All language subtitles for Weak Hero S02E02 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,947 --> 00:00:09,947 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:09,947 --> 00:00:11,157 You're being too loud. 3 00:00:15,244 --> 00:00:16,245 Huh? 4 00:00:16,746 --> 00:00:18,956 [tense music playing] 5 00:00:19,040 --> 00:00:20,499 Let's not cross the line. 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,961 [students] Ooh! 7 00:00:24,045 --> 00:00:25,171 - [panting] - [boy 1] What? 8 00:00:25,254 --> 00:00:26,255 [boy 2] He's crazy. 9 00:00:26,338 --> 00:00:28,174 Just gonna say it, whatever happens now. 10 00:00:28,883 --> 00:00:30,509 - [Hyo-man chuckles] - [boy 3] Nice. 11 00:00:31,010 --> 00:00:32,178 Today's the day! 12 00:00:32,261 --> 00:00:34,138 - [boy 4] Ooh. - Today's the day! 13 00:00:34,722 --> 00:00:36,557 Yeon Si-eun, you son of a bitch. 14 00:00:36,640 --> 00:00:38,976 Did you know I've been letting you off easy all this time? 15 00:00:39,060 --> 00:00:40,686 You didn't, huh? 16 00:00:41,270 --> 00:00:42,813 [students] Ooh! 17 00:00:42,897 --> 00:00:44,607 - [boy 5] Yeah! - [boy 6] Damn, bro! [chuckles] 18 00:00:44,690 --> 00:00:45,858 [Si-eun groans] 19 00:00:45,941 --> 00:00:48,069 - [boy 6] See that? - [boy 4] Yeah, that was a good one. 20 00:00:48,152 --> 00:00:50,696 - [boy 4] He looks insane. - [boy 6] He's back. 21 00:00:50,780 --> 00:00:53,532 - [Si-eun breathing heavily] - [boy 4] He's crazy, man. 22 00:00:53,616 --> 00:00:55,701 - [boy 7 scoffs] - [boy 4] Look at his eyes. 23 00:00:55,785 --> 00:00:57,036 Bro, he's like… 24 00:00:57,119 --> 00:00:58,871 - Somethin' seriously… - [Hyo-man] Hah! 25 00:00:59,413 --> 00:01:00,539 Aah. 26 00:01:01,957 --> 00:01:03,084 [students] Ooh! Ooh! 27 00:01:03,667 --> 00:01:06,045 [loud gasping] 28 00:01:06,128 --> 00:01:07,630 [boy 8] What are they doing? 29 00:01:08,214 --> 00:01:09,965 - [boy 6] Come on, come on. - [Si-eun gasps] 30 00:01:10,049 --> 00:01:11,383 [boy 4 laughs] Again? 31 00:01:12,343 --> 00:01:13,594 [winces] 32 00:01:14,386 --> 00:01:16,013 [music intensifying] 33 00:01:16,097 --> 00:01:17,306 [sighs shakily] 34 00:01:28,567 --> 00:01:31,987 Hey, you can take a blow, yeah? You sure can, my guy! 35 00:01:33,155 --> 00:01:34,031 [grunts] 36 00:01:36,408 --> 00:01:37,993 ["Hero" by Meego playing] 37 00:01:56,220 --> 00:02:01,392 WEAK HERO: CLASS 2 38 00:02:56,363 --> 00:02:58,157 MAKE IT TO THE TOP, BAKSAL 39 00:02:58,240 --> 00:02:59,742 [boy 1] Ugh, tell me about it. 40 00:02:59,825 --> 00:03:02,870 He only got suspended. Why can't he compete in the tournament? 41 00:03:02,953 --> 00:03:04,997 He didn't drop out or get expelled. 42 00:03:05,080 --> 00:03:07,917 [boy 2 sighs] So why did Baku go around getting into fights, 43 00:03:08,000 --> 00:03:09,210 even though he was our captain? 44 00:03:09,293 --> 00:03:10,336 - [boy 1] Hey. - [boy 2 sighs] 45 00:03:10,419 --> 00:03:11,295 PARK HU-MIN 46 00:03:11,378 --> 00:03:14,256 How many times do I have to tell you he didn't get into fights? 47 00:03:14,340 --> 00:03:15,466 [boy 2] You're right. 48 00:03:16,133 --> 00:03:17,718 I doubt it was a fight. 49 00:03:18,761 --> 00:03:21,055 - Baku probably just beat the other guy. - [laughs] 50 00:03:21,138 --> 00:03:23,015 - Yeah, he beat his ass. - So true. 51 00:03:23,098 --> 00:03:24,642 - [scoffs] - [boy 3] Must've freaking hurt. 52 00:03:24,725 --> 00:03:26,143 [boy 4] Are they even alive? 53 00:03:26,227 --> 00:03:27,519 [grunts] Damn it! 54 00:03:27,603 --> 00:03:29,772 - [boy 3] Oh, shit. - [boy 1] Fucking really? [sighs] 55 00:03:29,855 --> 00:03:31,106 [boy 3] Little shit. 56 00:03:31,190 --> 00:03:32,650 - Hey. - [boy 2] Bro has a short temper. 57 00:03:32,733 --> 00:03:35,277 I can't just wait. I'll go talk to the teacher. 58 00:03:35,361 --> 00:03:37,071 We legit need to play that tournament. 59 00:03:37,154 --> 00:03:39,198 Hey, hey, hey. Don't do it. 60 00:03:39,281 --> 00:03:40,741 Hey, Hyun-tak! 61 00:03:42,326 --> 00:03:43,619 - Bro, bro-- - Let go. 62 00:03:43,702 --> 00:03:46,121 - [boy 1] Hey! - [boy 2] Choi Hyo-man's freaking lost it! 63 00:03:46,997 --> 00:03:49,875 - [boy 3] Hey, come quick! - [boy 2] This sounds fucking fun, man! 64 00:03:49,959 --> 00:03:51,502 [Hyun-tak] What the fuck is going on? 65 00:03:52,836 --> 00:03:55,589 - Choi Hyo-man? - [scoffs] That shithead. 66 00:03:56,340 --> 00:03:58,717 He's bullying someone since Baku's not around. 67 00:03:59,593 --> 00:04:01,303 He was quiet for way too long. 68 00:04:04,306 --> 00:04:07,142 [sighs] This drives me nuts. I'm sick of it. 69 00:04:07,226 --> 00:04:08,769 - [boy 4] Fight! - [boy 5] What's goin' on? 70 00:04:08,852 --> 00:04:10,729 - [boy 6] Dude, it's crazy. - [boy 4] I can't see. 71 00:04:10,813 --> 00:04:12,481 - I can't see! Move over! - [boy 6] No. 72 00:04:12,564 --> 00:04:15,067 - [boy 7] What are they doing? - [Hyun-tak] Get out of my way. Move. 73 00:04:15,150 --> 00:04:16,610 - Move. - [boy 4 scoffs] Who's this guy? 74 00:04:17,361 --> 00:04:18,404 [all] Ooh! 75 00:04:18,487 --> 00:04:20,197 [boy 8] Right down! 76 00:04:20,281 --> 00:04:22,283 [murmuring] 77 00:04:23,409 --> 00:04:24,743 [Si-eun grunts] 78 00:04:28,330 --> 00:04:29,748 - [boy 9] Oh. - [boy 10] He's walkin'. 79 00:04:29,832 --> 00:04:32,710 - [boy 9] This guy's serious. - [boy 11] He just keeps gettin' up. 80 00:04:33,544 --> 00:04:35,045 [boy 9] You… you don't mess with crazy. 81 00:04:35,129 --> 00:04:38,382 Hey, you can take a blow, yeah? You sure can, my guy! 82 00:04:39,800 --> 00:04:42,136 [Si-eun] I need to spot the moment his shoulder opens up. 83 00:04:42,219 --> 00:04:43,637 [dramatic music playing] 84 00:04:43,721 --> 00:04:44,805 [Hyo-man grunts] 85 00:04:45,389 --> 00:04:46,473 [all] Ooh! 86 00:04:46,557 --> 00:04:47,558 [laughter] 87 00:04:47,641 --> 00:04:48,851 [boy 12] It's like a movie. 88 00:04:48,934 --> 00:04:50,185 [boy 10] Are you seeing this? 89 00:04:50,269 --> 00:04:52,229 Shit! Fuck! 90 00:04:53,188 --> 00:04:54,440 [boy 12] He's mad! [chuckles] 91 00:04:54,940 --> 00:04:56,692 - Goddamn! - [all gasping] 92 00:04:56,775 --> 00:04:58,527 - Fuck! - [boy 10] Oh, my locker! 93 00:04:58,610 --> 00:05:01,238 - [boy 13] Always the same, bro. - [Hyo-man panting heavily] 94 00:05:01,864 --> 00:05:04,366 - [boy 13] Happens once a week. - Hey. Are you kidding me with this? 95 00:05:04,450 --> 00:05:06,952 [panting] This fucking asshole. 96 00:05:07,619 --> 00:05:08,454 Hey! 97 00:05:09,955 --> 00:05:12,624 Why the fuck are you looking at me? Hey! 98 00:05:13,375 --> 00:05:15,252 What the hell are you trying to prove? 99 00:05:16,045 --> 00:05:16,962 Hey! 100 00:05:18,088 --> 00:05:21,216 Aah! What the hell, you goddamn motherfucker? 101 00:05:21,300 --> 00:05:22,384 [Hyun-tak] Hey! 102 00:05:23,052 --> 00:05:25,054 [Hyo-man panting] 103 00:05:26,180 --> 00:05:27,306 [sighs] 104 00:05:27,389 --> 00:05:28,766 [exhales] Oh. 105 00:05:29,350 --> 00:05:33,062 Look at this dumbass Hyo-man. Is living your life like this fun? 106 00:05:33,145 --> 00:05:37,274 Yeah, it's freaking fun. You can leave. I'm busy, so go bother someone else, man. 107 00:05:37,358 --> 00:05:39,735 Stop lying, bro. You don't look fucking busy to me. 108 00:05:41,111 --> 00:05:43,822 Why do I have to leave just because you want? 109 00:05:43,906 --> 00:05:46,950 Catch your breath first. You look exhausted, stupid baby-ass. 110 00:05:47,034 --> 00:05:50,371 "Baby-ass"? You're the baby-ass, you Baku's little minion. 111 00:05:50,954 --> 00:05:53,123 Oh, you're cosplaying as him, aren't you? 112 00:05:55,334 --> 00:05:56,835 This motherfucker. 113 00:05:59,129 --> 00:06:00,547 What did you just say to me? 114 00:06:01,215 --> 00:06:02,716 [tense music playing] 115 00:06:03,801 --> 00:06:04,843 Say that again. 116 00:06:06,178 --> 00:06:07,513 [scoffs] 117 00:06:10,099 --> 00:06:12,351 You're just Baku's minion. Happy now, you asshole? 118 00:06:12,434 --> 00:06:14,436 If you didn't have fucking Baku on your side… 119 00:06:19,441 --> 00:06:21,527 [all] Ooh! 120 00:06:21,610 --> 00:06:23,237 [murmuring] 121 00:06:24,405 --> 00:06:25,739 Hyo-man-a. 122 00:06:25,823 --> 00:06:28,158 I can take you down in a split second. Okay? 123 00:06:28,909 --> 00:06:29,868 So? 124 00:06:31,078 --> 00:06:32,413 Wanna go to the gym? 125 00:06:37,000 --> 00:06:38,335 That disgusting gym? 126 00:06:38,919 --> 00:06:40,754 The slippery floor's awful there. 127 00:06:40,838 --> 00:06:42,840 I'll take you down soon though, idiot. 128 00:06:43,465 --> 00:06:44,967 And you too, motherfucker! 129 00:06:46,427 --> 00:06:47,678 Move, or I'll make you! 130 00:06:47,761 --> 00:06:48,762 [murmuring] 131 00:06:48,846 --> 00:06:50,848 - [bully 1] He told you to move it. - [boy 14] Damn. 132 00:06:50,931 --> 00:06:54,226 - [bully 1] What are you laughing at? - [boy 15] Gotak does come after Baku. 133 00:06:54,309 --> 00:06:56,562 - [bully 2] What are you lookin' at? - [boy 15] Fuck. 134 00:06:56,645 --> 00:06:58,564 - [boy 16] That was cool, Gotak. - [boy 17] Guys! 135 00:06:58,647 --> 00:07:02,234 Hey, well, it'd be awkward if you thanked me now. You can do it… 136 00:07:13,996 --> 00:07:15,080 [panting] 137 00:07:18,959 --> 00:07:20,961 Let's go see the nurse. 138 00:07:23,172 --> 00:07:25,174 [breathing shakily] 139 00:07:30,888 --> 00:07:31,889 [groans] 140 00:07:36,393 --> 00:07:37,394 [Gotak] Hey. 141 00:07:38,770 --> 00:07:40,189 I mean, It's not like, you know, 142 00:07:40,272 --> 00:07:43,358 I wanted to hear you thank me for helping or anything like that, 143 00:07:44,109 --> 00:07:45,444 but it'd be kinda nice. 144 00:07:46,445 --> 00:07:48,739 I can't tell if you're being rude or just a jerk. 145 00:07:50,282 --> 00:07:51,241 Okay. 146 00:07:51,742 --> 00:07:52,743 Thank you. 147 00:07:55,329 --> 00:07:57,331 [murmuring] 148 00:08:01,919 --> 00:08:03,253 What's with that guy? 149 00:08:04,671 --> 00:08:06,006 [Jun-tae groans] 150 00:08:18,769 --> 00:08:20,103 What are you doing? 151 00:08:21,104 --> 00:08:22,856 We're going to the nurse's office. 152 00:08:23,690 --> 00:08:27,027 Oh, we can't go to the nurse's office. 153 00:08:29,446 --> 00:08:30,697 [sighs] 154 00:08:30,781 --> 00:08:32,366 [quirky music playing] 155 00:08:33,283 --> 00:08:34,535 [Jun-tae gasps] 156 00:08:34,618 --> 00:08:36,119 [shuffling] 157 00:08:37,079 --> 00:08:38,413 [Jun-tae sighs] 158 00:08:42,292 --> 00:08:43,669 Oh, if we… 159 00:08:44,586 --> 00:08:45,712 [sighs] 160 00:08:46,213 --> 00:08:47,881 …go to the nurse's office, 161 00:08:49,675 --> 00:08:51,468 they always make a big deal. 162 00:08:52,553 --> 00:08:55,389 And Hyo-man always gets called to the teacher's office. 163 00:08:56,932 --> 00:08:58,976 Then we just get beaten up again. 164 00:09:00,769 --> 00:09:02,354 It's been an endless cycle. 165 00:09:06,108 --> 00:09:10,737 The main ingredient of Fucidin is antibiotics. 166 00:09:11,321 --> 00:09:13,782 So, you have to put Fucidin on the wound 167 00:09:14,283 --> 00:09:17,327 if you think it could get infected. 168 00:09:19,246 --> 00:09:20,289 Because 169 00:09:21,832 --> 00:09:25,085 Hyo-man's punches are germy and nasty. 170 00:09:25,168 --> 00:09:26,503 [chuckles] 171 00:09:27,879 --> 00:09:29,131 Why'd you do it? 172 00:09:30,340 --> 00:09:31,341 [sighs] 173 00:09:32,551 --> 00:09:33,677 Huh? 174 00:09:35,304 --> 00:09:37,389 Why did you return everyone's phones? 175 00:09:37,472 --> 00:09:38,432 [Jun-tae] Oh. 176 00:09:42,102 --> 00:09:43,687 Because of Newton's third law. 177 00:09:44,980 --> 00:09:48,400 "For every positive action, there's a positive reaction that follows." 178 00:09:52,738 --> 00:09:54,489 That's not what it means. 179 00:09:56,450 --> 00:09:57,868 [door opens] 180 00:09:58,452 --> 00:09:59,661 Jun-tae, are you okay? 181 00:09:59,745 --> 00:10:01,288 Jun-tae, are you all right? 182 00:10:01,371 --> 00:10:03,415 Oh my. Jun-tae-kun. Oh God. 183 00:10:03,999 --> 00:10:06,585 [Jun-tae] It was a very close call out there for me today. 184 00:10:07,753 --> 00:10:09,755 My vision suddenly went dark. 185 00:10:09,838 --> 00:10:11,673 - Then back to normal. - [gasps] 186 00:10:11,757 --> 00:10:13,759 But I… 187 00:10:13,842 --> 00:10:16,386 I was saved with honey hotteok. [laughs] 188 00:10:16,470 --> 00:10:19,473 [sighs] Good ol' honey hotteok. 189 00:10:19,556 --> 00:10:24,645 Choi Hyo-man. One day, I shall seize your breaths with my single sword. 190 00:10:24,728 --> 00:10:27,439 - [boy 2] Not yet. It's not the time yet. - [boy 3] Okay. 191 00:10:28,357 --> 00:10:29,483 [boy 1] You're right. 192 00:10:29,983 --> 00:10:31,193 [grunts] 193 00:10:32,402 --> 00:10:33,654 [door closes] 194 00:10:36,323 --> 00:10:37,366 [boy 1] Fuck, man. 195 00:10:37,449 --> 00:10:38,659 - NO FIGHTING - BAKU 196 00:10:38,742 --> 00:10:41,578 It was awesome to finally watch a fight at Eunjang. It's been a while. 197 00:10:41,662 --> 00:10:43,622 - It was great, not gonna lie. - Yeah, it was badass. 198 00:10:43,705 --> 00:10:46,166 Yeah, but, still, you can't really call what happened a fight. 199 00:10:46,249 --> 00:10:47,459 - You know? - Why not? 200 00:10:47,542 --> 00:10:49,753 [boy 2] Yeon Si-eun didn't even, like, throw a punch. 201 00:10:49,836 --> 00:10:51,630 - How is that a fight? - Yeah. 202 00:10:51,713 --> 00:10:54,174 - But he could definitely take a beating. - [boy 1] Yeah. 203 00:10:54,257 --> 00:10:57,302 But Yeon Si-eun's eyes are like… They're really weird. 204 00:10:58,136 --> 00:11:00,889 - He's like a total psychopath. - [boy 1] Exactly. 205 00:11:00,972 --> 00:11:04,768 Seeing him today, the rumors about him have to be true. 206 00:11:04,851 --> 00:11:07,688 That's probably the reason Hyo-man's been avoiding him all this time. 207 00:11:07,771 --> 00:11:09,940 - Seriously, man. - Bro, I was a total simp today. 208 00:11:10,023 --> 00:11:12,401 - Why simp for him? Simp for me. - Bro was sigma as fuck today. 209 00:11:12,484 --> 00:11:13,568 I'm a really good fighter. 210 00:11:13,652 --> 00:11:15,946 - I can dodge everything. - [boy 2] You'd get your ass kicked. 211 00:11:16,029 --> 00:11:17,656 - [boy 3] Cut your bullshit. - Hey, you guys. 212 00:11:18,782 --> 00:11:19,908 What are you talking about? 213 00:11:19,991 --> 00:11:22,077 Why would Hyo-man avoid Si-eun? 214 00:11:22,703 --> 00:11:24,830 Hey, do you 215 00:11:24,913 --> 00:11:27,332 actually go to our school, or not? 216 00:11:27,416 --> 00:11:28,417 Tell me. 217 00:11:29,584 --> 00:11:30,836 Last year, 218 00:11:30,919 --> 00:11:33,088 Yeon Si-eun had beef with Hyo-man 219 00:11:33,171 --> 00:11:35,173 as soon as he transferred here from his other school. 220 00:11:35,257 --> 00:11:36,258 Mm-hmm. 221 00:11:36,341 --> 00:11:40,470 So Hyo-man, he called everyone in Yeon Si-eun's old neighborhood. 222 00:11:40,971 --> 00:11:43,390 He had to find out more about why he transferred to our school. 223 00:11:44,641 --> 00:11:46,810 - What'd he find? - [boy 1] Fuck, man. 224 00:11:46,893 --> 00:11:49,229 Yeon Si-eun practically incapacitated some kids. 225 00:11:49,312 --> 00:11:52,733 He slammed a kid with a dumbbell. Stabbed another in the neck with scissors! 226 00:11:53,316 --> 00:11:54,776 Holy shit. 227 00:11:54,860 --> 00:11:56,570 He's infamous for that in that neighborhood. 228 00:11:56,653 --> 00:11:58,697 Insane. Hyo-man's pride was crushed, 229 00:11:58,780 --> 00:12:00,407 but he still couldn't lay a hand on Si-eun. 230 00:12:00,490 --> 00:12:01,658 He just talks big. 231 00:12:01,742 --> 00:12:03,869 - [boy 1] Right. - [yells] Fucker! 232 00:12:03,952 --> 00:12:05,954 [dramatic music playing] 233 00:12:07,372 --> 00:12:08,707 What the hell? 234 00:12:09,291 --> 00:12:11,710 - I'm not gonna believe that bullshit. - It's legit. 235 00:12:11,793 --> 00:12:13,795 Hey. Yeon Si-eun's basically a genius. 236 00:12:13,879 --> 00:12:15,172 Tell me why he'd be at Eunjang? 237 00:12:15,255 --> 00:12:19,259 He got banned from all the other schools because of all the crazy shit he pulled. 238 00:12:22,429 --> 00:12:24,306 [Si-eun] Let's go see the nurse. 239 00:12:26,433 --> 00:12:27,434 [Gotak] Hey. 240 00:12:32,189 --> 00:12:33,231 Okay. 241 00:12:34,232 --> 00:12:35,400 Thank you. 242 00:12:35,484 --> 00:12:36,860 [music fades] 243 00:12:37,527 --> 00:12:38,528 Hey, guys. 244 00:12:39,112 --> 00:12:43,074 Don't talk behind people's back with unconfirmed rumors, okay? 245 00:12:45,035 --> 00:12:46,787 Gross. You reek of cigarettes. 246 00:12:47,662 --> 00:12:49,414 - That was freaking cool. - What was? 247 00:12:49,498 --> 00:12:51,082 - [chuckling] - What was freaking cool? 248 00:12:51,166 --> 00:12:52,334 - Cut it out. - What was that? 249 00:12:52,417 --> 00:12:53,335 [clears throat] 250 00:12:59,883 --> 00:13:01,176 [sighs] 251 00:13:02,886 --> 00:13:04,137 What are you doing here? 252 00:13:05,639 --> 00:13:07,974 - Why do you care? - I said what are you doing? 253 00:13:08,558 --> 00:13:09,601 [Hyo-man scoffs] 254 00:13:10,560 --> 00:13:12,145 Just mind your own business. 255 00:13:16,608 --> 00:13:17,776 [Gotak sighs] 256 00:13:17,859 --> 00:13:19,194 [tense music playing] 257 00:13:20,028 --> 00:13:22,656 - [chuckling] - Hyo-man must be freaking humiliated. 258 00:13:22,739 --> 00:13:23,824 What do you think? 259 00:13:23,907 --> 00:13:26,326 - Could I beat Hyo-man in a fight? - [boy 1] Hell to the no, bro. 260 00:13:26,409 --> 00:13:27,702 - I might win. - He still has game. 261 00:13:27,786 --> 00:13:29,329 Hey, hey, hey, hey, hey. [coughs] 262 00:13:37,003 --> 00:13:39,631 - What did that prick Gotak say? - [boy 1] What? 263 00:13:40,549 --> 00:13:43,385 Nothing. Oh, he really didn't say that much. 264 00:13:45,428 --> 00:13:46,972 He… he just said 265 00:13:48,181 --> 00:13:50,433 Si-eun didn't seem like a psychopath to him. 266 00:13:52,018 --> 00:13:54,396 He told us not to talk shit behind his back. 267 00:13:56,147 --> 00:13:58,608 - Gotak seemed to be on Si-eun's side. - [both] Yes. 268 00:13:58,692 --> 00:14:01,236 [Hyo-man thinks] Why is that fucker acting so nice? 269 00:14:07,742 --> 00:14:10,662 Ungra… ted? Ungrat… 270 00:14:10,745 --> 00:14:12,998 Ungrate… What the fuck was that word? 271 00:14:13,081 --> 00:14:14,457 - Hey, hey, hey. - Hm? 272 00:14:14,541 --> 00:14:15,584 - Yeah? - Yes? 273 00:14:15,667 --> 00:14:17,502 [Hyo-man] Do you know what this feels like? 274 00:14:18,128 --> 00:14:19,713 - [boy 1] What? - [boy 3] Wh… what? 275 00:14:20,589 --> 00:14:23,592 When a piece of shit you covered for stabs you in the back. 276 00:14:26,469 --> 00:14:28,388 It can be pretty damn annoying. 277 00:14:29,180 --> 00:14:30,181 Right? 278 00:14:32,142 --> 00:14:33,810 - [running footsteps] - [rustling] 279 00:14:34,394 --> 00:14:35,437 [Jun-tae] Si-eun-a. 280 00:14:39,065 --> 00:14:40,108 Uh… 281 00:14:40,817 --> 00:14:41,693 Um… 282 00:14:42,903 --> 00:14:45,947 I got some lutein and magnesium. 283 00:14:46,698 --> 00:14:49,242 Lutein is good for your eyes when you study hard, 284 00:14:49,326 --> 00:14:52,412 and I hear magnesium helps you to sleep better. 285 00:14:55,040 --> 00:14:58,335 You seem to sleep a lot at school. 286 00:15:05,759 --> 00:15:07,135 Thank you for today. 287 00:15:09,471 --> 00:15:11,181 See you tomorrow. Bye. 288 00:15:16,770 --> 00:15:18,355 [woman 1] What's your first secret? 289 00:15:18,438 --> 00:15:21,483 [woman 2] Well, above everything else, sleep is the most important. 290 00:15:22,067 --> 00:15:25,028 If you don't get enough sleep, you'll have trouble remembering 291 00:15:25,111 --> 00:15:27,489 even the things you know extremely well. 292 00:15:27,572 --> 00:15:28,406 {\an8}SLEEPING PILLS 293 00:15:28,490 --> 00:15:30,367 And you'll be unable to do things you're good at. 294 00:15:30,450 --> 00:15:32,994 So it's very important to get a good night's sleep. 295 00:15:33,078 --> 00:15:34,371 [woman 1] I believe you're right. 296 00:15:34,454 --> 00:15:38,291 I remember forcing myself to sleep the day before the college entrance exam. 297 00:15:38,375 --> 00:15:42,754 But when I tried to force myself to sleep, it only made it harder to fall asleep. 298 00:15:42,837 --> 00:15:44,923 Do you have a secret to falling asleep, Do-yeon-ssi? 299 00:15:45,006 --> 00:15:47,217 [Do-yeon] Oh, yes. I had a similar experience 300 00:15:47,300 --> 00:15:50,762 when I couldn't sleep well the day before the mock college entrance exam in June. 301 00:15:50,845 --> 00:15:51,721 [woman 1] I see. 302 00:15:51,805 --> 00:15:54,432 [Do-yeon] I was so sleepy the next day as I took the mock exam. 303 00:15:55,058 --> 00:15:59,062 Since then, I've incorporated always taking a warm bath when I couldn't sleep… 304 00:15:59,145 --> 00:16:01,147 [melancholy music playing] 305 00:16:08,989 --> 00:16:10,991 [buzz of voices] 306 00:16:24,337 --> 00:16:25,880 [Jun-tae] You're not sleepy today? 307 00:16:26,756 --> 00:16:28,425 You're awake during lunch. 308 00:16:32,262 --> 00:16:34,806 Your pills seemed to have worked. 309 00:16:36,516 --> 00:16:37,559 Which one? 310 00:16:38,601 --> 00:16:39,602 Magnesium? 311 00:16:41,479 --> 00:16:42,313 Thanks. 312 00:16:44,733 --> 00:16:45,692 No worries. 313 00:16:48,194 --> 00:16:50,613 Ah, Si-eun-a. Do you take multivitamins? 314 00:16:51,114 --> 00:16:52,699 There's this really good one I have. 315 00:16:52,782 --> 00:16:55,035 You should try mine when we go back upstairs. 316 00:16:55,118 --> 00:16:57,370 It's important to take multivitamins every day. 317 00:16:57,871 --> 00:17:01,583 You have to take it 30 minutes after your meals to prevent any stomach damage. 318 00:17:02,167 --> 00:17:04,502 It's great. If you continue to take it, you won't-- 319 00:17:04,586 --> 00:17:05,962 [Si-eun] Why don't you talk 320 00:17:07,756 --> 00:17:09,424 after you swallow your food? 321 00:17:11,134 --> 00:17:13,094 Right. Yep. 322 00:17:16,848 --> 00:17:18,850 [tense music playing] 323 00:17:20,101 --> 00:17:21,686 [Hyo-man thinks] Ungrateful. 324 00:17:22,854 --> 00:17:24,439 Ungrateful. 325 00:17:28,693 --> 00:17:29,694 Huh. 326 00:17:31,029 --> 00:17:32,447 [boys yelling] 327 00:17:32,530 --> 00:17:34,657 - It's strange. - [boy 1] Hey, block! Block it! 328 00:17:35,241 --> 00:17:37,368 He's open on the other side. Hey, the other… Go, go! 329 00:17:37,452 --> 00:17:41,247 I've never, ever been at peace during lunchtime before. 330 00:17:41,331 --> 00:17:43,958 - [boy 1] Pass it to me! I said pass it! - I've been feeling anxious. 331 00:17:44,042 --> 00:17:45,043 - [chuckles] - [boy 2] Go! 332 00:17:45,126 --> 00:17:46,503 [boy 1] Step it up a little, yeah? 333 00:17:46,586 --> 00:17:47,796 Sorry, man. 334 00:17:47,879 --> 00:17:49,631 - [boy 2] Hey, go on! Pass it… - [boy 3] Go on! 335 00:17:49,714 --> 00:17:51,508 [boy 1] Pass them down! Pass it! 336 00:17:51,591 --> 00:17:53,343 [Hyo-man] Hey, friends! 337 00:17:54,511 --> 00:17:55,887 Is this where you've been? 338 00:17:55,970 --> 00:17:57,972 I've been looking everywhere for you two. 339 00:17:58,598 --> 00:18:00,225 Oh my goodness. 340 00:18:00,308 --> 00:18:02,060 Aah! Hey, there. 341 00:18:02,143 --> 00:18:03,520 [sighs] 342 00:18:04,062 --> 00:18:06,648 Si-eun-a, bro, I feel bad about yesterday. 343 00:18:06,731 --> 00:18:08,316 I have some serious anger issues. 344 00:18:08,399 --> 00:18:10,777 But I'm really sorry, man. Okay, my guy? 345 00:18:10,860 --> 00:18:13,279 Jun-tae. Hey, Jun-tae! I'm sorry about that, okay? 346 00:18:14,322 --> 00:18:15,365 Okay. 347 00:18:16,116 --> 00:18:17,992 - [boy 1] Pass forward. Forward. - [laughs] 348 00:18:18,076 --> 00:18:19,869 Hey. Hands off. 349 00:18:21,287 --> 00:18:24,290 [sighs] Okay! All right, all right, all right. 350 00:18:24,374 --> 00:18:26,918 Don't be so hard on me when I came to apologize, huh? 351 00:18:28,169 --> 00:18:30,338 Ahem. I came by to let you know something. 352 00:18:30,922 --> 00:18:33,216 You see that punk-ass in blue over there? 353 00:18:33,758 --> 00:18:35,885 You know, the guy who butt in yesterday? 354 00:18:37,095 --> 00:18:38,930 His name is Go Hyun-tak. 355 00:18:39,013 --> 00:18:42,016 He struts around saying he's part of the basketball team or whatever, 356 00:18:42,100 --> 00:18:44,227 but all he is is fucking pretentious. 357 00:18:44,310 --> 00:18:45,562 He's just a delinquent. 358 00:18:46,855 --> 00:18:48,148 Just warning ya. 359 00:18:49,274 --> 00:18:51,526 [sighs] Watch your back. 360 00:18:53,027 --> 00:18:55,530 Apparently, Go Hyun-tak really wants to kick your ass. 361 00:18:55,613 --> 00:18:57,282 [tense music playing] 362 00:19:00,118 --> 00:19:01,119 [hoop clanks] 363 00:19:01,202 --> 00:19:03,788 - [Hyun-tak] Hey! Nice job, Ju-seong! - [boy 2] Dude, what the hell? 364 00:19:03,872 --> 00:19:04,873 You're a huge guy. 365 00:19:04,956 --> 00:19:06,916 - Why couldn't you block it? - He came into the end… 366 00:19:07,000 --> 00:19:08,835 - Bro, I mean, you're this tall. - He was like… 367 00:19:08,918 --> 00:19:10,545 It's not that. You should've kept blocking. 368 00:19:10,628 --> 00:19:12,088 - Take the ball. - Come on, man. 369 00:19:12,589 --> 00:19:13,464 [groans] 370 00:19:14,549 --> 00:19:17,635 [Gotak] What the heck's this? Why is Choi Hyo-man with Si-eun? 371 00:19:18,219 --> 00:19:19,679 [boy 2] Are they making up? 372 00:19:19,762 --> 00:19:20,889 No way. 373 00:19:24,142 --> 00:19:26,853 That shithead keeps glaring over here at you. 374 00:19:27,562 --> 00:19:29,022 I'll talk to him. You stay here. 375 00:19:30,064 --> 00:19:31,149 [sighs] 376 00:19:34,861 --> 00:19:36,446 [clicking tongue] 377 00:19:40,992 --> 00:19:42,785 Go somewhere else. We don't want you over here. 378 00:19:44,495 --> 00:19:48,166 I only came over here 'cause your stare was burning a hole in my heart. 379 00:19:50,084 --> 00:19:52,086 If you have something to tell me, tell me now. 380 00:19:52,712 --> 00:19:53,880 [sighs] 381 00:19:56,049 --> 00:19:57,884 What's going on between you and Si-eun? 382 00:19:58,509 --> 00:20:00,887 [Hyo-man] I heard Si-eun was a top dog at his former school, 383 00:20:00,970 --> 00:20:03,431 and so I wanted to be his friend. 384 00:20:04,265 --> 00:20:05,141 Who knows? 385 00:20:05,642 --> 00:20:08,686 He might be helpful in killing both you and Baku, that son of a bitch. 386 00:20:09,437 --> 00:20:11,856 I should've fucking done that a long time ago, shouldn't I? 387 00:20:11,940 --> 00:20:14,150 - Motherfucker, do you have a death wish? - [team] Hey, hey! 388 00:20:14,234 --> 00:20:15,693 [Hyo-man] This is school violence! 389 00:20:15,777 --> 00:20:17,528 - School violence! - Let go of me. 390 00:20:17,612 --> 00:20:18,905 [Hyo-man laughing] 391 00:20:21,407 --> 00:20:23,993 You shouldn't do that on these sacred school grounds. 392 00:20:24,077 --> 00:20:26,454 Hey, Si-eun-a! I'll see you at the intersection later. 393 00:20:26,537 --> 00:20:28,081 I'll call you later. Bye! 394 00:20:29,707 --> 00:20:31,918 Just go back to practicing your shots, guys. 395 00:20:33,836 --> 00:20:35,838 [tense music playing] 396 00:20:41,010 --> 00:20:42,220 [music fades] 397 00:20:51,980 --> 00:20:54,065 Si-eun-a, I'm going to use the restroom. 398 00:20:55,441 --> 00:20:56,567 [Si-eun] Hmm. 399 00:21:01,698 --> 00:21:03,908 - [bully 2] Jun-tae-ya, come with us. - [Jun-tae gasps] 400 00:21:03,992 --> 00:21:05,493 - Why? - [bully 2] You have a new mission. 401 00:21:05,576 --> 00:21:08,037 [bully 1] Let's help out Hyo-man a little. Okay? 402 00:21:08,121 --> 00:21:09,706 [tense music playing] 403 00:21:11,040 --> 00:21:12,792 - You need to practice! - You should step it up. 404 00:21:12,875 --> 00:21:14,961 - Follow your own advice. - My height's all that matters. 405 00:21:15,044 --> 00:21:16,796 - You both need to pass the ball to me. - Ugh! 406 00:21:16,879 --> 00:21:18,840 - Ju-seong-a, you were bad too. - Why don't you pass? 407 00:21:18,923 --> 00:21:21,592 - After school? - You just need to go practice. 408 00:21:21,676 --> 00:21:24,178 [boy 1 laughs] I dribble a lot better than you do. 409 00:21:24,262 --> 00:21:27,015 [boy 2] You dreaming, bro? I can't believe this. 410 00:21:27,098 --> 00:21:29,684 [boy 1] Believe it. Your height is not gonna save you forever. 411 00:21:29,767 --> 00:21:32,061 [boy 2] When'd you stop growing? Middle school? 412 00:21:35,815 --> 00:21:37,066 [music fades] 413 00:21:39,944 --> 00:21:42,196 Excuse me, all. [laughs] 414 00:21:43,781 --> 00:21:45,450 [sniffing] 415 00:21:45,533 --> 00:21:47,702 Ew, it fuckin' stinks in here. 416 00:21:49,162 --> 00:21:51,122 These pricks. Hm? 417 00:21:52,623 --> 00:21:53,833 [chuckles] 418 00:21:54,542 --> 00:21:56,127 [grunting] 419 00:22:00,381 --> 00:22:02,383 Damn it, I missed that fucking pass! 420 00:22:09,807 --> 00:22:11,434 Stupid motherfuckers! 421 00:22:19,650 --> 00:22:21,319 Those little fucks. 422 00:22:25,239 --> 00:22:27,700 11TH GRADE, CLASS 4 SEO JUN-TAE 423 00:22:27,784 --> 00:22:30,119 [teacher] Please stop doing unnecessary things, 424 00:22:30,203 --> 00:22:32,455 whether it be at school or outside of school, okay? 425 00:22:33,247 --> 00:22:35,625 You need to stop drinking. All right? 426 00:22:35,708 --> 00:22:36,959 And no more smoking. 427 00:22:37,627 --> 00:22:39,087 Whose empty seat is that? Huh? 428 00:22:40,338 --> 00:22:41,339 Whose is it? 429 00:22:42,340 --> 00:22:43,549 Where's Seo Jun-tae? 430 00:22:44,425 --> 00:22:45,385 Huh? 431 00:22:47,887 --> 00:22:50,264 He hasn't been around since fifth period. 432 00:22:50,348 --> 00:22:52,016 - [boy 1] Bro. - [boy 2] What? 433 00:22:52,100 --> 00:22:53,935 - [boy 3] What did he say? - [boy 4] He can speak! 434 00:22:54,018 --> 00:22:55,603 - [boy 5] What the hell? - [boy 6] For real? 435 00:22:56,104 --> 00:22:58,981 What's gotten into you, Si-eun? Are you speaking up in class? 436 00:22:59,065 --> 00:23:00,233 It's not that. 437 00:23:01,275 --> 00:23:04,278 - What if something bad happ-- - Nothing happened to him, I'm sure. 438 00:23:05,196 --> 00:23:07,698 Tell Jun-tae to come see me right away when he comes tomorrow. 439 00:23:07,782 --> 00:23:10,118 - Class dismissed. - [clamoring] 440 00:23:13,287 --> 00:23:17,333 [boy 7] Man, that took so fucking long. I almost started to bleed from my ears. 441 00:23:18,751 --> 00:23:21,504 SEO JUN-TAE 442 00:23:23,965 --> 00:23:25,425 [ringing tone] 443 00:23:25,925 --> 00:23:28,594 [robotic voice] The number you have dialed is not available. 444 00:23:28,678 --> 00:23:30,972 - Please leave a message. - [Hyo-man] Hey, Si-eun-a. 445 00:23:32,265 --> 00:23:34,892 Is Jun-tae doing okay? Huh? 446 00:23:34,976 --> 00:23:37,478 I saw Gotak dragging him all the way to the clubroom. 447 00:23:38,980 --> 00:23:43,067 Where the basketball club meets. You know, the club next to the annex. 448 00:23:43,943 --> 00:23:44,986 You should go. 449 00:23:46,946 --> 00:23:48,948 [tense music playing] 450 00:23:55,580 --> 00:23:57,457 [Hyo-man] I'm a freaking genius! 451 00:24:02,462 --> 00:24:03,880 Badass. 452 00:24:05,423 --> 00:24:06,466 Badass. 453 00:24:38,039 --> 00:24:39,373 [banging] 454 00:24:43,044 --> 00:24:44,587 [clattering] 455 00:24:58,434 --> 00:24:59,477 Si-eun-a. 456 00:25:02,438 --> 00:25:03,606 Are you okay? 457 00:25:04,607 --> 00:25:05,816 Uh… 458 00:25:05,900 --> 00:25:07,443 [sighs] 459 00:25:08,277 --> 00:25:10,696 Choi Hyo-man, right? 460 00:25:18,246 --> 00:25:19,872 [Gotak humming cheerfully] 461 00:25:23,918 --> 00:25:25,086 Uh… 462 00:25:26,504 --> 00:25:27,922 Go Hyun-tak? 463 00:25:29,757 --> 00:25:30,967 Go Hyun-tak? 464 00:25:31,050 --> 00:25:32,260 [stops humming] 465 00:25:35,596 --> 00:25:36,597 Huh? 466 00:25:38,432 --> 00:25:42,353 Uh… Yeon Si-eun wants to see you. 467 00:25:45,147 --> 00:25:46,440 For what, though? 468 00:25:48,651 --> 00:25:50,236 He wants to fight you. 469 00:25:50,820 --> 00:25:52,822 Uh… um, Hyo-man 470 00:25:53,656 --> 00:25:55,241 and Si-eun teamed up 471 00:25:55,908 --> 00:25:58,244 to beat up Baku and you together. 472 00:25:59,579 --> 00:26:00,621 [scoffs] 473 00:26:01,664 --> 00:26:03,708 He said he'll be waiting 474 00:26:04,375 --> 00:26:05,668 in your clubroom. 475 00:26:06,794 --> 00:26:08,296 He said come quickly. 476 00:26:08,879 --> 00:26:11,257 He said Baku's minion was a piece of cake. 477 00:26:11,340 --> 00:26:13,384 [dramatic music playing] 478 00:26:20,391 --> 00:26:21,517 Damn it. 479 00:26:23,352 --> 00:26:24,604 Hey, Yeon Si-eun! 480 00:26:32,153 --> 00:26:33,154 Hey! 481 00:26:35,281 --> 00:26:38,492 [scoffs] What the fuck is his problem? 482 00:26:44,624 --> 00:26:46,250 That fuckin' asshole. 483 00:26:58,512 --> 00:26:59,889 [sighs] 484 00:27:12,068 --> 00:27:14,945 Attention, please. It's the last time I'm explaining. 485 00:27:15,029 --> 00:27:16,739 We'll come in right after they're exhausted 486 00:27:16,822 --> 00:27:18,115 from their fight with each other! 487 00:27:18,199 --> 00:27:20,826 All right? You got it? Kicking Gotak's ass is priority, 488 00:27:20,910 --> 00:27:23,204 and if we have time to kick Si-eun's punk ass, we will. 489 00:27:23,287 --> 00:27:25,831 Yeah? Now, first Gotak, then Si-eun. Again. 490 00:27:25,915 --> 00:27:28,167 - First Gotak, then Si-eun. - [all] First Gotak, then Si-eun. 491 00:27:28,250 --> 00:27:29,794 Yeah! Good! Nice! 492 00:27:35,091 --> 00:27:37,176 Si-eun-a, do you usually go this way? 493 00:27:41,222 --> 00:27:42,473 Yeah, why? 494 00:27:43,349 --> 00:27:46,185 Well, uh, this is a good shortcut. 495 00:27:47,061 --> 00:27:49,939 But you should probably stay away from this area. 496 00:27:50,690 --> 00:27:54,985 This is where delinquents take kids' money and get into fights with each other. 497 00:27:56,946 --> 00:27:59,031 This is where I first met Hyo-man. 498 00:28:00,866 --> 00:28:03,953 Well, Baku, of course, made sure everything quieted down, 499 00:28:05,079 --> 00:28:06,455 but you never know. 500 00:28:09,500 --> 00:28:11,335 A detour would be a waste of time. 501 00:28:12,962 --> 00:28:14,755 [Jun-tae] Well, that's true. 502 00:28:14,839 --> 00:28:18,467 - EUNJANG HIGH, NO FIGHTING - BAKU 503 00:28:18,551 --> 00:28:20,052 [running footsteps] 504 00:28:20,136 --> 00:28:21,721 [panting] 505 00:28:21,804 --> 00:28:23,514 [tense music playing] 506 00:28:24,140 --> 00:28:25,057 Hey! 507 00:28:25,141 --> 00:28:26,225 [Jun-tae gasps] 508 00:28:27,435 --> 00:28:29,770 Oh… Go Hyun-tak? 509 00:28:31,063 --> 00:28:33,315 Hah. I got you, mother… 510 00:28:35,359 --> 00:28:36,944 [exhales slowly] 511 00:28:43,659 --> 00:28:44,910 Who do you think you are? 512 00:28:46,620 --> 00:28:47,872 Why'd you come into our clubroom 513 00:28:47,955 --> 00:28:50,458 and tear everything to shreds, you fucking dickhead? 514 00:28:50,958 --> 00:28:52,126 I think 515 00:28:53,419 --> 00:28:55,671 there must have been a bit of a misunderstanding. 516 00:28:55,755 --> 00:28:57,131 Stay in your lane. 517 00:28:58,591 --> 00:29:00,176 Unless you wanna fucking die. 518 00:29:05,890 --> 00:29:06,932 [sighs] 519 00:29:07,683 --> 00:29:08,684 Go ahead. 520 00:29:10,853 --> 00:29:11,896 What'd you say? 521 00:29:12,396 --> 00:29:14,273 [Si-eun] You aren't going to listen to us anyway. 522 00:29:15,483 --> 00:29:16,609 So just do it. 523 00:29:17,318 --> 00:29:19,195 I'll make sure to let you win. 524 00:29:20,863 --> 00:29:21,947 [scoffs] 525 00:29:22,531 --> 00:29:23,741 Fucking lunatic. 526 00:29:24,992 --> 00:29:26,827 Stop putting on that fucking act. 527 00:29:29,622 --> 00:29:31,665 You killed a guy at your last school, am I right? 528 00:29:32,750 --> 00:29:33,793 No? 529 00:29:36,420 --> 00:29:37,630 Ah. [chuckles] 530 00:29:38,380 --> 00:29:41,133 I'm sorry, you put him in a coma, but didn't kill him, right? 531 00:29:42,009 --> 00:29:43,010 A vegetable? 532 00:29:43,719 --> 00:29:45,221 [ventilator hissing] 533 00:29:46,180 --> 00:29:47,807 [Hyun-tak] Fuck, man. [laughs] 534 00:29:48,682 --> 00:29:51,685 You ruined someone else's life, so stop acting all high and mighty. 535 00:29:55,439 --> 00:29:57,149 What a fucking hypocrite. 536 00:29:57,233 --> 00:29:59,235 [music intensifying] 537 00:30:02,488 --> 00:30:03,781 [grunting] 538 00:30:08,410 --> 00:30:09,537 [panting] 539 00:30:17,378 --> 00:30:19,004 [Gotak] You goddamn shit. 540 00:30:24,176 --> 00:30:25,511 - [roars] - [grunts] 541 00:30:28,639 --> 00:30:30,474 [grunting] 542 00:30:41,652 --> 00:30:43,153 - [crack] - [Si-eun grunts] 543 00:30:44,989 --> 00:30:46,156 [roaring] 544 00:30:47,658 --> 00:30:49,243 [Hyun-tak] Son of a bitch! 545 00:30:49,326 --> 00:30:50,703 [grunts] 546 00:30:51,537 --> 00:30:53,080 [grunting] 547 00:30:57,001 --> 00:30:57,835 [yelps] 548 00:31:01,213 --> 00:31:02,506 Ah. This motherfu… 549 00:31:04,300 --> 00:31:05,968 You're a sneaky little prick, aren't you? 550 00:31:06,886 --> 00:31:07,970 You asshole. 551 00:31:11,098 --> 00:31:12,933 - [clanking] - [splutters] 552 00:31:13,017 --> 00:31:14,518 [Hyo-man] Hey, gentlemen! 553 00:31:16,145 --> 00:31:17,897 It's been a freaking long time. 554 00:31:18,397 --> 00:31:19,940 How have you been, you sons of bitches? 555 00:31:22,651 --> 00:31:24,069 Were you two having fun? 556 00:31:25,571 --> 00:31:27,114 Motherfuckers. 557 00:31:30,075 --> 00:31:31,368 Destroy them all! 558 00:31:31,952 --> 00:31:33,287 [yelling] 559 00:31:35,331 --> 00:31:36,916 [grunting] 560 00:31:47,134 --> 00:31:49,929 What now, you fucker? You gonna stab me with that? Huh? 561 00:31:50,596 --> 00:31:51,889 [gasps] 562 00:31:51,972 --> 00:31:53,641 [bully 1] You shit! 563 00:31:56,393 --> 00:31:57,519 Hey! No! 564 00:31:59,229 --> 00:32:00,689 [grunts] 565 00:32:05,361 --> 00:32:06,737 [thuds] 566 00:32:10,658 --> 00:32:13,077 [bully 1] Kick him. Shithead. Fucking asshole. 567 00:32:15,871 --> 00:32:18,123 [Hyo-man] Asshole. Come here, you shit! 568 00:32:18,207 --> 00:32:19,500 You fucking jerk! 569 00:32:20,125 --> 00:32:21,377 Aah! 570 00:32:24,046 --> 00:32:25,881 Fuck, man. [panting] 571 00:32:26,799 --> 00:32:29,134 You ain't shit, yeah? 572 00:32:32,137 --> 00:32:33,430 [sniffs] 573 00:32:34,306 --> 00:32:35,975 [boy] Everyone, freeze! 574 00:32:37,184 --> 00:32:38,560 [gasps] 575 00:32:38,644 --> 00:32:39,812 [sighs] 576 00:32:42,064 --> 00:32:43,065 [sighs] 577 00:32:44,149 --> 00:32:45,317 [gasping] 578 00:32:45,401 --> 00:32:46,986 - [bully 1] What? - [bully 2] Huh? 579 00:32:48,278 --> 00:32:50,489 - [bully 2] Who the hell is that? - [bully 1] What the fuck? 580 00:32:50,572 --> 00:32:52,616 - [bully 2] Is that Baku? - [bully 1] It's Baku? 581 00:32:53,367 --> 00:32:55,661 THE WAY TO YOU 582 00:32:57,496 --> 00:32:59,498 [music blares] 583 00:33:06,255 --> 00:33:08,257 [lyrics in Korean] 584 00:33:11,010 --> 00:33:12,928 [bully 1] Hey. Let's back up. 585 00:33:24,356 --> 00:33:25,774 [music quietens] 586 00:33:25,858 --> 00:33:26,900 Hey, Gotak. 587 00:33:28,402 --> 00:33:29,778 I'm Kang Baek-ho's spitting image. 588 00:33:32,865 --> 00:33:37,286 Have you even looked in a mirror? Did you pour spicy malatang on your head? 589 00:33:37,369 --> 00:33:38,746 [laughs] 590 00:33:42,499 --> 00:33:44,168 - Hyo-mans! - Huh? 591 00:33:44,251 --> 00:33:47,963 What do you think, my dear Hyo-mans? I look like Kang Baek-ho, right? 592 00:33:48,464 --> 00:33:51,467 Well, I haven't, uh, been able to read that manga just yet, so… 593 00:33:52,509 --> 00:33:54,887 The thing is, this isn't how it looks. 594 00:33:54,970 --> 00:33:58,640 You could definitely, easily misunderstand this situation. 595 00:33:58,724 --> 00:33:59,600 Huh. 596 00:34:01,435 --> 00:34:02,728 Wha… 597 00:34:04,646 --> 00:34:06,106 [music blaring] 598 00:34:06,190 --> 00:34:08,025 ♪ Oh ♪ 599 00:34:08,650 --> 00:34:11,236 ♪ Crazy for you ♪ 600 00:34:12,112 --> 00:34:14,823 ♪ Crazy for you… ♪ 601 00:34:15,449 --> 00:34:17,659 [lyrics in Korean] 602 00:34:18,494 --> 00:34:20,162 [Si-eun] Projectile motion? 603 00:34:20,245 --> 00:34:22,706 The sum of the horizontal distance traveled 604 00:34:22,790 --> 00:34:25,125 is proportional to the square of the speed. 605 00:34:25,918 --> 00:34:27,336 [wails] 606 00:34:30,172 --> 00:34:31,715 [song continues in Korean] 607 00:34:32,925 --> 00:34:34,176 [sighs] 608 00:34:40,015 --> 00:34:42,017 [music playing from phone] 609 00:34:42,851 --> 00:34:44,061 [music stops] 610 00:34:57,032 --> 00:34:58,075 And you are? 611 00:34:59,076 --> 00:35:00,619 I've never seen you before. 612 00:35:02,996 --> 00:35:05,290 You've got a lot of guts. [chuckles] 613 00:35:05,374 --> 00:35:07,376 [train passing] 614 00:35:08,836 --> 00:35:10,838 [hip-hop song in Korean playing] 615 00:35:10,838 --> 00:35:15,838 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 616 00:35:10,838 --> 00:35:20,838 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 41377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.