10,625 --> 01:14:12,333
Cat will piss on elephant's head..
808
01:14:17,458 --> 01:14:18,333
Thiru.. Inspector has arrived
809
01:14:18,375 --> 01:14:20,083
Sit.. A small enquiry..
810
01:14:20,208 --> 01:14:20,958
Tell me sir..
811
01:14:21,583 --> 01:14:24,583
Want to check the footages of vehicles,
crossed the toll gate.
Open it.
812
01:14:24,625 --> 01:14:25,083
ok sir
813
01:14:34,958 --> 01:14:35,583
Pause here..
814
01:14:38,625 --> 01:14:39,583
Now rewind it..
815
01:14:41,208 --> 01:14:41,833
Play again..
816
01:14:45,125 --> 01:14:45,750
Shit !!!
817
01:14:50,958 --> 01:14:51,750
Tell me Elango..
818
01:14:51,958 --> 01:14:52,333
Sir..
819
01:14:52,458 --> 01:14:54,958
As you said given phone to all passengers
to talk with their family.
820
01:14:55,458 --> 01:14:59,625
One out of two just acted like
calling with out dialing the phone.
821
01:14:59,833 --> 01:15:01,750
Send his number and details immediately.
822
01:15:02,458 --> 01:15:03,083
Ok sir..
823
01:15:06,500 --> 01:15:07,125
Tell me sir..
824
01:15:07,750 --> 01:15:08,208
Vicky..
825
01:15:08,458 --> 01:15:10,696
I have sent you a number. I need
it's incoming and outgoing details
826
01:15:10,720 --> 01:15:11,458
as soon as possible.
827
01:15:12,125 --> 01:15:12,625
Ok sir
828
01:15:18,958 --> 01:15:21,958
Come inside sir..
Santhosh Inspector is here.
829
01:15:24,333 --> 01:15:27,083
Usually busses maintain 100km/h in highways right?
- Yes sir.
830
01:15:28,708 --> 01:15:31,083
Please play the footage from 90 minutes before.
831
01:15:36,333 --> 01:15:36,750
Pause..
832
01:15:48,083 --> 01:15:49,208
Give me the water.
833
01:15:55,125 --> 01:15:55,375
Sir..
834
01:15:56,083 --> 01:15:57,125
Hello, Kathiresan..
- Tell me sir.
835
01:15:57,458 --> 01:15:59,583
I have sent you a photo and number to you. .
836
01:16:00,333 --> 01:16:02,627
Check it and Lock it,
am on the way to there.
837
01:16:02,651 --> 01:16:03,583
- Will do it sir..
838
01:16:06,958 --> 01:16:07,750
Give me the water man.
839
01:16:19,208 --> 01:16:20,083
Tell me Vicky
840
01:16:20,500 --> 01:16:25,949
Taken details of the given number. 3
out going call to a number named Jothi,
841
01:16:25,973 --> 01:16:28,583
he is also driver in Iympon travels.
842
01:16:29,083 --> 01:16:31,833
His current tower location is also
showing at Attur highway.
843
01:16:31,958 --> 01:16:34,458
You call Kathiresan and,
sent the location and say to catch him.
844
01:16:35,375 --> 01:16:35,750
Ok sir.
845
01:16:41,833 --> 01:16:45,375
Kathiresan, that number is just 10km away from you.
Catch him immediately.
846
01:16:45,458 --> 01:16:47,958
ok sir.. Go fast.. we have to catch him.
_ Sure sir.
847
01:17:09,500 --> 01:17:12,000
Our daughter who went to college this morning
hasn't returned yet, sir.
848
01:17:12,500 --> 01:17:15,250
Check every vehicle in every check post thoroughly.
849
01:17:15,583 --> 01:17:19,208
An information has been received that,
a girl has been tortured on Iympon travels bus.
850
01:17:28,875 --> 01:17:30,375
This is no the girl we are looking for !
851
01:17:34,208 --> 01:17:35,833
[ Don't make sound, Inspector will come. ]
852
01:17:35,958 --> 01:17:36,583
[ Just one more selfie needed. ]
853
01:17:38,875 --> 01:17:39,875
[ He has come dude ]
854
01:17:44,333 --> 01:17:46,333
Brother, seize everyones phone.
- Ok sir
855
01:17:46,333 --> 01:17:48,125
Sir, I already posted on Facebook already.
856
01:17:53,750 --> 01:17:54,458
Give me your phone.
857
01:18:02,458 --> 01:18:03,458
Go and wait.
858
01:18:51,208 --> 01:18:54,708
We found the murderer,
now you people can go home soon.
859
01:18:55,833 --> 01:18:57,208
Who is that murderer sir ?
860
01:18:58,875 --> 01:18:59,750
Just wait and see.
861
01:19:03,333 --> 01:19:05,375
FIR must be filed against the criminals
who were on the bus.
862
01:19:05,583 --> 01:19:07,958
Drop other passengers in our vehicles itself.
- Sure sir.
863
01:19:08,583 --> 01:19:11,500
Then Sent Divya with her father.
- Ok sir.
864
01:19:35,333 --> 01:19:39,458
Sir, bus didn't stopped anywhere !
Then how will he do the murder ?
865
01:19:39,750 --> 01:19:41,208
Where I start suspecting him is,
866
01:19:41,333 --> 01:19:44,875
when I asked Without boarding your bus,
how did that girl arrive here?
867
01:19:45,083 --> 01:19:48,250
Before I mention the place,
he answered Kallakurichi.
868
01:19:49,083 --> 01:19:50,571
If that girl came to
Kallakurichi on our bus,
869
01:19:50,595 --> 01:19:52,083
other passengers must
known about her right?
870
01:19:52,583 --> 01:19:55,052
As per the schedule
bus should have start at
871
01:19:55,076 --> 01:19:57,833
8pm from Koyambedu.But
it's starts by 8.30 only
872
01:19:58,083 --> 01:19:59,833
Bus reached Ashok Nagar by 9pm.
873
01:20:00,125 --> 01:20:02,363
Conductor contact Jananai
when she was not in the
874
01:20:02,387 --> 01:20:04,625
boarding point. But her
phone was switched off.
875
01:20:07,875 --> 01:20:11,958
How would he know that the girl's body is
lying near the Kallakurichi toll gate?
876
01:20:12,750 --> 01:20:16,000
Even though the bus was late,
shouldn't that girl have arrived on time?
877
01:20:16,583 --> 01:20:19,583
As you said Iympon travels bus reached by 9pm.
878
01:20:20,083 --> 01:20:21,250
But no lady boarded on the bus.
879
01:20:22,583 --> 01:20:26,208
But when I rewind the footage
a bus with same number came there at 8.30pm itself.
880
01:20:28,958 --> 01:20:30,583
That girl boarded on that bus.
881
01:20:30,833 --> 01:20:35,583
At the Attur toll gate,
two buses with same number arrived at different times.
882
01:20:35,708 --> 01:20:39,333
The bus passed Kallakurichi at 2:20am,
arrived Attur at 2:50am.
883
01:20:39,958 --> 01:20:45,833
But, the bus that departed Kallakurchi at 2:00am
only arrived at Attur at 3:20am.
884
01:20:46,083 --> 01:20:48,208
That quiet suspicious !
885
01:20:49,833 --> 01:20:52,708
Hello Kathiresan,
I have sent you a photo and number to you.
886
01:20:52,958 --> 01:20:54,333
Catch him and inform me.
887
01:20:55,083 --> 01:20:58,375
Later given phones to all passengers
to speak with their family.
888
01:20:58,500 --> 01:21:01,500
Sir, as you said
given phone to all passengers to talk with their family.
889
01:21:01,958 --> 01:21:06,208
One out of two
just acted like calling with out dialing the phone.
890
01:21:06,875 --> 01:21:10,583
Everyone made a call, but he didn't.
891
01:21:10,958 --> 01:21:12,333
Apparently he acted like calling someone.
892
01:21:13,625 --> 01:21:17,458
After that only I confirmed he is involved in this murder.
893
01:21:18,208 --> 01:21:21,750
I have taken his call details from cyber cell.
894
01:21:22,000 --> 01:21:24,488
According to his call history,
he made phone calls to
895
01:21:24,512 --> 01:21:27,000
two people at the exact
time of the murder happened.
896
01:21:27,500 --> 01:21:29,958
One among them is that another bus's driver.
897
01:21:30,750 --> 01:21:32,458
Immediately given order to trace and catch him.
898
01:21:35,875 --> 01:21:37,717
The most confusing part
of this murder was, how
899
01:21:37,741 --> 01:21:39,583
can some one commit a
murder while driving a bus!
900
01:21:40,208 --> 01:21:43,083
Afterward, I looked under his seat.
901
01:21:49,958 --> 01:21:52,554
If he had been given
these three pills and then
902
01:21:52,578 --> 01:21:55,458
murdered, he wouldn't
have been able to retaliate.
903
01:21:56,958 --> 01:21:59,958
How he could have given him those pills to him ??
904
01:22:00,833 --> 01:22:04,958
There are three finger print on the water bottle.
905
01:22:05,083 --> 01:22:08,583
Driver's, Conductor's and the died person Jeeva's.
906
01:22:09,333 --> 01:22:11,083
When I checked the tool box,
907
01:22:11,375 --> 01:22:15,125
- except screw driver everything was there.
908
01:22:15,208 --> 01:22:18,708
It appears that
a weapon with considerable length was used for this murder.
909
01:22:19,750 --> 01:22:22,750
He must have used a screwdriver to kill Jeeva.
910
01:22:23,375 --> 01:22:26,250
No wet tissues opened which given to passengers.
911
01:22:26,583 --> 01:22:30,750
But one wet tissue with Iympon travels seal was opened.
912
01:22:33,750 --> 01:22:36,750
Driver Velu's finger print on the opened wet tissue cover.
913
01:22:37,083 --> 01:22:39,958
Most of the bus drivers have spare for their shirt.
914
01:22:40,375 --> 01:22:41,958
But he has only spere pant inside the cabin.
915
01:22:46,583 --> 01:22:49,458
That was also suspicious!
916
01:22:50,333 --> 01:22:53,333
Then I started analysing the photos.
917
01:23:18,125 --> 01:23:20,833
Let's finish the game now.. Come..
918
01:23:21,750 --> 01:23:24,750
[ Driver Velu screaming ]
919
01:23:37,250 --> 01:23:38,500
Why did you killed him?
920
01:23:42,708 --> 01:23:47,458
You were wearing two hole button shirt
while the bus starts from Koyambedu.
921
01:23:48,583 --> 01:23:52,708
But when you comes to police station
you were wearing shirt with 4 holes in buttons.
922
01:23:52,750 --> 01:23:56,500
After committing the murder,
you wisely took off the spare shirt.
923
01:23:56,708 --> 01:23:59,708
You only committed this murder!
924
01:24:01,083 --> 01:24:03,958
During the murder who drive the bus?
925
01:24:04,375 --> 01:24:06,208
There were two finger prints on the steering.
926
01:24:06,250 --> 01:24:11,000
One is driver Velu's and
another one is not matched with anyone on the bus.
927
01:24:11,458 --> 01:24:19,250
Two busses running with same number shows that
your owner is connected to this.
928
01:24:19,958 --> 01:24:21,708
But I don't want make any assumption.
929
01:24:31,208 --> 01:24:35,000
Now tell me the whole truth.
930
01:24:37,083 --> 01:24:40,958
Sir.. Will tell you sir..
931
01:24:47,750 --> 01:24:52,750
It's true that two bus were on the road with same number.
932
01:24:53,458 --> 01:25:00,208
For doing something illegal
we will use same number for few busses.
933
01:25:00,375 --> 01:25:03,238
Since all the buses have
same shape and number of the
934
01:25:03,262 --> 01:25:06,125
passenger bus, we can
easily avoid police checking.
935
01:25:07,833 --> 01:25:10,625
Jananai should boarded on my bus sir.
936
01:25:12,583 --> 01:25:14,958
Just because of am late,
937
01:25:16,250 --> 01:25:19,958
- she boarded the bus with same number
which went in front of me.
938
01:25:20,083 --> 01:25:21,250
Will call you once I reach.
939
01:25:21,333 --> 01:25:22,375
Don't forget.. ok?
940
01:25:26,375 --> 01:25:28,833
Why are they not stopping here ?
941
01:25:30,083 --> 01:25:31,333
Start the bike.. quickly..
942
01:25:37,458 --> 01:25:39,250
Heyy.. stop the bus..
943
01:25:43,208 --> 01:25:44,000
Open the door.
944
01:25:46,750 --> 01:25:49,375
I have booked the tickets.
Why don't you pick passenger from the stop ?
945
01:25:49,958 --> 01:25:50,458
Sorry madam
946
01:25:50,833 --> 01:25:51,500
Don't say sorry..
947
01:25:52,833 --> 01:25:56,083
Am a press reporter,
you will face the consequence of this tomorrow.
948
01:26:12,083 --> 01:26:14,333
[ Jananai : Why the bus is empty !!]
949
01:26:16,958 --> 01:26:19,958
[ Conductor hitting Janani ]
- Janani screaming.
950
01:26:28,625 --> 01:26:30,958
Brother.. Can I go inside and..
951
01:26:31,958 --> 01:26:34,625
Make it fast, I also need some time.
952
01:26:49,750 --> 01:26:54,625
I saw the other bus in highway and,
I called the driver.
953
01:26:57,583 --> 01:26:58,833
Tell me brother
954
01:26:59,500 --> 01:27:00,583
Why did you stopped the bus ?
955
01:27:00,708 --> 01:27:01,958
Stomach is little upset, that's why!
956
01:27:02,000 --> 01:27:03,958
Don't say lame excuses you bloody..
957
01:27:04,083 --> 01:27:05,333
You should drive Infront of me.
958
01:27:05,375 --> 01:27:06,458
Sure, I started the bus now.
959
01:27:06,833 --> 01:27:09,458
Am slowing down, you go ahead of me.
960
01:27:09,708 --> 01:27:10,208
ok brother.
961
01:27:12,708 --> 01:27:15,708
[ Janani resisting. ]
962
01:27:18,208 --> 01:27:19,583
I will kill you bitch.
963
01:27:20,708 --> 01:27:23,708
[ Janani screaming ]
964
01:27:32,125 --> 01:27:36,250
[ Your marriage is our responsibility.
Just relax we will take care of all. ]
965
01:27:37,583 --> 01:27:42,583
Battery is low bro, see you in the morning.
Good night.
966
01:28:46,458 --> 01:28:52,500
Help me.. please some body help me..
967
01:29:00,875 --> 01:29:04,500
Sir.. a girl is being tortured in that bus.
Can you please go fast sir..
968
01:29:04,750 --> 01:29:07,750
We can't go that much fast man.
969
01:29:07,833 --> 01:29:10,958
We have more than 25 passengers in the bus,
I can't take risk.
970
01:29:13,083 --> 01:29:15,083
No use of talking to you.
971
01:29:20,708 --> 01:29:22,500
Yes control room.. Tell me.
972
01:29:22,833 --> 01:29:25,458
Sir,
Someone is harassing a girl on IYMPON TRAVELS.
973
01:29:25,500 --> 01:29:26,875
Please save her sir..
974
01:29:26,958 --> 01:29:27,750
Where is the bus right now?
975
01:29:28,208 --> 01:29:29,875
This bus is heading to Coimbatore.
976
01:29:30,083 --> 01:29:31,583
Can you please say the exact location of the bus?
977
01:29:33,708 --> 01:29:34,458
Give me a minute sir.
978
01:29:37,208 --> 01:29:39,333
Sir,
the bus is currently 5 kilometers ahead of the Kallakurichi toll.
979
01:29:39,375 --> 01:29:40,333
Do you know the bus number?
980
01:29:42,708 --> 01:29:44,208
Sir, TN 10 BC..
981
01:29:44,333 --> 01:29:45,833
TN 10 BC..
982
01:29:48,208 --> 01:29:49,333
5697 sir..
983
01:29:50,750 --> 01:29:51,958
What's your name sir ?
984
01:29:52,083 --> 01:29:53,208
My name is Jeeva sir.
985
01:29:53,750 --> 01:29:54,458
Hello, are you there ?
986
01:29:56,958 --> 01:29:57,250
Shit..
987
01:30:01,208 --> 01:30:02,333
Driver, please go fast.
988
01:30:03,208 --> 01:30:04,500
Please understand..
989
01:30:07,583 --> 01:30:10,583
I didn't have any intention to kill that guy.
990
01:30:12,083 --> 01:30:15,875
He informed the police about an incident
that happened in my travels.
991
01:30:17,833 --> 01:30:19,458
I was confused about what to be done.
992
01:30:21,708 --> 01:30:26,458
We drivers will keep sleeping pills during long trips.
993
01:30:30,250 --> 01:30:32,458
We use a portion of that pills to get sound sleep.
994
01:30:32,833 --> 01:30:36,583
Then only we can drive without falling asleep at night.
995
01:30:37,375 --> 01:30:39,583
I mixed that pills into the water bottle.
996
01:30:39,958 --> 01:30:43,208
I wanted conductor Maari and that guy to drink that water.
997
01:30:47,958 --> 01:30:51,333
I planned to make it happen through conductor Maari.
998
01:30:53,125 --> 01:30:57,375
Maari.. hey Maari.. wake up man.
999
01:30:58,583 --> 01:31:00,458
I've told you many times,
not to sleep near the driver's seat.
1000
01:31:00,958 --> 01:31:02,333
Didn't sleep properly for past two days.
1001
01:31:02,958 --> 01:31:06,708
Don't speak much. Have some water now.
1002
01:31:08,958 --> 01:31:10,083
That bus is moving fast brother..
1003
01:31:14,250 --> 01:31:15,083
I had enough water, take it.
1004
01:31:15,125 --> 01:31:18,833
Maari, give it to him.
Brother have some water and relax.
1005
01:31:18,958 --> 01:31:19,458
Have it.
1006
01:31:35,875 --> 01:31:38,958
As I expected he had the water.
1007
01:31:39,958 --> 01:31:42,833
And he became unstable.
1008
01:31:43,708 --> 01:31:46,958
Some how I wanted to sent him back to the seat
and make him sleep.
1009
01:31:47,833 --> 01:31:49,208
That was running on my mind.
1010
01:31:55,708 --> 01:31:56,208
Hey little brother..
1011
01:31:57,250 --> 01:32:00,625
I don't want people sleep in my cabin.
That's I told him to go inside and sleep.
1012
01:32:01,583 --> 01:32:02,708
Now you are doing the same.
1013
01:32:03,458 --> 01:32:04,583
This will make me also sleepy right ?
1014
01:32:05,875 --> 01:32:07,333
Anyway you have informed the police right ?
1015
01:32:08,958 --> 01:32:10,458
They will catch the bus.
1016
01:32:11,250 --> 01:32:13,375
Now you go and sleep.
If police comes, I will let you know.
1017
01:32:13,625 --> 01:32:14,583
Then you can explain to them.
1018
01:32:31,958 --> 01:32:33,625
I didn't know what to do next.
1019
01:32:33,833 --> 01:32:36,625
Then I called the other driver.
1020
01:32:45,333 --> 01:32:46,125
Son of gun..
1021
01:32:46,500 --> 01:32:47,708
What's going on there in the bus?
1022
01:32:48,208 --> 01:32:49,000
Nothing like that..
1023
01:32:50,083 --> 01:32:52,375
If nothing, how come a passenger from my bus
informed the Police that,
1024
01:32:52,500 --> 01:32:55,500
- some one is getting tortured in the bus?
1025
01:32:55,750 --> 01:32:56,500
What happened ?
1026
01:32:56,750 --> 01:33:01,083
At Ashok pillar stop,
a girl stopped and boarded on my bus instead of yours.
1027
01:33:01,125 --> 01:33:02,583
Police were standing opposite.
1028
01:33:02,708 --> 01:33:07,708
She made trouble that she is a journalist,
and we had no other way but let her in.
1029
01:33:08,333 --> 01:33:11,708
Anyway police will reach you in some time.
I will call you shortly with some plan.
1030
01:33:12,083 --> 01:33:12,500
Ok.
1031
01:33:20,458 --> 01:33:22,833
Hello sir, we have a problem.
1032
01:33:23,208 --> 01:33:25,530
A girl is being tortured in
the other bus and, one of the
1033
01:33:25,554 --> 01:33:27,875
passenger from my bus
informed about this to the police.
1034
01:33:28,208 --> 01:33:29,458
At that time I didn't know what to do!
1035
01:33:29,625 --> 01:33:32,625
For the time being I have given sleeping pills
to that guy and made him sleep.
1036
01:33:32,833 --> 01:33:33,583
Now what to be done?
1037
01:33:33,625 --> 01:33:34,583
Mother fuckers..
1038
01:33:34,750 --> 01:33:36,083
They are crating unnecessary problems !
1039
01:33:36,500 --> 01:33:37,458
Let the bus come, I will manage.
1040
01:33:37,833 --> 01:33:38,583
Where are you right now?
1041
01:33:38,750 --> 01:33:41,625
Now I'm 2 km before from Kallakurichi toll.
1042
01:33:42,000 --> 01:33:43,625
Police will be there at Attur toll for sure.
1043
01:33:44,500 --> 01:33:47,750
Can you arrange to shift the stuffs
from the other bus immediately ?
1044
01:33:48,333 --> 01:33:49,333
That's impossible right now!
1045
01:33:50,750 --> 01:33:52,083
You do this now,
make an accident with your bus.
1046
01:33:52,458 --> 01:33:52,750
What !!!!!
1047
01:33:53,125 --> 01:33:54,750
More than 20 peoples are in the bus.
1048
01:33:55,083 --> 01:33:56,583
How can we play with these many life's!
1049
01:33:57,208 --> 01:33:57,958
If then kill that guy who gave information to police.
1050
01:33:58,208 --> 01:33:59,708
How can I do that sir?
1051
01:34:00,708 --> 01:34:02,208
Just do what I said.
1052
01:34:02,583 --> 01:34:06,208
I have decided to do that for my owner,
who has done so much help for me and my family.
1053
01:34:06,708 --> 01:34:09,000
I made another call to that driver.
1054
01:34:11,125 --> 01:34:11,625
Tell me
1055
01:34:11,750 --> 01:34:12,833
Where are you right now.
1056
01:34:13,000 --> 01:34:16,083
Am moving towards Devipattanam from kallakurichi.
1057
01:34:16,208 --> 01:34:17,083
Listen to me.
1058
01:34:17,250 --> 01:34:20,208
Don't go to Attur toll gate now.
There will be police for sure.
1059
01:34:20,458 --> 01:34:23,958
Until I say you keep taking u turn between
Kallakurichi toll and Attur toll.
1060
01:34:24,333 --> 01:34:24,833
okey..
1061
01:34:25,708 --> 01:34:30,208
Drop cleaner Babu at Chellampatti.
I need him for some time.
1062
01:34:44,083 --> 01:34:45,083
You leave now.
1063
01:34:50,208 --> 01:34:55,083
As my bus is attached with GPS,
it will be an evidence if I stopped somewhere.
1064
01:34:55,875 --> 01:34:58,208
Babu waited at the place I mentioned.
1065
01:34:58,375 --> 01:35:01,375
I managed to drive slowly without stopping the bus.
1066
01:35:01,708 --> 01:35:03,083
He jumped onto the running bus.
1067
01:35:04,625 --> 01:35:06,125
He started driving the bus.
1068
01:35:07,708 --> 01:35:10,500
Conductor Maari was in deep sleep,
because of having water mixed with sleeping pills.
1069
01:35:11,333 --> 01:35:12,083
Later,
1070
01:35:12,583 --> 01:35:14,125
- I took the tool box.
1071
01:36:43,333 --> 01:36:44,458
Tell me brother..
1072
01:36:44,708 --> 01:36:46,500
The task is done.
1073
01:36:47,125 --> 01:36:50,958
I will drop Babu on the bridge before,
Attur toll gate.
1074
01:36:51,083 --> 01:36:53,708
You pick him, and keep roaming by taking U-turn.
1075
01:36:53,875 --> 01:36:54,375
Ok brother.
1076
01:36:54,583 --> 01:36:56,458
I will cross the Attur toll gate first.
1077
01:36:56,750 --> 01:37:00,083
If Police is there,
let's divert the police's attention towards me.
1078
01:37:00,250 --> 01:37:01,458
Later I will make a call.
1079
01:37:01,958 --> 01:37:02,458
Ok done.
1080
01:37:05,500 --> 01:37:10,875
After the murder I disposed off all the evidence
and took diversion to service road.
1081
01:37:20,333 --> 01:37:23,333
I dropped Babu, by slowing the bus.
1082
01:37:36,208 --> 01:37:37,958
Again I called the driver.
1083
01:37:40,958 --> 01:37:44,583
Throw that girl under Kallakurichi subway,
our people will take care off it.
1084
01:37:57,750 --> 01:38:00,750
A girls body will be there under the Kallakurichi subway.
Take it.
1085
01:38:06,000 --> 01:38:10,833
Hello sir, task is done.
I have diverted all the police towards me.
1086
01:38:11,083 --> 01:38:12,625
Now the police taking me to the Police station.
1087
01:38:13,625 --> 01:38:15,958
Please sent the other bus to a safe zone.
1088
01:38:16,375 --> 01:38:17,750
Dead body will be taken to the Govt hospital for sure.
1089
01:38:18,625 --> 01:38:19,875
Please arrange the necessary to take it away.
1090
01:38:19,958 --> 01:38:20,583
I will take care of it.
1091
01:38:20,583 --> 01:38:21,750
Otherwise I will be trapped.
1092
01:38:21,833 --> 01:38:22,458
You don't worry
1093
01:38:23,000 --> 01:38:23,750
Ok, sir.
1094
01:38:25,458 --> 01:38:27,250
I have diverted all the police towards me.
1095
01:38:27,625 --> 01:38:30,083
Now you cross Attur toll gate.
1096
01:38:43,083 --> 01:38:46,833
If it comes out that a girl was harassed on our bus,
1097
01:38:47,750 --> 01:38:49,625
- our travel agency will get a bad reputation.
1098
01:38:49,958 --> 01:38:52,833
That's why I came to surrender.
1099
01:38:53,958 --> 01:38:55,458
If the issue is the travel agency's bad reputation,
1100
01:38:55,833 --> 01:38:59,750
- shouldn't the bus have surrendered
after dumping the girl's dead body?
1101
01:39:01,208 --> 01:39:04,250
You committed this murder just to protect that bus.
1102
01:39:06,125 --> 01:39:07,250
What's inside the bus?
1103
01:39:10,875 --> 01:39:11,875
Where is that bus now?
1104
01:39:19,500 --> 01:39:21,333
You explained how the murder was committed.
1105
01:39:21,833 --> 01:39:23,083
Who told you to do it?
1106
01:39:25,083 --> 01:39:26,083
What is in that bus?
1107
01:39:36,958 --> 01:39:37,875
Bring him outside.
1108
01:39:40,375 --> 01:39:41,833
Didn't he do the murder on the bus?
1109
01:39:42,333 --> 01:39:45,708
If he does not confess the truth,
he could be killed inside the same bus.
1110
01:39:52,833 --> 01:39:55,333
Sir.. help me sir.
I will tell the truth.
1111
01:39:55,958 --> 01:39:58,458
Who called you?
What is inside that bus?
1112
01:40:00,750 --> 01:40:05,208
If I tell the truth,
who will protect me and my family sir?
1113
01:40:08,583 --> 01:40:09,250
What have you done?
1114
01:40:09,875 --> 01:40:11,458
If I hadn't shot him,
he would have shot you.
1115
01:40:17,750 --> 01:40:19,083
If he ever talks about us,
1116
01:40:19,833 --> 01:40:20,583
- then you kill him.
1117
01:40:29,583 --> 01:40:32,083
Hello..
- Sir.. we found the bus.
1118
01:40:32,250 --> 01:40:33,083
But inside the bus..
1119
01:40:35,083 --> 01:40:35,375
Shit..
1120
01:40:37,333 --> 01:40:38,625
What transpires on a single night,
1121
01:40:39,333 --> 01:40:41,833
I thought we could close the case by seizing the bus.
1122
01:40:42,208 --> 01:40:45,208
However.. the people were murdered,
and the stuffs were removed from the bus.
1123
01:40:45,833 --> 01:40:47,375
What could have been on this bus
to justify such extreme actions?
1124
01:40:49,708 --> 01:40:51,625
I feel like I'm loosing in every way possible.
1125
01:40:53,958 --> 01:40:54,833
Can I say something?
1126
01:40:56,333 --> 01:40:59,583
In 2015,
when I was working as a constable at a station in Madurai,
1127
01:40:59,833 --> 01:41:02,875
a person came to complain that
his daughter and granddaughter were missing.
1128
01:41:03,208 --> 01:41:05,708
You cracked that case,
where there was not much evidence at that time.
1129
01:41:06,125 --> 01:41:08,958
I'm confident that this case will also be solved,
and the killer will be punished.
1130
01:41:09,250 --> 01:41:10,208
Come sir, let's go.
1131
01:41:30,750 --> 01:41:33,500
It's not possible to take the things from the bus
on a two-wheeler.
1132
01:41:33,958 --> 01:41:35,500
Surely, they must have used a large vehicle.
1133
01:41:36,000 --> 01:41:38,333
But, we didn't see any large vehicle on the way here.
1134
01:41:38,583 --> 01:41:41,125
So,
that vehicle must have gone in the opposite direction.
1135
01:41:48,458 --> 01:41:50,875
Hello Vicky,
Is the Alpha team ready?
1136
01:41:51,125 --> 01:41:52,083
Ready sir,
waiting for you command.
1137
01:41:52,208 --> 01:41:52,958
Okey.. Start.
1138
01:41:53,708 --> 01:41:54,375
Share the link..
1139
01:41:54,708 --> 01:41:56,833
Alpha team, get ready.
- Ready sir
1140
01:41:57,583 --> 01:41:59,500
Can we start?
- Ready sir
1141
01:42:00,833 --> 01:42:01,750
Then start..
1142
01:42:06,250 --> 01:42:07,892
In the Kullambadi area,
an ambulance and a
1143
01:42:07,916 --> 01:42:10,083
two-wheeler were seen
traveling together for a while.
1144
01:42:20,208 --> 01:42:23,208
We have been proceeding for the evidence in the case so far.
1145
01:42:24,083 --> 01:42:25,958
I will go behind the master brain of all these,
1146
01:42:26,083 --> 01:42:28,333
You follow and catch those evidence.
1147
01:42:28,458 --> 01:42:29,000
Ok sir..
1148
01:42:32,708 --> 01:42:34,750
We're unaware of our enemy.
1149
01:42:35,208 --> 01:42:37,250
But he has shown us his strength.
1150
01:42:40,958 --> 01:42:42,750
Brother.. Be safe.
1151
01:42:43,375 --> 01:42:45,708
Just follow your intuitions.
1152
01:42:46,458 --> 01:42:48,708
If you need any additional support,
ask our near by police stations.
1153
01:42:49,583 --> 01:42:50,458
Sir, what about you ?
1154
01:43:11,375 --> 01:43:13,342
An ambulance roaming
in the Kullambadi area for
1155
01:43:13,366 --> 01:43:15,333
a while, catch the
vehicle immediately.. Over.
1156
01:43:36,458 --> 01:43:38,583
It's the vote counting day tomorrow.
1157
01:43:38,833 --> 01:43:40,958
How do you manage to stay completely tension-free?
1158
01:43:41,708 --> 01:43:43,708
Do you think the byelection happened naturally?
1159
01:43:45,000 --> 01:43:47,000
It was caused by the killing of the MLA.
1160
01:43:58,708 --> 01:43:59,250
Meiyappan !!
1161
01:44:01,208 --> 01:44:01,958
Are you the one doing all of this?
1162
01:44:03,125 --> 01:44:04,250
Why did you kidnap me?
1163
01:44:06,458 --> 01:44:10,000
The question you just asked could change my life.
1164
01:44:12,250 --> 01:44:15,208
45 days ago, I planned and kidnapped you.
1165
01:44:15,875 --> 01:44:19,708
When you were still alive,
I staged your death and caused the byelection.
1166
01:44:20,083 --> 01:44:22,208
I made your postmortem report also.
1167
01:44:23,500 --> 01:44:26,958
If I wanted, I could have killed you on the same day
of the kidnapping itself.
1168
01:44:27,625 --> 01:44:31,625
If anything had gone wrong with my planning,
I would have needed you alive.
1169
01:44:31,750 --> 01:44:33,208
That's why I spared you all these days.
1170
01:44:33,458 --> 01:44:36,208
Everything happened as per my plan.
1171
01:44:36,333 --> 01:44:37,875
Byelection has come.
1172
01:44:38,833 --> 01:44:41,583
I did all the planning to ensure my victory also.
1173
01:44:41,625 --> 01:44:44,625
I don't need any plan B anymore.
1174
01:44:46,208 --> 01:44:50,958
I will be in your position from tomorrow itself.
1175
01:44:53,125 --> 01:44:54,833
Meiyappan.. You are doing mistakes.
1176
01:45:04,083 --> 01:45:07,500
More than 20 peoples are in the bus.
How can we play with these many life's?
1177
01:45:08,208 --> 01:45:09,000
If then kill that guy.
1178
01:45:11,583 --> 01:45:14,000
A girls body will be there under Kallakurichi subway.
Take it.
1179
01:45:14,458 --> 01:45:16,134
Dead body will be reach
Govt hospital for sure,
1180
01:45:16,158 --> 01:45:17,833
please arrange the
necessary to take it away.
1181
01:45:19,375 --> 01:45:22,250
If he ever talks about us,
then you kill him.
1182
01:45:30,875 --> 01:45:33,375
The police followed us all the way to godown.
1183
01:45:37,958 --> 01:45:42,000
Let's go man,
- you start the car man
1184
01:45:58,208 --> 01:45:59,833
Isn't the phone on speaker mode?
1185
01:48:05,458 --> 01:48:08,708
[ Girl weeping sound ]
1186
01:48:09,458 --> 01:48:12,458
[ Leave me, leave me..]
1187
01:48:26,208 --> 01:48:27,958
Have you seen this girl ?
1188
01:48:57,208 --> 01:49:00,833
Come on.. round up.
Catch them.
1189
01:49:01,208 --> 01:49:04,208
[ Constable come that side ]
1190
01:49:04,375 --> 01:49:07,208
Come down from the vehicle,
check who were inside the vehicle.
1191
01:49:37,250 --> 01:49:42,125
Sir, we catch the ambulance near Kullambadi subway.
You please come fast.
1192
01:49:49,625 --> 01:49:51,708
Who are you?
what are you doing here ?
1193
01:50:09,958 --> 01:50:11,458
Why you are not talking sir?
1194
01:50:25,625 --> 01:50:26,708
Daddy..
1195
01:50:37,750 --> 01:50:38,625
Hey, sit there..
1196
01:51:06,750 --> 01:51:08,875
Sir am an election officer.
1197
01:51:09,708 --> 01:51:12,441
They threatened me by
saying that voting machines
1198
01:51:12,465 --> 01:51:15,083
need to be changed by
kidnapping my daughter.
1199
01:51:16,000 --> 01:51:18,583
Not even a single piece of cloth
won't remain in your daughter's body.
1200
01:51:20,458 --> 01:51:22,201
I'm very much aware that
my daughter is in your custody.
1201
01:51:22,225 --> 01:51:23,458
Even I didn't
complaint to the police.
1202
01:51:24,708 --> 01:51:26,708
Even my family don't know the exact situation.
1203
01:51:27,083 --> 01:51:30,938
Even I stopped my dad
and wife from revisiting
1204
01:51:30,962 --> 01:51:35,333
the police station by
saying our daughter is safe.
1205
01:51:37,208 --> 01:51:39,708
As a father I got my daughter back,
1206
01:51:40,083 --> 01:51:44,958
- but, as an officer I'm failed sir.
1207
01:51:47,083 --> 01:51:48,750
Am ready to surrender sir.
1208
01:52:03,250 --> 01:52:06,833
You will kill,
you will rob and you will make corruption.
1209
01:52:07,208 --> 01:52:10,458
All that people have is their right to vote.
1210
01:52:11,000 --> 01:52:12,333
What if you take that away from them ?
1211
01:52:12,500 --> 01:52:13,583
What will they do next?
1212
01:52:20,333 --> 01:52:26,750
No one like you should live on this earth,
nor should rule this country.
97922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.