Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,238 --> 00:00:05,438
.
2
00:00:05,438 --> 00:00:07,040
- Previously on "Grosse Pointe
Garden Society"...
3
00:00:08,141 --> 00:00:09,676
- Apparently, somebody bought
"Lady Justice on Fire."
4
00:00:09,743 --> 00:00:10,977
- No one's buying
your art, son.
5
00:00:11,011 --> 00:00:12,979
- But I'm selling it.
- To these two.
6
00:00:13,079 --> 00:00:14,447
- You know what is real?
7
00:00:14,514 --> 00:00:16,383
Being the regional director
at the sign company.
8
00:00:16,416 --> 00:00:18,151
- We won the Southeastern
Michigan Gardening Cup
9
00:00:18,218 --> 00:00:19,986
ten years in a row until
Bloomfield Hills cheated
10
00:00:20,053 --> 00:00:21,855
with their genetically
engineered magnolias.
11
00:00:21,921 --> 00:00:23,690
- They won us
the cup last year.
12
00:00:23,723 --> 00:00:25,658
- They came out of nowhere,
gave me a scholarship
13
00:00:25,725 --> 00:00:26,726
I didn't deserve.
14
00:00:26,826 --> 00:00:27,927
- You're an investment.
15
00:00:27,961 --> 00:00:29,329
- I think I'm more than that.
16
00:00:29,396 --> 00:00:31,564
- I'm just trying to figure out
where I fit in here.
17
00:00:31,664 --> 00:00:32,866
- You don't.
18
00:00:32,932 --> 00:00:34,000
- A writing sample
doesn't just magically
19
00:00:34,067 --> 00:00:35,068
appear on an editor's desk.
20
00:00:35,101 --> 00:00:36,336
- I put you up for it.
21
00:00:36,436 --> 00:00:37,771
- What are you,
her life coach, Brett?
22
00:00:37,804 --> 00:00:38,905
- Please stop.
23
00:00:38,972 --> 00:00:40,106
- Who knows you better, Alice?
24
00:00:40,173 --> 00:00:42,342
Your husband or this joke?
25
00:00:43,810 --> 00:00:45,145
Answer the question.
26
00:00:45,245 --> 00:00:46,446
- Like she even has to.
27
00:00:46,513 --> 00:00:47,414
- Come on.
28
00:00:47,514 --> 00:00:49,582
Him or me?
29
00:00:49,649 --> 00:00:53,153
[muffled pop music playing
in distance]
30
00:00:53,219 --> 00:00:54,554
Answer the question.
31
00:00:54,654 --> 00:00:56,856
- Neither!
32
00:00:56,956 --> 00:01:00,260
I am so beyond tired
of everyone thinking
33
00:01:00,293 --> 00:01:02,095
they know
what is best for me.
34
00:01:02,128 --> 00:01:04,230
Oh, she should go to New York.
35
00:01:04,264 --> 00:01:06,900
No, she should have a family.
36
00:01:06,966 --> 00:01:07,934
- Can we please just go?
37
00:01:08,068 --> 00:01:09,536
- I am not going anywhere!
38
00:01:09,636 --> 00:01:11,237
- Alice, can you please--
- I am not going anywhere.
39
00:01:11,304 --> 00:01:12,572
Stop!
- Enough, man!
40
00:01:12,605 --> 00:01:15,208
[Stevie Wonder's
"Isn't She Lovely" playing]
41
00:01:15,308 --> 00:01:16,910
- So which squares
did you do, honey?
42
00:01:16,976 --> 00:01:18,111
- All the best ones.
43
00:01:18,244 --> 00:01:20,880
- [laughs]
Who did the sailboat?
44
00:01:20,947 --> 00:01:22,248
- Marilyn.
45
00:01:22,315 --> 00:01:23,750
- All for a good cause.
46
00:01:23,883 --> 00:01:24,918
- Oh.
47
00:01:25,018 --> 00:01:26,419
- [laughs]
[glasses clink]
48
00:01:26,453 --> 00:01:28,021
- Certainly outdid
yourself, Marilyn.
49
00:01:28,154 --> 00:01:30,890
- Oh, champagne isn't
even flat this year.
50
00:01:30,924 --> 00:01:32,926
- How is that
handsome son of yours?
51
00:01:32,992 --> 00:01:35,595
- Well, Dougie just got a
promotion at the sign company.
52
00:01:35,662 --> 00:01:36,796
- How exciting.
53
00:01:36,863 --> 00:01:38,798
- Junior exec in the making.
54
00:01:38,932 --> 00:01:40,433
- Don't touch me!
55
00:01:40,467 --> 00:01:41,901
- Whoa.
- Whoa, whoa, whoa.
56
00:01:41,968 --> 00:01:43,003
- Stop.
- Guys. Guys.
57
00:01:43,036 --> 00:01:44,170
- Back off!
- Stop.
58
00:01:44,204 --> 00:01:45,238
- Hey! Hey!
- Chill! Chill!
59
00:01:45,338 --> 00:01:46,906
- He's come a long way
from graffitiing
60
00:01:46,940 --> 00:01:48,375
the gas station in high school.
61
00:01:48,508 --> 00:01:49,442
[laughs]
62
00:01:49,576 --> 00:01:51,711
- Oh, that was more
of a misunderstanding.
63
00:01:51,745 --> 00:01:53,113
- [grunts]
- Oh!
64
00:01:53,179 --> 00:01:54,214
- Dougie!
65
00:01:54,280 --> 00:01:55,715
- Well, I'm happy
he found his way.
66
00:01:55,782 --> 00:01:58,018
- And we are very proud.
67
00:01:58,118 --> 00:01:59,019
[grunting]
68
00:01:59,119 --> 00:02:00,687
[crashing]
69
00:02:00,754 --> 00:02:02,689
- We'll make a Grosse Pointer
out of him after all.
70
00:02:02,722 --> 00:02:03,790
- Mm.
71
00:02:03,890 --> 00:02:05,025
- [choking]
72
00:02:05,125 --> 00:02:07,894
[laughter]
73
00:02:09,162 --> 00:02:12,132
[birds chirping]
[wind whooshing]
74
00:02:12,198 --> 00:02:15,435
- Dougie, I understand
you're upset, honey.
75
00:02:15,468 --> 00:02:18,905
I would really love it if you--
if you would just call me.
76
00:02:21,074 --> 00:02:22,842
[sighs]
77
00:02:22,909 --> 00:02:24,778
- Mango from
the farmers' market.
78
00:02:24,844 --> 00:02:27,681
- No, I lost my appetite.
79
00:02:27,781 --> 00:02:28,815
- He'll come around.
80
00:02:28,882 --> 00:02:30,750
- How do you know?
81
00:02:30,817 --> 00:02:32,852
- Because you're a great mom.
82
00:02:32,986 --> 00:02:35,822
- I know. I know.
83
00:02:35,855 --> 00:02:38,658
- Your heart is always
in the right place, honey.
84
00:02:38,725 --> 00:02:40,627
- I know.
85
00:02:40,660 --> 00:02:45,899
I guess it--
it's not really my fault.
86
00:02:45,999 --> 00:02:48,601
- So quit being
so hard on yourself
87
00:02:48,702 --> 00:02:51,137
and have some...
88
00:02:51,171 --> 00:02:52,205
mango.
89
00:02:52,272 --> 00:02:53,873
[plucky music]
90
00:02:53,940 --> 00:02:55,375
- This never would
have happened
91
00:02:55,442 --> 00:02:58,044
if you had just
kept your mouth shut.
92
00:02:58,144 --> 00:03:00,080
* *
93
00:03:00,180 --> 00:03:01,881
- You're the one
that bought his damn art.
94
00:03:01,981 --> 00:03:03,316
- Well, so did his wife.
95
00:03:03,350 --> 00:03:04,317
[fork clatters]
96
00:03:04,417 --> 00:03:05,785
- You should know better.
97
00:03:05,919 --> 00:03:08,722
- And you should fix this.
98
00:03:13,993 --> 00:03:15,462
[Matthew Dear's "Bad Ones"]
99
00:03:15,495 --> 00:03:19,232
- In every relationship,
there's a gardener and garden.
100
00:03:19,265 --> 00:03:21,434
One nurtures the other.
101
00:03:21,501 --> 00:03:23,937
[gunfire and groaning
on television]
102
00:03:24,037 --> 00:03:27,507
* *
103
00:03:27,607 --> 00:03:30,677
- You ever gonna paint again?
- [sighs]
104
00:03:30,710 --> 00:03:31,878
What's the point?
105
00:03:31,945 --> 00:03:35,415
- * I haven't stolen
things in years *
106
00:03:35,482 --> 00:03:36,649
- Thanks.
- * Hate flowers *
107
00:03:36,750 --> 00:03:40,553
* But I'm gonna
leave you souvenirs *
108
00:03:40,620 --> 00:03:44,591
* Freaking out and paralyzed *
109
00:03:44,691 --> 00:03:46,659
* Your body *
110
00:03:46,726 --> 00:03:48,695
- The gardener has to provide
the right balance
111
00:03:48,762 --> 00:03:51,364
of attention
to help the garden grow.
112
00:03:51,431 --> 00:03:53,566
- Any word from the kid?
113
00:03:53,633 --> 00:03:57,137
- * I'm one of the bad ones *
114
00:03:57,237 --> 00:03:59,873
* That's why you feel lucky *
115
00:03:59,939 --> 00:04:02,208
* *
116
00:04:02,275 --> 00:04:03,376
* If I was one
of the good ones *
117
00:04:03,476 --> 00:04:06,246
- Want anything to drink?
118
00:04:06,312 --> 00:04:07,981
- I'll take some wine.
119
00:04:08,048 --> 00:04:09,015
- OK.
120
00:04:09,082 --> 00:04:10,216
* *
121
00:04:10,350 --> 00:04:11,818
Get me one too.
122
00:04:11,851 --> 00:04:13,253
- [scoffs]
123
00:04:13,319 --> 00:04:16,022
* *
124
00:04:16,089 --> 00:04:19,626
- * That's why
you feel lucky *
125
00:04:19,726 --> 00:04:23,129
- Tend too much, and you'll
drive the other person away.
126
00:04:23,229 --> 00:04:28,535
- * Hate flowers, but they
seem to work on you, my dear *
127
00:04:28,601 --> 00:04:33,406
* I haven't told you lies
this year *
128
00:04:33,506 --> 00:04:37,344
- I mean, it still needs
a lot of work,
129
00:04:37,444 --> 00:04:39,779
especially the part where
my ovaries come to life
130
00:04:39,813 --> 00:04:42,148
and tie up Patty
and then hold her hostage.
131
00:04:42,248 --> 00:04:44,951
* *
132
00:04:45,018 --> 00:04:46,419
- It's phenomenal.
133
00:04:46,519 --> 00:04:49,122
- Really?
- Hilarious, smart.
134
00:04:49,255 --> 00:04:51,091
It's just--it--
135
00:04:51,157 --> 00:04:53,727
it's just really special,
Alice.
136
00:04:53,793 --> 00:04:55,795
[imitates explosion]
137
00:04:58,365 --> 00:05:00,266
- Don't tend enough,
138
00:05:00,300 --> 00:05:02,836
and your relationship
will wither and die.
139
00:05:04,838 --> 00:05:06,840
- No matter who takes home
the cup tomorrow,
140
00:05:06,906 --> 00:05:09,676
our community gardens
are the real winners.
141
00:05:12,445 --> 00:05:14,781
- Don't be too nice
to the competition.
142
00:05:14,814 --> 00:05:17,283
- I have to be the mayor,
Marilyn,
143
00:05:17,317 --> 00:05:19,386
not just your husband.
- Mr. Mayor, over here.
144
00:05:19,419 --> 00:05:21,421
- The tricky part
is figuring out,
145
00:05:21,454 --> 00:05:24,224
are you the gardener
or the garden?
146
00:05:24,290 --> 00:05:31,031
* *
147
00:05:32,365 --> 00:05:34,968
- Madame President.
148
00:05:35,035 --> 00:05:36,536
- Hello, Theodore.
149
00:05:36,569 --> 00:05:38,171
- You look so thin from behind.
150
00:05:38,238 --> 00:05:40,073
- [chuckles]
151
00:05:40,173 --> 00:05:41,841
Is that a new cologne
I'm smelling,
152
00:05:41,908 --> 00:05:44,277
or are you using mothballs
in your garden
153
00:05:44,344 --> 00:05:46,246
to scare off the raccoons?
154
00:05:46,279 --> 00:05:48,081
- We use deer urine.
- Mm.
155
00:05:48,114 --> 00:05:49,816
That explains it.
156
00:05:49,916 --> 00:05:52,719
- She's even more beautiful
this year, isn't she?
157
00:05:52,786 --> 00:05:54,287
- Mm-hmm.
158
00:05:54,421 --> 00:05:56,389
It's gonna look stunning
in our trophy case.
159
00:05:56,456 --> 00:05:58,658
- Aren't we getting
a bit ahead of ourselves?
160
00:05:58,692 --> 00:05:59,926
- Mm.
161
00:05:59,993 --> 00:06:02,128
Not when the judge sees
what we have up our sleeves.
162
00:06:02,195 --> 00:06:04,197
- Ah. He's new.
163
00:06:04,230 --> 00:06:05,965
Riku.
164
00:06:06,032 --> 00:06:07,600
No last name.
165
00:06:09,869 --> 00:06:11,404
- Like I don't know.
166
00:06:11,438 --> 00:06:13,206
He's a landscaping legend.
167
00:06:13,306 --> 00:06:15,108
- Did Oprah's estate.
168
00:06:15,141 --> 00:06:16,476
- Also no last name.
169
00:06:16,543 --> 00:06:18,111
- [fake laugh]
Like I don't know.
170
00:06:18,178 --> 00:06:19,245
- Mm.
171
00:06:19,346 --> 00:06:20,847
You're in trouble, Teddy.
172
00:06:20,914 --> 00:06:24,484
- Oh, was there a sale
on garden gnomes at Home Depot?
173
00:06:25,752 --> 00:06:29,122
- Try Ranunculuses from Kyushu.
174
00:06:29,189 --> 00:06:30,390
- [scoffs] Cute.
175
00:06:30,490 --> 00:06:33,326
- Oh, you find
Fukuoka hybrids cute?
176
00:06:33,426 --> 00:06:34,894
- Adorable.
177
00:06:34,961 --> 00:06:36,629
- Hmm.
- Mm.
178
00:06:36,696 --> 00:06:38,665
- You're gonna soil
your pink pants.
179
00:06:38,732 --> 00:06:41,835
- [chuckles] I would,
except my pants are salmon,
180
00:06:41,901 --> 00:06:46,539
and Bloomfield Hills has
a little surprise of our own.
181
00:06:47,807 --> 00:06:49,209
- What?
182
00:06:49,242 --> 00:06:50,944
- Wouldn't want
to ruin your day.
183
00:06:51,011 --> 00:06:53,346
- Well, your resting
dick face already did.
184
00:06:53,446 --> 00:06:54,981
- Excuse me?
185
00:06:56,483 --> 00:06:57,717
- Dish.
186
00:06:59,052 --> 00:07:01,888
- [whispering]
187
00:07:01,921 --> 00:07:04,791
[intriguing music]
188
00:07:04,858 --> 00:07:06,226
* *
189
00:07:06,292 --> 00:07:07,694
[dog barks]
190
00:07:07,761 --> 00:07:10,563
- OK. How much was
that Kohl's card again?
191
00:07:10,597 --> 00:07:13,500
- She gives me the same one
every year for 50 bucks.
192
00:07:13,566 --> 00:07:15,035
- Why don't you ever use it?
193
00:07:15,068 --> 00:07:16,269
- I'm a Gucci girl.
194
00:07:16,302 --> 00:07:17,504
[laughter]
195
00:07:17,570 --> 00:07:18,805
- OK, then.
196
00:07:18,838 --> 00:07:20,540
I will see your Kohl's,
your Outback,
197
00:07:20,573 --> 00:07:22,575
your Linens 'N Things,
and your Dunkin' Donuts
198
00:07:22,642 --> 00:07:25,979
and raise you $200 at Sephora.
199
00:07:26,112 --> 00:07:27,313
- Ooh!
200
00:07:27,414 --> 00:07:28,648
- Is that my birthday present
you're wagering?
201
00:07:28,715 --> 00:07:30,417
- Forgot to give it to you.
202
00:07:30,483 --> 00:07:32,419
- [laughs] All right.
203
00:07:32,452 --> 00:07:34,220
Let's see what you've got,
Ms. Bradley.
204
00:07:34,287 --> 00:07:37,824
[mellow music playing]
205
00:07:37,891 --> 00:07:38,925
- [sighs]
206
00:07:38,992 --> 00:07:40,493
- Hoo hoo hoo!
207
00:07:40,560 --> 00:07:42,796
Guess who's not going
Christmas shopping this year?
208
00:07:42,862 --> 00:07:43,596
- Ah, ah.
209
00:07:43,630 --> 00:07:45,065
That Sephora's mine.
210
00:07:45,098 --> 00:07:46,933
- [laughs] Fine.
211
00:07:47,000 --> 00:07:49,202
- One more hand?
212
00:07:49,302 --> 00:07:51,738
- Uh, we gotta get
back to work, so--
213
00:07:51,871 --> 00:07:53,006
- OK.
214
00:07:53,073 --> 00:07:54,941
Uh, tomorrow then?
215
00:07:55,008 --> 00:07:56,076
Yeah?
216
00:07:56,109 --> 00:07:57,844
- We'll text you.
217
00:07:57,877 --> 00:08:00,914
- I'll pop by Tory Burch,
load up on gift cards.
218
00:08:00,947 --> 00:08:02,082
Ooh.
219
00:08:02,215 --> 00:08:04,050
Should we get a bartender?
220
00:08:04,117 --> 00:08:05,418
- It's not happening, lady.
221
00:08:05,485 --> 00:08:07,153
- But that was so much fun.
222
00:08:07,220 --> 00:08:08,555
- You're missing the point.
223
00:08:08,655 --> 00:08:10,190
- What's the point?
224
00:08:10,256 --> 00:08:11,524
- To trash talk our bosses.
225
00:08:11,591 --> 00:08:13,560
- You do that to my face.
226
00:08:13,626 --> 00:08:14,861
- But the other girls can't.
227
00:08:14,928 --> 00:08:18,398
They work for some
of your friends.
228
00:08:18,498 --> 00:08:21,835
- Those women aren't
really my friends anymore.
229
00:08:21,868 --> 00:08:24,871
- Well, you could
always play online.
230
00:08:24,971 --> 00:08:26,206
- [laughs]
231
00:08:28,475 --> 00:08:31,378
[pensive music]
232
00:08:31,444 --> 00:08:38,618
* *
233
00:08:46,426 --> 00:08:47,827
- It is done.
234
00:08:47,861 --> 00:08:50,830
[applause]
235
00:08:53,667 --> 00:08:55,435
- I think
it's our best one yet.
236
00:08:55,502 --> 00:08:56,770
- So what do we do now?
237
00:08:56,836 --> 00:08:58,138
- Pray.
238
00:08:58,204 --> 00:08:59,739
- When did you find religion?
239
00:08:59,839 --> 00:09:01,107
- I, uh--
240
00:09:01,207 --> 00:09:03,009
I just really need a win.
241
00:09:03,076 --> 00:09:04,544
- Mm.
242
00:09:04,577 --> 00:09:07,347
- Cup's not gonna bring
your car business back.
243
00:09:08,748 --> 00:09:11,051
Win or lose, it's the journey.
244
00:09:11,084 --> 00:09:13,853
- Oh, honey,
that's just what losers say.
245
00:09:13,887 --> 00:09:17,557
- So tomorrow it's just over?
246
00:09:17,624 --> 00:09:19,426
- Well, there's always
next season.
247
00:09:19,492 --> 00:09:22,862
- Yeah, but do we, like,
hang out until then?
248
00:09:22,962 --> 00:09:25,465
Or just heart each other's
Instas until spring?
249
00:09:25,532 --> 00:09:26,866
- I'm not on Instagram.
250
00:09:26,933 --> 00:09:28,268
- Catherine.
251
00:09:28,401 --> 00:09:29,836
We're gonna lose.
252
00:09:29,903 --> 00:09:31,371
- What are you talking about?
253
00:09:31,438 --> 00:09:32,672
- They have a secret weapon.
254
00:09:32,739 --> 00:09:34,708
- So do we.
- Theirs is better.
255
00:09:34,741 --> 00:09:36,076
- What could be better than
something so valuable
256
00:09:36,142 --> 00:09:37,277
it had to be smuggled
up Donna's--
257
00:09:37,377 --> 00:09:38,912
- Ghost orchids.
258
00:09:38,978 --> 00:09:40,146
- Oh.
259
00:09:40,280 --> 00:09:43,283
[downbeat music]
260
00:09:43,350 --> 00:09:44,617
- What's the big deal?
261
00:09:44,718 --> 00:09:47,053
- They're only found
in Cuba and, like,
262
00:09:47,153 --> 00:09:48,722
remote Caribbean islands.
263
00:09:48,822 --> 00:09:50,457
- And now they're
in Bloomfield Hills.
264
00:09:50,523 --> 00:09:55,161
* *
265
00:09:59,899 --> 00:10:00,100
.
266
00:10:00,166 --> 00:10:02,902
[whimsical music]
267
00:10:03,169 --> 00:10:05,438
* *
268
00:10:05,538 --> 00:10:08,375
- Is it today?
269
00:10:08,441 --> 00:10:09,776
- It is, honey.
270
00:10:09,809 --> 00:10:12,312
- Why do you look so sad?
271
00:10:12,379 --> 00:10:15,382
- I just really want to win.
272
00:10:15,448 --> 00:10:18,852
- But you always say it doesn't
matter if we win or lose.
273
00:10:19,719 --> 00:10:20,954
[music stops]
274
00:10:20,987 --> 00:10:23,390
- Not when
it comes to gardening.
275
00:10:23,456 --> 00:10:25,992
[pensive music]
276
00:10:26,059 --> 00:10:28,762
The Southeastern
Michigan Gardening Cup
277
00:10:28,862 --> 00:10:32,632
is awarded by point system
in four main categories.
278
00:10:32,665 --> 00:10:36,102
[upbeat music]
279
00:10:36,169 --> 00:10:40,907
- Number one, unity
and balance of garden design.
280
00:10:40,940 --> 00:10:43,977
* *
281
00:10:44,044 --> 00:10:46,746
- Number two, horticultural
elements of the flower,
282
00:10:46,880 --> 00:10:50,083
such as color, size,
texture, and height.
283
00:10:52,152 --> 00:10:54,120
- Number three,
proper maintenance
284
00:10:54,187 --> 00:10:57,824
such as weeding, deadheading,
and overall upkeep.
285
00:10:57,957 --> 00:11:04,731
* *
286
00:11:04,864 --> 00:11:07,967
- And finally, number four,
287
00:11:08,034 --> 00:11:11,338
the use of hardscape elements
to enhance
288
00:11:11,371 --> 00:11:13,840
but not overwhelm the design.
[music winds down]
289
00:11:17,043 --> 00:11:18,678
[crow caws]
290
00:11:18,745 --> 00:11:21,147
- Take that, Bloomfield Hills.
291
00:11:21,181 --> 00:11:23,917
[quirky music]
292
00:11:23,983 --> 00:11:25,352
* *
293
00:11:25,418 --> 00:11:26,619
- What did you do?
294
00:11:26,686 --> 00:11:28,254
- Put us back in the game.
295
00:11:28,355 --> 00:11:29,522
- They're so--
296
00:11:29,622 --> 00:11:30,657
- Large.
297
00:11:30,724 --> 00:11:32,325
- How do I know these guys?
298
00:11:32,392 --> 00:11:33,793
- So they're called Moai.
299
00:11:33,827 --> 00:11:36,463
You may recognize them
from Easter Island
300
00:11:36,529 --> 00:11:39,065
where they represent
the ancestors of the Rapa Nui.
301
00:11:39,165 --> 00:11:42,135
- No, the mai tais
at Trader Vic's
302
00:11:42,202 --> 00:11:44,237
come in glasses
just like these.
303
00:11:44,270 --> 00:11:47,741
- So Buzz got them on loan
from a gallery downtown.
304
00:11:49,809 --> 00:11:51,678
- What do the Moai have
to do with anything?
305
00:11:51,711 --> 00:11:56,416
- Well, they--they watch over
and, uh, protect the community.
306
00:11:57,717 --> 00:11:59,452
- Mm-mm.
307
00:11:59,486 --> 00:12:00,487
- Excuse me?
308
00:12:03,123 --> 00:12:04,758
- No.
309
00:12:04,824 --> 00:12:08,328
- Oh, that sounds,
uh, very negative.
310
00:12:08,361 --> 00:12:10,230
[tense music]
311
00:12:10,263 --> 00:12:12,232
- You take them back
to whatever gallery
312
00:12:12,332 --> 00:12:14,934
they came from right now
before the judge gets here.
313
00:12:15,001 --> 00:12:16,736
- You can't take them out.
314
00:12:16,836 --> 00:12:18,171
- Exactly.
315
00:12:18,238 --> 00:12:20,106
Buzz's city workers
already got called away
316
00:12:20,140 --> 00:12:22,642
for some water main break
on Kercheval, so--
317
00:12:22,676 --> 00:12:24,244
- They're crushing
the delphinium.
318
00:12:24,277 --> 00:12:27,113
- And the foxgloves
and the Loropetalum.
319
00:12:27,213 --> 00:12:28,982
- And the azaleas.
320
00:12:30,917 --> 00:12:32,719
- You had no right.
321
00:12:32,752 --> 00:12:34,587
- Catherine,
we had to call an audible.
322
00:12:34,654 --> 00:12:36,256
- We didn't spend
months and months
323
00:12:36,389 --> 00:12:38,525
on this design
for people to miss work
324
00:12:38,591 --> 00:12:40,427
and soccer games
and family trips
325
00:12:40,527 --> 00:12:42,862
for you to call an audible!
326
00:12:42,929 --> 00:12:45,799
- So I did what I had to do
327
00:12:45,865 --> 00:12:48,335
to get the cup back
into our cabinet.
328
00:12:48,401 --> 00:12:49,669
- We are a club.
329
00:12:49,736 --> 00:12:51,938
- Yes, we are, Catherine.
330
00:12:53,273 --> 00:12:55,608
With appointed positions,
right?
331
00:12:55,742 --> 00:12:59,612
* *
332
00:12:59,679 --> 00:13:02,816
[whispering] President,
vice president.
333
00:13:07,387 --> 00:13:10,256
- OK, so there is a guy
walking towards us
334
00:13:10,323 --> 00:13:12,659
who might be the judge,
or he might be a street mime.
335
00:13:12,692 --> 00:13:14,060
I don't know.
336
00:13:14,094 --> 00:13:14,961
It's a weird look,
and I don't feel good about it.
337
00:13:14,994 --> 00:13:16,363
- OK.
OK, OK, OK, Riku.
338
00:13:16,396 --> 00:13:18,164
Riku!
339
00:13:18,231 --> 00:13:20,133
Ah, Riku, gosh.
340
00:13:20,166 --> 00:13:23,670
Welcome
to our enchanted garden.
341
00:13:23,703 --> 00:13:27,173
[plucky music]
342
00:13:27,240 --> 00:13:28,975
- [sighs]
343
00:13:31,511 --> 00:13:35,148
[phone ringing]
344
00:13:35,248 --> 00:13:36,850
- Knock, knock.
345
00:13:36,916 --> 00:13:38,651
They let you take lunch
around here?
346
00:13:38,718 --> 00:13:39,986
- I gotta work, Dad.
347
00:13:40,020 --> 00:13:41,388
- Thought you might say that.
348
00:13:47,861 --> 00:13:52,198
I got chicken for you.
349
00:13:52,332 --> 00:13:54,501
- Um, Mom send you?
350
00:13:54,634 --> 00:13:56,169
- Come on, Dougie,
this is stupid.
351
00:13:56,236 --> 00:13:57,804
- Hmm.
352
00:13:57,871 --> 00:13:59,673
- I mean,
I'm in a tough spot here.
353
00:13:59,806 --> 00:14:01,007
- Always cleaning up
her mess, yeah.
354
00:14:01,074 --> 00:14:03,009
- Well, I am her husband.
355
00:14:03,143 --> 00:14:04,344
- Mm-hmm.
356
00:14:04,444 --> 00:14:06,246
And you are my dad.
357
00:14:06,312 --> 00:14:08,014
- Come on, Dougie.
358
00:14:08,081 --> 00:14:09,816
Can't we just get back to being
359
00:14:09,949 --> 00:14:13,253
a normal dysfunctional family
again?
360
00:14:14,187 --> 00:14:17,757
- You let her spend
all your money humiliating me
361
00:14:17,857 --> 00:14:19,993
because you're her lapdog.
362
00:14:22,929 --> 00:14:24,497
- You did it to yourself.
363
00:14:24,564 --> 00:14:25,965
- What?
364
00:14:26,032 --> 00:14:27,534
- I should have never
sent you to that art camp.
365
00:14:27,567 --> 00:14:30,070
- What does Interlochen
have to do with any of it?
366
00:14:30,103 --> 00:14:31,304
- You come home
with some trophy,
367
00:14:31,371 --> 00:14:32,772
and next thing we know,
you have facial hair
368
00:14:32,872 --> 00:14:33,973
and a tribal tattoo.
369
00:14:34,074 --> 00:14:36,076
- I don't even know
what that means.
370
00:14:36,109 --> 00:14:38,311
- What is so bad
about this, huh?
371
00:14:38,378 --> 00:14:39,512
You're making money.
372
00:14:39,612 --> 00:14:40,613
You're climbing the ranks.
373
00:14:40,680 --> 00:14:43,350
- Just like you always wanted.
374
00:14:43,383 --> 00:14:45,151
- Someday,
you're gonna realize
375
00:14:45,218 --> 00:14:46,653
you should be
thanking your mother
376
00:14:46,720 --> 00:14:48,121
for shaking some sense
into you.
377
00:14:49,422 --> 00:14:51,324
- OK.
378
00:14:51,424 --> 00:14:53,593
Lunch is over.
379
00:14:58,064 --> 00:15:01,134
[somber music]
380
00:15:01,201 --> 00:15:06,406
* *
381
00:15:06,539 --> 00:15:08,875
[upbeat pop music playing]
382
00:15:08,908 --> 00:15:10,944
- Mm.
383
00:15:10,977 --> 00:15:12,512
- Leave some for other people.
384
00:15:12,612 --> 00:15:13,813
- But I'm hungry.
385
00:15:13,847 --> 00:15:15,248
- There's a full dinner.
386
00:15:15,315 --> 00:15:17,617
- [panicked breathing]
You have to come with me.
387
00:15:17,717 --> 00:15:19,619
- What happened?
388
00:15:19,686 --> 00:15:20,787
- It's Doug.
389
00:15:20,854 --> 00:15:22,956
- Is he OK?
- No.
390
00:15:23,089 --> 00:15:26,092
[suspenseful music]
391
00:15:29,496 --> 00:15:29,729
.
392
00:15:29,963 --> 00:15:32,499
[Polo & Pan's "Aqualand"]
393
00:15:32,766 --> 00:15:38,471
* *
394
00:15:38,571 --> 00:15:40,974
- Unique choice.
395
00:15:42,776 --> 00:15:45,512
- Well, we felt it brought
a spiritual significance.
396
00:15:49,149 --> 00:15:53,353
- The craftsmanship...
397
00:15:53,453 --> 00:15:55,722
is exquisite.
398
00:15:55,755 --> 00:15:57,390
- [singing in French]
399
00:15:57,457 --> 00:15:59,159
- Thank you so much.
400
00:15:59,259 --> 00:16:05,632
* *
401
00:16:05,699 --> 00:16:06,933
- Stunning.
402
00:16:07,000 --> 00:16:08,668
No other club was able
to get their hands
403
00:16:08,768 --> 00:16:10,303
on marigolds this season.
404
00:16:10,403 --> 00:16:13,006
* *
405
00:16:13,106 --> 00:16:14,808
- You've just got to know
where to look.
406
00:16:14,841 --> 00:16:16,976
Marigolds!
407
00:16:17,043 --> 00:16:22,482
* *
408
00:16:22,549 --> 00:16:24,684
- These beds...
409
00:16:24,784 --> 00:16:27,120
are impeccably groomed.
410
00:16:28,388 --> 00:16:30,690
- We're very proactive
when it comes to weeding.
411
00:16:36,062 --> 00:16:38,198
- Am I hallucinating?
412
00:16:38,264 --> 00:16:41,201
- Um, could be the pollen.
413
00:16:41,234 --> 00:16:43,837
- How did you get
Japanese Ranunculus
414
00:16:43,937 --> 00:16:45,872
to grow in this climate?
415
00:16:45,939 --> 00:16:48,274
- They just needed
a little encouragement.
416
00:16:48,341 --> 00:16:50,777
You're the sexiest sapling
I've ever seen.
417
00:16:50,844 --> 00:16:53,513
* *
418
00:16:53,580 --> 00:16:54,814
- Is that a smile?
419
00:16:54,881 --> 00:16:56,483
- It's not nota smile.
420
00:16:56,516 --> 00:16:59,586
- It seems like
more of a smirk.
421
00:16:59,686 --> 00:17:01,287
- Is that good or bad?
422
00:17:08,695 --> 00:17:10,230
- We're getting all 10s.
423
00:17:10,330 --> 00:17:11,865
- Wh--
- How do you know?
424
00:17:11,898 --> 00:17:14,367
- Donna used to do handwriting
analysis for a friend of hers
425
00:17:14,434 --> 00:17:16,803
that worked in the Bureau,
and she said she could tell
426
00:17:16,836 --> 00:17:19,239
by the way the pen was moving.
427
00:17:19,339 --> 00:17:21,307
- [laughs] We just might
have a shot at this thing.
428
00:17:21,374 --> 00:17:22,609
[laughter]
429
00:17:22,676 --> 00:17:24,878
- You're welcome, Catherine.
430
00:17:24,911 --> 00:17:26,246
- Oh.
431
00:17:26,346 --> 00:17:28,882
* *
432
00:17:28,915 --> 00:17:30,183
- Oh.
433
00:17:30,316 --> 00:17:31,918
Whew.
434
00:17:31,951 --> 00:17:33,319
- You guys win?
435
00:17:35,221 --> 00:17:36,956
- We won't know till later.
436
00:17:36,990 --> 00:17:38,792
- Ooh, brutal.
- Yeah.
437
00:17:38,858 --> 00:17:40,527
The events are all spread out.
438
00:17:40,627 --> 00:17:41,761
- Mm, like a bar mitzvah.
439
00:17:41,795 --> 00:17:43,129
- [laughs]
440
00:17:43,229 --> 00:17:45,098
What are you doing?
441
00:17:45,165 --> 00:17:48,835
- I'm reading
your takedown of my mom.
442
00:17:48,902 --> 00:17:51,538
[tense music]
443
00:17:51,571 --> 00:17:53,106
- Oh, it's nothing.
444
00:17:53,173 --> 00:17:55,675
Yeah, I was just venting.
445
00:17:55,775 --> 00:17:57,744
- Yeah. Why did you write this?
446
00:17:59,646 --> 00:18:01,247
- I don't know.
447
00:18:03,583 --> 00:18:06,386
It's just built up.
448
00:18:06,453 --> 00:18:08,888
- You put every horrible thing
that she's ever done in here.
449
00:18:10,824 --> 00:18:12,759
- OK.
450
00:18:12,826 --> 00:18:15,562
Well, it's like
the news, right?
451
00:18:15,628 --> 00:18:17,831
There's always an angle,
452
00:18:17,897 --> 00:18:21,601
depending on which site
you're on.
453
00:18:21,668 --> 00:18:28,675
* *
454
00:18:30,810 --> 00:18:32,979
- Well...
455
00:18:33,079 --> 00:18:35,448
you've always been right
about my mom.
456
00:18:35,515 --> 00:18:36,716
- I have?
457
00:18:36,783 --> 00:18:38,151
- Yeah.
458
00:18:38,218 --> 00:18:42,088
I mean, they're selfish
and materialistic and judgy.
459
00:18:42,155 --> 00:18:45,658
They--they think they're
better than everyone else.
460
00:18:46,926 --> 00:18:48,661
- How many of those
have you had?
461
00:18:48,728 --> 00:18:52,899
- Enough to make me realize
that they're monsters.
462
00:19:01,341 --> 00:19:03,777
Wouldn't it be great
if everyone in town read this?
463
00:19:03,810 --> 00:19:06,112
- [laughs] Are you kidding me?
464
00:19:06,246 --> 00:19:10,116
No, Patty wouldn't be able
to set foot in the village
465
00:19:10,216 --> 00:19:11,718
without people pointing.
466
00:19:11,785 --> 00:19:14,721
- Bye-bye to their favorite
table at St. Clair Grille.
467
00:19:14,821 --> 00:19:15,955
- Yeah.
- [laughs]
468
00:19:15,989 --> 00:19:18,391
- Oh, the quilting circle
would have a lot to talk about.
469
00:19:18,458 --> 00:19:20,060
- Oh, enough
for so many quilts.
470
00:19:20,093 --> 00:19:21,728
- So many.
- Yeah.
471
00:19:27,600 --> 00:19:29,869
- They'd never
speak to us again.
472
00:19:31,371 --> 00:19:34,808
- And how is that a bad thing?
473
00:19:34,874 --> 00:19:37,677
[upbeat music]
474
00:19:37,744 --> 00:19:40,747
* *
475
00:19:40,847 --> 00:19:42,515
[paper smacks]
Mm.
476
00:19:42,582 --> 00:19:48,421
* *
477
00:19:48,488 --> 00:19:50,357
- Looking for one of these?
478
00:19:51,491 --> 00:19:52,726
- Always.
479
00:19:52,826 --> 00:19:55,962
- Haven't seen you
at the tennis club lately.
480
00:19:56,096 --> 00:19:58,064
- Because you guys
kicked me out.
481
00:19:58,131 --> 00:20:00,900
- Water under
the bridge, ladies.
482
00:20:01,034 --> 00:20:03,336
- Well, cheers.
483
00:20:03,370 --> 00:20:04,671
[glasses clink]
484
00:20:04,771 --> 00:20:06,339
- So...
485
00:20:06,373 --> 00:20:08,742
how's the gardening?
486
00:20:10,210 --> 00:20:13,079
- [laughs]
You mean community service.
487
00:20:13,146 --> 00:20:14,247
- Call it what you want.
488
00:20:14,280 --> 00:20:15,982
Those pampas plumes are gorge.
489
00:20:16,049 --> 00:20:17,517
- Who knew you had such an eye?
490
00:20:17,550 --> 00:20:18,651
- Oh.
491
00:20:20,854 --> 00:20:22,155
I missed you bitches.
492
00:20:22,255 --> 00:20:23,189
- Samesies.
493
00:20:23,223 --> 00:20:25,458
[laughter]
494
00:20:25,525 --> 00:20:27,961
- Any room on the gala
invite list?
495
00:20:28,028 --> 00:20:30,497
- You know,
for some old friends.
496
00:20:33,700 --> 00:20:38,238
- I'm sure I could get Marilyn
to move a few names around.
497
00:20:38,304 --> 00:20:40,807
- [gasp] To old friends.
498
00:20:40,940 --> 00:20:42,342
- To old friends.
499
00:20:42,409 --> 00:20:44,544
- Welcome, everyone.
500
00:20:45,745 --> 00:20:48,948
It's the moment
you've all been waiting for.
501
00:20:50,550 --> 00:20:54,087
I'd like to thank
all the garden clubs here today
502
00:20:54,120 --> 00:20:56,389
for bringing
their communities together
503
00:20:56,456 --> 00:20:58,692
while beautifying their cities.
504
00:20:58,725 --> 00:21:00,827
[applause]
505
00:21:00,927 --> 00:21:02,062
- Where have you been?
506
00:21:02,128 --> 00:21:03,229
- Ending my social penance.
507
00:21:03,329 --> 00:21:04,831
- Cool. Where's my beer?
508
00:21:04,898 --> 00:21:06,032
- Oh. Sorry, I forgot.
509
00:21:06,099 --> 00:21:07,600
We can share.
- Shh!
510
00:21:07,667 --> 00:21:14,007
- And what a privilege it is
to have our honored judge,
511
00:21:14,074 --> 00:21:17,477
Riku, renowned horticulturalist
512
00:21:17,544 --> 00:21:20,180
and landscaper to the stars,
513
00:21:20,213 --> 00:21:23,016
decide this year's cup winner.
514
00:21:23,083 --> 00:21:24,718
- Riku.
515
00:21:27,420 --> 00:21:30,023
- Oh, my God, this is torture.
- Mm-hmm.
516
00:21:30,090 --> 00:21:31,491
- OK, let's get to it already.
517
00:21:31,558 --> 00:21:36,329
- And this year's winner...
518
00:21:36,396 --> 00:21:39,599
was not an easy decision.
519
00:21:39,632 --> 00:21:41,434
- Come on.
520
00:21:41,468 --> 00:21:44,004
- The difference between
the winner and the runner up
521
00:21:44,070 --> 00:21:47,073
was a mere three points,
522
00:21:47,107 --> 00:21:49,042
but there is only one
523
00:21:49,142 --> 00:21:52,979
Southeastern Michigan
Gardening Cup,
524
00:21:53,046 --> 00:21:55,382
and this year it goes to--
525
00:21:55,482 --> 00:21:57,717
- Donna, hold my clutch for me
when I'm up there, please.
526
00:21:57,817 --> 00:22:00,787
- The Bloomfield Hills
Garden Guild!
527
00:22:00,854 --> 00:22:03,690
[cheers and applause]
528
00:22:03,757 --> 00:22:06,659
[plucky music]
529
00:22:06,760 --> 00:22:13,633
* *
530
00:22:16,770 --> 00:22:18,638
[person whistles]
531
00:22:25,845 --> 00:22:26,046
.
532
00:22:26,046 --> 00:22:28,381
[gentle music]
533
00:22:28,882 --> 00:22:30,350
- [groans]
- I know.
534
00:22:30,383 --> 00:22:31,918
- To work this hard?
535
00:22:32,052 --> 00:22:33,086
- And then, poof.
536
00:22:33,119 --> 00:22:34,187
It's just gone.
537
00:22:34,287 --> 00:22:36,489
- How did this happen?
538
00:22:36,589 --> 00:22:39,959
- Cultural appropriation.
539
00:22:40,026 --> 00:22:41,094
- What?
540
00:22:41,161 --> 00:22:42,696
- 'Cause of Stonehenge
over there.
541
00:22:42,829 --> 00:22:45,799
- They took eight points off
for hardscape?
542
00:22:45,865 --> 00:22:46,633
- We would have won.
543
00:22:46,700 --> 00:22:47,801
- Yeah, that would
have been better.
544
00:22:47,867 --> 00:22:48,968
- Yeah.
- [sighs]
545
00:22:49,035 --> 00:22:50,470
Marilyn did us dirty.
546
00:22:50,570 --> 00:22:52,005
- Two years in a row.
547
00:22:52,038 --> 00:22:54,341
- Why do we keep letting her?
548
00:22:54,407 --> 00:22:55,809
- She's the president.
549
00:22:55,909 --> 00:22:57,277
- Doesn't have to be.
550
00:22:57,344 --> 00:23:00,580
[plucky music]
551
00:23:00,647 --> 00:23:01,681
- Donna?
552
00:23:03,416 --> 00:23:04,884
Did you say something?
553
00:23:04,951 --> 00:23:06,553
- I've never heard
her speak before.
554
00:23:06,619 --> 00:23:07,687
- None of us have.
555
00:23:07,754 --> 00:23:09,289
- Weirdly louder
than I imagined.
556
00:23:09,356 --> 00:23:13,126
* *
557
00:23:13,226 --> 00:23:16,396
- We can impeach Marilyn.
558
00:23:16,429 --> 00:23:17,964
- Says who?
559
00:23:19,432 --> 00:23:22,802
- There's a bylaw from 1957.
560
00:23:22,836 --> 00:23:25,572
- Someone's been thinking
about this for a while.
561
00:23:26,806 --> 00:23:28,675
- When faced with
a dereliction of duty,
562
00:23:28,708 --> 00:23:31,978
the garden society can hold
a vote of no confidence.
563
00:23:32,112 --> 00:23:33,580
- It's that easy?
564
00:23:33,613 --> 00:23:36,182
- But it has to be unanimous.
565
00:23:36,249 --> 00:23:39,786
- Um, how would we even--
566
00:23:39,853 --> 00:23:41,588
- Raise your hands
if you want to replace
567
00:23:41,654 --> 00:23:44,591
Marilyn with Catherine!
568
00:23:44,624 --> 00:23:47,594
[indistinct murmuring]
569
00:23:54,000 --> 00:23:59,072
* *
570
00:23:59,105 --> 00:24:01,675
With your vote, she's out.
571
00:24:01,741 --> 00:24:07,981
* *
572
00:24:08,014 --> 00:24:11,584
- So who's gonna tell Marilyn
that she's been impeached?
573
00:24:11,685 --> 00:24:13,787
- It feels like a job
for our new president.
574
00:24:13,887 --> 00:24:18,892
* *
575
00:24:19,993 --> 00:24:21,961
[pop music playing]
576
00:24:21,995 --> 00:24:24,264
- Dougie always said
you liked to write here.
577
00:24:24,330 --> 00:24:25,465
- Oh, yeah.
578
00:24:25,532 --> 00:24:27,934
Just, um, hard to be creative
579
00:24:28,001 --> 00:24:30,937
in my, uh--my classroom.
580
00:24:30,970 --> 00:24:32,072
- Get you a refill?
581
00:24:32,105 --> 00:24:33,907
- No, I'm good.
582
00:24:33,940 --> 00:24:35,008
- Oh.
583
00:24:35,075 --> 00:24:36,376
Any snacks?
584
00:24:36,443 --> 00:24:38,478
- [sighs]
585
00:24:38,545 --> 00:24:41,247
You OK, Keith?
586
00:24:41,314 --> 00:24:43,216
- May I?
- Yeah.
587
00:24:43,316 --> 00:24:49,989
* *
588
00:24:50,056 --> 00:24:53,159
- I admire what you
and my son have.
589
00:24:53,226 --> 00:24:54,694
- Thank you.
590
00:24:54,761 --> 00:24:56,996
- Dougie really trusts you.
591
00:24:57,063 --> 00:25:00,834
* *
592
00:25:00,867 --> 00:25:04,738
- I can't get him
to forgive you guys.
593
00:25:10,677 --> 00:25:13,546
- When Patty
was a weather girl,
594
00:25:13,580 --> 00:25:15,882
she worked with Skip Harding.
595
00:25:15,949 --> 00:25:18,118
- Oh, the one
who covers sports?
596
00:25:18,184 --> 00:25:19,219
- Yeah.
597
00:25:19,285 --> 00:25:20,520
Weeknights, 6:00 and 11:00.
598
00:25:20,587 --> 00:25:21,888
- Yeah.
599
00:25:21,955 --> 00:25:25,492
* *
600
00:25:25,558 --> 00:25:29,329
Was he the one
who sexually harassed her?
601
00:25:31,297 --> 00:25:32,599
- More mutual.
602
00:25:32,699 --> 00:25:33,700
- Oh, my God.
603
00:25:33,733 --> 00:25:35,568
- Not much harassment.
604
00:25:35,602 --> 00:25:37,671
Yeah, just the sex part.
605
00:25:37,737 --> 00:25:40,040
- No, I, uh--I get it.
606
00:25:41,508 --> 00:25:44,844
- Anyways, um,
to save our marriage,
607
00:25:44,878 --> 00:25:49,082
we decided that she would quit
the station and have a baby.
608
00:25:50,250 --> 00:25:51,851
- Sounds healthy.
609
00:25:51,885 --> 00:25:53,286
- [laughs]
610
00:25:53,386 --> 00:25:56,690
It's what we people do here
to avoid our real problems.
611
00:25:56,790 --> 00:25:59,793
- Patty, uh,
left out those details.
612
00:26:01,461 --> 00:26:03,263
- Not surprised.
613
00:26:03,363 --> 00:26:05,331
- Does Doug know any of this?
614
00:26:12,739 --> 00:26:17,277
- He's... all I have, Alice.
615
00:26:23,183 --> 00:26:25,885
- I'm sorry.
616
00:26:30,657 --> 00:26:33,760
- I should let you get to it.
617
00:26:33,793 --> 00:26:35,962
So what are you writing about?
618
00:26:37,197 --> 00:26:40,734
- Uh, just a little
Grosse Pointe satire.
619
00:26:40,767 --> 00:26:43,336
- Well, I play golf with
the editor of "The Gazette."
620
00:26:43,403 --> 00:26:44,938
- Really?
621
00:26:45,005 --> 00:26:48,641
- It's not New York, but if you
ever want to get it out there.
622
00:26:50,010 --> 00:26:53,646
- I don't think now
is the right time.
623
00:26:53,680 --> 00:26:55,215
- You just let me know.
624
00:26:55,248 --> 00:26:58,218
[intriguing music]
625
00:26:58,318 --> 00:27:03,223
* *
626
00:27:03,289 --> 00:27:05,458
- ...trying to kill him!
627
00:27:05,525 --> 00:27:06,526
[shouting, grunting]
628
00:27:06,593 --> 00:27:07,727
- Brett, come on!
629
00:27:07,827 --> 00:27:08,762
- Someone do something.
630
00:27:08,795 --> 00:27:10,230
- Oh, my God, stop!
631
00:27:10,263 --> 00:27:11,631
- No!
- [grunts]
632
00:27:11,664 --> 00:27:13,633
- Knock it off!
633
00:27:13,667 --> 00:27:14,634
- Doug. Doug!
634
00:27:14,668 --> 00:27:15,735
- Oh, my God.
635
00:27:15,802 --> 00:27:17,203
- Your son's a psycho!
636
00:27:17,270 --> 00:27:19,372
- Get the hell out of here.
637
00:27:19,406 --> 00:27:21,041
- How could you?
638
00:27:21,174 --> 00:27:22,442
Tonight?
639
00:27:22,475 --> 00:27:24,544
Do you have any idea
how this looks?
640
00:27:24,577 --> 00:27:25,812
- That's enough, Patty.
641
00:27:25,879 --> 00:27:27,414
- Look at you, destroying
property like some--
642
00:27:27,480 --> 00:27:28,782
like some drunk hooligan.
643
00:27:28,915 --> 00:27:30,116
- Patty!
644
00:27:30,150 --> 00:27:32,252
Leave the kid alone.
645
00:27:32,285 --> 00:27:35,121
[tense music]
646
00:27:35,221 --> 00:27:40,093
* *
647
00:27:40,126 --> 00:27:41,194
- Dad!
648
00:27:45,565 --> 00:27:46,666
Are you OK?
649
00:27:46,700 --> 00:27:48,234
- What do you think?
650
00:27:49,536 --> 00:27:52,172
- Hey, uh--
651
00:27:52,272 --> 00:27:53,773
Dad?
652
00:27:55,241 --> 00:27:56,976
- You were finally
on track, Dougie.
653
00:27:57,110 --> 00:27:58,578
You're gonna throw
this all away
654
00:27:58,611 --> 00:28:00,780
because some guy mad dogs you?
655
00:28:00,847 --> 00:28:02,582
- OK, you don't know
what's going on, OK?
656
00:28:02,649 --> 00:28:04,651
- I know whatever it is,
it doesn't excuse you
657
00:28:04,718 --> 00:28:06,853
from behaving
like some escaped gorilla.
658
00:28:07,987 --> 00:28:10,490
- He's in love
with my wife, Dad.
659
00:28:10,623 --> 00:28:13,426
[muffled pop music playing
in distance]
660
00:28:13,526 --> 00:28:20,734
* *
661
00:28:24,904 --> 00:28:26,606
- Does she feel the same way?
662
00:28:26,639 --> 00:28:28,508
- I don't know anymore.
663
00:28:33,146 --> 00:28:34,481
[sighs]
664
00:28:37,917 --> 00:28:39,953
- Just get an Uber, OK?
665
00:28:43,857 --> 00:28:45,759
- Thanks for, um--
666
00:28:49,029 --> 00:28:51,231
You know.
667
00:28:51,297 --> 00:28:52,766
- Yeah.
668
00:28:52,832 --> 00:28:55,735
[somber music]
669
00:28:55,802 --> 00:28:59,205
* *
670
00:28:59,272 --> 00:29:00,473
Just go.
671
00:29:00,573 --> 00:29:07,781
* *
672
00:29:15,255 --> 00:29:18,158
[breathing heavily]
673
00:29:26,066 --> 00:29:26,299
.
674
00:29:26,332 --> 00:29:27,467
[doorbell chimes]
675
00:29:27,534 --> 00:29:28,201
[door clicks]
676
00:29:28,768 --> 00:29:30,203
- I'm here to see Marilyn.
677
00:29:32,672 --> 00:29:34,074
- Right this way.
678
00:29:39,946 --> 00:29:41,781
She's in here.
679
00:29:41,848 --> 00:29:44,250
[Enya's "Amarantine" playing]
680
00:29:44,317 --> 00:29:47,921
- * You know when you
give your love away *
681
00:29:47,987 --> 00:29:52,258
- Marilyn,
we've all been talking.
682
00:29:52,325 --> 00:29:54,561
- Oh, I'm sure you have.
683
00:29:54,627 --> 00:29:57,630
* *
684
00:29:57,697 --> 00:29:59,165
- We've been trying
to figure out
685
00:29:59,199 --> 00:30:03,236
the best path forward
for us as a club.
686
00:30:03,269 --> 00:30:05,071
- Oh.
687
00:30:05,171 --> 00:30:07,340
[cat meows]
688
00:30:07,407 --> 00:30:09,709
I didn't offer you coffee.
689
00:30:09,776 --> 00:30:10,710
- Oh, uh, I'm--
690
00:30:10,777 --> 00:30:11,978
I'm fine, really.
691
00:30:12,045 --> 00:30:13,813
- It's no trouble.
692
00:30:13,947 --> 00:30:17,450
- * A whisper, a word *
693
00:30:17,484 --> 00:30:19,786
* Promises you give *
694
00:30:19,853 --> 00:30:23,857
* You feel it
in the heartbeat of the day *
695
00:30:23,923 --> 00:30:25,925
[water trickling]
696
00:30:25,992 --> 00:30:28,628
- Uh, I think you
forgot the coffee.
697
00:30:31,698 --> 00:30:32,799
- Oh.
698
00:30:32,866 --> 00:30:34,734
Yeah, I guess, um--
699
00:30:34,801 --> 00:30:36,269
I guess we're out.
700
00:30:36,302 --> 00:30:38,471
[crying]
701
00:30:38,538 --> 00:30:42,709
- * Amarantine, amarantine *
702
00:30:42,776 --> 00:30:44,778
- We've come to a very
difficult decision.
703
00:30:44,878 --> 00:30:46,312
- I'm resigning.
704
00:30:46,379 --> 00:30:50,183
* *
705
00:30:50,250 --> 00:30:52,552
- You're still in that robe?
706
00:30:54,854 --> 00:30:55,722
Hi, there.
707
00:30:55,789 --> 00:30:57,157
- Hi.
708
00:30:57,190 --> 00:30:58,725
- Sorry about the loss.
709
00:30:58,825 --> 00:31:00,160
- Oh, we'll come back stronger.
710
00:31:00,226 --> 00:31:01,995
Just have to make some changes.
711
00:31:02,095 --> 00:31:05,331
- You're taking it a lot
better than this one.
712
00:31:05,365 --> 00:31:07,367
- Guess we all mourn
in our own way.
713
00:31:08,902 --> 00:31:12,605
- Honey, uh, you need
to get in the shower and--
714
00:31:12,672 --> 00:31:14,441
and put your face on
lickety split.
715
00:31:14,541 --> 00:31:16,242
- I'm not going, Buzz.
716
00:31:16,309 --> 00:31:18,445
- Well, I can't do
a ribbon cutting
717
00:31:18,511 --> 00:31:20,914
without my wife at my side.
718
00:31:20,980 --> 00:31:22,816
- [whispering]
How can I face everyone?
719
00:31:22,882 --> 00:31:24,551
- [softly]
It's a new cell phone store.
720
00:31:24,584 --> 00:31:28,188
Believe me, no one cares
about your flower contest.
721
00:31:29,122 --> 00:31:31,324
- Then why don't you take Tara?
722
00:31:34,194 --> 00:31:36,229
- Don't embarrass yourself
in front of your friend.
723
00:31:36,262 --> 00:31:40,800
- Please, just do
not expect me to go.
724
00:31:40,867 --> 00:31:43,303
- It's your job, Marilyn.
725
00:31:43,370 --> 00:31:46,439
- * Amarantine *
726
00:31:46,506 --> 00:31:47,874
* Love is love is love *
727
00:31:47,941 --> 00:31:50,110
- Maybe you can talk
some sense into her.
728
00:31:50,176 --> 00:31:52,312
I'll be waiting in the car.
729
00:31:52,379 --> 00:31:55,315
- * Amarantine *
730
00:31:55,382 --> 00:31:58,051
* Amarantine *
731
00:31:58,184 --> 00:32:03,223
* Love is love is love *
732
00:32:03,289 --> 00:32:05,358
- Being the mayor's wife is--
is, uh--
733
00:32:05,458 --> 00:32:06,826
it's a full-time job.
734
00:32:06,893 --> 00:32:11,264
* *
735
00:32:11,331 --> 00:32:12,699
- To him.
736
00:32:12,766 --> 00:32:15,769
* *
737
00:32:15,869 --> 00:32:17,671
- He needs me.
738
00:32:17,737 --> 00:32:22,709
* *
739
00:32:22,776 --> 00:32:24,310
- [sighs]
740
00:32:24,377 --> 00:32:29,816
* *
741
00:32:29,849 --> 00:32:32,085
- We need you more.
742
00:32:34,621 --> 00:32:36,790
- Why?
743
00:32:36,856 --> 00:32:38,925
- Because, well,
he may be the mayor,
744
00:32:38,958 --> 00:32:42,128
but you...
745
00:32:42,162 --> 00:32:43,763
are the goddamn president
746
00:32:43,797 --> 00:32:45,732
of the Grosse Pointe
Garden Society.
747
00:32:49,135 --> 00:32:51,838
But you're really gonna need
to up your design game
748
00:32:51,871 --> 00:32:54,074
for next year.
749
00:32:54,140 --> 00:32:56,609
- Well, you know,
I really love a koi pond.
750
00:32:56,676 --> 00:32:59,446
[plucky music]
751
00:32:59,512 --> 00:33:00,780
* *
752
00:33:00,880 --> 00:33:02,949
- And even though the Tigers
pulled it out in the ninth,
753
00:33:03,016 --> 00:33:05,185
it wasn't enough to get
them into the playoffs.
754
00:33:05,251 --> 00:33:08,121
Seats will be empty at
Comerica Park for another year.
755
00:33:08,154 --> 00:33:09,589
I'm Skip Harding.
756
00:33:09,656 --> 00:33:10,857
Back to you, Skylar.
757
00:33:10,924 --> 00:33:12,359
- Hi.
- Hi, baby.
758
00:33:12,425 --> 00:33:14,728
[Tom Bromley's
"Ad Nauseum" playing]
759
00:33:14,794 --> 00:33:16,329
[sighs]
760
00:33:16,396 --> 00:33:18,965
Oh, my goodness.
761
00:33:19,065 --> 00:33:21,167
I thought we were
going out tonight.
762
00:33:21,234 --> 00:33:23,770
- This is for tomorrow.
763
00:33:23,837 --> 00:33:25,505
- This is, um--
764
00:33:25,572 --> 00:33:27,774
this is more food
than Thanksgiving.
765
00:33:27,807 --> 00:33:29,876
- I invited your parents.
766
00:33:29,909 --> 00:33:31,077
- You did what?
767
00:33:31,144 --> 00:33:32,479
- Yeah, I've been thinking--
768
00:33:32,512 --> 00:33:34,014
- Come on, Alice.
769
00:33:34,114 --> 00:33:36,182
- They're not gonna be around
forever.
770
00:33:36,249 --> 00:33:38,218
- That doesn't excuse
what they did.
771
00:33:38,284 --> 00:33:40,954
- Well, the more you
push someone away,
772
00:33:40,987 --> 00:33:42,856
the harder it is
to get them back.
773
00:33:42,922 --> 00:33:45,225
- Yeah, I'm kind of
OK with that.
774
00:33:45,291 --> 00:33:48,261
- Well, I thought
I was with my mom too.
775
00:33:49,529 --> 00:33:51,331
- It's not the same.
776
00:33:51,398 --> 00:33:54,901
- * Don't wanna keep on
crashing the same old car *
777
00:33:55,001 --> 00:33:56,770
* But I can't stop *
778
00:33:56,836 --> 00:33:58,772
- What if we had a baby?
779
00:33:58,838 --> 00:34:00,740
- Um...
780
00:34:02,876 --> 00:34:05,679
I didn't know
that was on the table.
781
00:34:05,745 --> 00:34:08,348
- Someday, maybe.
782
00:34:08,381 --> 00:34:11,351
- OK.
783
00:34:11,384 --> 00:34:13,353
Wow.
784
00:34:13,420 --> 00:34:17,791
- I would want our kid
to have grandparents.
785
00:34:17,857 --> 00:34:19,926
- [sighs]
786
00:34:19,959 --> 00:34:21,695
- Wouldn't you?
787
00:34:23,129 --> 00:34:25,632
- [sighs]
788
00:34:25,699 --> 00:34:28,368
Do I have to be nice?
789
00:34:28,468 --> 00:34:30,637
- I never am.
790
00:34:30,670 --> 00:34:32,105
- [laughs]
791
00:34:32,138 --> 00:34:34,007
- * Wipe the tears away *
792
00:34:34,074 --> 00:34:35,942
* Head bangs the drum *
793
00:34:35,975 --> 00:34:37,143
- I am just saying,
794
00:34:37,177 --> 00:34:39,579
Turks and Caicos crushed
St. Kitts.
795
00:34:39,646 --> 00:34:40,680
- Oh, that villa.
796
00:34:40,714 --> 00:34:41,781
- That view.
797
00:34:43,583 --> 00:34:45,118
- How are your kids?
798
00:34:45,185 --> 00:34:46,786
- Ew.
- Huh?
799
00:34:49,489 --> 00:34:52,559
- My son just decided to study
in Shanghai for a year.
800
00:34:52,625 --> 00:34:53,827
- Ooh!
801
00:34:53,893 --> 00:34:55,295
That's a sexy place to visit.
802
00:34:55,362 --> 00:34:57,530
- I don't like Chinese food.
803
00:34:57,630 --> 00:35:01,001
- My little princess just
wrapped my BMW around a tree.
804
00:35:01,034 --> 00:35:02,235
- Oh, my God.
- I know.
805
00:35:02,335 --> 00:35:04,838
I've been in a rental
for three weeks.
806
00:35:04,904 --> 00:35:06,706
- But is she OK?
807
00:35:06,740 --> 00:35:08,074
- She's fine.
808
00:35:08,108 --> 00:35:09,409
It's what she does
to get even with me.
809
00:35:09,476 --> 00:35:11,578
- Why I sent mine
to boarding school.
810
00:35:11,678 --> 00:35:13,079
- Isn't Brian, like, ten?
811
00:35:13,146 --> 00:35:14,381
- Oh, yeah.
812
00:35:14,447 --> 00:35:15,915
Get them out early before
the problem starts.
813
00:35:15,982 --> 00:35:17,217
- [laughs]
814
00:35:17,317 --> 00:35:18,651
- You were the only
smart one, B.
815
00:35:18,718 --> 00:35:20,020
- No babies.
816
00:35:20,086 --> 00:35:21,821
- But she still married
someone in a diaper.
817
00:35:21,855 --> 00:35:24,324
[laughter]
818
00:35:24,391 --> 00:35:25,625
- With a giant piggy bank.
819
00:35:25,725 --> 00:35:28,695
[laughter]
820
00:35:32,332 --> 00:35:33,733
- Your life's the best.
821
00:35:33,800 --> 00:35:34,834
One giant party.
822
00:35:34,901 --> 00:35:36,069
- OK, ladies. [claps]
823
00:35:36,169 --> 00:35:38,004
Dream vacay.
824
00:35:38,071 --> 00:35:39,873
- Uh, Amalfi Coast. Duh.
825
00:35:39,939 --> 00:35:41,274
- Yeah, but on a sailboat
in the Med
826
00:35:41,341 --> 00:35:43,476
so we don't have to, like,
you know, see the locals.
827
00:35:43,510 --> 00:35:45,245
- Oh, yeah.
828
00:35:45,345 --> 00:35:47,580
- What about you, Birdie?
829
00:35:47,614 --> 00:35:48,615
- Oh.
830
00:35:48,682 --> 00:35:51,718
Um...
831
00:35:51,818 --> 00:35:54,020
Shanghai with my son.
832
00:35:54,054 --> 00:35:55,822
Or Turks and Caicos.
833
00:35:55,889 --> 00:35:59,325
Or anywhere if it meant
he would talk to me.
834
00:35:59,359 --> 00:36:02,395
[muffled pop music playing]
835
00:36:02,462 --> 00:36:03,797
* *
836
00:36:03,830 --> 00:36:05,732
I mean, if I had a son.
837
00:36:05,799 --> 00:36:07,467
- [chuckles]
838
00:36:08,601 --> 00:36:10,103
- Are we doing brunch
on Sunday?
839
00:36:10,136 --> 00:36:11,905
- Hell, yeah.
Blood orange mimosas.
840
00:36:11,938 --> 00:36:13,273
- My favorite.
841
00:36:13,340 --> 00:36:14,674
- Oh, my God,
we should go on your boat.
842
00:36:14,741 --> 00:36:16,576
- It'd be so fun.
843
00:36:16,643 --> 00:36:18,078
- I'm, uh--
844
00:36:18,144 --> 00:36:21,648
* *
845
00:36:21,681 --> 00:36:23,183
I'm gonna go.
846
00:36:23,249 --> 00:36:30,423
* *
847
00:36:37,230 --> 00:36:40,100
[tense music]
848
00:36:40,166 --> 00:36:41,368
* *
849
00:36:45,905 --> 00:36:46,339
.
850
00:36:46,373 --> 00:36:47,640
- Well, maybe they
were just celebrating.
851
00:36:48,375 --> 00:36:50,176
- He was rubbing
the judge's thigh.
852
00:36:50,243 --> 00:36:52,412
- What part?
853
00:36:52,445 --> 00:36:54,481
- What part of your thigh
are you cool
854
00:36:54,547 --> 00:36:57,083
with your pal rubbing
at the bar?
855
00:36:57,150 --> 00:36:58,318
- Mm.
856
00:36:58,385 --> 00:36:59,586
- It's a big accusation.
857
00:36:59,652 --> 00:37:01,087
- Yeah, but we can't
just let them cheat
858
00:37:01,187 --> 00:37:02,455
their way to another cup.
859
00:37:02,555 --> 00:37:04,958
- There's no way to prove it.
860
00:37:05,025 --> 00:37:05,959
- [sighs]
861
00:37:05,992 --> 00:37:08,528
- Oh, there's a way.
862
00:37:08,561 --> 00:37:09,929
- How?
863
00:37:09,996 --> 00:37:12,365
- Give me a name
and a black light.
864
00:37:15,001 --> 00:37:17,037
[intriguing music]
865
00:37:17,103 --> 00:37:18,605
- [laughs]
866
00:37:18,672 --> 00:37:19,839
* *
867
00:37:19,906 --> 00:37:22,208
- This is outrageous!
868
00:37:22,242 --> 00:37:24,878
- It's a clear ethics
violation, Clark.
869
00:37:24,911 --> 00:37:26,312
- You want to talk ethics?
870
00:37:26,379 --> 00:37:28,848
Who stole last year's cup
out of our trophy case?
871
00:37:28,915 --> 00:37:31,051
- OK, I have no idea
what you're talking about.
872
00:37:31,117 --> 00:37:32,786
But even if I did,
you stole it from us
873
00:37:32,852 --> 00:37:35,055
with your genetically
engineered magnolias!
874
00:37:35,121 --> 00:37:37,457
- Well, there's no rule against
fraternizing with a judge.
875
00:37:37,490 --> 00:37:40,293
- More like frenching,
huh, Theodore?
876
00:37:42,262 --> 00:37:45,065
- Well, it all depends
on when it started.
877
00:37:45,098 --> 00:37:47,367
- Not that it's any
of your business,
878
00:37:47,434 --> 00:37:49,202
but Riku and I met
at the awards ceremony
879
00:37:49,269 --> 00:37:50,804
and just happened
to hit it off.
880
00:37:50,870 --> 00:37:52,972
- Oh, please.
You've been boning that man
881
00:37:53,039 --> 00:37:54,374
six ways from Sunday
for months.
882
00:37:54,441 --> 00:37:56,142
- Is that true, Teddy?
883
00:37:56,176 --> 00:37:57,143
- Pure rubbish.
884
00:37:57,177 --> 00:37:58,378
- So I'm crazy then?
885
00:37:58,445 --> 00:38:02,916
- Clark, we both know that
roof ain't nailed tight.
886
00:38:02,949 --> 00:38:06,119
[suspenseful music]
887
00:38:06,152 --> 00:38:07,921
- Janetta?
888
00:38:07,987 --> 00:38:11,291
* *
889
00:38:11,324 --> 00:38:12,792
- Who's this?
890
00:38:12,859 --> 00:38:14,761
- My housekeeper.
891
00:38:14,794 --> 00:38:16,796
- Janetta,
why don't you tell Clark
892
00:38:16,863 --> 00:38:20,600
who you saw hot-tubbing with
your employer two weeks ago.
893
00:38:20,633 --> 00:38:23,169
- Do not answer that, Janetta.
894
00:38:23,203 --> 00:38:25,271
- [scoffs] Or what?
895
00:38:25,338 --> 00:38:27,073
No Cinnabon gift card
this year?
896
00:38:27,173 --> 00:38:28,641
- [laughs]
897
00:38:28,708 --> 00:38:30,910
- I was always very
generous with you.
898
00:38:30,977 --> 00:38:32,679
- I have diabetes, you prick.
899
00:38:32,746 --> 00:38:36,783
* *
900
00:38:36,850 --> 00:38:38,351
- [sighs]
901
00:38:40,653 --> 00:38:42,956
- So why do we have
to cut all this down?
902
00:38:42,989 --> 00:38:45,825
- To make sure it all
comes back next season.
903
00:38:45,892 --> 00:38:47,160
- What about you?
904
00:38:47,260 --> 00:38:49,429
- What about me?
905
00:38:49,496 --> 00:38:52,332
- How do we make sure
you come back next season?
906
00:38:52,399 --> 00:38:54,034
- Don't worry.
907
00:38:54,134 --> 00:38:56,236
I'm a perennial.
908
00:38:56,302 --> 00:38:58,138
- Do you have any idea
what that means?
909
00:38:59,339 --> 00:39:02,175
- I'm coming back.
910
00:39:02,242 --> 00:39:04,978
[cheers and applause]
911
00:39:06,446 --> 00:39:09,716
- As president of the
Grosse Pointe Garden Society,
912
00:39:09,749 --> 00:39:13,153
I am pleased to announce
that Bloomfield Hills was
913
00:39:13,219 --> 00:39:15,055
disqualified this morning.
914
00:39:15,121 --> 00:39:18,458
[cheers and applause]
915
00:39:18,558 --> 00:39:19,826
- Hey, there's your win.
916
00:39:19,859 --> 00:39:21,695
- On a technicality,
but I'll take it.
917
00:39:21,728 --> 00:39:23,897
- And I think
we're all in agreement
918
00:39:23,963 --> 00:39:27,400
that we couldn't have done it
without our fearless leader.
919
00:39:29,836 --> 00:39:32,772
- Well, now, uh, the committee
has sent over some champers
920
00:39:32,872 --> 00:39:34,140
in the pavilion.
921
00:39:35,809 --> 00:39:37,143
Not you, Donna.
922
00:39:37,210 --> 00:39:38,945
You have a second?
923
00:39:39,012 --> 00:39:40,513
- Now you need your win.
924
00:39:40,547 --> 00:39:42,282
- What do you mean?
925
00:39:42,349 --> 00:39:43,850
- What are you gonna do
with that essay?
926
00:39:43,917 --> 00:39:45,085
- Oh.
927
00:39:47,020 --> 00:39:48,888
Absolutely nothing.
928
00:39:48,955 --> 00:39:51,758
[gentle music]
929
00:39:51,825 --> 00:39:58,164
* *
930
00:39:59,399 --> 00:40:00,967
[knocking]
931
00:40:04,571 --> 00:40:06,773
- [sighs] Hey, guys.
932
00:40:14,280 --> 00:40:15,315
- Oh.
933
00:40:15,382 --> 00:40:17,283
- [clears throat]
934
00:40:17,350 --> 00:40:18,351
- Mm.
935
00:40:18,418 --> 00:40:22,055
- OK, uh, let's open that.
936
00:40:25,492 --> 00:40:28,428
- It looks delicious.
937
00:40:28,461 --> 00:40:31,164
- It's your recipe.
938
00:40:31,197 --> 00:40:33,299
- Thank you.
939
00:40:33,366 --> 00:40:36,302
- I did it for myself.
940
00:40:36,369 --> 00:40:37,904
- Why?
941
00:40:38,004 --> 00:40:40,106
- Because now you owe me.
942
00:40:42,942 --> 00:40:44,744
- What do you want?
943
00:40:45,779 --> 00:40:48,815
- You'll be the first to know.
944
00:40:48,882 --> 00:40:52,419
[upbeat music]
945
00:40:52,452 --> 00:40:53,953
Let's eat.
946
00:40:54,020 --> 00:40:58,491
* *
947
00:40:58,591 --> 00:41:01,394
- Like I said,
in every relationship,
948
00:41:01,428 --> 00:41:03,830
there's a gardener
and a garden.
949
00:41:03,897 --> 00:41:10,503
* *
950
00:41:11,604 --> 00:41:16,476
- * I can hear *
951
00:41:16,609 --> 00:41:19,379
* The buzzing sounds *
952
00:41:19,446 --> 00:41:22,649
* *
953
00:41:22,716 --> 00:41:28,154
* I can't feel *
954
00:41:28,221 --> 00:41:30,256
* The scraping sounds *
955
00:41:30,290 --> 00:41:31,991
* I can't think *
956
00:41:32,058 --> 00:41:36,529
* *
957
00:41:36,596 --> 00:41:39,733
- But being a gardener
comes with power.
958
00:41:39,799 --> 00:41:42,535
* *
959
00:41:42,602 --> 00:41:44,237
- Try the machete.
960
00:41:44,270 --> 00:41:45,472
- * Alive *
961
00:41:45,505 --> 00:41:49,576
* Sigh *
962
00:41:49,609 --> 00:41:52,679
- If you don't use it right...
963
00:41:52,746 --> 00:41:55,148
- * I could have lived
forever *
964
00:41:55,181 --> 00:41:57,083
- Everything dies.
[thwack]
965
00:41:59,085 --> 00:41:59,285
.
966
00:41:59,552 --> 00:42:02,055
[whimsical music]
967
00:42:02,322 --> 00:42:09,295
* *
62977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.