All language subtitles for SuperKitties s01e10 Toy-Tastrophe and Night Light.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:02,085 (MEOWING) 2 00:00:02,168 --> 00:00:06,089 NARRATOR: The world thinks they're just adorable kitties, 3 00:00:06,172 --> 00:00:09,592 but when trouble comes knocking, they transform into... 4 00:00:10,802 --> 00:00:11,970 AUTOMATED VOICE: (SINGS) Kitty cat, kitty cat 5 00:00:12,053 --> 00:00:13,638 Kitty cat, kitty cat 6 00:00:14,222 --> 00:00:19,185 AMAZING SINGER: Superkitties! (THEME SONG PLAYING) 7 00:00:20,854 --> 00:00:22,147 Meow! 8 00:00:22,230 --> 00:00:25,483 When there's chaos in the air 9 00:00:25,567 --> 00:00:28,987 Don't you worry, don't despair 10 00:00:29,070 --> 00:00:32,574 Evildoers best beware 11 00:00:32,657 --> 00:00:36,661 They're Superkitties, meow! 12 00:00:43,376 --> 00:00:44,961 They're brave, they're smart 13 00:00:45,045 --> 00:00:47,297 They're strong, they're kind 14 00:00:47,380 --> 00:00:49,924 And with their talents combined 15 00:00:50,008 --> 00:00:55,013 They're Superkitties Meow! 16 00:01:01,936 --> 00:01:04,564 BUDDY: "The SuperKitties and the Toy-tastrophe." 17 00:01:04,647 --> 00:01:05,857 (CAT MEOWS) 18 00:01:05,940 --> 00:01:07,442 (CHILD GIGGLES) 19 00:01:09,611 --> 00:01:10,653 (GINNY MEOWS) 20 00:01:10,737 --> 00:01:12,322 (BUDDY PURRS AND CHUCKLES) 21 00:01:14,199 --> 00:01:15,450 (YAWNS) 22 00:01:16,076 --> 00:01:17,202 (MEOWS) 23 00:01:17,577 --> 00:01:21,664 Like a tiger in the grass, Bitsy stalks her prey. 24 00:01:22,540 --> 00:01:24,667 Got you, yarn ball! (GIGGLES) 25 00:01:25,126 --> 00:01:27,253 -(DOOR DINGS) -Who's ready for a brushing? 26 00:01:27,670 --> 00:01:28,838 ALL: Huh? 27 00:01:29,380 --> 00:01:30,381 Thanks, Dad. 28 00:01:35,637 --> 00:01:36,971 Hello, kitties. 29 00:01:37,055 --> 00:01:39,307 Who's ready for a brushing? 30 00:01:39,474 --> 00:01:40,517 (MEOWS) 31 00:01:40,892 --> 00:01:42,060 (BOTH MEOW) 32 00:01:42,143 --> 00:01:43,937 (GASPS) It's Kai! 33 00:01:44,020 --> 00:01:46,231 Oh, he's the best at brushing. 34 00:01:46,314 --> 00:01:49,526 Ooh! I know what will get him to brush me. 35 00:01:49,609 --> 00:01:51,194 He's gonna love these. 36 00:01:51,653 --> 00:01:52,946 KAI: Come on, everyone. 37 00:01:53,029 --> 00:01:54,697 (CATS MEOWING) 38 00:01:54,823 --> 00:01:56,074 (MEOWS) 39 00:01:56,157 --> 00:01:57,826 Aw. Hi, friends. 40 00:01:57,992 --> 00:02:00,203 (MEOWS AND PURRS) 41 00:02:00,578 --> 00:02:04,332 Aw. What's all this? Are you giving me your toys? 42 00:02:04,415 --> 00:02:05,542 (CHUCKLES) 43 00:02:05,625 --> 00:02:08,169 Did you bring me all those toys so I'd brush you? 44 00:02:08,253 --> 00:02:11,548 Don't you know I brush you just 'cause you're a sweet kitty? 45 00:02:11,631 --> 00:02:13,258 Yes, you are! 46 00:02:13,967 --> 00:02:15,510 Hop on, everyone. 47 00:02:15,593 --> 00:02:17,262 -(CATS PURR) -(KAI GIGGLES) 48 00:02:17,345 --> 00:02:19,764 Yes! Another cute kitty! 49 00:02:20,265 --> 00:02:22,225 It's brushing time! 50 00:02:31,734 --> 00:02:32,944 (MEOWS) 51 00:02:35,196 --> 00:02:36,281 (MEOWS) 52 00:02:36,364 --> 00:02:38,241 You kitties want to be brushed too? 53 00:02:38,324 --> 00:02:39,492 Aw. 54 00:02:39,617 --> 00:02:42,954 Best brushing ever. 55 00:02:43,037 --> 00:02:45,748 Yeah. And no toys necessary. 56 00:02:45,832 --> 00:02:47,292 AUTOMATED VOICE: (SINGS) Kitty cat, kitty cat 57 00:02:47,375 --> 00:02:48,877 Kitty cat, kitty cat 58 00:02:48,960 --> 00:02:51,296 ALL: (ALL EXCLAIMING) It's the SuperKitty call! 59 00:02:51,379 --> 00:02:52,672 AUTOMATED VOICE: (SINGS) Kitty cat 60 00:02:52,755 --> 00:02:53,923 Kitty cat, kitty cat 61 00:02:54,007 --> 00:02:55,300 Kitty cat, kitty cat 62 00:02:55,383 --> 00:02:57,260 Kitty cat, kitty cat 63 00:02:57,677 --> 00:03:00,430 AMAZING SINGER: Adorable they may be 64 00:03:01,097 --> 00:03:04,058 But trouble's no match, you see 65 00:03:04,517 --> 00:03:09,355 They're felines who fearlessly respond to the call 66 00:03:11,149 --> 00:03:12,400 Ginny! 67 00:03:12,734 --> 00:03:13,902 Sparks! 68 00:03:14,319 --> 00:03:15,320 Buddy! 69 00:03:15,737 --> 00:03:17,363 Brush. Brush... 70 00:03:18,364 --> 00:03:19,449 (GIGGLES) 71 00:03:19,532 --> 00:03:20,867 Oopsy kitty! 72 00:03:21,784 --> 00:03:22,911 And Bitsy 73 00:03:23,703 --> 00:03:25,538 SuperKitties! 74 00:03:26,748 --> 00:03:29,083 Sparks, power up the SuperKitty Comm. 75 00:03:29,167 --> 00:03:30,835 Let's see who needs our help. 76 00:03:34,255 --> 00:03:37,133 SuperKitties! Help! 77 00:03:37,217 --> 00:03:39,719 Captain Fluffnstuff? What's going on? 78 00:03:39,802 --> 00:03:43,765 My toys were stolen! Like this. Fwoop. 79 00:03:43,848 --> 00:03:44,933 "Fwoop"? 80 00:03:45,016 --> 00:03:49,103 That's the sound I heard when they flew right out of my paws! Fwoop! 81 00:03:49,187 --> 00:03:51,731 My ball, my bone, my ball shaped like a bone, 82 00:03:51,814 --> 00:03:53,816 they all got fwooped away! 83 00:03:53,900 --> 00:03:56,903 Luckily, I still have my favorite toy, 84 00:03:57,445 --> 00:03:58,988 Stinky Sock. 85 00:03:59,155 --> 00:04:00,156 Aw. 86 00:04:00,406 --> 00:04:01,741 (SNIFFING) 87 00:04:02,367 --> 00:04:03,493 (SIGHS) 88 00:04:03,785 --> 00:04:05,662 -(LAUGHS) -(THUMPING SOUND) 89 00:04:05,745 --> 00:04:06,746 (ALL GASP) 90 00:04:06,829 --> 00:04:08,998 Did you hear that? The sound of fwooping. 91 00:04:09,082 --> 00:04:10,917 That toy stealer is still out there! 92 00:04:11,167 --> 00:04:13,753 (HOWLS) 93 00:04:14,003 --> 00:04:17,632 Don't worry, Captain Fluffnstuff, we'll get you back your toys. 94 00:04:17,715 --> 00:04:20,426 And we'll make sure nobody takes your stinky sock. 95 00:04:20,510 --> 00:04:23,054 But I don't know who'd want it. 96 00:04:23,137 --> 00:04:26,557 Just stay where you are, we'll be there kitty cat fast. 97 00:04:26,641 --> 00:04:30,728 All right. But until you get here, I'll make sure nothing else goes... 98 00:04:30,812 --> 00:04:32,647 -(THUMPING SOUND) -Oh-oh! 99 00:04:32,730 --> 00:04:35,984 We've got to find out who's doing all that fwooping. 100 00:04:36,067 --> 00:04:39,529 We sure do. No more toys fwooping on our watch. 101 00:04:39,612 --> 00:04:41,531 Paws in, SuperKitties. 102 00:04:41,614 --> 00:04:43,533 -We're brave! -We're smart! 103 00:04:43,616 --> 00:04:44,742 We're strong! 104 00:04:44,826 --> 00:04:46,244 We're kind! 105 00:04:46,327 --> 00:04:47,787 ALL: SuperKitties, go! 106 00:04:47,870 --> 00:04:48,913 Meow 107 00:04:48,997 --> 00:04:50,456 My stinky sock, 108 00:04:50,540 --> 00:04:52,750 my special stinky sock. 109 00:04:52,834 --> 00:04:55,003 I won't let anyone take you. 110 00:04:55,503 --> 00:04:57,130 Hi, Captain Fluffnstuff. 111 00:04:57,213 --> 00:04:58,798 Go away, it's mine! 112 00:04:59,757 --> 00:05:02,593 Oh, SuperKitties, it's you. 113 00:05:03,303 --> 00:05:05,054 Thank goodness you're here. 114 00:05:05,138 --> 00:05:07,056 I thought someone was coming to take... 115 00:05:07,140 --> 00:05:08,558 My sock! 116 00:05:08,641 --> 00:05:09,684 Oh! 117 00:05:09,809 --> 00:05:12,270 Stinky sock! Not you too! 118 00:05:12,395 --> 00:05:14,731 (HOWLS) 119 00:05:14,814 --> 00:05:17,984 SuperKitties, let's find out who fwooped that sock! 120 00:05:22,155 --> 00:05:23,740 Mr. Puppypaws? 121 00:05:23,823 --> 00:05:24,824 (GRUNTS) 122 00:05:24,907 --> 00:05:26,826 AMAZING SINGER: Mr. Puppypaws 123 00:05:28,202 --> 00:05:29,662 (SNIFFS) 124 00:05:29,746 --> 00:05:31,789 Mmm! Delightful. 125 00:05:34,083 --> 00:05:36,461 Another toy for my collection. 126 00:05:36,544 --> 00:05:38,338 Hello, SuperKitties. 127 00:05:38,421 --> 00:05:42,425 Let me introduce you to my latest gadget, 128 00:05:42,508 --> 00:05:46,554 the ultra-amazing Super Vacuum! 129 00:05:46,637 --> 00:05:48,556 It's so amazing and so ultra 130 00:05:48,639 --> 00:05:49,932 that it can take any toy 131 00:05:50,016 --> 00:05:51,934 -and add it to my collection. -(DOG BARKING) 132 00:05:54,479 --> 00:05:55,480 Observe. 133 00:06:00,234 --> 00:06:01,319 (DOG BARKS) 134 00:06:02,695 --> 00:06:03,946 BITSY: There's that fwoop! 135 00:06:04,822 --> 00:06:07,533 We're really fwooping in the toys now, Quacksley. 136 00:06:07,617 --> 00:06:10,912 You can't just take other dogs' toys, Mr. Puppypaws. 137 00:06:10,995 --> 00:06:12,330 Actually, I can. 138 00:06:12,413 --> 00:06:13,998 And I'm only just getting started 139 00:06:14,082 --> 00:06:17,001 because once I get to the top of Kittydale Tower, 140 00:06:17,085 --> 00:06:20,505 I'm going to activate the Super Vacuum's 141 00:06:20,588 --> 00:06:24,008 mega ultra-amazing mode! 142 00:06:24,092 --> 00:06:26,386 (LAUGHS MANIACALLY) 143 00:06:26,677 --> 00:06:27,887 What mode? 144 00:06:28,096 --> 00:06:31,265 Ugh. What's mega ultra-amazing mode? (SCOFFS) 145 00:06:31,349 --> 00:06:34,310 Well, obviously it's a mode so powerful 146 00:06:34,394 --> 00:06:38,564 it could suck up every single dog toy in Kittydale! 147 00:06:38,648 --> 00:06:40,233 That's not fair. 148 00:06:40,316 --> 00:06:43,486 It'll make every doggy so sad. 149 00:06:43,569 --> 00:06:46,030 Uh, not this doggy! 150 00:06:46,114 --> 00:06:48,074 Actually, I'll be quite happy. 151 00:06:48,199 --> 00:06:49,659 (LAUGHS) 152 00:06:49,742 --> 00:06:51,828 Well, toodles! (BARKS) 153 00:06:53,204 --> 00:06:54,372 I'll stop him! 154 00:06:54,455 --> 00:06:56,249 Bitsy Boots, blast off! 155 00:06:57,417 --> 00:07:00,211 MR. PUPPYPAWS: Toys, toys, marvelous toys! 156 00:07:00,837 --> 00:07:03,714 A pup simply cannot have enough. 157 00:07:03,798 --> 00:07:05,633 Toys, toys, toys! 158 00:07:06,843 --> 00:07:07,844 (GASPS) 159 00:07:08,511 --> 00:07:10,054 (TOY SQUEAKING) 160 00:07:10,138 --> 00:07:14,767 Ooh! Would you look at that, Quacksley? A squeaky toy! 161 00:07:14,851 --> 00:07:16,185 Oh, no, you don't! 162 00:07:17,478 --> 00:07:20,606 You're not fwooping one more toy! 163 00:07:20,690 --> 00:07:22,316 Really? Watch me. 164 00:07:23,985 --> 00:07:26,070 My toy! What's going on? 165 00:07:26,195 --> 00:07:27,280 Whoa, whoa! 166 00:07:27,363 --> 00:07:29,157 Hey, I'm not a toy! 167 00:07:29,240 --> 00:07:31,576 SuperKitties, help! 168 00:07:31,659 --> 00:07:33,202 I've got you, Bitsy! 169 00:07:33,786 --> 00:07:34,829 (GASPS) 170 00:07:35,455 --> 00:07:36,581 Party poopers. 171 00:07:36,664 --> 00:07:39,876 Well, Quacksley, it looks like it's time for us to be on our way. 172 00:07:41,210 --> 00:07:42,420 (DOG BARKS, WHIMPERS) 173 00:07:42,503 --> 00:07:44,422 Go get 'em, SuperKitties! 174 00:07:44,505 --> 00:07:46,257 What are you barking at, Pal? 175 00:07:46,340 --> 00:07:48,509 Hey, where did your toy go? 176 00:07:48,634 --> 00:07:51,429 (MR. PUPPYPAWS LAUGHS) Kittydale Tower, here I come! 177 00:07:51,512 --> 00:07:55,433 We've got to stop Mr. Puppypaws or it's goodbye doggy toys. 178 00:07:55,516 --> 00:07:58,144 SuperKitty Kit, meow! 179 00:07:59,312 --> 00:08:00,730 Paws out, claws out! 180 00:08:07,570 --> 00:08:09,906 Come on, Sparks. We can do this! 181 00:08:12,033 --> 00:08:14,494 Shall we fwoop a SuperKitty, Quacksley? 182 00:08:14,577 --> 00:08:15,912 (LAUGHS) 183 00:08:16,037 --> 00:08:18,206 No, you don't! (MEOWS) 184 00:08:18,289 --> 00:08:19,457 SPARKS: Look out! 185 00:08:20,249 --> 00:08:22,001 (LAUGHS) 186 00:08:22,084 --> 00:08:23,169 Come on! 187 00:08:25,713 --> 00:08:29,467 We're here, Quacksley. Toys, toys, marvelous toys! 188 00:08:29,800 --> 00:08:31,969 Soon, every chew toy, stinky sock 189 00:08:32,053 --> 00:08:34,764 and doggy ball in Kittydale will be mine! 190 00:08:35,389 --> 00:08:37,975 Did someone say "ball"? 191 00:08:38,059 --> 00:08:41,103 Furball Blitz! 192 00:08:47,443 --> 00:08:48,778 Uh-oh. 193 00:08:48,861 --> 00:08:51,864 Um, that was your plan? 194 00:08:51,948 --> 00:08:54,325 Now you're caught in my Super Vacuum. 195 00:08:54,408 --> 00:08:56,160 Pardon me while I briefly laugh. 196 00:08:56,410 --> 00:08:58,120 (LAUGHING) 197 00:09:02,959 --> 00:09:04,502 (SIGHS) 198 00:09:04,585 --> 00:09:05,795 Good plan. 199 00:09:06,587 --> 00:09:08,256 And now it looks like you're stuck. 200 00:09:08,339 --> 00:09:09,882 (GRUNTING) 201 00:09:11,509 --> 00:09:13,052 Yup, I'm stuck. 202 00:09:13,135 --> 00:09:14,345 What do we do? 203 00:09:15,012 --> 00:09:16,806 -(LAUGHING) -Whoa, whoa, whoa! 204 00:09:16,889 --> 00:09:21,561 You, SuperKitty, may be the best doggy toy ever! 205 00:09:22,144 --> 00:09:25,815 I am not a toy! 206 00:09:26,065 --> 00:09:28,818 (MR. PUPPYPAWS VOCALIZING) 207 00:09:28,943 --> 00:09:31,946 Mr. Puppypaws, your vacuum is stuffed up, it's gonna blow! 208 00:09:32,029 --> 00:09:33,030 (GASPS) 209 00:09:35,324 --> 00:09:36,409 Whoa! 210 00:09:36,492 --> 00:09:37,493 -I gotcha! -(GRUNTS) 211 00:09:37,660 --> 00:09:38,869 (TOY SQUEAKS) 212 00:09:38,953 --> 00:09:41,664 -Thanks, brother. -(MUFFLED) My pleasure. 213 00:09:41,747 --> 00:09:42,790 MR. PUPPYPAWS: No! 214 00:09:42,873 --> 00:09:47,378 My ultra-amazing Super Vacuum, destroyed! 215 00:09:47,461 --> 00:09:49,463 You've ruined everything! 216 00:09:49,547 --> 00:09:52,758 I could have had every toy in Kittydale. 217 00:09:53,342 --> 00:09:56,470 And now this is all I've got. 218 00:09:56,554 --> 00:10:00,766 There they are! Our toys have been saved! 219 00:10:00,850 --> 00:10:02,977 -(DOGS BARKING) -(MR. PUPPYPAWS WHIMPERS) 220 00:10:03,144 --> 00:10:04,437 You did it, Buddy! 221 00:10:04,520 --> 00:10:06,814 Way to pop that puppy's plan! 222 00:10:06,897 --> 00:10:10,151 Well, at least I have this stinky sock... 223 00:10:11,235 --> 00:10:13,779 Oh, no, you don't! That's mine! 224 00:10:14,614 --> 00:10:15,698 (WHIMPERS) 225 00:10:15,948 --> 00:10:17,408 Thank you, SuperKitties! 226 00:10:17,491 --> 00:10:19,785 You are indeed heroes! 227 00:10:19,869 --> 00:10:21,037 Happy to help. 228 00:10:21,120 --> 00:10:22,830 (WHIMPERING) 229 00:10:24,624 --> 00:10:28,919 All those magnificent toys, gone! 230 00:10:29,003 --> 00:10:30,421 (WHIMPERS) 231 00:10:30,504 --> 00:10:33,090 You shouldn't have taken them. They're not yours. 232 00:10:33,174 --> 00:10:35,926 And why do you need so many toys anyway? 233 00:10:36,010 --> 00:10:37,386 I don't! 234 00:10:37,470 --> 00:10:40,306 I wanted to give them to a friend. 235 00:10:40,473 --> 00:10:41,682 Aw. 236 00:10:41,766 --> 00:10:43,142 Who's your friend? 237 00:10:45,061 --> 00:10:46,062 (BARKS) 238 00:10:46,145 --> 00:10:47,355 There. 239 00:10:47,897 --> 00:10:49,815 I never had a friend before. 240 00:10:49,899 --> 00:10:52,151 Naturally, I thought, why not bring her toys? 241 00:10:52,234 --> 00:10:54,904 Oodles of toys! And then she'll like me! 242 00:10:54,987 --> 00:10:58,074 And want to be my friend, right? 243 00:10:58,157 --> 00:11:00,451 You don't need toys to make her like you. 244 00:11:00,534 --> 00:11:02,244 Just be yourself. 245 00:11:02,328 --> 00:11:04,038 Be myself? 246 00:11:04,121 --> 00:11:05,206 Hey, it works for me! 247 00:11:05,289 --> 00:11:09,669 Well, I suppose I could give it the old Mr. Puppypaws try. 248 00:11:13,506 --> 00:11:15,716 -BITSY: Go on. -You can do it! 249 00:11:18,177 --> 00:11:21,263 Mr. Puppypaws thought he needed to give someone toys 250 00:11:21,347 --> 00:11:22,598 so she'd be his friend. 251 00:11:22,682 --> 00:11:23,683 (BARKS) 252 00:11:24,600 --> 00:11:25,601 Hello! 253 00:11:26,644 --> 00:11:27,853 (MR. PUPPYPAWS CLEARS THROAT) 254 00:11:27,937 --> 00:11:28,938 Hello, there. 255 00:11:29,563 --> 00:11:33,818 -I'm Mr. Puppypaws. -Why, hello. I'm Miss Poochytail. 256 00:11:33,901 --> 00:11:35,319 But SuperKitties know 257 00:11:35,403 --> 00:11:37,446 you don't need toys to get someone to like you. 258 00:11:37,530 --> 00:11:41,450 Would you like to bark at some other dogs 259 00:11:42,243 --> 00:11:45,037 -with me? -Bark at other dogs? I'd... 260 00:11:45,121 --> 00:11:46,622 I'd love to! 261 00:11:46,706 --> 00:11:48,457 You just gotta be yourself. 262 00:11:49,792 --> 00:11:51,669 (BOTH BARKING) 263 00:11:53,295 --> 00:11:54,839 (BOTH BARKING) 264 00:11:54,922 --> 00:11:57,049 And I'm taking that to heart. 265 00:11:59,301 --> 00:12:01,345 (BOTH BARKING) 266 00:12:03,889 --> 00:12:06,267 BITSY: "The SuperKitties and the Night Light." 267 00:12:07,476 --> 00:12:09,729 (YAWNS) It's been a long day. 268 00:12:09,812 --> 00:12:11,439 I'm ready to head to bed. 269 00:12:11,522 --> 00:12:14,150 What do you say, SuperKitties? Lights out? 270 00:12:15,109 --> 00:12:17,695 Lights out? No! Lights still on! 271 00:12:17,778 --> 00:12:19,321 Come on, SuperKitties, 272 00:12:19,405 --> 00:12:21,699 it's not bed time, no lights out! 273 00:12:23,492 --> 00:12:25,536 (YAWNING) 274 00:12:25,745 --> 00:12:28,873 I think this little kitty is very sleepy. 275 00:12:28,956 --> 00:12:31,041 Come on, Bitsy, let's go upstairs. 276 00:12:31,125 --> 00:12:35,379 Time to cozy up in a nice warm cubby and turn out the lights. 277 00:12:35,463 --> 00:12:37,465 (POWER WINDS DOWN) 278 00:12:37,965 --> 00:12:39,759 I didn't mean now. 279 00:12:40,050 --> 00:12:42,261 -(MEOWS) -Bitsy, why are you so scared? 280 00:12:42,344 --> 00:12:45,389 It's just, things look super spooky when it's dark. 281 00:12:45,473 --> 00:12:47,057 I understand. 282 00:12:47,141 --> 00:12:49,268 Sparks, is there anything you could do? 283 00:12:49,351 --> 00:12:50,603 There sure is. 284 00:12:50,686 --> 00:12:52,772 I hooked up Buddy's Cat Wheel to a battery pack. 285 00:12:52,855 --> 00:12:54,565 Go on, give it a go. 286 00:12:54,648 --> 00:12:56,066 Powering up! 287 00:12:58,402 --> 00:12:59,653 SPARKS: Keep running, Buddy! 288 00:13:00,070 --> 00:13:01,238 Ooh! 289 00:13:01,655 --> 00:13:04,116 Thanks, Buddy. That's pretty pawsome. 290 00:13:04,492 --> 00:13:07,161 Hmm. Why did our lights turn off? 291 00:13:07,995 --> 00:13:09,580 -Kitty cat, kitty cat -(BOTH GASP) 292 00:13:09,663 --> 00:13:10,706 Kitty cat, kitty cat 293 00:13:10,790 --> 00:13:12,416 ALL: (ALL EXCLAIMING) It's the SuperKitty call! 294 00:13:13,584 --> 00:13:14,710 AMAZING SINGER: Ginny! 295 00:13:15,294 --> 00:13:16,504 Sparks! 296 00:13:17,004 --> 00:13:18,214 Buddy! 297 00:13:18,506 --> 00:13:19,507 (BITSY MEOWS) 298 00:13:21,425 --> 00:13:24,345 Sorry, Bitsy, I've got to keep running to keep the lights on. 299 00:13:25,471 --> 00:13:27,431 -Hurry, Buddy. -BUDDY: I'm on it! 300 00:13:30,434 --> 00:13:32,186 And Bitsy! 301 00:13:32,895 --> 00:13:34,271 -(CLEARS THROAT) -BUDDY: Oh. 302 00:13:34,730 --> 00:13:36,023 Coming! 303 00:13:36,106 --> 00:13:37,650 AMAZING SINGER: SuperKitties! 304 00:13:38,859 --> 00:13:40,236 (POWER WINDS DOWN) 305 00:13:40,319 --> 00:13:42,488 Oh, yeah, right. Don't worry, I got this. 306 00:13:42,571 --> 00:13:43,656 Thanks, Buddy! 307 00:13:43,739 --> 00:13:46,158 Sparks, power up the SuperKitty Comm. 308 00:13:46,242 --> 00:13:48,118 Let's see who needs our help. 309 00:13:51,288 --> 00:13:52,790 SuperKitties, help! 310 00:13:52,873 --> 00:13:55,084 All the street lights suddenly went out. 311 00:13:55,167 --> 00:13:59,338 It's so dark out here, my human can't find our way home! 312 00:13:59,421 --> 00:14:02,758 SuperKitties, all the lights are going out everywhere in Kittydale! 313 00:14:02,842 --> 00:14:03,926 The city needs you! 314 00:14:04,009 --> 00:14:06,178 Checking all areas in Kittydale. 315 00:14:07,930 --> 00:14:10,724 Magda's right, all of Kittydale is in the dark. 316 00:14:11,267 --> 00:14:12,768 Yowza! 317 00:14:12,852 --> 00:14:15,604 I don't think I can power up the whole city! 318 00:14:15,688 --> 00:14:17,898 Don't worry, we'll get to the bottom of this 319 00:14:17,982 --> 00:14:21,277 and get Kittydale's lights back on kitty cat fast! 320 00:14:21,360 --> 00:14:24,572 Kitty cat super-fast, please! (WHIMPERS) 321 00:14:24,697 --> 00:14:25,990 Any ideas, Sparks? 322 00:14:26,073 --> 00:14:29,577 The city's power comes from the Kittydale Power Station. 323 00:14:29,660 --> 00:14:31,287 Then that's where we're going. 324 00:14:31,370 --> 00:14:32,580 Out there? 325 00:14:32,663 --> 00:14:35,749 But the whole city is dark. Really dark. 326 00:14:36,667 --> 00:14:39,503 -I'm afraid, Ginny. -I get it. 327 00:14:39,753 --> 00:14:43,215 You know, Bitsy, whenever I'm afraid, I sing. 328 00:14:43,507 --> 00:14:45,009 -You get afraid? -Uh-huh. 329 00:14:45,926 --> 00:14:49,013 (SINGING) Hey there, kitty don't you fear 330 00:14:49,096 --> 00:14:53,934 Remember that your friends are near 331 00:14:54,727 --> 00:14:58,272 And then I look at all of you, and I feel better. 332 00:14:58,606 --> 00:15:01,025 (SINGING) Hey there, kitty, don't you fear 333 00:15:01,108 --> 00:15:05,070 Remember that your friends are near 334 00:15:05,154 --> 00:15:06,322 (MEOWS) 335 00:15:07,114 --> 00:15:10,159 Hey, that did make me feel better. 336 00:15:10,242 --> 00:15:11,327 Thanks, Ginny. 337 00:15:11,410 --> 00:15:12,745 We're here for you, Bitsy. 338 00:15:12,828 --> 00:15:15,331 Now let's go get Kittydale's lights back on. 339 00:15:15,414 --> 00:15:17,166 Paws in, SuperKitties. 340 00:15:17,708 --> 00:15:19,501 (GASPS) Oh, no, Buddy! 341 00:15:19,585 --> 00:15:22,212 Sorry, Bitsy. I had to stop running to do paws in. 342 00:15:22,296 --> 00:15:24,381 -We're brave! -We're smart! 343 00:15:24,506 --> 00:15:25,633 We're strong! 344 00:15:25,716 --> 00:15:27,051 We're kind... 345 00:15:27,343 --> 00:15:30,137 And kind of a little scared. 346 00:15:30,220 --> 00:15:31,680 But let's do this! 347 00:15:31,764 --> 00:15:33,515 SuperKitties, go! 348 00:15:33,599 --> 00:15:34,600 Meow 349 00:15:34,683 --> 00:15:36,518 SPARKS: There's the Kittydale Power Station. 350 00:15:36,602 --> 00:15:40,189 And there's the Kittydale Power Station's spooky shadow! 351 00:15:40,481 --> 00:15:42,066 (LAUGHING MANIACALLY) 352 00:15:42,149 --> 00:15:44,318 (SINGING) Hey there, kitty don't you fear 353 00:15:44,401 --> 00:15:48,530 Remember that your friends are near 354 00:15:48,614 --> 00:15:51,909 I feel better, but I'm still a little scared of the dark. 355 00:15:51,992 --> 00:15:54,578 (LAUGHING MANIACALLY) 356 00:15:55,537 --> 00:15:57,915 Surprise, SuperKitties! 357 00:15:57,998 --> 00:15:59,792 Oh. It's only Lab Rat. 358 00:16:00,292 --> 00:16:02,086 "Only" Lab Rat? 359 00:16:02,169 --> 00:16:03,587 AMAZING SINGER: Only Lab Rat 360 00:16:04,380 --> 00:16:08,384 No one but a genius rat could turn out all the lights in Kittydale. 361 00:16:08,467 --> 00:16:10,803 Behold! My latest invention, 362 00:16:10,886 --> 00:16:13,472 the Lights-off-o-matic! 363 00:16:13,555 --> 00:16:15,140 (LAUGHS) 364 00:16:15,432 --> 00:16:16,725 (CRICKETS CHIRPING) 365 00:16:16,809 --> 00:16:20,145 Um, I don't see a Lights-off-o-matic. 366 00:16:20,229 --> 00:16:23,691 That's because it's in there, keeping the lights off. 367 00:16:24,274 --> 00:16:25,609 Not for long. 368 00:16:25,693 --> 00:16:28,654 We're gonna get that Lights-off-o-matic, Lab Rat. 369 00:16:28,779 --> 00:16:30,280 Oh, really? 370 00:16:30,364 --> 00:16:32,783 See that little me-sized door? 371 00:16:32,866 --> 00:16:35,452 If you want to turn on the light, you have to go in there. 372 00:16:35,536 --> 00:16:39,415 And for that, you'd need my other latest invention... 373 00:16:39,498 --> 00:16:42,835 The me-sized door opener! 374 00:16:43,002 --> 00:16:44,545 (LAUGHS) 375 00:16:45,546 --> 00:16:47,339 I would have called that a key. 376 00:16:47,423 --> 00:16:48,549 Call it whatever you want, 377 00:16:48,632 --> 00:16:51,969 I'm taking it with me so you'll never get in there. 378 00:16:52,052 --> 00:16:53,262 That's right. 379 00:16:53,345 --> 00:16:57,975 The lights in Kittydale can never be turned back on again! 380 00:16:58,142 --> 00:16:59,852 (LAUGHING MANIACALLY) 381 00:16:59,935 --> 00:17:02,604 I do not like the sound of that. 382 00:17:02,688 --> 00:17:04,606 Nope, nope, nope, nope, nope! 383 00:17:04,690 --> 00:17:06,984 So long, SuperKitties! 384 00:17:07,067 --> 00:17:09,778 We've got to get that door opener, and fast. 385 00:17:09,862 --> 00:17:10,863 After her! 386 00:17:13,240 --> 00:17:15,576 I can't see a thing with all these lights out. 387 00:17:16,994 --> 00:17:18,454 What was that? 388 00:17:20,164 --> 00:17:22,416 It's really dark out and scary, Ginny. 389 00:17:22,499 --> 00:17:24,168 Remember the song, Bitsy. It'll help. 390 00:17:24,251 --> 00:17:26,170 (SINGING) Hey there, kitty don't you fear 391 00:17:26,253 --> 00:17:29,298 Remember that your friends are near 392 00:17:29,381 --> 00:17:31,008 What a scaredy cat! 393 00:17:31,091 --> 00:17:32,593 You can do this, Bitsy! 394 00:17:32,676 --> 00:17:34,344 We can't let Lab Rat get away. 395 00:17:34,428 --> 00:17:36,180 You can't stop me, SuperKitties! 396 00:17:36,263 --> 00:17:38,432 Not in the dark, not ever! 397 00:17:41,018 --> 00:17:44,188 Come on, we've got to get that Lab Rat-sized door opener. 398 00:17:44,271 --> 00:17:45,939 SuperKitties, pounce! 399 00:17:51,278 --> 00:17:53,030 (LAUGHS) Lost 'em! 400 00:17:53,113 --> 00:17:55,282 I knew they couldn't follow me in the dark! 401 00:17:55,365 --> 00:17:58,243 No more SuperKitties! 402 00:17:58,327 --> 00:18:01,830 It takes a genius to catch a genius, 403 00:18:01,914 --> 00:18:04,583 and they are certainly not... 404 00:18:04,666 --> 00:18:06,835 -Right above you. -(YELPS) 405 00:18:06,919 --> 00:18:09,546 Kittydale has been dark long enough, Lab Rat. 406 00:18:09,630 --> 00:18:11,632 Now hand over that key, please. 407 00:18:11,715 --> 00:18:13,092 What key? 408 00:18:13,175 --> 00:18:15,219 Oh, she means your me-sized door opener. 409 00:18:15,302 --> 00:18:16,678 I mean, your you-sized. 410 00:18:16,762 --> 00:18:18,555 I mean... your key! 411 00:18:19,014 --> 00:18:21,058 Oh. You mean this? 412 00:18:21,141 --> 00:18:23,102 Bitsy Boots, blast off! 413 00:18:23,185 --> 00:18:26,146 There's nothing you or anyone else could do to get my... 414 00:18:26,688 --> 00:18:27,689 BITSY: Got it. 415 00:18:29,316 --> 00:18:30,526 Give it back! 416 00:18:31,985 --> 00:18:34,613 I won't let you turn on the lights in Kittydale! 417 00:18:35,489 --> 00:18:37,032 It'll scare Otto. 418 00:18:37,116 --> 00:18:39,243 Why would lights scare anyone? 419 00:18:39,326 --> 00:18:40,702 Where is Otto anyway? 420 00:18:40,786 --> 00:18:43,413 Sound asleep in our dumpster. 421 00:18:46,041 --> 00:18:47,334 ALL: Aw. 422 00:18:47,709 --> 00:18:49,878 GINNY: He looks so peaceful. 423 00:18:49,962 --> 00:18:52,131 But if the lights are on in Kittydale, 424 00:18:52,214 --> 00:18:55,592 it will make all kinds of shadows that scare him! 425 00:18:55,676 --> 00:18:58,554 So that's why you turned off all the lights in Kittydale. 426 00:18:58,637 --> 00:19:01,223 If there's no light, there won't be any shadows. 427 00:19:01,306 --> 00:19:03,517 And Otto won't be scared anymore. 428 00:19:03,600 --> 00:19:06,186 Exactly. I'd do anything for Otto. 429 00:19:06,270 --> 00:19:07,771 He's my best friend. 430 00:19:08,856 --> 00:19:11,358 We understand you wanted to help your friend, 431 00:19:11,441 --> 00:19:14,278 but it isn't fair to everyone else in the city. 432 00:19:14,361 --> 00:19:17,239 Yeah, some of us are afraid of the dark. 433 00:19:17,322 --> 00:19:19,533 We need to turn Kittydale's lights back on. 434 00:19:20,993 --> 00:19:22,536 Poor Otto. 435 00:19:23,412 --> 00:19:24,913 I know what can help. 436 00:19:24,997 --> 00:19:27,207 When I'm scared, I sing. 437 00:19:27,457 --> 00:19:30,836 (SINGING) Hey there, kitty don't you fear 438 00:19:30,919 --> 00:19:35,841 Remember that your friends are near 439 00:19:36,008 --> 00:19:40,053 I don't know if it'll work. Otto is not a kitty. 440 00:19:40,220 --> 00:19:41,930 You can change that part. 441 00:19:42,556 --> 00:19:44,975 And I'm a pretty awful singer. 442 00:19:45,058 --> 00:19:47,144 Eh, that you can't change. 443 00:19:47,227 --> 00:19:49,897 Trust me, you'll make him feel better. 444 00:19:49,980 --> 00:19:53,817 Fine. I'll give it a try. Keep the me-sized door opener. 445 00:19:53,901 --> 00:19:56,111 It was tough to carry around anyway. 446 00:19:56,195 --> 00:19:58,906 What do you say we turn the lights back on? 447 00:19:59,364 --> 00:20:01,783 SuperKitties, follow me. 448 00:20:02,868 --> 00:20:04,244 Meow! 449 00:20:09,333 --> 00:20:12,669 Got it. Now all we have to do is climb through the tunnel. 450 00:20:13,712 --> 00:20:18,383 Buddy, it's Lab Rat's me-sized door, not a you-sized door. 451 00:20:18,550 --> 00:20:19,676 (BOTH GRUNTING) 452 00:20:22,638 --> 00:20:25,933 I'm sorry, Bitsy, but you're the only one who can fit. 453 00:20:26,016 --> 00:20:28,268 But I can't go in there, it's dark. 454 00:20:28,352 --> 00:20:30,896 My friends won't be near. 455 00:20:30,979 --> 00:20:32,856 I'll be all by myself. 456 00:20:32,940 --> 00:20:36,860 Even though you won't be able to see us, you'll be able to hear us. 457 00:20:37,277 --> 00:20:40,030 Okay, I'll try. 458 00:20:41,448 --> 00:20:42,866 BUDDY: You can do this, Bitsy. 459 00:20:44,284 --> 00:20:47,329 (ALL SINGING) Hey there, kitty don't you fear 460 00:20:47,412 --> 00:20:52,292 Remember that your friends are near 461 00:20:56,797 --> 00:20:59,383 Hey there, kitty, don't you fear 462 00:20:59,466 --> 00:21:02,052 Remember that your friends are near 463 00:21:02,261 --> 00:21:04,763 To sing along to this little song 464 00:21:04,846 --> 00:21:08,558 ALL: And feel it make you brave and strong 465 00:21:09,184 --> 00:21:12,729 Brave and strong 466 00:21:12,813 --> 00:21:15,524 The dark can be a scary thing 467 00:21:15,607 --> 00:21:18,402 But it's not so bad when you start to sing 468 00:21:18,485 --> 00:21:21,238 Hey there, kitty, don't you fear 469 00:21:21,321 --> 00:21:25,534 Remember that your friends are near 470 00:21:25,617 --> 00:21:27,703 Don't you fear 471 00:21:27,786 --> 00:21:29,037 I think it's working! 472 00:21:29,121 --> 00:21:31,164 I'm feeling braver with every step 473 00:21:31,248 --> 00:21:32,582 Friends are near 474 00:21:32,666 --> 00:21:34,501 Singing this song is really 475 00:21:34,584 --> 00:21:36,586 Giving my step some pep 476 00:21:36,670 --> 00:21:38,171 Don't you fear 477 00:21:38,255 --> 00:21:41,174 Don't you fear Don't you fear! Don't you... 478 00:21:41,258 --> 00:21:42,259 Hey! 479 00:21:42,342 --> 00:21:44,219 I think I'm here 480 00:21:48,849 --> 00:21:50,726 Lights on, Kittydale. 481 00:21:53,478 --> 00:21:55,105 (POWER TURNING ON) 482 00:21:55,188 --> 00:21:57,566 (SINGING) I did it 483 00:21:57,649 --> 00:21:59,359 I turned the lights back on 484 00:21:59,443 --> 00:22:01,862 My super problem's now super gone 485 00:22:01,945 --> 00:22:05,073 And all it took was facing my fear 486 00:22:05,157 --> 00:22:09,411 Remembering my friends are always near 487 00:22:14,791 --> 00:22:17,669 At least I can give Otto a happy shadow. 488 00:22:19,004 --> 00:22:22,341 (SINGING) Hey there, Otto don't you fear 489 00:22:22,424 --> 00:22:24,551 Remember your friend 490 00:22:24,634 --> 00:22:29,473 Lab Rat's near 491 00:22:30,057 --> 00:22:31,808 Sweet dreams, Otto. 492 00:22:31,892 --> 00:22:33,435 -She did it! -Go, Bitsy! 493 00:22:34,186 --> 00:22:36,938 I didn't think I could do it, but I did! 494 00:22:37,022 --> 00:22:38,523 The song worked! 495 00:22:39,149 --> 00:22:41,151 It was like you were by my side. 496 00:22:41,234 --> 00:22:43,070 And I wasn't afraid anymore. 497 00:22:43,153 --> 00:22:44,279 Thanks, kitties. 498 00:22:44,363 --> 00:22:46,031 That's what friends are for. 499 00:22:52,245 --> 00:22:53,914 When you're with your friends, 500 00:22:53,997 --> 00:22:56,333 nothing's as scary as it seems. 501 00:22:56,416 --> 00:22:58,543 And I'm taking that to heart. 502 00:23:04,257 --> 00:23:07,302 (THEME MUSIC PLAYING) 34100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.