Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,080 --> 00:00:04,000
(train whistling)
2
00:00:04,040 --> 00:00:05,400
- Previously on "The Traitors".
3
00:00:05,440 --> 00:00:08,919
The players arrived here
at this Scottish castle
4
00:00:08,960 --> 00:00:11,119
to play the game of a lifetime
5
00:00:11,160 --> 00:00:14,720
and to hopefully win up to
120,000 pounds.
6
00:00:16,079 --> 00:00:18,359
But hidden amongst them are the
traitors
7
00:00:18,399 --> 00:00:21,399
whose job is to secretly murder
the others
8
00:00:21,440 --> 00:00:23,280
without getting caught.
9
00:00:23,320 --> 00:00:25,000
And if they make it to the end,
10
00:00:25,039 --> 00:00:27,800
they will take all the money.
11
00:00:27,839 --> 00:00:29,239
With the stakes getting higher-
12
00:00:29,280 --> 00:00:30,280
(everyone oohing)
13
00:00:30,320 --> 00:00:32,079
In there is my armory.
14
00:00:32,119 --> 00:00:33,600
If you get a shield,
15
00:00:33,640 --> 00:00:37,119
you will have protection
from murder tonight.
16
00:00:37,159 --> 00:00:39,200
The surprises kept on coming.
17
00:00:39,240 --> 00:00:42,399
Kieran and Amos did not leave
the game.
18
00:00:42,439 --> 00:00:44,399
And with the traitors coming
under fire-
19
00:00:44,439 --> 00:00:45,799
- Do you think it's Alyssa?
20
00:00:45,840 --> 00:00:47,960
- She's the only one really
that I am suspecting now.
21
00:00:48,000 --> 00:00:49,039
- I'm voting Will.
22
00:00:49,079 --> 00:00:50,920
- [Claudia] The faithfuls once
again-
23
00:00:50,960 --> 00:00:51,840
- Ivan.
- Ivan.
24
00:00:51,880 --> 00:00:52,920
- Tom.
- Tom.
25
00:00:52,960 --> 00:00:53,840
- [Claudia] Banished their own.
26
00:00:53,880 --> 00:00:55,000
- I'm a faithful.
27
00:00:55,039 --> 00:00:55,840
- I'm faithful.
28
00:00:55,880 --> 00:00:56,799
- I told you guys.
29
00:00:56,840 --> 00:00:57,640
- I knew it.
30
00:00:57,679 --> 00:00:58,679
- But you voted Tom.
31
00:00:58,719 --> 00:01:00,039
That's a bit dodgy, guys.
32
00:01:00,079 --> 00:01:01,359
- Oh my God, Maddy.
33
00:01:01,399 --> 00:01:02,679
- [Claudia] Leaving the traitors
34
00:01:02,719 --> 00:01:04,799
to continue their killing spree.
35
00:01:04,840 --> 00:01:05,680
- It's Fay,
36
00:01:05,719 --> 00:01:07,000
Matt,
37
00:01:07,040 --> 00:01:08,640
or Andrea.
38
00:01:08,680 --> 00:01:10,840
- This is "The Traitors".
39
00:01:16,640 --> 00:01:20,280
(sinister classical music)
40
00:01:21,359 --> 00:01:22,400
- [Amanda] We all agreed?
41
00:01:22,439 --> 00:01:23,799
- [Wilfred] Yeah.
- [Alyssa] Yeah.
42
00:01:23,840 --> 00:01:25,480
- We need to get rid of the
people
43
00:01:25,519 --> 00:01:28,719
that are not gonna be
gone through banishment.
44
00:01:28,760 --> 00:01:30,079
- 'Cause it's the only way they
could go-
45
00:01:30,120 --> 00:01:31,000
- Because that's the
only way they can die,
46
00:01:31,040 --> 00:01:32,000
is because of us.
- Yes, yes.
47
00:01:32,040 --> 00:01:33,879
I think it's gonna leave
everybody-
48
00:01:33,920 --> 00:01:34,799
- Confused.
49
00:01:34,840 --> 00:01:37,439
- [Amanda] Confused as to why.
50
00:01:48,359 --> 00:01:49,920
- [Claudia] Last night
the traitors committed
51
00:01:49,959 --> 00:01:51,599
their fourth murder.
52
00:01:51,640 --> 00:01:54,599
This morning, only those
who survived the night
53
00:01:54,640 --> 00:01:57,040
will make it to breakfast.
54
00:02:01,079 --> 00:02:02,519
- Woo!
55
00:02:02,560 --> 00:02:05,159
I'm extremely happy to be back,
56
00:02:05,200 --> 00:02:08,120
but walking in on my own was
daunting.
57
00:02:08,159 --> 00:02:09,199
(Kieran exhaling heavily)
58
00:02:09,240 --> 00:02:10,639
I'm a solutions consultant
59
00:02:10,680 --> 00:02:14,680
and I can usually tell
when someone is fibbing.
60
00:02:14,719 --> 00:02:18,639
And I certainly don't dish
out my trust willy-nilly.
61
00:02:18,680 --> 00:02:20,719
Good to be back.
62
00:02:20,759 --> 00:02:22,000
I'm ready to play
63
00:02:22,039 --> 00:02:25,439
and I'm ready to find
who them traitors are.
64
00:02:25,479 --> 00:02:26,400
- Hey Kieran.
65
00:02:26,439 --> 00:02:27,120
- Mornin'.
66
00:02:27,159 --> 00:02:28,039
- [Maddy] You all right?
67
00:02:28,080 --> 00:02:28,919
- Yeah, you?
68
00:02:28,960 --> 00:02:29,759
- Yeah.
69
00:02:29,800 --> 00:02:30,680
- [Kieran] Nice to see ya.
70
00:02:30,719 --> 00:02:31,560
- Uh-huh, relieved.
71
00:02:31,599 --> 00:02:32,520
(Kieran laughing)
72
00:02:32,560 --> 00:02:33,400
- Yeah.
73
00:02:33,439 --> 00:02:34,120
You alright?
74
00:02:34,159 --> 00:02:35,400
- Yeah, yeah, I'm good.
75
00:02:35,439 --> 00:02:36,840
- Oh gosh, look, you've
been put up at the top.
76
00:02:36,879 --> 00:02:38,120
- [Kieran] I know.
77
00:02:38,159 --> 00:02:39,479
- Ohhh.
78
00:02:39,520 --> 00:02:41,919
(knocking on door)
79
00:02:41,960 --> 00:02:43,919
(Alex sighing in relief)
80
00:02:43,960 --> 00:02:44,840
- Heeeey.
81
00:02:46,039 --> 00:02:49,400
- Oh, Tom's got crosses over
his face, that's horrible.
82
00:02:49,439 --> 00:02:50,080
- I know.
83
00:02:50,120 --> 00:02:51,120
- Aww.
84
00:02:52,000 --> 00:02:53,240
If you ever split up with him
though,
85
00:02:53,280 --> 00:02:54,199
that'd be a great picture.
86
00:02:54,240 --> 00:02:57,400
(everyone laughing)
87
00:02:58,840 --> 00:02:59,919
(knocking on door)
88
00:02:59,960 --> 00:03:01,800
- [Maddy] Come in, come in!
- Come in!
89
00:03:01,840 --> 00:03:02,639
- Heeey!
90
00:03:03,960 --> 00:03:05,199
Good morning!
91
00:03:05,240 --> 00:03:06,759
- Look at those quads!
92
00:03:06,800 --> 00:03:08,680
Someone's been working out!
93
00:03:08,719 --> 00:03:10,560
- Amos is an intelligent man
94
00:03:10,599 --> 00:03:12,159
and what we wanted to do is come
back
95
00:03:12,199 --> 00:03:15,800
and try and look with a
different mindset.
96
00:03:16,639 --> 00:03:18,800
I think you are on the money
with Will.
97
00:03:18,840 --> 00:03:19,919
- Oh, thank God.
98
00:03:19,960 --> 00:03:21,000
- [Kieran] I just need to try
and get-
99
00:03:21,039 --> 00:03:22,599
- Thank you so much.
100
00:03:22,639 --> 00:03:23,879
Thank you.
101
00:03:23,919 --> 00:03:26,400
I've like come to the point
where
102
00:03:26,439 --> 00:03:29,000
I'm just gonna keep going for
Will.
103
00:03:29,039 --> 00:03:31,360
I just think he's the traitor.
104
00:03:31,400 --> 00:03:34,080
I think, guys, the reason
that I'm sat here right now
105
00:03:34,120 --> 00:03:35,840
is because I've got it right.
106
00:03:35,879 --> 00:03:36,840
- [Amos] Why?
107
00:03:36,879 --> 00:03:38,719
- They would've wiped me out.
108
00:03:38,759 --> 00:03:40,360
Like, do you know?
109
00:03:41,360 --> 00:03:43,919
I feel like people are laughing
about it.
110
00:03:43,960 --> 00:03:45,199
I don't mind, to be honest.
111
00:03:45,240 --> 00:03:46,199
(knocking on door)
112
00:03:46,240 --> 00:03:47,400
- Come in!
- Come in!
113
00:03:47,439 --> 00:03:49,400
(Aaron yelling excitedly)
114
00:03:49,439 --> 00:03:50,520
- Ohh Andrea!
115
00:03:52,680 --> 00:03:55,319
- Obviously we're getting more
and more tense as we go down
116
00:03:55,360 --> 00:03:56,560
because there are less
117
00:03:56,599 --> 00:03:58,919
and we're not very good
at picking traitors,
118
00:03:58,960 --> 00:04:00,919
so far a hundred percent
failure.
119
00:04:00,960 --> 00:04:02,960
- Alyssa, I'm still not a
hundred percent-
120
00:04:03,000 --> 00:04:04,599
- No, I went home last
night kicking myself
121
00:04:04,639 --> 00:04:05,479
for not voting for her.
122
00:04:05,520 --> 00:04:06,800
- [Hannah] Yeah.
123
00:04:06,840 --> 00:04:09,840
(everyone cheering)
124
00:04:10,639 --> 00:04:13,400
- Breakfast is a little bit
more difficult than other days.
125
00:04:13,439 --> 00:04:14,599
I felt a bit reserved this
morning
126
00:04:14,639 --> 00:04:16,720
and I felt like I
couldn't really be myself
127
00:04:16,759 --> 00:04:19,720
because I was so conscious
of what people thought.
128
00:04:19,759 --> 00:04:20,920
And then I was like,
129
00:04:20,959 --> 00:04:22,279
but I can't be too quiet
because it's suspicious.
130
00:04:22,319 --> 00:04:23,600
(knocking on door)
131
00:04:23,639 --> 00:04:25,040
- [Players] Come in!
132
00:04:25,079 --> 00:04:28,240
(suspenseful music)
133
00:04:29,279 --> 00:04:32,439
(everyone cheering)
134
00:04:35,079 --> 00:04:36,240
- Of course.
135
00:04:37,000 --> 00:04:39,079
Of course he came back.
136
00:04:39,800 --> 00:04:40,879
(Wilfred blowing kisses)
137
00:04:40,920 --> 00:04:41,680
- I'll say hello to everyone in
a bit.
138
00:04:41,720 --> 00:04:42,879
- [Aaron] That's mental.
139
00:04:42,920 --> 00:04:44,800
- Maddy's so determined
that I'm a traitor.
140
00:04:44,839 --> 00:04:47,920
I'm trying to put her off
scent as much as I can.
141
00:04:47,959 --> 00:04:51,000
Oh mate, I've got the shakes,
man.
142
00:04:51,040 --> 00:04:53,879
And it's becoming really hard.
143
00:04:53,920 --> 00:04:54,759
- [Alyssa] Who's not here?
144
00:04:54,800 --> 00:04:55,839
- [Aaron] Matt and Fay.
145
00:04:55,879 --> 00:04:57,680
- [Andrea] Fay! Oh God!
146
00:04:57,720 --> 00:04:59,600
- They can't take Fay.
147
00:04:59,639 --> 00:05:00,519
Or Matt.
148
00:05:10,399 --> 00:05:11,920
- I really don't want Fay to go,
149
00:05:11,959 --> 00:05:13,480
but I'm like, not gonna lie,
like,
150
00:05:13,519 --> 00:05:15,160
if Matt's not here,
I'll be so disappointed.
151
00:05:15,199 --> 00:05:16,319
- I can't imagine Matt.
152
00:05:16,360 --> 00:05:17,240
Why? Why?
153
00:05:21,439 --> 00:05:24,560
- Ahhh! Please, please,
please, please, please.
154
00:05:24,600 --> 00:05:25,600
I don't even wanna look.
155
00:05:25,639 --> 00:05:27,399
Do you just wanna tell me?
156
00:05:27,439 --> 00:05:28,800
I was just like squeezing onto
Theo
157
00:05:28,839 --> 00:05:34,079
'cause I just really didn't
want Matt to not walk in.
158
00:05:34,120 --> 00:05:35,160
(knocking on door)
159
00:05:35,199 --> 00:05:37,759
- Come in!
- Come in, come in!
160
00:05:41,160 --> 00:05:42,000
(Maddy gasping in relief)
161
00:05:42,040 --> 00:05:44,639
- [Amos] Good morning!
162
00:05:44,680 --> 00:05:45,560
- Oh shit.
163
00:05:47,160 --> 00:05:48,879
- Hi Fay, we are happy to see
you.
164
00:05:48,920 --> 00:05:50,600
- We're happy to see you, but-
- We're happy to see you.
165
00:05:50,639 --> 00:05:52,319
- Matt's not here.
- Matt's not here.
166
00:05:52,360 --> 00:05:55,240
- [Andrea] Matt's not here, no.
167
00:05:59,600 --> 00:06:01,199
- Matt's clever in what he
thinks.
168
00:06:01,240 --> 00:06:03,480
He plays such a good middle
game.
169
00:06:03,519 --> 00:06:05,879
- He's quiet, but he's
very observant-minded.
170
00:06:05,920 --> 00:06:07,720
- I think he's more smarter than
we think,
171
00:06:07,759 --> 00:06:08,759
to be honest.
- Yeah.
172
00:06:08,800 --> 00:06:09,800
We all agreed on Matt?
173
00:06:09,839 --> 00:06:11,240
- [Wilfred] Yeah, I am.
- Yeah.
174
00:06:11,279 --> 00:06:13,319
- Rest in peace, Matt.
175
00:06:14,319 --> 00:06:15,199
- Ahhhh.
176
00:06:16,600 --> 00:06:17,439
Ahhh.
177
00:06:21,800 --> 00:06:23,160
Dear Matt,
178
00:06:23,199 --> 00:06:26,000
by the orders of the traitors,
you have been murdered.
179
00:06:26,040 --> 00:06:27,759
Signed, the traitors.
180
00:06:27,800 --> 00:06:29,600
(dramatic music)
181
00:06:29,639 --> 00:06:30,839
I am truly gagged
182
00:06:30,879 --> 00:06:32,199
because I wouldn't have
ever wanted to leave.
183
00:06:32,240 --> 00:06:35,560
I'd love to know why
they decided to murder me
184
00:06:35,600 --> 00:06:37,040
and get rid of me.
185
00:06:37,079 --> 00:06:39,000
But, I think, whoever you are
186
00:06:39,040 --> 00:06:40,519
I think you're playing a
phenomenal game.
187
00:06:40,560 --> 00:06:41,680
I really, really do.
188
00:06:41,720 --> 00:06:44,560
I think that you are
absolutely killing it.
189
00:06:44,600 --> 00:06:45,920
Literally.
190
00:06:45,959 --> 00:06:48,839
But, I can walk out of this
whole situation knowing
191
00:06:48,879 --> 00:06:50,759
that I've been myself.
192
00:06:54,399 --> 00:06:55,480
- [Player] You all right, mate?
193
00:06:55,519 --> 00:06:57,480
- Yeah, it's good.
194
00:06:57,519 --> 00:07:01,439
- He was like the other
excitable puppy in the castle.
195
00:07:01,480 --> 00:07:03,480
So now he's gone, it's a bit
like gutting.
196
00:07:03,519 --> 00:07:04,759
I think I just got a bit
emotional
197
00:07:04,800 --> 00:07:08,000
'cause he was kind of
like my best mate here.
198
00:07:08,040 --> 00:07:10,639
(somber music)
199
00:07:13,519 --> 00:07:15,920
(players chatting)
200
00:07:15,959 --> 00:07:18,399
- [Amos] Good morning!
- Good morning.
201
00:07:18,439 --> 00:07:21,800
Congratulations to
everyone who's still here.
202
00:07:21,839 --> 00:07:23,959
So let me tell you my thinking.
203
00:07:24,000 --> 00:07:26,199
I wanted to bounce in here,
204
00:07:26,240 --> 00:07:28,040
maybe share a waffle,
205
00:07:28,079 --> 00:07:30,800
talk about our love of jumpers.
206
00:07:30,839 --> 00:07:33,079
But you've upset me
207
00:07:33,120 --> 00:07:35,680
because Matt has gone.
208
00:07:35,720 --> 00:07:37,439
Lovely, sweet Matt.
209
00:07:39,759 --> 00:07:40,839
So, traitors,
210
00:07:42,639 --> 00:07:44,360
you haven't got one.
211
00:07:45,240 --> 00:07:47,759
So I need you to have a think
212
00:07:48,800 --> 00:07:50,519
about what you're doing.
213
00:07:50,560 --> 00:07:52,560
You've lost eight.
214
00:07:52,600 --> 00:07:56,399
Soon, you're gonna go and
take part in a mission
215
00:07:56,439 --> 00:07:59,399
and add more money to that prize
fund.
216
00:07:59,439 --> 00:08:01,600
I need you to split into three
teams
217
00:08:01,639 --> 00:08:04,240
and meet me in the front of the
castle.
218
00:08:04,279 --> 00:08:06,319
And Matt, you are coming with
me.
219
00:08:06,360 --> 00:08:09,360
I'll place him near where I keep
my eggs.
220
00:08:09,399 --> 00:08:11,639
That's not code, that's real.
221
00:08:11,680 --> 00:08:14,319
(everyone laughing)
222
00:08:14,360 --> 00:08:15,639
- How many on each team?
- Five.
223
00:08:15,680 --> 00:08:17,079
Two five's and one four.
224
00:08:17,120 --> 00:08:19,199
- Shall we just go with as we
are sat?
225
00:08:19,240 --> 00:08:21,519
- Today we need to find a
traitor.
226
00:08:21,560 --> 00:08:24,959
As a lawyer, I just don't like
losing and I don't intend to.
227
00:08:25,000 --> 00:08:26,439
My ego won't take it.
228
00:08:26,480 --> 00:08:28,160
If we don't find the traitors,
229
00:08:28,199 --> 00:08:29,600
they're just gonna be laughing
at us
230
00:08:29,639 --> 00:08:31,639
all the way to the bank.
231
00:08:40,039 --> 00:08:41,679
(Alex groaning)
232
00:08:41,720 --> 00:08:43,159
- [Amos] How are you feeling?
233
00:08:43,200 --> 00:08:45,840
- [Maddy] I feel like
nobody's listening to me.
234
00:08:45,879 --> 00:08:46,799
- Let's have a go.
235
00:08:46,840 --> 00:08:48,559
Get our minds off it a minute.
236
00:08:48,600 --> 00:08:50,399
- That's a heavy cue.
237
00:08:51,759 --> 00:08:52,600
- [Alex] You okay?
238
00:08:52,639 --> 00:08:54,000
- Yeah, I'm just,
239
00:08:54,039 --> 00:08:57,000
it's now that we've gotta
start suspecting our friends.
240
00:08:57,039 --> 00:08:58,440
(Alex sighing)
241
00:08:58,480 --> 00:09:00,000
I can't get Alyssa out my head.
242
00:09:00,039 --> 00:09:01,240
- Me neither.
243
00:09:01,279 --> 00:09:05,200
- [Hannah] But why can't
I get her out my head?
244
00:09:05,240 --> 00:09:07,039
- 'Cause she's not played
a good faithful game?
245
00:09:07,080 --> 00:09:09,480
- I think it possibly could be
Alyssa,
246
00:09:09,519 --> 00:09:11,639
She's very like on the fence.
247
00:09:11,679 --> 00:09:13,919
She's not kind of going here nor
there.
248
00:09:13,960 --> 00:09:18,399
We need to get a really strong
band of faithfuls together
249
00:09:18,440 --> 00:09:19,759
to take on all the traitors.
250
00:09:19,799 --> 00:09:21,960
And at the minute she's just
sitting back.
251
00:09:22,000 --> 00:09:24,159
- And everyone just laughed
at Maddy when they said Wilf.
252
00:09:24,200 --> 00:09:25,320
- Do you know what it is with
Wilf?
253
00:09:25,360 --> 00:09:28,000
I can see, cause I know I'm
faithful,
254
00:09:28,039 --> 00:09:29,240
so I can see him fighting-
255
00:09:29,279 --> 00:09:30,559
- He's passionate, innit?
- And the exact ...
256
00:09:30,600 --> 00:09:32,399
It's like looking at my
emotional reflection.
257
00:09:32,440 --> 00:09:33,879
- Yeah.
258
00:09:33,919 --> 00:09:35,600
- I think he would be the last
person that I would suspect.
259
00:09:35,639 --> 00:09:36,960
- Well, I think we need to be
questioning
260
00:09:37,000 --> 00:09:38,720
what people's incentives are.
261
00:09:38,759 --> 00:09:40,360
And my thinking is
262
00:09:41,799 --> 00:09:43,320
someone really wants that money.
263
00:09:43,360 --> 00:09:45,159
So I'm looking at Wilf
264
00:09:45,200 --> 00:09:47,080
because I know he's gonna get
married.
265
00:09:47,120 --> 00:09:48,200
He's got two young children.
266
00:09:48,240 --> 00:09:50,600
He's got a mortgage.
267
00:09:50,639 --> 00:09:51,799
If I were him,
268
00:09:53,240 --> 00:09:55,559
yeah, it would make sense.
269
00:09:56,399 --> 00:09:58,159
- [Alyssa] Hello.
- [Rayan] Hello.
270
00:09:58,200 --> 00:09:59,080
- We're just gonna hit some-
- Are you playing?
271
00:09:59,120 --> 00:10:00,200
I never see people playing.
272
00:10:00,240 --> 00:10:01,559
- Well we're just gonna knock
around.
273
00:10:01,600 --> 00:10:02,679
- I was kind of in the hot seat
yesterday,
274
00:10:02,720 --> 00:10:04,960
so I'm hoping today they'll just
lay off
275
00:10:05,000 --> 00:10:07,720
so I can just sit back, relax,
and enjoy what's going on.
276
00:10:07,759 --> 00:10:11,000
The traitors are trying
to frame Alex because-
277
00:10:11,039 --> 00:10:12,720
- [Fay] Oh, see, I think
Alex is a faithful.
278
00:10:12,759 --> 00:10:13,960
I really do.
279
00:10:14,000 --> 00:10:15,879
- [Alyssa] But then, she
could be framing herself.
280
00:10:15,919 --> 00:10:17,240
- Yeah, I'm increasingly
convinced,
281
00:10:17,279 --> 00:10:19,080
but I'm also conscious
she's so incredibly smart
282
00:10:19,120 --> 00:10:22,000
that she could double-triple
play us easy.
283
00:10:22,039 --> 00:10:23,639
- [Fay] Maybe it is
staring us in the face.
284
00:10:23,679 --> 00:10:25,159
- Maybe it is.
285
00:10:25,200 --> 00:10:26,919
- I'm kind of going for Alex at
the moment
286
00:10:26,960 --> 00:10:29,559
and kind of planting a few seeds
for her.
287
00:10:29,600 --> 00:10:31,399
Just 'cause obviously she
said my name yesterday,
288
00:10:31,440 --> 00:10:34,039
so she is a bit of a threat.
289
00:10:37,919 --> 00:10:39,600
- [Amos] She's trying to get
me into the conspiracy theory.
290
00:10:39,639 --> 00:10:41,639
- He's told me to find
the faithfuls first.
291
00:10:41,679 --> 00:10:45,039
And I said, I think I found the
faithfuls.
292
00:10:45,080 --> 00:10:45,960
Definitely.
293
00:10:46,000 --> 00:10:48,279
See, he's put his hands up.
294
00:10:48,320 --> 00:10:50,120
(everyone laughing)
295
00:10:50,159 --> 00:10:51,960
Come on, come on.
296
00:10:52,000 --> 00:10:53,399
- I can tell you're so gutted.
297
00:10:53,440 --> 00:10:54,600
- No, no, no.
298
00:10:54,639 --> 00:10:56,120
I'm gutted, but I'm
just so done with Maddy
299
00:10:56,159 --> 00:10:57,279
that I can't laugh.
300
00:10:57,320 --> 00:10:58,600
Maddy's doing my head in.
301
00:10:58,639 --> 00:11:00,399
She's not really like
working as a team anymore,
302
00:11:00,440 --> 00:11:02,039
she's just constantly
like wasting her votes
303
00:11:02,080 --> 00:11:04,519
on like me and Will, and
just pointing fingers.
304
00:11:04,559 --> 00:11:07,360
- I sometimes think if people
dismiss people's opinions
305
00:11:07,399 --> 00:11:08,200
cause of who it's coming from-
306
00:11:08,240 --> 00:11:09,279
- And laugh at them.
307
00:11:09,320 --> 00:11:11,039
- You're probably-
- More suspect.
308
00:11:11,080 --> 00:11:12,600
- Because you don't know
more than Maddy here does.
309
00:11:12,639 --> 00:11:14,120
No one knows more than Maddy
does.
310
00:11:14,159 --> 00:11:17,120
Every time someone
faithful gets voted out,
311
00:11:17,159 --> 00:11:19,320
logically, Maddy becomes more
right.
312
00:11:19,360 --> 00:11:21,919
The game we need to play
isn't let's find the traitors.
313
00:11:21,960 --> 00:11:23,639
It's to find the other
faithfuls.
314
00:11:23,679 --> 00:11:28,000
As a doctor, my skills
lie in finding the truth.
315
00:11:28,039 --> 00:11:29,480
And so, I think I'll be okay at
this game.
316
00:11:29,519 --> 00:11:32,600
I think I'll be all right
at spotting the traitors.
317
00:11:32,639 --> 00:11:34,399
- The problem, Maddy, is you
keep on going on a witch hunt
318
00:11:34,440 --> 00:11:35,799
and you keep on going down
rabbit warrens.
319
00:11:35,840 --> 00:11:37,639
And you're like, "You're!
You're! You're! You're!"
320
00:11:37,679 --> 00:11:39,799
And it's, honestly, it's like
getting personally attacked
321
00:11:39,840 --> 00:11:40,919
and I swear to God I-
322
00:11:40,960 --> 00:11:42,080
- It's not personal, it's just a
game.
323
00:11:42,120 --> 00:11:43,440
I'm just saying who I think it
is-
324
00:11:43,480 --> 00:11:45,519
- No, but imagine someone
kept on going to you.
325
00:11:45,559 --> 00:11:47,519
Oh, and then you do the look up
thing.
326
00:11:47,559 --> 00:11:48,639
Oh my God!
327
00:11:48,679 --> 00:11:50,159
- I do think you're a traitor,
I'm sorry.
328
00:11:50,200 --> 00:11:51,320
- [Meryl] Well, I think
you're a traitor too!
329
00:11:51,360 --> 00:11:52,320
- Let's not, let's not-
330
00:11:52,360 --> 00:11:53,519
- Well, I know that I'm a
faithful.
331
00:11:53,559 --> 00:11:54,600
- [Meryl] Well, I know I'm a
faithful too!
332
00:11:54,639 --> 00:11:56,200
- Guys, guys, guys, guys, guys,
guys.
333
00:11:56,240 --> 00:12:00,039
- Yesterday, Tom got up there
and said, I'm a faithful.
334
00:12:00,080 --> 00:12:02,279
And Meryl went, "I knew it!"
335
00:12:02,320 --> 00:12:04,039
but she was holding up Tom.
336
00:12:04,080 --> 00:12:05,399
So I was like, if you
knew he was a faithful,
337
00:12:05,440 --> 00:12:06,639
why did you vote for him?
338
00:12:06,679 --> 00:12:09,039
- Enter the frame-
- [Meryl] I'm going away.
339
00:12:09,080 --> 00:12:11,039
Sorry, I agree with what you're
saying-
340
00:12:11,080 --> 00:12:12,360
- No, no, no worries.
341
00:12:12,399 --> 00:12:13,879
- How frustrating is it
if someone keeps on going
342
00:12:13,919 --> 00:12:15,600
at you and at you and at you.
343
00:12:15,639 --> 00:12:17,120
And she's going at Wilf and
Aaron
344
00:12:17,159 --> 00:12:19,080
and no one's ever pointed
the finger at her.
345
00:12:19,120 --> 00:12:21,320
Now everyone's thinking
that Maddy's theory
346
00:12:21,360 --> 00:12:23,519
about Wilfred and Aaron is now
true
347
00:12:23,559 --> 00:12:25,080
'cause no one's listening to
her.
348
00:12:25,120 --> 00:12:28,039
(intense music)
349
00:12:39,240 --> 00:12:40,480
- Here we go!
350
00:12:42,240 --> 00:12:43,000
- [Andrea] Hello!
351
00:12:43,039 --> 00:12:43,919
Hello, hello!
352
00:12:43,960 --> 00:12:45,600
- Excellent outfit, Amos.
353
00:12:45,639 --> 00:12:48,279
Just saying that out loud.
354
00:12:48,320 --> 00:12:49,759
- [Andrea] Oh, Claudia fancies
you.
355
00:12:49,799 --> 00:12:50,600
(players laughing)
356
00:12:50,639 --> 00:12:51,799
- Hello, gang.
357
00:12:53,279 --> 00:12:57,279
Today we're gonna play a
little game of hide and seek.
358
00:12:57,320 --> 00:12:59,440
- [Wilfred] Oh my God, yes.
359
00:12:59,480 --> 00:13:01,639
- A bit harder than when you
were little.
360
00:13:01,679 --> 00:13:02,919
Remember when you were four
361
00:13:02,960 --> 00:13:05,799
and you'd sort of possibly
hide behind a curtain?
362
00:13:05,840 --> 00:13:08,279
This is definitely not that.
363
00:13:10,039 --> 00:13:13,639
You are already in teams,
you have team colors.
364
00:13:13,679 --> 00:13:17,720
What I'd love from each
team is two volunteers.
365
00:13:17,759 --> 00:13:21,080
Maybe somebody who likes
a bit of alone time.
366
00:13:21,120 --> 00:13:22,919
A bit of me time.
367
00:13:22,960 --> 00:13:25,559
Maybe somebody who meditates.
368
00:13:26,360 --> 00:13:28,480
- Well, she just described me.
369
00:13:28,519 --> 00:13:29,679
- I'll go.
370
00:13:29,720 --> 00:13:31,200
- [Fay] Well, I don't
mind doing it either.
371
00:13:31,240 --> 00:13:32,320
- Do you two-
372
00:13:32,360 --> 00:13:33,200
- You guys wanna be running
around?
373
00:13:33,240 --> 00:13:34,600
- Yeah, yeah.
- Yeah.
374
00:13:34,639 --> 00:13:36,960
- Okay, please could the
volunteers please step forward?
375
00:13:37,000 --> 00:13:38,320
- [Theo] Go on, gals.
376
00:13:38,360 --> 00:13:39,759
(players applauding)
377
00:13:39,799 --> 00:13:41,600
- [Claudia] Very well done.
378
00:13:41,639 --> 00:13:43,679
- I put myself forward
because I wanted to become
379
00:13:43,720 --> 00:13:46,360
a valued member of the team
and compete straight away.
380
00:13:46,399 --> 00:13:48,519
- I'm gonna meet you at your
hiding spot.
381
00:13:48,559 --> 00:13:49,720
I'll see you there.
382
00:13:49,759 --> 00:13:52,559
- It was a natural thing for me
to say,
383
00:13:52,600 --> 00:13:54,039
okay, I'll step up.
384
00:13:54,080 --> 00:13:57,519
- Okay, you are going to be the
seekers.
385
00:13:58,399 --> 00:14:02,480
You will have to find
your hidden teammates.
386
00:14:02,519 --> 00:14:06,840
For every single teammate
you find, that's 1500 pounds.
387
00:14:06,879 --> 00:14:08,399
It is a race.
388
00:14:08,440 --> 00:14:10,399
Whoever gets their teammates
first,
389
00:14:10,440 --> 00:14:12,879
you win a pass to the armory.
390
00:14:12,919 --> 00:14:15,200
And then somebody is in with a
chance
391
00:14:15,240 --> 00:14:17,600
of finding a shield that will
protect them
392
00:14:17,639 --> 00:14:20,039
from tonight's murder.
393
00:14:20,080 --> 00:14:22,720
In my hands are identical maps.
394
00:14:24,080 --> 00:14:25,600
You will all get one,
395
00:14:25,639 --> 00:14:28,399
but you'll have different
starting points.
396
00:14:28,440 --> 00:14:31,919
And then you will have to
find and follow the clues.
397
00:14:31,960 --> 00:14:33,360
Your teammates
398
00:14:33,399 --> 00:14:36,639
really, really need you to find
them.
399
00:14:43,559 --> 00:14:45,360
- [Rayan] It feels like we're
proper deep in the woods.
400
00:14:45,399 --> 00:14:46,960
- We're in the middle of the
forest
401
00:14:47,000 --> 00:14:48,399
with the pixies and the faeries
402
00:14:48,440 --> 00:14:51,720
and the magic of the highlands!
403
00:14:51,759 --> 00:14:52,600
- Oh no.
404
00:14:53,679 --> 00:14:54,600
Oh my gosh.
405
00:14:56,360 --> 00:15:00,039
(dramatic ominous music)
406
00:15:01,000 --> 00:15:03,639
- Oh my God, we better
not be buried alive!
407
00:15:03,679 --> 00:15:04,559
No!
408
00:15:06,200 --> 00:15:08,759
As soon as I walked down
and I could see the graves,
409
00:15:08,799 --> 00:15:11,240
I just knew what was coming.
410
00:15:12,159 --> 00:15:14,639
And I was like, well,
guess today's the day.
411
00:15:14,679 --> 00:15:15,799
R.I.P. Rayan.
412
00:15:19,000 --> 00:15:20,360
- Okay, players,
413
00:15:20,399 --> 00:15:22,600
I mentioned hide and seek.
414
00:15:22,639 --> 00:15:23,960
You've got to admit,
415
00:15:24,000 --> 00:15:27,720
these are really, really
good hiding places.
416
00:15:29,000 --> 00:15:32,559
Your fellow teammates have 45
minutes
417
00:15:32,600 --> 00:15:35,919
and hopefully they will find
you.
418
00:15:35,960 --> 00:15:40,200
If you are underground and
you absolutely can't take it,
419
00:15:40,240 --> 00:15:42,000
you say 'haggis' and your name
420
00:15:42,039 --> 00:15:44,639
and we will get you out
immediately,
421
00:15:44,679 --> 00:15:48,200
but you will forfeit that 1500
pounds.
422
00:15:49,480 --> 00:15:53,000
Teammates, please stand by your
graves.
423
00:15:55,200 --> 00:15:56,279
- [Hannah] You're gonna
be absolutely fine.
424
00:15:56,320 --> 00:15:57,159
Nothing's gonna happen.
425
00:15:57,200 --> 00:15:59,080
- It's 45 minutes.
426
00:15:59,120 --> 00:16:00,559
I just don't wanna do it,
427
00:16:00,600 --> 00:16:04,240
like it is generally one
of my like worst fears.
428
00:16:04,279 --> 00:16:05,679
- [Hannah] Rayan,
429
00:16:05,720 --> 00:16:10,200
no one is gonna hold it
against you if you can't do it.
430
00:16:11,200 --> 00:16:12,679
- [Rayan] I'll do it.
431
00:16:12,720 --> 00:16:13,840
It's 45 minutes.
432
00:16:13,879 --> 00:16:15,879
It's money, it's a shield, I'll
do it.
433
00:16:15,919 --> 00:16:18,000
- How much does the shield mean
to you?
434
00:16:18,039 --> 00:16:19,360
- Everything.
435
00:16:19,399 --> 00:16:23,600
The shield is just one good
night of sleep, finally.
436
00:16:24,639 --> 00:16:28,279
- [Claudia] The time will
start the second you're buried.
437
00:16:28,320 --> 00:16:30,679
Let's get you buried alive.
438
00:16:32,720 --> 00:16:35,919
(coffin lid thunking)
439
00:16:35,960 --> 00:16:37,559
- [Hannah] Oh God!
440
00:16:39,960 --> 00:16:42,639
- [Claudia] Please close the
coffin lids.
441
00:16:42,679 --> 00:16:46,080
(coffin lids thunking)
442
00:16:55,120 --> 00:16:57,399
(chains rattling)
443
00:16:57,440 --> 00:16:58,679
- [Rayan] You start hearing
444
00:16:58,720 --> 00:17:03,159
the chains being closed
on top of the graves.
445
00:17:03,200 --> 00:17:08,000
- And then they started
shoveling dirt onto the coffin.
446
00:17:10,559 --> 00:17:14,480
- Okay, I'm buried, you
can fucking stop now.
447
00:17:17,799 --> 00:17:19,000
- [Kieran] That was it.
448
00:17:19,039 --> 00:17:21,039
It was complete darkness
and complete silence.
449
00:17:21,079 --> 00:17:24,319
- [Claudia] 45 minutes starts
now.
450
00:17:24,359 --> 00:17:27,720
(Claudia blowing horn)
451
00:17:29,039 --> 00:17:31,599
- [Wilfred] Come on, Alyssa!
452
00:17:33,640 --> 00:17:34,759
- Given a map.
453
00:17:34,799 --> 00:17:37,160
And then within that
map we're basically told
454
00:17:37,200 --> 00:17:38,160
to look for a clue.
455
00:17:38,200 --> 00:17:39,680
- [Wilfred] I'm just gonna run!
456
00:17:39,720 --> 00:17:41,359
- [Aaron] We need to find the
walkie talkie and the shovel.
457
00:17:41,400 --> 00:17:42,640
- [Andrea] There's a shovel,
here are the shovels.
458
00:17:42,680 --> 00:17:44,960
- [Alex] Oh yay! And the
walkie talkie, brilliant.
459
00:17:45,000 --> 00:17:45,880
- [Andrea] We've got the
shovels.
460
00:17:45,920 --> 00:17:46,839
- [Alex] Yay!
461
00:17:46,880 --> 00:17:48,799
- Hello? Come in.
462
00:17:48,839 --> 00:17:49,960
- Oi, can you hear me?
463
00:17:50,000 --> 00:17:52,359
- Is that Rayan? I can hear you
mate!
464
00:17:52,400 --> 00:17:54,240
- [Rayan] We're buried alive!
465
00:17:54,279 --> 00:17:56,279
- Oh god.
- Oh my god!
466
00:17:57,720 --> 00:17:59,759
- I would never like to be
buried alive.
467
00:17:59,799 --> 00:18:02,079
It's one of my worst fears ever!
468
00:18:02,119 --> 00:18:03,359
We've got on the walkie-talkie,
469
00:18:03,400 --> 00:18:05,079
it says "Look under your
pillow."
470
00:18:05,119 --> 00:18:06,440
- [Rayan] I've got a pillow.
471
00:18:06,480 --> 00:18:08,240
I can see a light! I've got a
light!
472
00:18:08,279 --> 00:18:09,359
- [Wilfred] Shine the light.
473
00:18:09,400 --> 00:18:11,039
- [Rayan] I can see on the wall
now
474
00:18:11,079 --> 00:18:12,920
there's a sentence that says,
475
00:18:12,960 --> 00:18:15,680
"Slow and steady wins the race,
476
00:18:15,720 --> 00:18:17,200
but not in this case."
477
00:18:17,240 --> 00:18:18,640
- [Alyssa] The Hare,
the turtle and the hare.
478
00:18:18,680 --> 00:18:19,960
- [Wilfred] Yeah, so the Hare-
- [Alyssa] The Hare Woods.
479
00:18:20,000 --> 00:18:20,759
- [Wilfred] So we need to go
Hare Woods.
480
00:18:20,799 --> 00:18:21,559
- [Alyssa] I did it!
481
00:18:21,599 --> 00:18:23,440
- [Wilfred] Well done!
482
00:18:25,599 --> 00:18:26,720
(Kieran sighing)
483
00:18:26,759 --> 00:18:28,599
- Go on TV, they said.
484
00:18:28,640 --> 00:18:30,640
It'll be fun, they said.
485
00:18:33,000 --> 00:18:34,759
(Rayan breathing shakily)
486
00:18:34,799 --> 00:18:36,119
- [Claudia] Rayan, you all
right?
487
00:18:36,160 --> 00:18:38,519
- Somebody saying something?
488
00:18:38,559 --> 00:18:41,000
- [Claudia] Don't worry, they'll
come!
489
00:18:41,039 --> 00:18:42,480
- Who's talking?
490
00:18:44,119 --> 00:18:45,599
Can you hear me?
491
00:18:48,960 --> 00:18:50,359
- [Aaron] Testing,
testing, one, two, three.
492
00:18:50,400 --> 00:18:53,559
- Yes, yes, I'm Alex,
I'm stuck in a grave.
493
00:18:53,599 --> 00:18:54,799
- [Aaron] Oh my God.
494
00:18:54,839 --> 00:18:56,319
- And I can give you a clue.
495
00:18:56,359 --> 00:18:58,160
- Okay, what's the clue?
496
00:18:58,200 --> 00:19:01,039
- "I'm in a watery grave.
497
00:19:01,079 --> 00:19:03,720
I feel like a troll."
498
00:19:03,759 --> 00:19:05,240
- [Theo] I'm in a watery grave.
499
00:19:05,279 --> 00:19:06,359
I feel like I'm a 12.
500
00:19:06,400 --> 00:19:08,119
- Feel like I'm a 12? What is a
12?
501
00:19:08,160 --> 00:19:08,960
- A troll!
502
00:19:09,000 --> 00:19:11,200
- A troll!
- A troll, oh.
503
00:19:14,279 --> 00:19:15,640
- [Kieran] There's a clue here.
504
00:19:15,680 --> 00:19:19,359
"I might be old, but you'd
be wrong to bark up at me."
505
00:19:19,400 --> 00:19:20,960
- Up the wrong tree, you're
barking up the wrong tree.
506
00:19:21,000 --> 00:19:22,319
The tree house.
- The yew tree!
507
00:19:22,359 --> 00:19:25,039
- [Maddy] Is it tree house?
- Okay, tree house, okay.
508
00:19:25,079 --> 00:19:26,319
Personally, it was a tough
mission
509
00:19:26,359 --> 00:19:27,240
because we were running.
510
00:19:27,279 --> 00:19:28,960
Oh, come on, you guys go ahead!
511
00:19:29,000 --> 00:19:30,079
- [Amos] No, no, no, we can't.
512
00:19:30,119 --> 00:19:32,920
- [Maddy] No, no, no, we'll take
our time.
513
00:19:32,960 --> 00:19:34,319
- [Amanda] So what are
we looking for here?
514
00:19:34,359 --> 00:19:35,359
- [Aaron] There's a bridge
here, there's a bridge here.
515
00:19:35,400 --> 00:19:36,000
It's not gonna be the big
bridge.
516
00:19:36,039 --> 00:19:37,559
Small bridge.
517
00:19:37,599 --> 00:19:38,839
Graves!
518
00:19:38,880 --> 00:19:40,119
Graves! Graves! Graves!
Graves! Graves! Graves!
519
00:19:40,160 --> 00:19:42,279
They've not buried her, have
they?
520
00:19:42,319 --> 00:19:45,279
Have they buried her? Stop!
521
00:19:45,319 --> 00:19:46,440
- [Maddy] That's it.
522
00:19:46,480 --> 00:19:47,680
- [Andrea] Yeah, got it!
- [Amos] A legend.
523
00:19:47,720 --> 00:19:48,880
- [Maddy] Oh, there's something.
524
00:19:48,920 --> 00:19:50,599
"Dangerous structure, keep out."
525
00:19:50,640 --> 00:19:53,079
- [Amos] Hi, can you
give us the clue again?
526
00:19:53,119 --> 00:19:54,880
- "I might be old,
527
00:19:54,920 --> 00:19:57,759
but you'd be wrong to bark up at
me."
528
00:19:57,799 --> 00:19:59,279
- [Maddy] Oh, sugar.
529
00:19:59,319 --> 00:20:00,680
- [Amos] The ancient tree.
- [Maddy] The ancient tree.
530
00:20:00,720 --> 00:20:03,720
I'm sorry guys, I thought
it was the tree house.
531
00:20:03,759 --> 00:20:04,720
(Amos groaning)
532
00:20:04,759 --> 00:20:07,839
There's so many trees in
Scotland.
533
00:20:07,880 --> 00:20:10,720
- You have 30 minutes remaining.
534
00:20:10,759 --> 00:20:12,119
(Rayan groaning)
535
00:20:12,160 --> 00:20:14,240
- [Wilfred] We've just seen
three graves.
536
00:20:14,279 --> 00:20:16,680
Can you give us some kind of
direction
537
00:20:16,720 --> 00:20:18,200
of what graves to dig up?
538
00:20:18,240 --> 00:20:20,000
- There's a crest on the wall.
539
00:20:20,039 --> 00:20:22,440
It's got a stag on a red
background.
540
00:20:22,480 --> 00:20:24,440
- That's amazing, we've
narrowed it down, thanks Rayan.
541
00:20:24,480 --> 00:20:26,720
- I was trying to relay
as much detail as I could,
542
00:20:26,759 --> 00:20:29,039
but obviously I was
quite panicked in there.
543
00:20:29,079 --> 00:20:30,319
Will! Alyssa!
544
00:20:35,279 --> 00:20:36,720
- [Alex] Okay, so listen
closely.
545
00:20:36,759 --> 00:20:40,559
From top left to bottom
right are three white stars.
546
00:20:40,599 --> 00:20:42,359
- [Amanda] Theo, this one, I
think!
547
00:20:42,400 --> 00:20:45,000
- [Kieran] Blue shield with
two castles on it and stars.
548
00:20:45,039 --> 00:20:46,440
- Got that, got that, got that!
549
00:20:46,480 --> 00:20:48,000
- [Amos] I've got the blue
shield.
550
00:20:48,039 --> 00:20:49,000
- There!
551
00:20:49,039 --> 00:20:50,200
- Oh my god!
552
00:20:50,240 --> 00:20:52,359
- We got it, we got it.
553
00:20:52,400 --> 00:20:53,359
- All right.
554
00:20:53,400 --> 00:20:55,319
We need to be quick now, yeah.
555
00:20:55,359 --> 00:20:56,559
Another walkie talkie.
556
00:20:56,599 --> 00:20:57,839
- It's Meryl.
557
00:20:57,880 --> 00:20:58,920
- [Wilfred] Meryl, are you okay?
558
00:20:58,960 --> 00:21:00,359
- Ah, my team!
559
00:21:01,119 --> 00:21:02,960
Hello, this is Meryl.
560
00:21:03,000 --> 00:21:04,720
I am buried alive!
561
00:21:04,759 --> 00:21:05,960
- Oh, for God's sake.
562
00:21:06,000 --> 00:21:07,640
- I love you, but this isn't the
issue.
563
00:21:07,680 --> 00:21:09,160
Look under your pillow-
- This is Meryl.
564
00:21:09,200 --> 00:21:10,759
I am buried alive!
565
00:21:11,839 --> 00:21:13,640
- Can you hear me?!
566
00:21:13,680 --> 00:21:14,839
I'm here!
567
00:21:14,880 --> 00:21:18,039
- Don't worry, we're gonna find
you.
568
00:21:20,920 --> 00:21:24,359
(walkie talkie buzzing)
569
00:21:26,359 --> 00:21:27,599
- [Aaron] Got it! Got it,
got it, got it, got it!
570
00:21:27,640 --> 00:21:29,160
- [Amanda] Got it! Yes!
- [Theo] Oh, thank god!
571
00:21:29,200 --> 00:21:31,319
- [Aaron] Hannah, are you
there? Can you hear me? Over.
572
00:21:31,359 --> 00:21:32,559
- [Hannah] I'm buried alive.
573
00:21:32,599 --> 00:21:34,960
- [Aaron] You give us a
clue or multiple clues
574
00:21:35,000 --> 00:21:36,160
that you may have?
575
00:21:36,200 --> 00:21:38,799
- So there's a sign in
my coffin that says,
576
00:21:38,839 --> 00:21:41,279
"I'm sleeping with the fishes."
577
00:21:41,319 --> 00:21:44,359
- [Theo] Fishing hut! Fishing
hut!
578
00:21:47,759 --> 00:21:50,559
(Rayan groaning)
579
00:21:51,680 --> 00:21:52,559
- Come on.
580
00:21:53,480 --> 00:21:56,599
Let's go, let's go, let's go.
581
00:21:56,640 --> 00:21:58,920
- [Maddy] Kieran, are you down
there?
582
00:21:58,960 --> 00:21:59,920
- Oh, what's that?
583
00:21:59,960 --> 00:22:00,960
Look there.
584
00:22:01,000 --> 00:22:01,960
There, there, there, there,
there.
585
00:22:02,000 --> 00:22:03,640
That's it, that's it.
586
00:22:03,680 --> 00:22:04,599
Okay.
- [Maddy] Yes.
587
00:22:04,640 --> 00:22:05,720
Hello? Hello?
588
00:22:07,480 --> 00:22:09,720
- [Fay] I'm buried, I'm buried
alive.
589
00:22:09,759 --> 00:22:11,440
I'm buried in the grave.
590
00:22:11,480 --> 00:22:13,359
I'm serious, I am buried alive.
591
00:22:13,400 --> 00:22:14,559
You need to get here quickly,
592
00:22:14,599 --> 00:22:16,480
I've been here for about half an
hour.
593
00:22:16,519 --> 00:22:17,359
(Amos tripping)
594
00:22:17,400 --> 00:22:18,920
- [Andrea] Amos, don't do that!
595
00:22:18,960 --> 00:22:20,000
(Maddy laughing)
596
00:22:20,039 --> 00:22:22,480
- [Maddy] Are you all right?
597
00:22:23,359 --> 00:22:25,400
- [Aaron] Another grave!
More grave! More grave!
598
00:22:25,440 --> 00:22:27,519
Get on to Hannah again
and ask her what it was!
599
00:22:27,559 --> 00:22:30,160
- Basically, at the top
of it there's a dark line
600
00:22:30,200 --> 00:22:31,759
and it's got some little
squiggles across it.
601
00:22:31,799 --> 00:22:33,119
- [Aaron] I've got it,
got it, got it, got it.
602
00:22:33,160 --> 00:22:35,039
- Thank you, we've got it, thank
you.
603
00:22:35,079 --> 00:22:36,160
- What is that?
604
00:22:36,200 --> 00:22:37,400
A thistle?
- That's a Scottish thistle.
605
00:22:37,440 --> 00:22:38,519
- Oh, it's got keys in
it, it's got keys in it.
606
00:22:38,559 --> 00:22:40,079
- Keys, keys, keys, keys for the
shed!
607
00:22:40,119 --> 00:22:41,480
- [Theo] Where's the thistle?
608
00:22:41,519 --> 00:22:43,000
- [Aaron] It's over the bridge.
609
00:22:43,039 --> 00:22:45,680
Come on guys, we're doing good!
610
00:22:50,720 --> 00:22:51,920
- [Wilfred] There! There!
611
00:22:51,960 --> 00:22:54,519
- That green shield with
three highland cows.
612
00:22:54,559 --> 00:22:56,359
It's like a drawing of this
white...
613
00:22:56,400 --> 00:22:59,319
It's like someone got a
white pen and drew a cow.
614
00:22:59,359 --> 00:23:01,880
But it's not like a full cow-
- Just let her go on.
615
00:23:01,920 --> 00:23:03,119
- The hair is like a little bit
wavy-
616
00:23:03,160 --> 00:23:04,400
- Yeah, yeah, yeah.
617
00:23:04,440 --> 00:23:07,440
- Two dots for eyes, then
the horns, then an ear
618
00:23:07,480 --> 00:23:08,519
and then a nose.
619
00:23:08,559 --> 00:23:09,119
- [Wilfred] Right, okay love, we
got it!
620
00:23:09,160 --> 00:23:12,160
(Wilfred laughing)
621
00:23:13,480 --> 00:23:14,920
- [Theo] All right, fantastic,
thank you.
622
00:23:14,960 --> 00:23:17,160
- [Aaron] Go, go, go, go, go,
go, go, go, go, go, go, go.
623
00:23:17,200 --> 00:23:18,119
Should we pick Amanda up?
624
00:23:18,160 --> 00:23:20,000
- Come on! Run! Run! Run!
625
00:23:20,039 --> 00:23:22,000
- Thistle! Thistle! She's a
thistle!
626
00:23:22,039 --> 00:23:23,440
- Blue thistle, I'm right here.
627
00:23:23,480 --> 00:23:24,240
I'm the first one.
628
00:23:24,279 --> 00:23:25,319
(Alex knocking on coffin)
629
00:23:25,359 --> 00:23:26,400
- [Aaron] There's two blue
thistles.
630
00:23:26,440 --> 00:23:27,599
- [Theo] Them two, them two,
them two!
631
00:23:27,640 --> 00:23:29,319
- Let's go!
632
00:23:29,359 --> 00:23:30,240
Go!
633
00:23:31,960 --> 00:23:33,759
Listen, you have to get them out
fast!
634
00:23:33,799 --> 00:23:35,519
The white team are coming now!
635
00:23:35,559 --> 00:23:36,400
- Come on!
636
00:23:36,440 --> 00:23:37,519
- [Amanda] Quick, quick, quick!
637
00:23:37,559 --> 00:23:39,160
- Come on, guys!
638
00:23:39,200 --> 00:23:40,680
- [Claudia] Come on!
639
00:23:40,720 --> 00:23:42,000
- I'm in here!
640
00:23:42,039 --> 00:23:44,440
- Hello!
- [Rayan] I'm here!
641
00:23:44,480 --> 00:23:47,559
- 10 minutes left, just 10
minutes.
642
00:23:51,279 --> 00:23:52,079
- [Andrea] Look at this.
643
00:23:52,119 --> 00:23:53,119
Here we are, I've got it.
644
00:23:53,160 --> 00:23:54,240
- [Fay] Hurry up cause I can
hear
645
00:23:54,279 --> 00:23:56,839
a lot of noise next door. Over.
646
00:23:56,880 --> 00:23:57,920
- Come on!
647
00:23:57,960 --> 00:23:59,039
Come on, don't stop!
648
00:23:59,079 --> 00:24:01,720
- This is for 1500 pounds each
person,
649
00:24:01,759 --> 00:24:03,599
and the promise of a shield.
650
00:24:03,640 --> 00:24:05,400
Let's go, well done.
651
00:24:06,319 --> 00:24:09,240
- [Andrea] Pull, pull, pull.
652
00:24:09,279 --> 00:24:10,960
- It's usually like a slidey.
653
00:24:11,000 --> 00:24:12,079
- Yeah, it is.
- Oh, okay.
654
00:24:12,119 --> 00:24:13,039
- Guys, come here, help me open
it!
655
00:24:13,079 --> 00:24:14,119
Help me grab the rope!
656
00:24:14,160 --> 00:24:15,440
Here, hold this.
657
00:24:15,480 --> 00:24:16,599
Amanda, ready?
658
00:24:19,039 --> 00:24:20,119
Quickly, Hannah.
659
00:24:20,160 --> 00:24:21,640
That's it, hon.
- [Claudia] Well done!
660
00:24:21,680 --> 00:24:23,000
- [Aaron] And then go back to
that one, go back to that one.
661
00:24:23,039 --> 00:24:24,920
- [Claudia] Hannah is out!
662
00:24:24,960 --> 00:24:26,519
That's 1500 pounds.
663
00:24:26,559 --> 00:24:30,480
You've only got eight minutes
remaining.
664
00:24:30,519 --> 00:24:34,799
- How about have we prize it
open with this at the end?
665
00:24:34,839 --> 00:24:36,160
- Oh my God, digging.
666
00:24:36,200 --> 00:24:37,799
I didn't realize they were
literally under the ground
667
00:24:37,839 --> 00:24:39,359
like that deep.
668
00:24:39,400 --> 00:24:42,319
- Come on guys, you can do this!
669
00:24:45,279 --> 00:24:47,920
- [Claudia] Blues, you
are so close to doing it.
670
00:24:47,960 --> 00:24:50,519
That means you get to go to the
armory.
671
00:24:50,559 --> 00:24:51,799
- We're going to the armory,
guys!
672
00:24:51,839 --> 00:24:53,079
(Alex cheering)
673
00:24:53,119 --> 00:24:54,799
- [Aaron] Ready?
674
00:24:54,839 --> 00:24:56,400
Pull, pull, pull!
675
00:24:56,440 --> 00:24:58,519
Keep your eyes closed!
Keep your eyes closed!
676
00:24:58,559 --> 00:24:59,559
Get out, get out, get out!
677
00:24:59,599 --> 00:25:01,519
- [Hannah] Alex, give me your
hand.
678
00:25:01,559 --> 00:25:03,519
- Yes, blue team!
679
00:25:03,559 --> 00:25:06,960
You have won a pass to the
armory.
680
00:25:07,000 --> 00:25:09,960
- [Alex] Well done, guys,
smashed it.
681
00:25:10,000 --> 00:25:11,200
- Once I got Alex out,
682
00:25:11,240 --> 00:25:13,279
Will and Alyssa, they
were like struggling.
683
00:25:13,319 --> 00:25:14,720
So then I helped them out.
684
00:25:14,759 --> 00:25:16,119
I was just tryna be a team
player.
685
00:25:16,160 --> 00:25:19,440
It's all about winning
the money and the shield.
686
00:25:19,480 --> 00:25:20,960
- Rose, rose, we've got the
rose.
687
00:25:21,000 --> 00:25:22,079
We've got the rose.
688
00:25:22,119 --> 00:25:23,359
- There's a rose and a key,
Kieran.
689
00:25:23,400 --> 00:25:25,119
- Better hurry up as well,
I dunno what time it is.
690
00:25:25,160 --> 00:25:26,519
You gotta dig me out as well,
yeah?
691
00:25:26,559 --> 00:25:29,680
It was becoming very intense
because
692
00:25:29,720 --> 00:25:31,720
we had I think about three or
four minutes
693
00:25:31,759 --> 00:25:33,359
left on the clock.
694
00:25:34,359 --> 00:25:36,359
- [Aaron] Come out, get out
quickly.
695
00:25:36,400 --> 00:25:39,279
- Come on! Yes, you've got this!
696
00:25:39,319 --> 00:25:40,599
- [Aaron] You gotta pull, Theo,
pull.
697
00:25:40,640 --> 00:25:41,839
Close your eyes!
698
00:25:41,880 --> 00:25:43,000
Close your eyes!
699
00:25:43,039 --> 00:25:44,519
Hold it, man, hold it, hold it.
700
00:25:44,559 --> 00:25:45,920
Come on Rayan, hurry up.
701
00:25:45,960 --> 00:25:47,279
(everyone cheering)
702
00:25:47,319 --> 00:25:49,079
- It's all over. I'm done now.
703
00:25:49,119 --> 00:25:50,279
I'm never doing this again.
704
00:25:50,319 --> 00:25:53,759
I wanna get cremated when I die.
705
00:25:53,799 --> 00:25:55,039
- [Claudia] The red team are
coming.
706
00:25:55,079 --> 00:25:57,200
You've got three minutes left.
707
00:25:57,240 --> 00:25:57,960
Come on!
708
00:25:58,759 --> 00:26:01,680
- Everyone banded together
to help us dig the two out.
709
00:26:01,720 --> 00:26:03,319
- [Aaron] Maddy, get
that shovel over there.
710
00:26:03,359 --> 00:26:04,319
- [Andrea] Get the shovel,
Maddy.
711
00:26:04,359 --> 00:26:05,720
- And it was nice to have
everyone
712
00:26:05,759 --> 00:26:08,400
do something together for once.
713
00:26:10,359 --> 00:26:11,920
- [Aaron] One, two, three.
714
00:26:11,960 --> 00:26:13,559
- [Alyssa] Cover your mouth,
Fay!
715
00:26:13,599 --> 00:26:15,240
Make sure you close your
eyes and your mouth!
716
00:26:15,279 --> 00:26:17,920
- [Aaron] Help her!
- [Andrea] Come on, come on.
717
00:26:17,960 --> 00:26:19,079
Voila! Yes!
718
00:26:19,920 --> 00:26:21,240
Yes!
719
00:26:21,279 --> 00:26:22,519
Come on, we've gotta go and
help the others, come on.
720
00:26:22,559 --> 00:26:24,119
- [Amos] Let's go, let's
go, let's go, let's go!
721
00:26:24,160 --> 00:26:26,319
- I don't think they're gonna
do it, time's running out.
722
00:26:26,359 --> 00:26:27,359
- Come on!
723
00:26:27,400 --> 00:26:28,680
I was starting to panic a little
bit
724
00:26:28,720 --> 00:26:31,960
because I know we were
extremely tight for time
725
00:26:32,000 --> 00:26:35,680
and I was the last one
to start getting dug out.
726
00:26:35,720 --> 00:26:38,640
(everyone yelling)
727
00:26:41,359 --> 00:26:43,079
- [Player] Get out, get out, get
out!
728
00:26:43,119 --> 00:26:46,279
(everyone cheering)
729
00:26:47,599 --> 00:26:49,400
- [Claudia] Everyone is out.
730
00:26:49,440 --> 00:26:52,880
You have got the full 9,000
pounds.
731
00:26:52,920 --> 00:26:53,799
(everyone cheering)
732
00:26:53,839 --> 00:26:54,960
Wow.
733
00:26:55,000 --> 00:26:56,880
- We won the full amount of
money today.
734
00:26:56,920 --> 00:26:59,440
We're absolutely smashing these
missions.
735
00:26:59,480 --> 00:27:01,000
We're on a roll.
736
00:27:01,039 --> 00:27:01,880
- Everybody finished.
737
00:27:01,920 --> 00:27:03,160
Everybody helped everybody.
738
00:27:03,200 --> 00:27:05,519
Again, you know, we're a good
team.
739
00:27:05,559 --> 00:27:06,920
- Through teamwork,
740
00:27:06,960 --> 00:27:09,839
you have managed to add 9,000
pounds to the prize fund.
741
00:27:09,880 --> 00:27:12,279
(players cheering)
742
00:27:12,319 --> 00:27:15,119
Huge congratulations, blue
group,
743
00:27:15,160 --> 00:27:17,119
you were absolutely outstanding.
744
00:27:17,160 --> 00:27:19,240
You have a pass to the armory.
745
00:27:19,279 --> 00:27:20,480
So one of you will get a shield
746
00:27:20,519 --> 00:27:23,039
to protect yourself from murder
tonight.
747
00:27:23,079 --> 00:27:24,440
Very well done.
748
00:27:25,440 --> 00:27:28,720
You deserve a big mug of
tea and a slice of cake.
749
00:27:28,759 --> 00:27:30,279
I'll see you back at the castle.
750
00:27:30,319 --> 00:27:31,119
Well done.
751
00:27:31,160 --> 00:27:32,799
9,000 pounds!
752
00:27:32,839 --> 00:27:35,000
Well done, well done.
753
00:27:35,039 --> 00:27:36,880
- I feel like as the game is
progressing,
754
00:27:36,920 --> 00:27:38,799
the missions are getting harder,
755
00:27:38,839 --> 00:27:41,720
but I feel safer being buried
alive
756
00:27:41,759 --> 00:27:44,519
than I do being in the castle.
757
00:27:44,559 --> 00:27:47,960
(spooky ominous music)
758
00:27:51,960 --> 00:27:53,839
- [Kieran] Initiation complete.
759
00:27:53,880 --> 00:27:56,000
- [Alex] Yeah, well done guys,
we did it.
760
00:27:56,039 --> 00:27:57,599
- [Meryl] Thank you,
you were like my knights
761
00:27:57,640 --> 00:27:59,200
in shining armor.
762
00:27:59,240 --> 00:28:00,440
- [Claudia] Tonight the group
763
00:28:00,480 --> 00:28:02,119
will get another chance
to banish the person
764
00:28:02,160 --> 00:28:04,519
they suspect of being a traitor.
765
00:28:04,559 --> 00:28:06,839
But first, it's a trip to the
armory
766
00:28:06,880 --> 00:28:09,119
for the winning team from
today's mission,
767
00:28:09,160 --> 00:28:11,200
which gives them a chance to win
a shield
768
00:28:11,240 --> 00:28:14,440
that will protect them
from tonight's murder.
769
00:28:14,480 --> 00:28:16,200
- So, can we all agree before we
go in
770
00:28:16,240 --> 00:28:17,400
that we're gonna keep it a
secret
771
00:28:17,440 --> 00:28:20,519
from each other-
- Yeah, and everybody else.
772
00:28:20,559 --> 00:28:23,279
- Yeah, it's the only way
to protect us all, I think.
773
00:28:23,319 --> 00:28:24,160
- [Hannah] I think so.
774
00:28:24,200 --> 00:28:25,519
- As selfish as it sounds,
775
00:28:25,559 --> 00:28:26,920
I do want the shield.
776
00:28:26,960 --> 00:28:29,240
Back in the armory!
777
00:28:29,279 --> 00:28:30,599
And if we get the shield,
778
00:28:30,640 --> 00:28:32,720
we are then protected from
these treacherous traitors
779
00:28:32,759 --> 00:28:35,640
tryna murders us off in our
sleep.
780
00:28:36,759 --> 00:28:38,400
Oh.
781
00:28:38,440 --> 00:28:39,319
Bad karma.
782
00:28:45,640 --> 00:28:46,480
- Ugh.
783
00:28:50,640 --> 00:28:51,480
(Aaron gasping)
784
00:28:51,519 --> 00:28:53,000
- [Aaron] Gutted.
785
00:28:55,559 --> 00:28:57,200
- [Alex] Brilliant.
786
00:29:02,599 --> 00:29:06,599
- So I win the shield,
which was quite ironic.
787
00:29:06,640 --> 00:29:08,279
This is brilliant.
788
00:29:16,960 --> 00:29:18,559
- I'm not gonna win this game.
789
00:29:18,599 --> 00:29:20,000
I'm telling you, I'm not winning
this-
790
00:29:20,039 --> 00:29:21,440
- I am.
- [Meryl] Same, same.
791
00:29:21,480 --> 00:29:23,240
- [Amos] Cause I think this
game is no better than luck.
792
00:29:23,279 --> 00:29:25,519
- I just wanna suss out
one and then I'll go.
793
00:29:25,559 --> 00:29:26,799
Like kill me,
794
00:29:26,839 --> 00:29:27,920
let me find me one.
- But I think the problem is
795
00:29:27,960 --> 00:29:28,880
Maddy is clouding everyone's
judgment
796
00:29:28,920 --> 00:29:31,359
by keep on going after Wilf.
797
00:29:32,240 --> 00:29:34,119
- I don't think she's
got everything right.
798
00:29:34,160 --> 00:29:36,640
I think she might have got one.
799
00:29:36,680 --> 00:29:38,960
- She definitely hasn't got me.
800
00:29:39,000 --> 00:29:41,839
- I think she might have got
one.
801
00:29:41,880 --> 00:29:43,480
- It's getting harder because
802
00:29:43,519 --> 00:29:44,680
there's less people
803
00:29:44,720 --> 00:29:46,079
and obviously the new
guys are able to look
804
00:29:46,119 --> 00:29:48,160
and not have any emotion towards
it all.
805
00:29:48,200 --> 00:29:49,920
I think Maddy, the more she goes
for me,
806
00:29:49,960 --> 00:29:55,240
I think the more other people
might start listening to her.
807
00:29:56,680 --> 00:29:58,039
(Kieran sighing)
808
00:29:58,079 --> 00:29:59,799
- Are you a hundred percent
confident it's Wilf?
809
00:29:59,839 --> 00:30:01,000
- [Maddy] Yeah, a hundred
percent.
810
00:30:01,039 --> 00:30:02,119
- Yeah, I think last night he
did show...
811
00:30:02,160 --> 00:30:03,400
I feel gutted, 'cause he's all
right.
812
00:30:03,440 --> 00:30:05,359
- Now that there's two new
faces,
813
00:30:05,400 --> 00:30:09,119
I feel like I really
hope they side with me.
814
00:30:09,160 --> 00:30:10,680
If he is a traitor,
815
00:30:10,720 --> 00:30:12,960
I'm gonna retrain as a magician.
816
00:30:13,000 --> 00:30:14,200
(Kieran laughing)
817
00:30:14,240 --> 00:30:16,759
'Cause I feel like that
might be my calling.
818
00:30:16,799 --> 00:30:20,720
- The others have had a lot
more days than myself and Amos,
819
00:30:20,759 --> 00:30:22,559
so they've got a lot more facts
820
00:30:22,599 --> 00:30:26,160
and experiences to base their
votes on.
821
00:30:27,160 --> 00:30:31,960
I've gotta stop going on
hunches and look at the facts.
822
00:30:34,559 --> 00:30:36,519
* Spins me round *
823
00:30:36,559 --> 00:30:37,519
- [Wilfred] I know people
are starting to think
824
00:30:37,559 --> 00:30:38,319
I'm a traitor.
825
00:30:38,359 --> 00:30:39,559
- Who's gonna vote for you?
826
00:30:39,599 --> 00:30:41,839
- Well, Maddy's having a
conversation with Kieran,
827
00:30:41,880 --> 00:30:44,079
like pitching Kieran about me.
828
00:30:44,119 --> 00:30:45,720
I think Theo could.
829
00:30:45,759 --> 00:30:47,960
Every day we've got rid
of people that are loud,
830
00:30:48,000 --> 00:30:49,119
people that are speaking their
opinions
831
00:30:49,160 --> 00:30:50,519
and trying to find traitors.
832
00:30:50,559 --> 00:30:51,559
We've got rid of them.
833
00:30:51,599 --> 00:30:52,240
And they're about to do the same
thing
834
00:30:52,279 --> 00:30:53,599
if they get rid of me.
835
00:30:53,640 --> 00:30:55,680
Everybody's just questioning
everything at the moment.
836
00:30:55,720 --> 00:30:58,519
They're constantly losing
now, so they're all...
837
00:30:58,559 --> 00:31:01,680
Like, it's just everyone's
going a bit mad.
838
00:31:01,720 --> 00:31:06,759
I just can't chance having my
name come up more than once.
839
00:31:06,799 --> 00:31:10,240
- Some people aren't totally
convinced by Alyssa anymore.
840
00:31:10,279 --> 00:31:11,519
- I know, but I feel like
841
00:31:11,559 --> 00:31:13,279
we're getting rid of the
same people all the time.
842
00:31:13,319 --> 00:31:14,519
- Oh, well the one that
843
00:31:14,559 --> 00:31:17,319
clearly we haven't been
listening to is Maddy.
844
00:31:17,359 --> 00:31:20,359
- I don't know what to do
tonight.
845
00:31:20,400 --> 00:31:22,039
- For me, it's between Rayan and
Alyssa.
846
00:31:22,079 --> 00:31:23,920
In the moment, Alyssa convinced
me
847
00:31:23,960 --> 00:31:26,720
'cause I just kinda felt sorry
for her.
848
00:31:26,759 --> 00:31:28,799
But like is it just
because she looks innocent
849
00:31:28,839 --> 00:31:31,559
and she puts on this cute front?
850
00:31:32,759 --> 00:31:35,119
- [Wilfred] I think they're
on to both of us now,
851
00:31:35,160 --> 00:31:38,039
so that really makes me anxious.
852
00:31:57,359 --> 00:32:00,200
- Tonight's round table is so
important.
853
00:32:00,240 --> 00:32:01,200
We're going in blind.
854
00:32:01,240 --> 00:32:02,880
We don't really have much
evidence,
855
00:32:02,920 --> 00:32:05,000
but we need to find a traitor.
856
00:32:05,039 --> 00:32:07,200
We can't afford to lose again.
857
00:32:07,240 --> 00:32:08,559
- This my first time.
858
00:32:08,599 --> 00:32:10,880
One of them has to go, so
we gotta shake things up.
859
00:32:10,920 --> 00:32:14,200
We've gotta find someone, and
quickly.
860
00:32:15,640 --> 00:32:19,680
- We've got a lot of
decision making to do today,
861
00:32:19,720 --> 00:32:22,400
because it could be me tonight.
862
00:32:26,319 --> 00:32:29,880
- If we don't get a traitor
tonight,
863
00:32:29,920 --> 00:32:31,079
then I don't know,
864
00:32:31,119 --> 00:32:34,119
this is just the worst game
ever.
865
00:32:35,599 --> 00:32:37,119
- People have looked at me.
866
00:32:37,160 --> 00:32:38,839
They might still be looking at
me.
867
00:32:38,880 --> 00:32:40,559
People are looking at Will.
868
00:32:40,599 --> 00:32:43,559
All I can do is stay calm and
collected
869
00:32:43,599 --> 00:32:44,799
and just stay strong
870
00:32:44,839 --> 00:32:48,599
and hope that the other
traitors will back me.
871
00:32:51,599 --> 00:32:56,000
- Welcome back to the round
table and congratulations
872
00:32:56,039 --> 00:33:00,200
because today you added
9,000 pounds to the pot.
873
00:33:01,839 --> 00:33:05,119
That means your total currently
stands
874
00:33:06,160 --> 00:33:07,680
at 56,700 pounds.
875
00:33:11,519 --> 00:33:12,599
I'll tell you what,
876
00:33:12,640 --> 00:33:16,440
you are absolutely brilliant at
missions.
877
00:33:16,480 --> 00:33:18,680
At finding traitors,
878
00:33:18,720 --> 00:33:20,319
not so successful.
879
00:33:21,599 --> 00:33:22,839
Remember,
880
00:33:22,880 --> 00:33:26,319
at the end, if there
are traitors still here,
881
00:33:26,359 --> 00:33:29,480
they take that entire pot of
money.
882
00:33:31,720 --> 00:33:33,119
So maybe tonight
883
00:33:33,160 --> 00:33:35,039
you'll catch one.
884
00:33:35,079 --> 00:33:36,519
Maybe you won't.
885
00:33:37,720 --> 00:33:39,359
The floor is yours.
886
00:33:46,720 --> 00:33:48,839
- I don't mind starting.
887
00:33:48,880 --> 00:33:50,960
The things I've been looking at
888
00:33:51,000 --> 00:33:53,559
is to say, who could
physically be a traitor?
889
00:33:53,599 --> 00:33:57,720
Because that is absolutely
shattering, I think.
890
00:33:58,720 --> 00:34:00,200
So I have, it's true,
891
00:34:00,240 --> 00:34:02,759
I've tended to look at
sort of the younger people.
892
00:34:02,799 --> 00:34:04,880
Sorry about this, younger
people.
893
00:34:04,920 --> 00:34:08,159
But I have nothing else to base
it on.
894
00:34:08,199 --> 00:34:09,599
So I am going to start,
895
00:34:09,639 --> 00:34:12,440
and I'm very sorry about this,
to say it,
896
00:34:12,480 --> 00:34:14,239
I'm gonna start with you,
Alyssa,
897
00:34:14,280 --> 00:34:16,199
because you could be.
898
00:34:17,239 --> 00:34:20,480
It's not that you are, it's
just that you could be.
899
00:34:20,519 --> 00:34:22,320
That's my take on it.
900
00:34:24,679 --> 00:34:25,800
- I am a faithful.
901
00:34:25,840 --> 00:34:28,360
Of course I'm looking for
evidence
902
00:34:28,400 --> 00:34:31,760
and I've kind of realized
that I'm not gonna find it
903
00:34:31,800 --> 00:34:33,880
literally in my face.
904
00:34:33,920 --> 00:34:35,280
Again, I'm probably clutching at
straws,
905
00:34:35,320 --> 00:34:38,480
but I probably, I'm gonna
go back to you Alex.
906
00:34:38,519 --> 00:34:39,880
Well obviously Matt left.
907
00:34:39,920 --> 00:34:42,239
And Matt was looking at you
908
00:34:42,280 --> 00:34:43,519
and then, in that it looks like
909
00:34:43,559 --> 00:34:46,159
you took him out because he's a
threat.
910
00:34:46,199 --> 00:34:48,800
But then it also looks like
you could have been framed.
911
00:34:48,840 --> 00:34:49,880
- Yes.
912
00:34:49,920 --> 00:34:51,159
- It could have been an easy
frame.
913
00:34:51,199 --> 00:34:52,519
But from my thought process,
914
00:34:52,559 --> 00:34:55,000
it could be as though
you're double bluffing.
915
00:34:55,039 --> 00:34:57,440
So that it looks like you've
been framed
916
00:34:57,480 --> 00:34:59,360
but in a way that protects
yourself.
917
00:34:59,400 --> 00:35:01,159
- But if I was a traitor,
Alyssa,
918
00:35:01,199 --> 00:35:02,960
why would I put myself up for
trial,
919
00:35:03,000 --> 00:35:06,039
when prior to being on
trial, no one suspected me?
920
00:35:06,079 --> 00:35:08,039
Why would I shoot myself
in the foot like that?
921
00:35:08,079 --> 00:35:09,079
- I just-
- I wouldn't.
922
00:35:09,119 --> 00:35:10,280
And I think, this actually makes
me think
923
00:35:10,320 --> 00:35:11,440
you're more of a traitor now,
924
00:35:11,480 --> 00:35:15,159
because that's how a traitor
would think.
925
00:35:15,199 --> 00:35:18,079
- [Andrea] Fay, what do you
think.
926
00:35:18,119 --> 00:35:20,320
- I'm gonna say Rayan.
927
00:35:20,360 --> 00:35:23,079
You say, "I'm not a confident
person".
928
00:35:23,119 --> 00:35:24,920
That's the first thing
you always come out with.
929
00:35:24,960 --> 00:35:26,519
- That's not exactly what I
said.
930
00:35:26,559 --> 00:35:27,920
Go on, finish.
931
00:35:27,960 --> 00:35:30,599
- [Fay] What he says and
portrays, two different things.
932
00:35:30,639 --> 00:35:34,079
And he is more confident
than he says he is.
933
00:35:34,119 --> 00:35:36,280
- I think this is the trap
934
00:35:36,320 --> 00:35:37,719
that we've fallen into before.
935
00:35:37,760 --> 00:35:41,360
And I and I do understand, I
understand, it makes sense.
936
00:35:41,400 --> 00:35:44,280
But I think you're looking
at Rayan's personality.
937
00:35:44,320 --> 00:35:48,400
You need to start, who is
your ally? Who is your 100%?
938
00:35:48,440 --> 00:35:51,199
- There's something which
everyone seems to have,
939
00:35:51,239 --> 00:35:56,159
which I think unites the
faithful, is the paranoia.
940
00:35:56,199 --> 00:35:59,719
You just can't mimic that,
you can't mimic that.
941
00:35:59,760 --> 00:36:02,480
And that's how I've seen things.
942
00:36:03,159 --> 00:36:07,199
Wilfred, this probably
means you're a traitor.
943
00:36:09,920 --> 00:36:12,400
The one thing that
struck to me out the most
944
00:36:12,440 --> 00:36:16,320
was kind of the dismiss that
Maddy's suggestions were given.
945
00:36:16,360 --> 00:36:21,440
I think we need to actually
give those thoughts credence.
946
00:36:21,480 --> 00:36:23,360
- Maddy, I think that you're a
traitor.
947
00:36:23,400 --> 00:36:24,519
I genuinely think that you're a
traitor-
948
00:36:24,559 --> 00:36:26,079
- You can think that, but I'm a
faithful.
949
00:36:26,119 --> 00:36:27,360
- Okay, that's fine.
950
00:36:27,400 --> 00:36:28,440
Well, I'm a faithful too,
but you don't believe me.
951
00:36:28,480 --> 00:36:29,239
- No.
952
00:36:29,280 --> 00:36:30,320
- And I also think you know
953
00:36:30,360 --> 00:36:31,559
that Aaron and Wilf are both
faithfuls.
954
00:36:31,599 --> 00:36:32,800
And I think that you keep on
955
00:36:32,840 --> 00:36:33,880
going down the rabbit warren
956
00:36:33,920 --> 00:36:35,400
to try and distract everyone
else,
957
00:36:35,440 --> 00:36:36,800
so no one's ever gotta look at
you.
958
00:36:36,840 --> 00:36:38,159
- Can I just say,
959
00:36:38,199 --> 00:36:40,679
I feel like people should
join me in voting for Will,
960
00:36:40,719 --> 00:36:42,880
in the sense of I'll put
my career at the care home
961
00:36:42,920 --> 00:36:44,039
on the line.
962
00:36:44,079 --> 00:36:44,880
- Yeah, but Maddy, you're not
actually,
963
00:36:44,920 --> 00:36:45,960
you are not actually...
964
00:36:46,000 --> 00:36:46,880
Like, in the last couple of
days,
965
00:36:46,920 --> 00:36:47,800
you haven't actually contributed
966
00:36:47,840 --> 00:36:48,880
to looking for anyone else-
967
00:36:48,920 --> 00:36:50,760
- No, because I'm so set.
968
00:36:50,800 --> 00:36:53,519
I know who the faithfuls are.
969
00:36:53,559 --> 00:36:54,400
Faithful.
970
00:36:54,440 --> 00:36:55,280
Faithful.
971
00:36:55,320 --> 00:36:55,960
Faithful.
972
00:36:56,000 --> 00:36:57,000
Faithful.
973
00:36:57,039 --> 00:36:58,559
Not sure.
974
00:36:58,599 --> 00:36:59,880
Traitor.
975
00:36:59,920 --> 00:37:01,440
Traitor.
976
00:37:01,480 --> 00:37:02,440
Faithful.
977
00:37:02,480 --> 00:37:03,480
Traitor.
978
00:37:03,519 --> 00:37:04,320
Faithful.
979
00:37:04,360 --> 00:37:05,199
Faithful.
980
00:37:05,239 --> 00:37:05,880
Faithful.
981
00:37:05,920 --> 00:37:06,719
Faithful.
982
00:37:06,760 --> 00:37:07,639
That's it.
983
00:37:08,800 --> 00:37:10,320
- I'm gonna just put it out
there.
984
00:37:10,360 --> 00:37:12,519
I know the finger's been
pointed at you Wilfred.
985
00:37:12,559 --> 00:37:13,599
- Yeah, that's fine.
986
00:37:13,639 --> 00:37:15,199
- But you look very, very
nervous tonight,
987
00:37:15,239 --> 00:37:16,719
like to the point, like-
- That's fine.
988
00:37:16,760 --> 00:37:18,079
- [Theo] You're struggling.
989
00:37:18,119 --> 00:37:19,119
- I'm not struggling at all.
990
00:37:19,159 --> 00:37:20,480
- I'm just gonna be honest.
991
00:37:20,519 --> 00:37:22,760
I'm gonna back Maddy 'cause
she backed me with Nicky.
992
00:37:22,800 --> 00:37:23,639
- That's fine.
993
00:37:23,679 --> 00:37:24,719
Do what you've gotta do.
994
00:37:24,760 --> 00:37:27,159
But I promise you, if I go up
there,
995
00:37:27,199 --> 00:37:28,280
you're gonna feel the same
thing that you've felt
996
00:37:28,320 --> 00:37:29,079
since you've been here.
997
00:37:29,119 --> 00:37:30,480
And I promise that.
998
00:37:30,519 --> 00:37:31,760
I really respect that
999
00:37:31,800 --> 00:37:34,079
you are going out there
and saying what you think
1000
00:37:34,119 --> 00:37:36,079
because we should all be
able to have our opinions
1001
00:37:36,119 --> 00:37:38,039
about what we think.
1002
00:37:39,199 --> 00:37:40,599
At the moment, we're
getting rid of faithfuls,
1003
00:37:40,639 --> 00:37:42,400
we're getting rid of
people that are strong,
1004
00:37:42,440 --> 00:37:44,840
that are willing, that
want to find traitors.
1005
00:37:44,880 --> 00:37:46,800
And we always keep saying,
let's do something different.
1006
00:37:46,840 --> 00:37:48,079
So I'm gonna do something
different
1007
00:37:48,119 --> 00:37:51,599
and go for someone that
I don't think is loud.
1008
00:37:51,639 --> 00:37:54,119
So, I'm gonna go for Alyssa.
1009
00:38:00,000 --> 00:38:01,920
Now the finger's been pointed at
you,
1010
00:38:01,960 --> 00:38:03,320
what you've started to do now
1011
00:38:03,360 --> 00:38:05,199
is you've started to pipe up
and start pointing fingers
1012
00:38:05,239 --> 00:38:06,599
because you feel like
the pressure's on you.
1013
00:38:06,639 --> 00:38:09,079
I don't buy all of the
acting stuff from yesterday.
1014
00:38:09,119 --> 00:38:11,159
I did at the time, but
the more I think about it,
1015
00:38:11,199 --> 00:38:13,280
the more the whole, "I'm only
21.
1016
00:38:13,320 --> 00:38:14,960
I've not been around adults and
stuff",
1017
00:38:15,000 --> 00:38:16,519
I just genuinely, I'm going the
other way.
1018
00:38:16,559 --> 00:38:18,480
We've all made mistakes
by going the one way.
1019
00:38:18,519 --> 00:38:21,280
Always looking at the people
that it could be and could be.
1020
00:38:21,320 --> 00:38:22,880
I'm gonna try and do something
different
1021
00:38:22,920 --> 00:38:23,920
and I'm gonna stick to my guns
1022
00:38:23,960 --> 00:38:27,119
'cause I'm sick of changing my
mind.
1023
00:38:28,559 --> 00:38:30,280
- He's deflected it.
1024
00:38:33,239 --> 00:38:35,320
- Hearing him accuse me
1025
00:38:37,519 --> 00:38:39,199
made me so angry.
1026
00:38:39,239 --> 00:38:41,880
It's the fact that he
properly went against me
1027
00:38:41,920 --> 00:38:43,280
is so hurtful.
1028
00:38:46,320 --> 00:38:49,719
- I knew today was a day that
I had to do what I had to do.
1029
00:38:49,760 --> 00:38:50,960
I'm getting out a traitor.
1030
00:38:51,000 --> 00:38:51,840
I have to.
1031
00:38:51,880 --> 00:38:53,280
I have to get a traitor.
1032
00:38:53,320 --> 00:38:56,280
We have to find one for
people to leave me alone.
1033
00:38:56,320 --> 00:38:57,639
- I am trying to get more
involved
1034
00:38:57,679 --> 00:38:59,480
because everyone keeps
saying you're too quiet.
1035
00:38:59,519 --> 00:39:02,079
You know, you need to play
now and point the fingers.
1036
00:39:02,119 --> 00:39:03,800
I've always been nervous
to point the fingers
1037
00:39:03,840 --> 00:39:05,320
'cause it is nerve-wracking.
1038
00:39:05,360 --> 00:39:07,199
So I am trying to be louder.
1039
00:39:07,239 --> 00:39:08,480
- You're playing the perfect
game.
1040
00:39:08,519 --> 00:39:09,320
- I can't be quiet but
then I can't be loud.
1041
00:39:09,360 --> 00:39:10,760
It's like, what do you want?
1042
00:39:10,800 --> 00:39:12,079
- So, Alyssa, why are you
nervous about pointing fingers?
1043
00:39:12,119 --> 00:39:13,880
- Because I'm not 100% when I
point it.
1044
00:39:13,920 --> 00:39:15,079
- [Amos] And why?
1045
00:39:15,119 --> 00:39:15,840
- [Andrea] But nobody
is a hundred percent.
1046
00:39:15,880 --> 00:39:16,920
- [Alyssa] I know.
1047
00:39:16,960 --> 00:39:17,880
- What would make you nervous
about
1048
00:39:17,920 --> 00:39:18,960
pointing fingers at traitors?
1049
00:39:19,000 --> 00:39:20,079
- Because what's happened in the
past,
1050
00:39:20,119 --> 00:39:21,119
when they stand up there
1051
00:39:21,159 --> 00:39:23,079
and they tell me they're a
faithful.
1052
00:39:23,119 --> 00:39:24,800
And then the guilt of being
like,
1053
00:39:24,840 --> 00:39:28,000
okay, that's another one of us
gone.
1054
00:39:30,840 --> 00:39:33,320
- Players, it's time to vote.
1055
00:39:37,079 --> 00:39:41,039
Please write down who
you think is a traitor.
1056
00:40:02,119 --> 00:40:04,360
Are your votes locked in?
1057
00:40:06,280 --> 00:40:10,400
Meryl, who do you believe
is a traitor and why?
1058
00:40:12,840 --> 00:40:15,840
- Okay, I'm gonna say you Maddy.
1059
00:40:15,880 --> 00:40:18,480
You keep on accusing everyone
and-
1060
00:40:18,519 --> 00:40:19,840
- Not everyone.
1061
00:40:19,880 --> 00:40:22,840
- No, well for the most
laughable reasons sometimes.
1062
00:40:22,880 --> 00:40:25,840
And then you just go and go and
go and go.
1063
00:40:25,880 --> 00:40:28,079
And I also think the fact that
no one's ever questioned you
1064
00:40:28,119 --> 00:40:30,599
and I think you would be the
person
1065
00:40:30,639 --> 00:40:33,079
that's right in front of us.
1066
00:40:34,119 --> 00:40:37,400
- [Claudia] Will, who do you
believe is a traitor and why?
1067
00:40:37,440 --> 00:40:38,280
- Alyssa.
1068
00:40:39,360 --> 00:40:41,480
Reason being is because I
wanna try something different.
1069
00:40:41,519 --> 00:40:44,079
We've tried the same
thing, it doesn't work.
1070
00:40:44,119 --> 00:40:45,280
I think we should be looking at
the people
1071
00:40:45,320 --> 00:40:47,639
that we don't normally look at
too much.
1072
00:40:47,679 --> 00:40:49,159
The people that are a bit
quieter.
1073
00:40:49,199 --> 00:40:52,679
People that would play the
perfect game.
1074
00:40:52,719 --> 00:40:55,039
And I believe it's her,
1075
00:40:55,079 --> 00:40:57,239
so that's mine.
1076
00:40:57,280 --> 00:40:58,280
- Thank you.
1077
00:41:03,480 --> 00:41:06,199
Hannah, which name is
on your slate and why?
1078
00:41:06,239 --> 00:41:08,440
- Alyssa, I've gone for you.
1079
00:41:08,480 --> 00:41:09,880
I know I'm a faithful
1080
00:41:09,920 --> 00:41:14,159
and I see my emotions
in those that I trust
1081
00:41:14,199 --> 00:41:16,440
and I haven't quite seen them in
you.
1082
00:41:16,480 --> 00:41:17,639
- [Claudia] Thank you.
1083
00:41:17,679 --> 00:41:20,079
Rayan, who's on your slate and
why?
1084
00:41:20,119 --> 00:41:22,440
- Alyssa, with a very heavy
heart.
1085
00:41:22,480 --> 00:41:24,880
I mean, you know how much I love
you, but,
1086
00:41:24,920 --> 00:41:26,440
we need to try something new.
1087
00:41:26,480 --> 00:41:28,079
Think outside the box.
1088
00:41:28,119 --> 00:41:30,880
And so, that's why I've
put your name down.
1089
00:41:30,920 --> 00:41:32,079
- Thank you.
1090
00:41:33,960 --> 00:41:38,320
So that's three votes for
Alyssa and one for Maddy.
1091
00:41:39,679 --> 00:41:42,960
Fay, who's your vote for and
why?
1092
00:41:43,000 --> 00:41:44,280
- I've gone for Rayan.
1093
00:41:44,320 --> 00:41:48,039
Like I said, I've got it
wrong for the four evenings,
1094
00:41:48,079 --> 00:41:50,079
so I'm just going with
something totally different
1095
00:41:50,119 --> 00:41:52,199
just to see if it's...
1096
00:41:52,239 --> 00:41:54,039
But I'm sorry if I'm wrong.
1097
00:41:54,079 --> 00:41:56,159
- [Rayan] You are, but it's
okay.
1098
00:41:56,199 --> 00:41:58,159
- Kieran, your first vote in the
game,
1099
00:41:58,199 --> 00:42:00,760
who do you believe is a traitor
and why?
1100
00:42:00,800 --> 00:42:02,599
- I've gone for Will.
1101
00:42:04,840 --> 00:42:06,280
If people are wrong about him,
1102
00:42:06,320 --> 00:42:09,519
we need to shift things up
and move it around the table.
1103
00:42:09,559 --> 00:42:11,480
I like the guy a lot and
I think he's got skills-
1104
00:42:11,519 --> 00:42:12,960
- Thanks.
1105
00:42:13,000 --> 00:42:14,599
- But I just think we need to
back off him if we're wrong.
1106
00:42:14,639 --> 00:42:16,400
But I'm gonna go with the hunch.
1107
00:42:16,440 --> 00:42:17,440
- We'll see.
1108
00:42:17,480 --> 00:42:18,480
- Thank you.
1109
00:42:23,760 --> 00:42:26,880
Theo, what name is on your slate
and why?
1110
00:42:26,920 --> 00:42:28,840
- I've gone with Will.
1111
00:42:28,880 --> 00:42:30,199
Sorry, Will.
1112
00:42:30,239 --> 00:42:34,079
It's horrible but I want
to back Maddy in something.
1113
00:42:34,119 --> 00:42:37,840
We have no evidence and Will
you do clutch for straws.
1114
00:42:37,880 --> 00:42:41,480
I'm just, I just, I literally
... No idea.
1115
00:42:42,480 --> 00:42:43,320
I'm sorry.
1116
00:42:44,039 --> 00:42:45,199
- Thank you.
1117
00:42:53,480 --> 00:42:56,519
Maddy, who do you believe
is a traitor and why?
1118
00:42:56,559 --> 00:42:58,000
- I think it's Will,
1119
00:42:58,039 --> 00:43:00,480
because even now I feel like
1120
00:43:01,559 --> 00:43:02,960
you're panicking a little bit.
1121
00:43:03,000 --> 00:43:04,239
- Of course I am, 'cause
I don't wanna go home.
1122
00:43:04,280 --> 00:43:05,920
- And I think it's because
you're gonna be rumbled.
1123
00:43:05,960 --> 00:43:07,920
- [Wilfred] I don't wanna go
home.
1124
00:43:07,960 --> 00:43:09,119
- Thank you.
1125
00:43:10,880 --> 00:43:13,440
So we have three votes for
Alyssa,
1126
00:43:13,480 --> 00:43:15,360
three for Will,
1127
00:43:15,400 --> 00:43:16,639
one for Maddy,
1128
00:43:16,679 --> 00:43:18,280
and one for Rayan.
1129
00:43:21,480 --> 00:43:25,639
Alyssa, what name is
on your slate and why?
1130
00:43:25,679 --> 00:43:28,280
- If she says me, she's lying.
1131
00:43:31,559 --> 00:43:34,079
- Will's name is on my board.
1132
00:43:34,880 --> 00:43:36,639
Taking even your word, face
value,
1133
00:43:36,679 --> 00:43:37,840
we need to turn the tide
1134
00:43:37,880 --> 00:43:39,599
and look at people who
we're not looking at,
1135
00:43:39,639 --> 00:43:43,039
and I think we've massively
overlooked yourself,
1136
00:43:43,079 --> 00:43:45,039
and I do apologize for that.
1137
00:43:45,079 --> 00:43:48,159
And I think you are a
front runner in this game,
1138
00:43:48,199 --> 00:43:50,679
but is that because
you're pointing everyone
1139
00:43:50,719 --> 00:43:52,000
in a certain direction?
1140
00:43:52,039 --> 00:43:53,239
- I haven't pointed anyone.
1141
00:43:53,280 --> 00:43:54,320
It's the first day I've
ever pointed anyone.
1142
00:43:54,360 --> 00:43:55,480
- That's not true.
- Yes it is.
1143
00:43:55,519 --> 00:43:59,039
- [Claudia] Okay, thank you,
Alyssa.
1144
00:43:59,079 --> 00:44:01,639
- Absolutely ridiculous.
1145
00:44:01,679 --> 00:44:05,000
- Amos, who do you believe
is a traitor and why?
1146
00:44:05,039 --> 00:44:07,039
- This one really hurts
1147
00:44:07,079 --> 00:44:08,880
and I've tried to be as
dispassionate as possible
1148
00:44:08,920 --> 00:44:10,239
because I really love this guy-
1149
00:44:10,280 --> 00:44:11,480
- [Wilfred] It's me.
1150
00:44:11,519 --> 00:44:13,199
- I've put Wilfred.
1151
00:44:14,079 --> 00:44:15,639
We need to start looking at who
we think
1152
00:44:15,679 --> 00:44:17,039
is a hundred percent a faithful.
1153
00:44:17,079 --> 00:44:18,800
(Amos stammering)
1154
00:44:18,840 --> 00:44:23,440
I was hoping for that from
him, and I didn't get that.
1155
00:44:23,480 --> 00:44:26,000
- [Claudia] Andrea, who
have you voted for and why?
1156
00:44:26,039 --> 00:44:28,280
- Alyssa, I voted for you
1157
00:44:28,320 --> 00:44:30,400
because I think you're really
smart.
1158
00:44:30,440 --> 00:44:34,639
I think you're a very, very
smart cookie.
1159
00:44:34,679 --> 00:44:36,400
And you could do it.
1160
00:44:37,719 --> 00:44:39,599
- [Claudia] Thank you.
1161
00:44:41,920 --> 00:44:45,320
Alex, who do you believe
is a traitor and why?
1162
00:44:45,360 --> 00:44:48,519
- Alyssa, I voted for you also.
1163
00:44:48,559 --> 00:44:51,000
Hearing your train of thought,
1164
00:44:51,039 --> 00:44:53,840
essentially your traitor
tactics,
1165
00:44:53,880 --> 00:44:55,800
as to why it's me tonight,
1166
00:44:55,840 --> 00:44:57,079
when I know I'm faithful,
1167
00:44:57,119 --> 00:44:59,199
was enough to convince me
that you are the traitor.
1168
00:44:59,239 --> 00:45:00,039
I'm sorry.
1169
00:45:00,079 --> 00:45:01,239
- Thank you.
1170
00:45:03,480 --> 00:45:07,480
So both Will and Alyssa
have five votes each.
1171
00:45:09,000 --> 00:45:11,039
Aaron, who have you voted for
and why?
1172
00:45:11,079 --> 00:45:12,239
- I just went for Rayan,
1173
00:45:12,280 --> 00:45:14,480
simply for the fact
that Andrea said earlier
1174
00:45:14,519 --> 00:45:16,079
that we need to start
thinking outside the box,
1175
00:45:16,119 --> 00:45:18,599
so I had to go with someone.
1176
00:45:22,199 --> 00:45:24,559
- Okay, to count up the votes,
1177
00:45:24,599 --> 00:45:26,400
it is one for Maddy,
1178
00:45:26,440 --> 00:45:28,039
two for Rayan,
1179
00:45:28,079 --> 00:45:29,519
five for Alyssa,
1180
00:45:30,480 --> 00:45:32,639
and five for Will.
1181
00:45:32,679 --> 00:45:35,360
So, it is down to Amanda's vote.
1182
00:45:36,280 --> 00:45:40,400
Either Will or Alyssa
will be banished tonight.
1183
00:45:40,440 --> 00:45:43,960
(dark suspenseful music)
1184
00:45:51,039 --> 00:45:53,039
- It's all come down to Amanda.
1185
00:45:53,079 --> 00:45:55,360
I just hope she wouldn't
have sided with Will.
1186
00:45:55,400 --> 00:45:59,840
- Amanda knows that I can play
this game better than Alyssa.
1187
00:45:59,880 --> 00:46:04,960
I think Amanda and me will
work very, very well together.
1188
00:46:06,039 --> 00:46:09,559
- My fingers are crossed
that she doesn't back stab.
1189
00:46:09,599 --> 00:46:14,920
- [Claudia] Amanda, who do you
believe is a traitor and why?
1190
00:46:15,880 --> 00:46:19,679
(Amanda clearing her throat)
1191
00:46:20,679 --> 00:46:22,440
- I went for Alyssa.
1192
00:46:29,599 --> 00:46:31,400
I don't know if Alyssa is,
1193
00:46:31,440 --> 00:46:36,079
but it's just the over
dramatic things all the time.
1194
00:46:36,880 --> 00:46:38,039
It was the thing about when you
said,
1195
00:46:38,079 --> 00:46:40,519
"I don't know how to be around
adults",
1196
00:46:40,559 --> 00:46:44,320
and I just thought, well you are
an adult.
1197
00:46:45,239 --> 00:46:47,280
So it was that for me.
1198
00:46:48,280 --> 00:46:51,360
I love you to bits, but I'm
sorry.
1199
00:46:52,679 --> 00:46:54,920
- It was a really hard decision.
1200
00:46:54,960 --> 00:46:56,639
Obviously, because he didn't
wanna go out
1201
00:46:56,679 --> 00:46:58,320
so he's thrown it back to her.
1202
00:46:58,360 --> 00:46:59,880
But I think out of the three of
us,
1203
00:46:59,920 --> 00:47:02,159
she would've been the weakest
link.
1204
00:47:02,199 --> 00:47:03,840
- [Claudia] Alyssa, you have
received the most votes.
1205
00:47:03,880 --> 00:47:05,679
You are banished from the game.
1206
00:47:05,719 --> 00:47:07,880
Please come and join me.
1207
00:47:15,559 --> 00:47:19,159
Alyssa, before you leave the
game forever.
1208
00:47:19,199 --> 00:47:24,079
Can you reveal, are you a
faithful or are you a traitor?
1209
00:47:28,119 --> 00:47:30,920
- I would like to say thank you.
1210
00:47:31,639 --> 00:47:36,480
I've really learned a lot
from every single one of you.
1211
00:47:39,840 --> 00:47:42,480
I received the poison chalice.
1212
00:47:44,400 --> 00:47:45,519
I am a traitor.
1213
00:47:45,559 --> 00:47:46,559
- Oh my god!
1214
00:47:47,599 --> 00:47:48,960
- I'm so sorry.
1215
00:47:49,880 --> 00:47:51,280
I'm a traitor.
1216
00:47:51,320 --> 00:47:52,360
I'm so sorry.
1217
00:47:52,400 --> 00:47:53,079
- Don't be sorry!
1218
00:47:53,119 --> 00:47:53,960
Don't be sorry, Alyssa.
1219
00:47:54,000 --> 00:47:55,360
Don't be sorry!
1220
00:47:58,400 --> 00:47:59,400
- I knew it.
1221
00:48:00,719 --> 00:48:03,760
- [Hannah] Don't be sorry,
Alyssa!
1222
00:48:03,800 --> 00:48:06,880
- We had to do it, we had to do
it.
1223
00:48:08,480 --> 00:48:10,519
- [Amos] I'm sorry, mate.
1224
00:48:12,280 --> 00:48:13,280
- Oh my God.
1225
00:48:16,079 --> 00:48:19,679
(Wilfred sighing heavily)
1226
00:48:20,760 --> 00:48:23,639
(Wilfred crying)
1227
00:48:26,000 --> 00:48:27,039
- Come here, come on.
1228
00:48:27,079 --> 00:48:30,719
You're fine, you're fine, you're
fine.
1229
00:48:30,760 --> 00:48:32,119
- It still could be him.
1230
00:48:32,159 --> 00:48:34,920
It still could be him, though.
1231
00:48:36,000 --> 00:48:38,079
- I feel bad, obviously,
1232
00:48:38,119 --> 00:48:41,880
'cause she's Alyssa and she's a
nice girl.
1233
00:48:46,559 --> 00:48:47,639
- The only thing I am thinking
1234
00:48:47,679 --> 00:48:50,920
is he did throw Alyssa under the
bus.
1235
00:48:52,519 --> 00:48:56,920
I don't know if he'll do that
with me, I hope he won't.
1236
00:48:56,960 --> 00:48:58,719
- So there you have it.
1237
00:48:58,760 --> 00:49:00,119
You have finally done it.
1238
00:49:00,159 --> 00:49:02,119
Alyssa was a traitor.
1239
00:49:04,119 --> 00:49:06,000
You caught one.
1240
00:49:06,039 --> 00:49:07,639
A word of warning:
1241
00:49:07,679 --> 00:49:10,000
the traitors will regroup.
1242
00:49:11,920 --> 00:49:15,119
Thank you very much, and
goodnight.
1243
00:49:15,159 --> 00:49:16,599
- [Kieran] Well done, you lot.
1244
00:49:16,639 --> 00:49:20,239
- It's the most stressful thing
I've ever done in my life.
1245
00:49:20,280 --> 00:49:23,960
I've just gotta keep remembering
that it is just a game.
1246
00:49:32,679 --> 00:49:33,519
- [Kieran] Well done, you lot.
1247
00:49:33,559 --> 00:49:34,719
Well done, mate.
1248
00:49:34,760 --> 00:49:36,519
- [Rayan] We've done one! We've
done one!
1249
00:49:36,559 --> 00:49:38,000
We've got one out!
1250
00:49:38,039 --> 00:49:39,760
- That has changed the whole
turning point of the game now.
1251
00:49:39,800 --> 00:49:40,840
- I can die now, I don't care.
1252
00:49:40,880 --> 00:49:42,599
My ego just wanted one.
1253
00:49:42,639 --> 00:49:43,840
Just one.
1254
00:49:43,880 --> 00:49:44,559
- [Kieran] The people
who were on the radar,
1255
00:49:44,599 --> 00:49:45,800
completely off.
1256
00:49:45,840 --> 00:49:46,880
We're looking in the
complete wrong direction.
1257
00:49:46,920 --> 00:49:47,760
- I need a drink.
1258
00:49:47,800 --> 00:49:49,719
Oh my god, I am thrilled!
1259
00:49:49,760 --> 00:49:50,599
- Well done, well done.
1260
00:49:50,639 --> 00:49:51,440
(everyone cheering)
1261
00:49:51,480 --> 00:49:52,800
- To the faithfuls!
1262
00:49:52,840 --> 00:49:54,199
- I can't believe it!
1263
00:49:54,239 --> 00:49:55,599
- Bittersweet.
1264
00:49:55,639 --> 00:49:57,760
I honestly feel so bad that
she was crying at the end,
1265
00:49:57,800 --> 00:49:59,000
but we actually got one!
1266
00:49:59,039 --> 00:49:59,960
We got one!
1267
00:50:00,000 --> 00:50:01,199
(everyone cheering)
1268
00:50:01,239 --> 00:50:03,760
- She played the role of
the traitor really well.
1269
00:50:03,800 --> 00:50:07,119
I believe she can leave this
game with her head held high
1270
00:50:07,159 --> 00:50:09,800
and be proud of, you know, how
she did it.
1271
00:50:09,840 --> 00:50:11,039
- [Maddy] Amanda, we got one.
1272
00:50:11,079 --> 00:50:12,679
- We got one, yes.
1273
00:50:12,719 --> 00:50:14,199
I know.
1274
00:50:14,239 --> 00:50:15,840
So, I'm not letting you down?
- No you wouldn't have, never.
1275
00:50:15,880 --> 00:50:17,920
You wouldn't have never,
you got a traitor.
1276
00:50:17,960 --> 00:50:19,679
- Yeah, yes. We've got one.
1277
00:50:19,719 --> 00:50:21,000
- So, come on.
- Come on.
1278
00:50:21,039 --> 00:50:22,760
- I, of course, am the little
heroine
1279
00:50:22,800 --> 00:50:26,280
because I'd done the casting
vote and she was a traitor.
1280
00:50:26,320 --> 00:50:29,039
So, oof, all come into my fold.
1281
00:50:29,079 --> 00:50:31,000
I think this will now...
1282
00:50:31,039 --> 00:50:33,599
Well, it's just upped our game
1283
00:50:35,199 --> 00:50:35,920
500%.
1284
00:50:35,960 --> 00:50:37,079
- Will, I don't,
1285
00:50:37,119 --> 00:50:38,480
I don't how much more you can do
to prove
1286
00:50:38,519 --> 00:50:39,960
that you're... I really don't.
1287
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
- It's the passion he showed
when he knew he was defeated.
1288
00:50:42,039 --> 00:50:44,719
You can't fake emotion to that
level.
1289
00:50:44,760 --> 00:50:46,000
- The tears at the end, man,
1290
00:50:46,039 --> 00:50:48,400
were just, I felt so like,
1291
00:50:48,440 --> 00:50:51,199
I just switched on someone like
that.
1292
00:50:51,239 --> 00:50:52,960
I know it's just a game, but
it's hard.
1293
00:50:53,000 --> 00:50:54,199
- Oh, I'm sorry, Will.
1294
00:50:54,239 --> 00:50:56,159
I'm sorry that I put you through
that,
1295
00:50:56,199 --> 00:50:59,000
even if it's right or wrong, I'm
sorry.
1296
00:50:59,039 --> 00:51:01,400
I do have a lot of fight left in
me
1297
00:51:01,440 --> 00:51:03,000
and I'm really gonna try and
persuade,
1298
00:51:03,039 --> 00:51:04,639
but I have tried a lot of stuff
1299
00:51:04,679 --> 00:51:07,039
and they're still like, "meh".
1300
00:51:07,079 --> 00:51:08,880
Will, I'm on your case.
1301
00:51:08,920 --> 00:51:10,800
So, case not closed.
1302
00:51:10,840 --> 00:51:14,239
(clock ticking eerily)
1303
00:51:18,840 --> 00:51:20,920
(clock chiming)
1304
00:51:20,960 --> 00:51:22,199
- [Theo] Goodnight, god bless,
1305
00:51:22,239 --> 00:51:23,400
well done, well done!
- Good night, I love you!
1306
00:51:23,440 --> 00:51:25,679
- [Hannah] Okay, I'll
see you in a little bit.
1307
00:51:25,719 --> 00:51:26,800
Well done.
1308
00:51:26,840 --> 00:51:28,559
- [Rayan] Hopefully, see you
tomorrow.
1309
00:51:28,599 --> 00:51:30,239
- I hope so too.
1310
00:51:30,280 --> 00:51:31,800
- [Kieran] I'm glad it's a win
1311
00:51:31,840 --> 00:51:33,519
and I just hope she's
all right, bless her.
1312
00:51:33,559 --> 00:51:34,760
- Goodbye, mate.
1313
00:51:34,800 --> 00:51:37,280
- See you later.
- Take care.
1314
00:51:46,840 --> 00:51:49,679
- After four banishments and
four murders,
1315
00:51:49,719 --> 00:51:52,679
the faithful have finally struck
back.
1316
00:51:52,719 --> 00:51:56,119
Alyssa was revealed to be a
traitor.
1317
00:51:56,159 --> 00:51:58,400
And with everyone now departed,
1318
00:51:58,440 --> 00:52:00,639
it's time for the remaining
traitors
1319
00:52:00,679 --> 00:52:03,840
to return to the castle and
regroup.
1320
00:52:08,679 --> 00:52:11,360
(Will sighing)
1321
00:52:12,239 --> 00:52:12,840
- Brutal.
1322
00:52:12,880 --> 00:52:13,920
- Brutal.
1323
00:52:17,880 --> 00:52:20,400
It was a really, really tough
round table,
1324
00:52:20,440 --> 00:52:22,079
but I knew I was gonna be on the
radar
1325
00:52:22,119 --> 00:52:23,400
and I don't wanna go home.
1326
00:52:23,440 --> 00:52:24,800
- [Amanda] No.
1327
00:52:24,840 --> 00:52:27,039
- And the thing is, Alyssa
is a target for many people
1328
00:52:27,079 --> 00:52:29,400
just for the fact that
she's no one's 100%.
1329
00:52:29,440 --> 00:52:30,440
- No.
1330
00:52:30,480 --> 00:52:31,480
- [Wilfred] And that makes it an
issue.
1331
00:52:31,519 --> 00:52:32,559
- Yeah.
- And you're the casted vote
1332
00:52:32,599 --> 00:52:33,840
as well, so thank you as well.
1333
00:52:33,880 --> 00:52:36,320
- You're the stronger of the
two, anyway.
1334
00:52:36,360 --> 00:52:39,920
And it's a game we are playing
and we are playing it to win.
1335
00:52:39,960 --> 00:52:41,599
They needed a traitor.
1336
00:52:41,639 --> 00:52:43,440
- Sorry Alyssa.
1337
00:52:43,480 --> 00:52:45,000
That's what I think, but then
they'll say-
1338
00:52:45,039 --> 00:52:46,480
- Wilfred, can I just tell you
something?
1339
00:52:46,519 --> 00:52:47,360
- Yeah, go on.
1340
00:52:47,400 --> 00:52:49,960
- What is on the flag of Wales?
1341
00:52:50,000 --> 00:52:51,079
- A dragon.
1342
00:52:52,039 --> 00:52:53,800
- You throw me under the bus,
okay,
1343
00:52:53,840 --> 00:52:55,880
that's what I will be.
1344
00:53:02,079 --> 00:53:03,199
- In terms of voting off,
1345
00:53:03,239 --> 00:53:04,320
we need to think about the
winning team
1346
00:53:04,360 --> 00:53:05,400
'cause I weren't on the winning
team,
1347
00:53:05,440 --> 00:53:06,760
so I can't remember who were on
it.
1348
00:53:06,800 --> 00:53:07,719
- I was on the winning team.
1349
00:53:07,760 --> 00:53:08,840
- [Wilfred] Yeah, cool.
1350
00:53:08,880 --> 00:53:09,719
- And I've got the shield.
1351
00:53:09,760 --> 00:53:11,400
(Wilfred cackling excitedly)
1352
00:53:11,440 --> 00:53:12,679
- No, have you really?!
1353
00:53:12,719 --> 00:53:14,199
(knocking on door)
1354
00:53:14,239 --> 00:53:15,119
Come in.
1355
00:53:16,639 --> 00:53:18,599
- Good evening, traitors.
1356
00:53:18,639 --> 00:53:20,039
- Good evening.
1357
00:53:21,079 --> 00:53:23,159
- I bring you a choice.
1358
00:53:23,199 --> 00:53:24,920
- [Amanda] Ohhh.
- Oh no.
1359
00:53:24,960 --> 00:53:27,079
- As per the rules of the game,
1360
00:53:27,119 --> 00:53:29,159
and as I explained on day one,
1361
00:53:29,199 --> 00:53:30,559
when a traitor is banished,
1362
00:53:30,599 --> 00:53:35,719
you have the opportunity
to recruit another traitor.
1363
00:53:35,760 --> 00:53:38,199
You could murder, as usual,
1364
00:53:38,239 --> 00:53:41,360
and somebody won't come down to
breakfast.
1365
00:53:41,400 --> 00:53:42,679
- Okay.
1366
00:53:42,719 --> 00:53:46,639
- Or, you could choose to
seduce one of the faithful
1367
00:53:46,679 --> 00:53:49,639
and let them join you as a
traitor.
1368
00:53:53,639 --> 00:53:57,480
What I have here is an
anonymous invitation.
1369
00:53:58,519 --> 00:54:00,000
All I need written down on it-
1370
00:54:00,039 --> 00:54:01,480
- [Wilfred] Is a name.
- Is a name.
1371
00:54:01,519 --> 00:54:03,159
(Wilfred groaning)
1372
00:54:03,199 --> 00:54:06,440
- They will have no idea who
sent it.
1373
00:54:07,639 --> 00:54:12,320
They will have the option to
either accept or reject it.
1374
00:54:12,360 --> 00:54:15,639
If you choose to seduce
somebody,
1375
00:54:15,679 --> 00:54:17,679
you will not murder somebody.
1376
00:54:17,719 --> 00:54:20,840
Everyone will make it to
breakfast.
1377
00:54:20,880 --> 00:54:22,039
Do you understand your choices?
1378
00:54:22,079 --> 00:54:23,840
- [Wilfred] I understand.
- [Amanda] Mmhmm.
1379
00:54:23,880 --> 00:54:25,039
- Thank you.
1380
00:54:25,079 --> 00:54:27,840
I'm gonna leave this with you.
1381
00:54:30,800 --> 00:54:31,679
- [Amanda] Okay.
- [Wilfred] Thank you.
1382
00:54:31,719 --> 00:54:32,800
- [Claudia] Good luck.
1383
00:54:32,840 --> 00:54:34,000
- [Amanda] Okay.
- [Wilfred] Thank you.
1384
00:54:34,039 --> 00:54:35,440
- I'll be back for an answer
soon.
1385
00:54:35,480 --> 00:54:36,920
- [Amanda] Okay.
1386
00:54:46,199 --> 00:54:48,599
- Honestly, by looking at
everyone,
1387
00:54:48,639 --> 00:54:50,119
I just think they'll decline.
1388
00:54:50,159 --> 00:54:52,400
I know it's lovely, I'd love
to have another traitor, but-
1389
00:54:52,440 --> 00:54:54,199
- I think nobody's strong enough
there.
1390
00:54:54,239 --> 00:54:56,480
- [Wilfred] Nobody would put
themself forward for it now.
1391
00:54:56,519 --> 00:54:57,320
- No.
1392
00:54:57,360 --> 00:54:58,639
- Everybody I spoke to has gone,
1393
00:54:58,679 --> 00:55:00,000
"oh my God, I just don't
think I could be a traitor."
1394
00:55:00,039 --> 00:55:01,280
But I don't know if that's
just them saying it,
1395
00:55:01,320 --> 00:55:03,119
trying to prove that they can't.
1396
00:55:03,159 --> 00:55:04,639
- But go through everybody.
1397
00:55:04,679 --> 00:55:05,760
- You say names
1398
00:55:05,800 --> 00:55:07,280
and I say yes or not.
- Right, okay.
1399
00:55:07,320 --> 00:55:08,719
Aaron.
1400
00:55:08,760 --> 00:55:09,599
- [Wilfred] No.
1401
00:55:09,639 --> 00:55:11,119
- [Amanda] Then we got Andrea.
1402
00:55:11,159 --> 00:55:12,679
- [Wilfred] She'd say no.
1403
00:55:12,719 --> 00:55:15,320
- Then we've got Maddy.
1404
00:55:15,360 --> 00:55:16,000
- [Wilfred] No.
1405
00:55:16,039 --> 00:55:17,719
- [Amanda] Theo.
1406
00:55:17,760 --> 00:55:18,679
Just shoot himself, he couldn't,
no.
1407
00:55:18,719 --> 00:55:20,400
- No, he couldn't deal with it.
1408
00:55:20,440 --> 00:55:21,519
- Hannah.
1409
00:55:21,559 --> 00:55:22,519
- Maybe.
1410
00:55:22,559 --> 00:55:24,559
- Oh, I dunno, she's too, too,
1411
00:55:24,599 --> 00:55:26,239
she's too spontaneous.
1412
00:55:26,280 --> 00:55:28,960
- Yeah, no, no, no, she'd add
too much.
1413
00:55:29,000 --> 00:55:30,599
We need calm, collective.
1414
00:55:30,639 --> 00:55:31,480
- Alex.
1415
00:55:35,440 --> 00:55:39,000
Alex would play a very good
traitor.
1416
00:55:39,039 --> 00:55:40,119
- Do you know what I think?
1417
00:55:40,159 --> 00:55:41,440
I think Alex would go,
1418
00:55:41,480 --> 00:55:43,639
"Do you know what, my
boyfriend's out, I'm here."
1419
00:55:43,679 --> 00:55:45,039
- A hundred percent, she'd
accept it.
1420
00:55:45,079 --> 00:55:47,800
- [Wilfred] Do you reckon?
- But could you trust her?
1421
00:55:47,840 --> 00:55:49,360
- Yeah, a hundred percent, I
could.
1422
00:55:49,400 --> 00:55:50,239
- No, but,
1423
00:55:51,000 --> 00:55:53,440
would she throw any of us under
the bus?
1424
00:55:53,480 --> 00:55:54,239
- No, no.
1425
00:55:54,280 --> 00:55:55,239
Should we just go for the...
1426
00:55:55,280 --> 00:55:56,400
Like and then worse comes to
worst,
1427
00:55:56,440 --> 00:55:57,639
no one gets murdered.
1428
00:55:57,679 --> 00:55:59,360
- It is a bit lonely there,
isn't it?
1429
00:55:59,400 --> 00:56:01,320
- Yeah, it's a bit too dark and
dingy.
1430
00:56:01,360 --> 00:56:02,360
- [Amanda] Yeah, it's a bit,
yeah.
1431
00:56:02,400 --> 00:56:03,599
- Oh my god.
1432
00:56:03,639 --> 00:56:04,559
- Let's go for it.
1433
00:56:04,599 --> 00:56:07,039
Let's really twist things up.
1434
00:56:09,239 --> 00:56:10,079
Dear Alex,
1435
00:56:13,920 --> 00:56:15,800
we wish to recruit you as a
traitor
1436
00:56:15,840 --> 00:56:17,960
because you are strong,
1437
00:56:18,880 --> 00:56:20,559
assertive
1438
00:56:20,599 --> 00:56:22,559
and charismatic.
1439
00:56:22,599 --> 00:56:24,199
If you accept the invitation,
1440
00:56:24,239 --> 00:56:26,360
you must join us immediately.
1441
00:56:26,400 --> 00:56:28,199
Signed, the traitors.
1442
00:56:30,320 --> 00:56:33,800
- Traitors, do you have an
answer for me?
1443
00:56:33,840 --> 00:56:34,760
- [Amanda] We do.
- Yep.
1444
00:56:34,800 --> 00:56:36,199
We've decided not to kill
1445
00:56:36,239 --> 00:56:37,519
and we decided to-
- Seduce.
1446
00:56:37,559 --> 00:56:39,199
- Shake things up and seduce.
1447
00:56:39,239 --> 00:56:40,920
- Okay, just so you know, I'm
in.
1448
00:56:40,960 --> 00:56:42,440
I'm joking.
1449
00:56:42,480 --> 00:56:44,199
(Wilfred chuckling)
1450
00:56:44,239 --> 00:56:47,519
If they say yes, they'll
be right here soon.
1451
00:56:47,559 --> 00:56:48,679
- Oh.
1452
00:56:48,719 --> 00:56:50,760
- Wait here, please.
1453
00:56:50,800 --> 00:56:51,840
- Okay.
1454
00:57:01,599 --> 00:57:03,639
- You know what, she'll
accept just to see who we are.
1455
00:57:03,679 --> 00:57:04,760
- I think so.
1456
00:57:05,480 --> 00:57:07,679
- I think we've made a dangerous
decision,
1457
00:57:07,719 --> 00:57:09,360
as it could expose us.
1458
00:57:09,400 --> 00:57:11,119
But if it pays off,
1459
00:57:11,159 --> 00:57:13,000
then I think we'll be the
strongest team
1460
00:57:13,039 --> 00:57:15,239
and nobody will touch us.
1461
00:57:19,800 --> 00:57:21,800
- [Claudia] Next time on "The
Traitors".
1462
00:57:21,840 --> 00:57:24,440
- We wish to recruit you as a
traitor.
1463
00:57:24,480 --> 00:57:25,320
(Alex groaning)
1464
00:57:25,360 --> 00:57:26,559
- They recruited!
1465
00:57:26,599 --> 00:57:28,480
- Oh my God! Oh my god!
1466
00:57:28,519 --> 00:57:30,639
- [Players] Grab on!
1467
00:57:30,679 --> 00:57:33,159
- There is one person who
has never been challenged.
1468
00:57:33,199 --> 00:57:35,320
- I just feel that I've been
blindsided.
1469
00:57:35,360 --> 00:57:36,400
- It's exhausting.
1470
00:57:36,440 --> 00:57:39,639
- I'm trying my best, that's all
I can do.
1471
00:57:39,679 --> 00:57:43,119
(upbeat dramatic music)
106001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.