All language subtitles for S W A T S08E20 Devil Dog 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb[EZTVx.to]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,282 --> 00:00:03,805 Previously on SWAT... Molly. Perfect timing. 2 00:00:03,806 --> 00:00:04,981 Can't a loving daughter 3 00:00:04,982 --> 00:00:06,069 just surprise her father for a visit? 4 00:00:06,070 --> 00:00:07,897 There he is. Andre. 5 00:00:07,898 --> 00:00:09,594 What's up, cuzzo? Sorry I'm late. 6 00:00:09,595 --> 00:00:11,117 Pop, you spent five grand 7 00:00:11,118 --> 00:00:12,684 on a bunch of bargain bin supplements? 8 00:00:12,685 --> 00:00:14,991 Hey, Uncle D, check out-- Andre. 9 00:00:14,992 --> 00:00:17,297 So I own 2,000 containers of worthless protein powder? 10 00:00:17,298 --> 00:00:18,472 Yeah. 11 00:00:18,473 --> 00:00:20,170 I need some structure and discipline. 12 00:00:20,171 --> 00:00:22,215 And I know the military will provide that. 13 00:00:22,216 --> 00:00:23,303 Then I'm gonna call that recruiter back 14 00:00:23,304 --> 00:00:24,609 and tell him the truth. 15 00:00:24,610 --> 00:00:27,220 You think my mom is to blame for you abusing her? 16 00:00:27,221 --> 00:00:28,830 This is the last time 17 00:00:28,831 --> 00:00:30,964 I'm gonna tell you to stay away from us. 18 00:00:34,054 --> 00:00:36,708 Mom, open up, it's me. 19 00:00:36,709 --> 00:00:38,624 Ma. 20 00:00:40,626 --> 00:00:41,757 What is that? 21 00:00:42,933 --> 00:00:44,194 What happened? It's nothing. 22 00:00:44,195 --> 00:00:45,760 It's fine. What are you doing here? 23 00:00:45,761 --> 00:00:46,761 What do you mean, it's nothing? 24 00:00:46,762 --> 00:00:48,328 Did Angie call you? 25 00:00:48,329 --> 00:00:50,200 That woman can't keep her nose out of anyone's business. 26 00:00:50,201 --> 00:00:51,201 She's just being a good neighbor, 27 00:00:51,202 --> 00:00:52,419 and thank God she called. 28 00:00:52,420 --> 00:00:54,814 Hey. Tell me who did this. 29 00:00:56,207 --> 00:01:00,211 Only if you promise not to do anything crazy. 30 00:01:01,255 --> 00:01:02,126 Collins? 31 00:01:03,388 --> 00:01:04,605 Was it him? 32 00:01:04,606 --> 00:01:06,129 I warned that scumbag. 33 00:01:06,130 --> 00:01:08,435 When I get my hands on that piece of crap... 34 00:01:08,436 --> 00:01:10,133 Stop. Miguel. 35 00:01:10,134 --> 00:01:12,309 He pushed the door, it accidentally hit me in the face. 36 00:01:12,310 --> 00:01:13,310 Oh, okay. 37 00:01:13,311 --> 00:01:15,181 He didn't mean it. 38 00:01:15,182 --> 00:01:16,966 It was just an accident, right? 39 00:01:16,967 --> 00:01:19,185 After all these years, 40 00:01:19,186 --> 00:01:21,361 you still haven't thought of a better excuse? 41 00:01:21,362 --> 00:01:22,536 I'm not making excuses. 42 00:01:22,537 --> 00:01:23,625 It... 43 00:01:25,540 --> 00:01:27,933 And I'm not the one who made him mad, you did. 44 00:01:27,934 --> 00:01:29,195 What are you talking about? 45 00:01:29,196 --> 00:01:31,806 He said you got him fired from his job. 46 00:01:31,807 --> 00:01:33,330 Said you made a call to his boss. 47 00:01:33,331 --> 00:01:34,679 Told him about his record. 48 00:01:34,680 --> 00:01:35,680 Oh, well, I'd love to take credit, 49 00:01:35,681 --> 00:01:37,551 but unfortunately, I can't. 50 00:01:37,552 --> 00:01:38,770 I-I calmed him down. 51 00:01:38,771 --> 00:01:40,424 He left. He even said sorry. 52 00:01:40,425 --> 00:01:43,079 "Sorry" doesn't make this okay, Mom. 53 00:01:43,080 --> 00:01:46,212 It didn't back then, and it sure as hell doesn't now. 54 00:01:46,213 --> 00:01:47,866 The only difference this time 55 00:01:47,867 --> 00:01:49,259 is I can do something about it. 56 00:01:49,260 --> 00:01:51,174 Wait, wait. Miguel. 57 00:01:51,175 --> 00:01:53,393 What are you gonna do? 58 00:01:53,394 --> 00:01:56,006 What I wish I could've done back when I was a kid. 59 00:01:58,965 --> 00:02:00,835 I'm telling you. 60 00:02:00,836 --> 00:02:02,272 I don't think Andre's gone AWOL. 61 00:02:02,273 --> 00:02:03,577 I think something happened to him. 62 00:02:03,578 --> 00:02:04,665 I mean, how else do you explain 63 00:02:04,666 --> 00:02:05,840 that phone call I got the other night? 64 00:02:05,841 --> 00:02:08,408 Pop, a butt-dial from an unknown number. 65 00:02:08,409 --> 00:02:10,671 How does that add up to Andre being in trouble? 66 00:02:10,672 --> 00:02:12,586 I'm telling you, it was Andre. 67 00:02:12,587 --> 00:02:15,067 He said "Uncle D" right before the phone line went dead. 68 00:02:15,068 --> 00:02:16,373 He was probably calling you collect 69 00:02:16,374 --> 00:02:19,071 trying to get you to wire him some money, man. 70 00:02:19,072 --> 00:02:21,682 Running away is Andre's answer to everything. 71 00:02:21,683 --> 00:02:23,684 He came to L.A. because he had a loan shark chasing him. 72 00:02:23,685 --> 00:02:25,686 He joined the Marines to get out from under a pyramid scheme. 73 00:02:25,687 --> 00:02:27,384 Yeah, well, that's on you 74 00:02:27,385 --> 00:02:28,994 'cause you're the one that convinced him to enlist. 75 00:02:28,995 --> 00:02:31,692 Andre had me believing he was serious about the Marines. 76 00:02:31,693 --> 00:02:33,303 Even had me to sign his recommendation. 77 00:02:33,304 --> 00:02:34,521 And now he's gone AWOL 78 00:02:34,522 --> 00:02:35,522 'cause that kid couldn't stick to anything, 79 00:02:35,523 --> 00:02:37,176 even if you glued him in place. 80 00:02:37,177 --> 00:02:39,526 Well, I wouldn't blame him if he did up and leave. 81 00:02:39,527 --> 00:02:41,920 When I spoke to him two days ago, 82 00:02:41,921 --> 00:02:43,835 he said they had him marching 40 miles 83 00:02:43,836 --> 00:02:45,402 with a 50-pound pack on his back, 84 00:02:45,403 --> 00:02:46,664 like he was some kind of mule. 85 00:02:46,665 --> 00:02:48,535 I don't know if you can believe a damn word 86 00:02:48,536 --> 00:02:50,102 that comes out of Andre's mouth. 87 00:02:50,103 --> 00:02:52,148 He better pray the military police find him before I do. 88 00:02:52,149 --> 00:02:55,717 'Cause I don't like being made into a fool. 89 00:03:10,080 --> 00:03:11,863 Rocker. 90 00:03:11,864 --> 00:03:13,473 I thought you lived on the west side. 91 00:03:13,474 --> 00:03:16,564 Commander. Uh, yeah, I do. 92 00:03:18,044 --> 00:03:20,176 I just-- I love the muffins here, you know? 93 00:03:20,177 --> 00:03:21,307 They go all out on the blueberries. 94 00:03:21,308 --> 00:03:22,787 You working for Yelp now? 95 00:03:22,788 --> 00:03:24,789 Uh... 96 00:03:24,790 --> 00:03:27,139 I'll have a black coffee, if that's doable. 97 00:03:27,140 --> 00:03:31,101 Little splash of milk, and none of that nut nonsense. 98 00:03:35,192 --> 00:03:36,757 You already order, babe? 99 00:03:36,758 --> 00:03:38,498 Hi. Uh, yeah. 100 00:03:38,499 --> 00:03:40,761 Molly. Dad. 101 00:03:40,762 --> 00:03:42,068 Are you two...? 102 00:03:43,200 --> 00:03:44,156 Seeing each other. 103 00:03:44,157 --> 00:03:45,592 Yeah. 104 00:03:45,593 --> 00:03:47,290 Does your wife know? 105 00:03:47,291 --> 00:03:48,595 No. 106 00:03:48,596 --> 00:03:49,596 So, you're the other woman? 107 00:03:49,597 --> 00:03:50,945 Dad! 108 00:03:50,946 --> 00:03:52,817 Actually, uh... Don't bother. 109 00:03:52,818 --> 00:03:54,340 We're leaving. 110 00:03:54,341 --> 00:03:56,037 Two cortados for "Rocker." 111 00:03:56,038 --> 00:03:57,170 Don't forget your coffees. 112 00:03:58,215 --> 00:04:01,174 I'll call you. I'll see you at work. 113 00:04:09,356 --> 00:04:12,053 Captain, appreciate you taking the time to meet with us. 114 00:04:12,054 --> 00:04:14,230 Let me ask you a question. 115 00:04:14,231 --> 00:04:15,840 How you know for sure that my nephew's gone AWOL? 116 00:04:15,841 --> 00:04:17,450 I mean, suppose something happened to him. 117 00:04:17,451 --> 00:04:20,192 A body was found this morning at 0800 hours. 118 00:04:20,193 --> 00:04:21,193 Is it Andre? 119 00:04:21,194 --> 00:04:22,760 He's dead? No. 120 00:04:22,761 --> 00:04:23,761 It's not Private Harrelson. 121 00:04:23,762 --> 00:04:25,154 Oh, thank the Lord. 122 00:04:25,155 --> 00:04:26,981 So why you telling us? 123 00:04:26,982 --> 00:04:28,113 What's this have to do with Andre? 124 00:04:28,114 --> 00:04:30,246 The victim was Private Randall. 125 00:04:30,247 --> 00:04:32,422 He was in the same unit as your cousin. 126 00:04:32,423 --> 00:04:34,293 The coroner still has to complete the autopsy, 127 00:04:34,294 --> 00:04:37,340 but he's confirmed it is a homicide. 128 00:04:37,341 --> 00:04:38,645 How was he killed? 129 00:04:38,646 --> 00:04:39,907 Blow to the head. 130 00:04:39,908 --> 00:04:41,170 The body was dumped behind the mess hall. 131 00:04:41,171 --> 00:04:42,736 Do you have any suspects so far? 132 00:04:42,737 --> 00:04:44,216 We're investigating. 133 00:04:44,217 --> 00:04:45,436 Private Harrelson is a person of interest. 134 00:04:47,264 --> 00:04:48,786 Y-You think Andre killed him? 135 00:04:48,787 --> 00:04:50,962 Now wait a minute. What are you talking about? 136 00:04:50,963 --> 00:04:52,224 Andre didn't kill nobody. 137 00:04:52,225 --> 00:04:53,573 Multiple people witnessed a fight 138 00:04:53,574 --> 00:04:55,358 between Privates Randall and Harrelson yesterday. 139 00:04:55,359 --> 00:04:57,925 They were paired in hand-to-hand combat. 140 00:04:57,926 --> 00:04:59,927 Things got out of control, and they had to be pulled apart. 141 00:04:59,928 --> 00:05:01,407 So what? That ain't got nothing to do 142 00:05:01,408 --> 00:05:03,279 with my nephew killing this Randall person. 143 00:05:03,280 --> 00:05:04,236 Hondo, will you set this dude straight? 144 00:05:04,237 --> 00:05:06,151 Okay, hold on, Pop. 145 00:05:06,152 --> 00:05:07,326 Captain Peters, with respect, 146 00:05:07,327 --> 00:05:08,893 do you have any more evidence than that? 147 00:05:08,894 --> 00:05:10,199 Private Harrelson was later seen 148 00:05:10,200 --> 00:05:11,591 accosting Private Randall at a bar in town. 149 00:05:11,592 --> 00:05:14,899 That's the last sighting anyone had of Private Randall. 150 00:05:14,900 --> 00:05:17,380 Now he's dead and Andre has gone AWOL. 151 00:05:17,381 --> 00:05:18,598 Doesn't take much to do the math. 152 00:05:18,599 --> 00:05:20,252 I can do the math just fine. 153 00:05:20,253 --> 00:05:21,819 You're the one that seems to be having the trouble. 154 00:05:21,820 --> 00:05:23,255 I mean, you're taking one plus one 155 00:05:23,256 --> 00:05:25,257 and coming up with nonsense. Okay, Pop. 156 00:05:25,258 --> 00:05:27,085 Let me handle this. 157 00:05:27,086 --> 00:05:29,087 I'm LAPD SWAT. I could help. 158 00:05:29,088 --> 00:05:31,481 Since Private Randall's body was found on base, 159 00:05:31,482 --> 00:05:33,613 this will be a matter for military police. 160 00:05:33,614 --> 00:05:35,181 However... 161 00:05:36,182 --> 00:05:37,487 ...if you hear from Andre, 162 00:05:37,488 --> 00:05:40,577 or have any idea where he may be hiding, 163 00:05:40,578 --> 00:05:42,405 I will expect you to inform me. 164 00:05:44,277 --> 00:05:47,237 Sergeant Wilson, please escort these two gentlemen off base. 165 00:05:58,335 --> 00:06:01,293 Pops, if you had just let me done the talking... 166 00:06:01,294 --> 00:06:03,469 What's the point? This guy, Peters, 167 00:06:03,470 --> 00:06:05,732 has already made up his mind that Andre is guilty. 168 00:06:05,733 --> 00:06:08,213 What are we gonna do about it? 169 00:06:08,214 --> 00:06:09,562 Well, Captain Peters ain't interested in investigating. 170 00:06:09,563 --> 00:06:11,651 But I sure as hell am. 171 00:06:11,652 --> 00:06:14,175 Hey. 172 00:06:14,176 --> 00:06:16,177 Congrats on making sergeant. 173 00:06:16,178 --> 00:06:17,527 I topped out at corporal. 174 00:06:17,528 --> 00:06:20,312 I had to join the LAPD to get my sergeant stripes. 175 00:06:20,313 --> 00:06:21,313 So, you were a Marine? Mm-hmm. 176 00:06:21,314 --> 00:06:22,314 What unit? 177 00:06:22,315 --> 00:06:24,142 1st Battalion. 9th. 178 00:06:24,143 --> 00:06:25,622 You seen action? 179 00:06:25,623 --> 00:06:28,059 Did a tour in Somalia. You? 180 00:06:28,060 --> 00:06:29,452 No, not yet. 181 00:06:29,453 --> 00:06:31,323 - But I can't wait. - Oorah. 182 00:06:31,324 --> 00:06:33,586 You sound just like my cousin. 183 00:06:33,587 --> 00:06:35,458 Do you know him? 184 00:06:35,459 --> 00:06:36,503 Private Harrelson. 185 00:06:38,462 --> 00:06:40,506 Yeah, yeah, I seen him around. 186 00:06:40,507 --> 00:06:41,812 You think there's any chance 187 00:06:41,813 --> 00:06:43,205 that we could get a look at his barracks? 188 00:06:46,383 --> 00:06:47,775 Yeah. This way. 189 00:06:54,086 --> 00:06:55,348 That's his rack. 190 00:07:03,051 --> 00:07:04,182 Been cleaned out. 191 00:07:04,183 --> 00:07:05,749 Could've been Andre. 192 00:07:05,750 --> 00:07:08,752 Hey. You really think that Andre killed this kid? 193 00:07:08,753 --> 00:07:10,623 Witnesses saw Andre and Randall fighting. 194 00:07:10,624 --> 00:07:12,495 I've seen it all too many times, Pops. 195 00:07:12,496 --> 00:07:14,366 One drunk punch can be all it takes. 196 00:07:14,367 --> 00:07:15,976 Randall could've fallen. 197 00:07:15,977 --> 00:07:17,718 Hit his head. 198 00:07:19,372 --> 00:07:21,287 Andre panicked and... 199 00:07:22,810 --> 00:07:24,246 And what? 200 00:07:26,553 --> 00:07:27,859 Hey. 201 00:07:29,121 --> 00:07:32,993 My brother gave this to Andre when he turned 18. 202 00:07:32,994 --> 00:07:34,386 Ain't no way in the world 203 00:07:34,387 --> 00:07:35,735 Andre would've taken everything 204 00:07:35,736 --> 00:07:36,736 and left this behind. 205 00:07:36,737 --> 00:07:38,085 Now, look, I ain't no detective, 206 00:07:38,086 --> 00:07:39,391 but it looks to me like 207 00:07:39,392 --> 00:07:41,175 that someone wants us to think 208 00:07:41,176 --> 00:07:42,787 that Andre went AWOL. 209 00:07:44,571 --> 00:07:46,050 The only reason for that 210 00:07:46,051 --> 00:07:48,008 is somebody wants to frame Andre for Randall's murder. 211 00:07:48,009 --> 00:07:50,359 Which means the real killer's still out there, 212 00:07:50,360 --> 00:07:51,665 and Andre is in trouble. 213 00:08:33,141 --> 00:08:34,881 Tan the man. Thanks for covering today. 214 00:08:34,882 --> 00:08:36,927 Stevens is down with the flu. Yeah, no problem. 215 00:08:36,928 --> 00:08:39,059 Olivia and I are planning a vacation to the Maldives, 216 00:08:39,060 --> 00:08:40,626 so I figured some overtime wouldn't hurt. 217 00:08:40,627 --> 00:08:42,062 Maldives, huh? 218 00:08:42,063 --> 00:08:44,369 I was gonna take Molly to Joshua Tree for the weekend. 219 00:08:44,370 --> 00:08:45,588 Maybe I need to up my game. 220 00:08:45,589 --> 00:08:46,677 A word. 221 00:08:47,895 --> 00:08:49,679 Catch you later, bro. 222 00:08:49,680 --> 00:08:52,290 Is this about Molly? 223 00:08:52,291 --> 00:08:54,814 You're quick, I'll give you that. 224 00:08:54,815 --> 00:08:56,076 I want to assure you that... 225 00:08:56,077 --> 00:08:57,295 my feelings towards Molly are honorable. 226 00:08:58,297 --> 00:09:01,255 Honorable, says the married man. 227 00:09:01,256 --> 00:09:03,214 Actually, separated. 228 00:09:03,215 --> 00:09:05,912 Whatever. How did you two even meet? 229 00:09:05,913 --> 00:09:07,479 Uh, at a spin class. 230 00:09:07,480 --> 00:09:09,089 We started out just friends, but then-- 231 00:09:09,090 --> 00:09:10,656 I don't need details. 232 00:09:10,657 --> 00:09:12,789 Are you interested at all in hearing my side of things? 233 00:09:12,790 --> 00:09:14,268 This look like a court of law? 234 00:09:14,269 --> 00:09:15,269 This is SWAT HQ. 235 00:09:15,270 --> 00:09:18,011 Here, what I say goes. 236 00:09:18,012 --> 00:09:21,450 You're not allowed to date my daughter. 237 00:09:21,451 --> 00:09:22,494 That's ridiculous. 238 00:09:22,495 --> 00:09:24,714 A-Are you calling me ridiculous? 239 00:09:24,715 --> 00:09:26,542 No, sir. 240 00:09:26,543 --> 00:09:29,501 But you should know that I care about Molly very much. 241 00:09:29,502 --> 00:09:31,634 Well, however much you say you care for her, 242 00:09:31,635 --> 00:09:35,159 it's not a fraction of the amount I do. 243 00:09:35,160 --> 00:09:38,468 Which is why I'm ordering you to stop seeing her. 244 00:09:40,382 --> 00:09:41,905 All due respect, sir, 245 00:09:41,906 --> 00:09:43,863 you can't order me to do that. 246 00:09:43,864 --> 00:09:45,604 Fine. I can't make you. 247 00:09:45,605 --> 00:09:47,477 But I can certainly make you think twice. 248 00:09:48,521 --> 00:09:50,783 I was about to look at the schedule. 249 00:09:50,784 --> 00:09:52,393 I need to decide which squad's working the night shift 250 00:09:52,394 --> 00:09:54,396 for the next few months, hmm? 251 00:10:09,586 --> 00:10:12,196 Thanks for coming, Deac. I know it's your day off. 252 00:10:12,197 --> 00:10:14,503 Hey, Mr. Harrelson. Hey. 253 00:10:14,504 --> 00:10:16,766 No worries. Sounded like you could use the help. 254 00:10:16,767 --> 00:10:18,115 Yeah, 'cause I'm just chopped liver. 255 00:10:18,116 --> 00:10:19,420 Pop, chill out. 256 00:10:19,421 --> 00:10:21,684 It's a murder investigation. Police work. 257 00:10:21,685 --> 00:10:22,946 And I gave you a task. 258 00:10:22,947 --> 00:10:24,469 Yeah, sitting in the car in the hot sun. 259 00:10:24,470 --> 00:10:26,558 We need eyes on that base. 260 00:10:26,559 --> 00:10:28,691 If the military police find Andre and bring him back, 261 00:10:28,692 --> 00:10:31,172 we need to know. Fine. 262 00:10:32,957 --> 00:10:34,174 You know, you catch more flies with honey. 263 00:10:34,175 --> 00:10:36,176 Yeah, tell him that. 264 00:10:36,177 --> 00:10:37,438 We can't afford to have him antagonizing witnesses. 265 00:10:37,439 --> 00:10:39,702 Antagonizing witnesses, 266 00:10:39,703 --> 00:10:41,487 or antagonizing you? 267 00:10:43,271 --> 00:10:44,968 He's blaming me for Andre enlisting. 268 00:10:44,969 --> 00:10:46,360 He's just worried about him. 269 00:10:46,361 --> 00:10:47,623 So am I. 270 00:10:47,624 --> 00:10:49,929 What if he's right, Deac? 271 00:10:49,930 --> 00:10:51,583 Maybe I shouldn't have encouraged Andre. 272 00:10:51,584 --> 00:10:53,063 I mean, if something did happen... 273 00:10:53,064 --> 00:10:55,022 Hey, whatever the outcome, this is not on you, Hondo. 274 00:11:05,380 --> 00:11:06,468 Miko. 275 00:11:07,992 --> 00:11:09,601 What you doing here? Isn't today your day off? 276 00:11:09,602 --> 00:11:10,777 Yeah. 277 00:11:12,213 --> 00:11:13,562 I thought the whole squad was off. 278 00:11:13,563 --> 00:11:15,346 I'm covering a shift on 50-Squad. 279 00:11:15,347 --> 00:11:16,347 What're you looking up? 280 00:11:16,348 --> 00:11:18,044 An address for Collins. 281 00:11:18,045 --> 00:11:19,611 I went to his apartment earlier, but he moved. 282 00:11:19,612 --> 00:11:21,178 I need to find this scumbag. 283 00:11:21,179 --> 00:11:23,267 Wait, isn't Collins the guy who dated your mom? 284 00:11:23,268 --> 00:11:24,486 Why do you need to find him? 285 00:11:27,272 --> 00:11:29,403 He went to my mom's house earlier. 286 00:11:29,404 --> 00:11:30,318 Left her with a black eye. 287 00:11:32,712 --> 00:11:34,191 Is she okay? No. 288 00:11:34,192 --> 00:11:35,714 She's not. 289 00:11:35,715 --> 00:11:37,194 And neither will Collins be 290 00:11:37,195 --> 00:11:38,238 when I get my hands on him. 291 00:11:38,239 --> 00:11:39,588 Hey, come on. Be smart. 292 00:11:39,589 --> 00:11:41,633 Let unis bring him in. 293 00:11:41,634 --> 00:11:42,808 You might not get the satisfaction 294 00:11:42,809 --> 00:11:44,070 of putting the cuffs on him, 295 00:11:44,071 --> 00:11:45,768 but you'll still get to see him behind bars. 296 00:11:47,640 --> 00:11:49,293 Got a situation in North Hollywood. 297 00:11:49,294 --> 00:11:50,730 Got to roll. Do it by the book, Miko. 298 00:11:53,037 --> 00:11:54,908 Okay. 299 00:11:56,083 --> 00:11:57,128 Let me see? 300 00:11:58,912 --> 00:12:00,652 Oh, yeah. 301 00:12:00,653 --> 00:12:02,045 I-I remember him 'cause he ordered 302 00:12:02,046 --> 00:12:03,307 three rounds of pickle chips. 303 00:12:03,308 --> 00:12:05,091 Said he hadn't eaten anything so good in weeks. 304 00:12:05,092 --> 00:12:06,832 He and his buddy 305 00:12:06,833 --> 00:12:08,834 left around, like, 9:00, I'd say, after the game. 306 00:12:08,835 --> 00:12:09,661 You happen to remember his buddy's name? 307 00:12:09,662 --> 00:12:10,793 Yeah. It wasRandall. 308 00:12:10,794 --> 00:12:12,795 I remember 'cause Monsters, Inc. 309 00:12:12,796 --> 00:12:14,623 used to be my son's favorite movie. 310 00:12:14,624 --> 00:12:16,102 So, Andre and Randall, they seemed friendly? 311 00:12:16,103 --> 00:12:18,322 Yeah, they were getting on good. 312 00:12:18,323 --> 00:12:19,323 Your boy Andre bought all the drinks. 313 00:12:19,324 --> 00:12:20,324 They played some foosball. 314 00:12:20,325 --> 00:12:21,673 Sounds like they put 315 00:12:21,674 --> 00:12:23,283 whatever beef they had behind them. 316 00:12:23,284 --> 00:12:25,329 They didn't have a run-in with anyone else in the bar? 317 00:12:25,330 --> 00:12:26,678 Not that I saw. 318 00:12:26,679 --> 00:12:28,027 But, I mean, all the recruits were celebrating 319 00:12:28,028 --> 00:12:29,638 'cause they made it through the Crucible. 320 00:12:29,639 --> 00:12:31,597 Order up, Cherilyn. Oh. Just a second. 321 00:12:32,946 --> 00:12:34,599 So it's likely that Andre and Randall left here, 322 00:12:34,600 --> 00:12:35,600 made their way back to base. 323 00:12:35,601 --> 00:12:37,384 Let's just retrace their steps. 324 00:12:37,385 --> 00:12:38,603 Hold up. 325 00:12:38,604 --> 00:12:40,039 She mentioned the Crucible. 326 00:12:40,040 --> 00:12:42,476 Deacon, that's a 54-hour endurance test 327 00:12:42,477 --> 00:12:43,869 they put the recruits through. 328 00:12:43,870 --> 00:12:45,262 No sleep, limited rations. 329 00:12:45,263 --> 00:12:46,480 And they march 'em for miles. 330 00:12:46,481 --> 00:12:48,091 Sounds like hell. Oh, it is. Trust. 331 00:12:48,092 --> 00:12:49,701 But the ones that make it through, 332 00:12:49,702 --> 00:12:51,485 tradition is they get a tattoo. 333 00:12:51,486 --> 00:12:54,097 There's a tattoo parlor just down the road. 334 00:12:54,098 --> 00:12:55,360 Let's go. 335 00:12:58,580 --> 00:12:59,929 Took a photo for the gallery. 336 00:12:59,930 --> 00:13:01,060 That's Andre. 337 00:13:01,061 --> 00:13:02,148 That's more proof he didn't go AWOL. 338 00:13:02,149 --> 00:13:03,280 You don't get an eagle tattoo 339 00:13:03,281 --> 00:13:04,281 if you're planning on splitting. 340 00:13:04,282 --> 00:13:05,238 What happened to your door? 341 00:13:06,719 --> 00:13:07,719 Lot of junkies around here. 342 00:13:07,720 --> 00:13:09,721 One broke in last night. 343 00:13:09,722 --> 00:13:11,418 Guess they can't read too well. 344 00:13:11,419 --> 00:13:12,724 They didn't steal your equipment. 345 00:13:12,725 --> 00:13:14,160 Wrong kind of needle, I suppose. 346 00:13:14,161 --> 00:13:15,727 Only thing they helped themselves to 347 00:13:15,728 --> 00:13:17,076 was the first aid kit. 348 00:13:17,077 --> 00:13:18,687 Figured they cut themselves while breaking in. 349 00:13:18,688 --> 00:13:19,426 You should've seen the blood. 350 00:13:20,820 --> 00:13:22,516 Excuse me. I got to take this. 351 00:13:22,517 --> 00:13:24,215 Feel free to look around. 352 00:13:27,392 --> 00:13:28,697 You thinking what I'm thinking? 353 00:13:28,698 --> 00:13:30,568 This wasn't no junkie. 354 00:13:30,569 --> 00:13:32,788 Let's play this out. Okay. 355 00:13:32,789 --> 00:13:36,487 So, one theory is that Andre and Randall stumbled into trouble 356 00:13:36,488 --> 00:13:38,315 on their way back to the base. 357 00:13:38,316 --> 00:13:40,621 Randall gets killed. Andre manages to escape. 358 00:13:40,622 --> 00:13:42,754 And maybe Andre comes back here to hide, 359 00:13:42,755 --> 00:13:45,626 or because he's hurt and he knows there's a first aid kit. 360 00:13:45,627 --> 00:13:46,715 Yeah, but why not go to the bar? 361 00:13:46,716 --> 00:13:48,151 Place is open till 2:00 a.m. 362 00:13:48,152 --> 00:13:49,675 I don't know. 363 00:13:51,155 --> 00:13:51,982 Deacon. 364 00:13:53,418 --> 00:13:54,548 MPs are headed to the bar. 365 00:13:54,549 --> 00:13:56,637 They're on the same trail as us. 366 00:13:56,638 --> 00:13:58,422 I bet this is their next stop. 367 00:13:58,423 --> 00:14:00,032 All right, if it was Andre who broke in here, 368 00:14:00,033 --> 00:14:01,294 we have to assume he's hurt. 369 00:14:01,295 --> 00:14:02,775 Where's he go next? 370 00:14:03,776 --> 00:14:06,431 Hey. More blood. 371 00:14:20,184 --> 00:14:23,795 Maybe that RV park is where he went next. 372 00:14:23,796 --> 00:14:25,406 Let's go check it out. 373 00:14:31,456 --> 00:14:32,805 I'll take the other side. All right. 374 00:15:04,315 --> 00:15:05,577 Andre? 375 00:15:07,274 --> 00:15:08,710 Andre, it's Hondo. 376 00:15:26,511 --> 00:15:28,686 Hey. 377 00:15:28,687 --> 00:15:29,600 Stop. Stop, it's me. 378 00:15:29,601 --> 00:15:30,688 Hondo? 379 00:15:30,689 --> 00:15:31,950 Drop it. 380 00:15:33,735 --> 00:15:35,736 But how? How'd you find me? 381 00:15:35,737 --> 00:15:37,260 Good ol' boots on the ground police work. 382 00:15:37,261 --> 00:15:38,739 What the hell is going on with you? 383 00:15:38,740 --> 00:15:40,654 They shot me in the leg, Hondo. 384 00:15:40,655 --> 00:15:41,655 And they killed Randall. 385 00:15:41,656 --> 00:15:42,831 Sit down. Sit down. 386 00:15:45,312 --> 00:15:46,748 Let me see your leg. 387 00:15:48,359 --> 00:15:49,315 Who did this, Andre? 388 00:15:49,316 --> 00:15:51,361 Who are you talking about? 389 00:15:51,362 --> 00:15:53,058 Captain Peters. 390 00:15:53,059 --> 00:15:54,277 He's the head of the military police. 391 00:15:54,278 --> 00:15:57,367 I met him. Why would he kill somebody? 392 00:15:57,368 --> 00:15:58,890 Randall and me were cutting through the church parking lot 393 00:15:58,891 --> 00:16:00,587 on our way back to base last night. 394 00:16:00,588 --> 00:16:02,720 But we heard voices, so we snuck closer. 395 00:16:02,721 --> 00:16:04,243 But Captain Peters was talking to two guys. 396 00:16:04,244 --> 00:16:06,463 He was arranging to sell them a load of weapons. 397 00:16:06,464 --> 00:16:07,768 Military ones. 398 00:16:07,769 --> 00:16:08,900 Peters is selling stolen weapons? 399 00:16:08,901 --> 00:16:13,035 Yeah. They spotted us, we ran. 400 00:16:13,036 --> 00:16:14,253 And they shot me in the leg. 401 00:16:14,254 --> 00:16:16,342 I managed to hide, but they caught Randall. 402 00:16:16,343 --> 00:16:19,911 Peters pistol-whipped him, three, four times. 403 00:16:19,912 --> 00:16:21,913 He was trying to get him to give up my name. 404 00:16:21,914 --> 00:16:24,089 It's my fault that he's dead. 405 00:16:24,090 --> 00:16:25,961 No, no, no, no. He would've killed Randall anyway. 406 00:16:25,962 --> 00:16:26,788 Can't afford to have any witnesses. 407 00:16:27,964 --> 00:16:29,225 Hondo? 408 00:16:29,226 --> 00:16:31,357 Deacon. I got Andre. 409 00:16:31,358 --> 00:16:32,663 He's in bad shape, man. He's been shot in the leg. 410 00:16:32,664 --> 00:16:35,057 Military police are here. 411 00:16:35,058 --> 00:16:35,971 I'm not turning him over to them. 412 00:16:35,972 --> 00:16:37,059 He won't be safe in their hands. 413 00:16:37,060 --> 00:16:38,277 You know that for sure? 414 00:16:38,278 --> 00:16:39,713 Captain Peters killed Randall 415 00:16:39,714 --> 00:16:41,585 in a church parking lot. Andre witnessed it. 416 00:16:41,586 --> 00:16:43,805 If he gets his hands on Andre, he's gonna want to silence him. 417 00:16:45,503 --> 00:16:46,633 Let's get you out of here. Get up. 418 00:16:46,634 --> 00:16:47,592 Put your arm around me. 419 00:16:49,594 --> 00:16:51,638 All right. 420 00:16:51,639 --> 00:16:52,770 You made it through Crucible Week. 421 00:16:52,771 --> 00:16:53,814 This ain't nothing. Come on. 422 00:16:53,815 --> 00:16:54,947 Let's move. 423 00:17:03,608 --> 00:17:04,956 We can make a run for it. 424 00:17:04,957 --> 00:17:06,784 I don't think I can. 425 00:17:06,785 --> 00:17:08,394 You got to find evidence, Hondo. 426 00:17:08,395 --> 00:17:10,222 Clear my name. 427 00:17:10,223 --> 00:17:11,963 I heard them say that the arms deal was going down later today. 428 00:17:11,964 --> 00:17:13,878 Where? I don't know. 429 00:17:13,879 --> 00:17:15,575 I just know Peters is supposed to bring the weapons, 430 00:17:15,576 --> 00:17:16,794 and they're supposed to bring the money. 431 00:17:16,795 --> 00:17:18,796 Did you get a look at the buyers? 432 00:17:18,797 --> 00:17:19,971 One of them was driving a truck. 433 00:17:19,972 --> 00:17:21,320 A blue Ram. 434 00:17:21,321 --> 00:17:22,843 And the other one had a scar across his neck. 435 00:17:22,844 --> 00:17:24,062 Military haircut, real jarhead. 436 00:17:24,063 --> 00:17:25,629 That ain't a lot to go on, Dre. 437 00:17:25,630 --> 00:17:27,109 Yeah, well, you're gonna have to do some 438 00:17:27,110 --> 00:17:28,501 good ol' boots on the ground police work, then. 439 00:17:28,502 --> 00:17:29,763 Hondo-- 440 00:17:29,764 --> 00:17:30,808 Military police. 441 00:17:30,809 --> 00:17:31,809 Take it easy. We're LAPD. 442 00:17:31,810 --> 00:17:34,420 Hey, Andre here has been shot. 443 00:17:34,421 --> 00:17:36,161 We got to get him medical attention. 444 00:17:36,162 --> 00:17:37,728 He'll get it at the hospital on base. 445 00:17:37,729 --> 00:17:38,859 We'll take it from here. 446 00:17:38,860 --> 00:17:39,949 Private Harrelson, you're under arrest. 447 00:17:43,561 --> 00:17:44,823 Listen to me. 448 00:17:46,042 --> 00:17:47,433 Riggs, that's my cousin right there. 449 00:17:47,434 --> 00:17:49,959 Anything happens to him, I know who to look for. 450 00:17:51,569 --> 00:17:54,006 Andre, take care of yourself. 451 00:18:07,237 --> 00:18:10,369 Best case is Andre gets charged with murder. 452 00:18:10,370 --> 00:18:11,631 Worst case is Captain Peters decides 453 00:18:11,632 --> 00:18:13,938 he doesn't want any witnesses still alive. 454 00:18:13,939 --> 00:18:16,158 And Andre has "an accident." 455 00:18:16,159 --> 00:18:17,594 We could go to the base commander. 456 00:18:17,595 --> 00:18:18,988 Tell him what we know. 457 00:18:20,859 --> 00:18:22,207 It ain't easy stealing weapons 458 00:18:22,208 --> 00:18:23,643 out of a military installation, Deac. 459 00:18:23,644 --> 00:18:26,037 I doubt Peters is working alone. 460 00:18:26,038 --> 00:18:27,343 Until we know who else might be involved, 461 00:18:27,344 --> 00:18:28,822 we keep this under wraps. 462 00:18:28,823 --> 00:18:31,042 Our best shot at clearing Andre and keeping him safe 463 00:18:31,043 --> 00:18:33,436 is tying Peters into that arms deal. 464 00:18:33,437 --> 00:18:35,394 And he said it's going down today. 465 00:18:35,395 --> 00:18:38,311 We got to find out where, and catch Peters in the act. 466 00:18:45,101 --> 00:18:46,579 Hey. Tell me you got something. 467 00:18:46,580 --> 00:18:48,364 We did. Andre. 468 00:18:48,365 --> 00:18:50,192 Is he okay? Let me talk to him. 469 00:18:50,193 --> 00:18:52,063 Can't. Military police took him into custody. 470 00:18:52,064 --> 00:18:54,109 What? Why you let them do that? 471 00:18:54,110 --> 00:18:55,545 Pop, they're gonna be taking him back to the base, 472 00:18:55,546 --> 00:18:56,894 but Andre's in trouble. 473 00:18:56,895 --> 00:18:58,809 Captain Peters, the head of the military police, 474 00:18:58,810 --> 00:19:00,419 he's the one who killed Randall. 475 00:19:00,420 --> 00:19:02,160 I knew that son of a bitch was shady. 476 00:19:02,161 --> 00:19:04,249 I need you to find a way to get on that base. 477 00:19:04,250 --> 00:19:05,555 They're gonna be taking him to the hospital there 478 00:19:05,556 --> 00:19:07,078 to treat his injuries. 479 00:19:07,079 --> 00:19:08,079 Injuries? What happened to him? 480 00:19:08,080 --> 00:19:09,124 He was shot. What? 481 00:19:09,125 --> 00:19:10,647 He's gonna be fine, 482 00:19:10,648 --> 00:19:12,997 but you can't leave Peters alone with Andre, okay? 483 00:19:12,998 --> 00:19:15,260 And keep your eyes open for a guy with a scar on his neck. 484 00:19:15,261 --> 00:19:16,566 All right, and what are you gonna be doing 485 00:19:16,567 --> 00:19:17,871 while I'm playing Shaft? 486 00:19:17,872 --> 00:19:19,438 Finding evidence to clear Andre. 487 00:19:19,439 --> 00:19:20,744 Are you sure you can handle this? 488 00:19:20,745 --> 00:19:22,311 Hondo, stop trying to put 489 00:19:22,312 --> 00:19:24,356 the horse out to pasture when he ain't lame. 490 00:19:24,357 --> 00:19:25,705 I told you, I got this. 491 00:19:34,759 --> 00:19:36,716 There's a church just up ahead. 492 00:19:36,717 --> 00:19:38,240 It's the only one between the tattoo parlor and the base. 493 00:19:38,241 --> 00:19:39,893 It's got to be where Andre and Randall 494 00:19:39,894 --> 00:19:41,330 witnessed Peters arranging the deal. 495 00:19:41,331 --> 00:19:43,288 And where Randall was killed. 496 00:19:43,289 --> 00:19:44,855 Let's just hope that the church has security cameras 497 00:19:44,856 --> 00:19:46,379 that recorded the whole thing going down. 498 00:19:49,730 --> 00:19:51,297 ID. 499 00:19:52,516 --> 00:19:55,735 I must've left my VA card at home. 500 00:19:55,736 --> 00:19:57,085 I was just going to the PX. 501 00:19:57,086 --> 00:19:58,912 Uh, I'm all out of cigarettes. 502 00:19:58,913 --> 00:20:00,697 My doctor tells me I need to quit, 503 00:20:00,698 --> 00:20:01,959 but are you gonna deny a man 504 00:20:01,960 --> 00:20:03,395 his only pleasures in life? 505 00:20:03,396 --> 00:20:05,310 I can't let you on to the base without an ID, sir. 506 00:20:05,311 --> 00:20:06,616 You know that. 507 00:20:06,617 --> 00:20:07,704 Now, look, son, 508 00:20:07,705 --> 00:20:09,140 my pension barely covers 509 00:20:09,141 --> 00:20:10,446 the gas that it took to get me here. 510 00:20:10,447 --> 00:20:11,969 Now you want me to go all the way back home, 511 00:20:11,970 --> 00:20:14,145 come all the way back? 512 00:20:14,146 --> 00:20:15,582 And I really got to pee. 513 00:20:19,760 --> 00:20:20,804 You were a Marine? 514 00:20:20,805 --> 00:20:23,634 Daniel Harrelson. First 9th. 515 00:20:25,375 --> 00:20:27,159 All right. Come on through. 516 00:20:31,946 --> 00:20:33,556 No miracles. No cameras. 517 00:20:33,557 --> 00:20:35,297 Hold up. 518 00:20:35,298 --> 00:20:36,254 I've installed cameras like this 519 00:20:36,255 --> 00:20:37,603 for a couple of my clients. 520 00:20:37,604 --> 00:20:39,518 The camera is hidden inside the light. 521 00:20:39,519 --> 00:20:40,825 Makes for better security. 522 00:20:57,015 --> 00:20:58,538 Holding up all right? 523 00:20:59,800 --> 00:21:01,106 You just lay still. 524 00:21:12,073 --> 00:21:13,465 How's the patient in room two? 525 00:21:13,466 --> 00:21:15,075 He's being seen to now. 526 00:21:15,076 --> 00:21:16,207 Once Private Harrelson 527 00:21:16,208 --> 00:21:17,252 is patched up, he's to be handed over 528 00:21:17,253 --> 00:21:19,037 to military police. Understood. 529 00:21:25,261 --> 00:21:27,871 Ow! Damn it! 530 00:21:27,872 --> 00:21:29,829 Aah! 531 00:21:29,830 --> 00:21:32,789 That machine's busted. Coffee comes out hot as lava. 532 00:21:32,790 --> 00:21:33,791 Tell me something. 533 00:21:35,488 --> 00:21:38,143 Did you know about Rocker and Molly? 534 00:21:39,449 --> 00:21:41,885 So everyone knows, except me. 535 00:21:41,886 --> 00:21:43,626 I just found out today. Rocker's been keeping it quiet. 536 00:21:43,627 --> 00:21:45,628 For what it's worth, he said he and Molly 537 00:21:45,629 --> 00:21:48,239 got together after he split from his wife. 538 00:21:48,240 --> 00:21:50,415 Oh. So Molly's not the other woman. 539 00:21:50,416 --> 00:21:52,852 She's a rebound. Even better. 540 00:21:52,853 --> 00:21:54,724 I-I don't think it's like that. 541 00:21:54,725 --> 00:21:58,031 Look, Rocker was pretty broken up after his wife left. 542 00:21:58,032 --> 00:21:59,598 I've never seen him so down. 543 00:21:59,599 --> 00:22:01,905 But it all changed a couple months ago. 544 00:22:01,906 --> 00:22:04,299 He got his mojo back, he started 545 00:22:04,300 --> 00:22:06,301 seeing someone. He just wouldn't tell us who. 546 00:22:06,302 --> 00:22:07,780 I thought I knew my daughter, but 547 00:22:07,781 --> 00:22:10,261 this one... 548 00:22:10,262 --> 00:22:12,785 has thrown me for a loop. Guess she got a thing for cops. 549 00:22:12,786 --> 00:22:15,745 But of all the cops in the world, she had to pick Rocker? 550 00:22:15,746 --> 00:22:17,921 If you don't mind me saying, Commander, 551 00:22:17,922 --> 00:22:20,184 you weren't happy when Molly was dating Street, either. 552 00:22:20,185 --> 00:22:22,926 I was right about them. They didn't work out. 553 00:22:22,927 --> 00:22:25,755 And I'll be right - about this relationship, too. - Maybe. 554 00:22:25,756 --> 00:22:28,584 But going through a marriage breakup changes you. 555 00:22:28,585 --> 00:22:31,413 It's made me better at relationships. 556 00:22:31,414 --> 00:22:32,979 Maybe you should give Rocker a chance. 557 00:22:32,980 --> 00:22:35,721 Who knows? 558 00:22:35,722 --> 00:22:37,288 He could be your son-in-law one day. 559 00:22:37,289 --> 00:22:38,898 Watch it. 560 00:22:38,899 --> 00:22:40,509 Get to work. Go on. 561 00:22:40,510 --> 00:22:42,163 Get out of here. 562 00:22:43,556 --> 00:22:46,166 Priest had these cameras installed 563 00:22:46,167 --> 00:22:48,299 because people were illegally dumping. 564 00:22:48,300 --> 00:22:50,040 He's sending over the footage from last night now. 565 00:22:50,041 --> 00:22:51,650 All right, here it is. 566 00:22:51,651 --> 00:22:54,131 There's nothing here that catches what went down, 567 00:22:54,132 --> 00:22:56,133 or Randall's murder. 568 00:22:56,134 --> 00:22:58,091 Wait. Hold up. 569 00:22:58,092 --> 00:22:59,963 There's the blue truck leaving the parking lot. 570 00:22:59,964 --> 00:23:01,661 That's got to belong to the buyer. 571 00:23:02,880 --> 00:23:04,621 Get Tan to run the plate. 572 00:23:07,798 --> 00:23:09,320 I'll be done in a couple minutes. 573 00:23:09,321 --> 00:23:11,236 Then you can take him. 574 00:23:23,204 --> 00:23:24,944 Are you okay? 575 00:23:24,945 --> 00:23:26,903 Do you need any help? 576 00:23:26,904 --> 00:23:28,992 I-I'm just looking for physical therapy. Oh. 577 00:23:28,993 --> 00:23:30,864 That's on the third floor. Mm-hmm. Okay. Thanks very much. 578 00:23:37,741 --> 00:23:38,567 Attention, all personnel. That's a fire alarm. 579 00:23:38,568 --> 00:23:39,959 I'm gonna go check it out. 580 00:23:39,960 --> 00:23:41,700 A fire alarm has been activated in the facility... 581 00:23:41,701 --> 00:23:43,093 No! 582 00:23:43,094 --> 00:23:45,878 Uncle D? Man, what you doing here? 583 00:23:45,879 --> 00:23:47,619 I'm looking out for you. 584 00:23:47,620 --> 00:23:50,492 Now, listen, we got to buy Hondo and Deac some time. 585 00:23:50,493 --> 00:23:52,537 Now... 586 00:23:52,538 --> 00:23:56,498 Look, tell the docs that you are allergic to these sutures, okay? 587 00:23:56,499 --> 00:23:58,151 That way, they'll have to redo 'em. 588 00:23:58,152 --> 00:24:00,545 What? Trust me, it'll work, it'll work. 589 00:24:02,983 --> 00:24:05,290 False alarm, I guess. 590 00:24:09,903 --> 00:24:11,600 What do we got? 591 00:24:11,601 --> 00:24:13,079 I ran the plate that Deacon sent over. 592 00:24:13,080 --> 00:24:15,604 The owner of the truck is this guy-- Dale Radcliffe. 593 00:24:15,605 --> 00:24:17,954 He's an ex-ATF agent out of Bakersfield. 594 00:24:17,955 --> 00:24:19,651 I went ahead and got a warrant 595 00:24:19,652 --> 00:24:21,653 to run the cell and credit cards. Doing it as we speak. 596 00:24:21,654 --> 00:24:24,047 I'm gonna put a call into Kaminski at the ATF, 597 00:24:24,048 --> 00:24:25,657 try to get the low-down 598 00:24:25,658 --> 00:24:27,356 on why Radcliffe is no longer with the Bureau. 599 00:24:29,445 --> 00:24:31,794 What are you doing back? Collins was arrested. 600 00:24:31,795 --> 00:24:34,187 Isn't that what you wanted? No, he was arrested 601 00:24:34,188 --> 00:24:35,754 by unis before I got a chance. 602 00:24:35,755 --> 00:24:37,408 Why would you put out a BOLO? 603 00:24:37,409 --> 00:24:39,149 Hey, I know it was you. 604 00:24:39,150 --> 00:24:40,977 Well, why didn't you? 605 00:24:40,978 --> 00:24:43,458 This guy terrorized my mom and me. 606 00:24:43,459 --> 00:24:45,634 Look, I can still hear the sounds of his fists, 607 00:24:45,635 --> 00:24:47,549 and her crying. 608 00:24:47,550 --> 00:24:49,768 I'd try to step in and stop him. 609 00:24:49,769 --> 00:24:52,423 I was just too little. 610 00:24:52,424 --> 00:24:54,860 I hated that man. I still hate him. 611 00:24:54,861 --> 00:24:57,385 And I thought I could forgive him, but when I saw him, 612 00:24:57,386 --> 00:24:58,951 no, I knew he hadn't changed. 613 00:24:58,952 --> 00:25:01,040 But I have. 614 00:25:01,041 --> 00:25:02,912 I'm not so little anymore. I'm sorry about what happened. 615 00:25:02,913 --> 00:25:05,131 And I get it. 616 00:25:05,132 --> 00:25:06,437 Someone laid hands on my mom, I'd want to kill him, too. 617 00:25:06,438 --> 00:25:07,656 I wasn't gonna kill him. 618 00:25:07,657 --> 00:25:08,788 Oh, were you gonna arrest him, though? 619 00:25:10,094 --> 00:25:13,444 I threw a punch once in a bar, and it almost ended my career. 620 00:25:13,445 --> 00:25:15,881 Collins has taken enough from you. 621 00:25:15,882 --> 00:25:18,144 Don't let him take the job that you love, too. 622 00:25:18,145 --> 00:25:19,408 You'd be letting him win. 623 00:25:22,672 --> 00:25:25,064 God. Yeah. 624 00:25:25,065 --> 00:25:26,892 No, you're right. 625 00:25:26,893 --> 00:25:28,503 So you good? 626 00:25:28,504 --> 00:25:30,853 You're not gonna do anything stupid? Oh. 627 00:25:30,854 --> 00:25:33,159 No. I'm good. 628 00:25:33,160 --> 00:25:34,988 I'm gonna go check on my mom. 629 00:25:44,911 --> 00:25:46,608 The staples will need to be 630 00:25:46,609 --> 00:25:48,437 removed in a week. Otherwise, he's all yours. 631 00:25:54,094 --> 00:25:55,312 I looked you up, Daniel Harrelson. 632 00:25:55,313 --> 00:25:57,314 And unless all those cigarettes 633 00:25:57,315 --> 00:25:59,751 aged you about 30 years, you lied about being a vet, 634 00:25:59,752 --> 00:26:02,754 which means you are trespassing on a military base. 635 00:26:02,755 --> 00:26:04,495 Let's go. 636 00:26:04,496 --> 00:26:05,801 Listen to me, man. Hey. 637 00:26:05,802 --> 00:26:07,455 What? 638 00:26:07,456 --> 00:26:08,673 Hey, Andre! 639 00:26:08,674 --> 00:26:10,371 Now, wait! Where are you taking him? 640 00:26:12,417 --> 00:26:14,113 - Stop! - Come on, man. 641 00:26:14,114 --> 00:26:15,680 No. No, no, no! 642 00:26:15,681 --> 00:26:17,508 No, listen to me. Don't let that man take him! 643 00:26:17,509 --> 00:26:18,554 Don't let that man... Andre! 644 00:26:29,086 --> 00:26:30,956 According to Tan, the owner of the blue truck, 645 00:26:30,957 --> 00:26:33,959 Dale Radcliffe, just swiped his card in here five minutes ago. 646 00:26:33,960 --> 00:26:35,700 There he is. 647 00:26:35,701 --> 00:26:37,963 Two o'clock, corner booth. 648 00:26:37,964 --> 00:26:40,139 I'm-a try and get a photo of camo guy, see if Tan 649 00:26:40,140 --> 00:26:42,229 can ID him. 650 00:26:50,194 --> 00:26:52,369 Ah. 651 00:26:52,370 --> 00:26:53,326 You back for some pickle chips? 652 00:26:53,327 --> 00:26:54,545 Oh, you guessed it. 653 00:26:54,546 --> 00:26:56,940 I thought so. I'll be back. 654 00:26:58,985 --> 00:27:02,727 Are you deaf? I'm trying to tell you, my nephew's in danger. 655 00:27:02,728 --> 00:27:04,686 Yeah... of doing life without parole for murder. 656 00:27:04,687 --> 00:27:06,688 No, listen to me. I'm trying to tell you that 657 00:27:06,689 --> 00:27:08,428 Andre didn't kill nobody. 658 00:27:08,429 --> 00:27:11,257 He's being set up by your guy, Captain Peters. 659 00:27:11,258 --> 00:27:13,521 Are you sure cigarettes is all you've been smoking? 660 00:27:13,522 --> 00:27:15,000 Come on, old man. You know what? 661 00:27:15,001 --> 00:27:16,567 I got it wrong. 662 00:27:16,568 --> 00:27:18,047 You ain't deaf. You're just stupid. 663 00:27:18,048 --> 00:27:19,788 Keep up the chitty chat, 664 00:27:19,789 --> 00:27:21,573 and you're gonna end up in the brig with your nephew. 665 00:27:24,445 --> 00:27:27,447 Hey, you know what? I can't believe they would give somebody 666 00:27:27,448 --> 00:27:29,624 as dumb as a rock an AK-matic. 667 00:27:29,625 --> 00:27:31,234 Hey, hey, hey, hey! Hey, hey, hey! 668 00:27:31,235 --> 00:27:32,888 What? What?! Don't say I didn't warn you, old man. 669 00:27:32,889 --> 00:27:34,585 That's it. You are under arrest. 670 00:27:34,586 --> 00:27:36,414 Hands behind your back. 671 00:27:40,157 --> 00:27:41,592 I'm gonna put some money in the jukebox, 672 00:27:41,593 --> 00:27:43,377 see if I can overhear anything. 673 00:27:52,169 --> 00:27:53,212 Commander. 674 00:27:53,213 --> 00:27:54,997 Any intel? 675 00:27:54,998 --> 00:27:56,955 Tan's running the photo you sent through facial rec. 676 00:27:56,956 --> 00:27:59,392 And in the meantime, I found out 677 00:27:59,393 --> 00:28:02,874 that Dale Radcliffe was investigated by the ATF's IA 678 00:28:02,875 --> 00:28:05,660 for improperly disposing of confiscated weapons. 679 00:28:05,661 --> 00:28:07,226 By improperly disposing, you mean 680 00:28:07,227 --> 00:28:08,706 he was magically disappearing them 681 00:28:08,707 --> 00:28:10,099 into the hands of the highest bidder? 682 00:28:10,100 --> 00:28:11,622 You got it. And get this. 683 00:28:11,623 --> 00:28:13,189 Turns out, Radcliffe was in the Marines 684 00:28:13,190 --> 00:28:15,060 prior to joining the ATF. 685 00:28:15,061 --> 00:28:18,107 He and Peters were in the same unit about 20 years back. 686 00:28:18,108 --> 00:28:20,588 Why would Peters agree to supply the weapons? 687 00:28:20,589 --> 00:28:22,459 A quick money grab'd be my guess. 688 00:28:22,460 --> 00:28:24,809 His last tax return showed a substantial loss 689 00:28:24,810 --> 00:28:26,202 due to bad crypto investments. 690 00:28:26,203 --> 00:28:27,682 That Hondo? 691 00:28:27,683 --> 00:28:29,379 I got an ID on the man in the camo cap. 692 00:28:29,380 --> 00:28:30,641 His name is Ryan O'Keefe. 693 00:28:30,642 --> 00:28:32,077 I'm sending you his rap sheet now. 694 00:28:32,078 --> 00:28:33,688 He's a militia leader 695 00:28:33,689 --> 00:28:35,646 on the FBI's domestic terror watch list. 696 00:28:35,647 --> 00:28:37,169 He's made threats to the governor, 697 00:28:37,170 --> 00:28:38,649 and there's been online chatter 698 00:28:38,650 --> 00:28:39,868 about his group targeting state legislators. 699 00:28:39,869 --> 00:28:41,957 Likely he's planning an attack. 700 00:28:41,958 --> 00:28:45,090 I'm gonna call Agent Vasquez, let the FBI know. 701 00:28:45,091 --> 00:28:46,875 They're gonna want to join this party. 702 00:28:46,876 --> 00:28:48,617 All right, good. We could use the backup, sir. 703 00:28:51,184 --> 00:28:54,491 What's the deal with this factory? 704 00:28:54,492 --> 00:28:55,927 You sure there'll be no prying eyes? 705 00:28:55,928 --> 00:28:57,494 Yeah. This place has been shut 706 00:28:57,495 --> 00:29:00,846 since the '70s when the army phased out the M2. 707 00:29:05,024 --> 00:29:07,243 It's Peters. He's dealt with the issue. 708 00:29:07,244 --> 00:29:08,637 He's on his way. Let's go. 709 00:29:19,169 --> 00:29:20,604 They're on the move. Yeah. 710 00:29:20,605 --> 00:29:22,693 Think I know where they're headed. 711 00:29:22,694 --> 00:29:24,348 An abandoned factory near here. 712 00:29:31,442 --> 00:29:32,573 Hey! 713 00:29:33,749 --> 00:29:36,098 Hey, where are they taking Andre? 714 00:29:36,099 --> 00:29:37,621 He's being transferred to NCIS custody. 715 00:29:37,622 --> 00:29:39,450 Captain Peters ordered it. 716 00:29:41,757 --> 00:29:44,106 Hey, listen to me. That means that Andre is in danger. 717 00:29:44,107 --> 00:29:45,498 You got to call somebody. 718 00:29:45,499 --> 00:29:47,414 Call NCIS. Check. 719 00:29:55,422 --> 00:29:57,336 It's ironic that 720 00:29:57,337 --> 00:29:58,511 there's an arms deal going down 721 00:29:58,512 --> 00:29:59,949 in an abandoned ammunition factory. 722 00:30:01,254 --> 00:30:03,779 This place used to make ammo for the old M2. 723 00:30:07,043 --> 00:30:08,479 That's Peters. 724 00:30:14,790 --> 00:30:16,791 Those are XM7s. 725 00:30:16,792 --> 00:30:19,141 They're the next gen infantry rifle. 726 00:30:19,142 --> 00:30:21,970 XM250 machine guns, too. Whoa. 727 00:30:21,971 --> 00:30:23,145 Whoa, whoa, whoa. 728 00:30:23,146 --> 00:30:24,799 Yeah, Vortex combat optics. 729 00:30:24,800 --> 00:30:26,452 It's like a mini-computer. 730 00:30:26,453 --> 00:30:28,411 Calculates range, ballistics, environment. 731 00:30:28,412 --> 00:30:29,760 You could take someone out 732 00:30:29,761 --> 00:30:32,067 from a half a mile away with that thing. 733 00:30:32,068 --> 00:30:33,633 It's damn sure the last thing you want 734 00:30:33,634 --> 00:30:35,461 falling into the hands of terrorists. 735 00:30:35,462 --> 00:30:37,725 Well, the deal's going down. 736 00:30:37,726 --> 00:30:40,075 Either we engage them now, or we risk losing 'em. 737 00:30:40,076 --> 00:30:42,556 Deacon, it's three against two, and they got a whole armory. 738 00:30:43,514 --> 00:30:45,559 There's a way to level up. 739 00:30:46,865 --> 00:30:48,475 Come on. 740 00:31:03,360 --> 00:31:05,100 Radcliffe? 741 00:31:05,101 --> 00:31:07,232 Where'd you go? 742 00:31:07,233 --> 00:31:09,453 Down! Move! Move! 743 00:31:14,501 --> 00:31:16,416 We're LAPD. Give it up! 744 00:31:22,858 --> 00:31:24,859 Deacon, cover me! I'm gonna try and flank 'em. 745 00:31:44,967 --> 00:31:47,317 Backup's on the way. Give up while you still can! 746 00:31:58,458 --> 00:32:00,198 Hondo, your six. 747 00:32:22,918 --> 00:32:24,657 You good? 748 00:32:24,658 --> 00:32:26,442 Yeah. 749 00:32:35,321 --> 00:32:37,148 Yeah, Pop. Hondo, Andre is gone. 750 00:32:37,149 --> 00:32:38,410 The guy with the scar took him. 751 00:32:38,411 --> 00:32:39,716 You got any idea where he's taken him? 752 00:32:39,717 --> 00:32:41,718 Yeah. Now check this out. 753 00:32:41,719 --> 00:32:43,633 Remember the AirTag that you gave to me for Christmas, 754 00:32:43,634 --> 00:32:45,156 so that I wouldn't lose my car keys? 755 00:32:45,157 --> 00:32:47,551 I slipped that to Andre while he was at the hospital. 756 00:33:03,436 --> 00:33:04,828 Deac, they're two miles ahead. 757 00:33:04,829 --> 00:33:05,916 And it looks like they stopped. Step on it. 758 00:33:12,576 --> 00:33:14,490 How you planning on getting away with this? 759 00:33:14,491 --> 00:33:16,492 That's the easy part. 760 00:33:16,493 --> 00:33:18,189 You needed the bathroom, 761 00:33:18,190 --> 00:33:20,800 you tried to escape, went for my gun... 762 00:33:22,020 --> 00:33:23,934 ...you got shot in the head. 763 00:33:23,935 --> 00:33:25,894 This'll do. 764 00:33:26,982 --> 00:33:29,288 Turn around and face me. 765 00:33:30,420 --> 00:33:33,422 Hey. Hey, look, man. 766 00:33:33,423 --> 00:33:35,685 Y-You don't have to do this. Please. 767 00:33:35,686 --> 00:33:37,600 I said turn around and face me. 768 00:33:59,710 --> 00:34:01,233 Looks like you're out of time. 769 00:34:20,035 --> 00:34:22,253 I heard from Deacon and Hondo. 770 00:34:22,254 --> 00:34:25,300 Andre's safe, and they stopped the deal from going down. 771 00:34:25,301 --> 00:34:27,998 FBI only arrived in time for the postmortem. 772 00:34:27,999 --> 00:34:30,174 Pretty wild. Hondo and Deacon stopped a battery of guns 773 00:34:30,175 --> 00:34:32,350 from falling into the hands of domestic terrorists. 774 00:34:32,351 --> 00:34:34,483 And no one will ever know about it except for us. 775 00:34:34,484 --> 00:34:36,876 And the FBI. But don't you worry. 776 00:34:36,877 --> 00:34:38,530 I fully intend on cashing in those chips 777 00:34:38,531 --> 00:34:40,315 when we next need 'em. They figure out 778 00:34:40,316 --> 00:34:41,664 how far up the chain it went beyond Peters? 779 00:34:41,665 --> 00:34:43,927 NCIS are still investigating, 780 00:34:43,928 --> 00:34:45,929 but it seems like we got everyone who was involved. 781 00:34:48,977 --> 00:34:49,803 Hello? 782 00:34:51,109 --> 00:34:52,893 What do you mean? Who posted his bail? 783 00:34:54,199 --> 00:34:55,679 All right, thanks. 784 00:34:56,897 --> 00:34:57,681 Damn it. 785 00:35:11,738 --> 00:35:13,478 What are you doing here? 786 00:35:13,479 --> 00:35:15,959 I figured I'd come by and fix that leaky tap. 787 00:35:15,960 --> 00:35:18,266 Sorry it took me so long. You did not come by 788 00:35:18,267 --> 00:35:19,702 to fix the leaky tap. You came by 789 00:35:19,703 --> 00:35:21,443 to lecture me on my love life, 790 00:35:21,444 --> 00:35:22,922 and I'm not interested. I swear, 791 00:35:22,923 --> 00:35:24,446 no lectures. 792 00:35:24,447 --> 00:35:26,057 Please, can I come in? 793 00:35:28,103 --> 00:35:29,321 Okay. 794 00:35:31,932 --> 00:35:33,933 Wow. You get a cleaner? 795 00:35:33,934 --> 00:35:35,458 No. 796 00:35:37,112 --> 00:35:39,591 Let's see what we're looking at here. 797 00:35:44,945 --> 00:35:46,511 I don't see any leak. 798 00:35:46,512 --> 00:35:48,165 Because Rocker fixed it already. 799 00:35:48,166 --> 00:35:50,820 Oh? And the wonky shelf in the bedroom. 800 00:35:50,821 --> 00:35:53,605 Pretty handy with a vacuum, too, it seems. 801 00:35:53,606 --> 00:35:56,826 I'm sorry about earlier. 802 00:35:56,827 --> 00:35:59,829 I... I was surprised. 803 00:35:59,830 --> 00:36:03,746 Rocker's not exactly who I pictured you dating. 804 00:36:03,747 --> 00:36:06,575 And who did you picture me dating, Dad? 805 00:36:06,576 --> 00:36:08,403 Because I don't think 806 00:36:08,404 --> 00:36:10,187 any man alive could live up to your expectations. 807 00:36:10,188 --> 00:36:12,407 That's also why 808 00:36:12,408 --> 00:36:14,409 I never tell you who I'm dating anymore. 809 00:36:14,410 --> 00:36:16,411 I-I just think that you deserve someone 810 00:36:16,412 --> 00:36:19,762 who's gonna treat you the way you deserve to be treated, and 811 00:36:19,763 --> 00:36:21,720 I've known Rocker a long time, and... 812 00:36:21,721 --> 00:36:23,201 How do I put this? 813 00:36:24,507 --> 00:36:26,421 He's annoying. 814 00:36:26,422 --> 00:36:28,162 He rubs people the wrong way. 815 00:36:28,163 --> 00:36:30,120 And he's a bad tipper. 816 00:36:30,121 --> 00:36:32,383 He... he was out of change. 817 00:36:32,384 --> 00:36:33,950 Okay, sure. 818 00:36:33,951 --> 00:36:36,474 Look, the Rocker I know is 819 00:36:36,475 --> 00:36:38,998 sweet and generous and kind. 820 00:36:38,999 --> 00:36:41,436 He buys me flowers, he cooks for me. 821 00:36:41,437 --> 00:36:43,133 And he makes me laugh. 822 00:36:43,134 --> 00:36:44,830 And unlike the men 823 00:36:44,831 --> 00:36:46,354 on these dating apps, 824 00:36:46,355 --> 00:36:47,834 he's actually interested in a relationship. 825 00:36:49,706 --> 00:36:51,663 So, this is serious, then? You and him? 826 00:36:51,664 --> 00:36:54,231 I don't know. 827 00:36:54,232 --> 00:36:55,886 It's early days, but maybe. 828 00:36:57,627 --> 00:36:58,802 I like him. 829 00:37:00,717 --> 00:37:03,806 Well, if you're telling me he treats you well, and 830 00:37:03,807 --> 00:37:05,460 you're happy, 831 00:37:05,461 --> 00:37:07,157 that's good enough for me. 832 00:37:07,158 --> 00:37:08,593 Thanks, Dad. 833 00:37:08,594 --> 00:37:10,160 I do have a picture 834 00:37:10,161 --> 00:37:11,292 that needs hanging. 835 00:37:11,293 --> 00:37:12,641 Oh, I'll get my hammer. 836 00:37:13,947 --> 00:37:15,252 Hey, babe. I'm back. 837 00:37:15,253 --> 00:37:17,646 Sorry it took so long, but 838 00:37:17,647 --> 00:37:19,648 I went to two stores, and I finally 839 00:37:19,649 --> 00:37:22,085 found your favorite. 840 00:37:22,086 --> 00:37:23,173 You shouldn't have. Mmm. 841 00:37:23,174 --> 00:37:24,435 Commander. 842 00:37:24,436 --> 00:37:25,784 You really know a way 843 00:37:25,785 --> 00:37:27,003 to a girl's heart. Yeah. 844 00:37:27,004 --> 00:37:28,832 Let me take that. 845 00:37:30,790 --> 00:37:32,661 I guess I'll leave you to your dinner. 846 00:37:32,662 --> 00:37:34,402 Well, do you want to stay and join us? 847 00:37:34,403 --> 00:37:35,577 Yeah. There's enough for three. 848 00:37:35,578 --> 00:37:37,448 No, I'm good, thanks. 849 00:37:37,449 --> 00:37:39,189 I'll come by tomorrow and hang that picture, though. 850 00:37:39,190 --> 00:37:40,669 Please, Dad. 851 00:37:40,670 --> 00:37:41,888 Stay. 852 00:37:43,368 --> 00:37:47,285 Well, I mean, only if you're sure. 853 00:37:48,286 --> 00:37:50,244 Of course. Come here. 854 00:37:50,245 --> 00:37:51,942 Sit. 855 00:37:55,511 --> 00:37:57,251 - Smashburger with cheese. - Thanks. 856 00:37:57,252 --> 00:37:59,514 Oh, wait. 857 00:37:59,515 --> 00:38:01,255 It's yours. Nah, you eat it. 858 00:38:01,256 --> 00:38:02,256 I'm not that hungry. 859 00:38:02,257 --> 00:38:04,606 All right. 860 00:38:07,262 --> 00:38:08,524 Thank you. 861 00:38:11,091 --> 00:38:13,005 Mmm. 862 00:38:13,006 --> 00:38:14,834 Right? That's delicious. 863 00:38:30,807 --> 00:38:33,287 Ah, figured you'd be looking for me. 864 00:38:33,288 --> 00:38:35,246 That's why you posted my bail, right? 865 00:38:37,117 --> 00:38:39,684 I've dreamt of this day since I was a child. 866 00:38:39,685 --> 00:38:41,339 So you want revenge? 867 00:38:42,514 --> 00:38:43,950 Well, come on, then. 868 00:38:45,256 --> 00:38:46,387 You got that same look 869 00:38:46,388 --> 00:38:47,911 as you did back then... 870 00:38:50,348 --> 00:38:52,307 ...hiding behind your mommy's skirt... 871 00:38:53,743 --> 00:38:55,526 ...too afraid to actually do anything. 872 00:38:55,527 --> 00:38:58,529 I was just a kid. 873 00:38:58,530 --> 00:39:00,096 But you're wrong if you think I'm still scared of you. 874 00:39:03,187 --> 00:39:04,666 Why are you laughing? 875 00:39:04,667 --> 00:39:06,625 'Cause I'm still in your head. 876 00:39:08,584 --> 00:39:10,193 And I always will be. 877 00:39:10,194 --> 00:39:13,501 You can put me in the hospital, or in the ground, 878 00:39:13,502 --> 00:39:17,287 or back in jail, but it'll never be enough. 879 00:39:17,288 --> 00:39:19,463 We got that in common, you and I. 880 00:39:19,464 --> 00:39:21,987 Bottomless pit of anger inside of us. 881 00:39:21,988 --> 00:39:23,381 So come on. 882 00:39:24,904 --> 00:39:26,036 Get on with it. 883 00:39:27,603 --> 00:39:29,039 Come on! 884 00:39:30,345 --> 00:39:32,302 Boo! 885 00:39:34,218 --> 00:39:35,697 Nah, man, you ain't worth it. 886 00:39:35,698 --> 00:39:38,308 And let's get one thing straight. 887 00:39:38,309 --> 00:39:40,397 We got nothing in common. 888 00:39:40,398 --> 00:39:42,530 You're just a pathetic drunk. 889 00:39:42,531 --> 00:39:44,836 I'm sober. I told you. Yeah. 890 00:39:44,837 --> 00:39:46,577 But judging by the yellow eyes, your liver-- 891 00:39:46,578 --> 00:39:48,187 oh, it's on its way out. 892 00:39:48,188 --> 00:39:50,886 Soon, you'll be dead. 893 00:39:50,887 --> 00:39:53,803 And no one will mourn you, least of all me. 894 00:39:57,110 --> 00:39:59,329 Oh. 895 00:39:59,330 --> 00:40:01,679 You come anywhere near my mom, 896 00:40:01,680 --> 00:40:03,726 and I'll make sure you take your last breath in prison. 897 00:40:10,515 --> 00:40:12,691 Watch out! 898 00:40:17,392 --> 00:40:18,914 What are you doing here? 899 00:40:18,915 --> 00:40:20,829 How'd you find me? Tracked your Charger. 900 00:40:20,830 --> 00:40:22,613 Came to stop you 901 00:40:22,614 --> 00:40:24,572 from doing whatever you were thinking of doing. 902 00:40:24,573 --> 00:40:26,313 Glad I didn't have to. 903 00:40:26,314 --> 00:40:28,837 You were right. 904 00:40:28,838 --> 00:40:31,579 That click felt so much better than any punch ever could have. 905 00:40:37,890 --> 00:40:39,413 I checked in with Corporal Cobbs. 906 00:40:39,414 --> 00:40:40,805 You got lucky, Pop. 907 00:40:40,806 --> 00:40:42,372 He's not gonna report you 908 00:40:42,373 --> 00:40:44,418 for impersonating a vet, or trespassing. 909 00:40:44,419 --> 00:40:45,854 I don't care. I ain't sorry about either. 910 00:40:47,378 --> 00:40:48,639 That was a good move with the AirTag. 911 00:40:48,640 --> 00:40:50,293 I'll give you that. 912 00:40:50,294 --> 00:40:52,208 Yeah. Well, some say that 913 00:40:52,209 --> 00:40:54,036 I'm an old dog with a smartass mouth, 914 00:40:54,037 --> 00:40:56,081 but I still got a trick or two. 915 00:40:56,082 --> 00:40:58,040 And listen, I do want to say that I'm sorry 916 00:40:58,041 --> 00:41:00,651 for blaming you for Andre's enlisting. 917 00:41:00,652 --> 00:41:02,610 I mean, he made his own choices. 918 00:41:02,611 --> 00:41:04,220 Although, I still don't think 919 00:41:04,221 --> 00:41:05,830 you should have signed that recommendation form. 920 00:41:05,831 --> 00:41:07,441 Here we go. 921 00:41:07,442 --> 00:41:09,921 Uncle D. Hey! 922 00:41:09,922 --> 00:41:12,707 He's all yours. 923 00:41:12,708 --> 00:41:15,405 Andre. 924 00:41:15,406 --> 00:41:17,494 So they say you're good. Can we take you home? 925 00:41:17,495 --> 00:41:18,669 Oh, I'm not going home, Uncle D. 926 00:41:18,670 --> 00:41:19,888 Wait a minute. What you talking about? 927 00:41:19,889 --> 00:41:22,020 After all this, you're not gonna stay here? 928 00:41:22,021 --> 00:41:23,848 I'm finishing up boot camp. 929 00:41:23,849 --> 00:41:26,416 The doctor says I'll be up and dancing in no time. 930 00:41:26,417 --> 00:41:28,026 And I came this far. 931 00:41:28,027 --> 00:41:29,680 I ain't quitting now. 932 00:41:29,681 --> 00:41:31,203 Yeah, but wait a minute. What about the food? 933 00:41:31,204 --> 00:41:33,902 You said that they was serving the chicken medium rare. 934 00:41:33,903 --> 00:41:36,078 They do serve that chicken medium rare, 935 00:41:36,079 --> 00:41:37,906 but I'm still all in. 936 00:41:37,907 --> 00:41:39,387 Hey, look. 937 00:41:41,084 --> 00:41:43,433 Semper fi. 938 00:41:43,434 --> 00:41:47,350 Oorah. Yeah, well, I guess 939 00:41:47,351 --> 00:41:48,787 being a hero runs in the Harrelson family. 940 00:41:50,572 --> 00:41:53,878 As well as being damn good looking. 941 00:41:53,879 --> 00:41:55,924 Hey, you ain't never lie. 942 00:41:55,925 --> 00:41:57,926 He's still smooth, man. 943 00:41:57,927 --> 00:41:59,885 All day, every day. Shoot! 944 00:42:01,104 --> 00:42:03,410 Captioning sponsored by CBS 945 00:42:03,411 --> 00:42:05,760 and TOYOTA. 946 00:42:05,761 --> 00:42:07,806 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.