Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:02,361
Previously on SWAT...
2
00:00:02,385 --> 00:00:03,892
Molly. Perfect timing.
3
00:00:03,916 --> 00:00:05,068
Can't a loving daughter
4
00:00:05,092 --> 00:00:06,156
just surprise her father for a visit?
5
00:00:06,180 --> 00:00:07,984
There he is. Andre.
6
00:00:08,008 --> 00:00:09,681
- What's up, cuzzo?
- Sorry I'm late.
7
00:00:09,705 --> 00:00:11,204
Pop, you spent five grand
8
00:00:11,228 --> 00:00:12,771
on a bunch of bargain bin supplements?
9
00:00:12,795 --> 00:00:15,078
- Hey, Uncle D, check out...
- Andre.
10
00:00:15,102 --> 00:00:17,384
So I own 2,000 containers
of worthless protein powder?
11
00:00:17,408 --> 00:00:20,257
- Yeah.
- I need some structure and discipline.
12
00:00:20,281 --> 00:00:22,302
And I know the military
will provide that.
13
00:00:22,326 --> 00:00:24,696
Then I'm gonna call that recruiter back,
and tell him the truth.
14
00:00:24,720 --> 00:00:27,307
You think my mom is to blame
for you abusing her?
15
00:00:27,331 --> 00:00:28,667
This is the last time
16
00:00:28,691 --> 00:00:31,074
I'm gonna tell you to stay away from us.
17
00:00:34,164 --> 00:00:36,795
Mom, open up, it's me.
18
00:00:36,819 --> 00:00:38,734
Ma.
19
00:00:40,956 --> 00:00:42,087
What is that?
20
00:00:43,043 --> 00:00:44,281
- What happened?
- It's nothing.
21
00:00:44,305 --> 00:00:45,847
It's fine. What are you doing here?
22
00:00:45,871 --> 00:00:46,848
What do you mean, it's nothing?
23
00:00:46,872 --> 00:00:48,059
Did Angie call you?
24
00:00:48,083 --> 00:00:49,928
That woman can't keep her nose
out of anyone's business.
25
00:00:49,952 --> 00:00:50,929
She's just being a good neighbor,
26
00:00:50,953 --> 00:00:52,147
and thank God she called.
27
00:00:52,171 --> 00:00:54,565
Hey. Tell me who did this.
28
00:00:55,958 --> 00:00:59,962
Only if you promise
not to do anything crazy.
29
00:01:01,565 --> 00:01:02,565
Collins?
30
00:01:03,139 --> 00:01:04,333
Was it him?
31
00:01:04,357 --> 00:01:05,857
I warned that scumbag.
32
00:01:05,881 --> 00:01:08,163
When I get my hands
on that piece of crap...
33
00:01:08,187 --> 00:01:09,861
Stop. Miguel.
34
00:01:09,885 --> 00:01:12,322
He pushed the door, it
accidentally hit me in the face.
35
00:01:12,347 --> 00:01:13,324
Oh, okay.
36
00:01:13,348 --> 00:01:15,195
He didn't mean it.
37
00:01:15,219 --> 00:01:17,003
It was just an accident, right?
38
00:01:17,728 --> 00:01:19,199
After all these years,
39
00:01:19,223 --> 00:01:21,375
you still haven't thought of
a better excuse?
40
00:01:21,399 --> 00:01:22,550
I'm not making excuses.
41
00:01:22,574 --> 00:01:23,662
It...
42
00:01:25,456 --> 00:01:27,849
And I'm not the one
who made him mad, you did.
43
00:01:27,874 --> 00:01:29,135
What are you talking about?
44
00:01:29,160 --> 00:01:31,770
He said you got him fired from his job.
45
00:01:31,795 --> 00:01:33,318
Said you made a call to his boss.
46
00:01:33,343 --> 00:01:34,691
Told him about his record.
47
00:01:34,717 --> 00:01:35,694
Oh, well, I'd love to take credit,
48
00:01:35,718 --> 00:01:37,565
but unfortunately, I can't.
49
00:01:37,589 --> 00:01:38,784
I-I calmed him down.
50
00:01:38,808 --> 00:01:40,438
He left. He even said sorry.
51
00:01:40,462 --> 00:01:43,093
"Sorry" doesn't make this okay, Mom.
52
00:01:43,117 --> 00:01:46,226
It didn't back then,
and it sure as hell doesn't now.
53
00:01:46,250 --> 00:01:47,880
The only difference this time
54
00:01:47,904 --> 00:01:49,273
is I can do something about it.
55
00:01:49,297 --> 00:01:51,211
Wait, wait. Miguel.
56
00:01:51,867 --> 00:01:53,407
What are you gonna do?
57
00:01:53,431 --> 00:01:56,043
What I wish I could've done
back when I was a kid.
58
00:01:59,002 --> 00:02:00,415
I'm telling you.
59
00:02:00,439 --> 00:02:02,286
I don't think Andre's gone AWOL.
60
00:02:02,310 --> 00:02:03,591
I think something happened to him.
61
00:02:03,615 --> 00:02:04,679
I mean, how else do you explain
62
00:02:04,703 --> 00:02:05,854
that phone call I got the other night?
63
00:02:05,878 --> 00:02:08,422
Pop, a butt-dial from an unknown number.
64
00:02:08,446 --> 00:02:10,685
How does that add up
to Andre being in trouble?
65
00:02:10,709 --> 00:02:12,600
I'm telling you, it was Andre.
66
00:02:12,624 --> 00:02:15,081
He said "Uncle D" right before
the phone line went dead.
67
00:02:15,105 --> 00:02:16,387
He was probably calling you collect
68
00:02:16,411 --> 00:02:19,085
trying to get you to
wire him some money, man.
69
00:02:19,109 --> 00:02:21,262
Running away is Andre's
answer to everything.
70
00:02:21,286 --> 00:02:23,698
He came to L.A. because he had
a loan shark chasing him.
71
00:02:23,722 --> 00:02:25,700
He joined the Marines to get out
from under a pyramid scheme.
72
00:02:25,724 --> 00:02:27,037
Yeah, well, that's on you
73
00:02:27,061 --> 00:02:28,630
'cause you're the one
that convinced him to enlist.
74
00:02:28,654 --> 00:02:31,706
Andre had me believing he was
serious about the Marines.
75
00:02:31,730 --> 00:02:33,317
Even had me to sign his recommendation.
76
00:02:33,341 --> 00:02:34,535
And now he's gone AWOL
77
00:02:34,559 --> 00:02:36,007
'cause that kid couldn't
stick to anything,
78
00:02:36,031 --> 00:02:37,460
even if you glued him in place.
79
00:02:37,484 --> 00:02:39,540
Well, I wouldn't blame him
if he did up and leave.
80
00:02:39,564 --> 00:02:41,657
When I spoke to him two days ago,
81
00:02:41,681 --> 00:02:43,849
he said they had him marching 40 miles
82
00:02:43,873 --> 00:02:45,416
with a 50-pound pack on his back,
83
00:02:45,440 --> 00:02:46,891
like he was some kind of mule.
84
00:02:46,915 --> 00:02:48,549
I don't know
if you can believe a damn word
85
00:02:48,573 --> 00:02:50,116
that comes out of Andre's mouth.
86
00:02:50,140 --> 00:02:52,162
He better pray the military
police find him before I do.
87
00:02:52,186 --> 00:02:55,367
'Cause I don't like
being made into a fool.
88
00:03:10,507 --> 00:03:11,877
Rocker.
89
00:03:11,901 --> 00:03:13,487
I thought you lived on the west side.
90
00:03:13,511 --> 00:03:16,805
Commander. Uh, yeah, I do.
91
00:03:17,684 --> 00:03:20,190
I just... I love
the muffins here, you know?
92
00:03:20,214 --> 00:03:21,321
They go all out on the blueberries.
93
00:03:21,345 --> 00:03:22,801
You working for Yelp now?
94
00:03:22,825 --> 00:03:24,803
Uh...
95
00:03:24,827 --> 00:03:27,153
I'll have a black coffee,
if that's doable.
96
00:03:27,177 --> 00:03:31,138
Little splash of milk,
and none of that nut nonsense.
97
00:03:35,229 --> 00:03:36,771
You already order, babe?
98
00:03:36,795 --> 00:03:38,512
Hi. Uh, yeah.
99
00:03:38,536 --> 00:03:40,775
- Molly.
- Dad.
100
00:03:40,799 --> 00:03:42,105
Are you two...?
101
00:03:43,237 --> 00:03:44,170
Seeing each other.
102
00:03:44,194 --> 00:03:45,606
Yeah.
103
00:03:45,630 --> 00:03:47,304
Does your wife know?
104
00:03:47,328 --> 00:03:48,609
No.
105
00:03:48,633 --> 00:03:49,610
So, you're the other woman?
106
00:03:49,634 --> 00:03:50,753
Dad!
107
00:03:50,777 --> 00:03:52,831
- Actually, uh...
- Don't bother.
108
00:03:52,855 --> 00:03:54,009
We're leaving.
109
00:03:54,378 --> 00:03:56,051
Two cortados for "Rocker."
110
00:03:56,075 --> 00:03:57,207
Don't forget your coffees.
111
00:03:58,252 --> 00:04:01,211
I'll call you. I'll see you at work.
112
00:04:09,393 --> 00:04:12,067
Captain, appreciate you taking
the time to meet with us.
113
00:04:12,091 --> 00:04:13,404
Let me ask you a question.
114
00:04:13,428 --> 00:04:15,854
How you know for sure
that my nephew's gone AWOL?
115
00:04:15,878 --> 00:04:17,464
I mean, suppose
something happened to him.
116
00:04:17,488 --> 00:04:20,206
A body was found
this morning at 0800 hours.
117
00:04:20,230 --> 00:04:21,207
Is it Andre?
118
00:04:21,231 --> 00:04:22,544
- He's dead?
- No.
119
00:04:22,568 --> 00:04:23,775
It's not Private Harrelson.
120
00:04:23,799 --> 00:04:25,168
Oh, thank the Lord.
121
00:04:25,192 --> 00:04:26,995
So why you telling us?
122
00:04:27,019 --> 00:04:28,127
What's this have to do with Andre?
123
00:04:28,151 --> 00:04:30,260
The victim was Private Randall.
124
00:04:30,284 --> 00:04:32,436
He was in the same unit as your cousin.
125
00:04:32,460 --> 00:04:34,307
The coroner still has
to complete the autopsy,
126
00:04:34,331 --> 00:04:36,889
but he's confirmed it is a homicide.
127
00:04:36,914 --> 00:04:38,218
How was he killed?
128
00:04:38,243 --> 00:04:39,504
Blow to the head.
129
00:04:39,945 --> 00:04:41,184
The body was dumped
behind the mess hall.
130
00:04:41,208 --> 00:04:42,750
Do you have any suspects so far?
131
00:04:42,774 --> 00:04:43,987
We're investigating.
132
00:04:44,011 --> 00:04:46,436
Private Harrelson
is a person of interest.
133
00:04:47,301 --> 00:04:48,800
Y-You think Andre killed him?
134
00:04:48,824 --> 00:04:50,976
Now wait a minute.
What are you talking about?
135
00:04:51,000 --> 00:04:52,238
Andre didn't kill nobody.
136
00:04:52,262 --> 00:04:53,587
Multiple people witnessed a fight
137
00:04:53,611 --> 00:04:55,372
between Privates Randall
and Harrelson yesterday.
138
00:04:55,396 --> 00:04:57,939
They were paired in hand-to-hand combat.
139
00:04:57,963 --> 00:04:59,941
Things got out of control,
and they had to be pulled apart.
140
00:04:59,965 --> 00:05:01,275
So what? That ain't got nothing to do
141
00:05:01,299 --> 00:05:03,147
with my nephew killing
this Randall person.
142
00:05:03,171 --> 00:05:04,104
Hondo, will you set this dude straight?
143
00:05:04,128 --> 00:05:05,689
Okay, hold on, Pop.
144
00:05:05,713 --> 00:05:06,943
Captain Peters, with respect,
145
00:05:06,967 --> 00:05:08,531
do you have any more evidence than that?
146
00:05:08,555 --> 00:05:09,857
Private Harrelson was later seen
147
00:05:09,881 --> 00:05:11,979
accosting Private Randall
at a bar in town.
148
00:05:12,003 --> 00:05:14,767
That's the last sighting
anyone had of Private Randall.
149
00:05:14,791 --> 00:05:17,248
Now he's dead and Andre has gone AWOL.
150
00:05:17,272 --> 00:05:18,466
Doesn't take much to do the math.
151
00:05:18,490 --> 00:05:20,120
I can do the math just fine.
152
00:05:20,144 --> 00:05:21,687
You're the one that seems
to be having the trouble.
153
00:05:21,711 --> 00:05:23,123
I mean, you're taking one plus one
154
00:05:23,147 --> 00:05:25,125
- and coming up with nonsense.
- Okay, Pop.
155
00:05:25,149 --> 00:05:26,953
Let me handle this.
156
00:05:26,977 --> 00:05:28,955
I'm LAPD SWAT. I could help.
157
00:05:28,979 --> 00:05:31,349
Since Private Randall's
body was found on base,
158
00:05:31,373 --> 00:05:33,504
this will be a matter
for military police.
159
00:05:34,271 --> 00:05:35,838
However...
160
00:05:36,073 --> 00:05:37,355
...if you hear from Andre,
161
00:05:37,379 --> 00:05:40,445
or have any idea where he may be hiding,
162
00:05:40,469 --> 00:05:42,273
I will expect you to inform me.
163
00:05:44,168 --> 00:05:47,128
Sergeant Wilson, please escort
these two gentlemen off base.
164
00:05:58,226 --> 00:06:00,635
Pops, if you had just
let me done the talking...
165
00:06:01,185 --> 00:06:03,337
What's the point? This guy, Peters,
166
00:06:03,361 --> 00:06:05,600
has already made up his
mind that Andre is guilty.
167
00:06:05,624 --> 00:06:08,081
What are we gonna do about it?
168
00:06:08,105 --> 00:06:10,058
Well, Captain Peters ain't
interested in investigating.
169
00:06:10,459 --> 00:06:11,942
But I sure as hell am.
170
00:06:12,314 --> 00:06:13,523
Hey.
171
00:06:14,067 --> 00:06:16,045
Congrats on making sergeant.
172
00:06:16,069 --> 00:06:17,395
I topped out at corporal.
173
00:06:17,419 --> 00:06:20,180
I had to join the LAPD
to get my sergeant stripes.
174
00:06:20,204 --> 00:06:21,181
- So, you were a Marine?
- Mm-hmm.
175
00:06:21,205 --> 00:06:22,182
What unit?
176
00:06:22,206 --> 00:06:24,010
1st Battalion. 9th.
177
00:06:24,034 --> 00:06:25,490
You seen action?
178
00:06:25,514 --> 00:06:27,927
Did a tour in Somalia. You?
179
00:06:27,951 --> 00:06:29,320
No, not yet.
180
00:06:29,344 --> 00:06:31,191
- But I can't wait.
- Oorah.
181
00:06:31,215 --> 00:06:33,454
You sound just like my cousin.
182
00:06:33,478 --> 00:06:35,349
Do you know him?
183
00:06:35,723 --> 00:06:36,767
Private Harrelson.
184
00:06:38,353 --> 00:06:40,397
Yeah, yeah, I seen him around.
185
00:06:40,717 --> 00:06:41,680
You think there's any chance
186
00:06:41,704 --> 00:06:43,329
that we could get a look
at his barracks?
187
00:06:46,413 --> 00:06:48,016
Yeah. This way.
188
00:06:53,977 --> 00:06:55,239
That's his rack.
189
00:07:02,942 --> 00:07:04,050
Been cleaned out.
190
00:07:04,074 --> 00:07:05,617
Could've been Andre.
191
00:07:05,641 --> 00:07:08,620
Hey. You really think
that Andre killed this kid?
192
00:07:08,644 --> 00:07:10,491
Witnesses saw Andre
and Randall fighting.
193
00:07:10,515 --> 00:07:12,363
I've seen it all too many times, Pops.
194
00:07:12,387 --> 00:07:14,234
One drunk punch can be all it takes.
195
00:07:14,258 --> 00:07:15,867
Randall could've fallen.
196
00:07:16,461 --> 00:07:17,609
Hit his head.
197
00:07:19,263 --> 00:07:21,178
Andre panicked and...
198
00:07:22,701 --> 00:07:24,137
And what?
199
00:07:27,483 --> 00:07:28,789
Hey.
200
00:07:29,516 --> 00:07:32,861
My brother gave this to Andre
when he turned 18.
201
00:07:32,885 --> 00:07:34,254
Ain't no way in the world
202
00:07:34,278 --> 00:07:36,604
Andre would've taken everything,
and left this behind.
203
00:07:36,628 --> 00:07:37,953
Now, look, I ain't no detective,
204
00:07:37,977 --> 00:07:39,259
but it looks to me like
205
00:07:39,283 --> 00:07:41,043
that someone wants us to think
206
00:07:41,067 --> 00:07:42,678
that Andre went AWOL.
207
00:07:44,462 --> 00:07:45,918
The only reason for that
208
00:07:45,942 --> 00:07:48,248
is somebody wants to frame
Andre for Randall's murder.
209
00:07:48,272 --> 00:07:50,227
Which means the real killer's
still out there,
210
00:07:50,251 --> 00:07:51,556
and Andre is in trouble.
211
00:07:54,257 --> 00:08:02,257
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
212
00:08:33,032 --> 00:08:34,749
Tan the man. Thanks for covering today.
213
00:08:34,773 --> 00:08:36,795
- Stevens is down with the flu.
- Yeah, no problem.
214
00:08:36,819 --> 00:08:38,927
Olivia and I are planning
a vacation to the Maldives,
215
00:08:38,951 --> 00:08:40,494
so I figured some
overtime wouldn't hurt.
216
00:08:40,518 --> 00:08:41,930
Maldives, huh?
217
00:08:41,954 --> 00:08:44,237
I was gonna take Molly
to Joshua Tree for the weekend.
218
00:08:44,261 --> 00:08:45,479
Maybe I need to up my game.
219
00:08:46,053 --> 00:08:47,141
A word.
220
00:08:47,786 --> 00:08:49,018
Catch you later, bro.
221
00:08:50,347 --> 00:08:52,158
Is this about Molly?
222
00:08:52,182 --> 00:08:54,326
You're quick, I'll give you that.
223
00:08:54,350 --> 00:08:55,944
I want to assure you that...
224
00:08:55,968 --> 00:08:57,626
my feelings towards Molly are honorable.
225
00:08:58,742 --> 00:09:01,123
Honorable, says the married man.
226
00:09:01,147 --> 00:09:02,832
Actually, separated.
227
00:09:02,856 --> 00:09:05,363
Whatever. How did you two even meet?
228
00:09:05,387 --> 00:09:07,347
Uh, at a spin class.
229
00:09:07,371 --> 00:09:08,957
We started out just friends, but then...
230
00:09:08,981 --> 00:09:10,524
I don't need details.
231
00:09:10,548 --> 00:09:12,361
Are you interested at all
in hearing my side of things?
232
00:09:12,385 --> 00:09:14,136
This look like a court of law?
233
00:09:14,160 --> 00:09:15,633
This is SWAT HQ.
234
00:09:15,657 --> 00:09:17,902
Here, what I say goes.
235
00:09:18,291 --> 00:09:21,318
You're not allowed to date my daughter.
236
00:09:21,342 --> 00:09:22,362
That's ridiculous.
237
00:09:22,386 --> 00:09:24,275
A-Are you calling me ridiculous?
238
00:09:24,299 --> 00:09:26,049
No, sir.
239
00:09:26,434 --> 00:09:28,995
But you should know that
I care about Molly very much.
240
00:09:29,019 --> 00:09:31,502
Well, however much
you say you care for her,
241
00:09:31,526 --> 00:09:34,557
it's not a fraction of the amount I do.
242
00:09:34,824 --> 00:09:38,603
Which is why I'm ordering you
to stop seeing her.
243
00:09:40,273 --> 00:09:41,773
All due respect, sir,
244
00:09:41,797 --> 00:09:43,360
you can't order me to do that.
245
00:09:43,384 --> 00:09:45,472
Fine. I can't make you.
246
00:09:45,496 --> 00:09:47,654
But I can certainly
make you think twice.
247
00:09:48,412 --> 00:09:50,163
I was about to look at the schedule.
248
00:09:50,187 --> 00:09:52,261
I need to decide which squad's
working the night shift
249
00:09:52,285 --> 00:09:54,287
for the next few months, hmm?
250
00:10:09,477 --> 00:10:12,064
Thanks for coming, Deac.
I know it's your day off.
251
00:10:12,088 --> 00:10:14,371
- Hey, Mr. Harrelson.
- Hey.
252
00:10:14,395 --> 00:10:16,634
No worries. Sounded like
you could use the help.
253
00:10:16,658 --> 00:10:17,983
Yeah, 'cause I'm just chopped liver.
254
00:10:18,007 --> 00:10:19,288
Pop, chill out.
255
00:10:19,312 --> 00:10:21,552
It's a murder investigation.
Police work.
256
00:10:21,576 --> 00:10:22,814
And I gave you a task.
257
00:10:22,838 --> 00:10:24,337
Yeah, sitting in the car in the hot sun.
258
00:10:24,361 --> 00:10:26,426
We need eyes on that base.
259
00:10:26,450 --> 00:10:28,559
If the military police
find Andre and bring him back,
260
00:10:28,583 --> 00:10:31,063
- we need to know.
- Fine.
261
00:10:32,848 --> 00:10:34,042
You know, you catch
more flies with honey.
262
00:10:34,066 --> 00:10:35,785
Yeah, tell him that.
263
00:10:35,809 --> 00:10:37,752
We can't afford to have him
antagonizing witnesses.
264
00:10:37,782 --> 00:10:40,045
Antagonizing witnesses,
265
00:10:40,093 --> 00:10:41,877
or antagonizing you?
266
00:10:43,162 --> 00:10:44,859
He's blaming me for Andre enlisting.
267
00:10:45,380 --> 00:10:47,514
- He's just worried about him.
- So am I.
268
00:10:47,964 --> 00:10:49,797
What if he's right, Deac?
269
00:10:49,821 --> 00:10:51,451
Maybe I shouldn't have encouraged Andre.
270
00:10:51,475 --> 00:10:52,931
I mean, if something did happen...
271
00:10:52,955 --> 00:10:55,513
Hey, whatever the outcome,
this is not on you, Hondo.
272
00:11:05,997 --> 00:11:07,085
Miko.
273
00:11:07,433 --> 00:11:09,492
What you doing here?
Isn't today your day off?
274
00:11:10,079 --> 00:11:11,254
Yeah.
275
00:11:12,104 --> 00:11:13,430
I thought the whole squad was off.
276
00:11:13,454 --> 00:11:15,214
I'm covering a shift on 50-Squad.
277
00:11:15,238 --> 00:11:16,215
What're you looking up?
278
00:11:16,239 --> 00:11:17,912
An address for Collins.
279
00:11:17,936 --> 00:11:19,716
I went to his apartment earlier,
but he moved.
280
00:11:19,740 --> 00:11:21,046
I need to find this scumbag.
281
00:11:21,070 --> 00:11:23,135
Wait, isn't Collins the guy
who dated your mom?
282
00:11:23,159 --> 00:11:24,377
Why do you need to find him?
283
00:11:27,163 --> 00:11:29,271
He went to my mom's house earlier.
284
00:11:29,295 --> 00:11:30,840
Left her with a black eye.
285
00:11:32,603 --> 00:11:34,059
- Is she okay?
- No.
286
00:11:34,083 --> 00:11:35,582
She's not.
287
00:11:35,606 --> 00:11:37,062
And neither will Collins be
288
00:11:37,086 --> 00:11:38,106
when I get my hands on him.
289
00:11:38,130 --> 00:11:40,008
Hey, come on. Be smart.
290
00:11:40,032 --> 00:11:41,501
Let unis bring him in.
291
00:11:41,525 --> 00:11:42,676
You might not get the satisfaction
292
00:11:42,700 --> 00:11:43,938
of putting the cuffs on him,
293
00:11:43,962 --> 00:11:45,636
but you'll still get
to see him behind bars.
294
00:11:47,531 --> 00:11:49,161
Got a situation in North Hollywood.
295
00:11:49,185 --> 00:11:51,111
Got to roll. Do it by the book, Miko.
296
00:11:53,187 --> 00:11:54,614
Okay.
297
00:11:55,974 --> 00:11:57,283
Let me see?
298
00:11:58,803 --> 00:12:00,270
Oh, yeah.
299
00:12:00,294 --> 00:12:01,913
I-I remember him 'cause he ordered
300
00:12:01,937 --> 00:12:03,175
three rounds of pickle chips.
301
00:12:03,199 --> 00:12:04,959
Said he hadn't eaten
anything so good in weeks.
302
00:12:04,983 --> 00:12:06,700
He and his buddy
303
00:12:06,724 --> 00:12:08,702
left around, like, 9:00,
I'd say, after the game.
304
00:12:08,726 --> 00:12:09,957
You happen to remember his buddy's name?
305
00:12:09,981 --> 00:12:11,290
Yeah. It was Randall.
306
00:12:11,314 --> 00:12:12,663
I remember 'cause Monsters, Inc.
307
00:12:12,687 --> 00:12:14,491
used to be my son's favorite movie.
308
00:12:14,515 --> 00:12:15,970
So, Andre and Randall,
they seemed friendly?
309
00:12:15,994 --> 00:12:18,190
Yeah, they were getting on good.
310
00:12:18,214 --> 00:12:19,191
Your boy Andre bought all the drinks.
311
00:12:19,215 --> 00:12:20,693
They played some Foosball.
312
00:12:20,717 --> 00:12:23,151
Sounds like they put whatever
beef they had behind them.
313
00:12:23,175 --> 00:12:25,197
They didn't have a run-in
with anyone else in the bar?
314
00:12:25,221 --> 00:12:26,546
Not that I saw.
315
00:12:26,570 --> 00:12:27,895
But, I mean, all the recruits
were celebrating
316
00:12:27,919 --> 00:12:29,506
'cause they made it
through the Crucible.
317
00:12:29,530 --> 00:12:31,488
- Order up, Cherilyn.
- Oh. Just a second.
318
00:12:32,837 --> 00:12:34,907
So it's likely that Andre
and Randall left here,
319
00:12:34,931 --> 00:12:36,087
made their way back to base.
320
00:12:36,111 --> 00:12:37,252
Let's just retrace their steps.
321
00:12:37,276 --> 00:12:38,471
Hold up.
322
00:12:38,495 --> 00:12:39,930
She mentioned the Crucible.
323
00:12:40,410 --> 00:12:42,344
Deacon, that's a 54-hour endurance test
324
00:12:42,368 --> 00:12:43,737
they put the recruits through.
325
00:12:43,761 --> 00:12:45,130
No sleep, limited rations.
326
00:12:45,154 --> 00:12:46,348
And they march 'em for miles.
327
00:12:46,372 --> 00:12:47,959
- Sounds like hell.
- Oh, it is. Trust.
328
00:12:47,983 --> 00:12:49,569
But the ones that make it through,
329
00:12:49,593 --> 00:12:51,376
tradition is they get a tattoo.
330
00:12:51,921 --> 00:12:53,965
There's a tattoo parlor
just down the road.
331
00:12:53,989 --> 00:12:55,251
Let's go.
332
00:12:58,471 --> 00:12:59,797
Took a photo for the gallery.
333
00:12:59,821 --> 00:13:00,928
That's Andre.
334
00:13:00,952 --> 00:13:02,339
That's more proof he didn't go AWOL.
335
00:13:02,363 --> 00:13:04,715
You don't get an eagle tattoo
if you're planning on splitting.
336
00:13:04,739 --> 00:13:05,754
What happened to your door?
337
00:13:06,610 --> 00:13:07,587
Lot of junkies around here.
338
00:13:07,611 --> 00:13:09,589
One broke in last night.
339
00:13:09,613 --> 00:13:11,286
Guess they can't read too well.
340
00:13:11,310 --> 00:13:12,592
They didn't steal your equipment.
341
00:13:12,616 --> 00:13:14,028
Wrong kind of needle, I suppose.
342
00:13:14,052 --> 00:13:15,595
Only thing they helped themselves to
343
00:13:15,619 --> 00:13:16,944
was the first aid kit.
344
00:13:16,968 --> 00:13:18,555
Figured they cut themselves
while breaking in.
345
00:13:18,579 --> 00:13:19,621
You should've seen the blood.
346
00:13:21,528 --> 00:13:22,693
Excuse me. I got to take this.
347
00:13:22,887 --> 00:13:24,585
Feel free to look around.
348
00:13:27,283 --> 00:13:28,565
You thinking what I'm thinking?
349
00:13:28,589 --> 00:13:30,043
This wasn't no junkie.
350
00:13:30,460 --> 00:13:32,679
- Let's play this out.
- Okay.
351
00:13:33,213 --> 00:13:36,355
So, one theory is that Andre and
Randall stumbled into trouble
352
00:13:36,379 --> 00:13:38,183
on their way back to the base.
353
00:13:38,207 --> 00:13:40,489
Randall gets killed.
Andre manages to escape.
354
00:13:40,513 --> 00:13:42,622
And maybe Andre comes back here to hide,
355
00:13:42,646 --> 00:13:45,494
or because he's hurt and he
knows there's a first aid kit.
356
00:13:45,518 --> 00:13:46,583
Yeah, but why not go to the bar?
357
00:13:46,607 --> 00:13:48,019
Place is open till 2:00 a.m.
358
00:13:48,043 --> 00:13:49,566
I don't know.
359
00:13:51,225 --> 00:13:52,225
Deacon.
360
00:13:53,309 --> 00:13:54,416
MPs are headed to the bar.
361
00:13:54,440 --> 00:13:56,505
They're on the same trail as us.
362
00:13:56,529 --> 00:13:58,290
I bet this is their next stop.
363
00:13:58,314 --> 00:13:59,900
All right, if it was Andre
who broke in here,
364
00:13:59,924 --> 00:14:01,185
we have to assume he's hurt.
365
00:14:01,432 --> 00:14:02,912
Where's he go next?
366
00:14:03,887 --> 00:14:06,542
Hey. More blood.
367
00:14:20,510 --> 00:14:23,012
Maybe that RV park
is where he went next.
368
00:14:23,687 --> 00:14:25,297
Let's go check it out.
369
00:14:31,060 --> 00:14:32,814
- I'll take the other side.
- All right.
370
00:15:04,206 --> 00:15:05,468
Andre?
371
00:15:07,165 --> 00:15:08,601
Andre, it's Hondo.
372
00:15:26,402 --> 00:15:28,554
Hey.
373
00:15:28,578 --> 00:15:29,856
Stop. Stop, it's me.
374
00:15:29,880 --> 00:15:31,841
- Hondo?
- Drop it.
375
00:15:33,626 --> 00:15:35,604
But how? How'd you find me?
376
00:15:35,628 --> 00:15:37,128
Good ol' boots on the ground
police work.
377
00:15:37,152 --> 00:15:38,607
What the hell is going on with you?
378
00:15:38,631 --> 00:15:40,253
They shot me in the leg, Hondo.
379
00:15:40,277 --> 00:15:41,523
And they killed Randall.
380
00:15:41,547 --> 00:15:42,699
Sit down. Sit down.
381
00:15:45,203 --> 00:15:47,280
Let me see your leg.
382
00:15:48,250 --> 00:15:49,804
Who did this, Andre?
383
00:15:49,828 --> 00:15:51,229
Who are you talking about?
384
00:15:51,253 --> 00:15:52,926
Captain Peters.
385
00:15:52,950 --> 00:15:54,145
He's the head of the military police.
386
00:15:54,169 --> 00:15:56,704
I met him. Why would he kill somebody?
387
00:15:56,728 --> 00:15:58,758
Randall and me were cutting
through the church parking lot
388
00:15:58,782 --> 00:16:00,455
on our way back to base last night.
389
00:16:00,479 --> 00:16:02,158
But we heard voices, so we snuck closer.
390
00:16:02,182 --> 00:16:04,111
But Captain Peters
was talking to two guys.
391
00:16:04,135 --> 00:16:06,331
He was arranging to sell them
a load of weapons.
392
00:16:06,355 --> 00:16:07,636
Military ones.
393
00:16:07,660 --> 00:16:09,162
Peters is selling stolen weapons?
394
00:16:09,186 --> 00:16:12,903
Yeah. They spotted us, we ran.
395
00:16:12,927 --> 00:16:14,121
And they shot me in the leg.
396
00:16:14,145 --> 00:16:16,210
I managed to hide,
but they caught Randall.
397
00:16:16,234 --> 00:16:19,779
Peters pistol-whipped him,
three, four times.
398
00:16:19,803 --> 00:16:21,804
He was trying to get him
to give up my name.
399
00:16:22,298 --> 00:16:23,665
It's my fault that he's dead.
400
00:16:23,689 --> 00:16:25,829
No, no, no, no. He would've
killed Randall anyway.
401
00:16:25,853 --> 00:16:27,178
Can't afford to have any witnesses.
402
00:16:28,186 --> 00:16:29,447
Hondo?
403
00:16:29,472 --> 00:16:31,225
Deacon. I got Andre.
404
00:16:31,249 --> 00:16:32,554
He's in bad shape, man.
He's been shot in the leg.
405
00:16:33,251 --> 00:16:34,528
Military police are here.
406
00:16:34,552 --> 00:16:35,839
I'm not turning him over to them.
407
00:16:35,863 --> 00:16:36,927
He won't be safe in their hands.
408
00:16:36,951 --> 00:16:38,145
You know that for sure?
409
00:16:38,169 --> 00:16:39,581
Captain Peters killed Randall
410
00:16:39,605 --> 00:16:41,453
in a church parking lot.
Andre witnessed it.
411
00:16:41,477 --> 00:16:43,696
If he gets his hands on Andre,
he's gonna want to silence him.
412
00:16:45,394 --> 00:16:46,501
Let's get you out of here. Get up.
413
00:16:46,525 --> 00:16:47,757
Put your arm around me.
414
00:16:49,485 --> 00:16:51,506
All right.
415
00:16:51,530 --> 00:16:52,638
You made it through Crucible Week.
416
00:16:52,662 --> 00:16:53,682
This ain't nothing. Come on.
417
00:16:53,706 --> 00:16:55,389
Let's move.
418
00:17:03,499 --> 00:17:04,824
We can make a run for it.
419
00:17:04,848 --> 00:17:06,652
I don't think I can.
420
00:17:06,676 --> 00:17:08,262
You got to find evidence, Hondo.
421
00:17:08,286 --> 00:17:10,090
Clear my name.
422
00:17:10,114 --> 00:17:11,831
I heard them say that the arms
deal was going down later today.
423
00:17:11,855 --> 00:17:13,746
- Where?
- I don't know.
424
00:17:13,770 --> 00:17:15,443
I just know Peters is supposed
to bring the weapons,
425
00:17:15,467 --> 00:17:16,662
and they're supposed to bring the money.
426
00:17:16,686 --> 00:17:18,664
Did you get a look at the buyers?
427
00:17:18,688 --> 00:17:19,839
One of them was driving a truck.
428
00:17:19,863 --> 00:17:21,188
A blue Ram.
429
00:17:21,212 --> 00:17:22,711
And the other one had
a scar across his neck.
430
00:17:22,735 --> 00:17:23,930
Military haircut, real jarhead.
431
00:17:23,954 --> 00:17:25,497
That ain't a lot to go on, Dre.
432
00:17:25,521 --> 00:17:26,977
Yeah, well, you're gonna have to do some
433
00:17:27,001 --> 00:17:28,369
good ol' boots on the ground
police work, then.
434
00:17:28,393 --> 00:17:29,469
Hondo...
435
00:17:29,493 --> 00:17:30,676
Military police.
436
00:17:30,700 --> 00:17:32,355
Take it easy. We're LAPD.
437
00:17:32,379 --> 00:17:34,288
Hey, Andre here has been shot.
438
00:17:34,312 --> 00:17:36,029
We got to get him medical attention.
439
00:17:36,053 --> 00:17:37,596
He'll get it at the hospital on base.
440
00:17:37,620 --> 00:17:38,727
We'll take it from here.
441
00:17:38,751 --> 00:17:40,501
Private Harrelson, you're under arrest.
442
00:17:43,792 --> 00:17:45,054
Listen to me.
443
00:17:45,668 --> 00:17:47,301
Riggs, that's my cousin right there.
444
00:17:47,325 --> 00:17:49,850
Anything happens to him,
I know who to look for.
445
00:17:52,066 --> 00:17:54,503
Andre, take care of yourself.
446
00:18:07,570 --> 00:18:09,918
Best case is Andre gets
charged with murder.
447
00:18:09,942 --> 00:18:11,499
Worst case is Captain Peters decides
448
00:18:11,523 --> 00:18:13,806
he doesn't want
any witnesses still alive.
449
00:18:13,830 --> 00:18:15,578
And Andre has "an accident."
450
00:18:16,305 --> 00:18:17,740
We could go to the base commander.
451
00:18:17,765 --> 00:18:19,158
Tell him what we know.
452
00:18:20,750 --> 00:18:22,075
It ain't easy stealing weapons
453
00:18:22,099 --> 00:18:23,511
out of a military installation, Deac.
454
00:18:23,535 --> 00:18:25,463
I doubt Peters is working alone.
455
00:18:25,929 --> 00:18:27,211
Until we know who else
might be involved,
456
00:18:27,235 --> 00:18:28,690
we keep this under wraps.
457
00:18:28,714 --> 00:18:30,910
Our best shot at clearing
Andre and keeping him safe
458
00:18:30,934 --> 00:18:32,929
is tying Peters into that arms deal.
459
00:18:33,328 --> 00:18:35,262
And he said it's going down today.
460
00:18:35,286 --> 00:18:38,392
We got to find out where,
and catch Peters in the act.
461
00:18:44,992 --> 00:18:46,447
Hey. Tell me you got something.
462
00:18:46,471 --> 00:18:48,232
We did. Andre.
463
00:18:48,256 --> 00:18:50,060
Is he okay? Let me talk to him.
464
00:18:50,084 --> 00:18:51,931
Can't. Military police took him
into custody.
465
00:18:51,955 --> 00:18:53,977
What? Why you let them do that?
466
00:18:54,001 --> 00:18:55,413
Pop, they're gonna be taking him
back to the base,
467
00:18:55,437 --> 00:18:56,762
but Andre's in trouble.
468
00:18:56,786 --> 00:18:58,677
Captain Peters, the head
of the military police,
469
00:18:58,701 --> 00:19:00,287
he's the one who killed Randall.
470
00:19:00,311 --> 00:19:02,028
I knew that son of a bitch was shady.
471
00:19:02,052 --> 00:19:04,117
I need you to find a way
to get on that base.
472
00:19:04,141 --> 00:19:05,423
They're gonna be taking him
to the hospital there
473
00:19:05,447 --> 00:19:06,946
to treat his injuries.
474
00:19:06,970 --> 00:19:07,947
Injuries? What happened to him?
475
00:19:07,971 --> 00:19:09,340
- He was shot.
- What?
476
00:19:09,364 --> 00:19:10,515
He's gonna be fine,
477
00:19:10,539 --> 00:19:12,865
but you can't leave Peters
alone with Andre, okay?
478
00:19:12,889 --> 00:19:15,128
And keep your eyes open for
a guy with a scar on his neck.
479
00:19:15,152 --> 00:19:16,434
All right, and what
are you gonna be doing
480
00:19:16,458 --> 00:19:17,739
while I'm playing Shaft?
481
00:19:17,763 --> 00:19:19,306
Finding evidence to clear Andre.
482
00:19:19,330 --> 00:19:20,612
Are you sure you can handle this?
483
00:19:20,636 --> 00:19:22,179
Hondo, stop trying to put
484
00:19:22,203 --> 00:19:24,224
the horse out to pasture
when he ain't lame.
485
00:19:24,248 --> 00:19:25,573
I told you, I got this.
486
00:19:34,650 --> 00:19:36,584
There's a church just up ahead.
487
00:19:36,608 --> 00:19:38,108
It's the only one between
the tattoo parlor and the base.
488
00:19:38,132 --> 00:19:39,761
It's got to be where Andre and Randall
489
00:19:39,785 --> 00:19:41,198
witnessed Peters arranging the deal.
490
00:19:41,222 --> 00:19:42,810
And where Randall was killed.
491
00:19:42,834 --> 00:19:44,723
Let's just hope that the
church has security cameras
492
00:19:44,747 --> 00:19:46,627
that recorded the whole
thing going down.
493
00:19:50,787 --> 00:19:52,354
ID.
494
00:19:53,009 --> 00:19:55,603
I must've left my VA card at home.
495
00:19:55,627 --> 00:19:56,953
I was just going to the PX.
496
00:19:56,977 --> 00:19:58,780
Uh, I'm all out of cigarettes.
497
00:19:58,804 --> 00:20:00,565
My doctor tells me I need to quit,
498
00:20:00,589 --> 00:20:03,263
but are you gonna deny a
man his only pleasures in life?
499
00:20:03,287 --> 00:20:05,178
I can't let you on to
the base without an ID, sir.
500
00:20:05,202 --> 00:20:06,484
You know that.
501
00:20:06,508 --> 00:20:07,572
Now, look, son,
502
00:20:07,596 --> 00:20:09,008
my pension barely covers
503
00:20:09,032 --> 00:20:10,314
the gas that it took to get me here.
504
00:20:10,338 --> 00:20:11,837
Now you want me to go
all the way back home,
505
00:20:11,861 --> 00:20:14,013
come all the way back?
506
00:20:14,037 --> 00:20:15,865
And I really got to pee.
507
00:20:19,651 --> 00:20:20,695
You were a Marine?
508
00:20:21,129 --> 00:20:23,958
Daniel Harrelson. First 9th.
509
00:20:25,266 --> 00:20:27,251
All right. Come on through.
510
00:20:31,837 --> 00:20:33,424
No miracles. No cameras.
511
00:20:33,448 --> 00:20:35,165
Hold up.
512
00:20:35,189 --> 00:20:36,122
I've installed cameras like this
513
00:20:36,146 --> 00:20:37,471
for a couple of my clients.
514
00:20:37,495 --> 00:20:39,386
The camera is hidden inside the light.
515
00:20:39,410 --> 00:20:41,015
Makes for better security.
516
00:20:56,906 --> 00:20:58,429
Holding up all right?
517
00:20:59,691 --> 00:21:00,997
You just lay still.
518
00:21:11,964 --> 00:21:13,333
How's the patient in room two?
519
00:21:13,357 --> 00:21:14,943
He's being seen to now.
520
00:21:14,967 --> 00:21:16,075
Once Private Harrelson
521
00:21:16,099 --> 00:21:17,367
is patched up, he's to be handed over
522
00:21:17,391 --> 00:21:18,928
- to military police.
- Understood.
523
00:21:25,152 --> 00:21:27,739
Ow! Damn it!
524
00:21:27,763 --> 00:21:29,697
Aah!
525
00:21:29,721 --> 00:21:32,680
That machine's busted.
Coffee comes out hot as lava.
526
00:21:32,933 --> 00:21:34,581
Tell me something.
527
00:21:35,625 --> 00:21:38,280
Did you know about Rocker and Molly?
528
00:21:39,340 --> 00:21:41,753
So everyone knows, except me.
529
00:21:41,777 --> 00:21:43,494
I just found out today.
Rocker's been keeping it quiet.
530
00:21:43,518 --> 00:21:45,496
For what it's worth,
he said he and Molly
531
00:21:45,520 --> 00:21:48,107
got together
after he split from his wife.
532
00:21:48,131 --> 00:21:50,283
Oh. So Molly's not the other woman.
533
00:21:50,307 --> 00:21:52,720
She's a rebound. Even better.
534
00:21:52,744 --> 00:21:54,592
I-I don't think it's like that.
535
00:21:54,616 --> 00:21:57,899
Look, Rocker was pretty
broken up after his wife left.
536
00:21:57,923 --> 00:21:59,466
I've never seen him so down.
537
00:21:59,490 --> 00:22:01,404
But it all changed a couple months ago.
538
00:22:01,428 --> 00:22:02,926
He got his mojo back,
539
00:22:02,950 --> 00:22:05,126
he started seeing someone.
540
00:22:05,150 --> 00:22:06,169
He just wouldn't tell us who.
541
00:22:06,193 --> 00:22:08,062
I thought I knew my daughter, but
542
00:22:09,051 --> 00:22:10,129
this one...
543
00:22:10,153 --> 00:22:12,653
- has thrown me for a loop.
- Guess she got a thing for cops.
544
00:22:12,677 --> 00:22:15,613
But of all the cops in the
world, she had to pick Rocker?
545
00:22:15,637 --> 00:22:17,789
If you don't mind me saying, Commander,
546
00:22:17,813 --> 00:22:20,052
you weren't happy when Molly was
dating Street, either.
547
00:22:20,076 --> 00:22:22,794
I was right about them.
They didn't work out.
548
00:22:22,818 --> 00:22:24,632
And I'll be right about this
relationship, too.
549
00:22:24,656 --> 00:22:25,623
Maybe.
550
00:22:25,647 --> 00:22:28,452
But going through
a marriage breakup changes you.
551
00:22:28,476 --> 00:22:30,755
It's made me better at relationships.
552
00:22:30,779 --> 00:22:33,294
Maybe you should give Rocker a chance.
553
00:22:34,398 --> 00:22:35,955
Who knows?
554
00:22:35,980 --> 00:22:37,546
He could be your son-in-law one day.
555
00:22:37,571 --> 00:22:38,766
Watch it.
556
00:22:38,790 --> 00:22:40,377
Get to work. Go on.
557
00:22:40,401 --> 00:22:42,054
Get out of here.
558
00:22:44,054 --> 00:22:46,034
Priest had these cameras installed
559
00:22:46,058 --> 00:22:48,167
because people were illegally dumping.
560
00:22:48,191 --> 00:22:49,931
He's sending over the footage
from last night now.
561
00:22:50,144 --> 00:22:51,541
All right, here it is.
562
00:22:52,480 --> 00:22:53,999
There's nothing here
that catches what went down,
563
00:22:54,023 --> 00:22:56,001
or Randall's murder.
564
00:22:56,025 --> 00:22:57,982
Wait. Hold up.
565
00:22:58,478 --> 00:23:00,349
There's the blue truck
leaving the parking lot.
566
00:23:00,374 --> 00:23:02,071
That's got to belong to the buyer.
567
00:23:02,771 --> 00:23:04,512
Get Tan to run the plate.
568
00:23:07,689 --> 00:23:09,188
I'll be done in a couple minutes.
569
00:23:09,212 --> 00:23:11,127
Then you can take him.
570
00:23:23,095 --> 00:23:24,812
Are you okay?
571
00:23:24,836 --> 00:23:26,771
Do you need any help?
572
00:23:26,795 --> 00:23:28,529
I-I'm just looking for physical therapy.
573
00:23:28,553 --> 00:23:29,987
Oh. That's on the third floor.
574
00:23:30,011 --> 00:23:31,368
- Mm-hmm.
- Okay. Thanks very much.
575
00:23:37,088 --> 00:23:38,435
- Attention, all personnel.
- That's a fire alarm.
576
00:23:38,459 --> 00:23:39,827
I'm gonna go check it out.
577
00:23:39,851 --> 00:23:41,568
A fire alarm has been
activated in the facility...
578
00:23:41,592 --> 00:23:42,961
No!
579
00:23:42,985 --> 00:23:45,746
Uncle D? Man, what you doing here?
580
00:23:45,770 --> 00:23:47,487
I'm looking out for you.
581
00:23:47,511 --> 00:23:50,360
Now, listen, we got
to buy Hondo and Deac some time.
582
00:23:50,384 --> 00:23:52,655
Now...
583
00:23:52,679 --> 00:23:56,635
Look, tell the docs that you are
allergic to these sutures, okay?
584
00:23:56,659 --> 00:23:58,019
That way, they'll have to redo 'em.
585
00:23:58,043 --> 00:24:00,413
- What?
- Trust me, it'll work, it'll work.
586
00:24:03,968 --> 00:24:05,427
False alarm, I guess.
587
00:24:09,794 --> 00:24:11,468
What do we got?
588
00:24:11,492 --> 00:24:12,947
I ran the plate that Deacon sent over.
589
00:24:12,971 --> 00:24:15,472
The owner of the truck is
this guy... Dale Radcliffe.
590
00:24:15,496 --> 00:24:17,822
He's an ex-ATF agent out of Bakersfield.
591
00:24:17,846 --> 00:24:19,519
I went ahead and got a warrant
592
00:24:19,543 --> 00:24:22,031
to run the cell and credit
cards. Doing it as we speak.
593
00:24:22,056 --> 00:24:24,449
I'm gonna put a call
into Kaminski at the ATF,
594
00:24:24,474 --> 00:24:26,083
try to get the low-down
595
00:24:26,108 --> 00:24:27,806
on why Radcliffe is no
longer with the Bureau.
596
00:24:29,336 --> 00:24:31,662
- What are you doing back?
- Collins was arrested.
597
00:24:31,686 --> 00:24:34,055
- Isn't that what you wanted?
- No, he was arrested
598
00:24:34,079 --> 00:24:35,622
by unis before I got a chance.
599
00:24:35,646 --> 00:24:37,276
Why would you put out a BOLO?
600
00:24:37,300 --> 00:24:39,387
Hey, I know it was you.
601
00:24:39,411 --> 00:24:40,845
Well, why didn't you?
602
00:24:40,869 --> 00:24:43,349
This guy terrorized my mom and me.
603
00:24:43,674 --> 00:24:46,110
Look, I can still hear
the sounds of his fists,
604
00:24:46,134 --> 00:24:47,417
and her crying.
605
00:24:47,441 --> 00:24:49,659
I'd try to step in and stop him.
606
00:24:50,097 --> 00:24:51,724
I was just too little.
607
00:24:52,315 --> 00:24:54,728
I hated that man. I still hate him.
608
00:24:54,752 --> 00:24:57,253
And I thought I could
forgive him, but when I saw him,
609
00:24:57,277 --> 00:24:59,264
no, I knew he hadn't changed.
610
00:24:59,288 --> 00:25:00,603
But I have.
611
00:25:00,627 --> 00:25:03,638
- I'm not so little anymore.
- I'm sorry about what happened.
612
00:25:03,662 --> 00:25:04,753
And I get it.
613
00:25:04,777 --> 00:25:06,305
Someone laid hands on my mom,
I'd want to kill him, too.
614
00:25:06,329 --> 00:25:07,524
I wasn't gonna kill him.
615
00:25:07,548 --> 00:25:09,174
Oh, were you gonna arrest him, though?
616
00:25:10,268 --> 00:25:13,595
I threw a punch once in a bar,
and it almost ended my career.
617
00:25:13,619 --> 00:25:16,032
Collins has taken enough from you.
618
00:25:16,056 --> 00:25:18,295
Don't let him take the job
that you love, too.
619
00:25:18,319 --> 00:25:19,582
You'd be letting him win.
620
00:25:22,846 --> 00:25:25,215
God. Yeah.
621
00:25:25,239 --> 00:25:27,066
No, you're right.
622
00:25:27,384 --> 00:25:28,654
So you good?
623
00:25:28,678 --> 00:25:31,027
- You're not gonna do anything stupid?
- Oh.
624
00:25:31,805 --> 00:25:33,333
No. I'm good.
625
00:25:33,594 --> 00:25:35,422
I'm gonna go check on my mom.
626
00:25:45,508 --> 00:25:47,342
The staples will need
to be removed in a week.
627
00:25:47,366 --> 00:25:49,058
Otherwise, he's all yours.
628
00:25:54,268 --> 00:25:55,463
I looked you up, Daniel Harrelson.
629
00:25:55,487 --> 00:25:57,465
And unless all those cigarettes
630
00:25:57,489 --> 00:25:59,902
aged you about 30 years,
you lied about being a vet,
631
00:25:59,926 --> 00:26:02,905
which means you are trespassing
on a military base.
632
00:26:02,929 --> 00:26:04,646
Let's go.
633
00:26:04,670 --> 00:26:05,952
Listen to me, man. Hey.
634
00:26:05,976 --> 00:26:07,174
What?
635
00:26:07,630 --> 00:26:08,995
Hey, Andre!
636
00:26:09,019 --> 00:26:10,545
Now, wait! Where are you taking him?
637
00:26:12,591 --> 00:26:14,264
- Stop!
- Come on, man.
638
00:26:14,288 --> 00:26:15,831
No. No, no, no!
639
00:26:15,855 --> 00:26:17,659
No, listen to me.
Don't let that man take him!
640
00:26:17,683 --> 00:26:19,895
Don't let that man... Andre!
641
00:26:28,953 --> 00:26:30,823
According to Tan,
the owner of the blue truck,
642
00:26:30,848 --> 00:26:33,850
Dale Radcliffe, just swiped his
card in here five minutes ago.
643
00:26:34,134 --> 00:26:35,327
There he is.
644
00:26:35,575 --> 00:26:37,455
Two o'clock, corner booth.
645
00:26:37,480 --> 00:26:38,992
I'm-a try and get a photo of camo guy,
646
00:26:39,017 --> 00:26:40,457
see if Tan can ID him.
647
00:26:50,746 --> 00:26:52,484
Ah. You back for some pickle chips?
648
00:26:52,509 --> 00:26:53,721
Oh, you guessed it.
649
00:26:53,746 --> 00:26:55,848
I thought so. I'll be back.
650
00:26:57,965 --> 00:27:01,707
Are you deaf? I'm trying to tell
you, my nephew's in danger.
651
00:27:01,732 --> 00:27:03,900
Yeah... of doing life
without parole for murder.
652
00:27:03,934 --> 00:27:05,912
No, listen to me.
I'm trying to tell you that
653
00:27:05,936 --> 00:27:07,652
Andre didn't kill nobody.
654
00:27:07,676 --> 00:27:10,481
He's being set up by
your guy, Captain Peters.
655
00:27:10,505 --> 00:27:12,745
Are you sure cigarettes
is all you've been smoking?
656
00:27:12,769 --> 00:27:14,224
- Come on, old man.
- You know what?
657
00:27:14,248 --> 00:27:15,791
I got it wrong.
658
00:27:15,815 --> 00:27:17,271
You ain't deaf. You're just stupid.
659
00:27:17,295 --> 00:27:19,012
Keep up the chitty chat,
660
00:27:19,036 --> 00:27:20,956
and you're gonna end up
in the brig with your nephew.
661
00:27:23,411 --> 00:27:26,413
Hey, you know what? I can't
believe they would give somebody
662
00:27:26,438 --> 00:27:28,614
as dumb as a rock an AK-matic.
663
00:27:28,639 --> 00:27:30,248
Hey, hey, hey, hey! Hey, hey, hey!
664
00:27:30,273 --> 00:27:32,109
- What? What?!
- Don't say I didn't warn you, old man.
665
00:27:32,136 --> 00:27:33,809
That's it. You are under arrest.
666
00:27:33,833 --> 00:27:35,661
Hands behind your back.
667
00:27:39,404 --> 00:27:40,816
I'm gonna put some money in the jukebox,
668
00:27:40,840 --> 00:27:42,624
see if I can overhear anything.
669
00:27:51,416 --> 00:27:52,436
Commander.
670
00:27:52,460 --> 00:27:53,477
Any intel?
671
00:27:53,501 --> 00:27:56,179
Tan's running the photo
you sent through facial rec.
672
00:27:56,203 --> 00:27:58,616
And in the meantime, I found out
673
00:27:58,640 --> 00:28:02,098
that Dale Radcliffe was
investigated by the ATF's IA
674
00:28:02,122 --> 00:28:04,884
for improperly disposing
of confiscated weapons.
675
00:28:04,908 --> 00:28:06,450
By improperly disposing, you mean
676
00:28:06,474 --> 00:28:07,930
he was magically disappearing them
677
00:28:07,954 --> 00:28:09,323
into the hands of the highest bidder?
678
00:28:09,347 --> 00:28:10,670
You got it. And get this.
679
00:28:10,695 --> 00:28:12,261
Turns out, Radcliffe was in the Marines
680
00:28:12,286 --> 00:28:14,156
prior to joining the ATF.
681
00:28:14,181 --> 00:28:17,227
He and Peters were in the
same unit about 20 years back.
682
00:28:17,252 --> 00:28:19,732
Why would Peters agree
to supply the weapons?
683
00:28:19,757 --> 00:28:21,627
A quick money grab'd be my guess.
684
00:28:21,652 --> 00:28:24,001
His last tax return showed
a substantial loss
685
00:28:24,057 --> 00:28:25,426
due to bad crypto investments.
686
00:28:25,450 --> 00:28:26,906
That Hondo?
687
00:28:26,930 --> 00:28:28,603
I got an ID on the man in the camo cap.
688
00:28:28,627 --> 00:28:29,865
His name is Ryan O'Keefe.
689
00:28:29,889 --> 00:28:31,573
I'm sending you his rap sheet now.
690
00:28:31,597 --> 00:28:32,912
He's a militia leader
691
00:28:32,936 --> 00:28:34,870
on the FBI's domestic terror watch list.
692
00:28:34,894 --> 00:28:36,393
He's made threats to the governor,
693
00:28:36,417 --> 00:28:37,873
and there's been online chatter
694
00:28:37,897 --> 00:28:39,532
about his group targeting
state legislators.
695
00:28:39,556 --> 00:28:41,181
Likely he's planning an attack.
696
00:28:41,205 --> 00:28:44,314
I'm gonna call Agent Vasquez,
let the FBI know.
697
00:28:44,338 --> 00:28:46,099
They're gonna want to join this party.
698
00:28:46,123 --> 00:28:48,127
All right, good.
We could use the backup, sir.
699
00:28:51,131 --> 00:28:52,881
What's the deal with this factory?
700
00:28:53,578 --> 00:28:55,013
You sure there'll be no prying eyes?
701
00:28:55,038 --> 00:28:56,604
Yeah. This place has been shut
702
00:28:56,629 --> 00:29:00,264
since the '70s when
the army phased out the M2.
703
00:29:04,271 --> 00:29:06,467
It's Peters. He's dealt with the issue.
704
00:29:06,491 --> 00:29:08,272
He's on his way. Let's go.
705
00:29:18,416 --> 00:29:19,828
- They're on the move.
- Yeah.
706
00:29:19,852 --> 00:29:21,917
Think I know where they're headed.
707
00:29:21,941 --> 00:29:23,595
An abandoned factory near here.
708
00:29:30,995 --> 00:29:32,126
Hey!
709
00:29:32,996 --> 00:29:34,770
Hey, where are they taking Andre?
710
00:29:34,794 --> 00:29:36,845
He's being transferred to NCIS custody.
711
00:29:36,869 --> 00:29:38,697
Captain Peters ordered it.
712
00:29:40,547 --> 00:29:43,330
Hey, listen to me. That means
that Andre is in danger.
713
00:29:43,354 --> 00:29:44,722
You got to call somebody.
714
00:29:44,746 --> 00:29:46,661
Call NCIS. Check.
715
00:29:55,319 --> 00:29:57,735
It's ironic that
there's an arms deal going down
716
00:29:57,759 --> 00:29:59,196
in an abandoned ammunition factory.
717
00:30:00,501 --> 00:30:03,243
This place used to make
ammo for the old M2.
718
00:30:06,290 --> 00:30:07,726
That's Peters.
719
00:30:14,630 --> 00:30:16,015
Those are XM7s.
720
00:30:16,039 --> 00:30:18,365
They're the next gen infantry rifle.
721
00:30:18,389 --> 00:30:20,785
XM250 machine guns, too.
722
00:30:20,809 --> 00:30:22,369
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
723
00:30:22,393 --> 00:30:24,023
Yeah, Vortex combat optics.
724
00:30:24,047 --> 00:30:25,676
It's like a mini-computer.
725
00:30:25,700 --> 00:30:27,635
Calculates range,
ballistics, environment.
726
00:30:27,659 --> 00:30:28,984
You could take someone out
727
00:30:29,008 --> 00:30:31,291
from a half a mile away with that thing.
728
00:30:31,315 --> 00:30:32,857
It's damn sure the last thing you want
729
00:30:32,881 --> 00:30:34,685
falling into the hands of terrorists.
730
00:30:34,709 --> 00:30:36,494
Well, the deal's going down.
731
00:30:36,518 --> 00:30:39,299
Either we engage them now,
or we risk losing 'em.
732
00:30:39,323 --> 00:30:41,803
Deacon, it's three against two,
and they got a whole armory.
733
00:30:42,761 --> 00:30:44,806
There's a way to level up.
734
00:30:46,444 --> 00:30:48,054
Come on.
735
00:31:03,345 --> 00:31:04,544
Radcliffe?
736
00:31:04,568 --> 00:31:06,479
Where'd you go?
737
00:31:07,132 --> 00:31:09,352
Down! Move! Move!
738
00:31:13,901 --> 00:31:15,816
We're LAPD. Give it up!
739
00:31:22,105 --> 00:31:24,083
Deacon, cover me!
I'm gonna try and flank 'em.
740
00:31:44,214 --> 00:31:46,564
Backup's on the way.
Give up while you still can!
741
00:31:57,705 --> 00:31:59,422
Hondo, your six.
742
00:32:22,704 --> 00:32:24,443
You good?
743
00:32:24,468 --> 00:32:25,666
Yeah.
744
00:32:34,207 --> 00:32:36,034
- Yeah, Pop.
- Hondo, Andre is gone.
745
00:32:36,068 --> 00:32:37,329
The guy with the scar took him.
746
00:32:37,354 --> 00:32:39,264
You got any idea where he's taken him?
747
00:32:39,291 --> 00:32:40,447
Yeah. Now check this out.
748
00:32:40,471 --> 00:32:42,857
Remember the AirTag that
you gave to me for Christmas,
749
00:32:42,881 --> 00:32:44,380
so that I wouldn't lose my car keys?
750
00:32:44,404 --> 00:32:47,074
I slipped that to Andre
while he was at the hospital.
751
00:33:02,683 --> 00:33:04,052
Deac, they're two miles ahead.
752
00:33:04,076 --> 00:33:05,659
And it looks like they stopped.
Step on it.
753
00:33:11,823 --> 00:33:13,714
How you planning on
getting away with this?
754
00:33:13,738 --> 00:33:15,716
That's the easy part.
755
00:33:15,740 --> 00:33:17,822
You needed the bathroom,
756
00:33:17,846 --> 00:33:20,024
you tried to escape, went for my gun...
757
00:33:21,691 --> 00:33:23,181
...you got shot in the head.
758
00:33:23,652 --> 00:33:25,141
This'll do.
759
00:33:26,988 --> 00:33:28,573
Turn around and face me.
760
00:33:30,992 --> 00:33:32,669
Hey. Hey, look, man.
761
00:33:33,245 --> 00:33:34,909
Y-You don't have to do this. Please.
762
00:33:34,933 --> 00:33:36,824
I said turn around and face me.
763
00:33:59,396 --> 00:34:00,919
Looks like you're out of time.
764
00:34:19,282 --> 00:34:21,477
I heard from Deacon and Hondo.
765
00:34:21,501 --> 00:34:24,524
Andre's safe, and they stopped
the deal from going down.
766
00:34:24,548 --> 00:34:27,222
FBI only arrived in time
for the postmortem.
767
00:34:27,246 --> 00:34:29,708
Pretty wild. Hondo and Deacon
stopped a battery of guns
768
00:34:29,732 --> 00:34:31,954
from falling into the hands
of domestic terrorists.
769
00:34:31,978 --> 00:34:33,707
And no one will ever know
about it except for us.
770
00:34:33,731 --> 00:34:36,100
And the FBI. But don't you worry.
771
00:34:36,124 --> 00:34:37,754
I fully intend on cashing in those chips
772
00:34:37,778 --> 00:34:39,765
- when we next need 'em.
- They figure out
773
00:34:39,789 --> 00:34:41,418
how far up the chain it went
beyond Peters?
774
00:34:41,442 --> 00:34:43,151
NCIS are still investigating,
775
00:34:43,175 --> 00:34:45,153
but it seems like we got
everyone who was involved.
776
00:34:48,429 --> 00:34:49,429
Hello?
777
00:34:50,762 --> 00:34:52,546
What do you mean? Who posted his bail?
778
00:34:54,018 --> 00:34:55,498
All right, thanks.
779
00:34:56,144 --> 00:34:57,454
Damn it.
780
00:35:11,901 --> 00:35:13,030
What are you doing here?
781
00:35:13,054 --> 00:35:15,511
I figured I'd come by
and fix that leaky tap.
782
00:35:15,535 --> 00:35:17,818
- Sorry it took me so long.
- You did not come by
783
00:35:17,842 --> 00:35:19,254
to fix the leaky tap. You came by
784
00:35:19,278 --> 00:35:20,995
to lecture me on my love life,
785
00:35:21,019 --> 00:35:22,474
- and I'm not interested.
- I swear,
786
00:35:22,498 --> 00:35:23,998
no lectures.
787
00:35:24,022 --> 00:35:25,632
Please, can I come in?
788
00:35:27,678 --> 00:35:28,896
Okay.
789
00:35:32,113 --> 00:35:33,485
Wow. You get a cleaner?
790
00:35:33,509 --> 00:35:35,033
No.
791
00:35:36,687 --> 00:35:39,143
Let's see what we're looking at here.
792
00:35:44,751 --> 00:35:46,063
I don't see any leak.
793
00:35:46,087 --> 00:35:47,717
Because Rocker fixed it already.
794
00:35:47,741 --> 00:35:50,372
- Oh?
- And the wonky shelf in the bedroom.
795
00:35:50,396 --> 00:35:53,180
Pretty handy
with a vacuum, too, it seems.
796
00:35:54,135 --> 00:35:56,401
I'm sorry about earlier.
797
00:35:56,763 --> 00:35:59,404
I... I was surprised.
798
00:35:59,766 --> 00:36:02,845
Rocker's not exactly
who I pictured you dating.
799
00:36:02,869 --> 00:36:06,127
And who did you picture me dating, Dad?
800
00:36:06,151 --> 00:36:07,577
Because I don't think
801
00:36:07,601 --> 00:36:10,117
any man alive could live up
to your expectations.
802
00:36:10,141 --> 00:36:11,959
That's also why
803
00:36:11,983 --> 00:36:13,961
I never tell you who I'm dating anymore.
804
00:36:13,985 --> 00:36:15,963
I-I just think that you deserve someone
805
00:36:15,987 --> 00:36:19,314
who's gonna treat you the way
you deserve to be treated, and
806
00:36:19,338 --> 00:36:21,272
I've known Rocker a long time, and...
807
00:36:21,296 --> 00:36:22,776
How do I put this?
808
00:36:24,082 --> 00:36:25,973
He's annoying.
809
00:36:25,997 --> 00:36:27,737
He rubs people the wrong way.
810
00:36:28,169 --> 00:36:29,672
And he's a bad tipper.
811
00:36:29,696 --> 00:36:31,935
He... he was out of change.
812
00:36:31,959 --> 00:36:33,502
Okay, sure.
813
00:36:33,526 --> 00:36:36,026
Look, the Rocker I know is
814
00:36:36,050 --> 00:36:38,550
sweet and generous and kind.
815
00:36:38,574 --> 00:36:40,988
He buys me flowers, he cooks for me.
816
00:36:41,012 --> 00:36:42,708
And he makes me laugh.
817
00:36:43,317 --> 00:36:45,366
And unlike the men on these dating apps,
818
00:36:45,390 --> 00:36:47,606
he's actually interested
in a relationship.
819
00:36:49,281 --> 00:36:51,238
So, this is serious, then? You and him?
820
00:36:51,860 --> 00:36:53,320
I don't know.
821
00:36:53,807 --> 00:36:56,031
It's early days, but maybe.
822
00:36:57,054 --> 00:36:58,229
I like him.
823
00:37:00,065 --> 00:37:03,154
Well, if you're telling me
he treats you well, and
824
00:37:03,195 --> 00:37:04,848
you're happy,
825
00:37:05,036 --> 00:37:06,732
that's good enough for me.
826
00:37:07,339 --> 00:37:08,774
Thanks, Dad.
827
00:37:08,835 --> 00:37:10,844
I do have a picture that needs hanging.
828
00:37:10,868 --> 00:37:12,193
Oh, I'll get my hammer.
829
00:37:13,256 --> 00:37:14,804
Hey, babe. I'm back.
830
00:37:14,828 --> 00:37:17,198
Sorry it took so long, but
831
00:37:17,222 --> 00:37:19,200
I went to two stores, and I finally
832
00:37:19,224 --> 00:37:21,394
found your favorite.
833
00:37:21,418 --> 00:37:22,725
- You shouldn't have.
- Mmm.
834
00:37:22,749 --> 00:37:23,987
Commander.
835
00:37:24,011 --> 00:37:25,336
You really know a way
836
00:37:25,360 --> 00:37:26,555
- to a girl's heart.
- Yeah.
837
00:37:26,579 --> 00:37:28,104
Let me take that.
838
00:37:30,365 --> 00:37:32,213
I guess I'll leave you to your dinner.
839
00:37:32,237 --> 00:37:33,954
Well, do you want to stay and join us?
840
00:37:33,978 --> 00:37:35,129
Yeah. There's enough for three.
841
00:37:35,153 --> 00:37:36,619
No, I'm good, thanks.
842
00:37:36,643 --> 00:37:38,345
I'll come by tomorrow
and hang that picture, though.
843
00:37:38,369 --> 00:37:40,244
Please, Dad.
844
00:37:40,564 --> 00:37:41,782
Stay.
845
00:37:43,162 --> 00:37:47,079
Well, I mean, only if you're sure.
846
00:37:47,861 --> 00:37:49,819
Of course. Come here.
847
00:37:51,012 --> 00:37:52,709
Sit.
848
00:37:55,086 --> 00:37:57,076
- Smashburger with cheese.
- Thanks.
849
00:37:57,550 --> 00:37:59,066
Oh, wait.
850
00:37:59,090 --> 00:38:00,807
It's yours. Nah, you eat it.
851
00:38:00,831 --> 00:38:02,172
I'm not that hungry.
852
00:38:02,196 --> 00:38:04,158
All right.
853
00:38:06,837 --> 00:38:08,099
Thank you.
854
00:38:10,939 --> 00:38:12,557
Mmm.
855
00:38:12,581 --> 00:38:14,409
- Right?
- That's delicious.
856
00:38:30,382 --> 00:38:32,839
Ah, figured you'd be looking for me.
857
00:38:32,863 --> 00:38:35,088
That's why you posted my bail, right?
858
00:38:36,525 --> 00:38:39,092
I've dreamt of this day
since I was a child.
859
00:38:39,117 --> 00:38:40,771
So you want revenge?
860
00:38:42,515 --> 00:38:43,951
Well, come on, then.
861
00:38:44,831 --> 00:38:47,726
You got that same look
as you did back then...
862
00:38:49,923 --> 00:38:52,021
...hiding behind your mommy's skirt...
863
00:38:53,318 --> 00:38:55,644
...too afraid to actually do anything.
864
00:38:55,668 --> 00:38:57,444
I was just a kid.
865
00:38:58,105 --> 00:39:00,300
But you're wrong if you think
I'm still scared of you.
866
00:39:02,316 --> 00:39:04,241
Why are you laughing?
867
00:39:04,701 --> 00:39:06,659
'Cause I'm still in your head.
868
00:39:08,159 --> 00:39:09,745
And I always will be.
869
00:39:09,769 --> 00:39:13,053
You can put me in the
hospital, or in the ground,
870
00:39:13,077 --> 00:39:16,839
or back in jail,
but it'll never be enough.
871
00:39:16,863 --> 00:39:19,015
We got that in common, you and I.
872
00:39:19,039 --> 00:39:21,539
Bottomless pit of anger inside of us.
873
00:39:21,563 --> 00:39:22,956
So come on.
874
00:39:24,198 --> 00:39:25,330
Get on with it.
875
00:39:27,178 --> 00:39:28,614
Come on!
876
00:39:29,920 --> 00:39:31,486
Boo!
877
00:39:33,793 --> 00:39:35,249
Nah, man, you ain't worth it.
878
00:39:35,273 --> 00:39:37,860
And let's get one thing straight.
879
00:39:37,884 --> 00:39:39,949
We got nothing in common.
880
00:39:39,973 --> 00:39:41,712
You're just a pathetic drunk.
881
00:39:41,736 --> 00:39:43,790
- I'm sober. I told you.
- Yeah.
882
00:39:43,814 --> 00:39:46,129
But judging by the yellow eyes,
your liver...
883
00:39:46,153 --> 00:39:47,762
oh, it's on its way out.
884
00:39:48,203 --> 00:39:50,438
Soon, you'll be dead.
885
00:39:50,462 --> 00:39:53,378
And no one will mourn you,
least of all me.
886
00:39:56,438 --> 00:39:58,657
Oh.
887
00:39:58,905 --> 00:40:01,231
You come anywhere near my mom,
888
00:40:01,255 --> 00:40:03,301
and I'll make sure you take
your last breath in prison.
889
00:40:10,090 --> 00:40:11,768
Watch out!
890
00:40:16,967 --> 00:40:18,466
What are you doing here?
891
00:40:18,490 --> 00:40:20,868
- How'd you find me?
- Tracked your Charger.
892
00:40:20,892 --> 00:40:22,165
Came to stop you
893
00:40:22,189 --> 00:40:23,690
from doing whatever
you were thinking of doing.
894
00:40:23,714 --> 00:40:25,888
Glad I didn't have to.
895
00:40:26,407 --> 00:40:28,130
You were right.
896
00:40:28,154 --> 00:40:31,131
That click felt so much better
than any punch ever could have.
897
00:40:37,325 --> 00:40:38,848
I checked in with Corporal Cobbs.
898
00:40:38,989 --> 00:40:40,357
You got lucky, Pop.
899
00:40:40,381 --> 00:40:41,924
He's not gonna report you
900
00:40:41,948 --> 00:40:43,970
for impersonating a vet, or trespassing.
901
00:40:43,994 --> 00:40:45,761
I don't care.
I ain't sorry about either.
902
00:40:46,953 --> 00:40:48,191
That was a good move with the AirTag.
903
00:40:48,215 --> 00:40:49,845
I'll give you that.
904
00:40:49,869 --> 00:40:51,760
Yeah. Well, some say that
905
00:40:51,784 --> 00:40:53,588
I'm an old dog with a smartass mouth,
906
00:40:53,612 --> 00:40:55,633
but I still got a trick or two.
907
00:40:55,657 --> 00:40:57,592
And listen, I do want
to say that I'm sorry
908
00:40:57,616 --> 00:41:00,203
for blaming you for Andre's enlisting.
909
00:41:00,227 --> 00:41:01,860
I mean, he made his own choices.
910
00:41:01,884 --> 00:41:03,772
Although, I still don't think
911
00:41:03,796 --> 00:41:05,382
you should have signed
that recommendation form.
912
00:41:05,406 --> 00:41:06,993
Here we go.
913
00:41:07,017 --> 00:41:09,473
- Uncle D.
- Hey!
914
00:41:09,497 --> 00:41:12,259
He's all yours.
915
00:41:12,283 --> 00:41:14,957
Andre.
916
00:41:14,981 --> 00:41:17,046
So they say you're good.
Can we take you home?
917
00:41:17,070 --> 00:41:18,221
Oh, I'm not going home, Uncle D.
918
00:41:18,245 --> 00:41:19,440
Wait a minute. What you talking about?
919
00:41:19,464 --> 00:41:21,572
After all this,
you're not gonna stay here?
920
00:41:21,596 --> 00:41:23,400
I'm finishing up boot camp.
921
00:41:23,424 --> 00:41:25,968
The doctor says I'll be up
and dancing in no time.
922
00:41:25,992 --> 00:41:27,578
And I came this far.
923
00:41:27,602 --> 00:41:29,232
I ain't quitting now.
924
00:41:29,256 --> 00:41:30,755
Yeah, but wait a minute.
What about the food?
925
00:41:30,779 --> 00:41:33,454
You said that they was serving
the chicken medium rare.
926
00:41:33,478 --> 00:41:35,630
They do serve that chicken medium rare,
927
00:41:35,654 --> 00:41:37,481
but I'm still all in.
928
00:41:38,108 --> 00:41:39,588
Hey, look.
929
00:41:40,659 --> 00:41:43,008
Semper fi.
930
00:41:43,568 --> 00:41:46,902
- Oorah.
- Yeah, well, I guess
931
00:41:46,926 --> 00:41:49,215
being a hero runs
in the Harrelson family.
932
00:41:50,147 --> 00:41:53,430
As well as being damn good looking.
933
00:41:53,454 --> 00:41:55,476
Hey, you ain't never lie.
934
00:41:55,500 --> 00:41:57,478
He's still smooth, man.
935
00:41:57,502 --> 00:41:59,460
- All day, every day.
- Shoot!
67071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.