All language subtitles for i.am.the.river.the.river.is.me.2024.1080p.web.h264-cbfm_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĆ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,200 --> 00:00:22,873
(bird calls)
2
00:00:30,400 --> 00:00:32,726
(bird calls)
3
00:00:33,600 --> 00:00:35,906
(low rumbling)
4
00:00:45,520 --> 00:00:47,973
(low rumbling loudens)
5
00:00:50,400 --> 00:00:54,408
(distant flute melody)
6
00:01:00,800 --> 00:01:04,800
(low rumble and flute louden)
7
00:01:13,385 --> 00:01:17,386
(flute melody continues)
8
00:01:36,000 --> 00:01:41,297
(paddling oars)
9
00:01:52,720 --> 00:01:54,520
The river...
10
00:01:55,720 --> 00:01:58,880
...is the biggest player
in who I am.
11
00:02:02,840 --> 00:02:05,680
I feel that it is my job...
12
00:02:05,800 --> 00:02:09,720
...to ensure that what I've been
given, I hand on to others.
13
00:02:10,640 --> 00:02:14,057
(paddling oars, river current)
14
00:02:16,245 --> 00:02:21,036
Greetings to you all!
15
00:02:23,560 --> 00:02:26,000
Welcome to our visitors
16
00:02:26,120 --> 00:02:28,240
from the land of the dreamtime!
17
00:02:28,520 --> 00:02:30,661
Welcome to our sacred river!
18
00:02:30,685 --> 00:02:33,011
Welcome to our sacred river!
19
00:02:33,035 --> 00:02:35,911
Welcome to our sacred river!
20
00:02:35,935 --> 00:02:37,006
Welcome to our sacred river!
21
00:02:37,360 --> 00:02:41,440
Stand up in this meeting ground.
22
00:02:42,073 --> 00:02:45,771
The meeting place
of our ancestors.
23
00:02:45,795 --> 00:02:49,400
The meeting place
of our ancestors.
24
00:02:49,520 --> 00:02:52,735
Let us acknowledge
all our loved ones.
25
00:02:52,759 --> 00:02:56,240
Let us acknowledge
all our loved ones,
26
00:02:56,360 --> 00:03:00,585
and our ancestors who have
passed away into the night.
27
00:03:00,609 --> 00:03:05,480
And our ancestors who have
passed away into the night.
28
00:03:05,600 --> 00:03:09,640
Let us acknowledge
your loved ones
29
00:03:09,760 --> 00:03:16,760
and your ancestors who have
passed away into the night.
30
00:03:16,880 --> 00:03:19,758
Welcome to our visitors to the
meeting place of our ancestors!
31
00:03:19,782 --> 00:03:23,308
Welcome to our visitors to the
meeting place of our ancestors!
32
00:03:23,332 --> 00:03:26,320
Welcome to our visitors to the
meeting place of our ancestors!
33
00:03:30,440 --> 00:03:32,040
Do you need a cup, Jimmy?
34
00:03:33,280 --> 00:03:34,680
No, you don't need a cup.
35
00:03:34,800 --> 00:03:36,320
Do you need a cup?
- Yes.
36
00:03:37,600 --> 00:03:39,760
It's full of dust,
you have to give it a rinse.
37
00:03:40,640 --> 00:03:42,880
You need a cup.
- Thank you.
38
00:03:44,480 --> 00:03:47,440
You need a cup.
-Thanks Ned. Beautiful, love it.
39
00:03:49,640 --> 00:03:51,709
(tent poles hammering)
40
00:03:57,560 --> 00:04:00,400
I think that's a hint
to sit down.
41
00:04:01,920 --> 00:04:03,320
Get off, Jimmy.
42
00:04:04,760 --> 00:04:09,680
Anyway, I'm going to do
what we call a 'ruruku'.
43
00:04:09,800 --> 00:04:16,240
The 'ruruku' demands
notification from our ancestors
44
00:04:17,000 --> 00:04:21,120
and from our 'atua', they are
guardians of specific realms,
45
00:04:21,240 --> 00:04:26,040
that we call upon, to come and
enhance what we already have,
46
00:04:26,200 --> 00:04:28,981
or help us, through any troubled
times that we may need.
47
00:04:29,280 --> 00:04:30,320
OK?
48
00:04:32,200 --> 00:04:33,377
Get off the table.
49
00:04:33,400 --> 00:04:36,200
Come on.
This is for eating, not sitting.
50
00:04:39,128 --> 00:04:40,500
Sit down. Okay.
51
00:04:40,560 --> 00:04:41,840
Okay. 'Tena tatou'. (Let's go.)
Lets go.
52
00:04:41,920 --> 00:04:42,966
Greetings to us all.
53
00:04:43,400 --> 00:04:46,355
Let us draw on
54
00:04:46,379 --> 00:04:48,564
the supreme sacredness...
55
00:04:49,120 --> 00:04:52,264
...to clear, to free the heart,
56
00:04:52,288 --> 00:04:56,217
the body and the
spirit of mankind.
57
00:04:56,720 --> 00:04:58,685
Deeply, calmly.
58
00:04:58,908 --> 00:05:01,376
Rongo, god of peace...
59
00:05:01,640 --> 00:05:04,235
...suspended above us...
60
00:05:04,400 --> 00:05:07,600
...bring us together.
61
00:05:09,916 --> 00:05:12,300
(river gently lapping)
62
00:05:14,480 --> 00:05:17,065
(atmospheric music)
63
00:05:21,600 --> 00:05:24,371
(hushed MÄori song)
64
00:05:28,164 --> 00:05:32,253
(river gently lapping)
65
00:05:43,506 --> 00:05:47,046
(chirping of insects)
66
00:05:49,160 --> 00:05:51,760
(bird calls)
67
00:05:55,560 --> 00:05:57,600
4:30 in the morning.
68
00:05:59,640 --> 00:06:04,600
And we listen to the wake-up
of the forest.
69
00:06:12,560 --> 00:06:16,611
(bird calls)
70
00:06:36,400 --> 00:06:40,560
(forest sounds louden)
71
00:06:55,040 --> 00:06:58,120
Being MÄori,
from my perspective...
72
00:07:00,760 --> 00:07:05,040
...why do we need to look after
PapatÅ«Änuku, or Earth Mother?
73
00:07:07,480 --> 00:07:09,040
She's living.
74
00:07:09,720 --> 00:07:12,720
(bird calls, insects chirping)
75
00:07:13,880 --> 00:07:15,120
She's breathing.
76
00:07:16,280 --> 00:07:19,280
(bird calls, insects chirping)
77
00:07:21,520 --> 00:07:24,720
She is listening to us
right now.
78
00:07:29,520 --> 00:07:33,533
(forest sounds continue)
79
00:07:41,440 --> 00:07:45,760
Everything in this world, in our
eyes, has a force of life within
80
00:07:49,360 --> 00:07:51,400
We call it 'mauri'.
81
00:07:56,920 --> 00:08:00,000
An unseen force,
82
00:08:00,920 --> 00:08:04,120
(low rumble)
83
00:08:05,240 --> 00:08:10,800
But yet, it is a force
that you can feel.
84
00:08:16,600 --> 00:08:20,813
(distant river rapids)
85
00:08:23,120 --> 00:08:24,880
Our trip is about the river...
86
00:08:25,000 --> 00:08:27,040
...being the focus.
87
00:08:27,920 --> 00:08:31,133
About us as people,
coming together and bringing...
88
00:08:31,280 --> 00:08:35,000
...people together from across
the other side of the world.
89
00:08:35,440 --> 00:08:37,800
It's about saving rivers,
saving the planet.
90
00:08:38,920 --> 00:08:42,732
(splashing water)
91
00:08:45,680 --> 00:08:47,920
Never seen anything like this.
92
00:09:01,880 --> 00:09:05,880
(forest sounds)
93
00:09:36,880 --> 00:09:39,920
When we leave one place, we take
94
00:09:39,932 --> 00:09:42,400
something from the 'ngahere'...
(forest)
95
00:09:42,640 --> 00:09:44,000
...to our next landing.
96
00:09:44,040 --> 00:09:46,520
We leave it there and grab
another one from that place.
97
00:09:46,960 --> 00:09:50,160
So it gives us safe passage from
place to place, where we go.
98
00:10:00,920 --> 00:10:04,320
It's really the river
that's doing the calling.
99
00:10:05,920 --> 00:10:07,908
The river has always
been in charge
100
00:10:07,932 --> 00:10:10,640
because it dictates when
this thing happens.
101
00:10:23,240 --> 00:10:24,920
It all just fell into place.
102
00:10:25,120 --> 00:10:28,120
Ned told us, when we came here
to make a short film:
103
00:10:28,240 --> 00:10:30,320
I met this amazing artist
from Australia...
104
00:10:30,440 --> 00:10:34,800
...and she wants to bring over
an elder from Australia.
105
00:10:36,040 --> 00:10:40,280
We'd never met each other
until now.
106
00:10:40,400 --> 00:10:42,215
I had heard about Whanganui
107
00:10:42,239 --> 00:10:45,840
and I'd been living with a mob
back in Australia...
108
00:10:45,960 --> 00:10:48,240
...who are 'Barkandji',
river people.
109
00:10:48,360 --> 00:10:51,535
They taught me so much
about how we need to
110
00:10:51,559 --> 00:10:53,720
protect our rivers and
how sick they were.
111
00:10:53,840 --> 00:10:55,680
When I got that email from you
112
00:10:55,800 --> 00:10:57,213
...and my name had
been passed on,
113
00:10:57,238 --> 00:11:00,133
as someone that's
fighting for our river...
114
00:11:00,600 --> 00:11:03,080
...I thought, this is fantastic,
I can't say no.
115
00:11:03,200 --> 00:11:06,495
How amazing to get the chance
to speak with 'Iwi' (Maoris)
116
00:11:06,519 --> 00:11:09,120
here, on such a special river.
117
00:11:09,240 --> 00:11:11,521
And I said to Justine,
I'm so honored
118
00:11:11,545 --> 00:11:13,200
and I would absolutely love to,
119
00:11:13,320 --> 00:11:16,200
but I kind of acknowledge
that I'm not an elder.
120
00:11:16,320 --> 00:11:18,840
And while I can speak
for what I know,
121
00:11:18,960 --> 00:11:22,240
I don't speak for country and
rivers the way our elders do.
122
00:11:22,360 --> 00:11:26,000
So I rang Dad and said,
Dad, you've got to come with me.
123
00:11:26,120 --> 00:11:29,481
I had already known that you
had a father...
124
00:11:29,505 --> 00:11:31,080
...who was an elder.
125
00:11:31,200 --> 00:11:33,880
Do they realise
I'm standing right here?
126
00:11:34,000 --> 00:11:36,613
I feel like
I'm in another place!
127
00:11:37,160 --> 00:11:38,815
What I was saying was,
128
00:11:39,560 --> 00:11:42,413
there's something much
bigger than all of us.
129
00:11:42,840 --> 00:11:47,360
And we're just players in this
bigger play that's happening...
130
00:11:47,480 --> 00:11:49,600
...which is our world.
131
00:11:49,720 --> 00:11:51,121
And the rivers
132
00:11:51,145 --> 00:11:52,960
are probably the genre.
133
00:11:55,080 --> 00:11:57,920
The rivers are the genre
and we're all the actors...
134
00:11:58,040 --> 00:11:59,840
...and there's a story.
135
00:12:00,480 --> 00:12:02,946
(muffled quiet melody)
136
00:12:04,240 --> 00:12:07,733
(melody continues)
137
00:12:13,360 --> 00:12:14,560
Just the basics:
138
00:12:14,680 --> 00:12:16,628
Bottom hand down at the 'kakau',
139
00:12:16,652 --> 00:12:19,400
What we call 'kakau o te hoe'
(handle of the paddle).
140
00:12:19,520 --> 00:12:22,121
And the top hand
is up, closed over it.
141
00:12:22,145 --> 00:12:23,840
Just follow the person in front.
142
00:12:23,960 --> 00:12:25,960
When we say,
"hands on paddles",
143
00:12:26,080 --> 00:12:28,121
Then we need to put, just...
144
00:12:28,145 --> 00:12:30,120
...some good bit of energy
behind our paddle,
145
00:12:30,240 --> 00:12:33,720
so we can get our canoe up
and moving. Okay?
146
00:12:34,320 --> 00:12:37,455
But as far as tipping over
upside down,
147
00:12:37,479 --> 00:12:39,800
It hasn't happened yet!
148
00:12:41,000 --> 00:12:42,786
It hasn't happened yet.
149
00:12:42,800 --> 00:12:45,920
There's always a first
time, but not today.
150
00:12:46,440 --> 00:12:49,160
We're going to do our 'ruruku'
(coordination)
151
00:12:49,199 --> 00:12:52,400
to start our journey,
from today.
152
00:12:54,304 --> 00:12:56,308
Let us enter without hindrance
153
00:12:56,332 --> 00:12:58,920
into the space of
our beginnings,
154
00:12:59,040 --> 00:13:02,481
into the space of our people,
into the space...
155
00:13:02,505 --> 00:13:06,560
...of learning, into the
space of conversations...
156
00:13:06,680 --> 00:13:09,241
...and into the long
and expansive space...
157
00:13:09,265 --> 00:13:13,160
...of Ranginui our Sky Father.
158
00:13:13,280 --> 00:13:16,840
United. We affirm.
159
00:13:17,120 --> 00:13:18,560
Let's go, eh?
160
00:13:20,280 --> 00:13:21,440
Cool.
161
00:13:22,280 --> 00:13:23,400
Load up.
162
00:13:23,653 --> 00:13:27,493
(hand splashes)
163
00:13:43,186 --> 00:13:46,226
Bye, grandpa. Safe journey.
164
00:13:47,040 --> 00:13:49,000
Bye, grandpa.
165
00:13:51,170 --> 00:13:52,810
Waving out there.
166
00:13:53,880 --> 00:13:55,400
See you, babe.
167
00:13:56,720 --> 00:13:58,600
That feels even better.
168
00:13:59,680 --> 00:14:01,680
To be on the water.
169
00:14:05,080 --> 00:14:07,400
I can feel it all leaving me.
Can you?
170
00:14:07,520 --> 00:14:10,520
Yeah. Every time.
- I can feel all the...
171
00:14:12,560 --> 00:14:15,560
...all the toxins
and everything.
172
00:14:17,760 --> 00:14:21,600
All the unhealthiness,
I can feel it all leaving me.
173
00:14:33,440 --> 00:14:35,320
Are you alright there, bud?
174
00:14:35,440 --> 00:14:36,560
Is he there?
- Yeah.
175
00:14:36,680 --> 00:14:40,520
So, Brendan and Melissa, you can
paddle when you're ready.
176
00:14:43,360 --> 00:14:45,054
(dog whines)
177
00:14:46,160 --> 00:14:47,640
Jimmy.
178
00:14:52,093 --> 00:14:54,720
(oars paddling)
179
00:15:01,880 --> 00:15:04,973
(oars paddling)
180
00:15:13,920 --> 00:15:18,000
So, we've just come out of
the Retaruke River...
181
00:15:18,120 --> 00:15:21,453
...and we're now flowing into
the Whanganui River.
182
00:15:37,600 --> 00:15:39,760
I feel like I'm home.
183
00:15:44,693 --> 00:15:49,906
(low raspy sound)
184
00:15:53,640 --> 00:15:57,693
(lapping water, muffled sounds)
185
00:16:08,240 --> 00:16:12,880
From the mountains to the sea...
186
00:16:13,000 --> 00:16:15,920
...I am the river
and the river is me.
187
00:16:17,360 --> 00:16:21,120
We're indivisible,
we belong to each other.
188
00:16:21,253 --> 00:16:23,253
(low breathy sound)
189
00:16:31,000 --> 00:16:34,360
('pÅ«kÄea' long horn whistles)
190
00:16:42,320 --> 00:16:47,906
(low horn whistle)
191
00:16:50,720 --> 00:16:53,453
(low horn whistle)
192
00:16:55,960 --> 00:17:00,960
(low horn whistle)
193
00:17:12,880 --> 00:17:17,866
(low horn whistle)
194
00:17:29,160 --> 00:17:34,160
(low horn whistle)
195
00:17:37,400 --> 00:17:40,628
The connection that we
have with the mountains
196
00:17:40,652 --> 00:17:43,333
is exactly the same as
we have with the river.
197
00:17:44,320 --> 00:17:49,559
(quiet melody)
198
00:17:55,360 --> 00:17:59,095
That spiritual connection
that you have with
199
00:17:59,119 --> 00:18:02,240
what we call our
ancestors, our 'tūpuna'...
200
00:18:02,880 --> 00:18:06,080
...which are the mountains
and the waters...
201
00:18:07,748 --> 00:18:10,268
...and the land
that surrounds us.
202
00:18:17,760 --> 00:18:21,440
(melting ice crackles)
203
00:18:33,920 --> 00:18:37,600
(water dripping)
204
00:18:52,120 --> 00:18:55,106
(flowing rivulets)
205
00:18:56,440 --> 00:18:59,706
(water washing over rocks)
206
00:19:02,480 --> 00:19:04,786
(flowing stream, muffled melody)
207
00:19:08,280 --> 00:19:11,920
(beats rhythm with stones)
208
00:19:12,840 --> 00:19:15,933
(waterfall, rhythm continues)
209
00:19:18,440 --> 00:19:21,426
(waterfall, rhythm continues)
210
00:19:26,640 --> 00:19:30,373
(waterfall, rhythm continues)
211
00:19:32,680 --> 00:19:34,680
(onrush of water grows louder)
212
00:19:41,573 --> 00:19:44,600
(loud popping noises)
213
00:19:47,670 --> 00:19:52,613
(flowing river, pops continue)
214
00:20:05,040 --> 00:20:07,508
Depending on
what part of the country,
215
00:20:07,532 --> 00:20:09,720
of 'Aotearoa' you come from,
(New Zealand)
216
00:20:09,840 --> 00:20:12,480
we all have a mountain
that we refer to,
217
00:20:12,600 --> 00:20:16,040
we all have a river
that we refer to.
218
00:20:17,760 --> 00:20:21,200
So, when we are speech-making,
or identifying ourselves,
219
00:20:21,320 --> 00:20:23,360
it usually goes
something like this:
220
00:20:23,400 --> 00:20:26,800
Ruapehu is my mountain,
Whanganui is my river,
221
00:20:26,920 --> 00:20:29,708
Te Atihaunui-A-Paparangi
is my tribe,
222
00:20:29,732 --> 00:20:32,080
Parikino is my
ancestral village,
223
00:20:32,200 --> 00:20:36,200
NgÄti Tuera and NgÄti Hinearo
are my subtribes
224
00:20:36,320 --> 00:20:38,800
My name is Reneti Tapa.
225
00:20:39,240 --> 00:20:42,040
So, name my mountain,
name the river...
226
00:20:42,175 --> 00:20:46,455
...name the tribal area,
and my subtribe as well.
227
00:20:47,160 --> 00:20:50,160
We're going through
a bit of a rapid here,
228
00:20:50,171 --> 00:20:52,093
so we'd better break off
and meet at the bottom.
229
00:20:53,080 --> 00:20:54,480
See you, Jim.
230
00:20:54,600 --> 00:20:56,640
Jamie.
231
00:20:57,920 --> 00:21:01,360
Jimmy, you jumped ship.
232
00:21:02,400 --> 00:21:06,360
Paddle, paddle, paddle,
paddle...
233
00:21:06,738 --> 00:21:12,137
Paddle, paddle, paddle,
paddle...
234
00:21:12,558 --> 00:21:14,798
(continues counting strokes)
235
00:21:17,960 --> 00:21:20,613
(water crashing against boats)
236
00:21:27,560 --> 00:21:30,106
(river flow eases)
237
00:21:34,040 --> 00:21:37,133
(echoing water drops)
238
00:21:38,960 --> 00:21:42,733
(echoing water drops fade)
239
00:21:43,360 --> 00:21:46,213
(gentle flute melody)
240
00:21:48,600 --> 00:21:52,613
(gentle flute melody)
241
00:22:06,947 --> 00:22:10,426
(gentle flute melody)
242
00:22:12,960 --> 00:22:15,640
Hook up.
243
00:22:20,800 --> 00:22:24,840
Jimmy, come.
- No, stay, Jimmy.
244
00:22:24,960 --> 00:22:28,160
How do you feel when you're
on your river, on your 'awa'?
245
00:22:28,280 --> 00:22:30,040
I feel like me.
246
00:22:31,040 --> 00:22:34,200
The jobs that we all lead,
a lot of pressure.
247
00:22:34,320 --> 00:22:36,188
For us to be able
to come back here
248
00:22:36,212 --> 00:22:37,760
and be on the 'awa',
249
00:22:37,880 --> 00:22:39,761
That brings us right back,
250
00:22:39,785 --> 00:22:42,320
it gives us what we call
our 'mauri' back.
251
00:22:42,440 --> 00:22:46,720
That life force that we have,
that sometimes gets...
252
00:22:48,280 --> 00:22:51,000
...what's the word, unbalanced.
253
00:22:51,120 --> 00:22:53,480
This is where we come
to balance up.
254
00:22:53,600 --> 00:22:56,520
So you'll notice,
when we come on the river,
255
00:22:56,640 --> 00:22:59,840
Each day we're on the river,
we're getting stronger.
256
00:22:59,960 --> 00:23:02,175
And by the end
of it, physically,
257
00:23:02,199 --> 00:23:03,840
we're just - pumping it out!
258
00:23:03,960 --> 00:23:07,413
Wired. Charged!
- Yeah, rewired.
259
00:23:08,400 --> 00:23:10,480
Yeah, that's the one.
260
00:23:10,600 --> 00:23:11,600
How are you?
261
00:23:11,720 --> 00:23:14,680
Those canoes have outboards.
262
00:23:14,800 --> 00:23:18,040
Oh yeah.
Yeah, we're modern MÄori.
263
00:23:21,200 --> 00:23:25,200
Suzuki and Mitsubishi.
Good brands.
264
00:23:37,000 --> 00:23:39,721
We've got to get a bit
of steam up, people.
265
00:23:39,745 --> 00:23:41,640
Alright, let's give it a whir.
266
00:23:44,773 --> 00:23:47,839
(paddling accelerates)
267
00:23:51,360 --> 00:23:53,480
We're moving now.
268
00:23:59,280 --> 00:24:01,280
Go right side, Stu.
269
00:24:02,960 --> 00:24:06,120
(current accelerates)
270
00:24:08,346 --> 00:24:10,080
There goes the undies.
271
00:24:11,920 --> 00:24:13,760
I just got drenched.
272
00:24:14,640 --> 00:24:16,080
And rest.
273
00:24:18,840 --> 00:24:20,880
How do you put this on?
274
00:24:25,000 --> 00:24:27,120
All the way up.
275
00:24:28,960 --> 00:24:32,440
No, that's the head.
- Is that the head?
276
00:24:34,360 --> 00:24:37,640
Brendan, who's the blackfella
in my 'waka' (canoe)?
277
00:24:39,040 --> 00:24:39,988
What did he say?
278
00:24:40,000 --> 00:24:42,469
Who is the blackfella
in his 'waka'.
279
00:24:42,520 --> 00:24:43,920
Canoe, canoe.
280
00:24:50,160 --> 00:24:55,320
Inside we are black people, even
if now, due to colonisation...
281
00:24:55,440 --> 00:24:57,840
...and all this, we may not be
dark-skinned anymore.
282
00:24:57,960 --> 00:25:00,535
That doesn't really come
into our understanding
283
00:25:00,559 --> 00:25:02,800
of what it means to
be a black person.
284
00:25:06,080 --> 00:25:07,946
(gentle rainfall)
285
00:25:11,360 --> 00:25:13,640
Very peaceful.
- Yes.
286
00:25:14,480 --> 00:25:15,920
Peaceful.
287
00:25:17,360 --> 00:25:19,295
What's the word for
peace in your language?
288
00:25:19,560 --> 00:25:20,960
Peaceful?
289
00:25:24,120 --> 00:25:25,801
We don't have a word
for peace because
290
00:25:25,825 --> 00:25:28,160
peace is... that's a European...
291
00:25:28,280 --> 00:25:30,640
- It's like a foreign concept.
- "Peace".
292
00:25:30,760 --> 00:25:35,000
Our people were, for
a hundred thousand years, like,
293
00:25:35,120 --> 00:25:37,640
In harmony.
- Always peace.
294
00:25:37,760 --> 00:25:40,360
There's always peace...
295
00:25:45,520 --> 00:25:47,386
(heavy rain)
296
00:25:48,360 --> 00:25:50,146
(thunder crack)
297
00:26:00,280 --> 00:26:02,106
(rain continues)
298
00:26:04,560 --> 00:26:07,440
You just drenched me.
- You just had a shower.
299
00:26:09,480 --> 00:26:11,706
(heavy rainfall)
300
00:26:13,880 --> 00:26:16,440
The water's coming in now.
301
00:26:18,360 --> 00:26:20,213
(dog whines)
302
00:26:20,960 --> 00:26:23,655
I like the terminology,
"weatherwise, fine".
303
00:26:23,680 --> 00:26:24,880
Fine.
304
00:26:26,480 --> 00:26:28,920
It's always fine.
- Yeah, this is fine.
305
00:26:31,320 --> 00:26:34,213
(boat slides over rocks)
306
00:26:35,240 --> 00:26:37,560
There she is with water.
307
00:26:38,000 --> 00:26:39,680
(boat slides over rocks)
308
00:26:45,120 --> 00:26:46,600
Celebrated too soon.
309
00:26:46,720 --> 00:26:50,120
This is where
non-verbal language
310
00:26:50,160 --> 00:26:52,080
comes into play, big time.
311
00:26:59,280 --> 00:27:01,640
Which way are you going?
312
00:27:01,760 --> 00:27:04,281
Wherever our motor
is gonna take us.
313
00:27:04,305 --> 00:27:05,800
Yeah, where our motor goes.
314
00:27:05,920 --> 00:27:08,120
Just saying...
315
00:27:22,680 --> 00:27:24,880
The city jail closed down.
316
00:27:25,000 --> 00:27:28,360
I'm retiring from that place.
I've had enough.
317
00:27:28,480 --> 00:27:30,360
Been there 28 years.
318
00:27:32,160 --> 00:27:33,880
That's a lot.
319
00:27:34,720 --> 00:27:36,760
This is a holiday for me.
320
00:27:36,880 --> 00:27:39,120
Bigfoot, found the Bigfoot.
321
00:27:42,080 --> 00:27:44,080
Look at the size of it.
322
00:27:52,480 --> 00:27:55,800
There's Bigfoot,
we're just taking...
323
00:27:55,920 --> 00:27:58,400
Oh my gosh, it's large.
324
00:27:59,440 --> 00:28:01,640
But it doesn't bite.
325
00:28:06,173 --> 00:28:08,653
(bird calls)
326
00:28:14,640 --> 00:28:17,560
We're going to hit
this wall here, look.
327
00:28:17,680 --> 00:28:21,960
Don't lean, don't lean.
Just stay seated, don't lean.
328
00:28:23,000 --> 00:28:24,801
One thing I forgot to mention,
329
00:28:24,825 --> 00:28:28,080
if we're going to hit,
don't lean, stay seated...
330
00:28:28,200 --> 00:28:33,840
...rather than lift to one side,
and she'll flip over like that.
331
00:28:34,920 --> 00:28:38,146
(plays flute melody)
332
00:28:45,640 --> 00:28:49,493
(plays flute melody)
333
00:28:59,440 --> 00:29:01,706
(flute melody)
334
00:29:04,200 --> 00:29:07,840
(flute melody)
335
00:29:19,520 --> 00:29:21,720
I've never seen that before.
336
00:29:23,160 --> 00:29:25,215
They've got little
bits of clay on it.
337
00:29:25,239 --> 00:29:26,960
That's why they're still there.
338
00:29:27,066 --> 00:29:29,588
It's the water
splashing out like that.
339
00:29:29,612 --> 00:29:31,600
Hits the top and splashes away.
340
00:29:32,480 --> 00:29:34,626
The houses of the little people.
341
00:29:39,547 --> 00:29:42,267
What have you noticed
has changed, though?
342
00:29:43,000 --> 00:29:45,295
Obviously the health
of the water is better, right?
343
00:29:45,320 --> 00:29:46,760
Oh, definitely.
344
00:29:47,200 --> 00:29:49,215
What are you guys
doing now that's helping?
345
00:29:49,240 --> 00:29:51,066
For example, the city area.
346
00:29:51,480 --> 00:29:53,760
In our time growing up,
there was just raw sewage.
347
00:29:53,880 --> 00:29:56,215
You flushed the toilet,
that's where it went.
348
00:29:56,239 --> 00:29:57,573
All raw sewage
went into the river.
349
00:29:59,240 --> 00:30:01,680
All commercial waste
went into the river.
350
00:30:02,280 --> 00:30:04,348
The freezing works, when they
did their kills,
351
00:30:04,372 --> 00:30:05,560
they went into the river.
352
00:30:05,760 --> 00:30:08,200
Factories that
dyed their clothing,
353
00:30:08,225 --> 00:30:09,520
all that went into the river.
354
00:30:09,640 --> 00:30:12,920
So the health of the river
was not good.
355
00:30:13,707 --> 00:30:15,920
(quiet, muffled flute melody)
356
00:30:17,320 --> 00:30:19,255
Yet within a hundred years,
357
00:30:19,279 --> 00:30:22,080
the Crown's actions
and inactions...
358
00:30:22,200 --> 00:30:24,348
...disenfranchised the 'Iwi'
(MÄori tribes)
359
00:30:24,372 --> 00:30:26,200
from their relationship
with the river.
360
00:30:26,320 --> 00:30:27,748
The Crown, for example, allowed
361
00:30:27,772 --> 00:30:29,680
steamers to ply the river...
362
00:30:29,800 --> 00:30:32,680
...resulting in the destruction
of fishing dams.
363
00:30:32,800 --> 00:30:35,240
River gravel
was extracted and sold.
364
00:30:35,360 --> 00:30:37,615
The Crown did not
properly engage or
365
00:30:37,639 --> 00:30:41,400
involve Iwi in the
management of the river.
366
00:30:41,960 --> 00:30:45,920
But the Iwi stood their ground
and fought and fought...
367
00:30:46,040 --> 00:30:49,188
...so that
their calls for justice...
368
00:30:49,212 --> 00:30:52,040
...were finally answered.
369
00:30:52,213 --> 00:30:55,080
(flute melody, river current)
370
00:30:55,560 --> 00:30:58,988
The legislation
recognises 'Te Awa Tupua'
371
00:30:59,012 --> 00:31:01,240
as an indivisible
and living whole,
372
00:31:01,360 --> 00:31:05,320
comprising the Whanganui River
from the mountains to the sea,
373
00:31:05,440 --> 00:31:07,708
incorporating its tributaries,
374
00:31:07,732 --> 00:31:11,560
and all its physical and
metaphysical elements.
375
00:31:12,400 --> 00:31:15,333
(plays flute)
376
00:31:16,000 --> 00:31:18,280
(water rushing)
377
00:31:19,080 --> 00:31:23,280
It recognises Te Awa Tupua
as a legal person,
378
00:31:23,400 --> 00:31:25,468
with all the
corresponding rights,
379
00:31:25,492 --> 00:31:27,480
duties and responsibilities.
380
00:31:27,600 --> 00:31:30,120
This really is
something very special...
381
00:31:30,240 --> 00:31:32,841
...and it's already
gaining attention
382
00:31:32,865 --> 00:31:36,280
both nationally
and internationally.
383
00:31:36,720 --> 00:31:38,560
This is an agreement
between all of us...
384
00:31:38,680 --> 00:31:40,908
...so don't start doing
things on your own,
385
00:31:40,932 --> 00:31:44,280
otherwise we'll jump
up and down and react.
386
00:31:44,400 --> 00:31:47,840
So nothing can happen.
Whitefellas can't do nothing.
387
00:31:47,960 --> 00:31:50,800
No companies can't do nothing.
388
00:31:50,920 --> 00:31:53,720
They've got to come back to you.
- Come back to us.
389
00:31:53,840 --> 00:31:54,986
That's pretty powerful.
390
00:31:55,773 --> 00:31:57,106
That's pretty powerful,
391
00:31:57,400 --> 00:31:59,040
You're coming from strength.
392
00:31:59,293 --> 00:32:02,161
Us as the guardians
who are looking after it,
393
00:32:02,185 --> 00:32:04,360
like the councils,
the district councils,
394
00:32:04,480 --> 00:32:06,735
...all of us who are
a part of that,
395
00:32:06,759 --> 00:32:09,560
nothing happens until we're
all there and all happy.
396
00:32:09,707 --> 00:32:13,013
And then we have
our two river speakers,
397
00:32:13,160 --> 00:32:15,548
Our two members who
sit at the right hand...
398
00:32:15,572 --> 00:32:16,826
...with the government on it.
399
00:32:17,040 --> 00:32:21,253
They are probably the backstop
if anything goes through.
400
00:32:22,779 --> 00:32:27,480
Now, the law is slowly
starting to find ways,
401
00:32:27,600 --> 00:32:30,360
Clumsy, not perfect
by any means,
402
00:32:30,480 --> 00:32:32,521
but slowly trying to find ways
403
00:32:32,560 --> 00:32:35,160
to understand that core concept.
404
00:32:35,640 --> 00:32:37,200
And for those 'PÄkehÄ'...
(settlers)
405
00:32:37,239 --> 00:32:38,840
...who might find it difficult
to understand...
406
00:32:38,960 --> 00:32:41,241
...how we could give
legal status...
407
00:32:41,265 --> 00:32:44,440
to an ecology,
to an environment,
408
00:32:44,560 --> 00:32:48,680
I'd ask them to just consider
why it is, we have in our law...
409
00:32:48,800 --> 00:32:52,400
...the right for corporations to
have legal status as a person?
410
00:32:52,520 --> 00:32:56,760
We actually do have, in
'PÄkehÄ' law, something similar.
411
00:32:56,880 --> 00:32:58,761
A corporation isn't a thing.
412
00:32:58,785 --> 00:33:01,320
It doesn't have a
separate identity...
413
00:33:01,440 --> 00:33:03,959
...but it does have legal rights
like a legal person.
414
00:33:04,400 --> 00:33:05,921
A corporation has
rights under the
415
00:33:05,945 --> 00:33:07,880
Bill of Rights Act,
for goodness sake.
416
00:33:08,000 --> 00:33:10,735
It's just a construction
in our own minds
417
00:33:10,759 --> 00:33:13,840
about how the law
responds to an entity.
418
00:33:13,960 --> 00:33:17,375
It is so much more important,
419
00:33:17,400 --> 00:33:19,560
so much more important...
420
00:33:20,600 --> 00:33:24,960
...that we give status,
for its own sake...
421
00:33:25,680 --> 00:33:28,520
...to the very thing
that gives us life.
422
00:33:29,440 --> 00:33:32,240
And in Whanganui,
that is our river.
423
00:33:33,080 --> 00:33:36,746
A small step forward,
but a step nonetheless.
424
00:33:38,000 --> 00:33:44,000
The Whanganui River
that rapidly descends
425
00:33:44,120 --> 00:33:48,001
flowing and winding its way
426
00:33:48,025 --> 00:33:51,080
to the ocean deep,
427
00:33:51,200 --> 00:33:55,228
once the bathing waters
of our elders
428
00:33:55,280 --> 00:33:57,788
who have now departed...
429
00:33:58,000 --> 00:34:00,120
How long was
the negotiation period?
430
00:34:00,240 --> 00:34:03,330
The negotiations started back
in my grandfather's time,
431
00:34:03,386 --> 00:34:05,000
In the 1930s.
432
00:34:08,920 --> 00:34:12,120
When we talked about the river,
we gave it everything.
433
00:34:14,440 --> 00:34:17,400
We wrote songs about it,
we did 'haka'.
434
00:34:19,000 --> 00:34:22,760
When we did come up to
the tribunals and the Crown...
435
00:34:22,880 --> 00:34:24,889
...we talked with tears,
I suppose.
436
00:34:26,000 --> 00:34:32,960
You originate at the headwaters
of Tongariro
437
00:34:33,080 --> 00:34:39,640
a snowcapped mountain
from whence you came...
438
00:34:40,402 --> 00:34:43,248
But that's all our river's got,
it's just...
439
00:34:43,360 --> 00:34:48,800
...irrigation, pumps, pipes,
channels, dams, everywhere.
440
00:34:51,920 --> 00:34:54,040
You haven't got it here.
441
00:34:56,213 --> 00:34:58,533
(Ned calls out for the 'Haka')
442
00:35:18,320 --> 00:35:20,906
(river current rushing)
443
00:35:24,120 --> 00:35:27,350
The MÄori world
is about guardianship.
444
00:35:27,829 --> 00:35:30,989
And the non-MÄori world
is about ownership.
445
00:35:32,960 --> 00:35:35,001
Some people won't understand.
446
00:35:35,025 --> 00:35:37,600
I mean, if that's yours,
then I own that.
447
00:35:37,720 --> 00:35:41,200
But we see it as,
I don't own that.
448
00:35:44,640 --> 00:35:49,440
With ownership you can
buy and sell tomorrow.
449
00:35:52,520 --> 00:35:54,508
But with guardianship
you're there...
450
00:35:54,532 --> 00:35:57,120
..for as long as you have to be.
451
00:35:57,880 --> 00:35:59,666
I'm just the caretaker for a
452
00:35:59,691 --> 00:36:01,720
period of time, while I'm here.
453
00:36:05,320 --> 00:36:07,306
(sombre flute melody)
454
00:36:11,800 --> 00:36:14,813
(flute melody continues)
455
00:36:24,200 --> 00:36:27,266
(drone camera buzzing)
456
00:36:33,280 --> 00:36:36,706
(flute melody, drone buzzing)
457
00:36:44,360 --> 00:36:47,640
(drone buzzing continues)
458
00:36:52,733 --> 00:36:55,200
(sombre melody continues)
459
00:36:58,960 --> 00:37:01,533
(loud drone buzzing)
460
00:37:04,840 --> 00:37:07,840
It was so quiet and peaceful
until somebody came along.
461
00:37:07,960 --> 00:37:11,000
You did invite me.
462
00:37:16,160 --> 00:37:19,122
(approaching drone buzz)
463
00:37:31,440 --> 00:37:32,440
(tent pole hammering)
464
00:37:35,440 --> 00:37:39,000
You know, it's catching on
around the world.
465
00:37:39,080 --> 00:37:42,055
Not that we did
that for that reason,
466
00:37:42,079 --> 00:37:44,160
but others are wanting
to do the same...
467
00:37:44,280 --> 00:37:46,895
...which means if they can do
it, that's another river done,
468
00:37:46,920 --> 00:37:48,800
and then another river
around the world.
469
00:37:48,920 --> 00:37:51,415
And all of a sudden,
our rivers are going
470
00:37:51,439 --> 00:37:54,520
to be looked at
completely differently.
471
00:37:55,960 --> 00:37:59,080
And when we don't have
access to water...
472
00:38:02,360 --> 00:38:04,840
...that's basically killing us.
473
00:38:05,920 --> 00:38:11,080
It's killing our land,
killing our ancestral beings...
474
00:38:15,000 --> 00:38:17,000
...killing our river,
475
00:38:17,185 --> 00:38:19,360
which is the veins...
476
00:38:19,480 --> 00:38:21,908
...and the creeks
are the arteries, and
477
00:38:21,932 --> 00:38:25,200
the lakes, the lagoons,
are all the organs.
478
00:38:25,320 --> 00:38:28,155
They're all the
body organs of our
479
00:38:28,179 --> 00:38:30,920
ancestral, spiritual
being in the landscape.
480
00:38:46,360 --> 00:38:49,095
Way up the top is
where you've got
481
00:38:49,120 --> 00:38:50,960
the cotton industry.
482
00:38:52,520 --> 00:38:55,535
They just pump all that water
483
00:38:55,559 --> 00:38:58,120
out into their private land...
484
00:38:58,240 --> 00:39:00,680
...where they've just
dug huge dams.
485
00:39:02,640 --> 00:39:04,760
There's no river flowing down...
486
00:39:04,880 --> 00:39:07,408
...so all those First
Nations communities
487
00:39:07,432 --> 00:39:10,600
and farmers, they
have no water at all.
488
00:39:13,439 --> 00:39:14,913
We'll put a claim in.
489
00:39:14,920 --> 00:39:18,120
I don't know how, what court.
I'll get legal advice.
490
00:39:18,220 --> 00:39:21,855
Where is there a legal avenue
that we can put a claim in...
491
00:39:21,880 --> 00:39:24,360
...and say we want recognition?
492
00:39:24,480 --> 00:39:26,060
It's the whole river.
493
00:39:26,399 --> 00:39:28,920
If your whole river, your mobs
come together...
494
00:39:29,040 --> 00:39:33,080
...and put their claim in
as one: massive power.
495
00:39:34,120 --> 00:39:35,701
Worldwide as well.
496
00:39:35,725 --> 00:39:38,160
2,000 kilometers
is your river, is it?
497
00:39:38,280 --> 00:39:39,920
How many mobs?
498
00:39:40,040 --> 00:39:46,520
There'd be up to
twenty tribes. Easy.
499
00:39:46,760 --> 00:39:48,840
To have the
opportunity to be here
500
00:39:48,872 --> 00:39:51,040
and to see it
like this, is like:
501
00:39:51,160 --> 00:39:53,053
Yeah, we can do this
for our river.
502
00:39:59,760 --> 00:40:01,600
I'll get more water.
503
00:40:06,280 --> 00:40:10,733
So, what I have here is a
'kawakawa' (bittersweet) leaf.
504
00:40:12,440 --> 00:40:16,355
'Kawakawa' is our 'rongoÄ', or
medicine...
505
00:40:16,379 --> 00:40:19,040
...back in the day for MÄori.
506
00:40:19,160 --> 00:40:22,640
We like to mash it up
and then just use it as oil.
507
00:40:22,760 --> 00:40:25,940
And we put it on our wounds
as well to help us.
508
00:40:26,693 --> 00:40:30,099
Today we can use 'kawakawa'...
509
00:40:31,453 --> 00:40:32,600
...as tea as well.
510
00:40:33,360 --> 00:40:36,120
The longer you cook it for,
the stronger it is.
511
00:40:36,240 --> 00:40:39,040
Uncle Ned was saying
it gets really peppery...
512
00:40:39,160 --> 00:40:41,455
...so if you like it
to be more peppery
513
00:40:41,479 --> 00:40:43,120
and spicy, let
it boil for longer.
514
00:40:43,240 --> 00:40:46,040
Sounds like our old man weed.
- Yeah.
515
00:40:46,160 --> 00:40:48,400
A lot bigger.
- Yeah, it's different.
516
00:40:58,880 --> 00:41:00,840
Stop it, Petr.
517
00:41:05,160 --> 00:41:08,160
For me as a river man...
518
00:41:08,280 --> 00:41:10,240
I'm a river person.
519
00:41:12,520 --> 00:41:14,760
I can read this river.
520
00:41:16,960 --> 00:41:22,000
Not everything, but I can read
what I need to know.
521
00:41:24,400 --> 00:41:28,880
I could survive
on a river like this here.
522
00:41:38,640 --> 00:41:41,560
I'm a trial-and-error artist.
- Oh, yeah?
523
00:41:41,680 --> 00:41:45,160
Yeah, because I've got
confidence and know...
524
00:41:46,200 --> 00:41:48,960
...You know what I mean?
The end result.
525
00:41:49,600 --> 00:41:51,080
So, I just...
526
00:41:51,960 --> 00:41:53,400
I go rough.
527
00:41:54,960 --> 00:41:59,295
Did you learn your
language from a young age
528
00:41:59,320 --> 00:42:00,880
or when you became an adult?
529
00:42:01,320 --> 00:42:03,400
When I became an adult.
530
00:42:03,520 --> 00:42:07,240
We've been using, like,
Aboriginal English.
531
00:42:12,080 --> 00:42:15,000
Are kids learning
your language again now?
532
00:42:15,120 --> 00:42:18,720
Yeah, I've been teaching them.
I'm the language teacher.
533
00:42:18,840 --> 00:42:22,080
I didn't know that.
- I'm reviving six languages.
534
00:42:22,200 --> 00:42:24,920
It's hard when there's
only one person doing it.
535
00:42:25,080 --> 00:42:26,760
As far as I know, I'm the only
536
00:42:26,765 --> 00:42:28,813
Mutti Mutti speaker
in the world.
537
00:42:29,720 --> 00:42:32,040
Semi-fluent Mutti Mutti speaker.
538
00:42:32,160 --> 00:42:36,000
Some groups, particularly in the
south of eastern Australia...
539
00:42:36,120 --> 00:42:38,680
...can only revive it
from books.
540
00:42:39,720 --> 00:42:43,240
We're lucky. We've got audio.
We've got the speaker.
541
00:42:43,360 --> 00:42:45,160
Luise Hercus?
542
00:42:45,280 --> 00:42:49,480
Luckily, she found one of our
last speakers of Mutti Mutti.
543
00:42:50,240 --> 00:42:52,480
And then she came to...
544
00:42:52,600 --> 00:42:54,468
...record my mother and
545
00:42:54,492 --> 00:42:55,680
grandmothers and
aunties and that...
546
00:42:55,800 --> 00:42:57,653
...and they said no, because...
547
00:42:58,760 --> 00:43:00,435
...if it's known
that they're still
548
00:43:00,459 --> 00:43:01,986
speaking language
down in the camp life...
549
00:43:02,960 --> 00:43:04,240
...then the kids...
550
00:43:04,346 --> 00:43:06,120
We've already had kids taken.
551
00:43:06,720 --> 00:43:08,935
They'd put you in jail
or take your kids away.
552
00:43:08,959 --> 00:43:11,573
Yeah, or stop your rations.
553
00:43:13,440 --> 00:43:14,840
Disgusting.
554
00:43:14,960 --> 00:43:17,280
Very cruel people.
Very, very cruel.
555
00:43:17,400 --> 00:43:21,213
I don't think we realise
how cruel the colonial...
556
00:43:21,840 --> 00:43:25,800
That's why, when we do
meet friends...
557
00:43:25,920 --> 00:43:28,760
...we know. We can tell
who our friends are.
558
00:43:28,880 --> 00:43:30,385
Because since we were little...
559
00:43:31,880 --> 00:43:34,301
...we've seen it
in the eyes of the oppressor...
560
00:43:34,325 --> 00:43:36,960
...how much they don't like us.
561
00:43:38,040 --> 00:43:40,560
How much they hate us.
562
00:43:40,680 --> 00:43:43,821
So now we're able
to quite easily see,
563
00:43:43,845 --> 00:43:47,360
identify our friends,
which is quite a...
564
00:43:48,440 --> 00:43:51,080
Alright, what'll I do here?
565
00:43:51,200 --> 00:43:52,720
That eagle is brown.
566
00:43:58,760 --> 00:44:00,326
When I taught language,
567
00:44:00,351 --> 00:44:02,060
do you think I was just
teaching language?
568
00:44:02,440 --> 00:44:04,273
No, I was teaching everything.
569
00:44:04,840 --> 00:44:07,520
About the land, the animals,
the culture...
570
00:44:07,640 --> 00:44:09,980
...the ancestral stories,
everything.
571
00:44:10,480 --> 00:44:14,040
You were teaching non-Aboriginal
kids and Aboriginal kids?
572
00:44:14,160 --> 00:44:15,266
Yeah, of course.
573
00:44:15,880 --> 00:44:17,926
(oars clatter, beating rhythm)
574
00:44:18,560 --> 00:44:23,320
grandfather cut bark
from the river red gum trees,
575
00:44:23,440 --> 00:44:27,920
They used a stick to paddle the
canoe far across the water,
576
00:44:28,040 --> 00:44:32,200
they float along the river
and the lakes,
577
00:44:32,320 --> 00:44:39,080
great-grandmother and
great-grandfather in canoes...
578
00:44:39,520 --> 00:44:43,495
The non-Aboriginal
kids were so fascinated,
579
00:44:43,519 --> 00:44:46,120
excited and they
loved the culture.
580
00:44:46,240 --> 00:44:50,960
Some kids were saying,
I wish I was Aboriginal too.
581
00:44:54,147 --> 00:44:55,913
(river crashing loudly)
582
00:45:13,320 --> 00:45:15,320
Who's the lovely lady?
583
00:45:18,000 --> 00:45:21,040
Come closer,
you'll find out, dear.
584
00:45:21,720 --> 00:45:23,880
He's got a boomerang skim.
585
00:45:29,760 --> 00:45:31,640
This is like the Olympics.
586
00:45:34,280 --> 00:45:36,640
Your wood's really hard.
587
00:45:37,680 --> 00:45:40,600
Must have made strong weapons.
- Native wood.
588
00:45:40,720 --> 00:45:42,360
That's hardwood.
589
00:45:42,480 --> 00:45:45,640
All the way along the river,
we'll have all these trees...
590
00:45:45,760 --> 00:45:47,068
...and the roots
are all sticking out
591
00:45:47,092 --> 00:45:49,080
and they all go that shape.
592
00:45:49,200 --> 00:45:51,201
So there's your
boomerangs and there's
593
00:45:51,225 --> 00:45:54,880
your big long fighting
boomerangs, all the clubs.
594
00:45:55,000 --> 00:45:58,401
And the wood is
that dense because
595
00:45:58,425 --> 00:46:00,280
it's the root. It's so dense.
596
00:46:00,400 --> 00:46:02,800
We just wait
for the tree to fall over.
597
00:46:02,903 --> 00:46:05,478
When we come down,
this young fella was
598
00:46:05,519 --> 00:46:07,480
out looking for what
we call a 'huri rÄkau'.
599
00:46:07,760 --> 00:46:10,341
A 'rÄkau' is a stick
and a 'huri' is a twist.
600
00:46:10,365 --> 00:46:12,120
You get a natural twist in it.
601
00:46:12,240 --> 00:46:15,040
So he goes out looking for them
and he's found a couple.
602
00:46:15,160 --> 00:46:18,720
Probably be ready
in a couple of years time maybe.
603
00:46:18,840 --> 00:46:21,720
They're sitting in the bush.
He knows where they are now.
604
00:46:21,840 --> 00:46:25,480
The way I see it is,
they call out to you.
605
00:46:25,600 --> 00:46:28,320
They call out to you saying,
I'm over here.
606
00:46:28,440 --> 00:46:30,640
Exactly that.
607
00:46:37,440 --> 00:46:39,861
A lot of your tribal marks are
608
00:46:39,885 --> 00:46:42,640
your identity,
of who you are from.
609
00:46:43,480 --> 00:46:44,988
And usually they have, like,
610
00:46:45,012 --> 00:46:46,840
down the left side
is my father's...
611
00:46:46,960 --> 00:46:48,741
...and the right
side is my mother's.
612
00:46:48,765 --> 00:46:49,806
They're not symmetrical.
613
00:46:50,720 --> 00:46:53,640
You think, 'tÄ moko' (tattoo)
is nice and symmetrical?
614
00:46:53,760 --> 00:46:56,273
They shouldn't be, because
they tell a different story.
615
00:46:57,680 --> 00:46:59,560
This fella's getting done soon.
616
00:47:00,520 --> 00:47:03,520
His 'Mataora' (rapture),
the face markings.
617
00:47:04,200 --> 00:47:07,280
They both go, he's got his,
he's getting his.
618
00:47:07,400 --> 00:47:09,306
And they're both
looking at me...
619
00:47:13,200 --> 00:47:14,840
Yeah, we got a bird...
620
00:47:15,800 --> 00:47:19,295
...that's telling us
someone's going to pass.
621
00:47:19,319 --> 00:47:21,280
That's passing.
622
00:47:21,400 --> 00:47:23,920
Same as ours.
- You got one of them?
623
00:47:24,040 --> 00:47:26,000
The cultures
are quite similar, eh?
624
00:47:26,120 --> 00:47:29,360
The similarities I've heard,
over the last two days, is...
625
00:47:29,480 --> 00:47:31,840
...I'm like, fuckin' hell, man!
626
00:47:33,120 --> 00:47:36,873
You know, I thought there'd be
lots of things different.
627
00:47:37,920 --> 00:47:39,040
Differences.
628
00:47:39,920 --> 00:47:41,593
But it's the opposite.
629
00:47:42,088 --> 00:47:44,208
There's lots of things
the same,
630
00:47:44,240 --> 00:47:46,533
more than there is different,
if that makes sense.
631
00:47:47,800 --> 00:47:49,500
(river current, rain falls)
632
00:47:51,440 --> 00:47:55,360
(quiet atmospheric music)
633
00:48:00,320 --> 00:48:03,231
(rainfall intensifies)
634
00:48:06,080 --> 00:48:09,015
(low chanting voices)
635
00:48:12,080 --> 00:48:15,615
(distant, raspy flute melody)
636
00:48:16,864 --> 00:48:19,873
(insect chitter grows)
637
00:48:21,920 --> 00:48:24,482
(flute melody continues)
638
00:48:29,280 --> 00:48:32,571
(music fade, forest noise grows)
639
00:48:43,560 --> 00:48:47,344
(percussion echoes softly)
640
00:48:53,360 --> 00:48:55,960
Give him something.
- Shut up, pal.
641
00:48:56,080 --> 00:48:59,280
How could you eat
in front of him? Look at him.
642
00:48:59,400 --> 00:49:01,400
"Feed me!"
643
00:49:02,000 --> 00:49:04,000
Yeah, bro.
Yeah, right.
644
00:49:16,440 --> 00:49:19,760
Even when I was a kid,
when I was little.
645
00:49:20,360 --> 00:49:23,215
I was born in 68, we're
talking the early 70s,
646
00:49:23,240 --> 00:49:24,840
they'd still come and get us.
647
00:49:24,960 --> 00:49:27,240
My mum was black, dad was white.
648
00:49:27,360 --> 00:49:29,304
My mum had five sisters.
649
00:49:29,328 --> 00:49:30,604
One of the sisters,
650
00:49:30,628 --> 00:49:32,400
they just took all six kids.
651
00:49:32,520 --> 00:49:37,560
The youngest was a baby, one,
and the oldest was about twelve.
652
00:49:39,000 --> 00:49:42,480
Yeah. But it happened here too?
- Yeah.
653
00:49:42,600 --> 00:49:46,280
A lot of them are the ones
that we have in our gangs now.
654
00:49:46,400 --> 00:49:50,240
They carry the trauma
from previous years.
655
00:49:52,160 --> 00:49:55,097
When I was a bit
younger, a few years ago,
656
00:49:55,121 --> 00:49:57,200
I started getting into trouble.
657
00:49:59,120 --> 00:50:02,160
Like, I wanted
to be cool like them.
658
00:50:02,280 --> 00:50:06,000
I used to see them as cool.
Big, scary dudes.
659
00:50:07,640 --> 00:50:10,592
So, I started getting
into trouble,
660
00:50:10,616 --> 00:50:12,280
into a lot of fights.
661
00:50:14,240 --> 00:50:16,720
And then one day I woke up.
662
00:50:16,840 --> 00:50:20,000
Ned pulled me aside and he said,
'Mate, are you okay?'
663
00:50:20,120 --> 00:50:24,120
I said, "No, no, I'm not.
I'm in a bad way."
664
00:50:24,680 --> 00:50:28,800
He just quietly talked away...
665
00:50:28,920 --> 00:50:31,880
...and just helped me.
666
00:50:33,000 --> 00:50:35,126
From then on, wanting to be...
667
00:50:35,150 --> 00:50:38,080
...like the big bad guys,
just went away.
668
00:50:38,200 --> 00:50:40,600
I wanted to be
a guy that somebody...
669
00:50:40,720 --> 00:50:43,520
...can come to
if they needed help.
670
00:50:47,320 --> 00:50:51,302
Your young fella there, I've got
a fella at home just like him.
671
00:50:52,160 --> 00:50:53,800
-Yeah.
He's my right hand man.
672
00:50:54,200 --> 00:50:56,453
I've had him since birth.
673
00:50:59,120 --> 00:51:02,559
One of our old ways is
the first-born child
674
00:51:02,583 --> 00:51:05,240
from your eldest
daughter or son.
675
00:51:05,360 --> 00:51:07,880
They give you their first child.
676
00:51:09,280 --> 00:51:11,000
She said: here's
your Christmas present
677
00:51:11,040 --> 00:51:13,060
for the next hundred years.
678
00:51:14,320 --> 00:51:15,720
Here you are.
679
00:51:17,240 --> 00:51:20,080
In other people's
ways, I suppose
680
00:51:20,120 --> 00:51:21,840
that would seem strange...
681
00:51:21,960 --> 00:51:24,691
...giving your child away,
your first-born child.
682
00:51:25,320 --> 00:51:28,960
But because we still
live close together...
683
00:51:29,080 --> 00:51:31,941
...the birth mother
and birth father...
684
00:51:31,965 --> 00:51:33,720
... are maybe
in the next house.
685
00:51:33,840 --> 00:51:37,297
But as far as handing on
traditional values,
686
00:51:37,328 --> 00:51:39,407
that's who we start with.
687
00:51:39,760 --> 00:51:41,320
Have a good day.
688
00:51:45,680 --> 00:51:49,146
(fast-flowing current)
689
00:51:55,760 --> 00:51:58,264
(distant bird call)
690
00:51:59,520 --> 00:52:01,640
The water tastes good, brother?
- Yeah.
691
00:52:01,760 --> 00:52:03,908
Up there?
- Yeah, very good.
692
00:52:11,600 --> 00:52:14,708
Everything that falls
into the 'awa' brings
693
00:52:15,073 --> 00:52:17,886
a journey of life,
regardless of what it is.
694
00:52:19,040 --> 00:52:21,188
I love that idea that
if you take something,
695
00:52:21,212 --> 00:52:23,320
you give something back.
696
00:52:23,440 --> 00:52:27,360
What if you don't have anything
to put back in?
697
00:52:27,480 --> 00:52:30,480
It's not always
a physical thing.
698
00:52:30,600 --> 00:52:35,000
It could be a 'ruruku' (ritual)
or acknowledgment to the place.
699
00:52:35,120 --> 00:52:37,600
People say, how do you do that?
700
00:52:37,720 --> 00:52:42,640
I say, you give it your essence,
your 'mauri' (core).
701
00:52:42,760 --> 00:52:46,800
My 'mauri', my life essence,
I give to the river.
702
00:52:50,040 --> 00:52:52,822
(oars paddle gently)
703
00:53:01,640 --> 00:53:05,571
(gentle atmospheric music)
704
00:53:09,231 --> 00:53:12,977
(muffled paddling)
705
00:53:13,760 --> 00:53:18,640
A 'hoe' (paddle), to me,
is inscribed with values.
706
00:53:19,440 --> 00:53:21,200
Like, carved into it.
707
00:53:21,618 --> 00:53:24,351
(muffled paddling continues)
708
00:53:25,080 --> 00:53:27,280
You can't see them, of course.
709
00:53:30,880 --> 00:53:33,224
I believe that each time
I paddle in the river,
710
00:53:33,248 --> 00:53:35,800
I am bathing them...
711
00:53:35,920 --> 00:53:37,840
...in the water.
712
00:53:39,884 --> 00:53:41,373
(strong paddling)
713
00:53:43,520 --> 00:53:45,619
And each time I hold them up,
714
00:53:45,643 --> 00:53:48,360
I'm holding them up
for the world to see.
715
00:53:56,080 --> 00:53:59,569
(quiet atmospheric music swells)
716
00:54:03,880 --> 00:54:06,546
(current accelerates)
717
00:54:26,920 --> 00:54:31,360
Look at Petr, all squished up.
- He's warm, Jimmy's warm.
718
00:54:31,800 --> 00:54:33,788
Hey Jimmy, we've
got plenty of room.
719
00:54:33,812 --> 00:54:35,560
I'm gonna take a photo.
720
00:54:35,960 --> 00:54:37,880
Ah, Jimmy...
721
00:54:47,400 --> 00:54:48,400
Yeah, baby!
722
00:54:59,333 --> 00:55:03,771
(flute plays gentle melody)
723
00:55:08,604 --> 00:55:12,693
(gentle melody continues)
724
00:55:21,429 --> 00:55:27,117
(gentle melody continues)
725
00:55:29,591 --> 00:55:33,977
(gentle melody)
726
00:55:35,971 --> 00:55:41,071
(gentle melody)
727
00:55:46,360 --> 00:55:48,735
(bullroarer accelerates)
728
00:56:02,320 --> 00:56:05,040
Let me say this,
so you remember:
729
00:56:05,160 --> 00:56:07,440
I can feel the river behind me.
730
00:56:09,120 --> 00:56:11,608
It's hard to
explain the feeling,
731
00:56:11,632 --> 00:56:13,720
but I can feel the
river behind me.
732
00:56:17,680 --> 00:56:21,440
It's the same as when I'm
walking through my country...
733
00:56:21,560 --> 00:56:25,080
...I can feel my ancestors
behind me.
734
00:56:26,640 --> 00:56:28,480
Like a strength behind me.
735
00:56:28,600 --> 00:56:31,960
'Wungerwil pathaima',
a strong feeling.
736
00:56:32,080 --> 00:56:35,560
Strong, that's what
the 'awa' there is.
737
00:56:35,680 --> 00:56:38,160
That's what it is,
a strong feeling.
738
00:56:39,240 --> 00:56:40,840
It's not there.
739
00:56:41,520 --> 00:56:42,520
It's there.
740
00:56:43,287 --> 00:56:47,755
(wistful flute melody)
741
00:56:50,007 --> 00:56:55,828
(wistful melody)
742
00:56:57,896 --> 00:57:02,562
(wistful melody)
743
00:57:05,920 --> 00:57:10,659
(thundering outboard engine)
744
00:57:28,055 --> 00:57:30,731
(engine noise recedes)
745
00:57:45,160 --> 00:57:47,308
(cane resonates)
746
00:57:48,905 --> 00:57:51,371
(dog whimpers)
747
00:57:52,280 --> 00:57:53,760
When we think of how...
748
00:57:54,960 --> 00:57:59,000
...the way our Aboriginal people
are treated in Australia...
749
00:57:59,120 --> 00:58:03,400
...by the Australian
government...
750
00:58:05,160 --> 00:58:06,520
...and the...
751
00:58:07,040 --> 00:58:09,680
Oh, there they go. Look at that.
752
00:58:11,833 --> 00:58:15,100
(outboard engine roars past)
753
00:58:23,280 --> 00:58:24,760
But, um...
754
00:58:26,000 --> 00:58:28,760
You know, there's a back story.
755
00:58:28,880 --> 00:58:32,230
There's hidden
secrets, hidden history
756
00:58:32,254 --> 00:58:33,960
that they don't
want to be known.
757
00:58:34,080 --> 00:58:36,280
Not even within
the country itself...
758
00:58:36,400 --> 00:58:39,320
...to its own citizens.
759
00:58:39,440 --> 00:58:40,840
Another one.
760
00:58:41,176 --> 00:58:43,871
(loud outboard motor approaches)
761
00:58:45,160 --> 00:58:47,837
(whooping and cheering)
762
00:58:56,440 --> 00:58:58,582
The colonisers
came to the rivers
763
00:58:58,800 --> 00:59:01,097
and looked to
take over the rivers.
764
00:59:01,720 --> 00:59:06,880
And that's where our people
were living, on the rivers.
765
00:59:07,000 --> 00:59:09,210
And that's where the conflict,
766
00:59:09,234 --> 00:59:11,695
the massacres and the
conflict and the wars...
767
00:59:11,720 --> 00:59:15,397
...the Australian wars,
the first wars that Australia...
768
00:59:15,480 --> 00:59:17,640
In Australia,
it's the 'Australian Wars'.
769
00:59:18,616 --> 00:59:20,880
The frontier wars,
as we call them.
770
00:59:21,600 --> 00:59:25,317
And one such
example is when they would
771
00:59:26,160 --> 00:59:28,680
get the babies - the colonisers.
772
00:59:29,680 --> 00:59:32,190
The settlers would
get the Aboriginal babies...
773
00:59:32,214 --> 00:59:34,353
...and dig holes
in the ground...
774
00:59:34,440 --> 00:59:38,104
...and bury them
babies in the ground...
775
00:59:38,363 --> 00:59:41,120
...with their heads sticking out
and they would...
776
00:59:41,600 --> 00:59:44,786
...ride on their horsebacks
with their rifles...
777
00:59:45,560 --> 00:59:49,559
...and knock
the babies' heads off...
778
00:59:49,583 --> 00:59:52,400
..with the butt of their rifles.
779
00:59:54,840 --> 00:59:57,815
(rising wind)
780
01:00:03,800 --> 01:00:05,984
So every opportunity
that I get...
781
01:00:08,360 --> 01:00:11,000
...I'll tell the truth.
Truth telling.
782
01:00:12,767 --> 01:00:15,744
(wind blows hard)
783
01:00:21,080 --> 01:00:24,346
(wind strengthens)
784
01:00:30,360 --> 01:00:33,333
(wind blows hard)
785
01:00:38,640 --> 01:00:41,373
(wind blows angrily)
786
01:00:44,840 --> 01:00:48,717
(wind blows furiously)
787
01:00:57,480 --> 01:01:00,324
(wind noise recedes)
788
01:01:03,000 --> 01:01:06,055
(river gently lapping)
789
01:01:14,120 --> 01:01:16,997
(plays gentle melody)
790
01:01:26,182 --> 01:01:29,260
(melody continues)
791
01:01:32,524 --> 01:01:35,724
(melody continues)
792
01:01:39,040 --> 01:01:42,440
(river runs, melody continues)
793
01:01:52,040 --> 01:01:54,326
(gentle river current)
794
01:02:03,169 --> 01:02:05,006
Have you had your
portrait done before?
795
01:02:05,400 --> 01:02:06,677
No.
796
01:02:10,080 --> 01:02:12,040
Never sat still enough.
797
01:02:16,000 --> 01:02:18,833
(pencil scribbling)
798
01:02:20,680 --> 01:02:23,639
I've got a friend who does
'tÄ moko', (tattooing)
799
01:02:23,663 --> 01:02:26,000
tribal drawings on the skin.
800
01:02:26,640 --> 01:02:31,126
He's the one that has done me
from my feet, right up...
801
01:02:32,080 --> 01:02:36,028
...my backside up my back,
and the last part of it...
802
01:02:36,052 --> 01:02:37,480
...was to do my face.
803
01:02:42,000 --> 01:02:48,280
Even in the late, early 1800s,
'tÄ moko' started to disappear,
804
01:02:48,400 --> 01:02:51,666
because that was the
time when heads were
805
01:02:51,690 --> 01:02:54,720
taken for trophies
and sent overseas.
806
01:02:58,280 --> 01:03:02,440
So they could be used as a piece
on somebody's mantelpiece.
807
01:03:02,560 --> 01:03:04,555
I wouldn't put one
on either, because
808
01:03:04,579 --> 01:03:06,840
that's what would
happen back in those days.
809
01:03:06,968 --> 01:03:09,368
And then it went through
a process of,
810
01:03:09,480 --> 01:03:13,520
a lot of our men
then started to wear it,
811
01:03:13,640 --> 01:03:16,480
but they were the ones that were
in the justice system...
812
01:03:16,600 --> 01:03:18,547
...so that was their way
of saying to the Crown...
813
01:03:18,571 --> 01:03:20,280
...to go get lost!
814
01:03:20,400 --> 01:03:24,800
So they started to wear
the homemade one, I suppose.
815
01:03:24,920 --> 01:03:28,560
But it still told
a story of their lives.
816
01:03:28,680 --> 01:03:31,524
But then it got taken
into the gang culture
817
01:03:31,548 --> 01:03:34,640
where it was used
to frighten people.
818
01:03:35,760 --> 01:03:38,480
To make you look
the meanest of the mean...
819
01:03:38,600 --> 01:03:42,680
...so you could frighten people,
threaten people with it.
820
01:03:42,800 --> 01:03:47,680
But that was never ever
what 'tÄ moko' was all about.
821
01:03:49,960 --> 01:03:52,400
Can you make my nose straight?
822
01:03:55,400 --> 01:03:58,200
The 70s wasn't
a very nice time...
823
01:04:00,120 --> 01:04:01,800
...for us.
824
01:04:01,920 --> 01:04:04,730
We'd go into a shop
to buy something
825
01:04:04,754 --> 01:04:07,480
and then we'd get
told to wait outside.
826
01:04:09,480 --> 01:04:11,324
Until all the customers
had left,
827
01:04:11,348 --> 01:04:12,920
and then we'd go inside...
828
01:04:13,040 --> 01:04:16,840
...and we'd get followed around
the shop by the shopkeeper.
829
01:04:17,960 --> 01:04:21,080
Because we were going
to steal something.
830
01:04:21,200 --> 01:04:24,480
If you knew my father,
you'd steal nothing.
831
01:04:24,600 --> 01:04:28,400
But again, it wasn't very nice.
832
01:04:30,120 --> 01:04:33,008
But my father was
a very strong person.
833
01:04:33,032 --> 01:04:35,640
He made sure we
just carried on with life.
834
01:04:36,520 --> 01:04:39,080
He came back from
the Second World War.
835
01:04:39,200 --> 01:04:43,520
A returned serviceman
in the 28th MÄori Battalion.
836
01:04:43,640 --> 01:04:47,960
He ensured that
we didn't have a military life.
837
01:04:48,080 --> 01:04:50,440
But we were honest.
838
01:04:51,240 --> 01:04:54,280
And we'd keep to our word.
839
01:04:55,520 --> 01:04:58,560
And then as we got older,
we'd go to college.
840
01:04:58,680 --> 01:05:03,440
And then you had to learn French
and learn Latin as a language.
841
01:05:03,560 --> 01:05:05,670
And here we are, MÄori,
842
01:05:05,694 --> 01:05:07,400
if we wanted to learn
our own language...
843
01:05:07,520 --> 01:05:13,320
...we had to do it at lunchtime,
during playtime or break time.
844
01:05:13,440 --> 01:05:16,680
So again, it was another shock.
845
01:05:17,480 --> 01:05:20,720
But thankfully,
we were still able to talk...
846
01:05:20,840 --> 01:05:23,280
...because Dad would talk
and Mum would talk...
847
01:05:23,304 --> 01:05:26,280
...in 'Te Reo',
in our language.
848
01:05:39,840 --> 01:05:40,840
Jimmy.
849
01:05:41,760 --> 01:05:43,160
Leave it.
850
01:05:48,440 --> 01:05:49,440
(sighs)
851
01:05:49,840 --> 01:05:51,840
Tying my knot.
852
01:05:53,360 --> 01:05:55,440
Can't leave you at home, eh?
853
01:05:55,560 --> 01:05:58,560
No, you'd better not,
you'd get into trouble.
854
01:05:58,680 --> 01:06:01,040
Check, check.
- Check.
855
01:06:01,160 --> 01:06:02,760
Sound check.
856
01:06:05,800 --> 01:06:09,057
OK I'm a corrections officer,
857
01:06:09,081 --> 01:06:12,720
been in the corrections
department for 28 years.
858
01:06:13,240 --> 01:06:16,320
I went straight into
high security.
859
01:06:16,440 --> 01:06:19,280
It nearly broke me
when I was in there.
860
01:06:21,360 --> 01:06:23,246
Only because I could see what
was coming in,
861
01:06:23,270 --> 01:06:24,960
and I knew them.
862
01:06:25,080 --> 01:06:28,244
It's like they're
ten times around,
863
01:06:28,268 --> 01:06:30,200
they just
keep coming back.
864
01:06:31,720 --> 01:06:33,200
I'd talk to them...
865
01:06:33,640 --> 01:06:36,040
...trying to see
what the problem was.
866
01:06:36,160 --> 01:06:37,806
It's not even my job.
867
01:06:38,600 --> 01:06:40,120
But, yeah...
868
01:06:45,400 --> 01:06:47,400
So I'm there to help.
869
01:06:47,520 --> 01:06:51,520
I was like a wire ready to snap.
870
01:06:51,640 --> 01:06:55,800
I mean, every day in high
security, I was at war.
871
01:06:55,920 --> 01:06:59,280
I was on, like,
war party all the time.
872
01:06:59,400 --> 01:07:01,339
It's not nice in there.
873
01:07:03,760 --> 01:07:06,466
(bird calls)
874
01:07:07,880 --> 01:07:10,840
I really don't like
talking about it.
875
01:07:13,120 --> 01:07:15,240
My wife doesn't even
know what it's like.
876
01:07:16,800 --> 01:07:19,364
She just sees a change in me
and doesn't say anything.
877
01:07:20,920 --> 01:07:24,840
'What happened?' She'll go.
And I'll go, oh nothing.
878
01:07:24,960 --> 01:07:26,624
I can't really talk about it.
879
01:07:28,440 --> 01:07:31,777
I could have had about four
or five scraps in one day.
880
01:07:31,801 --> 01:07:33,640
Just with prisoners.
881
01:07:34,800 --> 01:07:38,040
When I go home
I just want to sleep.
882
01:07:39,207 --> 01:07:42,162
(river flowing gently)
883
01:07:46,320 --> 01:07:48,664
When somebody's not quite
well, not quite right,
884
01:07:48,688 --> 01:07:50,760
we call that a 'mamae'.
(pain)
885
01:07:50,880 --> 01:07:54,440
It's a bit of a burden or
a load, carrying a load.
886
01:08:00,640 --> 01:08:02,520
That's for sure.
887
01:08:04,840 --> 01:08:07,760
Ned, you said Stu's
not a talker.
888
01:08:07,880 --> 01:08:10,400
I'm not really.
- I'm wrong.
889
01:08:11,440 --> 01:08:14,040
We're in the right place.
- Yeah.
890
01:08:15,120 --> 01:08:19,040
Honestly, we're in the right
place, at the right time.
891
01:08:20,080 --> 01:08:23,040
That's why I bring them
on these things here.
892
01:08:27,200 --> 01:08:29,360
We look after each other.
893
01:08:31,320 --> 01:08:34,360
That's why we
feel young all the time.
894
01:08:35,160 --> 01:08:36,800
Not even!
895
01:08:36,920 --> 01:08:39,330
Until you wake up in the morning
896
01:08:39,354 --> 01:08:41,560
in your tent and you go like...
897
01:08:42,264 --> 01:08:43,697
(makes struggling noises)
898
01:08:44,891 --> 01:08:46,666
Errrr! Hey, Jimmy!
899
01:08:48,440 --> 01:08:49,695
(dog barks)
900
01:08:54,160 --> 01:08:55,966
(blows on fire)
901
01:09:01,520 --> 01:09:03,275
(blows on fire)
902
01:09:07,280 --> 01:09:11,360
There's a very popular TV series
in Norway...
903
01:09:11,480 --> 01:09:13,706
...and all it is about is what's
904
01:09:13,730 --> 01:09:15,480
the best way to light a fire.
905
01:09:15,600 --> 01:09:17,600
A whole series?
906
01:09:17,720 --> 01:09:21,120
Slow learners!
907
01:09:21,240 --> 01:09:23,270
What do you have,
slow burning matches?
908
01:09:23,294 --> 01:09:26,760
It started with one
broadcast, 24 hours.
909
01:09:26,880 --> 01:09:30,160
And they were only talking
about wood.
910
01:09:30,280 --> 01:09:33,200
From the tree to when it was
sawn, to when it was cut...
911
01:09:33,320 --> 01:09:37,080
...and how you should stack it,
and how it would dry.
912
01:09:37,200 --> 01:09:39,999
And it was the whole day,
the whole night,
913
01:09:40,023 --> 01:09:41,440
and everybody was watching.
914
01:09:41,560 --> 01:09:44,800
All of Norway. It was the
most popular show ever.
915
01:09:44,920 --> 01:09:47,520
And now you got
no trees in Norway.
916
01:09:50,040 --> 01:09:51,920
Just saying!
917
01:09:53,080 --> 01:09:56,520
So be careful, because
he's here now.
918
01:09:56,640 --> 01:10:00,520
It's a take-over.
They really want our trees!
919
01:10:00,640 --> 01:10:02,628
You can have all the pine trees.
920
01:10:02,652 --> 01:10:04,920
Yeah, you can
have all the pine trees.
921
01:10:07,878 --> 01:10:08,878
(bird calls)
922
01:10:11,080 --> 01:10:13,880
Amazing. What an amazing bird.
923
01:10:16,000 --> 01:10:18,200
You'll hear them.
924
01:10:19,640 --> 01:10:22,782
What bird is that?
- Kererū. (pigeon)
925
01:10:26,920 --> 01:10:30,360
Brought some friends here, look.
- Yeah, sure.
926
01:10:30,480 --> 01:10:32,520
Come over and join us.
927
01:10:37,720 --> 01:10:40,640
Sorry we're crashing
your film shoot.
928
01:10:40,760 --> 01:10:42,480
Connor.
929
01:10:42,600 --> 01:10:44,360
Sophie.
930
01:10:47,720 --> 01:10:50,440
Welcome to 'Te Awa', to
'Whanganui' (gulf).
931
01:10:50,560 --> 01:10:51,920
The woven waters...
932
01:10:52,040 --> 01:10:55,720
...is what's coming to my mind,
is how...
933
01:10:55,840 --> 01:10:58,512
...another brother
from another mother,
934
01:10:58,536 --> 01:11:00,200
talking about land,
935
01:11:00,320 --> 01:11:03,840
has come over to take
something from this river...
936
01:11:03,960 --> 01:11:06,081
...so they can start the journey
on their river
937
01:11:06,105 --> 01:11:07,560
about personhood,
938
01:11:07,680 --> 01:11:11,920
giving their waters the same
legal rights,
939
01:11:13,160 --> 01:11:15,480
Western world rights, I suppose,
940
01:11:15,600 --> 01:11:19,760
so they can start the journey
of looking after their river.
941
01:11:19,880 --> 01:11:23,840
So, I just want to welcome you
all, from wherever you are.
942
01:11:23,960 --> 01:11:27,920
We've got many nations
here tonight.
943
01:11:28,040 --> 01:11:29,640
We, the MÄori.
944
01:11:30,360 --> 01:11:32,720
You, the Tati Tati.
945
01:11:32,840 --> 01:11:34,880
And you, the Canadian.
946
01:11:35,640 --> 01:11:38,680
'It's the United Nations here.'
- Is it? Oh, well.
947
01:11:38,800 --> 01:11:41,280
Let's go around
the circle and say
948
01:11:41,308 --> 01:11:44,760
who we are and where we're from,
then we'll know for sure!
949
01:11:44,880 --> 01:11:47,810
Good day I'm Sef, I'm from...
950
01:11:47,834 --> 01:11:50,400
... the southern part of
Germany, called Bavaria.
951
01:11:50,520 --> 01:11:55,720
The river where I was raised
was called the Lech...
952
01:11:56,320 --> 01:11:59,840
...and it goes into the Danube,
into the Black Sea.
953
01:11:59,960 --> 01:12:05,440
I'm Riikka, I'm from Finland,
the country of a thousand lakes.
954
01:12:05,560 --> 01:12:09,030
And the water I'm next to is
955
01:12:09,054 --> 01:12:11,480
LohjanjƤrvi, which
is the Lohja lake.
956
01:12:13,000 --> 01:12:16,520
I thank you for this
opportunity, this is amazing.
957
01:12:16,640 --> 01:12:19,600
I'm very thankful
for this moment.
958
01:12:21,000 --> 01:12:23,880
Hi, my name is Ivan,
I'm from France.
959
01:12:24,000 --> 01:12:25,800
I'm glad to be with you all.
960
01:12:25,966 --> 01:12:28,486
And something
I learned on trail is:
961
01:12:28,560 --> 01:12:30,196
Face to face.
962
01:12:30,240 --> 01:12:32,011
Man to man.
963
01:12:33,000 --> 01:12:35,144
It really marked me.
It means, we're all different,
964
01:12:35,168 --> 01:12:37,560
but we're all equals.
965
01:12:37,680 --> 01:12:39,868
And if we continue
to act like this,
966
01:12:39,892 --> 01:12:41,645
we will build
a better world.
967
01:12:41,800 --> 01:12:48,480
Flow, my ancestral river
968
01:12:49,480 --> 01:12:56,000
from the mountain
in the domains of Tangaroa...
969
01:12:56,440 --> 01:13:00,360
We've come a long way, we've
still got a long way to go.
970
01:13:00,480 --> 01:13:03,560
You've got a long way to go,
but each step you take...
971
01:13:03,680 --> 01:13:07,880
...we've got a saying in our
language:'Iti nei, iti nei.'
972
01:13:08,000 --> 01:13:10,840
'Piece by piece',
it will happen.
973
01:13:10,960 --> 01:13:13,920
You have rivers and lakes
and seas in your own country.
974
01:13:14,008 --> 01:13:16,848
Go home and
look after your water.
975
01:13:17,000 --> 01:13:19,732
So, fight hard for
that, for yourself,
976
01:13:19,756 --> 01:13:22,360
for your families,
for your children.
977
01:13:24,107 --> 01:13:28,197
(Maori song continues)
978
01:13:29,400 --> 01:13:31,033
(buzzing drone)
979
01:13:32,400 --> 01:13:35,437
(tense, quiet flute music)
980
01:13:43,000 --> 01:13:47,840
It's funny. Whenever I'm coming
out of one of these voyages...
981
01:13:48,467 --> 01:13:51,402
(forest sounds, river flow)
982
01:13:55,960 --> 01:14:00,800
...I start to dread the moment
where we return to reality.
983
01:14:01,400 --> 01:14:05,240
When you get phone reception
and your phone starts beeping...
984
01:14:05,360 --> 01:14:07,160
...and the emails
start flooding in...
985
01:14:07,280 --> 01:14:10,424
...and slowly you move away...
986
01:14:10,448 --> 01:14:12,480
... from this really
special, natural...
987
01:14:12,600 --> 01:14:14,240
...simple life...
988
01:14:14,360 --> 01:14:18,640
...into this very dense,
noisy and complex reality.
989
01:14:22,240 --> 01:14:24,751
(quiet, tense flute melody)
990
01:14:26,680 --> 01:14:28,813
(flute melody loudens)
991
01:14:32,520 --> 01:14:35,173
(electronic pinging)
992
01:14:43,600 --> 01:14:46,439
Since I met all of you,
993
01:14:46,463 --> 01:14:48,280
I wish we had a similar
project in Quebec...
994
01:14:48,400 --> 01:14:50,706
...on a river that
is very important to me,
995
01:14:50,730 --> 01:14:54,320
the Petit-MƩcatina river.
996
01:14:54,440 --> 01:14:56,928
It's one of the next
rivers that will be
997
01:14:56,952 --> 01:14:59,680
swept away by a
hydroelectric project.
998
01:14:59,800 --> 01:15:03,110
It could be a way
to come together
999
01:15:03,134 --> 01:15:05,360
to see what's more important:
1000
01:15:06,240 --> 01:15:08,444
Produce ever more
electricity or...
1001
01:15:08,468 --> 01:15:11,640
...find a shared space in nature
1002
01:15:11,760 --> 01:15:13,379
before it's too late
1003
01:15:13,404 --> 01:15:16,280
and there are
no more rivers like this.
1004
01:15:19,520 --> 01:15:22,284
See you later, yeah?
- See you later!
1005
01:15:23,280 --> 01:15:25,240
Have a good day, brother.
1006
01:15:26,640 --> 01:15:29,040
Brother from another father.
1007
01:15:32,480 --> 01:15:35,635
(gentle river flow)
1008
01:15:38,840 --> 01:15:42,480
We have so much to learn
from indigenous cultures...
1009
01:15:43,320 --> 01:15:46,800
...who have lived on the land
for an eternity.
1010
01:15:46,920 --> 01:15:49,960
And it's that information
that we need,
1011
01:15:50,080 --> 01:15:52,840
that is going to save us.
Nothing else can, really.
1012
01:15:56,520 --> 01:15:58,608
I think what we need is more
1013
01:15:58,632 --> 01:16:01,080
non-indigenous people
becoming advocates.
1014
01:16:01,200 --> 01:16:05,560
Because especially in Australia,
we're outnumbered.
1015
01:16:06,120 --> 01:16:09,320
We're only 3 percent
of the population.
1016
01:16:10,720 --> 01:16:12,926
I do see a shift
in my generation
1017
01:16:12,950 --> 01:16:14,520
and younger people my age,
1018
01:16:14,640 --> 01:16:16,404
that non-indigenous people are
1019
01:16:16,428 --> 01:16:18,160
starting to see the connections.
1020
01:16:18,680 --> 01:16:21,037
(steady paddling)
1021
01:16:22,560 --> 01:16:24,504
Especially because of
1022
01:16:24,528 --> 01:16:27,000
the environmental issues that
we're all starting to face.
1023
01:16:32,760 --> 01:16:35,560
So I think there is
a slight shift.
1024
01:16:35,920 --> 01:16:37,600
(fast-flowing current)
1025
01:16:37,880 --> 01:16:41,120
But I think we can't just expect
First Nations people
1026
01:16:41,240 --> 01:16:44,480
to be the ones leading the front
1027
01:16:44,600 --> 01:16:46,440
every single time,
all of the time,
1028
01:16:46,560 --> 01:16:49,680
because it really wears us out.
1029
01:16:51,600 --> 01:16:53,080
Keep going.
1030
01:16:53,320 --> 01:16:55,328
(fast flowing river)
1031
01:16:56,033 --> 01:16:58,777
(distant voices over PA)
1032
01:17:02,400 --> 01:17:05,275
But really, we
need other people,
1033
01:17:05,299 --> 01:17:06,920
we need non-indigenous people...
1034
01:17:07,040 --> 01:17:10,160
...to be the advocates for us
and with us.
1035
01:17:12,600 --> 01:17:16,240
(tense singing in Maori)
1036
01:17:16,511 --> 01:17:19,228
(rhythmic popping sounds)
1037
01:17:19,400 --> 01:17:21,240
But we talk about:
1038
01:17:21,360 --> 01:17:23,761
'We have to turn to
First Nations people...
1039
01:17:23,785 --> 01:17:27,040
...because they are
going to save us."
1040
01:17:29,240 --> 01:17:31,320
But what about all them?
1041
01:17:31,560 --> 01:17:34,908
(bird calls, animal noises)
1042
01:17:39,080 --> 01:17:42,120
What about...
They're trying to tell us.
1043
01:17:43,040 --> 01:17:45,268
All the birds, all the
animals, all the fish,
1044
01:17:45,292 --> 01:17:47,233
every living thing
is trying to tell us.
1045
01:17:48,600 --> 01:17:49,920
Let's go to them.
1046
01:17:52,336 --> 01:17:54,357
(bird calls, insects chirping)
1047
01:17:57,000 --> 01:17:59,500
(water laps gently)
1048
01:18:19,911 --> 01:18:24,366
(bird calls louden)
1049
01:18:29,480 --> 01:18:32,268
(gentle breeze, calm river flow)
1050
01:18:33,182 --> 01:18:34,871
(bird calls)
1051
01:18:40,960 --> 01:18:42,788
(mimics bird call)
1052
01:18:44,844 --> 01:18:46,755
(bird replies)
1053
01:18:47,280 --> 01:18:48,280
(mimics bird call, louder)
1054
01:18:48,520 --> 01:18:50,197
(bird replies, louder)
1055
01:18:52,320 --> 01:18:53,720
(mimics bird call)
1056
01:18:54,916 --> 01:18:57,437
(louder bird calls)
1057
01:18:59,751 --> 01:19:00,751
(mimics bird call)
1058
01:19:02,560 --> 01:19:04,000
(mimics bird call)
1059
01:19:06,520 --> 01:19:07,520
(bird replies)
1060
01:19:18,773 --> 01:19:21,695
(different bird calls)
1061
01:19:27,480 --> 01:19:29,720
Greetings, old people.
1062
01:19:32,760 --> 01:19:36,337
(different bird calls)
1063
01:19:38,280 --> 01:19:42,200
(insistent bird call)
1064
01:19:47,160 --> 01:19:48,617
(wings flutter)
1065
01:20:01,120 --> 01:20:02,400
(rustling wings)
1066
01:20:02,616 --> 01:20:05,673
(bird calls)
1067
01:20:09,440 --> 01:20:11,720
If you sit and listen...
1068
01:20:11,840 --> 01:20:14,520
...you'll hear
the country singing.
1069
01:20:19,120 --> 01:20:20,720
All together.
1070
01:20:23,000 --> 01:20:24,680
(growing insect buzz)
1071
01:20:26,040 --> 01:20:29,920
Intertwined.
In harmony, in sync.
1072
01:20:31,120 --> 01:20:32,764
(fast water flow)
1073
01:20:42,000 --> 01:20:43,000
(stones scraping together)
1074
01:20:49,560 --> 01:20:51,506
(stones scraping together)
1075
01:20:56,000 --> 01:20:58,804
(scraping sound starts fading)
1076
01:21:02,160 --> 01:21:06,128
(eerie, muffled rippling chime)
1077
01:21:11,840 --> 01:21:16,057
(eerie chime continues)
1078
01:21:23,680 --> 01:21:30,813
(chime continues, lapping water)
1079
01:21:39,880 --> 01:21:41,862
(lapping water)
1080
01:21:49,520 --> 01:21:55,920
(chime gradually fades)
1081
01:21:58,680 --> 01:22:03,520
It's like our weaving and how
each individual strand...
1082
01:22:05,640 --> 01:22:08,428
...yes, it might be an
individual strand...
1083
01:22:08,452 --> 01:22:09,960
...of that one
particular reed...
1084
01:22:11,800 --> 01:22:14,588
...but it's weaved together
with all these...
1085
01:22:14,612 --> 01:22:16,720
other different elements,
to create...
1086
01:22:18,000 --> 01:22:20,360
...what it is
that we're weaving.
1087
01:22:20,960 --> 01:22:25,004
(insects buzzing)
1088
01:22:26,640 --> 01:22:28,640
And that's the same as...
1089
01:22:31,480 --> 01:22:34,240
...country, and people...
1090
01:22:35,760 --> 01:22:38,520
...and plants, and animals,
and water.
1091
01:22:39,440 --> 01:22:42,120
Everything represents...
1092
01:22:42,240 --> 01:22:46,040
...one small,
tiny little piece...
1093
01:22:46,160 --> 01:22:49,240
...in this larger weave.
1094
01:22:50,200 --> 01:22:53,760
Everything intertwined,
that bird up there...
1095
01:22:54,680 --> 01:22:58,600
...and that little thing there
in the grass making noise...
1096
01:22:58,720 --> 01:23:02,800
...that has its whole
dreaming story, creation story.
1097
01:23:03,440 --> 01:23:05,755
(buzzing bees)
1098
01:23:06,760 --> 01:23:09,200
And it relates.
1099
01:23:11,320 --> 01:23:15,208
(buzzing bees, bird calls)
1100
01:23:16,560 --> 01:23:19,680
We call that in our country
the songlines.
1101
01:23:23,400 --> 01:23:26,152
And that's what we
hear on country,
1102
01:23:26,176 --> 01:23:28,560
we hear the songlines
that come together.
1103
01:23:28,680 --> 01:23:31,120
And it's like an orchestra.
1104
01:23:32,884 --> 01:23:37,817
(water flowing, animal sounds)
1105
01:23:43,680 --> 01:23:45,600
It might be silent.
1106
01:23:50,800 --> 01:23:53,320
It might be the wind
or the water.
1107
01:23:55,960 --> 01:23:59,862
(lapping water)
1108
01:24:16,382 --> 01:24:20,382
(insect stepping on plants)
1109
01:24:29,427 --> 01:24:32,448
(waterfall rush)
1110
01:24:46,200 --> 01:24:49,800
Just go to your river
and listen to your river.
1111
01:25:01,440 --> 01:25:03,560
This is not goodbye.
1112
01:25:06,360 --> 01:25:08,400
It's just the start.
1113
01:25:10,720 --> 01:25:12,640
Yes...
1114
01:25:14,080 --> 01:25:19,004
(eerie flute melody)
1115
01:25:35,440 --> 01:25:38,146
(distant crashing surf)
1116
01:25:41,000 --> 01:25:44,008
(sea birds call)
1117
01:25:44,400 --> 01:25:48,749
(long horn sounds)
1118
01:26:11,400 --> 01:26:13,822
(long horn keeps sounding)
1119
01:26:28,200 --> 01:26:31,413
(distant music, horn and voice)
82212