Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,196 --> 00:00:28,490
[speaker] Philadelphia!
2
00:00:28,740 --> 00:00:32,536
Land of opportunity,
business opportunity,
3
00:00:32,619 --> 00:00:36,206
education opportunity,
marriage opportunity.
4
00:00:36,623 --> 00:00:38,124
Dear shareholder,
5
00:00:38,208 --> 00:00:41,837
when I came to Philly in '79
with just three dollars,
6
00:00:41,920 --> 00:00:44,548
my first opportunity
was at a deli.
7
00:00:44,631 --> 00:00:46,758
Fifteen hours a day,
seven days a week,
8
00:00:46,842 --> 00:00:49,219
living above the store
with nine other guys
9
00:00:49,302 --> 00:00:52,138
with only six shirts
total between us.
10
00:00:52,222 --> 00:00:55,225
With no comfort of home,
except Caca Brand Achar.
11
00:00:55,642 --> 00:00:56,852
I saw opportunity.
12
00:00:56,935 --> 00:00:58,562
After I took over the deli,
13
00:00:58,645 --> 00:01:00,772
I invented a product
14
00:01:00,856 --> 00:01:04,025
that changed the way
America consumes coffee.
15
00:01:04,109 --> 00:01:05,485
Mega Glug!
16
00:01:05,569 --> 00:01:08,280
One hundred
and twenty-four ounces of coffee
17
00:01:08,363 --> 00:01:11,992
that still fits in
the beverage holder!
18
00:01:12,075 --> 00:01:15,453
And today,
there are 40 ABC Delis
19
00:01:15,537 --> 00:01:17,914
across the Delaware Valley!
20
00:01:17,998 --> 00:01:19,875
And now, I'm taking us
21
00:01:19,958 --> 00:01:22,294
into the prestigious world of...
22
00:01:22,377 --> 00:01:24,004
golf courses!
23
00:01:24,296 --> 00:01:25,380
And with this new venture,
24
00:01:25,463 --> 00:01:28,133
I'll lead DarCo
into the next era,
25
00:01:28,216 --> 00:01:29,509
to the highest heights
26
00:01:29,593 --> 00:01:33,263
of this beautiful game
we call capitalism.
27
00:01:33,346 --> 00:01:36,558
By the way, I also just bought
Caca Brand Achar.
28
00:01:37,434 --> 00:01:40,103
[♪ upbeat rock music playing]
29
00:01:43,398 --> 00:01:44,900
[gun firing]
30
00:01:44,983 --> 00:01:47,485
[bullet shells clinking]
31
00:01:59,706 --> 00:02:00,707
[whispers] Prairie.
32
00:02:00,999 --> 00:02:02,000
Hm?
33
00:02:04,169 --> 00:02:05,295
Dabs?
34
00:02:05,795 --> 00:02:08,423
[♪ upbeat drum music playing]
35
00:02:08,507 --> 00:02:09,758
[Prairie moans]
36
00:02:11,343 --> 00:02:12,677
-[quietly] Okay.
-[quietly] Okay.
37
00:02:13,470 --> 00:02:14,596
You did it, Baba.
38
00:02:14,679 --> 00:02:15,889
You are living proof
39
00:02:15,972 --> 00:02:18,391
that seeing opportunity
is the key to success.
40
00:02:18,683 --> 00:02:20,101
And having followed
in your footsteps,
41
00:02:20,185 --> 00:02:23,021
I have learned so much
about the world of business,
42
00:02:23,104 --> 00:02:25,982
even more than I learned
at Drexel University.
43
00:02:26,066 --> 00:02:27,651
Insert compliment here.
44
00:02:28,944 --> 00:02:30,987
Now, you are such
a great role model, Baba.
45
00:02:31,071 --> 00:02:34,407
I'm basically you now,
though smaller in stature.
46
00:02:34,491 --> 00:02:36,743
Hold for laugh.
Two, three, four.
47
00:02:37,327 --> 00:02:38,954
Now if you ever wanna
take a break
48
00:02:39,037 --> 00:02:41,122
from the administrative minutia
that is my passion,
49
00:02:41,206 --> 00:02:43,500
just know that I'm always
here for you.
50
00:02:44,376 --> 00:02:45,627
I love you, Baba.
51
00:02:45,710 --> 00:02:48,129
Babe, that was so good.
Like, Colin Powell good.
52
00:02:48,213 --> 00:02:49,548
I think it's ready for
Baba to hear it.
53
00:02:49,631 --> 00:02:51,007
-Yeah?
-Yeah.
54
00:02:51,091 --> 00:02:52,717
I mean, I can go harder.
Show him that I really deserve
55
00:02:52,801 --> 00:02:54,094
the top spot,
that I know I can do it.
56
00:02:54,177 --> 00:02:55,428
You're over-thinking.
It's perfect.
57
00:02:55,512 --> 00:02:56,721
By the way, lose the neck beard.
58
00:02:56,805 --> 00:02:57,931
Yeah? You like that neck?
59
00:02:58,014 --> 00:02:59,516
Yeah, you know I do.
60
00:03:01,268 --> 00:03:02,602
You did it, Baba!
61
00:03:06,189 --> 00:03:07,440
Oh, yeah.
62
00:03:07,524 --> 00:03:10,485
Leech all that bad juju
right outta me, fellas.
63
00:03:10,569 --> 00:03:13,154
[Prairie] Please don't
address them directly, Raj.
64
00:03:13,655 --> 00:03:15,407
[grunting]
65
00:03:15,866 --> 00:03:16,867
Today's my day.
66
00:03:16,950 --> 00:03:18,660
I haven't even put
the pin in yet.
67
00:03:18,743 --> 00:03:19,995
[grunts] What?
68
00:03:21,037 --> 00:03:22,205
Oh.
69
00:03:22,289 --> 00:03:23,540
[phone buzzes]
70
00:03:27,544 --> 00:03:28,670
Oh, I gotta go.
71
00:03:29,087 --> 00:03:30,172
Great workout as usual!
72
00:03:31,673 --> 00:03:33,258
Through the ball.
73
00:03:34,467 --> 00:03:35,635
[exhales]
74
00:03:38,180 --> 00:03:39,222
Okay.
75
00:03:40,599 --> 00:03:42,601
Ow! Raj, stop it!
76
00:03:42,684 --> 00:03:44,019
Just reaffirming the
power dynamic, bro.
77
00:03:44,102 --> 00:03:45,520
Gotta check you sometimes.
78
00:03:45,604 --> 00:03:47,105
God, you're so dumb.
Just hit it.
79
00:03:47,189 --> 00:03:48,982
Alright, here we go. Ah.
80
00:03:49,733 --> 00:03:51,067
-Are you kidding me?
-Nice.
81
00:03:51,151 --> 00:03:53,862
Hey, you gotta use that
third eye for putting, bro.
82
00:03:53,945 --> 00:03:56,072
I told you.
Hey, you shaved your neck beard.
83
00:03:56,156 --> 00:03:57,157
Get-Get away from me.
84
00:03:57,240 --> 00:03:58,408
-It looks super handsome.
-Get!
85
00:03:59,284 --> 00:04:00,785
You gonna ask Baba
to make you CEO?
86
00:04:00,869 --> 00:04:02,162
No, I'm not.
87
00:04:02,245 --> 00:04:04,372
But, you know, if it comes up
organically, then...
88
00:04:04,456 --> 00:04:07,375
Mir, you know who Baba wants
to run DarCo?
89
00:04:07,709 --> 00:04:08,835
A man of action.
90
00:04:09,336 --> 00:04:10,921
-Yeah.
-Someone like me.
91
00:04:11,004 --> 00:04:12,714
-Oh, my God.
-Lucky for you,
92
00:04:12,797 --> 00:04:14,132
I'm not really
interested in that.
93
00:04:14,216 --> 00:04:15,967
But I do wanna know
how I'm getting my cut
94
00:04:16,051 --> 00:04:17,427
on this golf course
venture though.
95
00:04:17,511 --> 00:04:19,179
The same way you make money
off of everything,
96
00:04:19,262 --> 00:04:20,680
by doing absolutely nothing.
97
00:04:20,764 --> 00:04:22,182
How could you wake
up every morning
98
00:04:22,265 --> 00:04:24,392
and go into work when you know
you don't have to?
99
00:04:24,476 --> 00:04:26,436
[scoffs] Do you not have
any perspective?
100
00:04:26,520 --> 00:04:28,188
You know we could've ended up
as child laborers
101
00:04:28,271 --> 00:04:30,815
in a Levi's factory making
denim jackets for hipsters?
102
00:04:30,899 --> 00:04:32,275
Have you learned
nothing from Baba?
103
00:04:32,359 --> 00:04:35,445
Mir, I don't have time
for your survivor's guilt trip.
104
00:04:35,529 --> 00:04:37,656
It's up to us to enjoy
this life for everyone
105
00:04:37,739 --> 00:04:39,491
who looks like us
but doesn't have it.
106
00:04:39,574 --> 00:04:41,701
That's the secret to
living in America, man.
107
00:04:42,452 --> 00:04:43,787
Work is for our white slaves.
108
00:04:43,870 --> 00:04:46,039
-What are you talking about?
-[Baba] Hello, boys!
109
00:04:46,122 --> 00:04:47,123
[Raj] Baba!
110
00:04:47,207 --> 00:04:48,208
-[Mir] Hey!
-[Raj] There he is.
111
00:04:48,291 --> 00:04:50,627
You're in one of your
tiffs again?
112
00:04:51,002 --> 00:04:54,256
Let me remind you that the guy
next to you is your brother.
113
00:04:55,215 --> 00:04:57,467
And no one in the world
is closer to you.
114
00:04:58,301 --> 00:04:59,845
As my Baba used to say,
115
00:04:59,928 --> 00:05:01,346
"When it's time to eat..."
116
00:05:01,429 --> 00:05:02,973
[Raj/Mir] "Leave the
tiff in the tiffin."
117
00:05:03,056 --> 00:05:05,809
That's right.
It's time you matured.
118
00:05:06,518 --> 00:05:07,644
[Baba chuckles]
119
00:05:07,727 --> 00:05:10,397
It's all part of a
larger strategy.
120
00:05:10,480 --> 00:05:12,482
-[Raj] Mm.
-Our next phase is two-pronged.
121
00:05:13,149 --> 00:05:14,359
Prestige.
122
00:05:14,442 --> 00:05:16,945
Golf, the game of kings.
123
00:05:17,028 --> 00:05:19,364
-[Raj] Hm.
-We're going international, boys!
124
00:05:19,447 --> 00:05:21,658
You know, I crunched the numbers
thinking it was gonna be a dud,
125
00:05:21,741 --> 00:05:23,451
but once again, you were right.
126
00:05:23,535 --> 00:05:25,078
You have the keenest instinct,
127
00:05:25,412 --> 00:05:27,122
and that's something
you can't learn in a school.
128
00:05:27,205 --> 00:05:28,790
Not even my prestigious
alma mater,
129
00:05:28,874 --> 00:05:30,292
Drexel University.
130
00:05:30,375 --> 00:05:32,460
I know you're gonna
get there, Mir.
131
00:05:32,544 --> 00:05:33,920
Just be patient.
132
00:05:34,004 --> 00:05:35,297
That's your strength.
133
00:05:35,380 --> 00:05:38,383
You're inquisitive, organized,
determined.
134
00:05:38,466 --> 00:05:40,051
Speaking of inquisitive,
organized, determined...
135
00:05:40,260 --> 00:05:41,970
Baba, I knew from the get
that it was gonna be a hit
136
00:05:42,053 --> 00:05:43,388
purely based on the vibes.
137
00:05:43,471 --> 00:05:46,099
That's because you got
your Baba's instincts, Raj.
138
00:05:46,183 --> 00:05:49,060
-[Baba chuckling]
-[Raj laughing]
139
00:05:49,144 --> 00:05:51,813
Success at all costs, lads.
140
00:05:51,897 --> 00:05:54,149
Failing upwards is
for white boys.
141
00:05:54,232 --> 00:05:55,650
[chuckles]
142
00:05:59,946 --> 00:06:01,114
[Raj] Alright, Baba, you got it.
143
00:06:03,116 --> 00:06:04,242
Nice!
144
00:06:04,326 --> 00:06:05,535
-Booyah!
-Let's go!
145
00:06:05,619 --> 00:06:07,412
-Jesus Christ.
-This golf venture is going to
146
00:06:07,495 --> 00:06:09,873
take us places
that delis never could.
147
00:06:09,956 --> 00:06:13,501
We're going from coffee cups
to champagne flutes, boys.
148
00:06:13,585 --> 00:06:14,920
-Yeah, we are.
-[Baba] Yeah!
149
00:06:15,003 --> 00:06:16,254
-Woo!
-Woo!
150
00:06:16,338 --> 00:06:18,673
-[yells]
-You did it, Baba!
151
00:06:18,757 --> 00:06:19,966
You are living proof...
152
00:06:20,050 --> 00:06:21,176
-[golf ball thwacks]
-[grunts]
153
00:06:22,594 --> 00:06:23,929
[golfer] Oh, my God!
154
00:06:25,180 --> 00:06:27,140
[♪ upbeat drum music playing]
155
00:06:27,224 --> 00:06:28,391
[both gasp]
156
00:06:28,475 --> 00:06:30,393
[blood spurting]
157
00:06:31,728 --> 00:06:32,729
[body thuds]
158
00:06:32,812 --> 00:06:34,940
[yelling]
159
00:06:35,941 --> 00:06:37,651
[gasps] Baba.
160
00:06:42,948 --> 00:06:45,951
[♪ somber music playing]
161
00:06:53,416 --> 00:06:55,001
I don't know if I can do this.
162
00:06:57,254 --> 00:06:58,463
That's Baba.
163
00:06:59,506 --> 00:07:00,590
No.
164
00:07:01,758 --> 00:07:04,344
This is just an empty vessel.
165
00:07:06,555 --> 00:07:08,306
Baba's somewhere else.
166
00:07:08,807 --> 00:07:10,267
Ma'am, please.
This is not proper.
167
00:07:10,350 --> 00:07:11,434
-Lucky Auntie?
-[Lucky] Not proper?
168
00:07:11,518 --> 00:07:12,936
-[Mir] We know her.
-I have been this man's
169
00:07:13,019 --> 00:07:14,271
most loyal business partner
170
00:07:14,354 --> 00:07:16,314
through hell or high water
for three decades!
171
00:07:16,398 --> 00:07:17,399
How dare you!
172
00:07:17,482 --> 00:07:18,525
-Oh!
-Oh, my God.
173
00:07:18,608 --> 00:07:19,693
-[Lucky] Get out!
-Ow!
174
00:07:19,776 --> 00:07:20,986
What do you got
in that bag, rocks?
175
00:07:21,319 --> 00:07:23,029
-[door slams]
-[lock rattling]
176
00:07:23,655 --> 00:07:25,448
[Mir] Lucky Auntie,
what are we gonna do?
177
00:07:26,283 --> 00:07:28,660
[Lucky] Oh, beta. Beta.
178
00:07:29,369 --> 00:07:30,871
Just one thing at a time.
179
00:07:31,121 --> 00:07:34,291
So much to discuss,
but all that can be done later.
180
00:07:37,711 --> 00:07:39,838
Are you gonna
take care of us now?
181
00:07:41,715 --> 00:07:42,716
Yes.
182
00:07:47,053 --> 00:07:48,180
[Lucky sighs]
183
00:07:49,264 --> 00:07:50,307
Alright.
184
00:07:51,099 --> 00:07:52,517
No sense in dilly-dallying.
185
00:07:53,310 --> 00:07:54,436
Get me the hose.
186
00:07:56,605 --> 00:07:58,857
[Imam praying in foreign
language]
187
00:07:58,940 --> 00:08:01,193
[group praying in
foreign language]
188
00:08:04,070 --> 00:08:05,197
Oh.
189
00:08:05,614 --> 00:08:07,199
Dude, get up, get up,
get up, get up, get up.
190
00:08:07,282 --> 00:08:08,325
Oh, sorry, sorry, sorry.
191
00:08:08,408 --> 00:08:10,368
[Imam praying in foreign
language]
192
00:08:12,787 --> 00:08:16,249
Amen!
193
00:08:17,834 --> 00:08:20,879
[♪ somber violin music playing]
194
00:08:20,962 --> 00:08:22,964
[people whispering]
195
00:08:30,263 --> 00:08:32,682
-You really think she's one of Baba's?
-What?
196
00:08:33,517 --> 00:08:34,559
Inappropriate, Raj.
197
00:08:34,726 --> 00:08:36,353
[Raj] I'm just saying,
Baba liked white women.
198
00:08:36,770 --> 00:08:39,231
-Unless you think that's more his type.
-Hmm?
199
00:08:40,148 --> 00:08:41,358
Actually, I do.
200
00:08:41,441 --> 00:08:42,484
-Very strong.
-[Raj] Yeah.
201
00:08:42,567 --> 00:08:43,818
[Ahmad] Boys.
202
00:08:43,902 --> 00:08:46,029
-[Mir] Ahmad Uncle.
-[sighs] I can't believe it.
203
00:08:46,738 --> 00:08:48,073
My deepest hamdardi.
204
00:08:48,156 --> 00:08:49,157
Thanks.
205
00:08:50,492 --> 00:08:51,785
[indistinct chatter]
206
00:08:51,868 --> 00:08:53,161
[Raj] Thank you, Ahmad Uncle.
207
00:08:55,789 --> 00:08:57,082
-Boys.
-[Mir] Hm?
208
00:08:57,165 --> 00:08:58,792
[Lucky speaking in
foreign language]
209
00:08:58,875 --> 00:08:59,876
Yeah. Thanks.
210
00:09:00,710 --> 00:09:02,379
-Ahmad.
-[Ahmad] Lucky.
211
00:09:02,879 --> 00:09:04,339
I hope at least today
you'll take a break
212
00:09:04,422 --> 00:09:06,007
from your personal campaigning.
213
00:09:07,551 --> 00:09:10,887
Leave the business to me
and stick to making biryani, hm?
214
00:09:12,556 --> 00:09:13,557
Oh.
215
00:09:15,100 --> 00:09:16,643
Some days, I could
just kill you.
216
00:09:16,726 --> 00:09:17,769
[chuckles]
217
00:09:17,853 --> 00:09:19,646
Ooh. Sssp!
218
00:09:27,070 --> 00:09:28,071
[Lucky] Hello.
219
00:09:28,738 --> 00:09:30,073
Hello, everybody.
220
00:09:30,156 --> 00:09:32,784
Um, before we proceed
to kabristan
221
00:09:32,868 --> 00:09:36,329
and bid our final goodbyes
to our esteemed colleague,
222
00:09:36,955 --> 00:09:40,292
I would like to invite
his sons to speak.
223
00:09:40,876 --> 00:09:43,003
-I'll go first.
-You have something prepared?
224
00:09:44,004 --> 00:09:45,839
No. I'm just gonna freestyle it.
225
00:09:45,922 --> 00:09:47,132
Of course you are.
226
00:09:49,676 --> 00:09:51,136
Uh... [clears throat]
227
00:09:52,304 --> 00:09:53,889
Firstly,
228
00:09:53,972 --> 00:09:56,641
shouts to the gods and
the infinite versions of Earth.
229
00:09:57,142 --> 00:10:00,145
[♪ upbeat hip-hop music playing]
230
00:10:02,355 --> 00:10:03,440
[elevator bell dings]
231
00:10:05,692 --> 00:10:06,902
Alright, Mir,
232
00:10:06,985 --> 00:10:08,945
you can't just go in there
and ask to be CEO.
233
00:10:09,029 --> 00:10:11,740
You gotta take that shit, okay?
I got your back.
234
00:10:11,823 --> 00:10:13,867
Raj, this is the DarCo board.
They're like family to us.
235
00:10:13,950 --> 00:10:16,036
They're gonna do what's in the
best interest of the company.
236
00:10:16,119 --> 00:10:17,245
This isn't adversarial.
237
00:10:17,329 --> 00:10:18,496
Trust me, bro.
238
00:10:19,623 --> 00:10:20,624
I'll play you in.
239
00:10:21,583 --> 00:10:22,751
Okay.
240
00:10:22,834 --> 00:10:24,419
[♪ "Respond/React"
by The Roots playing]
241
00:10:24,502 --> 00:10:26,713
♪ Its just hip-hop
hangin' in my head heavy ♪
242
00:10:26,796 --> 00:10:29,966
♪ Malik said "Riq, you know
the planet ain't ready, for the half"
243
00:10:30,050 --> 00:10:31,259
[Lucky] How is that
even possible?
244
00:10:31,343 --> 00:10:32,969
Alright, you corporate Panchos.
245
00:10:33,053 --> 00:10:36,056
There's a new sheriff in town
and his name is Mir...
246
00:10:36,139 --> 00:10:38,308
[♪ "Respond/React"
continues playing]
247
00:10:38,391 --> 00:10:39,809
...Motherfucking Dar.
248
00:10:39,893 --> 00:10:41,436
-[Mir] How do you turn it off?
-I'll do it. I'll do it.
249
00:10:41,520 --> 00:10:42,729
-[♪ music stops]
-Alright, go ahead.
250
00:10:42,812 --> 00:10:43,980
Ladies and gentlemen
of the board,
251
00:10:44,356 --> 00:10:48,068
I'm here to tell you exactly why
I am the new CEO of DarCo.
252
00:10:48,527 --> 00:10:49,819
First things first,
I've been told
253
00:10:49,903 --> 00:10:51,571
I exude strong
little brother energy,
254
00:10:51,655 --> 00:10:54,241
but I assure you,
I'm no longer a little boy.
255
00:10:54,324 --> 00:10:56,785
-I am a man, a Dar man.
-[pen scratching]
256
00:10:56,868 --> 00:10:58,119
-Eat it.
-What?
257
00:10:58,203 --> 00:10:59,871
-Eat it!
-[Mir] ...miniature version of Baba.
258
00:10:59,955 --> 00:11:02,123
With the same heart,
but dare I say,
259
00:11:02,499 --> 00:11:04,960
a better business acumen
for which...
260
00:11:05,043 --> 00:11:06,086
[screaming]
261
00:11:06,169 --> 00:11:07,629
[agent] Spread out!
Rojas to the back!
262
00:11:09,381 --> 00:11:11,383
Which one of you gets
Daddy's seat?
263
00:11:11,466 --> 00:11:14,636
[brothers talking
over each other]
264
00:11:17,222 --> 00:11:19,432
[overlapping chatter continues]
265
00:11:19,516 --> 00:11:20,600
[Lucky] Me.
266
00:11:22,018 --> 00:11:23,353
I'm the interim CEO.
267
00:11:24,521 --> 00:11:25,522
Let's go.
268
00:11:25,939 --> 00:11:27,274
-[handcuffs clicking]
-What?
269
00:11:29,818 --> 00:11:31,862
-Okay. No, no, no, no.
-[Lucky speaking in foreign language]
270
00:11:31,945 --> 00:11:33,572
-Don't say shit.
-Bye.
271
00:11:33,655 --> 00:11:35,198
What is going on?
She didn't do anything.
272
00:11:35,323 --> 00:11:36,616
DarCo has been implicated
273
00:11:36,700 --> 00:11:38,702
with two decades of
scamming government programs,
274
00:11:38,785 --> 00:11:41,121
tax fraud,
and false insurance claims.
275
00:11:41,204 --> 00:11:44,374
I've known, but your father had
some friends in high places.
276
00:11:44,708 --> 00:11:46,084
Now with him gone,
we got the go-ahead.
277
00:11:46,543 --> 00:11:50,172
Shockingly, neither of you has
one single incriminating email.
278
00:11:50,255 --> 00:11:54,301
Raj, that includes the 247,000
unread messages in your inbox.
279
00:11:54,384 --> 00:11:55,719
I have an email address?
280
00:11:55,802 --> 00:11:57,220
[Mir] Okay.
281
00:11:57,304 --> 00:11:58,430
Uh, Agent Mercer, hi.
282
00:11:58,513 --> 00:12:00,015
-My name is Mir Dar.
-I know.
283
00:12:00,098 --> 00:12:02,142
And this is probably just
some sort of miscommunication.
284
00:12:02,225 --> 00:12:04,144
-We'd be happy to cooperate and clear...
-[Raj] No, no, fuck that.
285
00:12:04,227 --> 00:12:05,353
We are not cooperating.
286
00:12:05,437 --> 00:12:07,022
Mir, I'm not a
fucking snitch, dude.
287
00:12:07,105 --> 00:12:08,273
Hmm. Okay.
288
00:12:08,356 --> 00:12:09,941
If that's how you wanna play it,
go right ahead.
289
00:12:10,025 --> 00:12:12,068
But remember my face
'cause it's gonna be smiling
290
00:12:12,152 --> 00:12:14,696
when the two of you are
in orange jumpsuits.
291
00:12:16,531 --> 00:12:17,616
[camera shutter clicks]
292
00:12:18,867 --> 00:12:21,453
Great, thanks.
It's, uh, it's my first raid.
293
00:12:22,621 --> 00:12:23,955
I'm so sorry for your loss.
294
00:12:24,289 --> 00:12:25,457
Thank you.
295
00:12:26,249 --> 00:12:27,292
He lied to us!
296
00:12:27,876 --> 00:12:29,085
I thought I was gonna be CEO.
297
00:12:29,169 --> 00:12:30,712
Was he laughing at
me the whole time?
298
00:12:30,795 --> 00:12:32,672
No, bro, he was protecting us.
299
00:12:32,756 --> 00:12:34,341
A lot of parents wouldn't want
their kids knowing
300
00:12:34,424 --> 00:12:35,634
how the sausage gets made.
301
00:12:35,717 --> 00:12:37,469
But what if that kid went
to Drexel University
302
00:12:37,552 --> 00:12:39,304
to specifically learn
how to make sausage?
303
00:12:39,387 --> 00:12:41,139
That shit is haram,
and you know it.
304
00:12:41,223 --> 00:12:44,100
[phone buzzing]
305
00:12:44,893 --> 00:12:46,895
-Hey, babe.
-What the fuck is going on?
306
00:12:46,978 --> 00:12:48,480
Put down the fascia blaster!
307
00:12:48,563 --> 00:12:50,482
-[Mir] [on phone] Are you okay?
-They took... They took my...
308
00:12:50,565 --> 00:12:52,317
Mir, they took my
fascia blaster.
309
00:12:52,400 --> 00:12:53,777
O-Okay, I'll be there
in a second!
310
00:12:54,653 --> 00:12:55,946
-I know...
-[Bushra] Our place was listed
311
00:12:56,029 --> 00:12:57,322
as a DarCo satellite office?
312
00:12:57,405 --> 00:12:59,491
I swear I didn't know.
Baby, I would never lie to you.
313
00:12:59,574 --> 00:13:01,993
It was probably, like,
for tax purposes.
314
00:13:02,577 --> 00:13:03,578
[gasps]
315
00:13:03,870 --> 00:13:05,997
[Bushra] Mir, I loved your dad
316
00:13:06,081 --> 00:13:07,791
like one of my own parents,
okay?
317
00:13:07,874 --> 00:13:10,502
And believe me, I'm super
into corporate tax workarounds.
318
00:13:10,585 --> 00:13:13,255
But this feels irresponsible.
319
00:13:13,755 --> 00:13:14,881
[softly] Everything's gone.
320
00:13:15,966 --> 00:13:17,008
All of it.
321
00:13:17,092 --> 00:13:18,301
[Raj] Hey, Mir, they took
322
00:13:18,385 --> 00:13:19,761
your fedora collection.
323
00:13:20,053 --> 00:13:21,805
-Are we fucked?
-[Bushra] Possibly.
324
00:13:21,888 --> 00:13:23,807
What did DarCo's
general counsel say?
325
00:13:23,890 --> 00:13:27,435
It was all Baba... [panting]
and please uncuff me.
326
00:13:27,519 --> 00:13:28,603
Okay, maybe we're fucked.
327
00:13:28,687 --> 00:13:29,896
[Raj] Ah, looks like they got
328
00:13:29,980 --> 00:13:31,773
the wireless meat thermometer
I gave you, too.
329
00:13:31,857 --> 00:13:33,567
[Bushra] Maybe Baba had
a contingency plan.
330
00:13:33,650 --> 00:13:35,402
He had to have protected you
in some way.
331
00:13:35,485 --> 00:13:38,405
Was there a trust fund
or a life insurance plan?
332
00:13:38,488 --> 00:13:40,991
[Raj] No!
They took the giant mirror!
333
00:13:41,074 --> 00:13:42,909
All the accounts are locked,
334
00:13:42,993 --> 00:13:44,870
even the personal ones
associated with DarCo.
335
00:13:44,953 --> 00:13:46,997
-[Raj] Your shelves.
-[Mir] I'm gonna figure this out.
336
00:13:47,080 --> 00:13:49,040
-[Raj] Paperweights.
-[Mir] All I need is some time.
337
00:13:49,124 --> 00:13:50,542
-[Raj] All of your curios.
-Maybe, maybe you can go
338
00:13:50,625 --> 00:13:52,127
-to Malvern for a few days.
-I do not wanna go
339
00:13:52,210 --> 00:13:53,837
to my mother's for a few days.
340
00:13:53,920 --> 00:13:55,755
They're already pissed
that we're "living in sin."
341
00:13:55,839 --> 00:13:57,591
And if you don't think that
she's gonna be talking
342
00:13:57,674 --> 00:14:00,093
about this DarCo shit
the entire fucking time, Mir.
343
00:14:00,177 --> 00:14:03,138
[Raj] Hey, Mir, they took
all your little shoes, man.
344
00:14:03,221 --> 00:14:05,432
-They took everything!
-[Mir] Please sit down!
345
00:14:05,515 --> 00:14:06,641
[Raj] On what?
346
00:14:06,725 --> 00:14:10,395
Baby, look, you know
I love you, okay?
347
00:14:10,478 --> 00:14:12,689
I just need a little time
to sort this out.
348
00:14:12,772 --> 00:14:14,983
You know you're the most precious thing
in the whole world to me.
349
00:14:15,066 --> 00:14:17,235
Mm. Mir. [chuckles]
350
00:14:19,946 --> 00:14:21,406
I wanna build a life with you
351
00:14:21,865 --> 00:14:23,116
and I'll never leave your side,
352
00:14:23,700 --> 00:14:25,702
-unless you leave me no choice.
-No.
353
00:14:25,785 --> 00:14:26,870
I know you're going
through a lot right now,
354
00:14:26,953 --> 00:14:28,705
but I need you to get
your shit together.
355
00:14:29,039 --> 00:14:30,040
-Okay.
-Okay?
356
00:14:30,123 --> 00:14:32,375
-Yeah. I will.
-Fix this. Mm.
357
00:14:32,459 --> 00:14:34,794
Mir, if you don't give
this gorgeous woman a baby, I'ma have to.
358
00:14:34,878 --> 00:14:36,254
-Ah!
-[Raj] Lock that shit up, man.
359
00:14:36,338 --> 00:14:38,965
-Right?
-Please let me take care of my life,
360
00:14:39,049 --> 00:14:41,176
and you can take care
of your orgy cabal.
361
00:14:41,259 --> 00:14:43,094
Oh, my God, my orgy cabal!
362
00:14:43,595 --> 00:14:45,263
[Raj] Hey, hey, hey!
That's all my shit!
363
00:14:45,347 --> 00:14:47,682
-[Mir] Okay, okay, okay!
-Those are prescription medical devices!
364
00:14:47,766 --> 00:14:48,808
The FBI... Okay.
365
00:14:48,892 --> 00:14:50,227
-Let me get the prism!
-No, no, no, no!
366
00:14:50,310 --> 00:14:51,978
You guys got everything? Okay.
367
00:14:52,062 --> 00:14:53,063
Thank you.
368
00:14:53,355 --> 00:14:54,356
Hey, Prairie.
369
00:14:55,482 --> 00:14:56,483
Where's everyone else?
370
00:14:56,691 --> 00:14:59,194
They were pretty into money,
it turns out.
371
00:14:59,861 --> 00:15:00,987
Shocking.
372
00:15:02,614 --> 00:15:04,115
Fuck!
373
00:15:05,116 --> 00:15:07,494
[sighs] It was funnier
when they took your shit.
374
00:15:09,287 --> 00:15:11,456
[Prairie] Oh, man.
They took all my leeches.
375
00:15:11,540 --> 00:15:13,083
[gasps] Except George.
376
00:15:13,166 --> 00:15:14,376
Hi, George.
377
00:15:17,629 --> 00:15:18,630
Oh, yes!
378
00:15:18,964 --> 00:15:21,174
[Raj] Thank God they
didn't take the coping room.
379
00:15:21,550 --> 00:15:22,884
What the fuck?
380
00:15:22,968 --> 00:15:25,679
Ah, the chi is great right now.
381
00:15:25,762 --> 00:15:27,055
[Raj sighs]
382
00:15:27,138 --> 00:15:30,267
THCa, psilocybin, terps.
383
00:15:30,767 --> 00:15:33,436
To reflect and
compartmentalize your stress.
384
00:15:33,520 --> 00:15:34,604
What are we gonna do, man?
385
00:15:35,355 --> 00:15:37,649
We have no family, no money.
386
00:15:37,732 --> 00:15:40,652
Maybe I should add
some Sarpa Salpa for you.
387
00:15:40,735 --> 00:15:42,112
I mean, Baba kept
me in that office
388
00:15:42,195 --> 00:15:44,072
every day like a fucking doll.
389
00:15:44,155 --> 00:15:45,574
He didn't tell me anything.
390
00:15:45,657 --> 00:15:47,826
I signed a million contracts a day.
What were they even for?
391
00:15:48,618 --> 00:15:50,912
Stop wallowing, man.
392
00:15:50,996 --> 00:15:52,163
Trust the process.
393
00:15:52,247 --> 00:15:53,832
Wallowing?
We just found out an hour ago.
394
00:15:53,915 --> 00:15:55,083
What are you, a sociopath?
395
00:15:55,166 --> 00:15:57,627
And this is why
I added the fish.
396
00:15:57,711 --> 00:16:00,130
-Oh, yeah.
-Listen, my dad, my hero,
397
00:16:00,213 --> 00:16:02,257
isn't who I thought
he was, okay?
398
00:16:02,340 --> 00:16:05,552
There's no bullshit
Himalayan sea crystal salt
399
00:16:05,635 --> 00:16:07,637
Prairie potion that
can change that!
400
00:16:07,721 --> 00:16:08,763
We are fucked!
401
00:16:10,307 --> 00:16:11,349
Wow.
402
00:16:17,439 --> 00:16:18,732
[Raj] Hey,
403
00:16:18,815 --> 00:16:23,278
keep my shaman's name
out your fucking mouth, Mir!
404
00:16:23,862 --> 00:16:26,114
Maybe Baba didn't tell you
'cause you're a fucking asshole!
405
00:16:26,198 --> 00:16:27,282
[Mir] You're a fucking joke.
406
00:16:27,365 --> 00:16:29,242
You never take
anything seriously.
407
00:16:29,326 --> 00:16:30,410
That is your problem,
408
00:16:30,493 --> 00:16:32,078
including the fact that
we could go to jail.
409
00:16:32,162 --> 00:16:34,497
We're not gonna go to jail, man.
410
00:16:35,123 --> 00:16:36,499
-We're innocent.
-[Mir] Right.
411
00:16:36,583 --> 00:16:38,960
We'd be the first innocent
Brown people in jail.
412
00:16:39,044 --> 00:16:40,086
Oh, my God.
413
00:16:41,588 --> 00:16:42,631
Oh, my God.
414
00:16:44,132 --> 00:16:45,175
Oh, my God.
415
00:16:45,842 --> 00:16:46,843
I'm all alone.
416
00:16:47,802 --> 00:16:50,138
You're the only person
I can turn to in this world,
417
00:16:50,222 --> 00:16:52,849
and... you're a moron.
418
00:16:52,933 --> 00:16:56,436
Me? You were in there every day
and you didn't see any of this.
419
00:16:56,895 --> 00:16:58,271
-You're the moron.
-You're the moron.
420
00:16:58,355 --> 00:16:59,773
-[Raj] You're the moron.
-You're the moron!
421
00:16:59,856 --> 00:17:00,982
-You are!
-[Mir] No, you are!
422
00:17:01,066 --> 00:17:02,692
-You are! You are!
-You are! You are!
423
00:17:02,776 --> 00:17:03,777
-You!
-You know what?
424
00:17:04,402 --> 00:17:06,363
I'm a grown man with
a graduate degree.
425
00:17:06,863 --> 00:17:08,240
This is ridiculous.
I'm leaving.
426
00:17:08,323 --> 00:17:09,616
What are you gonna do?
427
00:17:09,699 --> 00:17:10,951
I'm gonna scour every
corner of DarCo
428
00:17:11,034 --> 00:17:12,160
and find out what's left for us.
429
00:17:12,244 --> 00:17:15,038
That is such a stupid plan.
430
00:17:15,705 --> 00:17:16,706
[planter rattles]
431
00:17:21,628 --> 00:17:24,506
[Mir] I found you.
So you were Baba's start, huh?
432
00:17:25,131 --> 00:17:27,342
Jesus Christ.
433
00:17:27,425 --> 00:17:28,426
[Raj] Allahu Akbar.
434
00:17:28,802 --> 00:17:30,178
-[laughs]
-[Mir] What are you doing here?
435
00:17:30,679 --> 00:17:32,097
It's kismet, man.
436
00:17:32,514 --> 00:17:34,432
I followed the love arrows, bro.
437
00:17:34,516 --> 00:17:36,059
The curve that'll
lead you to make
438
00:17:36,142 --> 00:17:38,645
the most beautiful
four-dimensional sculpture
439
00:17:38,728 --> 00:17:40,146
that is your life.
440
00:17:40,564 --> 00:17:41,940
-What?
-I had a headache,
441
00:17:42,023 --> 00:17:43,942
so Prairie dropped some acid
into my eyeballs.
442
00:17:44,025 --> 00:17:45,026
-Oh.
-And then I went
443
00:17:45,110 --> 00:17:46,862
on the most epic journey
across the city.
444
00:17:47,320 --> 00:17:48,446
And then I forgave you.
445
00:17:49,698 --> 00:17:51,366
And I'm scrolling in my phone
and I re-watched
446
00:17:51,449 --> 00:17:53,326
the investor video
that Baba made,
447
00:17:53,410 --> 00:17:54,870
and inside of it was a clue.
448
00:17:54,953 --> 00:17:56,413
This piece of shit deli.
449
00:17:57,998 --> 00:18:00,083
I just dug through all
the old records.
450
00:18:00,625 --> 00:18:03,795
This is the only ABC Deli
not registered to DarCo.
451
00:18:04,171 --> 00:18:07,799
-[Raj] Huh.
-It's not much, but it's a start.
452
00:18:09,509 --> 00:18:10,510
A start to what?
453
00:18:12,095 --> 00:18:14,139
-The new and improved DarCo.
-Oh, no.
454
00:18:14,222 --> 00:18:16,600
It all makes so much sense now!
We're here for a reason!
455
00:18:16,683 --> 00:18:18,935
This is the start of
Baba's journey.
456
00:18:19,019 --> 00:18:21,396
We can do it like he did.
We can start small, but we'll do it legit.
457
00:18:21,479 --> 00:18:23,773
-Oh.
-No shortcuts, no breaking laws.
458
00:18:23,857 --> 00:18:25,567
We'll just have to get
our hands dirty a little bit.
459
00:18:25,650 --> 00:18:28,987
That sounds not super fun.
460
00:18:29,070 --> 00:18:30,530
Well, lucky for me,
461
00:18:30,614 --> 00:18:32,616
you literally have
no options left.
462
00:18:33,617 --> 00:18:34,618
Oh.
463
00:18:36,369 --> 00:18:38,371
Okay. Uh... alright.
464
00:18:38,455 --> 00:18:40,415
-On one condition.
-Mm. Okay.
465
00:18:40,498 --> 00:18:42,834
You have to do
slightly more shit than I do,
466
00:18:43,293 --> 00:18:45,712
but we still split
profits 50/50.
467
00:18:46,087 --> 00:18:47,088
Counter.
468
00:18:48,590 --> 00:18:49,925
How about I forgive you, too?
469
00:18:51,384 --> 00:18:52,552
Tiff in the tiffin?
470
00:18:52,886 --> 00:18:53,887
Tiff in the tiffin.
471
00:18:55,639 --> 00:18:56,806
Okay.
472
00:18:57,682 --> 00:18:58,767
Alright.
473
00:18:59,142 --> 00:19:00,644
Baba would be so proud, man.
474
00:19:01,561 --> 00:19:02,604
Mm-hmm.
475
00:19:02,938 --> 00:19:03,939
I love you, bro.
476
00:19:04,731 --> 00:19:06,149
Uh, alright.
477
00:19:06,233 --> 00:19:07,901
-Say it back.
-Um...
478
00:19:09,027 --> 00:19:10,153
Me-Me too.
479
00:19:10,237 --> 00:19:12,739
[♪ upbeat music playing]
480
00:19:13,114 --> 00:19:14,449
-Have a good one.
-You too.
481
00:19:17,786 --> 00:19:18,828
Alright.
482
00:19:22,374 --> 00:19:23,875
Hey, what are you doing here?
483
00:19:26,711 --> 00:19:28,046
How's that coffee coming
along, Mir?
484
00:19:28,129 --> 00:19:29,673
-Fresh pots all around.
-Nice.
485
00:19:29,756 --> 00:19:31,383
I'm gonna go restock the sodas.
Cover for me?
486
00:19:31,466 --> 00:19:32,634
[laughing]
Oh-ho-ho-ho!
487
00:19:32,717 --> 00:19:34,344
-You got it, bro.
-You're the best.
488
00:19:34,427 --> 00:19:35,762
-Oh, yes!
-Yeah!
489
00:19:39,057 --> 00:19:40,225
Can I help you, my friends?
490
00:19:40,684 --> 00:19:42,435
We are Baba Dar's boys.
491
00:19:43,186 --> 00:19:45,522
You probably heard about
our father's tragic passing
492
00:19:45,605 --> 00:19:47,482
to the next realm via golf ball.
493
00:19:48,775 --> 00:19:49,943
Baba's dead?
494
00:19:50,402 --> 00:19:51,444
Yeah.
495
00:19:51,528 --> 00:19:52,654
[worker whistling]
496
00:19:52,737 --> 00:19:55,031
[worker speaking in
foreign language]
497
00:19:55,115 --> 00:19:56,157
What does that mean?
498
00:19:56,575 --> 00:19:57,909
[workers shouting]
499
00:19:57,993 --> 00:19:59,244
What is this?
500
00:19:59,327 --> 00:20:00,871
Oh, my God. Excuse you. Ah!
501
00:20:00,954 --> 00:20:03,039
-Hey, easy.
-Hey, hey, come on!
502
00:20:03,123 --> 00:20:05,166
Shit! This is not good.
503
00:20:05,250 --> 00:20:06,585
Ahmad Uncle's gonna kill me.
504
00:20:06,668 --> 00:20:08,086
Ahmad Uncle?
505
00:20:09,004 --> 00:20:11,381
What's... Boys,
what are you doing here?
506
00:20:11,464 --> 00:20:12,632
Lucky Auntie?
507
00:20:12,716 --> 00:20:13,717
You're outta jail already?
508
00:20:14,301 --> 00:20:15,760
Oh, shit.
509
00:20:15,844 --> 00:20:18,305
[♪ mysterious music playing]
510
00:20:19,764 --> 00:20:21,892
Lucky Auntie, do you guys
know each other or something?
511
00:20:22,809 --> 00:20:25,228
[Raj] Yeah, what is
this vibe here?
512
00:20:25,854 --> 00:20:26,938
Did you two fuck?
513
00:20:27,898 --> 00:20:29,357
-[gun fires]
-[blood spatters]
514
00:20:29,441 --> 00:20:30,817
-[Mir gasps]
-[body thuds]
515
00:20:32,360 --> 00:20:35,739
What... just... happened?
516
00:20:36,239 --> 00:20:39,743
[screaming]
517
00:20:40,785 --> 00:20:42,537
[Lucky] Oh, I know
what you're thinking. Huh?
518
00:20:42,621 --> 00:20:44,581
Has Lucky Auntie gone crazy?
519
00:20:44,915 --> 00:20:47,292
I just didn't expect both
of you to show up here.
520
00:20:47,375 --> 00:20:48,919
Come on.
But I guess this is
521
00:20:49,002 --> 00:20:50,462
the kismet
Allah chose for us.
522
00:20:50,545 --> 00:20:52,756
-Go, "Eeee!"
-Eeee!
523
00:20:52,839 --> 00:20:54,216
-Very nice. Good boy.
-[Raj] Lucky Auntie.
524
00:20:54,299 --> 00:20:55,675
[Lucky] There you go. Huh?
525
00:20:56,218 --> 00:20:57,385
Who the fuck are you?
526
00:20:58,261 --> 00:20:59,846
This is nothing. It's nothing.
527
00:20:59,930 --> 00:21:01,473
I was just rectifying a problem.
528
00:21:01,556 --> 00:21:03,934
Your Baba's death left
a bit of a power vacuum.
529
00:21:04,017 --> 00:21:07,854
The fallout might be...
substantial.
530
00:21:08,396 --> 00:21:09,481
Okay.
531
00:21:09,564 --> 00:21:11,942
Raj, take this,
take your brother,
532
00:21:12,025 --> 00:21:13,818
and get as far away
as you can from here.
533
00:21:14,653 --> 00:21:16,821
Ditch your phones, buy burners.
Do not rent a car.
534
00:21:16,905 --> 00:21:18,615
Those records are
very easy to dig up.
535
00:21:18,698 --> 00:21:20,742
And, beta, dark soda
will get this right off.
536
00:21:20,825 --> 00:21:22,786
Or Stain Devil for
blood and semen.
537
00:21:23,119 --> 00:21:26,081
Um... actually,
just give me your clothes
538
00:21:26,164 --> 00:21:28,208
and I'm gonna take care
of everything here.
539
00:21:28,833 --> 00:21:30,043
[Raj] No.
540
00:21:30,627 --> 00:21:33,380
I can't walk away from this
and pretend like I never saw it.
541
00:21:36,550 --> 00:21:38,343
I wanna know what the fuck
is going on here.
542
00:21:39,928 --> 00:21:40,929
Alright, boys.
543
00:21:42,138 --> 00:21:43,139
Alright.
544
00:21:45,642 --> 00:21:47,143
There's something I'ma show you.
545
00:21:48,103 --> 00:21:51,481
[♪ suspenseful music playing]
546
00:21:56,403 --> 00:21:57,445
[Lucky] Boys, sit down here.
547
00:22:03,034 --> 00:22:04,077
My boys.
548
00:22:04,744 --> 00:22:06,037
If you're seeing this,
549
00:22:06,121 --> 00:22:08,373
it means the unthinkable
has happened
550
00:22:08,915 --> 00:22:10,083
and I've left you.
551
00:22:11,126 --> 00:22:12,919
I hope I had a
dignified death...
552
00:22:14,462 --> 00:22:16,381
while doing something I love.
553
00:22:16,464 --> 00:22:19,634
-[Mir/Raj] Mm.
-But, anyhow, down to business.
554
00:22:19,718 --> 00:22:23,180
DarCo has diversified in ways
that I chose to keep from you.
555
00:22:24,264 --> 00:22:27,559
It was for your own...
protection.
556
00:22:28,101 --> 00:22:30,562
Lucky, she can teach
you everything,
557
00:22:31,062 --> 00:22:32,772
but this is all yours...
558
00:22:33,607 --> 00:22:35,442
even if it is
a little unsavory.
559
00:22:36,109 --> 00:22:38,069
Everything I built,
I built for you.
560
00:22:38,820 --> 00:22:40,614
So for now, just be strong.
561
00:22:41,531 --> 00:22:43,366
You're not boys anymore.
562
00:22:43,450 --> 00:22:44,534
You're grown men.
563
00:22:45,285 --> 00:22:47,287
And better yet, you're Dar men.
564
00:22:49,247 --> 00:22:50,332
Wear it well.
565
00:22:51,583 --> 00:22:53,001
[sniffles, sighs]
566
00:22:55,754 --> 00:22:56,755
I love you.
567
00:22:59,674 --> 00:23:02,052
All I ever really wanted
was to make him proud.
568
00:23:03,595 --> 00:23:04,596
Hey.
569
00:23:05,931 --> 00:23:06,973
We still can.
570
00:23:08,099 --> 00:23:10,268
We can build DarCo
back up from the ground.
571
00:23:10,936 --> 00:23:12,145
We can do it legit.
572
00:23:12,729 --> 00:23:14,105
[scoffs] Fine!
573
00:23:14,189 --> 00:23:16,149
Yes, this is your
happy little store.
574
00:23:16,233 --> 00:23:17,526
Sodas and hot dogs.
575
00:23:17,609 --> 00:23:19,736
Ice cream for breakfast.
576
00:23:19,819 --> 00:23:22,739
Yes, fine. Okay, boys,
it's a wonderful idea.
577
00:23:23,156 --> 00:23:25,116
Have your little deli,
578
00:23:25,200 --> 00:23:26,785
sell cigarettes and
lotto tickets.
579
00:23:28,495 --> 00:23:30,705
The FBI figured out
Baba cooked the books,
580
00:23:30,789 --> 00:23:34,376
but things at DarCo, they go
way beyond financial crimes.
581
00:23:35,252 --> 00:23:37,671
This is what is happening
in the background.
582
00:23:38,213 --> 00:23:40,048
You wanna run the front?
Be my guest.
583
00:23:40,131 --> 00:23:41,383
Now that you've scared
off the Yemenis,
584
00:23:41,466 --> 00:23:43,343
there's really no one
else to do it.
585
00:23:43,426 --> 00:23:45,512
And being useful, I guess...
586
00:23:46,388 --> 00:23:48,723
is a great way of staying alive.
587
00:23:49,474 --> 00:23:52,602
This is a life of crime
and the life of this deli.
588
00:23:53,019 --> 00:23:55,564
Now that you know,
you work for me,
589
00:23:56,314 --> 00:23:58,441
every day, right here.
590
00:23:59,192 --> 00:24:00,277
Alright.
591
00:24:00,360 --> 00:24:01,778
No sense in dilly-dallying.
592
00:24:03,029 --> 00:24:04,614
We'll deal with
the body tomorrow.
593
00:24:04,698 --> 00:24:06,533
In the meantime, bag him up.
594
00:24:07,200 --> 00:24:10,203
[♪ suspenseful music playing]
595
00:24:12,998 --> 00:24:15,292
[paper rustling]
596
00:24:32,517 --> 00:24:35,312
[♪ upbeat drum music playing]
597
00:24:35,395 --> 00:24:37,522
[gasping, panting]
598
00:24:44,988 --> 00:24:47,115
[both panting]
599
00:24:47,449 --> 00:24:48,450
[Mir] Let's go.
600
00:25:03,298 --> 00:25:04,633
8:15 a.m.
601
00:25:05,175 --> 00:25:06,259
Nothing yet.
43034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.