All language subtitles for Law and Order Special Victims Unit S26E21 Aperture 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,266 In the criminal justice system, 2 00:00:06,267 --> 00:00:07,702 sexually based offenses 3 00:00:07,703 --> 00:00:10,183 are considered especially heinous. 4 00:00:10,184 --> 00:00:12,533 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,534 --> 00:00:14,317 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,318 --> 00:00:15,710 are members of an elite squad 7 00:00:15,711 --> 00:00:17,842 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,843 --> 00:00:21,020 These are their stories. 9 00:00:21,021 --> 00:00:23,152 And the living room-- 10 00:00:23,153 --> 00:00:25,502 swimming in natural light, 11 00:00:25,503 --> 00:00:29,941 floor-to-ceiling windows to showcase the view. 12 00:00:29,942 --> 00:00:31,291 Not bad. 13 00:00:31,292 --> 00:00:33,162 "Not bad"? It's spectacular. 14 00:00:33,163 --> 00:00:35,947 Sunset at Iguazรบ Falls is spectacular. 15 00:00:35,948 --> 00:00:39,386 The omakase at Sukiyabashi Jiro is spectacular. 16 00:00:39,387 --> 00:00:41,562 My husband is a stickler for words. 17 00:00:41,563 --> 00:00:44,086 All I'm saying is, let's just save the hyperbole 18 00:00:44,087 --> 00:00:46,958 for something spectacular. 19 00:00:46,959 --> 00:00:48,090 Mm. 20 00:00:48,091 --> 00:00:50,049 Shall we move on? 21 00:00:50,050 --> 00:00:51,441 That would be spectacular. 22 00:00:51,442 --> 00:00:53,182 Wait until I show you the master bedroom. 23 00:00:53,183 --> 00:00:55,184 The view is amazing. 24 00:00:55,185 --> 00:00:57,186 It's truly a highlight. 25 00:00:57,187 --> 00:00:59,884 You get floor-to-ceiling windows, 26 00:00:59,885 --> 00:01:01,625 breathtaking city views. 27 00:01:01,626 --> 00:01:04,019 It's perfect for waking up. - Oh. 28 00:01:04,020 --> 00:01:05,890 Skyline everywhere. 29 00:01:07,937 --> 00:01:12,159 ] 30 00:01:20,167 --> 00:01:22,298 Hmm. 31 00:01:29,567 --> 00:01:31,177 What the-- 32 00:01:41,449 --> 00:01:43,319 - Inspector. - Captain Benson. 33 00:01:43,320 --> 00:01:45,147 We got a call about a sexual assault. 34 00:01:45,148 --> 00:01:47,106 Guy apartment-hunting across the street 35 00:01:47,107 --> 00:01:48,368 saw it through a telescope. 36 00:01:48,369 --> 00:01:50,239 Says he saw a woman in her bra and panties 37 00:01:50,240 --> 00:01:52,633 in this building getting assaulted at gunpoint. 38 00:01:52,634 --> 00:01:55,418 - And no other 911 calls? - She hasn't reported it. 39 00:01:55,419 --> 00:01:57,681 What floor was he looking at through his telescope? 40 00:01:57,682 --> 00:01:58,813 Fifth floor. 41 00:01:58,814 --> 00:02:00,597 - And any sign of the gunman? - No. 42 00:02:00,598 --> 00:02:03,034 We secured what the witness said was the apartment 43 00:02:03,035 --> 00:02:04,210 and cleared the building. 44 00:02:04,211 --> 00:02:06,125 - Okay, we'll go talk to him. - Yeah. 45 00:02:06,126 --> 00:02:09,911 All right, Inspector. Thank you. We got it from here. 46 00:02:09,912 --> 00:02:11,608 Hey, Eric. - Captain. 47 00:02:11,609 --> 00:02:13,349 So what do we know about this building? 48 00:02:13,350 --> 00:02:14,611 Uh, no doorman. 49 00:02:14,612 --> 00:02:16,439 There's a part-time super. He's on his way. 50 00:02:16,440 --> 00:02:18,615 - Any security cams? - Just in the elevator. 51 00:02:18,616 --> 00:02:20,617 All right, well, when the super gets here, 52 00:02:20,618 --> 00:02:21,966 have him pull all the footage 53 00:02:21,967 --> 00:02:24,273 and track down whoever lives in that unit. 54 00:02:24,274 --> 00:02:27,624 - You and I cover the scene? - Yeah. 55 00:02:27,625 --> 00:02:30,279 So we have a high overhead angle. 56 00:02:30,280 --> 00:02:32,586 Let's hope that it caught something usable. 57 00:02:32,587 --> 00:02:34,414 If our perp didn't take the stairs. 58 00:02:34,415 --> 00:02:35,938 Well, criminals tend to be lazy. 59 00:02:38,070 --> 00:02:40,246 You and your wife were looking at apartments? 60 00:02:40,247 --> 00:02:41,464 We can't afford anything. 61 00:02:41,465 --> 00:02:43,074 We just like going to open houses. 62 00:02:43,075 --> 00:02:45,425 And this one happened to have a telescope by the window? 63 00:02:45,426 --> 00:02:47,078 They stage these places. 64 00:02:47,079 --> 00:02:49,211 And what made you look into the windows of this building? 65 00:02:49,212 --> 00:02:50,691 Curiosity, I guess. 66 00:02:50,692 --> 00:02:52,519 Okay. Just tell us what you saw. 67 00:02:52,520 --> 00:02:54,477 A young girl--I could see she was being forced 68 00:02:54,478 --> 00:02:56,436 to put her clothes back on by some guy with a gun. 69 00:02:56,437 --> 00:02:58,133 Did it look like he assaulted her? 70 00:02:58,134 --> 00:02:59,613 Yeah. To me, it did. 71 00:02:59,614 --> 00:03:01,136 Can you describe the guy? 72 00:03:01,137 --> 00:03:02,703 Black, 6 feet. 73 00:03:02,704 --> 00:03:03,965 Okay. 74 00:03:03,966 --> 00:03:05,227 Whatever they were doing, 75 00:03:05,228 --> 00:03:06,794 it looked like they were finished, 76 00:03:06,795 --> 00:03:08,796 and they were getting ready to leave. 77 00:03:08,797 --> 00:03:10,363 Thank you. 78 00:03:10,364 --> 00:03:12,974 All right, make sure that you get all of this bedding 79 00:03:12,975 --> 00:03:14,715 and the mattress pad, too. 80 00:03:14,716 --> 00:03:17,283 Whoever it was left these, but there's one missing. 81 00:03:17,284 --> 00:03:18,632 All right, a condom. 82 00:03:18,633 --> 00:03:20,024 You find one in the bed or on the floor? 83 00:03:20,025 --> 00:03:21,156 No, Captain. 84 00:03:21,157 --> 00:03:22,549 All right, so snake the plumbing. 85 00:03:22,550 --> 00:03:24,377 I don't care if you have to pull those pipes. 86 00:03:24,378 --> 00:03:26,770 - Captain, Sergeant. - What do you got? 87 00:03:26,771 --> 00:03:29,686 I found three impressions here. 88 00:03:29,687 --> 00:03:30,861 Okay. 89 00:03:30,862 --> 00:03:33,081 Looks like some kind of camera tripod. 90 00:03:33,082 --> 00:03:35,475 If it was, the perp could have filmed the assault. 91 00:03:35,476 --> 00:03:38,782 Yeah, so cut this section out and get it to the lab. 92 00:03:38,783 --> 00:03:41,263 Maybe we get lucky, and the vic will just call it in. 93 00:03:41,264 --> 00:03:43,047 Who's to say she's not still being held 94 00:03:43,048 --> 00:03:44,527 at gunpoint somewhere? 95 00:03:44,528 --> 00:03:46,399 I don't know, but I'm sensing some kind of theme. 96 00:03:46,400 --> 00:03:47,704 What is that? 97 00:03:47,705 --> 00:03:50,403 Telescopes, camera-- voyeurism. 98 00:03:50,404 --> 00:03:52,361 You think the guy with the telescope 99 00:03:52,362 --> 00:03:54,276 knows more than he's saying? 100 00:03:54,277 --> 00:03:55,843 A peeping Tom with a telescope 101 00:03:55,844 --> 00:03:57,845 clocks a rape through a random window 102 00:03:57,846 --> 00:04:00,282 at the exact time it's happening? 103 00:04:00,283 --> 00:04:02,502 What's the odds of that? - In this town? 104 00:04:02,503 --> 00:04:04,635 Better than you think. 105 00:04:53,597 --> 00:04:55,772 So a witness saw a young woman in her underwear 106 00:04:55,773 --> 00:04:57,078 being held at gunpoint? 107 00:04:57,079 --> 00:04:58,384 Did he see an assault? 108 00:04:58,385 --> 00:05:00,386 No, but we have reason to believe 109 00:05:00,387 --> 00:05:02,039 that whatever happened may have been recorded. 110 00:05:02,040 --> 00:05:04,041 Is there any chance this guy with the telescope 111 00:05:04,042 --> 00:05:05,304 just saw a porn shoot? 112 00:05:05,305 --> 00:05:07,088 It'd have to be pretty rough. 113 00:05:07,089 --> 00:05:08,785 I mean, consensual non-consent? 114 00:05:08,786 --> 00:05:10,091 Maybe the gun was a prop. 115 00:05:10,092 --> 00:05:11,745 It might explain why it was never reported. 116 00:05:11,746 --> 00:05:13,573 Where are we with the building surveillance? 117 00:05:13,574 --> 00:05:16,576 We got elevator footage from 9:00 a.m. this morning. 118 00:05:16,577 --> 00:05:18,360 Well, there's the girl and the gunman, 119 00:05:18,361 --> 00:05:20,014 like the witness said he saw. 120 00:05:20,015 --> 00:05:22,364 - Wait, who's this guy? - Maybe her boyfriend. 121 00:05:22,365 --> 00:05:24,105 Whoever he is, he's trying to protect her. 122 00:05:24,106 --> 00:05:25,672 Send this over to Real-Time Crime, 123 00:05:25,673 --> 00:05:27,108 and have them put it through facial rec. 124 00:05:27,109 --> 00:05:28,283 - You got it. - I thought you said 125 00:05:28,284 --> 00:05:29,806 this was filmed-- I don't see a camera. 126 00:05:29,807 --> 00:05:31,808 We have footage of the perp carrying up 127 00:05:31,809 --> 00:05:33,157 a tripod and a camera bag. 128 00:05:33,158 --> 00:05:34,420 So this was premeditated? 129 00:05:34,421 --> 00:05:35,899 But who's the vic? 130 00:05:35,900 --> 00:05:37,771 We'll know a lot more once we get an ID. 131 00:05:37,772 --> 00:05:39,773 Okay, so show this to the eyewitness 132 00:05:39,774 --> 00:05:42,384 and have him confirm that this is the young woman 133 00:05:42,385 --> 00:05:44,125 that he saw through the telescope. 134 00:05:44,126 --> 00:05:45,387 Did you run the apartment? 135 00:05:45,388 --> 00:05:46,954 Yeah, the owner lives in Florida. 136 00:05:46,955 --> 00:05:50,000 Neighbor says he sublets his place in New York a lot. 137 00:05:50,001 --> 00:05:51,480 He just landed this morning. 138 00:05:51,481 --> 00:05:53,395 We have some unis picking him up from the airport now. 139 00:05:53,396 --> 00:05:54,875 We ran his record. He's clean. 140 00:05:54,876 --> 00:05:57,225 Okay, so can you get a subpoena for his bank records? 141 00:05:57,226 --> 00:05:58,966 I mean, that might be more telling. 142 00:05:58,967 --> 00:06:01,447 - Call the judge. - All right. 143 00:06:01,448 --> 00:06:03,318 I'm the real victim here. 144 00:06:03,319 --> 00:06:04,711 Your techs ripped out 145 00:06:04,712 --> 00:06:07,714 50 grand's worth of plumbing fixtures. 146 00:06:07,715 --> 00:06:10,412 What are you going to do about putting it all back together? 147 00:06:10,413 --> 00:06:12,980 Wait, Mr. Ziegler, you went into your apartment? 148 00:06:12,981 --> 00:06:14,373 It's a crime scene. 149 00:06:14,374 --> 00:06:16,636 I, uh, ducked under the yellow tape. 150 00:06:16,637 --> 00:06:19,856 I wanted to show my lawyer proof of damages. 151 00:06:19,857 --> 00:06:21,597 Oh, yeah? What's your lawyer gonna say 152 00:06:21,598 --> 00:06:23,382 if I arrest you for tampering with evidence? 153 00:06:23,383 --> 00:06:25,384 Or better yet, when he finds out 154 00:06:25,385 --> 00:06:27,647 that you rented your place to a rapist? 155 00:06:27,648 --> 00:06:29,431 What are you talking about? 156 00:06:29,432 --> 00:06:31,477 We suspect that this young woman 157 00:06:31,478 --> 00:06:33,783 was assaulted in your apartment. 158 00:06:33,784 --> 00:06:35,437 Who did you rent your place to? 159 00:06:35,438 --> 00:06:38,005 I, uh, got it listed online. 160 00:06:38,006 --> 00:06:39,659 I emailed back and forth 161 00:06:39,660 --> 00:06:42,836 with a nice woman from Houston, Texas. 162 00:06:42,837 --> 00:06:44,446 The credit card cleared. 163 00:06:44,447 --> 00:06:46,187 What's her name? 164 00:06:46,188 --> 00:06:48,277 Here's the rental agreement. 165 00:06:50,540 --> 00:06:52,367 Virginia Hefferman. 166 00:06:52,368 --> 00:06:54,021 All right, so this is the woman 167 00:06:54,022 --> 00:06:55,283 who rented the apartment. 168 00:06:55,284 --> 00:06:57,285 Virginia Hefferman-- 60, no record. 169 00:06:57,286 --> 00:06:59,200 She reported her credit card stolen 170 00:06:59,201 --> 00:07:00,636 after discovering fraudulent charges. 171 00:07:00,637 --> 00:07:02,508 And when was the last time she used it? 172 00:07:02,509 --> 00:07:04,684 A few weeks ago at a gas station outside of Houston. 173 00:07:04,685 --> 00:07:07,600 So did our eyewitness ID the people in the elevator? 174 00:07:07,601 --> 00:07:09,166 He did. 175 00:07:09,167 --> 00:07:10,646 He said that two of them matched 176 00:07:10,647 --> 00:07:12,648 the description of the woman and the perp 177 00:07:12,649 --> 00:07:14,302 he saw through the window. 178 00:07:14,303 --> 00:07:16,173 He didn't even know there was a third person in the room. 179 00:07:16,174 --> 00:07:17,523 And nobody else reported this crime? 180 00:07:17,524 --> 00:07:18,959 - Nope. - All right. 181 00:07:18,960 --> 00:07:21,265 Well, what about the DNA from the apartment bathroom 182 00:07:21,266 --> 00:07:23,442 or, you know, something in the sheets? 183 00:07:23,443 --> 00:07:25,182 They found a few hairs, sent them to the lab. 184 00:07:25,183 --> 00:07:26,488 Okay. Condoms? 185 00:07:26,489 --> 00:07:28,316 Yeah, CSU had a lot of luck with that one. 186 00:07:28,317 --> 00:07:29,535 Almost too much. 187 00:07:29,536 --> 00:07:30,927 Okay. What does that mean? 188 00:07:30,928 --> 00:07:33,190 They pulled upwards of 25 condoms 189 00:07:33,191 --> 00:07:34,714 from the building's plumbing. 190 00:07:34,715 --> 00:07:36,498 The lab's working on them right now. 191 00:07:36,499 --> 00:07:38,500 Real-Time Crime ran facial recognition. 192 00:07:38,501 --> 00:07:39,719 No ID on the shooter, 193 00:07:39,720 --> 00:07:41,764 but we got an ID on the girl and the boy. 194 00:07:41,765 --> 00:07:42,983 Who are they? 195 00:07:42,984 --> 00:07:45,246 Josephine DeWinn, 18, goes by Josie-- 196 00:07:45,247 --> 00:07:47,030 senior honors student at Whitman Hall. 197 00:07:47,031 --> 00:07:48,989 And she was just accepted into Stanford pre-law. 198 00:07:48,990 --> 00:07:50,033 And there's more. 199 00:07:50,034 --> 00:07:51,513 Her father's a big-time CEO 200 00:07:51,514 --> 00:07:52,862 at an insurance company. 201 00:07:52,863 --> 00:07:54,777 Gordon DeWinn, and the guy's loaded. 202 00:07:54,778 --> 00:07:56,518 And his wife's no slouch either. 203 00:07:56,519 --> 00:07:58,520 Natalie DeWinn-- top lawyer for Goldman Sachs. 204 00:07:58,521 --> 00:08:00,696 Mm-hmm. What about the boy? 205 00:08:00,697 --> 00:08:03,351 Natalie's son, Atlas, Josie's stepbrother-- 206 00:08:03,352 --> 00:08:04,787 also a senior at Whitman Hall. 207 00:08:04,788 --> 00:08:07,747 Well, now we know why he was consoling her. 208 00:08:07,748 --> 00:08:10,271 If she's 18, then we don't need to notify the parents. 209 00:08:10,272 --> 00:08:11,968 Well, they didn't tell the cops, 210 00:08:11,969 --> 00:08:14,449 so maybe they didn't tell their parents. 211 00:08:14,450 --> 00:08:16,626 All right, start with her. 212 00:08:19,542 --> 00:08:21,195 So this is where she wanted to meet? 213 00:08:21,196 --> 00:08:22,544 Well, she said she didn't want us 214 00:08:22,545 --> 00:08:23,850 to go to her house, so... 215 00:08:23,851 --> 00:08:25,591 Well, it means that we were right. 216 00:08:25,592 --> 00:08:27,244 She didn't tell her parents. 217 00:08:27,245 --> 00:08:30,204 Josephine DeWinn? 218 00:08:30,205 --> 00:08:32,336 - Yeah. - Hi. 219 00:08:32,337 --> 00:08:34,600 I'm Captain Curry. This is Detective Silva. 220 00:08:34,601 --> 00:08:36,515 Mind if we ask you a few questions? 221 00:08:36,516 --> 00:08:37,733 Like what? 222 00:08:37,734 --> 00:08:39,779 Well, as we said on the phone, 223 00:08:39,780 --> 00:08:42,608 we're following up on an investigation. 224 00:08:42,609 --> 00:08:44,131 About? 225 00:08:44,132 --> 00:08:47,090 An eyewitness said that they saw something suspicious 226 00:08:47,091 --> 00:08:48,832 this morning and called 911. 227 00:08:50,355 --> 00:08:51,921 Did he tell you what he saw? 228 00:08:51,922 --> 00:08:54,750 He said that he saw a man holding you at gunpoint, 229 00:08:54,751 --> 00:08:57,361 forcing you to get dressed. 230 00:08:57,362 --> 00:08:59,276 Does that sound about right? 231 00:09:04,979 --> 00:09:07,546 Josephine... 232 00:09:07,547 --> 00:09:09,939 it seems like you were sexually assaulted 233 00:09:09,940 --> 00:09:11,854 this morning. 234 00:09:11,855 --> 00:09:15,292 Is there a reason why you didn't call the cops? 235 00:09:15,293 --> 00:09:16,859 He told me not to. 236 00:09:16,860 --> 00:09:19,775 He said if I did, he was gonna hurt my family. 237 00:09:19,776 --> 00:09:22,822 Well, this guy--he can't hurt you or your family now. 238 00:09:22,823 --> 00:09:24,606 That's right, not if we're involved. 239 00:09:24,607 --> 00:09:26,086 We can protect you. 240 00:09:26,087 --> 00:09:28,828 And we can do that better if you help us catch him. 241 00:09:28,829 --> 00:09:30,960 Can you tell us what happened? 242 00:09:34,008 --> 00:09:35,748 I was raped. 243 00:09:35,749 --> 00:09:38,272 Okay? Is that what you wanted to hear? 244 00:09:38,273 --> 00:09:40,535 - We are here to help you. - I don't want your help. 245 00:09:40,536 --> 00:09:42,450 - We need you to file a report. - No, no, no. 246 00:09:42,451 --> 00:09:44,191 Didn't you hear me? I don't want all that. 247 00:09:44,192 --> 00:09:46,019 Okay, okay. 248 00:09:46,020 --> 00:09:49,892 Josephine, you said that you were raped, right? 249 00:09:49,893 --> 00:09:52,634 Don't you want us to catch this guy? 250 00:09:55,377 --> 00:09:57,378 I'm going to college in the fall, 251 00:09:57,379 --> 00:09:58,945 3,000 miles away from here. 252 00:09:58,946 --> 00:10:01,948 The last thing I want to do is take any of this with me. 253 00:10:01,949 --> 00:10:03,036 I agreed to talk to you. 254 00:10:03,037 --> 00:10:05,952 Now, please, just leave me alone. 255 00:10:05,953 --> 00:10:07,823 Josie. 256 00:10:10,740 --> 00:10:12,741 She didn't mention being filmed. 257 00:10:12,742 --> 00:10:14,656 Or the fact that her stepbrother was there 258 00:10:14,657 --> 00:10:15,962 when it happened. 259 00:10:15,963 --> 00:10:17,746 Maybe she's trying to protect him. 260 00:10:17,747 --> 00:10:20,227 Well, he's only 17, so it's not her call. 261 00:10:20,228 --> 00:10:21,969 It's ours. 262 00:10:25,625 --> 00:10:28,017 So Josie admitted to being raped 263 00:10:28,018 --> 00:10:29,628 but doesn't want to cooperate with the investigation? 264 00:10:29,629 --> 00:10:31,804 She seems pretty shut down. I think she's in denial. 265 00:10:31,805 --> 00:10:33,719 Well, which is understandable. 266 00:10:33,720 --> 00:10:35,764 But she's not the only person involved. 267 00:10:35,765 --> 00:10:37,853 She didn't even mention her stepbrother being there. 268 00:10:37,854 --> 00:10:40,377 If she's trying to distance herself 269 00:10:40,378 --> 00:10:42,771 from what happened, then it's not surprising 270 00:10:42,772 --> 00:10:45,861 that she would distance herself from him as well, right? 271 00:10:45,862 --> 00:10:47,994 I couldn't even imagine what it would feel like 272 00:10:47,995 --> 00:10:51,084 to be present while your stepsister's being assaulted. 273 00:10:51,085 --> 00:10:52,651 Well, one thing Josie did say 274 00:10:52,652 --> 00:10:54,609 was that the assailant threatened her family. 275 00:10:54,610 --> 00:10:56,089 Well, her very wealthy family, 276 00:10:56,090 --> 00:10:59,440 which might be the reason that they were targeted. 277 00:10:59,441 --> 00:11:01,050 Okay, so what's the next move here, Captain? 278 00:11:01,051 --> 00:11:03,705 Well, I think it's time that we pay the DeWinns a visit. 279 00:11:03,706 --> 00:11:06,186 And given their high profile, it might not be a bad idea 280 00:11:06,187 --> 00:11:07,578 to have an ADA involved. 281 00:11:07,579 --> 00:11:09,016 I'll call Carisi. 282 00:11:10,800 --> 00:11:12,714 NYPD. 283 00:11:12,715 --> 00:11:14,411 We're here to speak with the DeWinns. 284 00:11:14,412 --> 00:11:16,065 They're expecting you. 285 00:11:16,066 --> 00:11:17,850 Thank you. 286 00:11:17,851 --> 00:11:19,330 Thanks. 287 00:11:22,159 --> 00:11:23,986 Wow. This is something. 288 00:11:23,987 --> 00:11:27,033 Just like the place I grew up in. 289 00:11:27,034 --> 00:11:29,949 - Captain Benson. - Special Victims Unit. 290 00:11:29,950 --> 00:11:31,602 And this is ADA Carisi. 291 00:11:31,603 --> 00:11:33,474 You said this was something about our children? 292 00:11:33,475 --> 00:11:35,737 This is an ongoing investigation. 293 00:11:35,738 --> 00:11:37,304 Mom, what's going on? 294 00:11:37,305 --> 00:11:40,307 Atlas, go to your room. We need to talk to the police. 295 00:11:40,308 --> 00:11:41,482 What about? 296 00:11:41,483 --> 00:11:43,136 Just go, honey. 297 00:11:43,137 --> 00:11:45,879 Your dad and I need to have a conversation in private. 298 00:11:52,799 --> 00:11:54,669 - Oh, my God. - Who is that man? 299 00:11:54,670 --> 00:11:56,497 We were hoping that you could tell us. 300 00:11:56,498 --> 00:11:57,672 Yeah. Take a look at his face. 301 00:11:57,673 --> 00:11:59,674 Do you recognize him? 302 00:11:59,675 --> 00:12:01,545 Maybe he's a disgruntled employee? 303 00:12:01,546 --> 00:12:03,678 Maybe it's somebody that you fired. 304 00:12:03,679 --> 00:12:05,375 Absolutely not. When were these taken? 305 00:12:05,376 --> 00:12:06,768 Yesterday morning. 306 00:12:06,769 --> 00:12:07,943 You mean my children had 307 00:12:07,944 --> 00:12:09,684 a gun pointed at them yesterday? 308 00:12:09,685 --> 00:12:11,294 I'm assuming from your response 309 00:12:11,295 --> 00:12:12,774 that, uh, they didn't tell you. 310 00:12:12,775 --> 00:12:14,820 - No, not a word. - Okay. 311 00:12:14,821 --> 00:12:16,560 So what time did they come home yesterday? 312 00:12:16,561 --> 00:12:18,040 They were here when I got home from work. 313 00:12:18,041 --> 00:12:19,563 Same as always. 314 00:12:19,564 --> 00:12:21,217 And you didn't notice any change in their demeanor? 315 00:12:21,218 --> 00:12:22,697 No, nothing. 316 00:12:22,698 --> 00:12:24,090 I mean, they were a little quiet at dinner, but-- 317 00:12:24,091 --> 00:12:25,134 Well, they're teenagers. 318 00:12:25,135 --> 00:12:26,527 What the hell happened to them? 319 00:12:26,528 --> 00:12:28,137 That's what we're trying to find out. 320 00:12:28,138 --> 00:12:30,052 They were obviously taken against their will. 321 00:12:30,053 --> 00:12:32,185 Okay. Have you been contacted by anyone? 322 00:12:32,186 --> 00:12:33,708 Gotten any kind of ransom? 323 00:12:33,709 --> 00:12:36,145 Did somebody tell you not to speak with the police? 324 00:12:36,146 --> 00:12:37,233 No, no. 325 00:12:37,234 --> 00:12:38,582 I have to talk to Atlas. 326 00:12:38,583 --> 00:12:39,714 Where's Josie? 327 00:12:39,715 --> 00:12:41,368 She went for a walk. 328 00:12:41,369 --> 00:12:42,761 Are you kidding me? 329 00:12:42,762 --> 00:12:44,545 I'm calling my head of security--he's ex-Mossad. 330 00:12:44,546 --> 00:12:46,373 Mr. and Mrs. DeWinn, I understand 331 00:12:46,374 --> 00:12:47,766 how traumatizing this can be, 332 00:12:47,767 --> 00:12:49,680 but you need to let us handle it from here. 333 00:12:49,681 --> 00:12:51,204 What are you gonna do? 334 00:12:51,205 --> 00:12:52,988 Well, the first thing we need to do is talk to Atlas. 335 00:12:52,989 --> 00:12:54,250 What about Josie? 336 00:12:54,251 --> 00:12:56,122 Don't you want to wait until she gets back? 337 00:12:56,123 --> 00:12:57,950 Two of my detectives already spoke with her. 338 00:12:57,951 --> 00:13:00,517 What? You--you talked to our daughter without us? 339 00:13:00,518 --> 00:13:02,041 And what did she say? 340 00:13:02,042 --> 00:13:03,651 I'm sure that she'll tell you. 341 00:13:03,652 --> 00:13:05,348 But she is 18 years old. 342 00:13:05,349 --> 00:13:07,611 And we have to respect her privacy. 343 00:13:07,612 --> 00:13:09,831 So right now what would be most helpful 344 00:13:09,832 --> 00:13:14,096 is if you and Atlas came with us down to the station. 345 00:13:15,838 --> 00:13:18,144 Take us through your day. 346 00:13:18,145 --> 00:13:19,580 Yeah, I woke up. 347 00:13:19,581 --> 00:13:21,408 Josie was in her bathroom getting ready, 348 00:13:21,409 --> 00:13:22,931 and then I made us both some toast. 349 00:13:22,932 --> 00:13:24,759 And then we went to school. 350 00:13:24,760 --> 00:13:26,848 You guys take the same route every day? 351 00:13:26,849 --> 00:13:29,851 We usually walk up West End. Why? 352 00:13:29,852 --> 00:13:32,375 Because people like this sometimes observe their targets 353 00:13:32,376 --> 00:13:33,986 a few days in advance. 354 00:13:33,987 --> 00:13:36,597 The apartment was a sublet on the path you walk to school. 355 00:13:36,598 --> 00:13:38,512 You think he planned this? 356 00:13:38,513 --> 00:13:40,427 You ever see this guy before? 357 00:13:40,428 --> 00:13:41,820 No. 358 00:13:41,821 --> 00:13:44,213 Maybe he was following you, watching you. 359 00:13:44,214 --> 00:13:45,432 No. 360 00:13:47,435 --> 00:13:49,479 Like I said... 361 00:13:49,480 --> 00:13:51,786 never seen that guy before. 362 00:13:51,787 --> 00:13:54,484 - Then maybe someone hired him? - Why do you say that? 363 00:13:54,485 --> 00:13:58,271 We're exploring all possibilities. 364 00:13:58,272 --> 00:14:00,447 Here. 365 00:14:00,448 --> 00:14:02,231 - What's this for? - A list. 366 00:14:02,232 --> 00:14:04,451 Anyone who might want to hurt your family. 367 00:14:04,452 --> 00:14:06,105 I'm the CEO 368 00:14:06,106 --> 00:14:08,716 of a publicly traded insurance company 369 00:14:08,717 --> 00:14:11,545 who's been cost-cutting in flood and fire regions 370 00:14:11,546 --> 00:14:13,808 for the past year. 371 00:14:13,809 --> 00:14:16,029 I'm gonna need a thicker pad. 372 00:14:18,945 --> 00:14:20,771 So Josie is Gordon's daughter, 373 00:14:20,772 --> 00:14:22,077 and Atlas is--is your son? 374 00:14:22,078 --> 00:14:23,731 Yes, but, uh... 375 00:14:23,732 --> 00:14:25,646 Gordon and I met when they were toddlers. 376 00:14:25,647 --> 00:14:27,909 We married soon after, so... 377 00:14:27,910 --> 00:14:30,085 um, Atlas and Josie were raised as brother and sister. 378 00:14:30,086 --> 00:14:32,261 Okay. And how did you two meet? 379 00:14:32,262 --> 00:14:35,569 Well, it's, uh-- it's a bit of an awkward story. 380 00:14:35,570 --> 00:14:38,050 We worked together. 381 00:14:38,051 --> 00:14:40,574 We were each married to other people. 382 00:14:40,575 --> 00:14:43,055 But, uh, we both had small children. 383 00:14:43,056 --> 00:14:45,927 But what we had was undeniable, and we fell in love. 384 00:14:45,928 --> 00:14:48,930 So you both had to go through divorces to be together? 385 00:14:48,931 --> 00:14:51,106 I'm not proud of it, but, yes. 386 00:14:51,107 --> 00:14:52,978 And if you don't mind my asking, 387 00:14:52,979 --> 00:14:55,981 how are your relationships with your ex-spouses? 388 00:14:55,982 --> 00:14:58,374 Gordon and his ex-wife get along swimmingly. 389 00:14:58,375 --> 00:14:59,941 And your ex-husband? 390 00:14:59,942 --> 00:15:01,464 Derek lives in the Bahamas. 391 00:15:01,465 --> 00:15:05,468 He runs a-a boat-rental place there for tourists. 392 00:15:05,469 --> 00:15:07,644 We don't talk very much. 393 00:15:07,645 --> 00:15:10,952 Is there any residual bad feeling or... 394 00:15:10,953 --> 00:15:12,998 Um... 395 00:15:12,999 --> 00:15:15,087 well, now that you mention it, 396 00:15:15,088 --> 00:15:18,177 Atlas is about to go off to college. 397 00:15:18,178 --> 00:15:20,396 Gordon and I came to an agreement that it would be 398 00:15:20,397 --> 00:15:22,964 the right time for me to stop paying his alimony. 399 00:15:22,965 --> 00:15:24,531 Okay. 400 00:15:24,532 --> 00:15:27,360 I mean, you don't think that your ex-husband is capable 401 00:15:27,361 --> 00:15:28,970 of doing something like this? 402 00:15:28,971 --> 00:15:33,670 Hurt Josie because he's about to be cut off? 403 00:15:33,671 --> 00:15:36,108 I-I don't know what to think. 404 00:15:36,109 --> 00:15:39,024 So yesterday morning when the guy approached you... 405 00:15:39,025 --> 00:15:42,592 Yeah, we walked by the front door of this place, 406 00:15:42,593 --> 00:15:44,899 and he was just kind of leaning there. 407 00:15:44,900 --> 00:15:47,380 - Then what? - He showed us his gun. 408 00:15:47,381 --> 00:15:48,990 Josie gasped. 409 00:15:48,991 --> 00:15:51,688 Next thing I knew, he was just pushing her inside. 410 00:15:51,689 --> 00:15:52,951 And you followed? 411 00:15:52,952 --> 00:15:55,649 Yeah. I wasn't gonna leave her alone. 412 00:15:55,650 --> 00:15:57,738 That was brave. 413 00:15:57,739 --> 00:16:00,132 Yeah, he saw that I was behind him following. 414 00:16:00,133 --> 00:16:01,916 I think it kind of pissed him off. 415 00:16:01,917 --> 00:16:03,265 Why do you say that? 416 00:16:03,266 --> 00:16:06,703 Because he made me get in the elevator, too. 417 00:16:06,704 --> 00:16:07,878 Okay. 418 00:16:07,879 --> 00:16:09,707 What happened in the room? 419 00:16:15,800 --> 00:16:18,759 After he closed the door... 420 00:16:18,760 --> 00:16:21,240 he put me in the bathroom... 421 00:16:21,241 --> 00:16:23,372 and he told me that if I came out, 422 00:16:23,373 --> 00:16:24,939 he was gonna kill Josie. 423 00:16:24,940 --> 00:16:26,854 You stay in there the whole time? 424 00:16:30,511 --> 00:16:33,817 Yeah, and I could hear Josie crying. 425 00:16:33,818 --> 00:16:36,995 Once he let you guys go, did he say anything? 426 00:16:36,996 --> 00:16:38,909 No. 427 00:16:38,910 --> 00:16:41,869 We just went to school, acted like nothing happened. 428 00:16:41,870 --> 00:16:44,654 I guess we were in shock. 429 00:16:44,655 --> 00:16:46,656 You guys talk about calling the police 430 00:16:46,657 --> 00:16:48,267 or telling your parents? 431 00:16:48,268 --> 00:16:50,443 I brought it up, but Josie didn't want to. 432 00:16:50,444 --> 00:16:51,879 Uh, the guy with the gun-- 433 00:16:51,880 --> 00:16:54,229 he said that he would hurt our family if we did. 434 00:16:56,276 --> 00:16:58,625 So have you connected with Josie yet? 435 00:16:58,626 --> 00:17:02,194 No, I-I left her messages, but she hasn't called me back. 436 00:17:02,195 --> 00:17:04,718 And this may be a difficult question, 437 00:17:04,719 --> 00:17:06,850 but is there anyone 438 00:17:06,851 --> 00:17:09,462 that you can think of in Josie's life 439 00:17:09,463 --> 00:17:11,072 that has a criminal history? 440 00:17:11,073 --> 00:17:13,988 No, absolutely not. She's a straight-A student. 441 00:17:13,989 --> 00:17:15,859 She's valedictorian of her class. 442 00:17:15,860 --> 00:17:17,644 She's going off to Stanford next year. 443 00:17:17,645 --> 00:17:19,472 And Atlas--what about him? 444 00:17:19,473 --> 00:17:21,691 Wel-- 445 00:17:21,692 --> 00:17:23,650 Josie and Atlas are best friends, 446 00:17:23,651 --> 00:17:24,738 but they're very different. 447 00:17:24,739 --> 00:17:26,653 How so? 448 00:17:26,654 --> 00:17:29,221 Atlas takes after his father. 449 00:17:29,222 --> 00:17:32,006 Um, we had to make a donation to Hudson's endowment 450 00:17:32,007 --> 00:17:34,139 for Atlas to even be considered, so-- 451 00:17:34,140 --> 00:17:36,358 He's--he's still finding his way. 452 00:17:36,359 --> 00:17:37,794 I understand. 453 00:17:39,014 --> 00:17:40,972 Oh, maybe that's Josie. 454 00:17:42,887 --> 00:17:46,673 It's, um--it's a text with a video attachment 455 00:17:46,674 --> 00:17:48,849 from a number I don't recognize. 456 00:17:48,850 --> 00:17:51,112 Why don't you go ahead and press play? 457 00:17:51,113 --> 00:17:54,463 - I'm--I'm scared. - Okay. All right. 458 00:17:54,464 --> 00:17:55,944 Kiss. 459 00:17:57,685 --> 00:18:00,208 I said, kiss! 460 00:18:00,209 --> 00:18:03,211 On the lips, now. Come on. 461 00:18:05,649 --> 00:18:07,520 Now strip. 462 00:18:07,521 --> 00:18:10,523 Come on, take these pants off, your shoes, your shirt. 463 00:18:10,524 --> 00:18:12,133 Come on! - Oh, my God! 464 00:18:12,134 --> 00:18:14,831 You're taking too long. 465 00:18:14,832 --> 00:18:16,964 Now put this on. 466 00:18:16,965 --> 00:18:18,879 He made them have sex? 467 00:18:18,880 --> 00:18:22,709 Is this even real? - I don't--I'm not-- 468 00:18:22,710 --> 00:18:24,363 - Oh, my-- - I'm so sorry. 469 00:18:24,364 --> 00:18:26,321 I'm so sorry, Natalie. 470 00:18:31,458 --> 00:18:33,981 So these two kids, brother and sister-- 471 00:18:33,982 --> 00:18:35,896 they're forced at gunpoint to have sex with each other? 472 00:18:35,897 --> 00:18:37,463 Yes, and I was with the mother 473 00:18:37,464 --> 00:18:39,117 when she received the video. - Was there a ransom demand? 474 00:18:39,118 --> 00:18:41,684 No, but just sending it is an obvious threat of exposure. 475 00:18:41,685 --> 00:18:44,296 Which explains why the son wasn't completely forthcoming. 476 00:18:44,297 --> 00:18:46,385 And the daughter's unwillingness to cooperate. 477 00:18:46,386 --> 00:18:49,431 So they were protecting each other from the shame 478 00:18:49,432 --> 00:18:51,433 and protecting the parents from the truth. 479 00:18:51,434 --> 00:18:53,043 Where are we on suspects? 480 00:18:53,044 --> 00:18:54,871 The father runs a multinational 481 00:18:54,872 --> 00:18:56,221 home-insurance conglomerate, 482 00:18:56,222 --> 00:18:58,310 and he sent a list of recent complaints 483 00:18:58,311 --> 00:19:00,095 about denied claims. 484 00:19:02,271 --> 00:19:04,359 Does this seem like the work 485 00:19:04,360 --> 00:19:06,361 of an irate insurance customer to you? 486 00:19:06,362 --> 00:19:08,058 I mean, there's so much anger 487 00:19:08,059 --> 00:19:10,278 around Corporate America these days. 488 00:19:10,279 --> 00:19:12,672 Or it's deeply personal. 489 00:19:12,673 --> 00:19:15,414 I mean, the wife mentioned an ex-husband 490 00:19:15,415 --> 00:19:17,894 who's about to get his alimony cut off. 491 00:19:17,895 --> 00:19:19,287 Seems personal to me. 492 00:19:19,288 --> 00:19:21,376 We think this guy is sick enough 493 00:19:21,377 --> 00:19:23,465 to have his own son be collateral damage? 494 00:19:23,466 --> 00:19:25,728 Well, it's not just about alimony. 495 00:19:25,729 --> 00:19:28,209 Natalie left him for the guy she had an affair with. 496 00:19:28,210 --> 00:19:29,602 So run his record. 497 00:19:29,603 --> 00:19:31,821 And then call him and tell him that something 498 00:19:31,822 --> 00:19:34,215 happened to his son and we need to talk to him. 499 00:19:34,216 --> 00:19:36,174 If he says no, that'll tell us a lot. 500 00:19:36,175 --> 00:19:39,046 And in the meantime, we need to re-interview these kids. 501 00:19:39,047 --> 00:19:41,788 I mean, maybe now that they don't have to hide their shame, 502 00:19:41,789 --> 00:19:44,183 they'd be willing to unburden themselves. 503 00:19:46,141 --> 00:19:48,229 - IDs. - We're NYPD. 504 00:19:48,230 --> 00:19:49,578 We're here to see the family. 505 00:19:49,579 --> 00:19:51,232 Not without showing your ID, you're not. 506 00:19:51,233 --> 00:19:52,581 Want to see my ID? 507 00:19:52,582 --> 00:19:54,802 How's this? That good enough for you? 508 00:19:57,631 --> 00:19:59,762 Mrs. DeWinn. 509 00:19:59,763 --> 00:20:01,851 Are you any closer to finding who did this? 510 00:20:01,852 --> 00:20:03,723 We are doing our best. 511 00:20:03,724 --> 00:20:06,160 But we do need to talk to your kids again. 512 00:20:06,161 --> 00:20:07,596 They're upstairs. 513 00:20:07,597 --> 00:20:09,598 They haven't come out of their rooms. 514 00:20:09,599 --> 00:20:12,341 We won't take up any more time than we have to. 515 00:20:14,561 --> 00:20:16,257 Why would they send that video to my mother? 516 00:20:16,258 --> 00:20:17,911 My father thinks they want money. 517 00:20:17,912 --> 00:20:19,260 Well, we don't know that yet. 518 00:20:19,261 --> 00:20:21,131 They still haven't made any demands. 519 00:20:21,132 --> 00:20:23,438 If they release that video, my life, 520 00:20:23,439 --> 00:20:25,179 Atlas's life would be over. 521 00:20:25,180 --> 00:20:27,007 We're gonna do everything we can 522 00:20:27,008 --> 00:20:28,617 to prevent that from happening. 523 00:20:28,618 --> 00:20:31,577 How are things between you and Atlas? 524 00:20:31,578 --> 00:20:33,275 He's hiding in his room. 525 00:20:37,671 --> 00:20:40,803 My father hasn't even been able to look at me. 526 00:20:40,804 --> 00:20:43,458 My mother barely can. 527 00:20:43,459 --> 00:20:46,156 Josie, none of this is your fault, okay? 528 00:20:46,157 --> 00:20:48,898 None of it. 529 00:20:48,899 --> 00:20:50,901 Come. Come sit down. 530 00:20:54,078 --> 00:20:57,342 Look, I know how hard this is. 531 00:20:57,343 --> 00:20:59,561 But can you please try to walk us through 532 00:20:59,562 --> 00:21:01,521 what happened in that apartment? 533 00:21:07,091 --> 00:21:10,311 The guy pointed a gun at us... 534 00:21:10,312 --> 00:21:12,008 made us kiss... 535 00:21:14,490 --> 00:21:18,014 Threw a condom at Atlas, told us to get naked. 536 00:21:18,015 --> 00:21:20,756 Um... 537 00:21:20,757 --> 00:21:23,890 I looked over at my brother. I saw the look on his face. 538 00:21:23,891 --> 00:21:25,631 I told the guy I would have sex with him 539 00:21:25,632 --> 00:21:27,154 if he just left Atlas alone. 540 00:21:27,155 --> 00:21:29,635 You were just trying to protect your little brother. 541 00:21:29,636 --> 00:21:31,724 We were trying to protect each other. 542 00:21:35,032 --> 00:21:36,990 In the end, it happened anyway. 543 00:21:36,991 --> 00:21:39,035 Josie... 544 00:21:39,036 --> 00:21:40,820 you were raped. 545 00:21:40,821 --> 00:21:44,127 And so was Atlas. 546 00:21:44,128 --> 00:21:46,956 - We were? - Yes. 547 00:21:46,957 --> 00:21:49,176 And when we catch this guy-- and we will-- 548 00:21:49,177 --> 00:21:51,352 he's gonna go down for kidnapping, 549 00:21:51,353 --> 00:21:53,398 unlawful imprisonment, and rape one. 550 00:21:59,318 --> 00:22:01,144 You weren't locked in that bathroom, 551 00:22:01,145 --> 00:22:03,146 were you, Atlas? 552 00:22:03,147 --> 00:22:05,366 No. 553 00:22:05,367 --> 00:22:07,368 I'm sorry I lied. - We understand why you did. 554 00:22:07,369 --> 00:22:08,761 But now that we know the truth, 555 00:22:08,762 --> 00:22:10,545 why don't you tell us what actually happened? 556 00:22:10,546 --> 00:22:12,373 Because we're really trying to catch this guy, 557 00:22:12,374 --> 00:22:13,940 and we're not gonna be able to do it 558 00:22:13,941 --> 00:22:16,682 without the full cooperation of you and Josie. 559 00:22:16,683 --> 00:22:18,727 Is she talking to detectives, too? 560 00:22:18,728 --> 00:22:22,165 Yeah. They're in her room right now. 561 00:22:22,166 --> 00:22:23,863 Well, is-- 562 00:22:23,864 --> 00:22:27,040 is she mad at me for--for doing it? 563 00:22:28,564 --> 00:22:31,697 No, you had a gun pointed at your head. 564 00:22:31,698 --> 00:22:35,004 You know she offered to sleep with that guy instead of me 565 00:22:35,005 --> 00:22:37,137 so that we didn't have to do it together? 566 00:22:37,138 --> 00:22:40,314 But for some reason, he... 567 00:22:40,315 --> 00:22:42,316 he wanted us to do it. 568 00:22:42,317 --> 00:22:44,187 That obviously was part of the plan. 569 00:22:44,188 --> 00:22:45,754 There was nothing you could do. 570 00:22:45,755 --> 00:22:49,410 Well, I'm pissed at myself. 571 00:22:49,411 --> 00:22:52,413 - For what? - Because... 572 00:22:54,721 --> 00:22:57,940 I shouldn't have-- 573 00:22:57,941 --> 00:23:01,204 I shouldn't have even been able to get, you know... 574 00:23:01,205 --> 00:23:03,163 hard. 575 00:23:03,164 --> 00:23:06,296 Your body's response is not a sign of consent. 576 00:23:06,297 --> 00:23:08,474 It's a reflex, not a choice. 577 00:23:15,785 --> 00:23:17,612 Were they able to tell you anything? 578 00:23:17,613 --> 00:23:19,440 Unfortunately, not anything that helps us 579 00:23:19,441 --> 00:23:21,137 get closer to finding out who did this. 580 00:23:21,138 --> 00:23:23,357 We just got a ransom demand. 581 00:23:23,358 --> 00:23:25,141 How much? 582 00:23:25,142 --> 00:23:26,621 $5 million. 583 00:23:26,622 --> 00:23:28,231 Did they tell you how to pay it? 584 00:23:28,232 --> 00:23:29,407 Not yet. 585 00:23:29,408 --> 00:23:31,234 Derek Rhodes just landed in Newark. 586 00:23:31,235 --> 00:23:33,193 What's your ex-husband doing here? 587 00:23:33,194 --> 00:23:35,325 - I-I didn't call him. - We did. 588 00:23:35,326 --> 00:23:36,979 - Why? - We checked his record. 589 00:23:36,980 --> 00:23:39,373 He had an arrest in the Bahamas a couple of years ago. 590 00:23:39,374 --> 00:23:41,070 What for? 591 00:23:41,071 --> 00:23:42,463 Exploitation of a minor. 592 00:23:42,464 --> 00:23:43,769 You think he had something to do 593 00:23:43,770 --> 00:23:45,640 with our children being targeted? 594 00:23:45,641 --> 00:23:47,816 Unfortunately, we're unable to discuss it right now. 595 00:23:47,817 --> 00:23:50,166 But he earned himself a police escort 596 00:23:50,167 --> 00:23:51,864 from the airport. 597 00:24:01,396 --> 00:24:03,484 I've never seen that man before in my life. 598 00:24:03,485 --> 00:24:04,790 You think that I hired him? 599 00:24:04,791 --> 00:24:06,792 - Did you? - To kidnap my own son? 600 00:24:06,793 --> 00:24:10,012 It wasn't a straight kidnapping, Mr. Rhodes. 601 00:24:10,013 --> 00:24:11,884 What are you talking about? 602 00:24:11,885 --> 00:24:14,757 Your son and his stepsister were sexually assaulted. 603 00:24:21,808 --> 00:24:25,332 "Sexually assaulted"? 604 00:24:25,333 --> 00:24:28,074 Atlas? 605 00:24:28,075 --> 00:24:30,859 By that guy in the elevator? - Not exactly. 606 00:24:30,860 --> 00:24:32,774 There's no easy way to say this, 607 00:24:32,775 --> 00:24:35,298 but they were forced to have sex with each other 608 00:24:35,299 --> 00:24:36,474 at gunpoint. 609 00:24:36,475 --> 00:24:37,779 And it was filmed. 610 00:24:42,437 --> 00:24:44,656 But then again... 611 00:24:44,657 --> 00:24:46,179 maybe you knew that. 612 00:24:46,180 --> 00:24:48,050 You think that I had something to do with this? 613 00:24:48,051 --> 00:24:50,488 Let's start by asking you about the arrest you had 614 00:24:50,489 --> 00:24:51,924 in the Bahamas two years ago. 615 00:24:51,925 --> 00:24:53,882 We checked your record. The arrest was voided. 616 00:24:53,883 --> 00:24:55,144 But it is the Bahamas, so-- 617 00:24:55,145 --> 00:24:58,583 so why don't you break it down for us? 618 00:24:58,584 --> 00:25:00,106 I really can't. 619 00:25:00,107 --> 00:25:02,804 Well, from the cops that we talked to in Nassau, 620 00:25:02,805 --> 00:25:04,589 it sounds like it had something to do 621 00:25:04,590 --> 00:25:06,547 with underage photos in your phone. 622 00:25:06,548 --> 00:25:08,418 The clerk at the electronics store 623 00:25:08,419 --> 00:25:10,159 called the cops on you, huh? 624 00:25:10,160 --> 00:25:13,554 They found about 100 photos of Josie in a bikini. 625 00:25:13,555 --> 00:25:15,600 Locked away in your hidden folder. 626 00:25:15,601 --> 00:25:17,515 And that was a few years ago, too. 627 00:25:17,516 --> 00:25:18,690 Oh, yeah. 628 00:25:18,691 --> 00:25:20,735 She was only 16 years old, man. 629 00:25:20,736 --> 00:25:23,433 Okay. Okay, okay. 630 00:25:23,434 --> 00:25:24,957 I know how this looks. 631 00:25:24,958 --> 00:25:27,263 I'm going to tell you the exact same thing 632 00:25:27,264 --> 00:25:29,570 that I told the cops in the Bahamas. 633 00:25:29,571 --> 00:25:31,790 We're listening. 634 00:25:31,791 --> 00:25:34,749 Atlas always spends the summers at my house, 635 00:25:34,750 --> 00:25:38,187 and that year he asked if he could bring Josie. 636 00:25:38,188 --> 00:25:40,755 I asked Gordon and Natalie. They were fine with it. 637 00:25:40,756 --> 00:25:44,280 And those two kids are inseparable. 638 00:25:44,281 --> 00:25:47,762 So you took photos of the vacation. 639 00:25:47,763 --> 00:25:50,112 Just pictures of Josie, not your son? 640 00:25:50,113 --> 00:25:52,593 And putting them in a hidden folder? 641 00:25:52,594 --> 00:25:54,595 Okay, look, at the end of the vacation, 642 00:25:54,596 --> 00:25:57,467 Atlas dropped his phone from my second-story balcony, 643 00:25:57,468 --> 00:25:59,121 and it stopped working. 644 00:25:59,122 --> 00:26:00,601 He had his mom's credit card, 645 00:26:00,602 --> 00:26:03,473 so he bought himself a new phone. 646 00:26:03,474 --> 00:26:05,258 After they went home-- 647 00:26:05,259 --> 00:26:07,434 I probably should have asked Atlas, but I didn't-- 648 00:26:07,435 --> 00:26:09,479 I brought the phone to the electronics store 649 00:26:09,480 --> 00:26:10,959 to see if they could fix it. 650 00:26:10,960 --> 00:26:12,787 And they got it working. 651 00:26:12,788 --> 00:26:14,223 I gave them his PIN. 652 00:26:14,224 --> 00:26:16,269 And the next thing I know, the cops are in the store 653 00:26:16,270 --> 00:26:17,879 questioning me. 654 00:26:17,880 --> 00:26:20,229 So what you're saying is, you didn't take those photos, 655 00:26:20,230 --> 00:26:21,404 Atlas did? 656 00:26:25,061 --> 00:26:26,714 Yes. 657 00:26:29,631 --> 00:26:31,415 Why would he hide them? 658 00:26:33,243 --> 00:26:35,070 Well, I asked him, and he said 659 00:26:35,071 --> 00:26:37,116 that because they were mostly bikini shots, 660 00:26:37,117 --> 00:26:39,205 he didn't want to embarrass her. 661 00:26:42,513 --> 00:26:43,818 You buy this guy's story? 662 00:26:43,819 --> 00:26:45,167 It's a pretty convoluted excuse. 663 00:26:45,168 --> 00:26:46,995 Trying to lay it all off on his son? 664 00:26:46,996 --> 00:26:48,823 Do we really think that a father 665 00:26:48,824 --> 00:26:51,696 would hire a guy to force his own son 666 00:26:51,697 --> 00:26:53,523 to have sex with his stepsister? 667 00:26:53,524 --> 00:26:55,787 Well, if he wanted a $5 million alimony payment 668 00:26:55,788 --> 00:26:57,179 in one lump sum... 669 00:26:57,180 --> 00:26:59,399 Did TARU get anything on the phone number 670 00:26:59,400 --> 00:27:01,401 that the video and the ransom note were texted from? 671 00:27:01,402 --> 00:27:03,316 They say they're still working on it. 672 00:27:03,317 --> 00:27:04,970 We need something concrete to connect Derek to. 673 00:27:04,971 --> 00:27:06,275 What about the credit card 674 00:27:06,276 --> 00:27:07,886 that was used for the apartment? 675 00:27:07,887 --> 00:27:09,627 We're still waiting on the security footage 676 00:27:09,628 --> 00:27:11,933 from the gas station in Houston where it was supposedly stolen. 677 00:27:11,934 --> 00:27:13,761 All right, so, in the meantime, we talk to Atlas. 678 00:27:13,762 --> 00:27:15,415 We see if he can confirm Derek's story. 679 00:27:15,416 --> 00:27:17,547 Or maybe Atlas doesn't want to incriminate 680 00:27:17,548 --> 00:27:19,375 his biological father. 681 00:27:19,376 --> 00:27:21,464 Talk to Josie, away from her family, 682 00:27:21,465 --> 00:27:24,554 and find out if the father was inappropriate with her 683 00:27:24,555 --> 00:27:26,122 that summer. 684 00:27:28,124 --> 00:27:29,777 Yeah, I remember that vacation. 685 00:27:29,778 --> 00:27:32,084 Atlas and I had a great time.- Okay. 686 00:27:32,085 --> 00:27:34,129 How'd you get along with Atlas's father? 687 00:27:34,130 --> 00:27:36,262 Derek? He's really cool. 688 00:27:36,263 --> 00:27:38,568 Did you have any one-on-one time with him? 689 00:27:38,569 --> 00:27:39,613 Sometimes. 690 00:27:39,614 --> 00:27:40,745 Atlas always slept in 691 00:27:40,746 --> 00:27:42,529 because he was playing that stupid game. 692 00:27:42,530 --> 00:27:44,052 - What game? - "Rainbow Six." 693 00:27:44,053 --> 00:27:46,576 It's a tactical team-based war game. 694 00:27:46,577 --> 00:27:50,058 What did you and Derek do while Atlas was sleeping? 695 00:27:50,059 --> 00:27:52,713 Take walks down to the beach. 696 00:27:52,714 --> 00:27:55,107 Why are you asking? - Well... 697 00:27:56,892 --> 00:27:58,588 Did you know that Derek was arrested 698 00:27:58,589 --> 00:28:01,200 at the end of the summer after you and Atlas flew home? 699 00:28:01,201 --> 00:28:03,768 - No. - He didn't tell you? 700 00:28:03,769 --> 00:28:05,595 No. And we talk about everything. 701 00:28:05,596 --> 00:28:06,945 What was he arrested for? 702 00:28:06,946 --> 00:28:09,251 He had photos of you on a phone. 703 00:28:09,252 --> 00:28:12,080 Nothing too revealing-- it was mostly bikini shots. 704 00:28:12,081 --> 00:28:14,430 I was in a bikini 24-7. 705 00:28:14,431 --> 00:28:16,911 Well, they were in a hidden folder. 706 00:28:16,912 --> 00:28:18,957 He was arrested for photos of me? 707 00:28:18,958 --> 00:28:22,830 Yeah, it's called exploitation of a minor. 708 00:28:22,831 --> 00:28:27,356 Do you remember any of these being taken? 709 00:28:27,357 --> 00:28:28,444 No. 710 00:28:28,445 --> 00:28:30,142 Did Atlas's dad really take these? 711 00:28:30,143 --> 00:28:31,970 Well, that's what we're trying to figure out. 712 00:28:31,971 --> 00:28:33,798 Derek said that Atlas took the photos. 713 00:28:33,799 --> 00:28:35,625 Why would Atlas need to hide the fact 714 00:28:35,626 --> 00:28:38,106 he's taking photos of me? 715 00:28:38,107 --> 00:28:40,674 Silva, we got footage from the gas station in Houston. 716 00:28:40,675 --> 00:28:43,068 What gas station in Houston? 717 00:28:43,069 --> 00:28:44,896 It's just a lead that we're following up on. 718 00:28:44,897 --> 00:28:47,855 We'll let you and your family know if it leads anywhere. 719 00:28:47,856 --> 00:28:49,552 Okay. 720 00:28:49,553 --> 00:28:51,685 The woman whose credit card was stolen. 721 00:28:51,686 --> 00:28:52,947 Virginia Hefferman. 722 00:28:52,948 --> 00:28:55,036 This is the last date and time she used it. 723 00:28:55,037 --> 00:28:58,039 We ID'd the cashier, Jaden Thomas. 724 00:28:58,040 --> 00:29:00,259 Fast forward to the end of the shift. 725 00:29:00,260 --> 00:29:01,391 Yeah. 726 00:29:03,916 --> 00:29:05,394 What's he doing? 727 00:29:05,395 --> 00:29:07,309 He's grabbing a skimmer off a legitimate card reader. 728 00:29:07,310 --> 00:29:09,181 It allows criminals to copy details 729 00:29:09,182 --> 00:29:11,096 off of credit cards and use them later. 730 00:29:11,097 --> 00:29:12,140 It explains why this woman 731 00:29:12,141 --> 00:29:13,663 didn't clock it till afterwards. 732 00:29:13,664 --> 00:29:15,709 We got to extradite this guy from Houston. 733 00:29:15,710 --> 00:29:18,103 Hold on. How sure are that this is the same guy 734 00:29:18,104 --> 00:29:19,800 from the elevator footage? 735 00:29:19,801 --> 00:29:22,151 Can we do a side-by-side? - Yeah. 736 00:29:23,979 --> 00:29:27,286 Carisi, that is the same guy. 737 00:29:27,287 --> 00:29:29,375 Should we notify Houston PD? 738 00:29:29,376 --> 00:29:31,116 No. I'll alert the DA. 739 00:29:31,117 --> 00:29:32,204 Get an arrest warrant. 740 00:29:32,205 --> 00:29:33,771 We'll start working on transport. 741 00:29:33,772 --> 00:29:34,815 Josie. 742 00:29:34,816 --> 00:29:36,469 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 743 00:29:36,470 --> 00:29:38,558 Slow down. 744 00:29:38,559 --> 00:29:41,126 Okay. No, we'll--we'll be right there. 745 00:29:41,127 --> 00:29:42,344 What? What is that about? 746 00:29:42,345 --> 00:29:43,693 Josie says that she told Atlas 747 00:29:43,694 --> 00:29:45,739 that we were talking to her about his father. 748 00:29:45,740 --> 00:29:47,915 He grabbed a baseball bat, went to his father's hotel, 749 00:29:47,916 --> 00:29:49,264 and he threatened to kill him. 750 00:29:49,265 --> 00:29:51,701 All right, you two get to the hotel immediately. 751 00:29:51,702 --> 00:29:53,573 When you spoke to Josie, 752 00:29:53,574 --> 00:29:55,662 did she incriminate Atlas's father? 753 00:29:55,663 --> 00:29:58,360 No, not at all. I mean, she said that he was cool. 754 00:29:58,361 --> 00:30:00,188 She said that she didn't remember 755 00:30:00,189 --> 00:30:01,537 anyone taking photos of her. 756 00:30:01,538 --> 00:30:03,713 Well, obviously, somebody did. 757 00:30:08,154 --> 00:30:09,676 - What did you do? - That one. 758 00:30:09,677 --> 00:30:12,026 You went after my sister, you pervert! 759 00:30:12,027 --> 00:30:13,854 What, are you crazy? 760 00:30:13,855 --> 00:30:15,464 - Hey, drop it! - Put it down! 761 00:30:15,465 --> 00:30:16,639 Drop it! 762 00:30:16,640 --> 00:30:18,206 He's the one that hurt us! 763 00:30:18,207 --> 00:30:19,904 No, wait. Please don't hurt him. 764 00:30:19,905 --> 00:30:21,427 My son has been through so much. 765 00:30:21,428 --> 00:30:22,515 Call a bus! 766 00:30:22,516 --> 00:30:24,212 - You're under arrest. - For what? 767 00:30:24,213 --> 00:30:25,910 Assault, and if you're lucky, that's all it is. 768 00:30:25,911 --> 00:30:28,042 A metal bat like this could have easily been a homicide. 769 00:30:28,043 --> 00:30:29,739 Come on! 770 00:30:31,917 --> 00:30:34,875 I never should have said anything--Atlas got so angry. 771 00:30:34,876 --> 00:30:36,485 So what did he say exactly? 772 00:30:36,486 --> 00:30:39,053 He said he was gonna kill his father. 773 00:30:39,054 --> 00:30:41,142 Because he took photos of you? 774 00:30:41,143 --> 00:30:42,970 Atlas has always been protective of me. 775 00:30:42,971 --> 00:30:44,580 How? 776 00:30:44,581 --> 00:30:46,539 Like, at school during lunch, he always sits next to me. 777 00:30:46,540 --> 00:30:48,889 He says he wants to keep the guys in line. 778 00:30:48,890 --> 00:30:51,152 Normal brother stuff, you know? 779 00:30:51,153 --> 00:30:54,764 Have you guys talked about what happened? 780 00:30:54,765 --> 00:30:56,724 No, I tried. 781 00:31:00,467 --> 00:31:03,382 I don't know if it'll ever be the same. 782 00:31:05,907 --> 00:31:07,690 I'm so sorry. 783 00:31:07,691 --> 00:31:11,129 Oh, you know, I wanted to ask you about that trip 784 00:31:11,130 --> 00:31:13,479 that you guys took to the Bahamas. 785 00:31:13,480 --> 00:31:17,744 Do you remember Atlas dropping his phone from the balcony? 786 00:31:17,745 --> 00:31:19,224 Yeah. 787 00:31:19,225 --> 00:31:21,662 He had to buy a new one. 788 00:31:25,579 --> 00:31:27,275 Okay. 789 00:31:27,276 --> 00:31:29,887 He said that Atlas has been arrested? 790 00:31:29,888 --> 00:31:32,106 It's just a formality, all right? 791 00:31:32,107 --> 00:31:34,326 I mean, he did assault his father. 792 00:31:34,327 --> 00:31:36,415 Because that pervert did this to my daughter. 793 00:31:36,416 --> 00:31:38,156 We're talking to Derek, building a case. 794 00:31:38,157 --> 00:31:40,114 Look, what we really need to do is-- 795 00:31:40,115 --> 00:31:42,551 is look in Atlas's room. - Look for what? 796 00:31:42,552 --> 00:31:45,032 Something that may incriminate his father. 797 00:31:57,872 --> 00:32:00,134 Hey, Carisi. 798 00:32:00,135 --> 00:32:02,136 Look at that. - That's pretty retro. 799 00:32:02,137 --> 00:32:03,964 Yeah, except it's one of those new ones. 800 00:32:03,965 --> 00:32:05,531 It's digital. 801 00:32:05,532 --> 00:32:07,968 I mean, maybe he didn't want photos on his phone anymore. 802 00:32:07,969 --> 00:32:09,665 - Is it charged? - Nope. 803 00:32:09,666 --> 00:32:11,493 But he could have printed out some photos. 804 00:32:11,494 --> 00:32:13,582 Well, if he did, I doubt he left them out in the open. 805 00:32:13,583 --> 00:32:16,281 Like, maybe he hid them? I might know where to look. 806 00:32:16,282 --> 00:32:18,718 I have a 14-year-old son. 807 00:32:25,944 --> 00:32:27,074 Ah, bingo. 808 00:32:30,949 --> 00:32:33,733 Okay. Casual, candid photos. 809 00:32:33,734 --> 00:32:35,778 Doesn't look like she's posing in any of these. 810 00:32:35,779 --> 00:32:38,259 Probably didn't know they were being taken at all. 811 00:32:38,260 --> 00:32:41,001 We need to get a warrant for all his electronics. 812 00:32:41,002 --> 00:32:43,090 I'll call a judge. 813 00:32:50,881 --> 00:32:52,621 Hey, Atlas. 814 00:32:52,622 --> 00:32:54,014 How you doing? - I'm fine. 815 00:32:54,015 --> 00:32:56,364 My son has been at Central Booking all night. 816 00:32:56,365 --> 00:32:57,626 When can we go home? 817 00:32:57,627 --> 00:32:59,541 Well, we just have a few more questions. 818 00:32:59,542 --> 00:33:02,631 Atlas, why would you do that to your father? 819 00:33:02,632 --> 00:33:05,025 I mean, attacking him with a baseball bat. 820 00:33:05,026 --> 00:33:06,461 Because he's a perv. 821 00:33:06,462 --> 00:33:07,680 That might be true, 822 00:33:07,681 --> 00:33:09,595 but right now you're in the hot seat. 823 00:33:09,596 --> 00:33:11,510 You put him in the hospital. - He had 18 stitches. 824 00:33:11,511 --> 00:33:13,642 After what he did to Josie? 825 00:33:13,643 --> 00:33:16,297 I don't want anything to do with that bastard anymore. 826 00:33:16,298 --> 00:33:17,820 And neither do I. 827 00:33:17,821 --> 00:33:19,213 Okay. 828 00:33:19,214 --> 00:33:21,172 So I understand about the photos 829 00:33:21,173 --> 00:33:22,608 that he was arrested for, 830 00:33:22,609 --> 00:33:24,784 but do you-- do you really think 831 00:33:24,785 --> 00:33:26,438 that your father is responsible 832 00:33:26,439 --> 00:33:28,701 for kidnapping you and your sister? 833 00:33:28,702 --> 00:33:30,181 Who else would it have been? 834 00:33:30,182 --> 00:33:34,359 Well, just between us, we have a viable suspect. 835 00:33:34,360 --> 00:33:36,796 - Really? - Yeah. 836 00:33:36,797 --> 00:33:39,712 The one in the elevator-- you know, the one with the gun. 837 00:33:39,713 --> 00:33:42,932 - Wait, you arrested him? - You recognize him, right? 838 00:33:46,285 --> 00:33:48,547 I-I don't think so. 839 00:33:48,548 --> 00:33:50,027 You don't think so? 840 00:33:50,028 --> 00:33:51,419 I was scared, okay? 841 00:33:51,420 --> 00:33:53,291 Are you saying that you don't know him? 842 00:33:53,292 --> 00:33:54,509 No. 843 00:33:54,510 --> 00:33:56,120 Well, that's funny. He knows you. 844 00:33:56,121 --> 00:33:59,732 I mean, he was quite candid with our ADA 845 00:33:59,733 --> 00:34:02,082 on the drive from the airport. 846 00:34:02,083 --> 00:34:04,128 Atlas, what are they talking about? 847 00:34:04,129 --> 00:34:06,478 I don't know, Mom. 848 00:34:06,479 --> 00:34:08,610 I swear. 849 00:34:11,353 --> 00:34:13,311 I think I should call my lawyer. 850 00:34:13,312 --> 00:34:14,747 I think you should, too. 851 00:34:14,748 --> 00:34:16,314 But in the meantime, why don't you get up, 852 00:34:16,315 --> 00:34:18,620 and you can wait with your son in our interrogation room? 853 00:34:22,408 --> 00:34:24,409 So that's your story? 854 00:34:24,410 --> 00:34:26,411 That Atlas DeWinn set this whole thing up? 855 00:34:26,412 --> 00:34:27,586 It's not a story. 856 00:34:27,587 --> 00:34:29,240 My client's telling you the truth. 857 00:34:29,241 --> 00:34:32,417 And I got proof-- texts, Discord chats. 858 00:34:32,418 --> 00:34:33,940 Okay, so what was the plan? 859 00:34:33,941 --> 00:34:36,116 This all started because he was simpin' 860 00:34:36,117 --> 00:34:37,422 for his own stepsister. 861 00:34:37,423 --> 00:34:38,988 - "Simping"? - Yeah. 862 00:34:38,989 --> 00:34:41,730 He wanted to get with her. - And you know this how? 863 00:34:41,731 --> 00:34:44,342 Me and Atlas--we go way back. 864 00:34:44,343 --> 00:34:45,865 But you live in Texas. 865 00:34:45,866 --> 00:34:47,954 He lives in New York. How the hell did you even meet? 866 00:34:47,955 --> 00:34:51,262 We got a whole squad on "Rainbow Six." 867 00:34:51,263 --> 00:34:53,307 We run ops, do raids. 868 00:34:53,308 --> 00:34:54,613 Been playing this video game 869 00:34:54,614 --> 00:34:56,136 for at least three years together. 870 00:34:56,137 --> 00:34:58,051 That's how long you've been planning this? 871 00:34:58,052 --> 00:34:59,139 No. 872 00:34:59,140 --> 00:35:00,445 Only since he found out 873 00:35:00,446 --> 00:35:03,012 his sister was going away to college. 874 00:35:03,013 --> 00:35:05,363 Well, why would Atlas want you to film it? 875 00:35:05,364 --> 00:35:07,147 Why do you think? 876 00:35:07,148 --> 00:35:09,932 I assume to watch later. 877 00:35:09,933 --> 00:35:11,892 Whose idea was the ransom? 878 00:35:14,286 --> 00:35:15,677 Mine. 879 00:35:15,678 --> 00:35:18,115 Atlas only offered me two grand, 880 00:35:18,116 --> 00:35:20,639 but then I googled how rich his parents were. 881 00:35:20,640 --> 00:35:23,337 And I know all about the legal system, too. 882 00:35:23,338 --> 00:35:25,296 And I'm not about to do hard time 883 00:35:25,297 --> 00:35:26,949 just because I'm poor 884 00:35:26,950 --> 00:35:30,431 and Richie Rich wanted to get all SugarFap with his sister. 885 00:35:30,432 --> 00:35:32,651 So you're here to cooperate? 886 00:35:32,652 --> 00:35:35,175 Enthusiastically. 887 00:35:36,830 --> 00:35:38,700 What are we looking at, Captain? 888 00:35:38,701 --> 00:35:41,181 We're looking at a fully cooperating witness 889 00:35:41,182 --> 00:35:44,706 to the crimes of kidnapping, rape, and assault. 890 00:35:44,707 --> 00:35:46,665 Who is also a co-conspirator. 891 00:35:46,666 --> 00:35:48,493 Who has evidence 892 00:35:48,494 --> 00:35:50,321 that your client was behind this. 893 00:35:50,322 --> 00:35:51,974 He has receipts, texts. 894 00:35:51,975 --> 00:35:53,672 Which he's willing to give us. 895 00:35:53,673 --> 00:35:55,326 In exchange for what? 896 00:35:55,327 --> 00:35:57,676 Avoiding the wood chipper of the American justice system. 897 00:35:57,677 --> 00:36:00,026 We also have hundreds of photos 898 00:36:00,027 --> 00:36:03,203 that your client took of his sister 899 00:36:03,204 --> 00:36:04,422 without her knowledge. 900 00:36:04,423 --> 00:36:07,686 On hidden folders in multiple devices. 901 00:36:07,687 --> 00:36:10,036 Well, then we'll see you in court. 902 00:36:10,037 --> 00:36:12,517 Atlas, tell them you didn't do this. 903 00:36:12,518 --> 00:36:14,345 Yeah, tell us, Atlas. 904 00:36:14,346 --> 00:36:16,869 Oh, and while you're at it, 905 00:36:16,870 --> 00:36:20,394 can you tell us why these photos of Josie 906 00:36:20,395 --> 00:36:22,048 were hidden under your bed? 907 00:36:22,049 --> 00:36:25,051 Can you tell us that, Atlas, hmm? 908 00:36:28,534 --> 00:36:30,926 This was all your fault. 909 00:36:30,927 --> 00:36:32,537 - My fault? - Yeah. 910 00:36:32,538 --> 00:36:34,452 Ever since we were little, 911 00:36:34,453 --> 00:36:38,325 you were always talking about how "incandescent" Josie was. 912 00:36:38,326 --> 00:36:39,500 What? 913 00:36:39,501 --> 00:36:41,937 Everybody loves her. 914 00:36:41,938 --> 00:36:44,462 She's perfect. - So you wanted to ruin her? 915 00:36:44,463 --> 00:36:46,072 Is that why you raped her? 916 00:36:46,073 --> 00:36:48,205 No! That is not what it was like! 917 00:36:48,206 --> 00:36:50,903 So what was it like? 918 00:36:50,904 --> 00:36:53,819 She was going to leave me. 919 00:36:53,820 --> 00:36:57,562 Leave you? You mean by going to college? 920 00:36:57,563 --> 00:36:59,433 She was going to change. 921 00:36:59,434 --> 00:37:00,826 That's it. 922 00:37:00,827 --> 00:37:02,393 Atlas, stop talking. 923 00:37:02,394 --> 00:37:03,916 - No, she's my-- - Stop-- 924 00:37:03,917 --> 00:37:06,701 She is my Josie! 925 00:37:06,702 --> 00:37:08,050 We're stepsiblings. 926 00:37:08,051 --> 00:37:09,661 We're not even related by blood. 927 00:37:09,662 --> 00:37:11,924 Do you have any idea what you did? 928 00:37:11,925 --> 00:37:13,970 I had never been with a girl before. 929 00:37:15,798 --> 00:37:17,756 Mom, I love her. 930 00:37:17,757 --> 00:37:20,324 No, you have destroyed this family! 931 00:37:20,325 --> 00:37:22,674 No. Why does someone else get to be with her? 932 00:37:22,675 --> 00:37:24,153 Why? - Atlas! 933 00:37:24,154 --> 00:37:26,895 Natalie, it might be a good idea 934 00:37:26,896 --> 00:37:29,289 for you to leave the room. 935 00:37:29,290 --> 00:37:31,465 I'll need some time with my client. 936 00:37:31,466 --> 00:37:32,597 I know you will. 937 00:37:32,598 --> 00:37:34,120 Wait, does Josie know? 938 00:37:34,121 --> 00:37:36,862 Uh, she will. I'll make sure of that. 939 00:37:36,863 --> 00:37:39,168 No, no, no, no. She's my best friend! 940 00:37:42,129 --> 00:37:43,608 Look, just-- 941 00:37:43,609 --> 00:37:46,045 I need to talk with her. 942 00:37:46,046 --> 00:37:48,874 Just--you can--you can let me explain--explain it. 943 00:37:48,875 --> 00:37:50,571 Hey, Atlas... 944 00:37:52,835 --> 00:37:54,880 That's not gonna happen. 945 00:37:57,449 --> 00:37:59,101 But... 946 00:37:59,102 --> 00:38:02,409 do you think I'll be able to hear her voice again? 947 00:38:02,410 --> 00:38:03,889 You will. 948 00:38:08,068 --> 00:38:09,634 In court. 949 00:38:14,596 --> 00:38:16,249 Come on. 950 00:38:30,830 --> 00:38:33,658 What's going to happen to my son? 951 00:38:33,659 --> 00:38:36,530 He's gonna be arrested and arraigned. 952 00:38:36,531 --> 00:38:38,140 And if he doesn't take a deal, 953 00:38:38,141 --> 00:38:40,360 this is gonna go to trial. 954 00:38:40,361 --> 00:38:44,495 My husband is Josie's biological father. 955 00:38:44,496 --> 00:38:47,062 He's already made it clear he doesn't intend to spend 956 00:38:47,063 --> 00:38:50,196 a cent on Atlas's defense. 957 00:38:50,197 --> 00:38:52,372 But... 958 00:38:52,373 --> 00:38:54,505 no matter what he's done, 959 00:38:54,506 --> 00:38:56,507 he's still my son. 960 00:38:56,508 --> 00:38:58,160 I'll pay whatever it takes. 961 00:38:58,161 --> 00:39:00,380 Hire lawyers, delay the process, 962 00:39:00,381 --> 00:39:02,382 spend as much money as you want. 963 00:39:02,383 --> 00:39:04,950 You're only prolonging the inevitable-- 964 00:39:04,951 --> 00:39:08,040 that your son is going to prison for a long time. 965 00:39:08,041 --> 00:39:10,304 He won't survive in prison. 966 00:39:12,088 --> 00:39:14,655 And what about your stepdaughter, Mrs. DeWinn? 967 00:39:17,616 --> 00:39:21,923 Who's gonna tell her the truth about what happened to her? 968 00:39:25,798 --> 00:39:28,713 I need to worry about my son right now. 969 00:39:39,289 --> 00:39:41,421 My whole relationship with my brother is a lie. 970 00:39:41,422 --> 00:39:44,598 You didn't see it, but now you do. 971 00:39:44,599 --> 00:39:49,081 You know, these things-- these things take time to heal. 972 00:39:49,082 --> 00:39:51,126 What am I gonna do about college in the fall? 973 00:39:51,127 --> 00:39:53,564 No one can answer that for you, Josie. 974 00:39:53,565 --> 00:39:56,654 But you'll-- you'll know when you're ready. 975 00:39:56,655 --> 00:39:59,439 I can't stay here. 976 00:39:59,440 --> 00:40:01,572 My stepmother--she thinks it's best if we don't talk 977 00:40:01,573 --> 00:40:02,921 until the case is over. 978 00:40:02,922 --> 00:40:05,011 She's hiding in the guest room. 979 00:40:06,969 --> 00:40:08,970 I heard my father crying last night 980 00:40:08,971 --> 00:40:11,017 through the walls of their bedroom. 981 00:40:12,801 --> 00:40:15,935 I have never heard him cry before. 982 00:40:21,027 --> 00:40:23,289 - He loves you. - So did Atlas. 983 00:40:23,290 --> 00:40:26,684 I don't know that that was love, Josie. 984 00:40:26,685 --> 00:40:29,513 He was obsessed with you. 985 00:40:29,514 --> 00:40:32,472 And there's a difference. 986 00:40:32,473 --> 00:40:33,908 How did I not know? 987 00:40:33,909 --> 00:40:35,780 How could you know? 988 00:40:35,781 --> 00:40:37,608 Hmm? 989 00:40:37,609 --> 00:40:41,873 He was your little brother, and all you did... 990 00:40:41,874 --> 00:40:44,310 was love him. 72307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.