All language subtitles for The.Third.Saturday.In.October.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:32,423 --> 00:00:34,556 The third Saturday in October, 4 00:00:34,599 --> 00:00:36,862 a moniker given to one of the most bitter 5 00:00:36,906 --> 00:00:39,735 college football rivalries in the United States, 6 00:00:39,778 --> 00:00:43,304 the yearly matchup between the Alabama-Mobile Seahawks 7 00:00:43,347 --> 00:00:45,697 and the Tennessee A&M Commonwealth. 8 00:00:45,741 --> 00:00:50,572 In 1979, this appellation would also become forever linked 9 00:00:50,615 --> 00:00:53,575 with a series of bizarre and grisly murders 10 00:00:53,618 --> 00:00:55,968 committed by a deranged death row inmate 11 00:00:56,012 --> 00:00:57,796 named Jakkariah Harding. 12 00:00:57,840 --> 00:01:01,278 For his victims, a quaint fall day of football, 13 00:01:01,322 --> 00:01:04,064 Romance, and off-beat fun would quickly descend 14 00:01:04,107 --> 00:01:05,848 into a surreal nightmare. 15 00:01:05,891 --> 00:01:09,243 The following film is a recreation of the events 16 00:01:09,286 --> 00:01:13,595 that transpired on that fateful October weekend. 17 00:01:13,638 --> 00:01:18,469 Events that took place on the third Saturday 18 00:01:18,513 --> 00:01:19,862 in October. 19 00:01:19,905 --> 00:01:21,559 ...$6.25. 20 00:01:22,343 --> 00:01:26,521 Grandma's nana pudding, $3.25. 21 00:01:26,564 --> 00:01:30,699 World famous catfish, $6.25. 22 00:01:30,742 --> 00:01:33,615 You can beat the prices at Norman's Catfish Cabin, 23 00:01:33,658 --> 00:01:35,660 but you can't beat the taste. 24 00:01:35,704 --> 00:01:38,837 Norman's Catfish Cabin, now open in Hackleburg, 25 00:01:38,881 --> 00:01:40,752 behind Hank's Good Stuff. 26 00:01:40,796 --> 00:01:42,319 Channel 2 news 27 00:01:42,363 --> 00:01:46,715 11:00 update with Linda Brock, Jerry Cartwright, 28 00:01:46,758 --> 00:01:48,804 meteorologist Conway Darby, 29 00:01:48,847 --> 00:01:51,720 and more of Alabama's leading news team. 30 00:01:52,938 --> 00:01:55,158 Tomorrow night, two of the most storied programs 31 00:01:55,202 --> 00:01:56,899 in college football square off 32 00:01:56,942 --> 00:01:58,292 in what's historically been called 33 00:01:58,335 --> 00:02:00,207 "The Third Saturday in October", 34 00:02:00,250 --> 00:02:01,991 the date reserved for a showdown 35 00:02:02,034 --> 00:02:04,124 between the Alabama-Mobile Seahawks 36 00:02:04,167 --> 00:02:06,169 and Tennessee A&M Commonwealth. 37 00:02:06,213 --> 00:02:08,258 Few folks know this rivalry better 38 00:02:08,302 --> 00:02:11,174 than Alabama-Mobile head coach Amos Redd. 39 00:02:11,218 --> 00:02:13,481 I had a chance to catch up with the old ball coach 40 00:02:13,524 --> 00:02:14,960 to discuss what the 41 00:02:15,004 --> 00:02:17,267 Third Saturday in October rivalry means to him. 42 00:02:17,398 --> 00:02:21,880 Now in my playin' days, Coach Hodge Griffin 43 00:02:21,924 --> 00:02:24,056 was the head ball coach here. 44 00:02:24,100 --> 00:02:28,583 Now, we didn't play the game from 1942 till '45, 45 00:02:28,626 --> 00:02:30,193 '‘cause of World War II. 46 00:02:30,237 --> 00:02:34,197 And on the eve of that game, word got back around 47 00:02:34,241 --> 00:02:36,373 to Coach Randy Hale over Tennessee A&M, 48 00:02:36,417 --> 00:02:37,983 that Coach Hodge said, 49 00:02:38,027 --> 00:02:41,248 he would rather kiss a Nazi girl on the lips 50 00:02:41,291 --> 00:02:43,815 than lose to Tennessee A&M. 51 00:02:43,859 --> 00:02:45,730 Well, that next day, 52 00:02:45,774 --> 00:02:48,211 they beat the dog piss out of us. 53 00:02:48,255 --> 00:02:49,691 45 to nothing. 54 00:02:49,734 --> 00:02:52,302 Dang, Coach Redd ain't playin'. 55 00:02:53,608 --> 00:02:55,175 I heard Coach Redd tell that story 56 00:02:55,218 --> 00:02:56,915 at the Kiwanis Club. 57 00:02:56,959 --> 00:02:59,048 It was just as good then. 58 00:02:59,614 --> 00:03:03,052 Dang, I'm gettin' my butt kicked, ain't I? 59 00:03:03,095 --> 00:03:04,488 You sound surprised, Daddy. 60 00:03:04,532 --> 00:03:06,098 Well, I'm tired of it. 61 00:03:10,494 --> 00:03:14,542 Now, this is 1979 rendition. 62 00:03:14,585 --> 00:03:17,153 I want to tell you something. 63 00:03:17,197 --> 00:03:18,328 You gonna throw them bones 64 00:03:18,372 --> 00:03:20,069 or you gonna shake '‘em all night? 65 00:03:25,814 --> 00:03:28,904 Alright. Smart-ass. 66 00:03:28,947 --> 00:03:32,342 ...something special. Let's look in the pantry. 67 00:03:32,386 --> 00:03:33,256 Yahtzee. 68 00:03:33,300 --> 00:03:36,868 What? Oh, that-- that's it. 69 00:03:36,912 --> 00:03:37,956 Baby, I'm done. 70 00:03:38,000 --> 00:03:39,915 I'm all Yahtzee'd out for the night. 71 00:03:39,958 --> 00:03:41,960 Oh, Daddy, it's only 10:00 o'’clock! 72 00:03:42,004 --> 00:03:43,527 Says the person who doesn't get up 73 00:03:43,571 --> 00:03:44,789 at 6:00 a.m. every morning. 74 00:03:44,833 --> 00:03:47,227 Yeah, it's only 10:00 o'’clock. 75 00:03:47,879 --> 00:03:49,490 You're right. 76 00:03:51,056 --> 00:03:54,408 I swear I've never laid eyes on anyone as lucky as you. 77 00:03:56,410 --> 00:03:58,238 You know how you're so lucky? 78 00:03:58,977 --> 00:04:00,805 - Why? - '‘Cause I'm your daddy. 79 00:04:02,633 --> 00:04:04,722 Alright, goodnight. 80 00:04:04,766 --> 00:04:06,768 Goodnight, Daddy. Get some rest. 81 00:04:09,684 --> 00:04:11,163 Damn. 82 00:04:11,207 --> 00:04:14,515 Oh, don't forget. 83 00:04:14,558 --> 00:04:17,126 Tomorrow night, right here for kick off. 84 00:04:17,169 --> 00:04:18,562 I'll be right here on this couch. 85 00:04:18,606 --> 00:04:20,216 War damn Seahawk. 86 00:04:20,260 --> 00:04:22,044 War damn Seahawk, Daddy. 87 00:04:22,087 --> 00:04:23,741 Give them Commonwealths hell. 88 00:04:25,526 --> 00:04:27,832 Tonight's top story takes us to the death row unit 89 00:04:27,876 --> 00:04:30,139 at Bowling Prison in Mobile, 90 00:04:30,182 --> 00:04:33,969 where spree killer Jack Harding is set to be executed tonight 91 00:04:34,012 --> 00:04:35,318 at midnight. 92 00:04:35,362 --> 00:04:38,278 Jerry, what's the mood in Mobile? 93 00:04:38,321 --> 00:04:41,890 Now, Linda, the mood here is one mostly of jubilation. 94 00:04:41,933 --> 00:04:43,413 Behind me are numerous-- 95 00:04:43,457 --> 00:04:45,850 Well, I can't exactly call them "“protesters"”. 96 00:04:45,894 --> 00:04:48,462 Some of them are wearing commemorative T-shirts, 97 00:04:48,505 --> 00:04:50,420 which celebrate tonight's execution. 98 00:04:50,812 --> 00:04:53,249 Now, Linda, if you're wondering about the T-shirts, 99 00:04:53,293 --> 00:04:55,469 those are the creation of this man 100 00:04:55,512 --> 00:04:57,253 and his lovely two friends. 101 00:04:57,297 --> 00:04:58,863 Hank Zbornak. 102 00:04:58,907 --> 00:05:01,388 Hank, what's the story behind the T-shirts? 103 00:05:01,431 --> 00:05:04,086 Well, listen, I run me a store up there in Hackleburg 104 00:05:04,129 --> 00:05:05,479 called Hank's Good Stuff. 105 00:05:05,522 --> 00:05:08,308 I've been in business about 1966. 106 00:05:08,351 --> 00:05:11,180 And my friend Marty Dixon was one of the victims 107 00:05:11,223 --> 00:05:12,834 of this killin' spree. 108 00:05:12,877 --> 00:05:15,140 And I thought it right fit that I'd come out here tonight 109 00:05:15,184 --> 00:05:17,621 Celebrate old Marty's life with some T-shirts. 110 00:05:17,665 --> 00:05:20,058 Come on down to Hackleburg, get you one. 111 00:05:20,102 --> 00:05:22,060 We love you, Marty. 112 00:05:22,104 --> 00:05:24,236 Come on down to Hank's Good Stuff. 113 00:05:25,194 --> 00:05:26,195 Monsters. 114 00:05:26,238 --> 00:05:27,892 Now, Linda, as for people 115 00:05:27,936 --> 00:05:30,417 that are actually attending tonight's execution, 116 00:05:30,460 --> 00:05:32,593 only two names appear on the state's list 117 00:05:32,636 --> 00:05:33,768 of attendees. 118 00:05:33,811 --> 00:05:35,335 And for privacy reasons, 119 00:05:35,378 --> 00:05:37,902 we will not be revealing those names to you tonight, 120 00:05:37,946 --> 00:05:41,341 but I can tell you that both of them lost children 121 00:05:41,384 --> 00:05:44,692 at the hands of this killer back in 1960. 122 00:05:44,866 --> 00:05:46,215 - Burn, baby, burn! - Keep on at it! 123 00:05:46,258 --> 00:05:49,479 - Burn, baby, burn! - He's gonna burn in hell! 124 00:05:49,610 --> 00:05:50,872 - Burn, baby, burn! - Yo, cheer! 125 00:05:50,915 --> 00:05:52,613 - Burn, baby, burn! - Cheer! 126 00:05:52,743 --> 00:05:54,223 - Burn, baby, burn! - Cheer! 127 00:05:54,266 --> 00:05:55,703 Burn, baby, burn! 128 00:05:56,138 --> 00:05:59,141 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 129 00:05:59,184 --> 00:06:01,578 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 130 00:06:01,622 --> 00:06:07,497 Let's go, let's get it up. Come on! Get loud! 131 00:06:07,541 --> 00:06:10,631 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 132 00:06:10,674 --> 00:06:14,156 Burn, baby, burn! Rot in hell! 133 00:06:14,199 --> 00:06:15,766 Burn, baby, burn! Let's go. 134 00:06:15,810 --> 00:06:18,856 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 135 00:06:19,030 --> 00:06:22,077 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 136 00:06:22,294 --> 00:06:25,341 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 137 00:06:25,559 --> 00:06:28,605 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn... 138 00:06:38,528 --> 00:06:39,747 Here we go. 139 00:06:40,051 --> 00:06:43,272 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 140 00:06:43,315 --> 00:06:46,318 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 141 00:06:46,623 --> 00:06:49,583 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 142 00:06:49,931 --> 00:06:51,411 Ricky Dean? 143 00:06:52,760 --> 00:06:54,544 Ricky Dean, is that you? 144 00:06:56,154 --> 00:06:57,765 Vicki Newton. 145 00:06:59,810 --> 00:07:01,421 It's been a long time. 146 00:07:01,638 --> 00:07:03,205 It has. 147 00:07:03,248 --> 00:07:06,643 Not since that court room back in Limestone County. 148 00:07:07,470 --> 00:07:08,428 Yeah. 149 00:07:08,645 --> 00:07:10,081 Come. 150 00:07:10,734 --> 00:07:12,823 I'll be honest uh, 151 00:07:12,867 --> 00:07:14,956 I wasn't sure if you were gonna be here. 152 00:07:16,697 --> 00:07:18,525 It's my duty to be here. 153 00:07:19,482 --> 00:07:21,441 Hell, I'm glad you are. 154 00:07:22,529 --> 00:07:24,487 I don't reckon I could do this alone. 155 00:07:24,531 --> 00:07:27,664 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 156 00:07:27,708 --> 00:07:29,579 You're not alone, Vicki Newton. 157 00:07:29,623 --> 00:07:31,494 Burn, baby, burn! Burn, baby, burn! 158 00:07:31,538 --> 00:07:33,409 Let's go in there... 159 00:07:34,584 --> 00:07:35,933 together. 160 00:07:36,064 --> 00:07:37,979 Burn, baby, burn... 161 00:08:00,349 --> 00:08:02,003 There's nobody else here? 162 00:08:02,046 --> 00:08:03,265 Not yet, ma'am. 163 00:08:03,657 --> 00:08:05,354 I hope this brings you justice. 164 00:08:47,614 --> 00:08:51,531 Welcome. I am Warden Glenn Haskins. 165 00:08:52,053 --> 00:08:54,534 Those of you here to witness the execution 166 00:08:54,577 --> 00:08:56,492 of Jakkariah Dubose Harding. 167 00:08:56,536 --> 00:08:59,582 This execution is to take place at midnight, 168 00:08:59,626 --> 00:09:02,585 11 years to the day Harding committed 169 00:09:02,629 --> 00:09:05,980 these terrible crimes in October of 1968. 170 00:09:06,415 --> 00:09:08,591 The victims, may they rest in peace, 171 00:09:09,897 --> 00:09:12,421 22-year-old Michelle Vaughn, 172 00:09:13,030 --> 00:09:15,642 13-year-old Carly Lee Logan, 173 00:09:16,251 --> 00:09:19,384 18-year-old Beth Ann Studebaker, 174 00:09:20,777 --> 00:09:23,040 39-year-old Marty Dixon, 175 00:09:24,955 --> 00:09:26,914 and 22-year-old Lou Ann Newton. 176 00:09:29,220 --> 00:09:31,745 State of Alabama sentenced him to death 177 00:09:31,788 --> 00:09:33,442 by electric chair. 178 00:09:35,749 --> 00:09:37,185 It's customary in this state 179 00:09:37,228 --> 00:09:40,057 to let the inmate say a few final words 180 00:09:40,101 --> 00:09:42,277 before he leaves this world, 181 00:09:43,452 --> 00:09:45,715 but seeing how Harding hasn't spoken a single word 182 00:09:45,759 --> 00:09:49,676 since he was arrested, I'm not holding my breath. 183 00:09:52,156 --> 00:09:53,375 Let's see. 184 00:09:55,290 --> 00:09:58,249 So, do you have anything to say to the victims' families? 185 00:10:06,693 --> 00:10:07,781 Just nod your head. 186 00:10:07,824 --> 00:10:09,434 Are you sorry for what you've done? 187 00:10:17,094 --> 00:10:18,879 I didn't think so. 188 00:10:37,158 --> 00:10:38,202 Burn! 189 00:10:38,246 --> 00:10:39,551 Burn! 190 00:10:39,595 --> 00:10:43,643 Burn! Burn! Burn! 191 00:10:43,686 --> 00:10:44,818 Burn in hell! 192 00:10:44,861 --> 00:10:47,429 - Yeah, let him burn! - Burn in hell! 193 00:11:20,680 --> 00:11:22,594 Burn! 194 00:11:27,121 --> 00:11:28,470 Burn! 195 00:12:16,344 --> 00:12:18,912 Die, you bastard. Die! 196 00:12:25,570 --> 00:12:28,486 Die! Die! 197 00:12:52,902 --> 00:12:54,121 He's dead. 198 00:12:55,557 --> 00:12:57,211 Justice's been served. 199 00:13:04,305 --> 00:13:06,698 Hear the horn? He's dead! 200 00:13:10,528 --> 00:13:11,529 Yeah! 201 00:13:12,574 --> 00:13:14,228 He's burning in hell! 202 00:13:27,284 --> 00:13:30,374 Lets go break out... Come on! 203 00:13:30,810 --> 00:13:32,072 Come on! 204 00:13:46,521 --> 00:13:47,957 You're welcome to attend the burial 205 00:13:48,001 --> 00:13:49,959 if you can put up with this weather. 206 00:13:50,264 --> 00:13:51,918 They're buryin' him tonight? 207 00:13:52,092 --> 00:13:53,006 Yes, ma'am. 208 00:13:53,702 --> 00:13:55,878 Are there any other guards gonna be there? 209 00:13:56,966 --> 00:13:58,750 Well, no, sir. He's dead 210 00:14:01,101 --> 00:14:02,929 Are you gonna go to the gravesite? 211 00:14:06,149 --> 00:14:08,456 I suppose I should go, too, then. 212 00:14:10,240 --> 00:14:13,069 Only on one condition, you're riding with me. 213 00:14:13,200 --> 00:14:16,159 Burn in hell! Burn in hell! 214 00:14:16,203 --> 00:14:19,336 Burn in hell! Burn in hell! 215 00:14:19,380 --> 00:14:20,903 Burn in hell! 216 00:14:20,947 --> 00:14:23,079 Burn in hell! Burn in hell! 217 00:14:31,087 --> 00:14:33,611 We gotta get to the cemetery. 218 00:14:34,525 --> 00:14:36,527 They're holdin' us up, man. 219 00:14:36,876 --> 00:14:38,703 Come on, people, get out the way! 220 00:14:39,835 --> 00:14:41,750 We're gonna lose them, Ricky Dean. 221 00:14:41,924 --> 00:14:43,360 Are you kidding me? 222 00:14:43,404 --> 00:14:45,710 Look, get out the way! 223 00:14:46,146 --> 00:14:48,670 Come on! Move! 224 00:14:55,807 --> 00:14:57,897 Those people make me sick. 225 00:15:03,772 --> 00:15:05,078 You mind? 226 00:15:05,992 --> 00:15:07,819 No, go ahead. 227 00:15:21,659 --> 00:15:22,747 You know, it's really somethin' 228 00:15:22,791 --> 00:15:25,402 that we were the only ones there. 229 00:15:27,013 --> 00:15:30,059 not a single family member for Harding. 230 00:15:32,322 --> 00:15:35,064 No sister. No brother. 231 00:15:36,805 --> 00:15:38,589 No prison wife. Nothin'. 232 00:15:41,288 --> 00:15:44,117 They say he was a drifter back in '68. 233 00:15:44,813 --> 00:15:46,249 No next of kin. 234 00:15:46,858 --> 00:15:48,469 No friends. 235 00:15:49,992 --> 00:15:53,474 The man never said one single solitary word. 236 00:15:58,479 --> 00:16:02,483 Damn, I have never seen so much fog. 237 00:17:22,911 --> 00:17:24,782 There's the hearse right there. 238 00:17:30,266 --> 00:17:32,138 I've never seen fog like that. 239 00:17:33,313 --> 00:17:34,792 That's not normal. 240 00:17:35,358 --> 00:17:38,187 Unfortunately, there's something evil in that fog. 241 00:17:39,406 --> 00:17:40,929 Open the glove box. 242 00:17:53,768 --> 00:17:56,292 I want you to lock all the doors when I get out. 243 00:17:56,988 --> 00:17:59,904 And don't open '‘em for nobody but me. 244 00:18:00,862 --> 00:18:02,777 If I don't come back, Vicki Newton, 245 00:18:02,820 --> 00:18:04,300 you get over here in this driver's side 246 00:18:04,344 --> 00:18:06,302 and you drive your butt out of here. 247 00:18:06,433 --> 00:18:08,739 You're saying that you think he's still alive, aren't you? 248 00:18:09,218 --> 00:18:11,046 I know he is. 249 00:18:13,570 --> 00:18:15,050 Lock the door. 250 00:18:53,567 --> 00:18:55,960 Oh, no. No, no, no, no! 251 00:19:06,841 --> 00:19:08,712 Do I need a cigarette? 252 00:19:10,018 --> 00:19:11,846 Do I need a cigarette? 253 00:19:12,107 --> 00:19:13,761 Uh, you bet your ass, I do. 254 00:19:28,036 --> 00:19:29,646 Where are you, you son of a bitch? 255 00:19:30,343 --> 00:19:32,127 Show yourself, you monster! 256 00:19:35,304 --> 00:19:36,653 Where you at? 257 00:19:43,356 --> 00:19:44,444 Ricky Dean! 258 00:20:41,762 --> 00:20:42,980 Oh, my God. 259 00:20:46,157 --> 00:20:47,028 Ricky Dean? 260 00:20:49,770 --> 00:20:52,163 We gotta get him. We gotta get him. 261 00:20:52,207 --> 00:20:53,730 We can't get him. 262 00:20:53,774 --> 00:20:55,254 We've gotta get you to a hospital. 263 00:20:55,297 --> 00:20:58,648 No. Hackleburg. We got to get to Hackleburg. 264 00:22:16,204 --> 00:22:17,248 ♪ Yeah 265 00:22:18,075 --> 00:22:20,469 ♪ Ah, ah, ah 266 00:22:22,166 --> 00:22:23,167 ♪ Wow 267 00:22:32,394 --> 00:22:34,178 ♪ Beat the clock Beat the clock ♪ 268 00:22:35,919 --> 00:22:36,920 ♪ Come on 269 00:22:40,010 --> 00:22:41,969 ♪ Beat the clock Beat the clock ♪ 270 00:22:42,099 --> 00:22:44,537 ♪ Beat it Yeah ♪ 271 00:22:46,103 --> 00:22:48,367 ♪ I never say what I want... ♪ 272 00:22:56,462 --> 00:22:58,812 - Morning, boss. - Good morning, Heather. 273 00:22:58,986 --> 00:23:03,382 ♪ I could never be mistaken About you lovin' me ♪ 274 00:23:04,426 --> 00:23:06,733 ♪ It's written everywhere 275 00:23:13,914 --> 00:23:17,526 ♪ I don't get jealous I never get upset ♪ 276 00:23:18,832 --> 00:23:20,529 ♪ '‘Cause, baby I believe in you ♪ 277 00:23:20,573 --> 00:23:23,663 Shit! Shit, shit! That game is rigged. 278 00:23:25,882 --> 00:23:28,407 Rig on this, Neddy boy. Rig on this. 279 00:23:28,668 --> 00:23:30,452 That don't even make a lick of sense, John Paul. 280 00:23:30,496 --> 00:23:31,453 Not one lick. 281 00:23:32,759 --> 00:23:35,022 Well, how about you lick on this then, huh? 282 00:23:35,631 --> 00:23:37,198 Oh, man, stop it! 283 00:23:42,638 --> 00:23:43,900 Dang, woman. 284 00:23:43,944 --> 00:23:45,815 Ain't you got any songs we can square dance to? 285 00:23:45,859 --> 00:23:47,774 You can't square dance to this? 286 00:23:48,252 --> 00:23:50,211 - Well... - Mmm. 287 00:23:50,254 --> 00:23:51,081 Let me see. 288 00:23:53,910 --> 00:23:55,346 ♪ In your mind 289 00:24:06,009 --> 00:24:08,142 Music isn't too loud, is it, Uncle Deeter? 290 00:24:08,316 --> 00:24:11,711 I can't even hear it, boy! You know I'm half deaf. 291 00:24:13,756 --> 00:24:14,801 Well, what y'all doin? 292 00:24:15,758 --> 00:24:17,151 Goin' skinny-dippin'. 293 00:24:22,504 --> 00:24:24,201 What's funny about that now? 294 00:24:25,246 --> 00:24:27,248 Why are you takin' your hat with you, 295 00:24:27,291 --> 00:24:28,510 if you're goin' skinny-dippin'? 296 00:24:30,033 --> 00:24:32,471 Dammit now, I don't wanna get my head sunburnt. 297 00:24:35,822 --> 00:24:37,345 Alright, alright. 298 00:24:37,519 --> 00:24:40,391 Get your laughs in at old Deeter's expense. 299 00:24:40,566 --> 00:24:42,002 Yeah, y'all burnouts must be high, 300 00:24:42,045 --> 00:24:43,307 because that ain't funny. 301 00:24:43,351 --> 00:24:44,570 Oh. 302 00:24:44,613 --> 00:24:46,397 I told you not to smoke up my supply now! 303 00:24:46,441 --> 00:24:48,399 Don't worry, Uncle Deets. We got an abundance! 304 00:24:48,443 --> 00:24:51,228 I'm just funnin' with you. We'll be out back. 305 00:24:51,272 --> 00:24:52,534 You all are welcome to join us. 306 00:24:52,578 --> 00:24:54,144 Yeah, you should join us, Denver. 307 00:24:54,275 --> 00:24:55,929 Uh, maybe later. 308 00:24:57,017 --> 00:24:58,409 You're missing' out, sweetheart. 309 00:25:00,847 --> 00:25:03,371 God! God dang! Alright. 310 00:25:05,373 --> 00:25:07,070 Hey, y'all. Let's go get us some grub. 311 00:25:07,114 --> 00:25:11,031 ♪ How could I ever say goodbye, love ♪♪ 312 00:25:11,466 --> 00:25:12,598 You now. 313 00:25:12,641 --> 00:25:13,512 Thank you. 314 00:25:13,686 --> 00:25:15,514 Oh, thank you, sir. My lady. 315 00:25:16,602 --> 00:25:17,603 Come on in, y'all. 316 00:25:17,646 --> 00:25:19,213 Hey, let's go! 317 00:25:56,903 --> 00:25:58,382 Is that a hearse? 318 00:25:58,992 --> 00:26:00,863 No, it's a Cadillac. Come on. 319 00:26:04,606 --> 00:26:05,738 Slow down! 320 00:26:05,781 --> 00:26:07,566 Oh, come on, slow poke. 321 00:26:09,568 --> 00:26:11,265 Oh, free kittens! 322 00:26:11,308 --> 00:26:13,049 Can you focus? 323 00:26:16,618 --> 00:26:17,706 Scout! 324 00:26:19,012 --> 00:26:20,883 We're here about Muskrat Scout cookies! 325 00:26:20,927 --> 00:26:22,276 Hello? 326 00:26:22,406 --> 00:26:24,104 Muskrat Scout. 327 00:26:25,671 --> 00:26:26,889 We know you're home! 328 00:26:26,933 --> 00:26:28,804 We can see your car in your driveway! 329 00:26:30,327 --> 00:26:31,590 Hello? 330 00:26:32,678 --> 00:26:34,505 I got a bad feeling about this place. 331 00:26:34,549 --> 00:26:36,377 Let's go to the next one. 332 00:26:37,073 --> 00:26:38,553 Listen here, you little shit. 333 00:26:38,597 --> 00:26:41,948 This is why you never sell any Scout cookies and I do. 334 00:26:43,210 --> 00:26:45,560 Stop, please! 335 00:26:48,824 --> 00:26:49,999 Stop! 336 00:26:53,873 --> 00:26:54,961 Let's go! 337 00:27:42,312 --> 00:27:43,705 Where's Warden Haskins? 338 00:27:43,749 --> 00:27:45,751 I'm sorry, but he called in sick today. 339 00:27:45,794 --> 00:27:47,274 That's pretty convenient 340 00:27:47,317 --> 00:27:48,928 that we're sitting here talking to his assistant 341 00:27:48,971 --> 00:27:50,233 and he's not here. 342 00:27:50,277 --> 00:27:51,408 So, you tell me what the hell happened in there? 343 00:27:51,452 --> 00:27:53,497 Well, obviously the voltage wasn't set 344 00:27:53,541 --> 00:27:55,325 to a high enough magnitude. 345 00:27:55,369 --> 00:27:56,544 Are you kidding me? 346 00:27:57,066 --> 00:27:59,155 We've seen that man get electrocuted three damn times, 347 00:27:59,199 --> 00:28:00,200 and you're gonna sit there 348 00:28:00,243 --> 00:28:01,592 and come up with that sorry excuse? 349 00:28:01,636 --> 00:28:02,898 Well, how else would you explain it, Mr. Logan? 350 00:28:02,942 --> 00:28:04,944 Electrocuted men don't just get up and walk away. 351 00:28:04,987 --> 00:28:06,206 Don't you walk your ass in there 352 00:28:06,249 --> 00:28:08,121 and call the proper authorities and the media, 353 00:28:08,164 --> 00:28:09,252 and let them know what's comin' in. 354 00:28:09,296 --> 00:28:11,080 This is not a media concern. 355 00:28:11,124 --> 00:28:12,691 and we will let the authorities know 356 00:28:12,734 --> 00:28:14,127 on a need-to-know basis. 357 00:28:14,170 --> 00:28:15,606 Well, I tell you this. 358 00:28:15,650 --> 00:28:17,739 When I get to Hackleburg, I'll call the media. 359 00:28:17,783 --> 00:28:20,133 Well, good luck on your little crusade, Mr. Logan, 360 00:28:20,176 --> 00:28:22,439 as long as you keep the media out of this. 361 00:28:22,483 --> 00:28:24,224 Because as far as they're concerned, 362 00:28:24,267 --> 00:28:27,401 Jack Dubose Harding is resting peacefully, 363 00:28:27,444 --> 00:28:28,707 6 feet under. 364 00:28:29,185 --> 00:28:30,752 What are you tryin' to prove? 365 00:28:31,492 --> 00:28:33,189 You tryin' to get your other hand broke? 366 00:28:33,233 --> 00:28:35,496 Or wind up dead like them poor other fellows? 367 00:28:36,366 --> 00:28:38,151 Somebody's gotta stop him, Vicki Newton, 368 00:28:38,194 --> 00:28:39,282 and that somebody is me. 369 00:28:40,501 --> 00:28:44,331 Well, looks like you're gonna need an extra set of hands. 370 00:28:48,727 --> 00:28:50,424 You know what? 371 00:28:50,554 --> 00:28:51,817 If you're goin', 372 00:28:51,860 --> 00:28:53,296 you're goin' for the long haul, Vicki Newton. 373 00:28:53,340 --> 00:28:54,428 You know what you're doin', right? 374 00:28:55,777 --> 00:28:56,865 You're sayin' my full name 375 00:28:56,909 --> 00:28:58,562 every time you say somethin' to me. 376 00:29:00,042 --> 00:29:02,305 It's always Vicki Newton, this, Vicki Newton, that. 377 00:29:02,349 --> 00:29:04,699 Four hundred times since we've been together, Vicki Newton. 378 00:29:04,743 --> 00:29:06,048 I don't know what you mean, Vicki-- 379 00:29:06,092 --> 00:29:07,354 - See? - Um-- 380 00:29:07,397 --> 00:29:09,835 You was about to do it right then and there. 381 00:29:09,965 --> 00:29:12,315 Look... 382 00:29:12,359 --> 00:29:13,621 Is there a problem? 383 00:29:14,056 --> 00:29:17,146 Well, how would you like it if I called you Ricky Dean Logan 384 00:29:17,190 --> 00:29:19,409 every single time I said somethin' to you, 385 00:29:19,453 --> 00:29:20,715 Ricky Dean Logan? 386 00:29:20,759 --> 00:29:22,848 How would you like that, Ricky Dean Logan? 387 00:29:23,457 --> 00:29:24,588 You know what? 388 00:29:25,415 --> 00:29:28,157 I think it'd be quite nice, Vicki Newton. 389 00:29:30,246 --> 00:29:31,160 Now, come on, let's go. 390 00:29:32,161 --> 00:29:33,510 Let's get out of here. 391 00:29:49,700 --> 00:29:50,745 Yeah. 392 00:29:50,789 --> 00:29:51,877 Pick something good there, Denver. 393 00:29:51,920 --> 00:29:54,009 Yeah. 394 00:30:03,279 --> 00:30:05,673 I'm starving. 395 00:30:13,550 --> 00:30:15,639 ♪ Come to me slowly 396 00:30:15,683 --> 00:30:19,121 ♪ So, I can see your eyes 397 00:30:20,383 --> 00:30:22,472 Dang, you're the danciest woman I ever saw. 398 00:30:23,952 --> 00:30:25,388 Thank you. 399 00:30:27,913 --> 00:30:29,262 Excuse you. 400 00:30:29,305 --> 00:30:30,872 Well, howdy, y'all, welcome to Bronco Burger. 401 00:30:30,916 --> 00:30:31,960 My name's Heather 402 00:30:32,004 --> 00:30:33,353 and I'll be y'all's cowpoke today. 403 00:30:33,396 --> 00:30:35,616 Our house specials include the Buckin' Bronc' combo 404 00:30:35,659 --> 00:30:37,531 with Bronco Soda and Stallion Fries. 405 00:30:37,574 --> 00:30:38,662 If that don't suit ya, 406 00:30:38,706 --> 00:30:39,881 I can get y'all some menus out here. 407 00:30:39,925 --> 00:30:42,101 You are so precious. 408 00:30:42,449 --> 00:30:44,407 Do you say that to everyone who comes here? 409 00:30:44,886 --> 00:30:46,845 Yes, ma'am, I'm supposed to. 410 00:30:47,019 --> 00:30:48,629 Though I can't say I always do it. 411 00:30:48,672 --> 00:30:50,109 Just to folks I ain't seen here before. 412 00:30:50,152 --> 00:30:51,327 Oh, well, you pegged us, honey, 413 00:30:51,371 --> 00:30:52,633 '‘cause we ain't from round here. 414 00:30:54,635 --> 00:30:56,071 Oh, yeah? Where are y'all from? 415 00:30:56,202 --> 00:30:58,073 Well, see now, I'm just from over in Huntsville 416 00:30:58,117 --> 00:31:00,249 and uh, these are my friends from out of state. 417 00:31:00,293 --> 00:31:02,469 We're stayin' over at my Uncle Deeter's place, 418 00:31:02,512 --> 00:31:04,863 just partying, and carrying on and such. 419 00:31:05,298 --> 00:31:07,517 This is my good friend uh, Neddy the Teddy. 420 00:31:07,561 --> 00:31:09,432 We call him that, '‘cause he's a big old teddy bear. 421 00:31:09,476 --> 00:31:10,390 Hmm. 422 00:31:10,433 --> 00:31:13,654 No. No. It's Ned. 423 00:31:13,872 --> 00:31:16,875 Just Ned. Nobody calls me that. 424 00:31:16,918 --> 00:31:18,485 Sure, sure, Neddy Teddy. 425 00:31:18,528 --> 00:31:21,618 Uh, and this looker right here is our friend Pam the Glam, 426 00:31:21,662 --> 00:31:23,403 and this bedhead behind me is Denver. 427 00:31:23,446 --> 00:31:24,317 Oh! 428 00:31:26,493 --> 00:31:27,711 Are you from Colorado, 429 00:31:27,755 --> 00:31:29,888 '‘cause I've always wanted to go there? 430 00:31:30,410 --> 00:31:33,108 No, I'm from Utah. 431 00:31:34,588 --> 00:31:35,632 We just call her "“Denver"”, 432 00:31:35,676 --> 00:31:37,243 'cause she loves John Denver so much. 433 00:31:37,286 --> 00:31:38,592 Oh, yeah. 434 00:31:38,635 --> 00:31:40,202 Big fan. 435 00:31:41,334 --> 00:31:43,640 Uh, pardon us, we're just cuttin' up. 436 00:31:43,684 --> 00:31:45,904 Uh, we're all old college buddies from UAM. 437 00:31:45,947 --> 00:31:48,080 And we just ain't been together in quite a spell. 438 00:31:48,907 --> 00:31:50,996 Well, welcome to Hackleburg. We're glad to have ya. 439 00:31:51,257 --> 00:31:53,433 Say, listen, I'll-- 440 00:31:53,476 --> 00:31:55,000 I'll grab y'all a couple of menus, alright? 441 00:31:55,043 --> 00:31:57,393 And uh, could you bring us a round of that Bronco Soda. 442 00:31:57,437 --> 00:32:00,353 I ain't never been to a place that got their own sodas before. 443 00:32:00,744 --> 00:32:02,572 If you like Dr. Pepper, you'll just love it. 444 00:32:02,616 --> 00:32:03,922 - Hmm. - Comin' right up. 445 00:32:03,965 --> 00:32:05,662 Okay, Bronco Soda. 446 00:32:05,793 --> 00:32:07,403 Bronco. 447 00:32:08,448 --> 00:32:09,971 Hey, she's pretty cute, huh? 448 00:32:11,799 --> 00:32:13,192 Howdy doo, everybody? 449 00:32:13,235 --> 00:32:14,976 - Hey, Sheriff! - Hey, Sheriff! 450 00:32:15,020 --> 00:32:16,282 War damn Seahawk. 451 00:32:16,325 --> 00:32:17,500 - War damn Seahawk! - War damn Seahawk! 452 00:32:17,544 --> 00:32:19,067 Hawk. 453 00:32:20,895 --> 00:32:22,810 What's a Seahawk? 454 00:32:22,853 --> 00:32:24,943 Guys, straighten up. 455 00:32:24,986 --> 00:32:27,380 He-- he's right behind us. 456 00:32:28,076 --> 00:32:29,817 No, the other way. 457 00:32:31,384 --> 00:32:32,994 Oh, yeah. 458 00:32:33,038 --> 00:32:35,475 Hey, Sheriff, you're awfully late today. 459 00:32:36,824 --> 00:32:39,783 Had a sick cow down at the farm this morning. 460 00:32:39,827 --> 00:32:41,698 But I'm here now. 461 00:32:41,916 --> 00:32:44,223 Would be here in my office for uh, 462 00:32:44,266 --> 00:32:46,138 in case anybody needs us. 463 00:32:46,181 --> 00:32:48,009 You want your usual? 464 00:32:48,140 --> 00:32:49,880 That'll be swell, Heather. 465 00:32:51,056 --> 00:32:53,754 ♪ ...started so naturally ♪ 466 00:32:53,797 --> 00:32:54,929 ♪ I know that you know 467 00:32:54,973 --> 00:32:56,191 ♪ But we let it to grow 468 00:32:56,235 --> 00:32:58,933 ♪ To the love that we know 469 00:32:58,977 --> 00:33:01,892 ♪ That's just between you and me ♪ 470 00:33:02,893 --> 00:33:04,591 ♪ I know that you know 471 00:33:04,634 --> 00:33:05,984 - ♪ That you know that I know - Look at this. 472 00:33:06,027 --> 00:33:09,683 "“State's oldest cat, Glamourpuss, turns 27."” 473 00:33:09,726 --> 00:33:10,727 Aw! 474 00:33:10,771 --> 00:33:13,339 - Meow, meow, meow. - Meow. 475 00:33:13,382 --> 00:33:14,557 Meow, meow, meow! 476 00:33:14,601 --> 00:33:17,038 - Meow, meow, meow. - Meow, meow, meow. 477 00:33:17,082 --> 00:33:18,257 Meow. 478 00:33:18,300 --> 00:33:19,258 - Oh, meow! - Meow. 479 00:33:19,301 --> 00:33:20,476 - Meow! - Meow! 480 00:33:20,520 --> 00:33:21,956 Meow. 481 00:33:22,000 --> 00:33:23,262 - Meow. Meow, meow, meow. - Yeah. 482 00:33:23,305 --> 00:33:25,133 - Yeah. - Meow, meow, meow, meow. 483 00:33:25,177 --> 00:33:26,047 Yeah. 484 00:33:26,091 --> 00:33:30,617 - Meow! Meow! - You know. 485 00:33:30,660 --> 00:33:31,748 Meow! Meow! Meow! 486 00:33:31,792 --> 00:33:32,793 Meow, meow, meow, meow... 487 00:33:32,836 --> 00:33:34,142 Meow, meow. 488 00:33:35,622 --> 00:33:39,017 Meow... 489 00:33:40,801 --> 00:33:43,804 - Meow! Meow. - Meow. 490 00:33:44,239 --> 00:33:46,850 Y'all straighten up, alright? Kick us out of here. 491 00:33:46,894 --> 00:33:48,113 - Meow! - Meow! 492 00:34:45,039 --> 00:34:47,041 This is a livin' nightmare. 493 00:34:48,173 --> 00:34:49,826 I'm gonna need you to have to pinch me, 494 00:34:49,870 --> 00:34:52,002 so that I know it's real. 495 00:34:52,525 --> 00:34:54,788 It's real, alright, Vicki Newton. 496 00:34:56,920 --> 00:34:58,922 I'm sorry, that's just the way I talk. 497 00:35:00,185 --> 00:35:02,012 No, it's fine. 498 00:35:07,888 --> 00:35:09,194 I've been afraid 499 00:35:09,237 --> 00:35:11,326 something like this would happen. 500 00:35:11,457 --> 00:35:13,111 What do you mean? 501 00:35:14,199 --> 00:35:17,811 Like that night, back in '68. 502 00:35:22,511 --> 00:35:25,166 You know, I chased him out of my house, right? 503 00:35:25,645 --> 00:35:29,170 Yeah. I remember somethin' like that. 504 00:35:32,086 --> 00:35:33,000 But did you know, Vicki Newton, 505 00:35:33,043 --> 00:35:35,872 I shot him twice with my shotgun? 506 00:35:37,657 --> 00:35:39,876 And later on, they come a telling me 507 00:35:39,920 --> 00:35:42,662 I shot him with birdshot and not buckshot. 508 00:35:42,923 --> 00:35:45,099 That's bullshit, Vicki Newton! 509 00:35:45,143 --> 00:35:48,755 It wasn't no birdshot, no way in hell! 510 00:35:50,278 --> 00:35:52,193 Well, what are you gettin' at? 511 00:35:53,847 --> 00:35:57,285 That I shot him twice with buckshot! 512 00:35:57,416 --> 00:36:01,071 He should be dead, but he didn't spend one night 513 00:36:01,115 --> 00:36:02,377 in the hospital. 514 00:36:02,421 --> 00:36:04,249 Well, if you're trying to tell me something, 515 00:36:04,292 --> 00:36:06,294 just say it! 516 00:36:06,816 --> 00:36:08,818 Vicki Newton, it's a real possibility 517 00:36:08,862 --> 00:36:12,474 that this Jack Harding isn't a man at all. 518 00:36:15,564 --> 00:36:17,610 And the state of Alabama knew that 519 00:36:17,653 --> 00:36:20,047 all the way back in '68. 520 00:36:24,921 --> 00:36:27,272 I-- I can't believe that. 521 00:36:27,576 --> 00:36:30,013 Well, believe it, Vicki Newton, 522 00:36:30,057 --> 00:36:31,841 '‘cause it's true. 523 00:36:32,755 --> 00:36:34,714 Well, that sure wasn't much of a skinny dip. 524 00:36:34,757 --> 00:36:35,584 I'm tired. 525 00:36:35,628 --> 00:36:37,107 You're always tired. 526 00:36:37,151 --> 00:36:38,892 You're even tired when I do this. 527 00:36:38,935 --> 00:36:40,285 Stop it! 528 00:36:40,328 --> 00:36:42,243 What's the matter with you? 529 00:36:42,287 --> 00:36:45,246 I'm not some young stallion, you know? 530 00:36:45,290 --> 00:36:48,597 If you require a-- a War Admiral, my dear, 531 00:36:48,641 --> 00:36:50,425 or a Seabiscuit, then I advise you 532 00:36:50,469 --> 00:36:52,601 to head on down to the nearest waterin' hole. 533 00:36:52,645 --> 00:36:54,516 Well, you know, I love an old horse 534 00:36:54,560 --> 00:36:56,083 put out the pasture. 535 00:36:56,126 --> 00:36:58,259 Oh, stop it. 536 00:36:58,303 --> 00:37:01,306 Come on, Deets, my sweet, let's go take a nap. 537 00:37:01,349 --> 00:37:04,874 Now, you're speaking my language, my dear! 538 00:37:06,267 --> 00:37:07,312 And then I'll read your horoscope 539 00:37:07,355 --> 00:37:08,704 for the next three days. 540 00:37:08,748 --> 00:37:11,011 Or we could go to a Chinese restaurant 541 00:37:11,054 --> 00:37:12,578 and get some of the-- Fortune cookies! 542 00:37:12,621 --> 00:37:15,102 Fortune cookies, yeah. 543 00:37:15,145 --> 00:37:16,495 I-- I love the fortune cookies, but you-- 544 00:37:16,538 --> 00:37:18,497 It's all a bunch of bunk. 545 00:37:18,540 --> 00:37:21,326 Honey, let me tell you what the world is all about. 546 00:37:21,369 --> 00:37:23,502 I don't know. Don't talk about it anymore. 547 00:37:24,416 --> 00:37:27,201 So, nap, and then fortune cookies 548 00:37:27,245 --> 00:37:28,594 and Ouija boards? 549 00:37:28,637 --> 00:37:31,379 Well, as long as the nap is included in that list 550 00:37:31,423 --> 00:37:32,424 and at the top, 551 00:37:32,467 --> 00:37:34,513 I'll do whatever you want, my dear. 552 00:37:35,427 --> 00:37:40,258 Come on, my love, it's nap time! 553 00:37:40,388 --> 00:37:41,781 Just a minute. 554 00:38:00,365 --> 00:38:01,322 How's your pie? 555 00:38:01,366 --> 00:38:02,367 Good. 556 00:38:08,286 --> 00:38:09,852 Oh, guys, I think I'm gonna ask her out. 557 00:38:09,896 --> 00:38:12,159 - We know. - Of course you are. 558 00:38:12,202 --> 00:38:13,247 And here's your change. 559 00:38:13,291 --> 00:38:15,336 Uh, no keep it. Keep it. 560 00:38:15,380 --> 00:38:18,296 Uh, say, what are you doing later tonight? 561 00:38:19,166 --> 00:38:21,386 Uh, just watchin' the game with my daddy. 562 00:38:21,429 --> 00:38:23,213 Oh, how nice. 563 00:38:23,257 --> 00:38:25,346 Yeah, we watch this one and the Birmingham Bowl together 564 00:38:25,390 --> 00:38:26,216 every year. 565 00:38:26,260 --> 00:38:27,566 It's good luck. Oh. 566 00:38:27,609 --> 00:38:29,132 Well, say, that's too bad. 567 00:38:29,176 --> 00:38:31,091 Uh, I was gonna invite you over to my Uncle Deeter's place 568 00:38:31,134 --> 00:38:33,615 to uh, watch the game with us. 569 00:38:34,268 --> 00:38:38,664 Uh... I guess I can always 570 00:38:38,707 --> 00:38:40,883 do something with my daddy tomorrow. 571 00:38:40,927 --> 00:38:42,450 Alright. See? That's the spirit! 572 00:38:42,494 --> 00:38:44,583 Uh, let me write down the address for you. 573 00:38:44,626 --> 00:38:48,326 ♪ High rollers And boogie wheels ♪ 574 00:38:52,373 --> 00:38:54,288 Alright. See you at kickoff? 575 00:38:57,465 --> 00:38:58,988 You can count on me. 576 00:38:59,032 --> 00:39:00,990 Alright. 577 00:39:01,034 --> 00:39:02,252 See you there, then. 578 00:39:03,558 --> 00:39:07,040 Oh, yeah. See ya. Oh, yeah! 579 00:39:07,345 --> 00:39:08,694 Oh, yeah! 580 00:39:12,393 --> 00:39:15,222 ♪ I haven't skated Since I was 10 ♪ 581 00:39:15,265 --> 00:39:18,268 ♪ It's so great To do it all again ♪ 582 00:39:18,312 --> 00:39:20,053 ♪ High rollers ♪ 583 00:39:20,096 --> 00:39:22,403 Well, howdy, Mr. Policeman? 584 00:39:22,621 --> 00:39:25,275 Well, it's Sheriff actually, hon. 585 00:39:25,319 --> 00:39:26,929 Oh, howdy, Sheriff. 586 00:39:27,190 --> 00:39:28,801 ♪ High rollers ♪ 587 00:39:28,844 --> 00:39:30,542 I like your pajamas 588 00:39:30,585 --> 00:39:34,284 Thank you. I like your Sheriff's suit. 589 00:39:34,763 --> 00:39:37,636 Oh, thank you. I designed it myself. 590 00:39:37,679 --> 00:39:39,028 Oh. 591 00:39:40,290 --> 00:39:42,075 Bye-bye, Sheriff. 592 00:39:42,249 --> 00:39:43,642 Bye-bye. 593 00:39:44,556 --> 00:39:45,774 Bye-bye. 594 00:39:46,775 --> 00:39:47,950 Bye-bye. 595 00:39:49,125 --> 00:39:50,170 Bye-bye. 596 00:39:50,213 --> 00:39:52,912 ♪ Skate, skate, skate, skate ♪ 597 00:39:52,955 --> 00:39:54,392 ♪ Skate ♪ 598 00:39:55,001 --> 00:39:58,308 ♪ Out on the street Or by the beach ♪ 599 00:39:58,570 --> 00:39:59,701 ♪ People skate everywhere ♪ 600 00:39:59,745 --> 00:40:01,399 I think Denver's got a date, too. 601 00:40:03,836 --> 00:40:06,186 Somebody's gettin' arrested tonight. 602 00:40:11,321 --> 00:40:13,323 Hey, I'll pump. 603 00:40:13,846 --> 00:40:16,457 Go on in and you get us some cold drinks. 604 00:40:17,284 --> 00:40:19,155 Um, anything in particular? 605 00:40:19,199 --> 00:40:21,593 Uh, something cold, something sweet. 606 00:40:21,854 --> 00:40:22,985 I'll surprise you. 607 00:40:23,029 --> 00:40:24,813 Oh, okay. Hey, hey, hey, hey, here. 608 00:40:24,857 --> 00:40:25,901 - No, come on. - Yeah. 609 00:40:25,945 --> 00:40:27,947 I won't have it any other way. 610 00:40:59,500 --> 00:41:00,806 Howdy, ma'am? 611 00:41:02,198 --> 00:41:04,636 This is one mighty nice ride you've got here. 612 00:41:06,289 --> 00:41:09,075 It sure is. It sure is. That's a '‘73 I think, isn't it? 613 00:41:09,118 --> 00:41:10,511 Yeah. I'm Eugene. 614 00:41:10,555 --> 00:41:11,425 Uh, what's your name? 615 00:41:11,469 --> 00:41:12,557 Hi, I'm Vicki. 616 00:41:12,600 --> 00:41:14,297 Vicki. Vicki. Nice to meet you, Vicki. 617 00:41:14,341 --> 00:41:16,909 Yeah, that's a sweet name there. I tell you what? 618 00:41:16,952 --> 00:41:18,650 It's not every day you see such a pretty lady 619 00:41:18,693 --> 00:41:20,173 drivin' such a pretty car. 620 00:41:20,216 --> 00:41:22,915 Well, I reckon that's '‘cause it ain't my car. 621 00:41:22,958 --> 00:41:24,394 - It's not, eh? - It's my friend's. 622 00:41:24,438 --> 00:41:25,744 Is it? Your friend? You got a friend? 623 00:41:25,787 --> 00:41:26,832 Yeah? 624 00:41:26,875 --> 00:41:29,443 Two ice cold drinks. 625 00:41:29,487 --> 00:41:31,097 - Thanks. - Yeah. 626 00:41:31,140 --> 00:41:33,882 This here fellow was just complimentin' your car. 627 00:41:33,926 --> 00:41:35,710 Oh, yeah? 628 00:41:35,754 --> 00:41:36,885 Yeah. 629 00:41:36,929 --> 00:41:38,365 Ah. Ricky Dean Logan. 630 00:41:38,408 --> 00:41:39,714 I ain't shakin' your hand, man. 631 00:41:39,758 --> 00:41:42,064 You don't know where you are, do you? 632 00:41:42,978 --> 00:41:45,372 Just outside Cullman, I guess. 633 00:41:45,415 --> 00:41:46,852 Yeah, well, that's exactly right. 634 00:41:46,895 --> 00:41:48,418 Meanin' you got one hell of a nerve 635 00:41:48,462 --> 00:41:49,724 showin' up here, son. 636 00:41:49,768 --> 00:41:52,205 We don't tolerate your kind here. 637 00:41:52,945 --> 00:41:54,555 - Yeah? - Yeah. 638 00:41:54,599 --> 00:41:57,906 My kind. And what kind is that? 639 00:41:58,167 --> 00:41:59,691 I'll tell you exactly what kind. 640 00:41:59,734 --> 00:42:02,998 Hold up. Hold up. Wait. 641 00:42:10,571 --> 00:42:12,747 Kinda soothes your soul a little bit. 642 00:42:12,791 --> 00:42:14,401 You know what? 643 00:42:14,444 --> 00:42:16,795 I just figured out what it was while I was drinkin' my drink. 644 00:42:16,838 --> 00:42:19,232 It-- it-- it was this Church of Christ bumper sticker, 645 00:42:19,275 --> 00:42:20,363 wasn't it? 646 00:42:20,407 --> 00:42:21,495 I see it. 647 00:42:21,539 --> 00:42:23,192 Now, you know, you folk in Cullman 648 00:42:23,236 --> 00:42:25,455 don't like Church of Christ. That's it! 649 00:42:25,499 --> 00:42:27,066 The whole side of my daddy's family 650 00:42:27,109 --> 00:42:28,589 is Church of Christ, I'll have you know. 651 00:42:28,633 --> 00:42:31,026 No, that ain't it! We allow them! 652 00:42:31,070 --> 00:42:32,288 I know what it is. 653 00:42:32,332 --> 00:42:34,769 It's the Alabama-Mobile bumper sticker 654 00:42:34,813 --> 00:42:37,076 and you are a Tennessee A&M fan. 655 00:42:37,119 --> 00:42:40,819 Tennessee A&M? Hell no! Look at-- look at my hat! 656 00:42:40,862 --> 00:42:42,777 I'm the biggest Seahawk supporter around here. 657 00:42:42,821 --> 00:42:44,039 You can ask anybody. 658 00:42:44,083 --> 00:42:46,955 Then sir, I'm strugglin' hard to find out 659 00:42:46,999 --> 00:42:50,611 what it could possibly be that you don't like about me, 660 00:42:50,655 --> 00:42:52,308 considering we just laid eyes on each other 661 00:42:52,352 --> 00:42:53,788 for the first time. 662 00:42:53,832 --> 00:42:55,964 I'll tell you exactly what it is that I don't like. 663 00:42:56,008 --> 00:42:57,139 No, no, no, no, no, no, no, no! 664 00:42:57,183 --> 00:42:58,793 I know what it is. 665 00:42:58,837 --> 00:43:01,753 You think that Trent Thompson should be first string tailback 666 00:43:01,796 --> 00:43:04,712 at AMU over my son Lucky Henry. 667 00:43:04,756 --> 00:43:06,714 Lucky Henry is your son? 668 00:43:06,758 --> 00:43:08,977 Oh, I-- I didn't know Lucky Henry was your boy. 669 00:43:09,021 --> 00:43:10,239 That-- Luck-- 670 00:43:10,283 --> 00:43:11,850 Lucky Henry is one of my favorite athletes! 671 00:43:11,893 --> 00:43:13,503 Well! 672 00:43:13,547 --> 00:43:15,941 Then what could it possibly be about me 673 00:43:15,984 --> 00:43:17,725 that you don't like, mister? 674 00:43:17,769 --> 00:43:20,598 Uh, it uh, I-- I-- I guess I just mistook you 675 00:43:20,641 --> 00:43:21,729 for somebody else. 676 00:43:21,773 --> 00:43:23,513 Alright, then. 677 00:43:23,557 --> 00:43:26,865 It was good chatting with you, but we gotta hit the road 678 00:43:26,908 --> 00:43:29,781 if we're gonna make it down to Mobile before kickoff. 679 00:43:39,094 --> 00:43:40,487 You know what that man was tryin' to do 680 00:43:40,530 --> 00:43:42,532 when he started talkin' to me, right? 681 00:43:44,447 --> 00:43:45,971 Yeah. 682 00:43:46,014 --> 00:43:49,017 Complimentin' this damn fine automobile. 683 00:43:49,061 --> 00:43:52,630 No. He was complimentin' me. 684 00:43:52,673 --> 00:43:55,676 Which in theory, there ain't nothing wrong with that. 685 00:43:56,198 --> 00:43:59,637 And I know it ain't the same, 686 00:43:59,985 --> 00:44:01,900 but he would've acted just as ugly to me 687 00:44:01,943 --> 00:44:04,511 if I hadn't acted kindly to his advances. 688 00:44:04,554 --> 00:44:06,774 Newsflash, Vicki Newton. 689 00:44:08,123 --> 00:44:09,516 If you had been a black lady, 690 00:44:10,125 --> 00:44:13,041 he would've tried to run your ass straight out of town 691 00:44:13,085 --> 00:44:14,913 and not back to his bedroom. 692 00:44:15,609 --> 00:44:18,090 I know it ain't the same. 693 00:44:18,830 --> 00:44:23,008 Still ain't no fun havin' men prey on you 694 00:44:23,051 --> 00:44:25,619 like you're some sort of object and then just discard you 695 00:44:25,663 --> 00:44:28,100 when you're not interested in what they're after. 696 00:44:30,450 --> 00:44:33,061 Hell, since I know where you kept your gun, 697 00:44:33,105 --> 00:44:35,107 I-- I -- I had mind to just whip it out 698 00:44:35,150 --> 00:44:36,761 and point it at that son-of-a-bitch. 699 00:44:38,153 --> 00:44:41,069 I-- I-- I might've accidentally shot the fucker 700 00:44:41,113 --> 00:44:43,245 and when the cops came in, I would just say, 701 00:44:43,289 --> 00:44:47,380 "“Oh, I'm sorry. I'm just a dumb old woman. 702 00:44:47,423 --> 00:44:50,470 I didn't know how to use the thing."” 703 00:44:55,083 --> 00:44:57,782 Hey, I've done been to one execution. 704 00:44:57,825 --> 00:44:59,174 I can't take yours, too! 705 00:45:41,129 --> 00:45:42,435 Y'all, I'm gonna need me a nap 706 00:45:42,478 --> 00:45:44,219 if I'm gonna be worth a darn tonight. 707 00:45:44,263 --> 00:45:48,006 Oh, yeah, I could go for a nap. 708 00:45:48,049 --> 00:45:51,487 He only has eyes for Bronco Burger waitresses. 709 00:45:53,141 --> 00:45:55,230 Well, I don't wanna sleep with you. 710 00:45:55,274 --> 00:45:59,191 Just nap. There is a big dang difference. 711 00:45:59,234 --> 00:46:00,670 Okay. It's okay. 712 00:46:01,802 --> 00:46:03,151 I could nap. 713 00:46:03,195 --> 00:46:05,588 Well, come on in, Neddy Teddy. 714 00:46:05,632 --> 00:46:07,416 I'll nap with you any old day. 715 00:46:08,374 --> 00:46:11,333 Denver, nap time. 716 00:46:12,900 --> 00:46:14,946 Nap time. Nap time. 717 00:46:14,989 --> 00:46:17,992 Nap time. Nap time. Nap time. 718 00:46:18,036 --> 00:46:20,212 Well, I ain't even tired! 719 00:46:20,690 --> 00:46:23,389 Denver, babe, my nose hurts just lookin' at you. 720 00:46:24,738 --> 00:46:26,958 You know, sleep is just as important as water, 721 00:46:27,001 --> 00:46:28,655 which I haven't seen you drink at all 722 00:46:28,698 --> 00:46:30,004 since we've been here. 723 00:46:30,048 --> 00:46:31,179 All I'm sayin' is that maybe you might need-- 724 00:46:31,223 --> 00:46:34,574 Meow, meow, meow. 725 00:46:34,792 --> 00:46:38,404 Meow, meow, meow. Meow. 726 00:46:39,927 --> 00:46:42,451 Meow, meow, meow. 727 00:46:43,017 --> 00:46:47,152 Meow, meow, meow, meow, meow... 728 00:46:47,195 --> 00:46:48,283 What the fuck? 729 00:46:49,067 --> 00:46:50,459 Meow. 730 00:46:50,503 --> 00:46:52,113 Alright, nap time. 731 00:46:53,114 --> 00:46:56,857 Meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow. 732 00:46:56,901 --> 00:46:59,991 Meow, meow, meow, meow, meow, meow. 733 00:47:01,688 --> 00:47:07,215 Meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, 734 00:47:07,259 --> 00:47:10,436 meow, meow, meow, meow, meow, 735 00:47:10,479 --> 00:47:13,047 meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow. 736 00:47:13,091 --> 00:47:16,224 Meow, meow, meow, meow. 737 00:47:27,366 --> 00:47:28,846 Pretty good. 738 00:47:28,889 --> 00:47:30,195 I knew you'd like this place. 739 00:47:30,238 --> 00:47:31,892 - Yeah. - Glad we came. 740 00:47:47,952 --> 00:47:51,129 Um, excuse me, I'm lookin' for the sheriff. 741 00:47:51,172 --> 00:47:52,608 He's right over there. 742 00:48:00,529 --> 00:48:01,748 Sheriff? 743 00:48:01,791 --> 00:48:04,011 Well, I reckon you could say that. 744 00:48:04,055 --> 00:48:07,667 I've been called much worse. Sheriff Toliver Shanks. 745 00:48:08,059 --> 00:48:11,236 Ricky Dean Logan. This here is Vicki Newton. 746 00:48:12,628 --> 00:48:14,717 What can I do for you folks today? 747 00:48:15,109 --> 00:48:16,937 Well, we're gonna need to sit down for this one. 748 00:48:16,981 --> 00:48:18,417 Oh, please. 749 00:48:24,466 --> 00:48:27,948 I see you uh, heard about the execution? 750 00:48:27,992 --> 00:48:29,819 Yep, read all about it. 751 00:48:29,863 --> 00:48:32,039 Uh, said it went off without a hitch. 752 00:48:32,257 --> 00:48:35,738 Said the Yellow Mama took Harding out of this world. 753 00:48:35,782 --> 00:48:37,088 I'm sorry, but we have some really 754 00:48:37,131 --> 00:48:38,611 disheartenin' news to tell you. 755 00:48:38,654 --> 00:48:40,656 Well, howdy, y'all, welcome to Bronco Burger. 756 00:48:40,700 --> 00:48:42,441 My name's Heather and I'll be your cowpoke today. 757 00:48:42,484 --> 00:48:44,486 Our house special includes the Buckin' Bronc' combo 758 00:48:44,530 --> 00:48:46,445 with Bronco Soda and Stallion Fries. 759 00:48:46,488 --> 00:48:47,533 If that don't interest you, 760 00:48:47,576 --> 00:48:49,143 I can get you some menus out here. 761 00:48:49,665 --> 00:48:50,971 I am starvin'. 762 00:48:52,407 --> 00:48:56,150 Well, well um, get us two of the house specials. 763 00:48:56,194 --> 00:48:57,543 And can you get us some Coca Colas 764 00:48:57,586 --> 00:48:59,284 instead of whatever else that was you said. 765 00:48:59,327 --> 00:49:00,633 You got it. Comin' right up. 766 00:49:00,676 --> 00:49:01,851 Can I get you anything else, Sheriff? 767 00:49:01,895 --> 00:49:03,027 I'm good for now, hon. 768 00:49:03,070 --> 00:49:04,289 Alrighty. 769 00:49:05,812 --> 00:49:07,118 Sheriff Shanks, 770 00:49:07,161 --> 00:49:09,642 we were at that execution last night. 771 00:49:09,685 --> 00:49:12,427 And despite of what you might be readin' in that paper, 772 00:49:12,471 --> 00:49:15,039 that monster's still walkin' this Earth. 773 00:49:15,082 --> 00:49:18,477 And I believe he's right here in Hackleburg. 774 00:49:18,520 --> 00:49:20,696 Last night, he got up out of his coffin, 775 00:49:20,740 --> 00:49:24,396 and he killed three people, and broke my goddamn hand. 776 00:49:24,439 --> 00:49:27,616 It's true. I saw it with my own two eyes. 777 00:49:27,660 --> 00:49:28,966 He stole that hearse that they were carryin' 778 00:49:29,009 --> 00:49:31,403 his body in and he took off in it. 779 00:49:31,446 --> 00:49:32,795 Oh, man. 780 00:49:34,319 --> 00:49:37,278 Y'all pullin' old Sheriff Shanks' leg, aren't you? 781 00:49:37,409 --> 00:49:40,934 Who put you up to this? Sheriff Craven over in Sonoma? 782 00:49:41,282 --> 00:49:43,850 Dammit, Sheriff! This is the real deal! 783 00:49:43,893 --> 00:49:45,417 Two Coca Colas. 784 00:49:45,460 --> 00:49:46,548 Thanks, hon. 785 00:49:47,985 --> 00:49:50,988 Y'all seriously expect me to believe 786 00:49:51,031 --> 00:49:54,774 that old Jakkariah Harding took a ride on the Yellow Mama, 787 00:49:54,817 --> 00:49:57,255 and then just dusted hisself off, 788 00:49:57,298 --> 00:50:00,040 and walked right out of his own damn grave? 789 00:50:00,084 --> 00:50:02,303 Don't call him by that name. 790 00:50:02,738 --> 00:50:05,524 This isn't is a man, Sheriff Shanks. 791 00:50:06,177 --> 00:50:07,569 This is a monster! 792 00:50:08,353 --> 00:50:12,357 Listen, if Dracula name was Phillip Tankersley, 793 00:50:12,400 --> 00:50:13,880 you wouldn't say, "“There goes Phillip, 794 00:50:13,923 --> 00:50:15,534 drinkin' some blood."” 795 00:50:15,577 --> 00:50:18,102 Nobody's ever seen Wolfman running at him and said, 796 00:50:18,145 --> 00:50:21,409 "Oh, hey. there goes old Larry Talbot." 797 00:50:21,540 --> 00:50:24,108 Do you believe in Wolfman and Dracula? 798 00:50:24,151 --> 00:50:27,807 Ricky Dean, just take a sip of soda. 799 00:50:28,764 --> 00:50:30,810 Sheriff, look, I know it sounds crazy. 800 00:50:31,158 --> 00:50:32,507 And I-- I wouldn't have believed it either. 801 00:50:32,551 --> 00:50:34,379 But I did see it. 802 00:50:34,422 --> 00:50:36,859 Ricky Dean is lucky to be alive. 803 00:50:37,382 --> 00:50:39,993 What does it hurt if you would just believe us? 804 00:50:40,385 --> 00:50:43,779 I reckon it wouldn't do no harm to contact my boys 805 00:50:43,823 --> 00:50:46,043 and tell them to keep their eyes 806 00:50:46,086 --> 00:50:49,263 on the lookout for old black hearse. 807 00:50:51,265 --> 00:50:53,224 Good luck's on your side, Ricky Dean Logan. 808 00:51:29,260 --> 00:51:32,959 ♪ If they left us alone now ♪ 809 00:51:34,221 --> 00:51:37,355 ♪ Would we cry Or would we feel ♪ 810 00:51:37,398 --> 00:51:40,009 ♪ The same as we do 811 00:51:40,488 --> 00:51:42,925 ♪ Na, na, na, na ♪ 812 00:51:44,536 --> 00:51:48,148 ♪ Could you leave me alone now ♪ 813 00:51:49,758 --> 00:51:55,634 ♪ Could you find in your heart The strength to be true ♪ 814 00:51:55,982 --> 00:51:58,202 ♪ Na, na, na, na ♪ 815 00:52:00,247 --> 00:52:03,294 ♪ It's seems to me ♪ 816 00:52:05,426 --> 00:52:10,823 ♪ You better lead Your life alone ♪ 817 00:52:13,739 --> 00:52:16,263 ♪ You better go ♪ 818 00:52:26,099 --> 00:52:30,147 ♪ So if we're alone now ♪ 819 00:52:31,409 --> 00:52:35,848 ♪ I can make you understand What I try to say ♪ 820 00:52:37,893 --> 00:52:40,244 ♪ Na, na, na, na ♪ 821 00:52:41,680 --> 00:52:45,510 ♪ You can understand me ♪ 822 00:52:47,294 --> 00:52:52,038 ♪ If you don't understand Yourself or your heart ♪ 823 00:52:54,040 --> 00:52:54,997 ♪ Na, na, na, na ♪ 824 00:52:55,041 --> 00:52:57,478 Yeah, screw this. 825 00:52:58,218 --> 00:53:00,873 ♪ It seems to me ♪ 826 00:53:03,223 --> 00:53:08,315 ♪ You better lead Your life alone ♪ 827 00:53:11,492 --> 00:53:14,669 ♪ You better go home ♪ 828 00:53:23,591 --> 00:53:27,247 ♪ If they left us alone now ♪ 829 00:53:28,901 --> 00:53:34,820 ♪ Could I tell you how I feel, I'm leaving your life ♪ 830 00:53:35,473 --> 00:53:37,692 ♪ Na, na, na, na ♪ 831 00:53:39,259 --> 00:53:43,220 ♪ If they left us alone now ♪ 832 00:53:44,612 --> 00:53:50,618 ♪ Could I make understand what I try to say ♪ 833 00:53:51,228 --> 00:53:53,491 ♪ Na, na, na, na ♪ 834 00:53:55,710 --> 00:53:58,713 ♪ It seems to me ♪ 835 00:54:00,585 --> 00:54:06,199 ♪ You better lead Your life alone ♪ 836 00:54:09,028 --> 00:54:12,597 ♪ You better go home ♪ 837 00:54:16,035 --> 00:54:19,995 ♪ If they left us alone now ♪ 838 00:54:21,083 --> 00:54:24,696 ♪ So if we're alone now ♪ 839 00:54:26,350 --> 00:54:29,875 ♪ If they left us alone now ♪ 840 00:54:31,485 --> 00:54:35,272 ♪ So if we're alone now ♪ 841 00:54:36,751 --> 00:54:40,189 ♪ If they left us alone now ♪ 842 00:54:41,930 --> 00:54:45,543 ♪ So if we're alone now ♪♪ 843 00:54:54,160 --> 00:54:59,644 ♪ Someday walking Next to you, baby ♪ 844 00:55:00,122 --> 00:55:03,735 ♪ With steps so strong And true always ♪ 845 00:55:39,423 --> 00:55:43,165 ♪ I'll stay with you forever ♪ 846 00:55:53,785 --> 00:55:55,221 Hmm. 847 00:57:14,518 --> 00:57:16,433 Here's the city limits. 848 00:57:16,476 --> 00:57:18,957 And that's farmland as far as the eye can see. 849 00:57:19,000 --> 00:57:21,568 All right, I'm out of here, y'all. 850 00:57:21,960 --> 00:57:23,135 Headed home? 851 00:57:23,178 --> 00:57:24,310 Yes, sir. 852 00:57:24,353 --> 00:57:26,704 All right. Well, come over here. 853 00:57:26,747 --> 00:57:29,054 You can't leave without this. Here's your tip. 854 00:57:29,837 --> 00:57:31,622 Ah. Thank you. 855 00:57:32,144 --> 00:57:34,494 I hope you figure out whatever it is 856 00:57:34,538 --> 00:57:35,887 you're working on. 857 00:57:36,496 --> 00:57:39,543 Listen, there may be a bad man out in town tonight. 858 00:57:39,586 --> 00:57:41,370 So if you see a black hearse riding around, 859 00:57:41,414 --> 00:57:43,285 just steer clear. 860 00:57:43,329 --> 00:57:44,678 Hear me? Oh, yes, ma'am. 861 00:57:44,722 --> 00:57:47,246 That is one of my guiding principles, anyway. 862 00:57:47,289 --> 00:57:49,814 If I see your hearse coming, I go in the other direction. 863 00:57:51,555 --> 00:57:53,513 Well, you know what? 864 00:57:53,557 --> 00:57:56,298 If you do that, you'll be just fine. 865 00:57:56,647 --> 00:57:57,952 And be safe, Heather. 866 00:57:57,996 --> 00:58:00,041 - All right, y'all too. - All right. 867 00:58:00,781 --> 00:58:02,261 Now I'm gonna head out to West Hackleburg, 868 00:58:02,304 --> 00:58:03,828 make some rounds. 869 00:58:03,871 --> 00:58:06,613 You all hit the east side and then we'll meet back here 870 00:58:06,657 --> 00:58:08,049 in a couple hours. 871 00:58:08,093 --> 00:58:11,531 Now, if you need to get in contact with me, call 911 872 00:58:11,575 --> 00:58:14,186 and have '‘em patch through to my radio. 873 00:58:15,796 --> 00:58:17,798 All right. I appreciate that, Sheriff. 874 00:58:37,122 --> 00:58:40,473 For this evening's lead story, Alabama officials are planning 875 00:58:40,517 --> 00:58:42,954 to fast track more executions 876 00:58:42,997 --> 00:58:46,653 after last night's successful revival of the Yellow Mama. 877 00:58:47,132 --> 00:58:50,831 But first, Gunnar Hansen has more details about today's-- 878 00:58:50,875 --> 00:58:52,616 Daddy, what are you doing? 879 00:58:52,659 --> 00:58:54,661 Getting ready for Halloween. 880 00:58:55,401 --> 00:58:57,142 Hey, you better go get changed for the game. 881 00:58:57,185 --> 00:58:59,361 Kickoff starts in a little while. 882 00:59:01,450 --> 00:59:03,452 Okay, daddy, don't get upset with me, 883 00:59:03,496 --> 00:59:06,499 but I kind of sort of made other plans tonight. 884 00:59:06,543 --> 00:59:08,153 Other plans with who? 885 00:59:08,196 --> 00:59:10,024 A boy named John Paul. 886 00:59:10,721 --> 00:59:12,897 Oh. Right. 887 00:59:12,940 --> 00:59:14,246 John Paul. 888 00:59:15,073 --> 00:59:16,683 Do-- do I know John Paul? 889 00:59:16,727 --> 00:59:18,685 Oh, I just met him today at work. 890 00:59:18,816 --> 00:59:20,034 You sure that's wise? 891 00:59:20,078 --> 00:59:21,906 I mean, he-- he could be Ted Bundy. Right? 892 00:59:21,949 --> 00:59:23,603 Daddy. 893 00:59:23,647 --> 00:59:24,952 I'm just saying. 894 00:59:24,996 --> 00:59:25,779 John Paul? 895 00:59:25,823 --> 00:59:27,041 Well, he's real nice. 896 00:59:27,085 --> 00:59:28,695 I think you'd like him. 897 00:59:28,739 --> 00:59:30,392 And it's just gonna be a group thing. 898 00:59:30,436 --> 00:59:32,351 We're just gonna watch the game with him and his friends. 899 00:59:32,394 --> 00:59:34,353 Are you-- are you asking? 900 00:59:35,789 --> 00:59:39,358 No, Daddy, I'm-- I'm telling you. 901 00:59:40,664 --> 00:59:42,796 Fair enough. All right. 902 00:59:44,798 --> 00:59:47,061 Then it's me and Mr. Bones today. 903 00:59:49,194 --> 00:59:52,023 I'm sure he'll bring us good luck. 904 00:59:52,327 --> 00:59:53,894 I'm sure he will, Daddy. 905 00:59:55,635 --> 00:59:57,115 Nothing over here. 906 00:59:57,985 --> 00:59:59,421 Anything on your side? 907 00:59:59,987 --> 01:00:01,249 No. 908 01:00:01,641 --> 01:00:04,252 But when I see something, you'’ll be the first one to know, 909 01:00:04,296 --> 01:00:05,166 Vicki Newton. 910 01:00:06,080 --> 01:00:09,606 ...Alabama and Tennessee, there is none bigger than this. 911 01:00:09,649 --> 01:00:13,784 If you're from Alabama, you're Mobile golden and green. 912 01:00:14,698 --> 01:00:16,917 All right, boys, come on! 913 01:00:17,048 --> 01:00:18,092 Come on! 914 01:00:18,136 --> 01:00:18,919 Let's see some action. 915 01:00:18,963 --> 01:00:21,095 I know, I need a win. 916 01:00:24,011 --> 01:00:26,623 I would like to introduce y'all 917 01:00:26,666 --> 01:00:30,757 to Count War Damn Deeter! 918 01:00:35,806 --> 01:00:38,547 I'm kidding, Bobbi Jo. I'm-- 919 01:00:38,591 --> 01:00:40,375 God, lighten up. 920 01:00:40,419 --> 01:00:41,638 It's a game, come on. 921 01:00:41,681 --> 01:00:43,552 Oh, hey, that must be Heather. 922 01:00:43,596 --> 01:00:45,032 Oh. 923 01:00:45,337 --> 01:00:47,208 - How do I look? - Groovy. 924 01:00:47,252 --> 01:00:48,340 I look all right. 925 01:00:48,383 --> 01:00:49,341 I dig it. 926 01:00:49,515 --> 01:00:51,169 Shoes. 927 01:00:55,303 --> 01:00:56,827 There's my boy, look. 928 01:00:57,131 --> 01:00:57,958 Hey. 929 01:00:59,003 --> 01:01:00,308 Did you have any trouble finding the place? 930 01:01:00,352 --> 01:01:05,183 No, no. I really liked your driveway. 931 01:01:05,487 --> 01:01:07,925 Oh. Uh, thanks. 932 01:01:08,360 --> 01:01:11,493 Uncle Deeter is thinking about having it paved, so. 933 01:01:11,537 --> 01:01:13,670 Oh, yeah. He should-- he should do that. 934 01:01:13,713 --> 01:01:15,106 Yeah. 935 01:01:15,149 --> 01:01:17,761 Uh, by the way, Uncle Deeter is quite a character. 936 01:01:17,804 --> 01:01:20,981 So, I just kinda wanna give you a heads up on that. 937 01:01:21,460 --> 01:01:24,115 Hey, everybody, this is Heather. 938 01:01:24,158 --> 01:01:25,899 Heather, this is the gang. 939 01:01:27,031 --> 01:01:28,119 Hey, girl. 940 01:01:29,076 --> 01:01:31,078 Come, sit down. 941 01:01:38,303 --> 01:01:40,305 Milton Deeter, my dear. 942 01:01:40,522 --> 01:01:42,133 Pleasure to meet you. 943 01:01:44,483 --> 01:01:46,877 I'm Bobbi Jo, Milton's girlfriend. 944 01:01:46,920 --> 01:01:47,921 Yes. 945 01:01:48,226 --> 01:01:49,531 And Bobbi Jo and I 946 01:01:49,575 --> 01:01:52,273 are retiring to our room for the evening. 947 01:01:52,404 --> 01:01:54,798 Oh, no, come on, Deets, hang out. 948 01:01:54,841 --> 01:01:55,799 It's a party. 949 01:01:55,842 --> 01:01:56,887 It's your house. 950 01:01:56,930 --> 01:01:58,976 I guess we could sit for a spell. 951 01:02:00,325 --> 01:02:02,457 Hey, kid, still got any of that coke? 952 01:02:02,501 --> 01:02:04,242 Sure do. 953 01:02:05,112 --> 01:02:06,418 Right here. 954 01:02:06,461 --> 01:02:08,159 Right answer to the right question. 955 01:02:10,683 --> 01:02:11,815 It's in this little box here. 956 01:02:17,037 --> 01:02:18,430 Perfect. Perfect. 957 01:02:22,782 --> 01:02:24,610 Ooh, yeah. Oh yeah. 958 01:02:25,872 --> 01:02:28,745 I do not have any Pepsi to offer you, my dear. 959 01:02:28,788 --> 01:02:32,052 But would you like some coke? Uh... 960 01:02:32,096 --> 01:02:35,142 You ain't got to do anything that you don't wanna, you hear? 961 01:02:37,188 --> 01:02:41,322 Uh, reckon I'll just hold off for now. 962 01:02:41,366 --> 01:02:44,021 At least till I make sure y'all aren't a bunch of Ted Bundys. 963 01:02:52,203 --> 01:02:54,118 Cute and wise. 964 01:02:54,335 --> 01:02:55,597 Huh. 965 01:02:56,773 --> 01:02:58,557 Shit, guys. 966 01:02:58,949 --> 01:03:00,472 Where's Denver? 967 01:03:03,649 --> 01:03:06,608 She's probably down at the swimming hole. 968 01:03:08,132 --> 01:03:10,787 That's one complicated girl. 969 01:03:12,919 --> 01:03:16,618 Still trying to wrap my mind around the many interwoven 970 01:03:16,662 --> 01:03:19,056 layers to which she possesses. 971 01:03:20,753 --> 01:03:23,408 Well, you know, personally, I think she's a damn idiot. 972 01:03:24,148 --> 01:03:26,846 - Hey. - But, hey, I like damn idiots. 973 01:03:26,890 --> 01:03:27,978 Hey! 974 01:03:29,109 --> 01:03:30,502 I'm a damn idiot. 975 01:03:30,545 --> 01:03:32,156 Me too. Me too. 976 01:03:32,199 --> 01:03:34,593 Well, I know that Neddy Teddy, Pam the Glam. 977 01:03:34,636 --> 01:03:35,681 You ain't got to tell me. 978 01:03:35,724 --> 01:03:36,725 Meow! 979 01:03:36,769 --> 01:03:38,379 Meow! Meow! Meow! 980 01:03:38,423 --> 01:03:41,382 Ugh, shit! We'’re off and running. 981 01:03:41,426 --> 01:03:42,644 Meow! Meow! 982 01:03:42,688 --> 01:03:44,559 - Meow! Meow! Meow! - Meow! Meow! Meow! 983 01:03:44,603 --> 01:03:45,778 - Meow! Meow! - Meow! Meow! 984 01:03:45,822 --> 01:03:48,781 - Meow! Meow! Meow! - Meow! Meow! Meow! 985 01:03:48,825 --> 01:03:49,608 Woof, woof, woof! 986 01:03:49,651 --> 01:03:51,305 Woof, woof, woof! 987 01:03:51,349 --> 01:03:52,480 Bobbi Jo! 988 01:03:52,524 --> 01:03:53,917 What? 989 01:03:53,960 --> 01:03:55,135 Stop that. 990 01:03:55,440 --> 01:03:57,050 You're embarrassing me. 991 01:03:58,965 --> 01:04:00,793 I'm tired tonight, gang. 992 01:04:03,274 --> 01:04:05,145 You need to get some shut eye? 993 01:04:05,189 --> 01:04:07,887 I can't get enough of it these days, I swear. 994 01:04:13,545 --> 01:04:15,155 You see that cut? 995 01:04:16,809 --> 01:04:17,941 Oh, yeah? 996 01:04:18,158 --> 01:04:19,159 What'd you do to yourself? 997 01:04:19,203 --> 01:04:20,682 Nothing. 998 01:04:20,726 --> 01:04:24,512 When I woke up from my nap, I was bleeding profusely. 999 01:04:24,556 --> 01:04:26,950 Well, hell, Uncle Deeter. You must have done something. 1000 01:04:26,993 --> 01:04:28,255 Napping, my boy? 1001 01:04:28,299 --> 01:04:30,170 Merely napping. 1002 01:04:31,128 --> 01:04:34,566 Unexplainable things happen in this house. 1003 01:04:35,784 --> 01:04:41,573 Unexplainable things to which you will become accustomed 1004 01:04:41,616 --> 01:04:43,705 if you stay long enough. 1005 01:04:44,968 --> 01:04:46,621 Come, my lady. 1006 01:04:46,883 --> 01:04:49,755 We will now retire to our room. 1007 01:04:51,017 --> 01:04:52,497 Bye, Heather. 1008 01:04:52,976 --> 01:04:54,891 War damn Seahawk! 1009 01:04:54,934 --> 01:04:57,328 - War damn Seahawk! - War damn Seahawk! 1010 01:04:58,242 --> 01:04:59,765 I think I wanna rouse Denver. 1011 01:04:59,808 --> 01:05:01,549 I'm getting worried. 1012 01:05:01,593 --> 01:05:03,987 Man, she's fine. She's a grown woman. 1013 01:05:04,030 --> 01:05:05,466 Just watch the game. 1014 01:05:05,597 --> 01:05:07,773 Uh, I don't know. 1015 01:05:07,816 --> 01:05:10,080 I'm getting concerned. 1016 01:05:13,997 --> 01:05:15,215 Denver! 1017 01:05:15,259 --> 01:05:17,391 Come on, look, go, go, go, go, go! 1018 01:05:17,435 --> 01:05:18,827 Yes! Oh! 1019 01:05:18,871 --> 01:05:20,264 - Woah! - That's what I'‘m talking about. 1020 01:05:20,307 --> 01:05:22,005 Best game we're playing. 1021 01:05:22,048 --> 01:05:24,529 Denver, you up there? 1022 01:05:31,710 --> 01:05:33,233 Denver. 1023 01:05:34,452 --> 01:05:35,888 It's Neddy. 1024 01:05:35,932 --> 01:05:37,759 Where are you? 1025 01:05:42,939 --> 01:05:45,115 Denver? 1026 01:05:48,292 --> 01:05:49,771 Hello. 1027 01:06:00,391 --> 01:06:01,914 Denver? 1028 01:06:11,402 --> 01:06:12,577 - Yes, yes, yes! - Yes! 1029 01:06:12,620 --> 01:06:13,491 Oh my gosh! 1030 01:06:13,534 --> 01:06:14,840 I knew. I told you! 1031 01:06:14,883 --> 01:06:16,233 That's good, that's good. 1032 01:06:16,276 --> 01:06:18,800 Oh, geez, Denver. 1033 01:06:21,151 --> 01:06:22,674 Where are you? 1034 01:06:23,544 --> 01:06:26,417 Denver, you down here? 1035 01:06:29,811 --> 01:06:33,076 Surely you're not down here, Denver. 1036 01:06:33,990 --> 01:06:37,689 Denver. It's Neddy. 1037 01:06:41,562 --> 01:06:42,999 Hello? 1038 01:06:44,217 --> 01:06:45,523 Denver? 1039 01:06:47,786 --> 01:06:50,223 What the hell is that? 1040 01:06:55,228 --> 01:06:56,664 John Paul. 1041 01:06:56,925 --> 01:06:58,666 This house is haunted, man! 1042 01:06:58,710 --> 01:06:59,841 Oh, yeah. 1043 01:07:02,844 --> 01:07:04,803 You got ghost. 1044 01:07:07,023 --> 01:07:10,896 Chinese checker-playing ghost. 1045 01:07:13,333 --> 01:07:14,552 Denver? 1046 01:07:22,125 --> 01:07:24,823 Seahawks on the prowl tonight! 1047 01:07:24,866 --> 01:07:26,651 Come on! Hey! 1048 01:07:39,664 --> 01:07:41,013 At this rate, it's gonna take a week 1049 01:07:41,057 --> 01:07:42,667 to find that hearse. 1050 01:07:42,710 --> 01:07:44,538 That's if he's even out there. 1051 01:07:44,886 --> 01:07:48,064 I have no doubt he's out there, Vicki Newton. 1052 01:07:48,194 --> 01:07:49,195 We just haven't been looking 1053 01:07:49,239 --> 01:07:51,241 in all the right places just yet. 1054 01:07:51,284 --> 01:07:53,591 But he'll show up. I'm telling you. 1055 01:07:53,634 --> 01:07:55,332 Welcome to Bronco Burger. I'm Amy. 1056 01:07:55,375 --> 01:07:56,550 I'll be your cowpoke tonight. 1057 01:07:56,594 --> 01:07:57,856 Um, we have a few specials. 1058 01:07:57,899 --> 01:07:59,249 Hey, just give us two Coca-Colas, please. 1059 01:07:59,292 --> 01:08:00,772 - Two? - Oh, and hey, 1060 01:08:00,815 --> 01:08:02,948 where's the lady's room? Oh, just around the corner. 1061 01:08:19,747 --> 01:08:21,619 Who wants a deluxe Bronco Burger? 1062 01:08:21,662 --> 01:08:23,099 - Me. - Me. 1063 01:08:23,229 --> 01:08:25,362 Well, guess who's not getting jack crap? 1064 01:08:25,710 --> 01:08:27,407 Not at least till you tell me the God'’s honest truth about 1065 01:08:27,451 --> 01:08:29,366 what really happened today. 1066 01:08:29,409 --> 01:08:31,629 But mom, we've already told you this story like, 1067 01:08:31,672 --> 01:08:33,848 50 bajillion times. 1068 01:08:33,892 --> 01:08:37,591 Yeah. He looked like this. 1069 01:08:40,464 --> 01:08:43,293 You told me the same lie 50 bajillion times. 1070 01:08:43,771 --> 01:08:45,730 I don't want to hear any more bullshit about a monster man 1071 01:08:45,773 --> 01:08:46,557 in a hearse. 1072 01:08:48,254 --> 01:08:50,300 I want to hear the real reason you ended up at that hospital 1073 01:08:50,343 --> 01:08:51,518 all damn day. 1074 01:08:52,084 --> 01:08:55,000 - Ma'am, did you say hearse? - Yes, I did. 1075 01:08:55,043 --> 01:08:57,437 Ricky Dean, get your ass over here. 1076 01:08:57,481 --> 01:08:58,873 Come on! 1077 01:08:58,917 --> 01:09:00,397 Come on! Come on! 1078 01:09:00,440 --> 01:09:02,703 Where are you? Stop him! What are you doing? 1079 01:09:02,747 --> 01:09:04,140 Get-- get there! 1080 01:09:04,183 --> 01:09:06,577 What is going-- come on, y'all! Come on! 1081 01:09:06,620 --> 01:09:08,709 Why are we playing like this today? 1082 01:09:08,753 --> 01:09:10,363 C-- catch him! 1083 01:09:13,888 --> 01:09:16,456 Uh, say, you wanna take a little walk? 1084 01:09:16,500 --> 01:09:18,676 There's a nice little path out back. 1085 01:09:19,067 --> 01:09:20,591 I thought I was here to watch the game. 1086 01:09:20,634 --> 01:09:22,506 Oh, well, I mean, it's-- 1087 01:09:22,549 --> 01:09:23,811 you know, it's pretty stressful. 1088 01:09:23,855 --> 01:09:26,379 Maybe it we'd benefit from stretching our legs 1089 01:09:26,423 --> 01:09:28,686 a little bit and getting some fresh air. 1090 01:09:28,729 --> 01:09:31,297 Hmm. Maybe at half time. 1091 01:09:31,341 --> 01:09:32,951 Yeah, half time. 1092 01:09:34,822 --> 01:09:35,606 Oh, sack him! 1093 01:09:35,649 --> 01:09:36,868 - What is this? - Yes! 1094 01:09:36,911 --> 01:09:38,174 - Yes! - Yeah! 1095 01:09:39,827 --> 01:09:42,221 We'll return to Biford Griffin Stadium 1096 01:09:42,265 --> 01:09:44,092 after this commercial break. 1097 01:09:46,399 --> 01:09:49,402 Howdy Hackleburgians, it's your old pal Hank 1098 01:09:49,446 --> 01:09:52,013 lettin' ya know about a very special sale 1099 01:09:52,057 --> 01:09:54,364 we got goin' on this weekend. 1100 01:09:54,407 --> 01:09:56,061 All weekend long is our 1101 01:09:56,104 --> 01:09:59,238 Christmas on the Third Saturday in October weekend sale. 1102 01:09:59,282 --> 01:10:01,284 Tell me, what do you make of that man there? 1103 01:10:01,327 --> 01:10:03,329 Hank or Hank's Good Stuff. 1104 01:10:03,373 --> 01:10:04,591 I don't know. 1105 01:10:05,505 --> 01:10:07,464 Seems like a real strong guy. 1106 01:10:07,507 --> 01:10:08,943 Kind of sexy. 1107 01:10:08,987 --> 01:10:11,859 Bobbi Jo, that man does not care one iota 1108 01:10:11,903 --> 01:10:13,905 for the company of a woman. 1109 01:10:14,035 --> 01:10:15,428 Really? 1110 01:10:16,168 --> 01:10:17,691 - We're cheap! - We're cheap! 1111 01:10:17,735 --> 01:10:18,866 - And we've been naughty! - And we've been naughty! 1112 01:10:18,910 --> 01:10:20,912 And garsh, so have I! 1113 01:10:20,955 --> 01:10:23,044 Could've fooled me with all those floozies around him. 1114 01:10:23,088 --> 01:10:24,655 It's all a ruse. 1115 01:10:24,698 --> 01:10:27,788 He desperately wants to appear masculine in order to fit in 1116 01:10:27,832 --> 01:10:30,008 to the social structure of Hackleburg. 1117 01:10:30,051 --> 01:10:32,053 Well, aren't you the smartest thing? 1118 01:10:32,097 --> 01:10:34,142 Kind of like when you told me about those little boys 1119 01:10:34,186 --> 01:10:36,406 wanting to diddle their mamas. 1120 01:10:37,015 --> 01:10:39,191 Oedipus complex. 1121 01:10:39,235 --> 01:10:40,801 Go on. 1122 01:10:40,845 --> 01:10:42,890 Yeah, you said the little boys wanted to kill their daddies 1123 01:10:42,934 --> 01:10:44,936 and have their mamas all to themselves. 1124 01:10:46,067 --> 01:10:48,026 You do listen to me. 1125 01:10:48,200 --> 01:10:49,897 Of course I do. 1126 01:10:49,941 --> 01:10:52,900 That's how I know I got me an Electra complex. 1127 01:10:53,249 --> 01:10:55,251 That doesn't scare me at all. 1128 01:10:55,599 --> 01:10:58,166 Cause I get to live it out through you. 1129 01:11:00,995 --> 01:11:02,258 Oh. 1130 01:11:02,997 --> 01:11:05,739 You're not thinking about jock straps anymore, are you? 1131 01:11:07,872 --> 01:11:10,309 Maybe after the game we turn the lights down. 1132 01:11:10,440 --> 01:11:12,137 Watch a Fellini flick or something? 1133 01:11:13,138 --> 01:11:14,705 Yeah. 1134 01:11:16,446 --> 01:11:18,839 That sounds great. 1135 01:11:19,579 --> 01:11:20,885 Hold that thought 1136 01:11:20,928 --> 01:11:23,017 while I go slip on something more comfortable. 1137 01:11:25,193 --> 01:11:27,283 Happy third Saturday in October. 1138 01:11:51,132 --> 01:11:54,701 Dracula, a love story of horrific proportions 1139 01:11:54,745 --> 01:11:55,659 introducing-- 1140 01:11:55,702 --> 01:11:57,269 It won't take long. 1141 01:11:57,661 --> 01:12:00,185 I'll only miss a couple of series. 1142 01:12:15,679 --> 01:12:18,943 ...found in Transylvania's infamous resident, 1143 01:12:19,291 --> 01:12:21,119 Green Dracula. 1144 01:12:25,776 --> 01:12:27,430 Baby! 1145 01:12:28,692 --> 01:12:31,695 I think I need your help in here. 1146 01:12:33,000 --> 01:12:37,353 I seemed to have misplaced my clothes. 1147 01:12:37,396 --> 01:12:38,832 Well, hold on one second, baby. 1148 01:12:38,876 --> 01:12:40,181 I'll be there soon. 1149 01:12:43,315 --> 01:12:46,710 Bobbi Jo, you get in here. 1150 01:12:48,364 --> 01:12:50,409 Now, baby. 1151 01:12:50,801 --> 01:12:52,455 I said I'll be there in a minute. 1152 01:12:52,498 --> 01:12:54,108 Be patient. 1153 01:12:57,460 --> 01:12:59,200 Baby, 1154 01:13:01,855 --> 01:13:03,857 you better hurry. 1155 01:13:03,901 --> 01:13:06,512 The time is nigh. 1156 01:13:07,513 --> 01:13:09,210 Bobby Jo. 1157 01:13:18,089 --> 01:13:20,004 You need to calm down in there. 1158 01:13:20,047 --> 01:13:22,267 Don't finish before I get in there. 1159 01:13:35,236 --> 01:13:37,108 I hope you're ready for me. 1160 01:13:39,023 --> 01:13:40,764 What are you doing in here? 1161 01:13:45,464 --> 01:13:48,336 My butt shaking like I said it would, babe. 1162 01:13:49,512 --> 01:13:51,252 You're not even gonna look at me? 1163 01:13:52,515 --> 01:13:54,995 Okay. Well, I guess you're playing hard to get. 1164 01:13:57,258 --> 01:13:59,173 Just how hard are you? 1165 01:14:02,481 --> 01:14:04,657 Just like I like it. 1166 01:14:07,660 --> 01:14:08,879 Oh my God! 1167 01:14:14,406 --> 01:14:15,625 Coach Redd, 1168 01:14:15,668 --> 01:14:17,148 you're winning the game by a touchdown, 1169 01:14:17,191 --> 01:14:19,106 but Tennessee A&M came awfully close to tying it up 1170 01:14:19,150 --> 01:14:20,543 after that last drive. 1171 01:14:20,586 --> 01:14:22,109 What do you need to do to slow '‘em down? 1172 01:14:22,153 --> 01:14:23,633 We're lucky to be in the ball game right now. 1173 01:14:23,676 --> 01:14:25,330 I'll tell you what, the boys are playing like 1174 01:14:25,373 --> 01:14:28,028 a steaming pile of dog shit, pardon my French. 1175 01:14:28,159 --> 01:14:29,769 If we don't start playing some Mobile football 1176 01:14:29,813 --> 01:14:31,858 in the second half, we're gonna get our asses handed to us. 1177 01:14:31,902 --> 01:14:33,381 Mm. He's right. 1178 01:14:33,425 --> 01:14:36,341 They're gonna get killed if they keep playing like this. 1179 01:14:36,646 --> 01:14:38,604 It's '‘cause I'm not watching the game with my daddy. 1180 01:14:38,648 --> 01:14:40,650 It's bad luck if we don't watch it together. 1181 01:14:40,693 --> 01:14:41,955 John Paul, you better tell your friend 1182 01:14:41,999 --> 01:14:43,653 to take her ass home. 1183 01:14:43,783 --> 01:14:46,177 I cannot take the loss to A&M tonight. 1184 01:14:46,307 --> 01:14:48,135 Hey, I'll go down there and whoop Coach Redd myself 1185 01:14:48,179 --> 01:14:49,485 if we get beat. 1186 01:14:50,442 --> 01:14:52,575 Perfect time for a walk, I say. 1187 01:14:53,445 --> 01:14:54,446 All right. 1188 01:14:54,490 --> 01:14:56,187 Walk never hurt nobody, I reckon. 1189 01:14:56,230 --> 01:14:59,233 - Hmm. - Man, this party is a drag. 1190 01:14:59,277 --> 01:15:01,235 Where the hell is everybody? 1191 01:15:01,279 --> 01:15:03,760 You don't think Denver and Ned. 1192 01:15:03,803 --> 01:15:06,545 Dancing Denver and Neddy the teddy? 1193 01:15:06,589 --> 01:15:07,807 Hey, I don't know. 1194 01:15:07,851 --> 01:15:09,548 They're both pretty far out. I'm just saying. 1195 01:15:09,592 --> 01:15:11,376 Mmm. No. Yep. Right. Meow! Meow! Meow! 1196 01:15:11,419 --> 01:15:12,377 Meow, meow! 1197 01:15:12,420 --> 01:15:14,074 Meow, meow, meow! 1198 01:15:14,118 --> 01:15:16,033 - Meow. - Meow, meow, meow! 1199 01:15:16,337 --> 01:15:17,382 We'll be back. 1200 01:15:17,425 --> 01:15:18,383 All right. 1201 01:15:19,123 --> 01:15:20,167 Don't get lost. 1202 01:15:22,039 --> 01:15:23,562 I got that-- 1203 01:15:23,606 --> 01:15:27,392 Mm. Dancing Denver and Neddy the teddy. 1204 01:15:28,001 --> 01:15:30,656 Ugh. Maybe in his wildest dreams. 1205 01:15:39,883 --> 01:15:41,928 How close are we, Vicki Newton? 1206 01:15:42,146 --> 01:15:44,670 It looks like we still have a good 10 miles to go. 1207 01:15:44,714 --> 01:15:46,890 Ten miles? Damn! 1208 01:15:47,543 --> 01:15:48,587 We should have called Sheriff Shanks 1209 01:15:48,631 --> 01:15:49,762 before we drove on out of there. 1210 01:15:49,806 --> 01:15:50,981 No. 1211 01:15:51,024 --> 01:15:52,809 Everything we need to handle that monster 1212 01:15:52,852 --> 01:15:54,637 is in the trunk of this car. 1213 01:15:55,028 --> 01:15:56,856 When I get him on the ground, you just be ready 1214 01:15:56,900 --> 01:15:58,554 with what's in the trunk. 1215 01:15:59,076 --> 01:16:00,381 Can't stay out here too long. 1216 01:16:00,425 --> 01:16:02,470 I want to finish watching that football game. 1217 01:16:02,514 --> 01:16:05,299 No, we're just gonna stretch our legs a little bit. 1218 01:16:06,736 --> 01:16:09,608 So you didn't uh, grow up here? 1219 01:16:09,652 --> 01:16:12,002 No, but I spent a lot of time here. 1220 01:16:12,132 --> 01:16:14,874 You know, I'm sure shocked that we ain't never met before. 1221 01:16:15,483 --> 01:16:18,835 Well, I'm sure glad you walked into my Bronco Burger today. 1222 01:16:18,878 --> 01:16:20,750 Yeah, I am, too. 1223 01:16:20,793 --> 01:16:23,579 You know, I think there was something in those Bronco sodas. 1224 01:16:30,629 --> 01:16:31,891 Well, yeah. 1225 01:16:31,935 --> 01:16:33,023 I mean, I really liked their odds this year. 1226 01:16:33,066 --> 01:16:34,677 I mean, I think they're gonna repeat. 1227 01:16:34,720 --> 01:16:37,157 Yeah, but their defense isn't as great as it was last year. 1228 01:16:37,201 --> 01:16:39,116 Well, yeah. 1229 01:16:40,508 --> 01:16:41,945 Hey, John Paul. 1230 01:16:42,249 --> 01:16:43,599 What's that? 1231 01:16:44,643 --> 01:16:47,385 Dang. Where did that come from? 1232 01:16:48,038 --> 01:16:49,343 It's a hearse. 1233 01:16:49,648 --> 01:16:50,780 Well, I know that. 1234 01:16:50,823 --> 01:16:52,520 I just don't know where it came from. 1235 01:16:52,912 --> 01:16:54,305 It's not y'alls? 1236 01:16:54,522 --> 01:16:56,699 I've never seen it before in my life. 1237 01:16:58,701 --> 01:17:00,267 I was warned today about a hearse. 1238 01:17:00,311 --> 01:17:03,270 I was told if I saw one, I should steer clear of it. 1239 01:17:03,706 --> 01:17:06,056 What, you're superstitious? 1240 01:17:11,931 --> 01:17:13,280 I left my keys inside. 1241 01:17:13,324 --> 01:17:16,501 I thi-- I think I ought to grab them and go. 1242 01:17:17,154 --> 01:17:19,069 Hey, listen, I'll ask the gang if they know about it. 1243 01:17:19,112 --> 01:17:21,114 Uh, we'll figure this out. 1244 01:17:26,424 --> 01:17:27,686 These folks, they-- 1245 01:17:27,730 --> 01:17:29,209 they came into Bronco Burger today. 1246 01:17:29,253 --> 01:17:30,646 They're the ones that warned me. 1247 01:17:30,689 --> 01:17:32,560 They-- they were talking about that-- 1248 01:17:32,604 --> 01:17:35,563 that killer that got executed. Jakkariah Harding. 1249 01:17:36,260 --> 01:17:37,653 Yeah, he's dead. 1250 01:17:37,696 --> 01:17:39,567 You think he's got something to do with this hearse? 1251 01:17:39,611 --> 01:17:41,657 And broke my goddamn hand. 1252 01:17:41,700 --> 01:17:43,441 What did he say before that? 1253 01:17:45,704 --> 01:17:47,097 Huh? 1254 01:17:48,402 --> 01:17:49,969 Hey, hey, hold on. 1255 01:17:51,057 --> 01:17:53,886 Hey, can you just explain to me what's going on? 1256 01:17:57,281 --> 01:17:58,848 Why are all the lights off? 1257 01:17:59,500 --> 01:18:01,415 Oh, there ain't no tellin'. 1258 01:18:03,853 --> 01:18:05,593 Well, hey, it's probably just a fuse or something. 1259 01:18:05,637 --> 01:18:07,421 We'll get in here and switch that fuse out. 1260 01:18:07,465 --> 01:18:09,206 We'll be watching the game in no time, all right? 1261 01:18:09,249 --> 01:18:10,990 Nothing to worry about. 1262 01:18:13,863 --> 01:18:14,994 What? 1263 01:18:16,822 --> 01:18:18,650 Hey, they're probably just goofing off in here 1264 01:18:18,694 --> 01:18:20,043 or something. 1265 01:18:28,312 --> 01:18:29,705 Oh, they're just joking. 1266 01:18:30,140 --> 01:18:31,837 Hey, why y'all sitting in the dark? 1267 01:18:32,533 --> 01:18:34,535 Seriously, what's going on, y'all? 1268 01:18:34,797 --> 01:18:36,450 John Paul, get away from there! 1269 01:18:36,842 --> 01:18:37,843 Joke's over. 1270 01:18:37,887 --> 01:18:39,453 Wake up, everybody. 1271 01:18:39,497 --> 01:18:41,586 Hey, everybody, wake up. Hey! 1272 01:19:10,528 --> 01:19:12,922 Hey, monster, remember me? 1273 01:19:20,320 --> 01:19:23,106 Vicki Newton, Vicki Newton get your ass in here. 1274 01:19:25,151 --> 01:19:26,544 Oh my God. 1275 01:19:30,548 --> 01:19:32,550 Ah, oh my God. 1276 01:19:34,508 --> 01:19:37,163 Heather? Bronco Burger Heather? 1277 01:19:37,294 --> 01:19:39,383 Hey, hey, hey, Vicki Newton here. 1278 01:19:39,426 --> 01:19:40,297 Vicki Newton here. 1279 01:19:40,340 --> 01:19:41,777 Everything is gonna be okay. 1280 01:19:41,820 --> 01:19:42,908 All right, hon? 1281 01:19:42,952 --> 01:19:44,040 Nightmare is over. 1282 01:19:44,083 --> 01:19:45,737 It's over! It's over. 1283 01:19:45,781 --> 01:19:47,086 The nightmare is over. 1284 01:19:47,217 --> 01:19:49,175 It's okay. It's gonna be okay. 1285 01:19:53,440 --> 01:19:54,702 It's all right. It's all right. 1286 01:20:27,257 --> 01:20:30,477 Hey, hey, it's all right. 1287 01:20:30,521 --> 01:20:31,914 Come on. Sit down. 1288 01:20:32,436 --> 01:20:33,654 Come on. 1289 01:20:35,047 --> 01:20:36,396 It's all right. 1290 01:20:42,533 --> 01:20:45,405 This is what you deserve, motherfucker! 1291 01:21:18,917 --> 01:21:21,398 It'’s a goddamn nightmare in there. 1292 01:21:23,269 --> 01:21:25,228 Come on back here, Ricky Dean. 1293 01:21:47,815 --> 01:21:49,469 I wanna go home. 1294 01:21:52,690 --> 01:21:54,735 I wanna see my daddy. 1295 01:21:54,779 --> 01:21:56,128 No, no, hon. 1296 01:21:56,172 --> 01:21:57,303 You need to stay here. 1297 01:21:57,347 --> 01:21:59,305 The cops are gonna want to talk to you. 1298 01:22:01,742 --> 01:22:03,135 Tomorrow. 1299 01:22:03,309 --> 01:22:04,702 Let her go home. 1300 01:22:04,745 --> 01:22:06,399 To be with her daddy. 1301 01:22:07,226 --> 01:22:08,488 She's one of the lucky ones. 1302 01:22:20,065 --> 01:22:22,938 Hey, hey, come on. 1303 01:22:24,156 --> 01:22:26,289 You're all right? We're together now come on. 1304 01:22:26,680 --> 01:22:28,030 It's all right. 1305 01:22:38,475 --> 01:22:40,912 ] 1306 01:22:47,963 --> 01:22:49,442 It's been a long night. 1307 01:22:50,487 --> 01:22:55,013 But at least we did one thing that's right. 1308 01:22:56,362 --> 01:23:00,932 Hey, you did what you came here to do. 1309 01:23:01,541 --> 01:23:03,108 You got him. 1310 01:23:03,369 --> 01:23:05,676 After all this time, you got him. 1311 01:23:07,199 --> 01:23:08,940 I'm gonna go call the law. 1312 01:23:16,774 --> 01:23:20,343 ♪ Ooh, shopping at night ♪ 1313 01:23:20,517 --> 01:23:23,041 ♪ Shadows rise ♪♪ 1314 01:23:24,042 --> 01:23:26,479 ...Come on down to Hank's Good Stuff... 1315 01:23:28,786 --> 01:23:30,570 Ricky Dean! 1316 01:23:44,889 --> 01:23:46,108 He's in the damn car! 1317 01:23:46,151 --> 01:23:47,022 How do you know? 1318 01:23:47,065 --> 01:23:48,153 I just know it, Vicki Newton! 1319 01:23:48,197 --> 01:23:50,329 I know it! I can feel it! 1320 01:23:50,373 --> 01:23:52,070 Then she's dead already. 1321 01:23:52,114 --> 01:23:53,071 No. 1322 01:23:53,376 --> 01:23:55,726 He's just using her to get away. 1323 01:23:56,248 --> 01:23:59,251 He's going where she's going and then he's gonna kill her, 1324 01:23:59,295 --> 01:24:01,645 so he could throw it in my damn face. 1325 01:24:02,167 --> 01:24:03,429 - Think, um... - Think, think. 1326 01:24:03,473 --> 01:24:04,648 How can we find her? 1327 01:24:04,691 --> 01:24:05,953 - You remember her name? - Heather. 1328 01:24:05,997 --> 01:24:08,043 But I don't know her last name. 1329 01:24:09,087 --> 01:24:10,523 - But-- - Come on, come on! 1330 01:24:10,567 --> 01:24:12,134 She works at the Bronco Burger. 1331 01:24:12,177 --> 01:24:13,309 That's it, that's it. 1332 01:24:17,704 --> 01:24:18,966 You're welcome so much. 1333 01:24:24,711 --> 01:24:26,322 Bronco Burger. This is Amy. 1334 01:24:26,365 --> 01:24:28,324 This is gonna be a very weird conversation. 1335 01:24:28,367 --> 01:24:30,108 But I just need you to go with it 1336 01:24:30,152 --> 01:24:32,545 and not ask any questions. Okay. 1337 01:24:32,676 --> 01:24:35,592 You know the girl who works the day shift, Heather? 1338 01:24:36,419 --> 01:24:37,898 Yeah, you're talking about Heather Hill. 1339 01:24:37,942 --> 01:24:40,031 Hill? Okay, good. Good. 1340 01:24:40,075 --> 01:24:41,554 Uh, where does Heather Hill live? 1341 01:24:42,120 --> 01:24:43,643 Um, I'm not sure 1342 01:24:43,687 --> 01:24:44,992 I'm supposed to be giving out that kind of information. 1343 01:24:45,036 --> 01:24:46,777 If you don't tell me where Heather Hill lives, 1344 01:24:46,820 --> 01:24:48,387 she's as good as dead. 1345 01:24:50,737 --> 01:24:52,043 Um, excuse me, 1346 01:24:52,087 --> 01:24:54,306 who here knows where Heather Hill lives? 1347 01:24:54,350 --> 01:24:56,221 Who wants to know? 1348 01:24:57,918 --> 01:24:59,311 Anybody? 1349 01:25:01,661 --> 01:25:03,010 I'm sorry, lady. 1350 01:25:03,054 --> 01:25:04,403 Nobody here knows where Heather Hill lives. 1351 01:25:06,536 --> 01:25:07,537 Damn it. 1352 01:25:07,580 --> 01:25:09,365 Nobody knows where she lives. 1353 01:25:14,500 --> 01:25:16,937 Okay, I got an idea. 1354 01:25:17,503 --> 01:25:19,853 Call Bronco Burger back, Vicki Newton. 1355 01:25:20,202 --> 01:25:21,507 Call '‘em back! 1356 01:25:30,168 --> 01:25:31,604 Bronco Burger. 1357 01:25:32,344 --> 01:25:34,694 Yes, um, I'm doing a follow-up question 1358 01:25:34,738 --> 01:25:35,956 on Heather Hill. 1359 01:25:36,000 --> 01:25:37,697 Hey, is this some kind of a joke? 1360 01:25:37,741 --> 01:25:40,700 Listen, I just need you to ask everyone there. 1361 01:25:40,744 --> 01:25:43,355 Does anyone know who Heather Hill's daddy is? 1362 01:25:46,358 --> 01:25:48,795 Y'all know who Heather Hill's daddy is? 1363 01:25:50,275 --> 01:25:52,799 You're talking about old Barry Hill. 1364 01:25:53,017 --> 01:25:55,889 Yeah, I know that son-of-a-bitch, good old boy. 1365 01:25:56,890 --> 01:25:58,936 His name is Barry Hill. 1366 01:26:00,329 --> 01:26:02,853 Look in that damn phone book and find Barry Hill. 1367 01:26:13,472 --> 01:26:14,734 Daddy? 1368 01:26:18,521 --> 01:26:19,696 Daddy? 1369 01:26:20,175 --> 01:26:21,088 And you're right, partner, 1370 01:26:21,132 --> 01:26:22,786 this is the moment of truth. 1371 01:26:22,829 --> 01:26:24,701 They can take their first lead of the night 1372 01:26:24,744 --> 01:26:26,529 With a touchdown on this drive, 1373 01:26:26,572 --> 01:26:28,226 but if you're gonna make it happen, 1374 01:26:28,270 --> 01:26:29,749 you better do it now. 1375 01:26:31,664 --> 01:26:34,101 If he's gonna take the ball himself on a QB keeper, 1376 01:26:34,145 --> 01:26:36,408 this is what makes the thunder and lightning approach 1377 01:26:36,452 --> 01:26:38,149 of Alabama Mobile's running game's 1378 01:26:38,193 --> 01:26:40,020 so tough to defend. 1379 01:26:41,370 --> 01:26:42,849 Gotta give all credit... 1380 01:26:45,809 --> 01:26:48,681 Patrick pitches to Lucky Henry and here he goes. 1381 01:26:48,725 --> 01:26:51,510 Oh! What a move to stay on his feet. 1382 01:26:51,641 --> 01:26:53,773 Here goes Lucky breaking away now 1383 01:26:53,817 --> 01:26:57,081 and he's gonna barrel down to his own 35 yard line. 1384 01:26:57,124 --> 01:27:00,127 Listen to this crowd come to life. 1385 01:27:10,790 --> 01:27:13,315 - War damn Seahawk. - War damn Seahawk. 1386 01:27:13,358 --> 01:27:14,968 Oh, come on now. 1387 01:27:15,665 --> 01:27:17,144 - Hey, old timer. - Howdy, Barry. 1388 01:27:17,841 --> 01:27:19,364 Hey, you know uh, Bethany? 1389 01:27:19,408 --> 01:27:20,800 Oh, Bethany, nice to meet you. 1390 01:27:20,844 --> 01:27:22,280 Nice to meet you, too. Thank you. 1391 01:27:22,324 --> 01:27:23,977 Got quite a game going on, don't we? 1392 01:27:24,021 --> 01:27:25,065 Oh, you tell me. 1393 01:27:25,457 --> 01:27:26,980 Whew! 1394 01:27:27,024 --> 01:27:30,027 You know, you mighty popular around here tonight. 1395 01:27:30,157 --> 01:27:31,420 How's that? 1396 01:27:31,463 --> 01:27:33,291 Somebody called up here asking about you. 1397 01:27:33,335 --> 01:27:34,684 And your daughter. 1398 01:27:34,727 --> 01:27:36,033 Do what now? 1399 01:27:36,076 --> 01:27:37,252 Yeah, some folks called up here saying 1400 01:27:37,295 --> 01:27:39,254 Heather Hill was as good as dead. 1401 01:27:39,297 --> 01:27:40,559 I don't know. 1402 01:27:40,603 --> 01:27:42,039 I couldn't make any sense of it. 1403 01:27:42,082 --> 01:27:43,432 They say who they were? 1404 01:27:43,475 --> 01:27:45,347 I didn't get any names. 1405 01:27:46,870 --> 01:27:51,483 Look, order something, anything you want now. 1406 01:27:51,527 --> 01:27:52,919 I'll be right back. 1407 01:27:52,963 --> 01:27:55,487 - Where are you going? - I gotta check on my daughter. 1408 01:27:56,314 --> 01:27:57,402 Good luck, Barry. 1409 01:28:09,893 --> 01:28:11,068 Yeah. 1410 01:28:11,982 --> 01:28:13,853 I'm real lucky. 1411 01:29:14,044 --> 01:29:15,175 Heather Hill! 1412 01:29:15,219 --> 01:29:16,263 Yes? 1413 01:29:16,307 --> 01:29:17,917 Ricky Dean Logan here. 1414 01:29:18,440 --> 01:29:20,746 I don't need you to ask me any questions. 1415 01:29:20,790 --> 01:29:23,706 I just need you to do what I fucking tell you to do, 1416 01:29:23,749 --> 01:29:25,403 okay, sweetheart? Okay. 1417 01:29:25,447 --> 01:29:28,232 Get your ass out the goddamn house now! 1418 01:29:58,305 --> 01:30:01,744 No! No. 1419 01:30:03,920 --> 01:30:06,575 No! No! No, no! 1420 01:30:07,010 --> 01:30:10,579 No! No! No! 1421 01:30:12,755 --> 01:30:15,627 No! No! No, no! 1422 01:30:16,628 --> 01:30:17,934 Heather? 1423 01:30:20,197 --> 01:30:22,852 Meet my daddy, motherfucker! 1424 01:30:25,637 --> 01:30:26,812 Son of a bitch! 1425 01:30:27,813 --> 01:30:29,293 Son of a bitch! 1426 01:30:29,336 --> 01:30:31,034 Heather, the gun case! 1427 01:30:31,164 --> 01:30:32,644 I don't know the combination. 1428 01:30:32,688 --> 01:30:35,865 15-48-91! 1429 01:30:39,912 --> 01:30:41,479 Ugh, damn! 1430 01:30:56,146 --> 01:30:58,017 Okay, okay. 1431 01:31:01,281 --> 01:31:03,501 Son of a bitch. 1432 01:31:05,982 --> 01:31:06,983 Daddy! 1433 01:31:11,901 --> 01:31:13,990 Get up! Get up! 1434 01:31:15,818 --> 01:31:18,211 Get out of my house! 1435 01:31:19,343 --> 01:31:20,649 Stay behind me, sweetie. 1436 01:31:21,911 --> 01:31:23,826 You're just gonna have to trust me, Daddy. 1437 01:31:24,653 --> 01:31:25,784 Shoot him! 1438 01:31:26,524 --> 01:31:27,917 I trust you, honey! 1439 01:31:29,484 --> 01:31:30,441 Shoot him! 1440 01:31:32,530 --> 01:31:33,618 Shoot him again! 1441 01:31:34,576 --> 01:31:36,012 What the hell? 1442 01:31:39,798 --> 01:31:41,452 Get out of the house. 1443 01:31:56,815 --> 01:31:58,643 I know you think he's dead, Daddy, 1444 01:31:58,948 --> 01:32:00,558 but you gotta watch him. 1445 01:32:19,098 --> 01:32:20,317 Barry! 1446 01:32:20,491 --> 01:32:21,710 Where the hell is he? 1447 01:32:21,753 --> 01:32:24,016 He's in there on the floor and he's dead. 1448 01:32:27,498 --> 01:32:28,412 Thank God! 1449 01:32:28,455 --> 01:32:29,587 Oh God! 1450 01:32:29,631 --> 01:32:30,936 You're okay. 1451 01:32:32,372 --> 01:32:35,288 Heather, what happened? 1452 01:32:36,072 --> 01:32:37,377 My daddy. 1453 01:32:38,770 --> 01:32:40,206 He saved me. 1454 01:32:42,992 --> 01:32:44,123 Of course. 1455 01:32:46,299 --> 01:32:47,997 That's what daddies are for. 1456 01:32:52,523 --> 01:32:55,570 Hey, that son-of-a-bitch is gone. 1457 01:32:55,874 --> 01:32:57,963 I mean, virtually vanished. 1458 01:33:00,531 --> 01:33:01,880 Don't be concerned though. 1459 01:33:03,316 --> 01:33:04,796 He can't get too far. 1460 01:33:05,710 --> 01:33:07,320 I'm on his trail. 1461 01:33:11,760 --> 01:33:13,588 I want y'all to meet my daddy. 1462 01:33:14,066 --> 01:33:15,459 Hey, Daddy. 1463 01:33:17,200 --> 01:33:19,681 These are the people that helped saved me tonight. 1464 01:33:20,856 --> 01:33:23,336 Barry Hill. Pleasure to meet you. 1465 01:33:23,380 --> 01:33:25,382 Ricky Dean Logan, sir. 1466 01:33:25,425 --> 01:33:27,819 And that's my friend, Vicki Newton. 1467 01:33:27,863 --> 01:33:28,951 Barry. 1468 01:33:28,994 --> 01:33:30,387 Ms. Newton. 1469 01:33:30,605 --> 01:33:33,608 I want to thank y'all for looking out for my little girl. 1470 01:33:33,738 --> 01:33:35,566 Yeah. 1471 01:33:35,914 --> 01:33:37,829 You got something special there, sir. 1472 01:33:37,873 --> 01:33:39,265 I think so. 1473 01:33:39,788 --> 01:33:42,660 Did I hear him say that that man in there got up and left? 1474 01:33:42,704 --> 01:33:44,314 How is that possible? 1475 01:33:44,357 --> 01:33:46,011 He isn't a man. 1476 01:33:46,055 --> 01:33:47,578 He's a monster. 1477 01:33:48,753 --> 01:33:52,627 Mr. Hill, I got a story to tell you, 1478 01:33:52,670 --> 01:33:54,454 if you got time to listen. 1479 01:33:54,498 --> 01:33:55,934 It's been a long night. 1480 01:33:55,978 --> 01:33:57,153 I wish somebody would tell me 1481 01:33:57,196 --> 01:33:59,285 what the hell is going on around here. 97037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.