All language subtitles for Law and Order Toronto Criminal Intent S02E09 Bitter Pill 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,541 --> 00:00:07,333 In Toronto's war on crime, 2 00:00:07,334 --> 00:00:09,920 the worst offenders are pursued by the detectives 3 00:00:09,921 --> 00:00:12,920 of the Specialized Criminal Investigations Unit. 4 00:00:12,921 --> 00:00:14,264 These are their stories. 5 00:00:18,507 --> 00:00:20,644 Are you sure it's centered? 6 00:00:20,645 --> 00:00:23,506 Didi, I measured it 18 times. 7 00:00:23,507 --> 00:00:25,023 So did the electrician. 8 00:00:25,024 --> 00:00:26,816 Let the man work. 9 00:00:26,817 --> 00:00:28,851 10 years in, if you don't trust him by now-- 10 00:00:28,852 --> 00:00:31,679 No, I trust him, I just don't always trust my own eye. 11 00:00:34,231 --> 00:00:35,644 Stanley. 12 00:00:35,645 --> 00:00:37,402 We just bought you new ties. 13 00:00:37,403 --> 00:00:38,782 Why are you still wearing that one? 14 00:00:38,783 --> 00:00:40,402 For sentimental value. 15 00:00:40,403 --> 00:00:42,506 Bruce? Tell him. 16 00:00:42,507 --> 00:00:45,195 I think that tie probably costs more than my car... 17 00:00:45,196 --> 00:00:46,920 and I think it looks great. 18 00:00:46,921 --> 00:00:48,714 - Huh? - Liar. 19 00:00:49,403 --> 00:00:51,678 I'm going to change the tie. 20 00:00:51,679 --> 00:00:54,093 Oh, that'll be Declan. He's picking me up. 21 00:00:58,058 --> 00:00:59,713 Thank God you're here. You can rescue me 22 00:00:59,714 --> 00:01:01,057 from the good-taste patrol. 23 00:01:01,058 --> 00:01:03,783 I would if I could. 24 00:01:05,127 --> 00:01:08,057 But we are late to see our new home. 25 00:01:08,058 --> 00:01:09,333 Did Bruce tell you? 26 00:01:09,334 --> 00:01:10,816 Yeah? 27 00:01:10,817 --> 00:01:13,057 One of his clients has offered to sell us 28 00:01:13,058 --> 00:01:17,195 the most incredible, fantastic-- 29 00:01:17,196 --> 00:01:19,678 It's brilliant. 30 00:01:19,679 --> 00:01:20,885 Bruce, you're a genius. 31 00:01:20,886 --> 00:01:22,023 Oh, well, this genius 32 00:01:22,024 --> 00:01:23,437 really does need to say goodbye. 33 00:01:23,438 --> 00:01:25,092 - We are officially late. - Yeah. 34 00:01:25,093 --> 00:01:27,989 Okay, but before you go, the pool table. 35 00:01:27,990 --> 00:01:31,126 Do we leave it for our anniversary party 36 00:01:31,127 --> 00:01:34,333 or should we have it moved? Come, come. 37 00:01:35,748 --> 00:01:37,954 Let's just put a pin in these new ideas. 38 00:01:37,955 --> 00:01:40,885 I like where we are right now. - Wait, a pin? 39 00:01:40,886 --> 00:01:42,885 Aren't you the one always saying evolve or die? 40 00:01:42,886 --> 00:01:44,023 Yep. 41 00:01:44,024 --> 00:01:45,816 Stanley! 42 00:01:45,817 --> 00:01:49,368 Do not touch me! - It's okay. Let him go. 43 00:01:49,369 --> 00:01:51,057 Let's not do this in a lab, Mishra. 44 00:01:51,058 --> 00:01:52,920 Shut up, Jason. Why don't you go lick some boots 45 00:01:52,921 --> 00:01:54,161 somewhere else? 46 00:01:54,162 --> 00:01:56,471 Stan, are you gonna stop it with this lawsuit 47 00:01:56,472 --> 00:01:58,472 or am I gonna have to stop you? 48 00:02:00,024 --> 00:02:02,954 Welcome to the center for science outdoor exhibits, 49 00:02:02,955 --> 00:02:04,575 children. 50 00:02:04,576 --> 00:02:06,299 In the spring, this area is typically filled 51 00:02:06,300 --> 00:02:09,609 with butterflies on their epic migration. 52 00:02:09,610 --> 00:02:12,885 These pollinators help to spread the wealth 53 00:02:12,886 --> 00:02:14,886 and ensure our planet's future. 54 00:02:17,507 --> 00:02:21,196 "Spread the wealth" is a... It's a nice one. 55 00:02:21,886 --> 00:02:24,747 If you're here about your idea, I already said no, Reed. 56 00:02:24,748 --> 00:02:26,816 I won't let your dislike of me stand in the way 57 00:02:26,817 --> 00:02:28,645 of great opportunity. 58 00:02:29,162 --> 00:02:31,333 Wasn't the last one a great one too? 59 00:02:31,334 --> 00:02:33,540 And the one before that? 60 00:02:33,541 --> 00:02:36,851 There's a saying about throwing good money after bad. 61 00:02:36,852 --> 00:02:38,783 Ever heard of it? 62 00:02:42,817 --> 00:02:44,264 We're brothers! 63 00:02:44,265 --> 00:02:46,402 I don't see why I have to go to your wife every time 64 00:02:46,403 --> 00:02:47,713 I need to ask for some money. 65 00:02:47,714 --> 00:02:49,402 - Because Didi handles the investments. 66 00:02:49,403 --> 00:02:50,851 She's always had a nose for it. 67 00:02:50,852 --> 00:02:53,230 You're the scientist, so how am I supposed to sell 68 00:02:53,231 --> 00:02:55,196 an idea to someone who doesn't speak our language? 69 00:02:56,507 --> 00:02:58,126 Our language? 70 00:02:58,127 --> 00:03:00,575 Come on, Reed. - Don't say things like that. 71 00:03:00,576 --> 00:03:03,195 And don't use her as a shield. 72 00:03:03,196 --> 00:03:05,471 If you don't believe in me anymore, just say it. 73 00:03:05,472 --> 00:03:07,024 Didi says no, it's no. 74 00:03:12,369 --> 00:03:14,333 Sold to Ms. Rogers in the front. 75 00:03:14,334 --> 00:03:16,644 The Hospital for Sick Children thanks you. 76 00:03:22,921 --> 00:03:24,540 I'm sorry. 77 00:03:24,541 --> 00:03:26,954 It's just not a good investment. 78 00:03:26,955 --> 00:03:30,333 It's fine. I get it. 79 00:03:30,334 --> 00:03:31,540 Moving on. 80 00:03:31,541 --> 00:03:33,816 - Hey, sweetie. - Hey. 81 00:03:33,817 --> 00:03:36,195 Having fun? Never been to one of these things before. 82 00:03:39,403 --> 00:03:42,402 Our next item is by emerging artist Isabel Flugen, 83 00:03:42,403 --> 00:03:44,369 titled Ascension. 84 00:03:45,058 --> 00:03:47,299 That's the one you love so much, right? 85 00:03:47,300 --> 00:03:49,299 - Mm-hmm. - I don't see it, but-- 86 00:03:49,300 --> 00:03:51,679 We'll start the bidding at $ 1,000. 87 00:03:54,196 --> 00:03:56,402 Didi. You don't even like it. $ 2,000. 88 00:03:56,403 --> 00:03:58,368 It's not for me, it's for you. $ 3,000. 89 00:03:58,369 --> 00:04:00,195 $ 4,000. 90 00:04:00,196 --> 00:04:02,265 $ 20,000. 91 00:04:07,955 --> 00:04:09,299 $ 200,000. 92 00:04:16,541 --> 00:04:18,333 Going once. 93 00:04:18,334 --> 00:04:19,852 Going twice. 94 00:04:21,127 --> 00:04:22,920 Sold. To our host. 95 00:04:22,921 --> 00:04:24,782 The wonderful Didi Thorpe. 96 00:04:30,990 --> 00:04:33,230 Didi. You did not just do that. 97 00:04:33,231 --> 00:04:35,196 Oh, come on. It's for sick kids. 98 00:04:35,955 --> 00:04:38,368 And Nancy Fogel has to stop trying to buy everything. 99 00:04:38,369 --> 00:04:40,989 But... I can't possibly accept-- 100 00:04:40,990 --> 00:04:42,506 Oh, don't worry. I'm keeping it. 101 00:04:42,507 --> 00:04:44,264 I'll hang it above the fire 102 00:04:44,265 --> 00:04:46,333 and invite Nancy over for a cocktail. 103 00:05:09,334 --> 00:05:11,092 - Oh, Kate. Hi. - Hi. 104 00:05:11,093 --> 00:05:13,333 I told Didi that I'd be here this morning to help hang 105 00:05:13,334 --> 00:05:14,989 a painting, so she should be home. 106 00:05:14,990 --> 00:05:16,679 I know, I put it in her calendar. 107 00:05:23,162 --> 00:05:24,714 - I got it. - Thanks. 108 00:05:25,679 --> 00:05:26,886 Didi? 109 00:05:27,645 --> 00:05:29,162 Hello? 110 00:06:12,265 --> 00:06:14,747 Lombardi! How's your Habs doing? 111 00:06:14,748 --> 00:06:16,644 I forgot. Does Toronto still have a team? 112 00:06:16,645 --> 00:06:17,885 Careful, those are fighting words. 113 00:06:17,886 --> 00:06:19,437 Okay, what do we got? 114 00:06:19,438 --> 00:06:21,989 Whole lot of I don't understand rich people, 115 00:06:21,990 --> 00:06:22,816 that's for sure. 116 00:06:22,817 --> 00:06:24,023 Stanley Thorpe. 117 00:06:24,024 --> 00:06:25,230 The guy had the kind of life 118 00:06:25,231 --> 00:06:26,609 that most people would kill for. 119 00:06:26,610 --> 00:06:28,368 No pun intended. - None taken. 120 00:06:28,369 --> 00:06:30,920 Great house, wonderful wife, 121 00:06:30,921 --> 00:06:33,196 great business, all the money in the world. 122 00:06:33,921 --> 00:06:35,955 Why would he murder her and kill himself? 123 00:06:36,541 --> 00:06:40,023 Money doesn't buy happiness. 124 00:06:46,024 --> 00:06:48,161 Certainly not in this case. 125 00:06:48,162 --> 00:06:50,575 Looks like strangulation and blunt force trauma. 126 00:06:50,576 --> 00:06:53,092 Guessing the killer used this? 127 00:06:53,093 --> 00:06:55,471 I would say Stanley used that. 128 00:06:55,472 --> 00:06:57,851 He hit her, he stunned her, strangled her. 129 00:06:57,852 --> 00:07:00,092 Then he decides he'd rather face his maker than a judge 130 00:07:00,093 --> 00:07:01,954 and slits his own wrists. 131 00:07:01,955 --> 00:07:03,402 Classic domestic. 132 00:07:03,403 --> 00:07:05,402 She even fought back and ripped his shirt. 133 00:07:05,403 --> 00:07:07,507 Yeah, but there's no scratch marks on him. 134 00:07:10,334 --> 00:07:12,471 She does have something under her nails. 135 00:07:12,472 --> 00:07:14,299 Make sure we bag her hands. 136 00:07:14,300 --> 00:07:16,714 We don't want to miss any fibers or trace DNA. 137 00:07:19,714 --> 00:07:22,678 Those look like ligature marks to you? 138 00:07:22,679 --> 00:07:26,230 Sure do. Looks like someone bound his wrists then slit them. 139 00:07:26,231 --> 00:07:28,506 Aren't they too dark to have been made in the last 140 00:07:28,507 --> 00:07:30,920 12 hours? - Yeah, but if he was tied up, 141 00:07:30,921 --> 00:07:32,782 it would explain the tailing. 142 00:07:32,783 --> 00:07:36,057 The cut exits at the distal end of the arm, away from the body. 143 00:07:36,058 --> 00:07:38,264 It's unlikely he would cut himself in that direction. 144 00:07:38,265 --> 00:07:40,264 There's no hesitation marks. 145 00:07:40,265 --> 00:07:43,023 It's a telltale sign of a self-inflicted wound. 146 00:07:43,024 --> 00:07:44,644 We went through all of the surveillance. 147 00:07:44,645 --> 00:07:47,057 No one exited or entered the house in the last 48 hours 148 00:07:47,058 --> 00:07:48,540 except Didi and Stanley. 149 00:07:48,541 --> 00:07:50,264 Show us when they got home. 150 00:07:50,265 --> 00:07:55,816 Here is Didi. Coming home from yoga, eight PM. 151 00:07:55,817 --> 00:07:57,506 No one else is in the car. 152 00:07:57,507 --> 00:07:59,333 She's gonna park in the garage 153 00:07:59,334 --> 00:08:01,368 and she enters the house through the walkway. 154 00:08:01,369 --> 00:08:05,264 Well, we don't know if she was alone. Back windows are tinted. 155 00:08:05,265 --> 00:08:07,782 All we can see is there's no one in the front with her. 156 00:08:07,783 --> 00:08:10,920 Well, Didi didn't exactly strike me as a chauffeur-type, 157 00:08:10,921 --> 00:08:13,782 but what do I know? Now, if I fast forward 158 00:08:13,783 --> 00:08:15,610 for an hour here... 159 00:08:16,438 --> 00:08:18,161 There's Stanley coming home from work. 160 00:08:18,162 --> 00:08:22,161 He parks in the driveway and goes in the front door. 161 00:08:22,162 --> 00:08:25,816 Between the hours of 9 PM and 10:30 AM, 162 00:08:25,817 --> 00:08:29,471 absolutely no one other than the Thorpes arrives or leaves. 163 00:08:29,472 --> 00:08:31,300 Until this morning... 164 00:08:31,921 --> 00:08:35,023 That's Bruce Lacy waiting at the door. 165 00:08:35,024 --> 00:08:37,954 Didi's assistant, Kate Weir, is going to let him in 166 00:08:37,955 --> 00:08:39,126 and then... 167 00:08:39,127 --> 00:08:41,506 Bruce's husband, Declan Carr, 168 00:08:41,507 --> 00:08:45,748 arrives shortly after that. And that's it. 169 00:08:46,196 --> 00:08:48,713 We've been friends with Didi and Stanley 170 00:08:48,714 --> 00:08:50,195 for over 10 years now. 171 00:08:50,196 --> 00:08:52,402 Ever since Bruce was hired to design 172 00:08:52,403 --> 00:08:53,885 the interior of this house for them. 173 00:08:53,886 --> 00:08:55,333 We did everything together. 174 00:08:55,334 --> 00:08:57,747 Vacations, holidays. 175 00:08:57,748 --> 00:08:59,575 They don't have kids. 176 00:08:59,576 --> 00:09:02,816 Graff? Got a second? 177 00:09:04,196 --> 00:09:06,609 Look at this window down here. 178 00:09:06,610 --> 00:09:08,333 I just checked the security cameras again. 179 00:09:08,334 --> 00:09:10,748 They're angled outward to see the entire property. 180 00:09:12,300 --> 00:09:14,333 Leaving this lower window out of view. 181 00:09:14,334 --> 00:09:15,851 It's a blind spot. 182 00:09:15,852 --> 00:09:18,264 The killer could have easily pulled themselves up here, 183 00:09:18,265 --> 00:09:20,921 walked off the property without being seen. 184 00:09:23,438 --> 00:09:25,540 Both median nerves were severed. 185 00:09:25,541 --> 00:09:27,713 Yeah. Both median nerves 186 00:09:27,714 --> 00:09:29,644 cut like that would render the hand useless. 187 00:09:29,645 --> 00:09:31,609 You wouldn't be able to make both cuts. 188 00:09:31,610 --> 00:09:34,368 Exactly. Also, 189 00:09:34,369 --> 00:09:36,161 you were right about the zip ties. 190 00:09:36,162 --> 00:09:40,540 He was bound, but the bruising isn't old like Lombardi thought. 191 00:09:40,541 --> 00:09:42,816 Stanley was on blood thinners for a heart attack 192 00:09:42,817 --> 00:09:45,299 he had last year. Would have made him bruise easily. 193 00:09:45,300 --> 00:09:47,610 That also would have made him bleed out fast. 194 00:09:48,300 --> 00:09:50,782 Do we have any sense of a time of death? 195 00:09:50,783 --> 00:09:52,230 They were both dead at least nine hours 196 00:09:52,231 --> 00:09:55,368 before they were found. I'd say roughly 9 to 11 PM? 197 00:09:55,369 --> 00:09:57,989 Mm-hmm. Any foreign DNA on the bodies? 198 00:09:57,990 --> 00:10:00,402 None. No blood, no hair. 199 00:10:00,403 --> 00:10:01,954 And I know why. 200 00:10:01,955 --> 00:10:04,333 Look at what was under Didi and Stanley's fingernails. 201 00:10:04,334 --> 00:10:06,816 Traces of woven polypropylene? 202 00:10:06,817 --> 00:10:10,299 Common compound in the manufacture of... 203 00:10:10,300 --> 00:10:11,644 bunny suits. 204 00:10:11,645 --> 00:10:13,540 The investigation is ongoing 205 00:10:13,541 --> 00:10:16,885 and we'll hold a press conference soon to update. 206 00:10:16,886 --> 00:10:18,747 Okay, thanks. 207 00:10:18,748 --> 00:10:20,195 I've got to give the media something 208 00:10:20,196 --> 00:10:22,747 or else they'll just start their own investigation. 209 00:10:22,748 --> 00:10:25,057 Speaking of which, 210 00:10:25,058 --> 00:10:27,920 are we absolutely sure that this is a double homicide 211 00:10:27,921 --> 00:10:29,954 without a doubt? - Yeah, we believe the killer 212 00:10:29,955 --> 00:10:31,609 was wearing a clean room suit 213 00:10:31,610 --> 00:10:34,747 to prevent leaving traces of DNA at the scene. 214 00:10:34,748 --> 00:10:37,540 Woven polypropylene fibers 215 00:10:37,541 --> 00:10:39,747 found under both victims nails, okay. 216 00:10:39,748 --> 00:10:42,092 Yeah, evidence that the assailant 217 00:10:42,093 --> 00:10:45,092 fought with both victims before he or she killed them, 218 00:10:45,093 --> 00:10:48,023 and then slipped out of this basement window. 219 00:10:48,024 --> 00:10:49,782 One not covered by the cameras. 220 00:10:49,783 --> 00:10:51,816 And we think the killer must've known the Thorpes. 221 00:10:51,817 --> 00:10:53,713 They were able to get in and out of the house 222 00:10:53,714 --> 00:10:55,299 without being detected. - Knew their schedule, 223 00:10:55,300 --> 00:10:58,161 knew their prescriptions. Maybe chose exsanguination 224 00:10:58,162 --> 00:11:00,402 for Stanley due to him being on blood thinners. 225 00:11:00,403 --> 00:11:03,092 And we've checked everyone who was there? 226 00:11:03,093 --> 00:11:05,575 Uh, Kate, Bruce, Declan. 227 00:11:05,576 --> 00:11:07,678 Kate, the assistant, was with her boyfriend. 228 00:11:07,679 --> 00:11:09,299 Bruce was at a party with friends, 229 00:11:09,300 --> 00:11:11,575 and Declan was in Kitchener visiting his sister, 230 00:11:11,576 --> 00:11:13,230 stayed overnight at a motel. 231 00:11:13,231 --> 00:11:15,989 Who profits from their deaths? Money's always a motive. 232 00:11:15,990 --> 00:11:17,609 These two were worth what? A billion? 233 00:11:17,610 --> 00:11:19,092 One point two. 234 00:11:19,093 --> 00:11:20,816 We contacted the estate lawyer. 235 00:11:20,817 --> 00:11:22,126 She intimated most of the fortune 236 00:11:22,127 --> 00:11:23,437 would be left to charity, 237 00:11:23,438 --> 00:11:25,092 but she's holding the will until it's read 238 00:11:25,093 --> 00:11:26,402 to the close friends and family. 239 00:11:26,403 --> 00:11:28,299 That's Didi's cousin, 240 00:11:28,300 --> 00:11:29,402 Stanley's brother. 241 00:11:29,403 --> 00:11:30,644 The Thorpes didn't have any kids. 242 00:11:30,645 --> 00:11:32,609 Stanley's baby was his business 243 00:11:32,610 --> 00:11:34,644 and he was very protective of it. 244 00:11:34,645 --> 00:11:36,954 His name's synonymous with Helix. 245 00:11:36,955 --> 00:11:39,714 He sued just about all his rivals. 246 00:11:40,748 --> 00:11:42,575 So maybe this killer's got something to do 247 00:11:42,576 --> 00:11:44,023 with his company. 248 00:11:45,541 --> 00:11:47,092 The only thing at Helix and Co 249 00:11:47,093 --> 00:11:48,851 that could kill Stanley is stress. 250 00:11:48,852 --> 00:11:51,093 Honestly, he had a heart attack last year. 251 00:11:52,058 --> 00:11:53,437 What was he like to work for? 252 00:11:53,438 --> 00:11:55,748 He was a great man. Brilliant mind. 253 00:11:57,231 --> 00:12:00,264 He plucked me from the mail room, trained me up. 254 00:12:00,265 --> 00:12:03,058 Look at you now. Interim CEO. 255 00:12:04,127 --> 00:12:06,126 Jason, we have to ask. 256 00:12:06,127 --> 00:12:08,057 Where were you when the Thorpes died? 257 00:12:08,058 --> 00:12:09,540 I was at an industry builders seminar 258 00:12:09,541 --> 00:12:11,161 in the T1 Towers. 259 00:12:11,162 --> 00:12:12,196 Mm-hmm. 260 00:12:13,817 --> 00:12:16,023 I wasn't involved in Stanley's death. 261 00:12:16,024 --> 00:12:18,885 He was like a father to me. He paid for my school, 262 00:12:18,886 --> 00:12:20,333 he gave me everything that I have. 263 00:12:20,334 --> 00:12:22,057 - You're saying he was a Saint. - Not exactly. 264 00:12:22,058 --> 00:12:23,783 I mean, he could be a bit of a rebel. 265 00:12:24,783 --> 00:12:27,644 For Stan, making generic drugs, 266 00:12:27,645 --> 00:12:29,575 that was his way of bringing health to the people. 267 00:12:29,576 --> 00:12:32,195 And if you got in the way of his mission, 268 00:12:32,196 --> 00:12:33,575 he'd just sue you, right? 269 00:12:33,576 --> 00:12:34,816 That's the drug patent business. 270 00:12:34,817 --> 00:12:35,747 Everybody sues everybody. 271 00:12:35,748 --> 00:12:37,437 Was there anyone in particular 272 00:12:37,438 --> 00:12:39,092 who had a problem with Stanley? 273 00:12:39,093 --> 00:12:41,368 Recently? 274 00:12:41,369 --> 00:12:43,093 Our head chemist, Mishra. 275 00:12:43,921 --> 00:12:45,161 He left Helix. 276 00:12:45,162 --> 00:12:46,609 Stanley was so upset, 277 00:12:46,610 --> 00:12:48,333 he enforced his non-compete agreement. 278 00:12:48,334 --> 00:12:51,126 So... Mishra wanted to start his own company? 279 00:12:51,127 --> 00:12:55,092 Yes. He came in a few days before Stanley died, 280 00:12:55,093 --> 00:12:58,748 uttered threats, Stan held firm. 281 00:13:02,058 --> 00:13:05,264 I did not kill Stanley so I could start a company. 282 00:13:05,265 --> 00:13:07,644 And yet the ink was barely dry on their death certificates 283 00:13:07,645 --> 00:13:10,092 before you signed a lease for a new laboratory. 284 00:13:10,093 --> 00:13:11,885 That's not a crime. I can do what I want. 285 00:13:11,886 --> 00:13:13,472 Stanley dropped the suit. 286 00:13:14,024 --> 00:13:15,264 When? 287 00:13:15,265 --> 00:13:17,264 He called me. 288 00:13:17,265 --> 00:13:19,609 After our fight at Helix. 289 00:13:19,610 --> 00:13:21,437 Said, "the whole thing was silly." 290 00:13:21,438 --> 00:13:24,023 You know, he sent a retraction letter to my lawyer. 291 00:13:24,024 --> 00:13:25,437 Wished me luck. 292 00:13:25,438 --> 00:13:26,920 That's interesting. Seems out of character 293 00:13:26,921 --> 00:13:30,092 for a litigious fella like Stanley Thorpe. 294 00:13:30,093 --> 00:13:32,782 I worked with Stanley for 20 years. 295 00:13:32,783 --> 00:13:36,092 I never once saw him back down from a fight. 296 00:13:36,093 --> 00:13:40,437 But he had been acting strange lately. 297 00:13:40,438 --> 00:13:43,817 Erratic, hard to reach, not at all like himself. 298 00:13:45,196 --> 00:13:47,885 Tell me you found something. Walk with me, I'm late. 299 00:13:47,886 --> 00:13:49,575 Well, more like someone. 300 00:13:49,576 --> 00:13:52,920 Mishra told us that Stanley was acting elusive, erratic, 301 00:13:52,921 --> 00:13:54,954 out of character for a guy as regimented as he was. 302 00:13:54,955 --> 00:13:56,747 Yeah, so we took a look at his calendar 303 00:13:56,748 --> 00:13:58,713 and Mark took a deep dive into his phone. 304 00:13:58,714 --> 00:14:00,333 According to location data, 305 00:14:00,334 --> 00:14:02,195 when Stanley should have been at Equinox, 306 00:14:02,196 --> 00:14:03,540 he was actually somewhere else. 307 00:14:03,541 --> 00:14:05,644 - Where was that? - The Hotel Laurent, 308 00:14:05,645 --> 00:14:09,299 where he met with this woman on the day that he was killed. 309 00:14:09,300 --> 00:14:11,885 Hotel security just sent us this image of them together 310 00:14:11,886 --> 00:14:14,299 and the concierge said Stanley paid for his reservation 311 00:14:14,300 --> 00:14:16,506 in cash, ordered a bunch of room service. 312 00:14:16,507 --> 00:14:18,333 - An affair! - She left the hotel 313 00:14:18,334 --> 00:14:19,713 in a rental car. 314 00:14:19,714 --> 00:14:21,851 Now, company's cooperating and has agreed to track 315 00:14:21,852 --> 00:14:23,644 the vehicle for us. - Yeah, well I'm on my phone. 316 00:14:23,645 --> 00:14:25,610 Just keep me posted. Thank God. 317 00:14:30,886 --> 00:14:32,471 Hi. Come in, come in. 318 00:14:34,265 --> 00:14:36,644 We haven't met. 319 00:14:36,645 --> 00:14:37,954 I'm Reed Thorpe. 320 00:14:37,955 --> 00:14:40,161 Cal Maddox. Friend of Stanley's. 321 00:14:45,610 --> 00:14:48,333 Can't imagine you finding them like that. 322 00:14:48,334 --> 00:14:51,507 You know, the cops told me they think it's a double homicide. 323 00:14:52,127 --> 00:14:54,334 I mean, what are we even doing back at this house? 324 00:14:55,955 --> 00:14:57,402 It's grotesque. 325 00:14:57,403 --> 00:14:58,885 It's okay. 326 00:14:58,886 --> 00:15:00,402 We'll get through this. 327 00:15:00,403 --> 00:15:01,851 You know, Didi would be thrilled to see 328 00:15:01,852 --> 00:15:04,162 so many of her friends here, right? 329 00:15:05,438 --> 00:15:06,369 Except for that one. 330 00:15:09,127 --> 00:15:10,989 Don't worry. 331 00:15:10,990 --> 00:15:12,507 I'll get rid of her. 332 00:15:15,783 --> 00:15:16,748 Excuse me. 333 00:15:18,748 --> 00:15:19,920 Hey. 334 00:15:19,921 --> 00:15:21,644 So you finally got what you wanted. 335 00:15:21,645 --> 00:15:22,713 What's that, Reed? 336 00:15:22,714 --> 00:15:24,195 My brother's job. 337 00:15:24,196 --> 00:15:25,747 You know, I'd rather have Stanley back. 338 00:15:25,748 --> 00:15:26,644 He was my family. 339 00:15:26,645 --> 00:15:27,747 Stanley was not your family 340 00:15:27,748 --> 00:15:29,506 and Helix is not your company. 341 00:15:29,507 --> 00:15:31,816 And if you jeopardize its future, 342 00:15:31,817 --> 00:15:33,817 you will have me to deal with. 343 00:15:38,576 --> 00:15:39,747 We need to talk. 344 00:15:39,748 --> 00:15:41,541 Now is not the time. 345 00:15:45,162 --> 00:15:46,610 Cal Maddox. 346 00:15:48,300 --> 00:15:51,782 Seems you just can't stay away from Stanley. 347 00:15:51,783 --> 00:15:53,231 Even in death. 348 00:16:01,610 --> 00:16:04,057 I... I wasn't having an affair with Stanley, 349 00:16:04,058 --> 00:16:06,885 but my company is in bed with Helix. 350 00:16:06,886 --> 00:16:09,161 I'm the VP of Acquisitions for Bayer. 351 00:16:09,162 --> 00:16:11,299 We're buying the company. 352 00:16:11,300 --> 00:16:13,816 Hence the top-secret hotel meetings. 353 00:16:13,817 --> 00:16:15,920 Stanley's habits changed because he was getting ready 354 00:16:15,921 --> 00:16:17,747 to cash out. - Yeah, but not everyone 355 00:16:17,748 --> 00:16:19,747 would make off as well as Stanley. 356 00:16:19,748 --> 00:16:22,264 The Board, sure. The shareholders... 357 00:16:22,265 --> 00:16:25,333 What about the rest? Mergers mean layoffs, right? 358 00:16:25,334 --> 00:16:27,402 Yes, there... there is a short list. 359 00:16:27,403 --> 00:16:30,644 Does it include Stanley's protรฉgรฉ, Jason Roy? 360 00:16:30,645 --> 00:16:31,989 Yes, it does. 361 00:16:31,990 --> 00:16:34,230 Mr. Roy isn't Bayer material. 362 00:16:34,231 --> 00:16:37,713 We insist on an MBA education of minimum. 363 00:16:37,714 --> 00:16:40,264 Yet, he's the interim CEO of Helix. 364 00:16:40,265 --> 00:16:43,333 Bayer is going to reassess most of Helix's practices 365 00:16:43,334 --> 00:16:44,782 to suit our ethos. 366 00:16:44,783 --> 00:16:46,437 Does Jason know he's being canned? 367 00:16:46,438 --> 00:16:48,644 Yes. I think someone told him. One of the shareholders. 368 00:16:48,645 --> 00:16:51,851 I've been trying to get him to sign the final sale papers, 369 00:16:51,852 --> 00:16:54,368 but he keeps blowing me off. 370 00:16:54,369 --> 00:16:56,575 And now he's running the company. 371 00:16:56,576 --> 00:16:58,057 Yes, I knew about the merger. 372 00:16:58,058 --> 00:16:59,920 Secrets that big never stay secret. 373 00:16:59,921 --> 00:17:02,437 Must've stung to learn that Stanley left you 374 00:17:02,438 --> 00:17:04,437 out of the deal. - I was crushed, 375 00:17:04,438 --> 00:17:05,437 but that's business. 376 00:17:05,438 --> 00:17:07,023 Well, now that you're CEO, 377 00:17:07,024 --> 00:17:09,678 you could put the brakes on the merger. 378 00:17:09,679 --> 00:17:12,402 Isn't that why Cal Maddox tried to buttonhole you 379 00:17:12,403 --> 00:17:13,540 at the Thorpe's home? 380 00:17:13,541 --> 00:17:15,678 That wasn't the time or the place. 381 00:17:15,679 --> 00:17:17,713 Now, look, this merger is happening. 382 00:17:17,714 --> 00:17:18,816 It's what Stan wanted. 383 00:17:18,817 --> 00:17:20,368 I'm not gonna get in the way of that. 384 00:17:20,369 --> 00:17:21,816 Well, then, explain to us 385 00:17:21,817 --> 00:17:23,713 why you lied about your whereabouts 386 00:17:23,714 --> 00:17:24,989 on the night of the murder. 387 00:17:24,990 --> 00:17:27,954 Yeah, there was a seminar at the T1 Tower, 388 00:17:27,955 --> 00:17:29,817 but you weren't at it. 389 00:17:30,369 --> 00:17:32,472 So who were you with? 390 00:17:37,162 --> 00:17:39,438 Okay. I was with a broker. 391 00:17:40,507 --> 00:17:42,092 When I found out I was being cut loose, 392 00:17:42,093 --> 00:17:44,852 I bought Helix stock. A lot of it. 393 00:17:45,645 --> 00:17:49,506 You think we should define insider trading for him? 394 00:17:49,507 --> 00:17:51,126 That's why I lied. 395 00:17:51,127 --> 00:17:53,644 I'm hoping my being forthcoming now 396 00:17:53,645 --> 00:17:55,230 might buy me some goodwill? 397 00:17:55,231 --> 00:17:58,576 That depends on the kindness of the prosecutor. 398 00:18:03,852 --> 00:18:05,747 Look, I love Stan. Okay? 399 00:18:05,748 --> 00:18:08,713 Even when I found out he was gonna let them cut me loose. 400 00:18:08,714 --> 00:18:11,437 But all the years, all those hours. 401 00:18:11,438 --> 00:18:14,162 Everything we did for this company? It was for what? 402 00:18:15,196 --> 00:18:17,264 So we could be subsumed into some massive, 403 00:18:17,265 --> 00:18:18,817 faceless corporation? 404 00:18:20,024 --> 00:18:22,609 Didn't feel wrong to want something more for it. 405 00:18:22,610 --> 00:18:24,851 Well, now that we're being honest... 406 00:18:24,852 --> 00:18:27,920 Do you have any idea who did this? 407 00:18:27,921 --> 00:18:29,920 The company's valued at a billion dollars. 408 00:18:29,921 --> 00:18:31,713 Stanley and Didi would have gotten half the money 409 00:18:31,714 --> 00:18:33,402 from the sale. - So now that they're gone, 410 00:18:33,403 --> 00:18:34,747 someone's gonna get their share. 411 00:18:34,748 --> 00:18:36,782 You should take to Stanley's brother, Reed. 412 00:18:36,783 --> 00:18:38,714 He only ever loved Stan for his money. 413 00:18:39,990 --> 00:18:41,920 Meaning all the proceeds from the house sale, 414 00:18:41,921 --> 00:18:44,057 other property assets, and bank accounts 415 00:18:44,058 --> 00:18:46,471 totaling 1.2 billion dollars 416 00:18:46,472 --> 00:18:49,230 will be divided amongst the charities I just named. 417 00:18:49,231 --> 00:18:51,782 Now, onto individual gifts. 418 00:18:51,783 --> 00:18:53,816 Kate Weird, Didi's assistant, 419 00:18:53,817 --> 00:18:56,472 is to receive a year's pay in severance. 420 00:18:57,093 --> 00:18:59,126 Ilana Sims, Didi's cousin, 421 00:18:59,127 --> 00:19:01,230 will the receive the contents of Didi's wardrobe, 422 00:19:01,231 --> 00:19:03,782 including handbags and jewelry valued at approximately 423 00:19:03,783 --> 00:19:06,368 1.6 million dollars. 424 00:19:06,369 --> 00:19:08,057 For Declan Carr, 425 00:19:08,058 --> 00:19:11,610 a donation of $ 50,000 to the Daily Bread Food Bank. 426 00:19:12,196 --> 00:19:14,092 For Bruce Lacy, 427 00:19:14,093 --> 00:19:16,299 Didi's entire art collection, 428 00:19:16,300 --> 00:19:18,851 to be donated in his name to the AGO, 429 00:19:18,852 --> 00:19:21,299 should he facilitate its delivery. 430 00:19:21,300 --> 00:19:24,195 Finally, the proceeds from the pending sale 431 00:19:24,196 --> 00:19:28,955 of Helix and Co shall be given to Stanley's heir, Reed Thorpe. 432 00:19:33,162 --> 00:19:34,576 Thank you, brother. 433 00:19:36,024 --> 00:19:37,334 Thank you. 434 00:19:40,024 --> 00:19:43,161 Well, I suppose you'll let me know when the check is ready. 435 00:19:43,162 --> 00:19:45,954 Hey. Show some goddamn respect! 436 00:19:45,955 --> 00:19:47,575 Respect? 437 00:19:47,576 --> 00:19:50,747 This is my family. I don't know what you two are doing here. 438 00:19:50,748 --> 00:19:52,540 Don't you have some paintings you have to drive over 439 00:19:52,541 --> 00:19:53,816 to the AGO? 440 00:19:53,817 --> 00:19:55,851 - You're disgusting. - Why? 441 00:19:55,852 --> 00:19:58,231 Because I got what you were hoping to get? 442 00:20:01,334 --> 00:20:03,816 It's alright. 443 00:20:03,817 --> 00:20:05,816 It's okay. 444 00:20:05,817 --> 00:20:07,747 So Stanley and Reed weren't estranged. 445 00:20:07,748 --> 00:20:10,678 No, they were. Up until about a year ago. 446 00:20:10,679 --> 00:20:12,816 Then Reed came back into Stanley's life 447 00:20:12,817 --> 00:20:14,471 looking for a payday. 448 00:20:14,472 --> 00:20:16,369 Did Stanley and Didi see it that way? 449 00:20:17,196 --> 00:20:18,782 Didi thought Reed was pathetic. 450 00:20:18,783 --> 00:20:20,782 Always pestering them for money. 451 00:20:20,783 --> 00:20:22,920 Well, now he'll never have to ask them again. 452 00:20:22,921 --> 00:20:24,678 Or... anyone. 453 00:20:24,679 --> 00:20:27,333 Was that the painting that Didi asked you 454 00:20:27,334 --> 00:20:28,921 over to help hang? 455 00:20:30,058 --> 00:20:32,609 Was it special to her? - No. 456 00:20:32,610 --> 00:20:34,264 It meant nothing to Didi. 457 00:20:34,265 --> 00:20:35,713 Then why'd she buy it? 458 00:20:35,714 --> 00:20:38,126 She just wanted to outbid Nancy Fogel for it. 459 00:20:38,127 --> 00:20:39,368 The developer? 460 00:20:39,369 --> 00:20:41,609 At a charity event, of all places. 461 00:20:41,610 --> 00:20:43,576 Classic Didi. 462 00:20:44,058 --> 00:20:45,713 You know, we should have just thrown this on top 463 00:20:45,714 --> 00:20:47,333 of Reed's pile of money in the lawyer's office 464 00:20:47,334 --> 00:20:48,610 and left it-- 465 00:20:51,334 --> 00:20:53,024 Thanks, we'll be in touch. 466 00:20:54,127 --> 00:20:55,438 You alright, Kate? 467 00:20:57,196 --> 00:20:58,920 No. 468 00:20:58,921 --> 00:21:00,713 Reed wasn't supposed to get all of the money, 469 00:21:00,714 --> 00:21:02,264 but he did, and it's my fault! 470 00:21:02,265 --> 00:21:04,300 Just slow down, take it from the top. 471 00:21:07,610 --> 00:21:09,230 A few days before they died, 472 00:21:09,231 --> 00:21:10,885 Stanley and Didi had a conversation 473 00:21:10,886 --> 00:21:12,402 about what they wanted to do with the money 474 00:21:12,403 --> 00:21:13,816 from the Helix sale. 475 00:21:13,817 --> 00:21:16,437 Didi wanted all of the money to go into an endowment, 476 00:21:16,438 --> 00:21:17,609 but not for something down the road, 477 00:21:17,610 --> 00:21:19,092 something happening right now. 478 00:21:19,093 --> 00:21:21,438 - How do you know this? - Didi told me. 479 00:21:22,679 --> 00:21:24,333 She wrote a letter to her lawyer by hand 480 00:21:24,334 --> 00:21:27,264 and she gave it to me, but-- 481 00:21:27,265 --> 00:21:29,264 I take it the letter didn't make it to the lawyer. 482 00:21:29,265 --> 00:21:31,093 I lost it! I... 483 00:21:31,990 --> 00:21:35,230 I put it in a pile of papers and it just disappeared. 484 00:21:35,231 --> 00:21:38,161 I was still looking for it when all of this happened. 485 00:21:38,162 --> 00:21:40,540 Do you know what the endowment was to be used for? 486 00:21:40,541 --> 00:21:41,990 No. 487 00:21:42,783 --> 00:21:44,195 What if people in need 488 00:21:44,196 --> 00:21:45,989 are gonna miss out of the millions of dollars 489 00:21:45,990 --> 00:21:47,714 that Didi wanted to share? 490 00:21:48,645 --> 00:21:51,092 And Reed is just gonna go and blow it on dumb inventions 491 00:21:51,093 --> 00:21:53,437 that they wouldn't have funded in the first place? 492 00:21:53,438 --> 00:21:56,057 Kate, does Reed come to the house often? 493 00:21:56,058 --> 00:21:59,541 Was he here the day that Didi gave you that letter? 494 00:22:03,403 --> 00:22:05,609 Reed turned up to the house unannounced the night 495 00:22:05,610 --> 00:22:07,851 that Stanley and Didi were discussing 496 00:22:07,852 --> 00:22:09,920 what to do with the merger money. 497 00:22:09,921 --> 00:22:11,161 Kate let him in. 498 00:22:11,162 --> 00:22:13,437 And the letter went missing that same night. 499 00:22:13,438 --> 00:22:15,471 Yeah, it did. So Mark did a little digging 500 00:22:15,472 --> 00:22:17,747 and found some chatter between the brothers. 501 00:22:17,748 --> 00:22:19,402 I was able to recover a conversation 502 00:22:19,403 --> 00:22:21,299 from an encrypted cloud-based messenger 503 00:22:21,300 --> 00:22:22,299 the brothers used. 504 00:22:22,300 --> 00:22:24,333 They love the vanishing feature, 505 00:22:24,334 --> 00:22:25,747 but you know me. 506 00:22:25,748 --> 00:22:27,747 There were bunch of exchanges about the merger. 507 00:22:27,748 --> 00:22:30,782 Reed was pushing Stanley to retire, cash in. 508 00:22:30,783 --> 00:22:33,333 He reminded Stanley about his heart attack 509 00:22:33,334 --> 00:22:36,782 and about not waiting to reap the rewards. 510 00:22:36,783 --> 00:22:38,989 Stanley eventually came around to the sale. 511 00:22:38,990 --> 00:22:41,333 He liked the idea of spending more time with Didi. 512 00:22:41,334 --> 00:22:44,057 He also put a clause in the Helix sale contract 513 00:22:44,058 --> 00:22:47,023 that proceeds would go to Stanley's next of kin. 514 00:22:47,024 --> 00:22:49,437 Yeah, but with Didi gone, guess who the next of kin is? 515 00:22:49,438 --> 00:22:51,195 Reed. 516 00:22:51,196 --> 00:22:53,264 But why kill them for the money now? 517 00:22:53,265 --> 00:22:56,231 Oh. You're not familiar with Reedware? 518 00:22:56,990 --> 00:22:59,403 Mm-hmm. You're in for a cinematic feast. 519 00:23:00,438 --> 00:23:01,644 Made from my personal blend 520 00:23:01,645 --> 00:23:03,161 of unbreakable thermoplastic, 521 00:23:03,162 --> 00:23:05,885 "Reedware" can withstand anything! 522 00:23:05,886 --> 00:23:07,748 And I mean anything. 523 00:23:10,610 --> 00:23:14,507 "Reedware," it'll be your first and your last. 524 00:23:17,990 --> 00:23:20,230 Reed spent a fortune on products that bombed. 525 00:23:20,231 --> 00:23:22,023 He was in debt. - Debt that would have been 526 00:23:22,024 --> 00:23:25,161 paid if he got the inheritance from the sale of Helix. 527 00:23:25,162 --> 00:23:27,540 But if he found out about Didi's plan 528 00:23:27,541 --> 00:23:29,851 to give all the money to the endowment... 529 00:23:29,852 --> 00:23:31,678 He knew he'd get nothing. 530 00:23:31,679 --> 00:23:34,093 Unless, he did something about it. 531 00:23:40,817 --> 00:23:43,299 Yeah, I might have heard Didi 532 00:23:43,300 --> 00:23:45,471 saying something to my brother that night about... 533 00:23:45,472 --> 00:23:47,126 possibly redirecting the money? 534 00:23:47,127 --> 00:23:49,126 Possibly? 535 00:23:49,127 --> 00:23:50,540 And the letter? 536 00:23:50,541 --> 00:23:52,438 I might have moved it. 537 00:23:53,472 --> 00:23:56,023 I can't remember. I didn't open it. 538 00:23:56,024 --> 00:23:57,437 No, because that would be a crime. 539 00:23:57,438 --> 00:24:00,402 Which Mr. Thorpe has not committed or admitted to. 540 00:24:00,403 --> 00:24:03,092 Alright, we're not here investigating mail theft. 541 00:24:03,093 --> 00:24:07,057 Reed, we know that you were pressuring Stanley 542 00:24:07,058 --> 00:24:08,506 to take the deal. 543 00:24:08,507 --> 00:24:10,540 You were next in line to make a ton a cash 544 00:24:10,541 --> 00:24:13,402 and that would have financed a lot of... 545 00:24:13,403 --> 00:24:17,300 What did you say you were again? An influencer? 546 00:24:17,852 --> 00:24:19,057 I'm an inventor. 547 00:24:19,058 --> 00:24:21,161 The black sheep. 548 00:24:21,162 --> 00:24:24,231 The creative one. Every family has one. 549 00:24:24,921 --> 00:24:26,644 You know, 550 00:24:26,645 --> 00:24:30,714 your parents, they probably just didn't get your thing, huh? 551 00:24:31,438 --> 00:24:33,368 They probably labelled you 552 00:24:33,369 --> 00:24:37,368 with a learning disability or something like that. 553 00:24:37,369 --> 00:24:40,333 But Stanley was different. 554 00:24:40,334 --> 00:24:43,575 He empathized and occasionally, he was generous. 555 00:24:43,576 --> 00:24:46,540 That is until Didi came along 556 00:24:46,541 --> 00:24:51,645 to remind you of that dumb kid hidden beneath the surface. 557 00:24:52,472 --> 00:24:56,230 So you chose the most horrendous way to shut her up. 558 00:24:56,231 --> 00:24:59,575 To get out from under Stan's shadow. 559 00:24:59,576 --> 00:25:00,989 Free yourself from debt. 560 00:25:00,990 --> 00:25:02,747 Multiple birds with one stone. 561 00:25:02,748 --> 00:25:04,230 We'd like to pause this interview-- 562 00:25:04,231 --> 00:25:07,437 No, no. It's fine. I didn't like Didi. 563 00:25:07,438 --> 00:25:10,540 My brother made every single penny of his fortune. 564 00:25:10,541 --> 00:25:12,230 She controlled it. 565 00:25:12,231 --> 00:25:14,954 For some reason, he liked it that way. 566 00:25:14,955 --> 00:25:19,057 Didi only invested in things that she felt had a return. 567 00:25:19,058 --> 00:25:20,885 To get a loan from Didi 568 00:25:20,886 --> 00:25:23,368 meant you were gonna get a loan with a lot of strings attached. 569 00:25:23,369 --> 00:25:24,954 But then at the same time, she's donating 570 00:25:24,955 --> 00:25:26,023 all that money to charity. 571 00:25:26,024 --> 00:25:27,644 But please. 572 00:25:27,645 --> 00:25:29,713 No, that's to make her look good. 573 00:25:29,714 --> 00:25:31,126 Why do you think she wanted to give away 574 00:25:31,127 --> 00:25:32,678 all that money from the sale? 575 00:25:32,679 --> 00:25:34,230 Go to war for some cause? 576 00:25:34,231 --> 00:25:36,195 No, hubris. 577 00:25:36,196 --> 00:25:37,644 Yeah, look, Reed. I gotta tell you, 578 00:25:37,645 --> 00:25:39,230 for a guy who has not read a letter, 579 00:25:39,231 --> 00:25:41,299 you sure seem to know a lot about Didi's intentions. 580 00:25:41,300 --> 00:25:43,609 Well, I'm not gonna sit around and let this gold-digger 581 00:25:43,610 --> 00:25:45,092 throw away my brother's fortune. 582 00:25:45,093 --> 00:25:46,920 No, I get it. You took the letter 583 00:25:46,921 --> 00:25:48,920 before Kate could deliver it so the money would be yours. 584 00:25:48,921 --> 00:25:50,575 No, no, no. I did not take the letter, 585 00:25:50,576 --> 00:25:53,126 I delayed the letter so that I could speak to Stanley 586 00:25:53,127 --> 00:25:54,851 and try to talk some sense into him. 587 00:25:54,852 --> 00:25:56,437 Before I had a chance to... 588 00:25:56,438 --> 00:25:57,817 he, um... 589 00:26:01,403 --> 00:26:04,299 You mentioned that Didi was gonna go to war for a cause. 590 00:26:04,300 --> 00:26:07,023 Do you know what or who she was referring to? 591 00:26:07,024 --> 00:26:09,576 Like I said, I didn't open the letter. 592 00:26:12,886 --> 00:26:14,955 But I still have it. 593 00:26:15,472 --> 00:26:17,506 Didi wanted all the money from the Helix sale 594 00:26:17,507 --> 00:26:20,161 to go to a charity called Share Science. 595 00:26:20,162 --> 00:26:22,264 - It's a charity she founded. - So she wanted to give 596 00:26:22,265 --> 00:26:24,540 the money to herself? - Not exactly. 597 00:26:24,541 --> 00:26:26,782 When Didi married Stanley 30 years ago, 598 00:26:26,783 --> 00:26:28,540 he bought her a plot of conservation land 599 00:26:28,541 --> 00:26:30,299 near Don Mills as a wedding gift. 600 00:26:30,300 --> 00:26:31,954 Didi wanted to be a philanthropist, 601 00:26:31,955 --> 00:26:33,368 he gave her a way into that world. 602 00:26:33,369 --> 00:26:35,195 So she transferred the land title 603 00:26:35,196 --> 00:26:38,506 to a brand new charity she created, Share Science. 604 00:26:38,507 --> 00:26:39,747 And then donated that land 605 00:26:39,748 --> 00:26:41,161 to the Toronto Center for Science 606 00:26:41,162 --> 00:26:43,989 so they could build a facility there, 25 years ago. 607 00:26:43,990 --> 00:26:45,575 She even named a wing after Stanley. 608 00:26:45,576 --> 00:26:46,851 This is all very romantic, 609 00:26:46,852 --> 00:26:48,368 but what does it have to do with murder? 610 00:26:48,369 --> 00:26:50,161 Well, Didi wanted to protect something. 611 00:26:50,162 --> 00:26:52,954 Something special. Meaningful. 612 00:26:52,955 --> 00:26:55,230 You ever see the faces on the kids 613 00:26:55,231 --> 00:26:57,230 at the Center for Science? 614 00:26:57,231 --> 00:26:59,437 It's like they got these little bottle rockets 615 00:26:59,438 --> 00:27:01,368 going off in their brain. 616 00:27:01,369 --> 00:27:04,609 Imagine your partner creating a legacy like that for you. 617 00:27:04,610 --> 00:27:07,023 A legacy that would disappear 618 00:27:07,024 --> 00:27:09,471 if the Center for Science no longer existed. 619 00:27:09,472 --> 00:27:12,057 This recent building condition assessment was conducted 620 00:27:12,058 --> 00:27:13,920 to determine if there were any structural issues 621 00:27:13,921 --> 00:27:16,195 with the center. Of course, they found some. 622 00:27:16,196 --> 00:27:18,989 An assessment ordered and paid for by the notoriously 623 00:27:18,990 --> 00:27:22,747 well-connected and aggressive land developer, Nancy Fogel. 624 00:27:22,748 --> 00:27:24,092 That name rings a bell. 625 00:27:24,093 --> 00:27:27,230 Is there any connection beyond this paperwork? 626 00:27:27,231 --> 00:27:29,885 They were rivals. Nancy used her political connections 627 00:27:29,886 --> 00:27:31,437 to expedite the assessment. 628 00:27:31,438 --> 00:27:33,575 She wanted to make the center look hazardous. 629 00:27:33,576 --> 00:27:35,057 Basically make it seem like a teardown. 630 00:27:35,058 --> 00:27:36,609 It's why Didi wanted to go to war, 631 00:27:36,610 --> 00:27:39,368 inject 500 million dollars into this endowment 632 00:27:39,369 --> 00:27:41,989 to ensure the upkeep of the Center for Science 633 00:27:41,990 --> 00:27:43,678 so that Nancy couldn't destroy it. 634 00:27:43,679 --> 00:27:46,506 You should take this to probate court. 635 00:27:46,507 --> 00:27:48,920 Find out what this Nancy Fogel was up to 636 00:27:48,921 --> 00:27:50,990 and if she thought it was worth killing for. 637 00:27:54,714 --> 00:27:57,782 Yes, Didi was being a real pain in the ass. 638 00:27:57,783 --> 00:27:59,333 Standing in the way of something 639 00:27:59,334 --> 00:28:01,264 that could actually elevate Don Mills. 640 00:28:01,265 --> 00:28:02,990 Something everyone else wants. 641 00:28:03,714 --> 00:28:05,126 But I didn't kill her. 642 00:28:05,127 --> 00:28:07,782 No, but you do plan on killing the soul of this area 643 00:28:07,783 --> 00:28:11,299 with this... homage to mediocrity. 644 00:28:11,300 --> 00:28:12,816 This is a luxury complex 645 00:28:12,817 --> 00:28:14,885 that will service multiple communities. 646 00:28:14,886 --> 00:28:17,092 I think you mean it'll service the residents 647 00:28:17,093 --> 00:28:19,644 of the multiple condos your company hopes to build. 648 00:28:19,645 --> 00:28:22,368 I mean the citizens of this city who need amenities. 649 00:28:22,369 --> 00:28:24,506 Do you know how many jobs this complex will create? 650 00:28:24,507 --> 00:28:27,609 None. Because you can't build this paragon 651 00:28:27,610 --> 00:28:29,126 of modern architecture 652 00:28:29,127 --> 00:28:32,093 until you acquire the Center for Science land. 653 00:28:32,714 --> 00:28:34,609 But I'm guessing it's gonna be easier 654 00:28:34,610 --> 00:28:36,920 to convince the Share Science board of directors 655 00:28:36,921 --> 00:28:39,264 to sell it to you now that Didi's gone. 656 00:28:39,265 --> 00:28:42,402 She was the real pain in the ass, right? 657 00:28:42,403 --> 00:28:44,989 It's like you said, everybody else wanted this. 658 00:28:44,990 --> 00:28:46,954 And who is everybody, Nancy? 659 00:28:46,955 --> 00:28:49,092 The Share Science board? 660 00:28:49,093 --> 00:28:53,024 Because it looks to me that your dream is very much alive. 661 00:28:54,403 --> 00:28:57,402 These drawings were revised and printed today. 662 00:28:57,403 --> 00:28:58,678 I don't have to answer that. 663 00:28:58,679 --> 00:29:00,609 Tell me, Nancy. Where were you 664 00:29:00,610 --> 00:29:02,782 the night that Didi and Stanley were murdered? 665 00:29:02,783 --> 00:29:04,678 I don't have to answer that either. 666 00:29:04,679 --> 00:29:06,885 And if you had any evidence against me 667 00:29:06,886 --> 00:29:09,713 with regard to the murder of two people I barely knew 668 00:29:09,714 --> 00:29:11,989 and hardly spent time with, 669 00:29:11,990 --> 00:29:14,678 you would have already produced it. 670 00:29:14,679 --> 00:29:16,230 Out of everyone we've talked to, 671 00:29:16,231 --> 00:29:18,195 she's had the least contact with the Thorpes. 672 00:29:18,196 --> 00:29:20,506 Probably wouldn't know what medication Stanley took. 673 00:29:20,507 --> 00:29:22,264 Or how to get in and out of their house 674 00:29:22,265 --> 00:29:24,885 without being seen, but she is definitely hiding something. 675 00:29:24,886 --> 00:29:26,540 Yeah, the fact that she would've had help. 676 00:29:26,541 --> 00:29:28,368 Someone close to Didi, someone who also 677 00:29:28,369 --> 00:29:29,816 wanted the deal to go through. 678 00:29:29,817 --> 00:29:31,644 Let's talk to the board. 679 00:29:31,645 --> 00:29:33,989 Almost all of us voted yes to the land sale. 680 00:29:33,990 --> 00:29:35,713 But not Didi. 681 00:29:35,714 --> 00:29:37,782 The vote needed to be unanimous. 682 00:29:37,783 --> 00:29:39,471 She was never gonna budge. 683 00:29:39,472 --> 00:29:42,057 Why would the board of a science-based organization 684 00:29:42,058 --> 00:29:44,575 be so eager to sell to a property developer? 685 00:29:44,576 --> 00:29:46,195 Nancy promised that the Center for Science 686 00:29:46,196 --> 00:29:49,057 wouldn't close. It would simply relocate. 687 00:29:49,058 --> 00:29:50,851 She said she'd retain jobs and that she'd-- 688 00:29:50,852 --> 00:29:52,576 Make it worth your while? 689 00:29:53,748 --> 00:29:55,023 How much did she offer? 690 00:29:56,817 --> 00:29:59,264 Need I remind you that this is a murder investigation, 691 00:29:59,265 --> 00:30:00,576 Ms. Goodwin? 692 00:30:04,127 --> 00:30:07,575 She offered the board 100,000 dollars each. 693 00:30:07,576 --> 00:30:10,678 She'd pay us as consultants for the various relocation efforts. 694 00:30:10,679 --> 00:30:14,092 Wow. I mean, that's kind of a lowball offer, isn't it? 695 00:30:14,093 --> 00:30:15,506 I expected it to be more than that. 696 00:30:15,507 --> 00:30:16,678 Are you kidding me? 697 00:30:16,679 --> 00:30:19,678 100K is a fortune for people on the board. 698 00:30:19,679 --> 00:30:23,782 We're not all ladies who lunch like Didi was. No disrespect. 699 00:30:23,783 --> 00:30:27,885 You said that not everybody said yes to the sale, 700 00:30:27,886 --> 00:30:30,438 so apart from Didi, who were the holdouts? 701 00:30:30,921 --> 00:30:33,126 Bruce Lacy. Didi's best friend. 702 00:30:33,127 --> 00:30:35,541 He was never ever gonna vote against her. 703 00:30:39,058 --> 00:30:40,231 Bruce. 704 00:30:41,541 --> 00:30:43,057 I was worried you weren't going to show. 705 00:30:43,058 --> 00:30:44,576 Just tell me where to sign. 706 00:30:58,507 --> 00:30:59,851 I did the right thing? Yeah? 707 00:30:59,852 --> 00:31:01,230 Of course, you did. 708 00:31:01,231 --> 00:31:03,679 And it's not like you're gonna give it back, right? 709 00:31:04,645 --> 00:31:08,471 You're right. I'm not. 710 00:31:08,472 --> 00:31:10,058 Screw it. 711 00:31:10,783 --> 00:31:12,507 Let's do something for us. 712 00:31:21,058 --> 00:31:23,506 Nancy Fogel finally got her land. 713 00:31:23,507 --> 00:31:25,782 You know, I'm kind of sad to see the Center for Science go. 714 00:31:25,783 --> 00:31:27,333 You and me both, Theo, but we've got 715 00:31:27,334 --> 00:31:28,609 bigger fish to fry. 716 00:31:28,610 --> 00:31:29,816 This title transfer means 717 00:31:29,817 --> 00:31:31,575 that all the Share Science board members 718 00:31:31,576 --> 00:31:34,092 voted in favor of selling the land to Fogel projects. 719 00:31:34,093 --> 00:31:35,954 Which means your theory that someone wanted to get rid 720 00:31:35,955 --> 00:31:38,816 of Didi in order to push the sale through holds water. 721 00:31:38,817 --> 00:31:42,575 But Nancy Fogel doesn't fit your profile, does she? 722 00:31:42,576 --> 00:31:44,506 I'm sure there's motive, but not much opportunity. 723 00:31:44,507 --> 00:31:46,920 Right, for Nancy there isn't, but there would be 724 00:31:46,921 --> 00:31:48,747 for Bruce Lacy, Didi's best friend. 725 00:31:48,748 --> 00:31:50,402 Yeah, he was on the board with Didi 726 00:31:50,403 --> 00:31:52,333 and knew about her issues with Nancy, 727 00:31:52,334 --> 00:31:54,333 he knew about Stanley's blood thinners, 728 00:31:54,334 --> 00:31:56,402 had intimate knowledge of the Thorpe home. 729 00:31:56,403 --> 00:31:58,161 I mean, he designed the interior. 730 00:31:58,162 --> 00:31:59,609 Yeah, and Theo, he found the bodies. 731 00:31:59,610 --> 00:32:01,506 So you think Bruce made a deal with Nancy. 732 00:32:01,507 --> 00:32:03,402 For what, money? 733 00:32:03,403 --> 00:32:04,678 Well, what else? 734 00:32:04,679 --> 00:32:06,609 We believe that he met with Nancy, 735 00:32:06,610 --> 00:32:09,333 who offered to change Didi's mind for a price, 736 00:32:09,334 --> 00:32:10,920 you know, get her to vote yes on the deal. 737 00:32:10,921 --> 00:32:13,333 I had the pleasure of meeting Didi Thorpe. 738 00:32:13,334 --> 00:32:14,989 Couple of times, actually. 739 00:32:14,990 --> 00:32:16,713 Her mind was set in concrete. 740 00:32:16,714 --> 00:32:18,575 Exactly, that's why he had to kill her. 741 00:32:18,576 --> 00:32:20,506 To get rid of her vote entirely. 742 00:32:20,507 --> 00:32:22,195 So you're suggesting that Bruce Lacy 743 00:32:22,196 --> 00:32:23,782 and Nancy Fogel together-- 744 00:32:23,783 --> 00:32:26,575 Well, we're not there yet, but it's possible. 745 00:32:26,576 --> 00:32:29,713 Certainly is, but Nancy Fogel's lawyered up. 746 00:32:29,714 --> 00:32:31,885 And all we got is this totally legal, 747 00:32:31,886 --> 00:32:34,886 exceptionally unremarkable land transfer document. 748 00:32:35,403 --> 00:32:38,299 If we want a jury to believe interior designer, Bruce Lacy, 749 00:32:38,300 --> 00:32:40,057 killed his closest friend for a payday, 750 00:32:40,058 --> 00:32:42,161 I need more than Nancy Fogel 751 00:32:42,162 --> 00:32:44,058 made him an offer he couldn't refuse. 752 00:32:47,334 --> 00:32:49,299 You sure? 753 00:32:49,300 --> 00:32:51,886 No, thank you. Yeah, we just wanted to double-check. 754 00:32:52,990 --> 00:32:54,610 I thought you went home? 755 00:32:55,300 --> 00:32:56,610 So did I. 756 00:32:57,265 --> 00:32:59,609 Bruce's friends swear he was at the party. 757 00:32:59,610 --> 00:33:02,023 Timeline's a little hazy, 758 00:33:02,024 --> 00:33:04,920 it's possible he might have been able to sneak out and meet Didi, 759 00:33:04,921 --> 00:33:06,851 but I don't know. - He gets in the back 760 00:33:06,852 --> 00:33:10,644 of Didi's SUV, follows her into the house, 761 00:33:10,645 --> 00:33:13,057 and then does this. 762 00:33:13,058 --> 00:33:15,092 The killer wanted to frame Stanley. 763 00:33:15,093 --> 00:33:18,126 Shame him. As for Didi, 764 00:33:18,127 --> 00:33:21,816 strangled with her husband's tie. 765 00:33:21,817 --> 00:33:24,126 Arms and legs spread out like this. 766 00:33:24,127 --> 00:33:27,058 It looks almost unnatural. 767 00:33:28,300 --> 00:33:31,057 That painting we saw at the crime scene. 768 00:33:31,058 --> 00:33:34,264 The one that Declan and Bruce were packing up in the garage? 769 00:33:34,265 --> 00:33:36,610 We got that? - Uh... 770 00:33:37,403 --> 00:33:39,645 Yup. Here. 771 00:33:45,610 --> 00:33:46,990 My god. 772 00:33:48,334 --> 00:33:50,265 She was posed. 773 00:33:52,817 --> 00:33:54,783 We need to talk to the auctioneer. 774 00:33:55,403 --> 00:33:59,300 Oh, my god. Bruce, this is so beautiful. 775 00:33:59,955 --> 00:34:02,540 And I'm glad they included the big furniture pieces. 776 00:34:02,541 --> 00:34:04,541 They work, don't you think? 777 00:34:05,438 --> 00:34:07,231 It just needs a good cleaning. 778 00:34:12,300 --> 00:34:14,471 Oh, she more than outbid Nancy Fogel. 779 00:34:14,472 --> 00:34:18,058 She raised bid ten times over. I'd never seen anything like it. 780 00:34:19,300 --> 00:34:21,713 It's a lovely piece and I know Bruce loved it, 781 00:34:21,714 --> 00:34:24,057 but for an emerging artist, 782 00:34:24,058 --> 00:34:26,126 it wasn't worth anywhere near what Didi paid for it. 783 00:34:26,127 --> 00:34:28,954 Was Bruce Lacy her usual plus one? 784 00:34:28,955 --> 00:34:31,782 Always. Her designer, lovely guy. 785 00:34:31,783 --> 00:34:35,126 Was there any tension between them on that day? 786 00:34:35,127 --> 00:34:36,231 No. 787 00:34:37,714 --> 00:34:41,575 But she did get into it with another guy after the sale. 788 00:34:41,576 --> 00:34:42,782 Who? 789 00:34:42,783 --> 00:34:44,299 His boyfriend, I think. 790 00:34:44,300 --> 00:34:47,195 Handsome salt and pepper hair? I'd never seen him before. 791 00:34:47,196 --> 00:34:49,023 - What happened? - Didi asked Bruce 792 00:34:49,024 --> 00:34:50,609 to come over to hang the painting, 793 00:34:50,610 --> 00:34:54,057 and once he'd walked away, this guy just went nuts on her. 794 00:34:54,058 --> 00:34:55,920 Told Didi she was selfish 795 00:34:55,921 --> 00:34:57,713 and that the painting was just another thing 796 00:34:57,714 --> 00:34:59,679 to throw in her pile of money. 797 00:35:02,645 --> 00:35:04,920 Bruce? Declan? 798 00:35:08,748 --> 00:35:10,506 Detectives. 799 00:35:10,507 --> 00:35:12,023 Please, come in. 800 00:35:12,024 --> 00:35:14,196 Sorry, the door was open. 801 00:35:14,748 --> 00:35:17,645 What a space. Remarkable. 802 00:35:19,127 --> 00:35:21,264 Industrial era? 1920s, right? 803 00:35:21,265 --> 00:35:24,852 1926. Used to be a mattress factory. 804 00:35:25,300 --> 00:35:27,575 Heritage laws allowed it to survive and then it became... 805 00:35:27,576 --> 00:35:29,023 well, this. 806 00:35:29,024 --> 00:35:31,920 And you designed this for a former client 807 00:35:31,921 --> 00:35:33,678 and he sold it to you. 808 00:35:33,679 --> 00:35:35,231 At a decent price, I hear. 809 00:35:36,438 --> 00:35:39,057 Wait, sorry, how do you know that? 810 00:35:39,058 --> 00:35:43,023 It's our job. This seller holds you in high regard. 811 00:35:43,024 --> 00:35:45,057 Says you have the best taste in the city. 812 00:35:45,058 --> 00:35:46,506 He does. 813 00:35:46,507 --> 00:35:49,057 We're just curious how you came up with the money 814 00:35:49,058 --> 00:35:50,541 for this place, all of a sudden. 815 00:35:51,541 --> 00:35:52,954 How is this any of your business? 816 00:35:52,955 --> 00:35:55,333 We secured a loan. Privately. 817 00:35:55,334 --> 00:35:57,333 From Nancy Fogel, I'd say it was more 818 00:35:57,334 --> 00:35:59,333 of a gift... or payment. 819 00:35:59,334 --> 00:36:00,713 For services rendered. 820 00:36:00,714 --> 00:36:02,575 It's just the first time 821 00:36:02,576 --> 00:36:05,576 the board voted on the land sale, you voted no. 822 00:36:06,334 --> 00:36:08,368 And then Nancy paid you handsomely, 823 00:36:08,369 --> 00:36:10,679 and second vote, a resounding yes. 824 00:36:11,886 --> 00:36:14,195 This is... our first night 825 00:36:14,196 --> 00:36:16,506 in our new home, so unless there's anything else-- 826 00:36:16,507 --> 00:36:19,264 Space is a funny thing. 827 00:36:19,265 --> 00:36:21,161 You know, means different things 828 00:36:21,162 --> 00:36:22,920 to different people, but look at this. 829 00:36:22,921 --> 00:36:25,126 By God, Bruce, you've got it in spades. 830 00:36:25,127 --> 00:36:28,644 Must've been frustrating to be under Didi's thumb, 831 00:36:28,645 --> 00:36:31,989 treating you like a tradesman, not the artist you actually are. 832 00:36:31,990 --> 00:36:34,990 Didi paid me for my work, she respected my craft. 833 00:36:35,817 --> 00:36:38,231 And we were close, as you well know. 834 00:36:38,886 --> 00:36:40,920 Right. Of course, 835 00:36:40,921 --> 00:36:43,747 the dinners, the trips away together. 836 00:36:43,748 --> 00:36:46,333 Them in first, you two in coach. 837 00:36:46,334 --> 00:36:49,264 Only going where they wanted to go, I bet. 838 00:36:49,265 --> 00:36:51,678 Doing whatever they wanted to do. 839 00:36:51,679 --> 00:36:53,023 Didi and I were friends. 840 00:36:53,024 --> 00:36:55,195 A friend would lend you money to buy this place. 841 00:36:55,196 --> 00:36:57,195 A friend wouldn't have bought a painting for you 842 00:36:57,196 --> 00:37:00,782 that you loved and then kept it just to spite a rival. 843 00:37:00,783 --> 00:37:02,989 No, if Didi was a true friend, 844 00:37:02,990 --> 00:37:04,299 she'd still be alive, 845 00:37:04,300 --> 00:37:06,610 and that painting would be hanging right here. 846 00:37:08,300 --> 00:37:09,782 That's the thing about auctioneers, 847 00:37:09,783 --> 00:37:11,540 we always think about them talking, talking, talking, 848 00:37:11,541 --> 00:37:15,990 but... the really good ones, they actually listen closely. 849 00:37:17,472 --> 00:37:21,230 Yes, I asked Didi for a loan for the down payment. 850 00:37:21,231 --> 00:37:24,333 And she said no, but that was her prerogative. 851 00:37:24,334 --> 00:37:25,471 And how much you'd ask for? 852 00:37:25,472 --> 00:37:26,609 200,000. 853 00:37:26,610 --> 00:37:28,540 The same amount that she paid 854 00:37:28,541 --> 00:37:31,057 for a painting that she didn't even like. 855 00:37:31,058 --> 00:37:32,747 The very same day. 856 00:37:32,748 --> 00:37:36,402 Now, I don't know about you, but that would hurt me. 857 00:37:36,403 --> 00:37:39,299 Of course, it hurt. I'm human. 858 00:37:39,300 --> 00:37:41,471 But you don't understand, that was just Didi. 859 00:37:41,472 --> 00:37:46,126 Just Didi absorbing your taste like a leech. 860 00:37:46,127 --> 00:37:49,851 Treating you like staff, like an errand boy-- 861 00:37:49,852 --> 00:37:51,540 Alright, enough! 862 00:37:51,541 --> 00:37:53,057 Unless you have something concrete, 863 00:37:53,058 --> 00:37:55,023 then maybe you should leave. Right now. 864 00:37:55,024 --> 00:37:57,092 You were at your sister's house in Kitchener 865 00:37:57,093 --> 00:37:58,437 on the night of the murder, correct? 866 00:37:58,438 --> 00:37:59,747 Yeah, you know that. 867 00:37:59,748 --> 00:38:02,368 Right, we had a nice conversation with her. 868 00:38:02,369 --> 00:38:04,540 You arrived at five PM for dinner, 869 00:38:04,541 --> 00:38:06,644 but then you insisted on going back to a hotel 870 00:38:06,645 --> 00:38:08,299 even thought she had made up the guest room. 871 00:38:08,300 --> 00:38:09,851 Yeah, my sister has three little kids. 872 00:38:09,852 --> 00:38:11,471 You know, it's not strange to want to have 873 00:38:11,472 --> 00:38:12,885 a good night's sleep. - Well, it's not strange, 874 00:38:12,886 --> 00:38:14,333 except you didn't get it. 875 00:38:14,334 --> 00:38:16,092 According to the motel security footage, 876 00:38:16,093 --> 00:38:18,161 you left the parking lot at 6:30. 877 00:38:18,162 --> 00:38:19,747 So? I went for a drive, yeah. 878 00:38:19,748 --> 00:38:21,402 You certainly did. 879 00:38:21,403 --> 00:38:23,782 You drove right to Didi's yoga class. 880 00:38:23,783 --> 00:38:27,402 And then, did you apologize 881 00:38:27,403 --> 00:38:28,885 for the fight you had at the auction? 882 00:38:28,886 --> 00:38:31,678 Maybe you feigned a stomach bug. 883 00:38:31,679 --> 00:38:33,816 You know, something that would allow you 884 00:38:33,817 --> 00:38:35,954 to get into the back of her car and lie down 885 00:38:35,955 --> 00:38:38,471 so you wouldn't be seen by the security cameras. 886 00:38:38,472 --> 00:38:39,333 You don't know that. 887 00:38:39,334 --> 00:38:40,920 No, we don't. It's just... 888 00:38:40,921 --> 00:38:42,609 an educated guess. 889 00:38:42,610 --> 00:38:44,127 Bear with us, there's more. 890 00:38:44,679 --> 00:38:45,851 Woven polypropylene. 891 00:38:45,852 --> 00:38:47,402 Declan... 892 00:38:47,403 --> 00:38:48,954 Our techs use these so they don't 893 00:38:48,955 --> 00:38:51,506 contaminate crime scenes. 894 00:38:51,507 --> 00:38:53,885 Made of the same fibers 895 00:38:53,886 --> 00:38:57,231 that we found under your victims nails. 896 00:38:58,334 --> 00:39:00,264 Declan, what he is talking about? 897 00:39:00,265 --> 00:39:02,921 You know why? Because they fought back. 898 00:39:03,990 --> 00:39:08,024 You were invited into Didi's home as a guest. 899 00:39:08,886 --> 00:39:12,299 You went into the bathroom to change into your costume 900 00:39:12,300 --> 00:39:15,851 and when you emerged, she was staring at her death. 901 00:39:15,852 --> 00:39:17,300 You struck her in the head, 902 00:39:18,852 --> 00:39:21,783 and you strangled her until she died. 903 00:39:22,438 --> 00:39:24,713 And then you waited there for Stanley in that suit 904 00:39:24,714 --> 00:39:27,196 like a ghoul. 905 00:39:28,714 --> 00:39:31,713 And when he got there, you attacked. 906 00:39:31,714 --> 00:39:33,299 You knew about his blood thinners, 907 00:39:33,300 --> 00:39:36,438 you knew what window wasn't covered by the security cameras. 908 00:39:38,852 --> 00:39:42,023 This... this is insane. 909 00:39:42,024 --> 00:39:43,954 You know, in all of my years of doing this 910 00:39:43,955 --> 00:39:47,609 and seeing the foul things 911 00:39:47,610 --> 00:39:49,678 that humans do to each other, 912 00:39:49,679 --> 00:39:52,644 this case has baffled me. 913 00:39:52,645 --> 00:39:55,023 So when talking to your sister, 914 00:39:55,024 --> 00:39:56,954 we dug a little deeper. 915 00:39:56,955 --> 00:40:00,851 She told us that when you declared bankruptcy, 916 00:40:00,852 --> 00:40:02,333 the second time, 917 00:40:02,334 --> 00:40:06,471 you spiralled into a terrifying depression. 918 00:40:06,472 --> 00:40:08,989 You were running on fumes, 919 00:40:08,990 --> 00:40:11,989 sleeping in your car, 920 00:40:11,990 --> 00:40:14,024 and that's when you met Bruce. 921 00:40:14,886 --> 00:40:17,402 At the end of your rope, 922 00:40:17,403 --> 00:40:19,713 he was the one who brought you back from the brink 923 00:40:19,714 --> 00:40:21,817 and you knew it was love. 924 00:40:22,783 --> 00:40:24,678 And as that love grew, 925 00:40:24,679 --> 00:40:27,851 you promised yourself that you would cherish 926 00:40:27,852 --> 00:40:32,783 and protect this angel, who had saved you. 927 00:40:33,886 --> 00:40:35,816 But every idea, 928 00:40:35,817 --> 00:40:37,678 every endeavour, 929 00:40:37,679 --> 00:40:41,126 even with your gift of the gab, 930 00:40:41,127 --> 00:40:43,541 it just never panned out. 931 00:40:44,576 --> 00:40:49,609 Until Nancy Fogel came along with her generous proposition. 932 00:40:49,610 --> 00:40:53,576 All you had to do was change somebody's mind. 933 00:40:54,921 --> 00:40:57,092 Nancy paid Bruce 100,000 dollars 934 00:40:57,093 --> 00:40:58,989 to change his vote to a yes. 935 00:40:58,990 --> 00:41:01,540 Now, I'm assuming you don't know 936 00:41:01,541 --> 00:41:04,506 that Nancy also offered 100,000 dollars to Declan 937 00:41:04,507 --> 00:41:07,955 on the condition that he would change Didi's mind. 938 00:41:09,817 --> 00:41:12,023 But Didi wouldn't budge. 939 00:41:12,024 --> 00:41:15,023 Something dark in you snapped 940 00:41:15,024 --> 00:41:17,402 and you knew there was only one thing you could do 941 00:41:17,403 --> 00:41:19,023 to secure that vote. 942 00:41:19,024 --> 00:41:21,954 It was your turn to be the saviour. 943 00:41:21,955 --> 00:41:24,610 Didi and Stanley Thorpe would have to die. 944 00:41:26,093 --> 00:41:28,747 But killing them wasn't enough. 945 00:41:28,748 --> 00:41:30,747 No, not for the disrespect 946 00:41:30,748 --> 00:41:33,609 they'd shown you and how they treated Bruce. 947 00:41:33,610 --> 00:41:36,507 Like a fool instead of the artist that he really was. 948 00:41:37,334 --> 00:41:41,024 So, you posed her. 949 00:41:42,162 --> 00:41:46,472 Yeah, was it like this? You remember? 950 00:41:48,265 --> 00:41:50,507 Your vile requiem? 951 00:41:51,507 --> 00:41:52,817 This is crazy. 952 00:41:54,127 --> 00:41:55,196 I tried. 953 00:41:55,714 --> 00:41:56,920 I couldn't... 954 00:41:59,127 --> 00:42:01,575 I couldn't watch them treat you like... 955 00:42:01,576 --> 00:42:03,609 Declan. 956 00:42:03,610 --> 00:42:06,300 This isn't true? Right? 957 00:42:07,541 --> 00:42:09,300 Tell me you didn't do this. 958 00:42:12,748 --> 00:42:15,990 He did it for you, Bruce. For this. 959 00:42:19,886 --> 00:42:22,196 That's how you got the rest of the money? 960 00:42:23,852 --> 00:42:25,265 By killing our friends? 961 00:42:27,507 --> 00:42:28,576 Declan! 962 00:42:30,541 --> 00:42:31,921 Tell me! 963 00:42:32,886 --> 00:42:34,093 Answer me! 964 00:42:35,507 --> 00:42:39,507 If I say yes, will he get to keep the house? 965 00:42:40,610 --> 00:42:42,782 Tell me, tell me, if I confess! 966 00:42:42,783 --> 00:42:44,747 - Hey! - Will he get to keep 967 00:42:44,748 --> 00:42:46,162 this house?! 968 00:42:48,369 --> 00:42:51,126 Tell me! Will he get to keep this house? 969 00:43:03,886 --> 00:43:06,023 You think Nancy Fogel's really gonna move 970 00:43:06,024 --> 00:43:07,851 the Center for Science? 971 00:43:07,852 --> 00:43:09,989 Well, I did send her file to the Fraud Squad, 972 00:43:09,990 --> 00:43:11,644 so that'll jam her up a little. 973 00:43:11,645 --> 00:43:13,851 Maybe give you enough time for one last stroll through 974 00:43:13,852 --> 00:43:15,023 the butterfly garden. 975 00:43:15,024 --> 00:43:16,369 You could join me. 976 00:43:18,024 --> 00:43:21,023 Bring your daughter. It's a great place for kids. 977 00:43:21,024 --> 00:43:23,576 Yeah. We'll be there. 978 00:43:29,886 --> 00:43:33,093 difuze 73512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.