All language subtitles for Deadly.Retreat.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,401 --> 00:00:45,150 Tak. 2 00:00:45,192 --> 00:00:46,825 Hvorfor? Hvad har du brug for? 3 00:00:46,867 --> 00:00:48,939 Tak, skat. 4 00:00:48,981 --> 00:00:49,861 Ved du hvad? 5 00:00:49,903 --> 00:00:51,708 Jeg betalte godt for frakken. 6 00:00:51,750 --> 00:00:53,686 Det ser bedre ud end hendes. 7 00:00:53,728 --> 00:00:54,888 - Lige et øjeblik. 8 00:00:56,700 --> 00:00:59,328 Men dette kommer fra nogen iført en denim jakke 9 00:00:59,370 --> 00:01:01,424 med hvad er det pailletter? 10 00:01:01,466 --> 00:01:03,128 - Jordnøddesmør og gelé. 11 00:01:03,170 --> 00:01:04,456 Hun fik det i en anden farve. 12 00:01:04,498 --> 00:01:05,766 Hun tripper ikke engang. 13 00:01:05,808 --> 00:01:07,495 I spiller for meget. - I hvert fald. 14 00:01:07,537 --> 00:01:08,356 Jeg går på toilettet. 15 00:01:08,398 --> 00:01:11,455 Jeg er straks tilbage. - Okay. 16 00:01:11,497 --> 00:01:14,703 Hvordan vil du gøre det? 17 00:01:14,745 --> 00:01:15,954 Og sige noget om min frakke? 18 00:01:15,996 --> 00:01:17,568 Hej. Hurtigt. 19 00:01:17,610 --> 00:01:18,639 Jeg skal hen til bilen. 20 00:01:18,681 --> 00:01:19,681 For hvad? 21 00:01:20,857 --> 00:01:22,416 Hvem skal betale for det her? Jeg glemte min pung derinde. 22 00:01:22,440 --> 00:01:24,159 Åh ja. Du må hellere tage den. 23 00:01:24,201 --> 00:01:25,376 Jeg ved, du ikke vil betale for det. 24 00:01:25,400 --> 00:01:26,377 Vil du spare mig nogle penge? 25 00:01:26,419 --> 00:01:28,060 Skal du have halfsies? Sige hvad? 26 00:01:28,102 --> 00:01:30,048 Hent den skide pung. - Hent den skide pung. 27 00:01:31,105 --> 00:01:31,896 Tak, skat. 28 00:01:31,938 --> 00:01:33,229 Nej, jeg er ikke baby. 29 00:01:33,271 --> 00:01:35,748 Jeg er ikke med i dit navn. 30 00:01:35,790 --> 00:01:38,268 Men du var bare i mig og hendes samtale, 31 00:01:38,310 --> 00:01:40,188 så dig i noget. - Tja, du ved. 32 00:01:40,230 --> 00:01:42,228 Hør, er du ikke træt af at banke rundt i busken? 33 00:01:42,270 --> 00:01:43,968 Andre, hvad er det nu? 34 00:01:44,010 --> 00:01:46,218 Hør, hvis du ikke siger noget denne weekend, 35 00:01:46,260 --> 00:01:47,901 Jeg vil helt sikkert bringe det lort op. 36 00:01:47,943 --> 00:01:49,578 Det har jeg allerede sagt. 37 00:01:49,620 --> 00:01:52,818 Jeg siger det til Frank, når jeg er klar. 38 00:01:52,860 --> 00:01:55,790 Indtil da holder du kæft. 39 00:01:55,832 --> 00:01:57,476 Okay? 40 00:02:04,019 --> 00:02:04,810 Jeg taler med hende. 41 00:02:04,852 --> 00:02:06,526 Hver dag, så jeg er uenig. 42 00:02:06,568 --> 00:02:07,487 A1 som bøfsaucen. 43 00:02:07,529 --> 00:02:08,590 Anyway, pige. 44 00:02:08,632 --> 00:02:10,619 Hvordan var badeværelset? Var det rent? 45 00:02:10,661 --> 00:02:11,568 Ja, det var okay. 46 00:02:11,610 --> 00:02:12,828 Hun er god. 47 00:02:12,870 --> 00:02:13,870 Velkommen tilbage, Boo. 48 00:02:16,650 --> 00:02:17,996 Fik du din pung? 49 00:02:18,038 --> 00:02:20,048 Ja, jeg har det. - Okay. 50 00:02:20,090 --> 00:02:22,805 Hvorfor ser du sådan ud? 51 00:02:22,847 --> 00:02:24,134 Jeg har det fint. 52 00:02:25,725 --> 00:02:27,297 Okay. Okay, okay. 53 00:02:27,339 --> 00:02:28,755 Jeg er lige her. 54 00:02:28,797 --> 00:02:29,988 Nu skal du ikke tøve. 55 00:02:30,030 --> 00:02:31,103 Undskyld, jeg kommer for sent. 56 00:02:31,127 --> 00:02:33,502 Undskyld, jeg kommer for sent. Undskyld, jeg kommer for sent. 57 00:02:33,526 --> 00:02:34,458 Annette kunne ikke komme. 58 00:02:34,500 --> 00:02:36,078 Hun sad fast på arbejdet, så... 59 00:02:36,120 --> 00:02:39,828 Som sædvanlig. - Hmm. 60 00:02:39,870 --> 00:02:41,473 Annette og sent. 61 00:02:41,515 --> 00:02:42,868 Du har det godt eller dårligt. 62 00:02:42,910 --> 00:02:44,568 Hør, lemme gå videre og sige dette 63 00:02:44,610 --> 00:02:46,103 siden ingen andre vil sige det. 64 00:02:46,145 --> 00:02:48,288 Synes I allerede, det er en god idé? 65 00:02:48,330 --> 00:02:52,128 Til at tage til Blue Ridge Mountain fucking Georgia 66 00:02:52,170 --> 00:02:53,418 på denne tid af året? 67 00:02:53,460 --> 00:02:55,458 Her er det skræmmende lort. 68 00:02:55,500 --> 00:02:56,291 Kom nu, mand. 69 00:02:56,333 --> 00:02:57,554 Jeg lytter ikke til nogen sen røv nigger 70 00:02:57,578 --> 00:02:59,681 At tale om sådan noget lort. 71 00:02:59,723 --> 00:03:00,514 Nå, men... 72 00:03:00,556 --> 00:03:03,423 Skal vi skåle for, at han er i sikkerhed? 73 00:03:04,697 --> 00:03:05,915 Ja. - Dybt. 74 00:03:05,957 --> 00:03:07,581 Okay. Jeg tager din piges drink. 75 00:03:07,623 --> 00:03:09,575 Da hun ikke er her med din sene røv. 76 00:03:11,248 --> 00:03:12,039 Jeg kører. 77 00:03:12,081 --> 00:03:14,748 Du ved, jeg kører. Han kører mig ikke. 78 00:03:14,790 --> 00:03:17,624 Du kender nigger køre. Hele dagen. 79 00:03:17,666 --> 00:03:21,362 Okay, skat. Jeg har den. 80 00:03:26,617 --> 00:03:29,498 Sms 'ede du til hende og sagde, vi var udenfor? 81 00:03:29,540 --> 00:03:31,079 Pis. 82 00:03:31,121 --> 00:03:32,135 Ved du hvad? Du har ret. 83 00:03:32,177 --> 00:03:33,026 Hun sidder sikkert derinde. 84 00:03:33,068 --> 00:03:34,008 Spise stegt kylling lige nu. 85 00:03:34,050 --> 00:03:36,288 Okay, fordi du ved hvordan hun er om madlavning 86 00:03:36,330 --> 00:03:38,314 og få den bagseng. 87 00:03:38,356 --> 00:03:40,116 - Det er vores pige. 88 00:03:40,158 --> 00:03:41,766 Og hun undrer sig over, hvorfor hun ikke kan løbe. 89 00:03:41,790 --> 00:03:43,698 Hun skal træne med mig. 90 00:03:43,740 --> 00:03:44,748 Du må tage hende med dig. 91 00:03:44,790 --> 00:03:45,618 Det siger jeg hele tiden. 92 00:03:45,660 --> 00:03:47,810 Hun skal ikke til pilates. 93 00:03:49,720 --> 00:03:51,708 Hey! 94 00:03:51,750 --> 00:03:52,750 Hun er klar! 95 00:03:55,615 --> 00:03:57,198 Kom så. 96 00:03:58,320 --> 00:04:00,288 Vi kan gå, og vi kan gå din tur. 97 00:04:00,330 --> 00:04:01,441 Det kan vi godt. - Okay. 98 00:04:01,483 --> 00:04:02,391 Lad være med det, skat. 99 00:04:02,433 --> 00:04:04,373 Det tager tid at se så godt ud. 100 00:04:04,415 --> 00:04:07,053 Vær ikke jaloux. Vær ikke jaloux. 101 00:04:07,095 --> 00:04:08,954 Det er jeg allerede. 102 00:04:08,996 --> 00:04:10,742 Ja, skat. 103 00:04:10,784 --> 00:04:14,683 Vi er på vej! 104 00:04:14,725 --> 00:04:15,888 Skat. Hvor? 105 00:04:15,930 --> 00:04:17,971 Hvor er en mand, når du har brug for en? 106 00:04:20,940 --> 00:04:22,548 Husk du fik dette, lad os sidde ned, 107 00:04:22,590 --> 00:04:24,747 Det kan jeg ikke være bekymret for. 108 00:04:24,789 --> 00:04:26,706 Hvad så? Se dig lige! 109 00:04:28,416 --> 00:04:29,825 Er I klar? 110 00:04:41,594 --> 00:04:43,086 Lige der. 111 00:04:43,128 --> 00:04:45,198 Okay, jeg er ved at løbe herind meget hurtigt. 112 00:04:45,240 --> 00:04:46,824 Vil I have noget herinde? 113 00:04:46,866 --> 00:04:49,271 Lad mig få nogle af de grillchips. 114 00:04:49,313 --> 00:04:50,564 Dre? 115 00:04:50,606 --> 00:04:51,513 Men jeg vil ikke have noget. 116 00:04:51,555 --> 00:04:52,468 Du skal bare skynde dig. 117 00:04:52,510 --> 00:04:54,543 Så vi kommer til den her hytte. 118 00:04:54,585 --> 00:04:56,011 Nigga, jeg henter nogle Doritos til dig. 119 00:04:56,035 --> 00:04:56,848 Tag fat i den nigger. 120 00:04:56,890 --> 00:04:57,681 Du ved, han vil have noget. 121 00:04:57,723 --> 00:04:59,088 Du ved, han vil tigge. 122 00:04:59,130 --> 00:05:01,908 Jeg vil kun have min pige her. 123 00:05:01,950 --> 00:05:05,478 Jeg er ved at sprænge hende i luften igen! 124 00:05:05,520 --> 00:05:06,311 Nigga, du fortalte mig 125 00:05:06,353 --> 00:05:08,323 Du kom sgu for at more dig. 126 00:05:08,365 --> 00:05:09,183 Nu, hey! 127 00:05:09,225 --> 00:05:11,825 Glem dem ikke. 128 00:05:11,867 --> 00:05:16,060 Jeg tror ikke, de har grillchips. 129 00:05:24,782 --> 00:05:26,561 Her. 130 00:05:26,603 --> 00:05:29,913 I er ikke herfra, vel? 131 00:05:32,070 --> 00:05:32,861 Nej. 132 00:05:32,903 --> 00:05:35,568 Vi er bare et par venner fra byen. 133 00:05:35,610 --> 00:05:38,397 Vil væk i weekenden. 134 00:05:39,289 --> 00:05:44,289 Skal I op til hytten? 135 00:05:44,417 --> 00:05:45,417 Vær forsigtig. 136 00:05:47,537 --> 00:05:49,810 Jeg har set folk gå derop. 137 00:05:52,050 --> 00:05:55,033 Men de kommer aldrig ned. 138 00:05:58,807 --> 00:06:00,557 De kommer aldrig ned. 139 00:06:03,753 --> 00:06:05,503 De kommer aldrig ned. 140 00:06:07,597 --> 00:06:09,014 Skide særling. 141 00:06:13,185 --> 00:06:14,867 Kun den sorte perle. - Hej. 142 00:06:14,909 --> 00:06:16,545 Jeg skal bruge mine chips. 143 00:06:16,587 --> 00:06:19,413 Ja, lad mig hente de grillchips, nigger. 144 00:06:20,580 --> 00:06:21,652 Chips. 145 00:06:21,694 --> 00:06:23,882 Fuck de grillchips, mand. 146 00:06:23,924 --> 00:06:26,868 Den skide kasserer derinde uhyggelige som fuck. 147 00:06:26,910 --> 00:06:28,823 Så du fik ikke mine grisetæer? 148 00:06:29,850 --> 00:06:32,088 Nigga, hører du ikke efter? Til hvad fanden jeg siger? 149 00:06:32,130 --> 00:06:33,141 Se lige her. 150 00:06:33,183 --> 00:06:35,611 Denne nigga taler om vi går op til hytterne, 151 00:06:35,653 --> 00:06:37,908 vi må hellere være forsigtige og sikre derude 152 00:06:37,950 --> 00:06:41,448 fordi han ikke så andre Folk kommer ned fra hytten. 153 00:06:41,490 --> 00:06:44,131 - Hvem sagde det? 154 00:06:44,173 --> 00:06:46,764 Den skide bonde derinde. 155 00:06:46,806 --> 00:06:47,826 Jeg vidste, vi ikke skulle være kommet herud. 156 00:06:47,850 --> 00:06:48,738 Med det pis, mand. 157 00:06:48,780 --> 00:06:49,866 Det er nogle hvide folk lort. 158 00:06:49,890 --> 00:06:51,978 Når du ser en sort fyr 159 00:06:52,020 --> 00:06:54,618 med en emo kæde i lommen til at holde hans tegnebog, 160 00:06:54,660 --> 00:06:55,938 - Lad nu være. 161 00:06:55,980 --> 00:06:57,768 Hvorfor fanden taler du til ham? 162 00:06:57,810 --> 00:06:58,758 Han talte med mig. 163 00:06:58,800 --> 00:07:00,588 Hold nu op, brormand. 164 00:07:00,630 --> 00:07:01,421 Jeg er træt af det her. 165 00:07:01,463 --> 00:07:02,736 Du behøver ikke sige det to gange. 166 00:07:02,760 --> 00:07:04,217 For nemt. 167 00:07:47,665 --> 00:07:50,503 Det ser ud, som om vi er her. 168 00:07:50,545 --> 00:07:53,215 - Det ved jeg godt. 169 00:07:53,257 --> 00:07:57,175 En skide krage. Virkelig? Det her lort er godt. 170 00:07:57,217 --> 00:08:00,258 Hør gutter, lov mig efter denne tur 171 00:08:00,300 --> 00:08:02,238 at vi stadig vil være drenge 172 00:08:02,280 --> 00:08:04,480 For denne weekend bliver en god dag. 173 00:08:05,460 --> 00:08:07,822 Dre, kør for helvede. Hvad fanden har du gang i? 174 00:08:08,697 --> 00:08:09,488 Kør den skide bil. 175 00:08:09,530 --> 00:08:10,321 Okay, mand. 176 00:08:10,363 --> 00:08:11,836 Jeg elsker jer. Bare husk det. 177 00:08:11,878 --> 00:08:13,063 Hvad fanden? 178 00:08:13,105 --> 00:08:17,118 Jeg er bare så glad for at få væk fra alt det pokkers drama 179 00:08:17,160 --> 00:08:18,863 og slap af med min boo thang. 180 00:08:18,905 --> 00:08:20,176 Jeg kan mærke dig. 181 00:08:20,218 --> 00:08:24,629 Jeg er ikke glad for det, men vi klarer os. 182 00:08:24,671 --> 00:08:26,438 Er du klar, skat? - Klar? 183 00:08:26,480 --> 00:08:29,576 Jeg kan ikke høre dig. - Mmm-hmm. 184 00:08:32,429 --> 00:08:35,053 Hvad fanden? Katina? 185 00:08:35,095 --> 00:08:37,012 Hvad siger du? - Mmmmm. 186 00:08:38,490 --> 00:08:40,068 Med kragen på hornet? 187 00:08:40,110 --> 00:08:41,838 Hvorfor lugter det af død? 188 00:08:41,880 --> 00:08:43,308 Det så ikke sådan ud. 189 00:08:43,350 --> 00:08:44,358 På billederne online. 190 00:08:44,400 --> 00:08:45,897 Så vi blev fanget? 191 00:08:47,632 --> 00:08:50,508 Det er det bedste, vi kan finde. 192 00:08:50,550 --> 00:08:51,348 Okay? 193 00:08:51,390 --> 00:08:53,748 Og hvis ikke, gør vi det til det bedste. 194 00:08:53,790 --> 00:08:55,908 Jeg har betalt for det her. 195 00:08:55,950 --> 00:08:58,488 Sådan. Det er noget pis. 196 00:08:58,530 --> 00:08:59,778 Hvad fanden skal det betyde? 197 00:08:59,820 --> 00:09:01,706 Hvad vil I? Nogle skud? 198 00:09:01,748 --> 00:09:02,840 Klar til at slippe fri? 199 00:09:02,882 --> 00:09:03,896 'For det får vi brug for. 200 00:09:03,938 --> 00:09:05,508 Det må vi vente på. 201 00:09:05,550 --> 00:09:07,338 Lad os finde ud af, hvad der er i hytten. 202 00:09:07,380 --> 00:09:09,520 Hvor er vores værelser? 203 00:09:09,562 --> 00:09:10,807 - Her er værelset. 204 00:09:10,849 --> 00:09:12,900 Jeg vil ikke spørge hende! 205 00:09:12,942 --> 00:09:13,733 Okay. 206 00:09:13,775 --> 00:09:15,818 Baby, sørg for vores værelse har et badeværelse. 207 00:09:15,860 --> 00:09:17,505 - Intet badeværelse eller hvad? 208 00:09:17,547 --> 00:09:19,702 Tager du ikke brusebad? 209 00:09:19,744 --> 00:09:22,136 Skat, jeg bliver bare herude. Okay? 210 00:09:22,178 --> 00:09:23,835 Ja, okay. - Rigtigt nigga lort. 211 00:09:23,877 --> 00:09:25,403 Vi bør blive sammen, ven. 212 00:09:28,020 --> 00:09:29,823 Det er sødt, hyggeligt. 213 00:09:31,319 --> 00:09:33,019 Kritisere, kritisere, kritisere. 214 00:09:36,420 --> 00:09:37,420 Nå. 215 00:09:38,086 --> 00:09:39,086 Pis! 216 00:09:40,170 --> 00:09:41,523 Skat? 217 00:09:42,723 --> 00:09:43,768 Hvad så? 218 00:09:43,810 --> 00:09:47,508 Skat, det værelse er klar til os. 219 00:09:47,550 --> 00:09:48,890 Er du klar nu? 220 00:09:48,932 --> 00:09:51,366 Du ved, hvordan vi bevæger os. - Du ved, hvordan jeg taler. 221 00:09:51,408 --> 00:09:52,571 Fandens! 222 00:09:52,613 --> 00:09:54,696 Ja, for fanden. 223 00:09:55,703 --> 00:09:56,718 Luk døren! 224 00:09:56,760 --> 00:09:59,431 Kom ikke herind! Voksne mennesker forretning! 225 00:09:59,473 --> 00:10:00,597 Fandens. 226 00:10:00,639 --> 00:10:04,283 Bue, bue, bue, bue, bue. - Kom nu! 227 00:10:04,325 --> 00:10:05,305 Sådan her? 228 00:10:05,347 --> 00:10:07,423 Kan du lide det? 229 00:10:07,465 --> 00:10:08,718 Ooh! 230 00:10:08,760 --> 00:10:10,415 Pis! 231 00:10:10,457 --> 00:10:12,105 Jeg prøver at kvæle dig. 232 00:10:12,147 --> 00:10:13,736 Rør den ikke. Åh, åh! 233 00:10:13,778 --> 00:10:14,569 Rør dig ikke. 234 00:10:14,611 --> 00:10:15,918 Jeg kommer op. 235 00:10:15,960 --> 00:10:17,328 Pis. 236 00:10:17,370 --> 00:10:18,730 Det var mindst fem minutter, ikke? 237 00:10:20,336 --> 00:10:21,127 Hvad vil du gøre nu? 238 00:10:21,169 --> 00:10:22,301 Er du klar til en god weekend? 239 00:10:22,325 --> 00:10:23,938 Mmm-hmm. 240 00:10:23,980 --> 00:10:25,272 Uh-uh, ikke klar. Ikke endnu. 241 00:10:25,314 --> 00:10:26,865 - Vi har ting at gøre. 242 00:10:26,907 --> 00:10:28,578 Gør dem klar til det. 243 00:10:28,620 --> 00:10:30,203 Rejs dig op. - Okay. 244 00:10:32,445 --> 00:10:33,592 Men lad mig prøve sengen. 245 00:10:33,634 --> 00:10:34,806 Op med dig! 246 00:10:34,848 --> 00:10:36,431 Frank, gå. 247 00:10:37,590 --> 00:10:39,103 Er I klar? 248 00:10:39,145 --> 00:10:40,156 For fanden da. 249 00:10:40,198 --> 00:10:41,575 Ja. - Hold da kæft. 250 00:10:41,617 --> 00:10:44,667 Kan du lide det? Hvad fanden? 251 00:10:44,709 --> 00:10:46,893 Hvad foregår der? 252 00:10:46,935 --> 00:10:47,949 Afvis dine øjne. 253 00:10:47,991 --> 00:10:49,131 Hvad glor du på? 254 00:10:49,173 --> 00:10:50,869 Kom nu. 255 00:10:50,911 --> 00:10:53,461 - I er alle grimme. 256 00:10:53,503 --> 00:10:55,256 I skal være slemme. 257 00:10:55,298 --> 00:10:56,898 Det ligner en gris oven på en kat. 258 00:10:56,940 --> 00:10:58,488 Ingen Diddy. Lugt til det. 259 00:10:58,530 --> 00:10:59,730 Hvem fanden? - Hvad? 260 00:11:01,403 --> 00:11:04,481 - Du er led. 261 00:11:04,523 --> 00:11:06,378 Vask dine hænder. 262 00:11:06,420 --> 00:11:07,211 Det dufter godt. 263 00:11:07,253 --> 00:11:09,091 Du lader ham gøre det her. 264 00:11:09,133 --> 00:11:10,733 - Har I allerede været der? 265 00:11:10,775 --> 00:11:11,566 - Gå en tur. 266 00:11:11,608 --> 00:11:12,828 - Lad os få noget luft. 267 00:11:12,870 --> 00:11:14,586 Hold op med at bede om at bruge min babyolie. 268 00:11:14,610 --> 00:11:16,055 Nu ved jeg, hvad du laver. 269 00:11:16,097 --> 00:11:18,253 Måske skal du bruge det mere. 270 00:11:29,177 --> 00:11:32,388 Det er koldt, men lad os fokusere på det. 271 00:11:32,430 --> 00:11:33,948 Har de fået maden? 272 00:11:33,990 --> 00:11:35,622 Du ved, jeg fik maden, skat. 273 00:11:35,664 --> 00:11:37,477 Mænd, hold os varme, ikke? 274 00:11:37,519 --> 00:11:39,134 Ja, jeg beholder jer. 275 00:11:39,176 --> 00:11:40,522 Jeg mener min pige varm. - Mig. 276 00:11:40,564 --> 00:11:42,616 Min pige er varm. 277 00:11:42,658 --> 00:11:44,696 Hvad fanden? - Det ved jeg. 278 00:11:44,738 --> 00:11:47,503 Hvad fanden? - Hvad? 279 00:11:47,545 --> 00:11:49,323 Det lyder som en hylende ulv. 280 00:11:51,570 --> 00:11:52,361 Det må være træerne, der taler. 281 00:11:52,403 --> 00:11:53,728 Hvor er du? 282 00:11:53,770 --> 00:11:56,178 Blue Ridge Mountains er kendt for deres dyreliv. 283 00:11:56,220 --> 00:11:58,223 Vi skal bare være på vagt. 284 00:11:59,340 --> 00:12:03,138 Det er på tide, at vi når frem til hytterne. 285 00:12:03,180 --> 00:12:06,288 Et sted hvor det er sikkert før lyset går ned. 286 00:12:06,330 --> 00:12:08,118 Lyset slukkes. Solen går ned. 287 00:12:08,160 --> 00:12:09,160 Alt det lort. 288 00:12:10,380 --> 00:12:12,873 Jeg er enig med Dre. Lad os komme tilbage til lejren. 289 00:12:12,915 --> 00:12:13,706 Jeg kigger ikke tilbage. 290 00:12:13,748 --> 00:12:15,664 Du gør mig nervøs. 291 00:12:22,470 --> 00:12:27,013 All right, til en weekend med fred og flugt. 292 00:12:28,470 --> 00:12:30,020 Skål. Tak. 293 00:12:32,587 --> 00:12:35,031 Rochelle, er du okay? 294 00:12:35,073 --> 00:12:35,928 Ja, jeg er okay. 295 00:12:35,970 --> 00:12:38,058 Du virkede ret bange tidligere. 296 00:12:38,100 --> 00:12:41,164 Jeg er god, så længe du holder om mig. 297 00:12:41,206 --> 00:12:42,830 - Fordi du kender de træer. 298 00:12:42,872 --> 00:12:45,011 Jeg lavede en skør røvlyd. 299 00:12:45,886 --> 00:12:47,788 Nej, fakta. Nej, det var. 300 00:12:47,830 --> 00:12:49,066 Det var fandeme uhyggeligt derude. 301 00:12:49,090 --> 00:12:53,088 Du ved, jeg beskytter dig mod uhyggelige træer. 302 00:12:53,130 --> 00:12:54,366 Du kender de små tynde fyrretræer 303 00:12:54,390 --> 00:12:58,450 Jeg har ikke en skid på den store, tykke, sorte eg. 304 00:13:00,742 --> 00:13:04,802 Jeg ved ikke, hvad jeg ville gøre uden dig. 305 00:13:04,844 --> 00:13:05,844 Se dine venner. 306 00:13:07,607 --> 00:13:11,358 Men de træer gav mig heebie-jeebies. 307 00:13:11,400 --> 00:13:13,526 Sikkert rabies. - Pas på. 308 00:13:13,568 --> 00:13:15,078 Heebie-jeebies uanset, mand. 309 00:13:15,120 --> 00:13:16,878 Det er bare overtro. 310 00:13:16,920 --> 00:13:19,065 Der er intet derude, vi ikke kan klare. 311 00:13:19,951 --> 00:13:20,764 Pis! 312 00:13:20,806 --> 00:13:23,031 Åh, nej. Det er det, jeg siger. 313 00:13:23,073 --> 00:13:24,378 Jeg meldte mig ikke til det her. 314 00:13:24,420 --> 00:13:27,684 Slap af, jeg henter lommelygten. 315 00:13:27,726 --> 00:13:29,575 - Jeg starter ilden. 316 00:13:29,617 --> 00:13:32,417 Jeg prøver at starte branden. Hvor skal I hen? 317 00:13:32,459 --> 00:13:33,516 Billederne matcher ikke den forbandede tingest. 318 00:13:33,540 --> 00:13:34,698 Men nu virker kraften ikke? 319 00:13:34,740 --> 00:13:36,756 For det første, til mit forsvar, var dette ikke i anmeldelserne. 320 00:13:36,780 --> 00:13:37,938 Mange tak. - Okay. 321 00:13:37,980 --> 00:13:39,228 Ingen bebrejder dig, men... 322 00:13:39,270 --> 00:13:40,817 Mike! Hvor er lommelygten? 323 00:13:40,859 --> 00:13:43,329 Skat? Undskyld, lad mig komme forbi. 324 00:13:57,060 --> 00:13:58,458 Tak for maden. 325 00:13:58,500 --> 00:14:00,540 Fordi vi har brug for det, og det er virkelig godt. 326 00:14:01,470 --> 00:14:02,261 Nej, fakta. 327 00:14:02,303 --> 00:14:04,038 Det er koldere end et røvhul. 328 00:14:04,080 --> 00:14:06,258 Men lort godt. 329 00:14:06,300 --> 00:14:07,833 Det er som pizza. 330 00:14:07,875 --> 00:14:10,458 Når det er koldt, bliver det bedre. 331 00:14:10,500 --> 00:14:12,708 Hvad har du puttet i den? Det er sgu godt. 332 00:14:12,750 --> 00:14:13,608 Det er en hemmelighed. 333 00:14:13,650 --> 00:14:15,468 Men jeg er glad for, at denne pasta 334 00:14:15,510 --> 00:14:18,120 og salat var godt nok til jer grådige røv. 335 00:14:20,010 --> 00:14:21,468 Vil du være sød at fylde mig op? 336 00:14:21,510 --> 00:14:23,121 Ja, det ved jeg ikke. 337 00:14:23,163 --> 00:14:25,488 Det her lort rammer plet. 338 00:14:25,530 --> 00:14:27,471 Eller også er jeg bare sulten. 339 00:14:28,890 --> 00:14:30,198 Gør ikke min pige sådan. 340 00:14:30,240 --> 00:14:31,965 For det første er det godt. 341 00:14:32,007 --> 00:14:33,798 Men du er sgu sulten. 342 00:14:33,840 --> 00:14:34,968 Tak, min pige. 343 00:14:35,010 --> 00:14:37,788 Det var så lidt. - Sig mindre. 344 00:14:37,830 --> 00:14:39,498 Nå, men se så her. 345 00:14:39,540 --> 00:14:43,668 Jeg ved I har hørt mere end De forbandede ulve derude. 346 00:14:43,710 --> 00:14:47,028 Træerne knitrer. Vi falder i mudderet. 347 00:14:47,070 --> 00:14:48,228 Kom nu. 348 00:14:48,270 --> 00:14:50,270 I ved, der er døde mennesker dernede. 349 00:14:50,312 --> 00:14:52,245 De her grunde er ikke rigtige. 350 00:14:52,287 --> 00:14:53,418 Nu er du dramatisk. - Hvad? 351 00:14:53,460 --> 00:14:54,828 Så længe vi bliver sammen, 352 00:14:54,870 --> 00:14:56,538 Vi burde være cool, mens vi er her. 353 00:14:56,580 --> 00:14:58,071 Dræb alt det. 354 00:14:58,113 --> 00:15:00,003 Det er bare naturen, der er naturen. 355 00:15:01,590 --> 00:15:02,381 Er du en naturdreng? 356 00:15:02,423 --> 00:15:05,058 Jeg skal tisse. 357 00:15:05,100 --> 00:15:06,419 Giv mig den. 358 00:15:06,461 --> 00:15:08,028 Han skal altid pisse, når han drikker. 359 00:15:08,070 --> 00:15:09,070 Ol 'pissy ass. 360 00:15:09,104 --> 00:15:11,441 Okay, udyr dreng. 361 00:15:11,483 --> 00:15:12,933 - Ikke for meget. 362 00:15:12,975 --> 00:15:13,791 - Elsker du mig? 363 00:15:13,833 --> 00:15:15,948 Når Frank kommer tilbage, 364 00:15:15,990 --> 00:15:18,302 Vi skal helt sikkert lave nogle spil. 365 00:15:18,344 --> 00:15:19,452 Ja. - Fakta. 366 00:15:19,494 --> 00:15:21,858 For helvede, sandhed eller konsekvens. - Sandhed eller konsekvens. 367 00:15:21,882 --> 00:15:22,882 Ja! 368 00:16:26,275 --> 00:16:27,766 Hvad sker der, tøs? 369 00:16:27,808 --> 00:16:28,978 Hvor skal du hen? 370 00:16:29,020 --> 00:16:30,873 Skat, du skal sove. 371 00:16:31,800 --> 00:16:32,688 Kom nu, tilbage i denne seng 372 00:16:32,730 --> 00:16:34,606 og give mig nogle tidlig morgen kærlig. 373 00:16:34,648 --> 00:16:37,548 Nej, jeg skal til at løbe en tur, så jeg kan rense mit hoved. 374 00:16:37,590 --> 00:16:39,498 Det ved jeg ikke. 375 00:16:39,540 --> 00:16:41,788 Du kan bede en af dine homegirls at gå med dig. 376 00:16:41,830 --> 00:16:43,188 Skat, jeg klarer mig. 377 00:16:43,230 --> 00:16:45,198 Især når du får mig til at købe bamsen. 378 00:16:45,240 --> 00:16:47,542 Jeg kunne dræbe en hel hær. 379 00:16:47,584 --> 00:16:49,668 Okay, vær forsigtig. 380 00:16:49,710 --> 00:16:51,948 Okay. Nøgler. 381 00:16:51,990 --> 00:16:52,878 Kommer du tilbage og giver mig noget? 382 00:16:52,920 --> 00:16:55,587 Nej, vi ses om lidt. 383 00:16:55,629 --> 00:16:56,629 Okay. 384 00:17:22,590 --> 00:17:24,858 Jeg kan lide dine sko. - Åh gud! 385 00:17:24,900 --> 00:17:26,358 Hvad fanden? 386 00:17:26,400 --> 00:17:28,068 Hvor fanden kom du fra? 387 00:17:28,110 --> 00:17:29,838 Det skete bare. 388 00:17:29,880 --> 00:17:32,718 At være på rette sted på det rigtige tidspunkt. 389 00:17:32,760 --> 00:17:33,888 Er du okay? 390 00:17:33,930 --> 00:17:36,535 Ja, men ikke takket være dig. 391 00:17:36,577 --> 00:17:37,368 Jeg kan lide dine sko. 392 00:17:37,410 --> 00:17:38,851 Er du på flugt? 393 00:17:38,893 --> 00:17:41,178 Gå ud og løb. 394 00:17:41,220 --> 00:17:42,943 - Okay. 395 00:17:42,985 --> 00:17:45,759 Hav en god dag. Vær forsigtig. 396 00:17:46,866 --> 00:17:47,866 Farvel! 397 00:18:17,535 --> 00:18:19,968 Hvad synes I om det? 398 00:18:20,010 --> 00:18:22,338 Er det salt nok til dig, Frankie Boo? 399 00:18:22,380 --> 00:18:23,396 Det er optaget. 400 00:18:23,438 --> 00:18:25,303 Hvorfor hader han altid min mad? 401 00:18:25,345 --> 00:18:26,777 Skat, du ved, det er godt. 402 00:18:26,819 --> 00:18:28,788 Ja. Vi kan ikke se din pige deroppe lave mad. 403 00:18:28,830 --> 00:18:30,498 Ikke for meget på mig. 404 00:18:30,540 --> 00:18:32,238 Jeg har lavet kaffen. 405 00:18:32,280 --> 00:18:34,192 Ligner den lille dreng fra 5-1. 406 00:18:34,234 --> 00:18:35,025 Lad mig prøve. 407 00:18:35,067 --> 00:18:36,730 Et af æggene havde en skal i. 408 00:18:37,950 --> 00:18:40,098 - Kaffen er god. 409 00:18:40,140 --> 00:18:41,613 Sikkert Andre's top, men. 410 00:18:43,830 --> 00:18:44,621 Hold øje med dem nu. 411 00:18:44,663 --> 00:18:47,208 Baby, jeg har brug for en samle mig op, du føler mig? 412 00:18:47,250 --> 00:18:50,106 Jeg henter kaffe til dig. 413 00:18:50,148 --> 00:18:52,038 Okay. Tak, skat. 414 00:18:52,080 --> 00:18:53,766 Fordi du ved, du holdt mig vågen hele natten. 415 00:18:53,790 --> 00:18:57,438 Vi var ikke de eneste, der gjorde det. 416 00:18:57,480 --> 00:19:00,124 Og den mand er ikke engang kommet ud af rummet endnu. 417 00:19:02,057 --> 00:19:03,348 Hvad fanden griner I af? 418 00:19:03,390 --> 00:19:04,866 Ikke om dig. 419 00:19:06,420 --> 00:19:07,684 Hvor er Annette? 420 00:19:07,726 --> 00:19:08,688 Hvad mener du med, hvor hun er? 421 00:19:08,730 --> 00:19:09,978 Kom du ikke ud af værelset? 422 00:19:10,020 --> 00:19:11,958 Nej, hun løb en tur i morges. 423 00:19:12,000 --> 00:19:14,088 - En løbetur? 424 00:19:14,130 --> 00:19:15,978 Skat, vi er på ferie. 425 00:19:16,020 --> 00:19:17,558 Ja. Det er sandt. 426 00:19:17,600 --> 00:19:19,381 Okay. Hvad tid gik hun? 427 00:19:19,423 --> 00:19:20,523 Klokken seks. 428 00:19:21,532 --> 00:19:22,758 - Nej, vent. 429 00:19:22,800 --> 00:19:23,898 Det er ikke hende nu. 430 00:19:23,940 --> 00:19:27,558 Det er to timer! 431 00:19:27,600 --> 00:19:30,438 Hun stoppede sikkert. Et sted, hvor du drikker vand. 432 00:19:30,480 --> 00:19:32,388 I to timer? - Slap af. 433 00:19:32,430 --> 00:19:33,228 Stop et sted, brormand? 434 00:19:33,270 --> 00:19:35,124 Hey mand, fuck alt det lort, bro. 435 00:19:35,166 --> 00:19:36,613 Jeg leder efter hende. 436 00:19:36,655 --> 00:19:38,129 - Se, skat. 437 00:19:38,171 --> 00:19:40,948 - Jeg kommer også. 438 00:19:40,990 --> 00:19:43,330 - Jeg har dig. 439 00:19:43,372 --> 00:19:44,163 Hvorfor har hun været væk i to timer? 440 00:19:44,205 --> 00:19:46,165 Intet af det der to timer lort. 441 00:19:46,207 --> 00:19:47,032 - Hun træner. 442 00:19:47,074 --> 00:19:47,865 Men ikke så meget. 443 00:19:47,907 --> 00:19:49,515 Hun er ikke sur. 444 00:19:49,557 --> 00:19:50,532 Hvor fanden er din pige? 445 00:19:50,574 --> 00:19:53,042 Hvorfor fanden løb hun i skoven sådan her? 446 00:19:53,084 --> 00:19:54,626 Jeg ved det ikke, men hun må komme tilbage. 447 00:19:54,650 --> 00:19:55,650 Annette! 448 00:19:56,662 --> 00:20:01,196 Bro, vi kan gå videre Tilbage til hytten. 449 00:20:01,238 --> 00:20:02,505 Fuck det. 450 00:20:02,547 --> 00:20:03,768 Annette! 451 00:20:03,810 --> 00:20:05,910 Er du virkelig så loyal mod hende? 452 00:20:08,079 --> 00:20:10,497 Du kan få en til. 453 00:20:10,539 --> 00:20:11,539 Annette! 454 00:20:12,740 --> 00:20:13,740 Annette! 455 00:20:15,040 --> 00:20:18,138 Fandens, er hun et skide kors? Country runner eller noget? 456 00:20:18,180 --> 00:20:19,788 Hvor fanden blev hun af? 457 00:20:19,830 --> 00:20:22,337 Måske gik hun rundt på den anden side. 458 00:20:22,379 --> 00:20:24,187 - Den anden side? 459 00:20:24,229 --> 00:20:25,518 Den anden side af skoven, mand. 460 00:20:25,560 --> 00:20:26,915 Vi dækker ingen grund. 461 00:20:26,957 --> 00:20:28,215 Hvilken side af skoven? 462 00:20:28,257 --> 00:20:29,601 Det er den her side. 463 00:20:29,643 --> 00:20:32,538 Slap af med det lort. 464 00:20:32,580 --> 00:20:34,280 Jeg bliver faktisk bekymret. 465 00:20:38,170 --> 00:20:39,170 Annette! 466 00:20:43,034 --> 00:20:44,201 Hvad fanden? 467 00:20:45,997 --> 00:20:47,618 Hvordan går det? 468 00:20:47,660 --> 00:20:50,088 Det er den klamme skiderik fra butikken. 469 00:20:50,130 --> 00:20:53,178 Har du set en pige bevæge sig igennem her? 470 00:20:53,220 --> 00:20:55,668 Hun havde en hvid T-shirt og sorte benklæder på. 471 00:20:55,710 --> 00:20:58,927 Ja, jeg så... 472 00:21:00,777 --> 00:21:03,138 En kilometer derfra. 473 00:21:03,180 --> 00:21:04,469 Hun joggede. 474 00:21:04,511 --> 00:21:06,828 Hun havde en til, hun havde nogle pæne sko på. 475 00:21:06,870 --> 00:21:08,718 Ja, jeg hjalp hende. 476 00:21:08,760 --> 00:21:10,848 Jeg sendte hende af sted. 477 00:21:10,890 --> 00:21:12,888 Hvor har du set hende? 478 00:21:12,930 --> 00:21:14,988 Omkring en kilometer længere tilbage. 479 00:21:15,030 --> 00:21:17,298 Er du dum? Det har jeg lige sagt. 480 00:21:17,340 --> 00:21:18,435 Dumt? 481 00:21:18,477 --> 00:21:19,523 Jeg slår dig ihjel. 482 00:21:19,565 --> 00:21:21,183 - Jeg sagde det jo. 483 00:21:21,225 --> 00:21:23,748 Fuck ham. 484 00:21:23,790 --> 00:21:25,023 Jeg sagde det jo. 485 00:21:26,029 --> 00:21:27,362 At de går op, 486 00:21:29,346 --> 00:21:31,429 men de kommer aldrig ned. 487 00:21:32,269 --> 00:21:35,845 Hvad fanden er der? - Talte han om ham? 488 00:21:35,887 --> 00:21:39,001 Jeg synes, vi skal dræbe ham lige nu. 489 00:21:39,043 --> 00:21:40,712 Så finder vi Annette. - Ja. 490 00:21:40,754 --> 00:21:42,798 Vi har ikke tid til det lort. 491 00:21:42,840 --> 00:21:44,238 Jeg må finde Annette. 492 00:21:44,280 --> 00:21:45,336 Han er sikkert den nigger, der gjorde det! 493 00:21:45,360 --> 00:21:46,520 Nej, det har vi ikke tid til. 494 00:21:46,560 --> 00:21:48,810 Mit barn lever, og vi finder hende. 495 00:21:50,421 --> 00:21:51,921 Ja ja, nigger. 496 00:21:53,632 --> 00:21:55,307 Squirrells min røv. 497 00:21:57,029 --> 00:21:58,029 Pis. 498 00:21:59,923 --> 00:22:01,908 Hør her. 499 00:22:01,950 --> 00:22:03,550 Vi finder hende ikke sådan her. 500 00:22:04,890 --> 00:22:07,938 Jeg tror, vi skal dele os og dække mere jord. 501 00:22:07,980 --> 00:22:11,253 Mike, du går den vej. 502 00:22:12,124 --> 00:22:14,898 Dre, du havde nord, 503 00:22:14,940 --> 00:22:19,248 og jeg vil have tilbage denne måde, hvor bonderøven gik. 504 00:22:19,290 --> 00:22:21,528 Der er noget galt med ham. 505 00:22:21,570 --> 00:22:23,418 Han dræber ikke egern. 506 00:22:23,460 --> 00:22:24,738 Okay, jeg gør det lort. 507 00:22:24,780 --> 00:22:26,568 Men sådan dør hvide i film. 508 00:22:26,610 --> 00:22:28,190 Vent lidt. 509 00:22:28,232 --> 00:22:29,118 Så den måde, omkredsen er sat op, 510 00:22:29,160 --> 00:22:31,527 Vi burde mødes her. 511 00:22:31,569 --> 00:22:33,802 Okay? 512 00:22:33,844 --> 00:22:34,844 Okay. 513 00:22:45,030 --> 00:22:46,050 Hvad fanden? 514 00:22:48,252 --> 00:22:49,252 Annette! 515 00:23:15,413 --> 00:23:16,877 Jeg havde ikke heldet med mig. 516 00:23:16,919 --> 00:23:18,275 Heller ikke mig. 517 00:23:18,317 --> 00:23:19,168 Hvor er Mike? 518 00:23:19,210 --> 00:23:20,748 Det ved jeg ikke. 519 00:23:20,790 --> 00:23:22,638 Men vi skal tilbage til hytten. 520 00:23:22,680 --> 00:23:24,288 Og sørg for, at kvinderne er okay. 521 00:23:24,330 --> 00:23:26,988 I sidste ende er Mike en voksen mand. 522 00:23:27,030 --> 00:23:28,830 Jeg er sikker på, han finder tilbage. 523 00:23:30,000 --> 00:23:31,428 Apropos dårlige ting der sker, 524 00:23:31,470 --> 00:23:33,828 Har du rendt ind i det igen? Forpulede ekspedient? 525 00:23:33,870 --> 00:23:35,477 Nej, det gjorde jeg ikke. 526 00:23:35,519 --> 00:23:37,278 Jeg mistede det røvhul. 527 00:23:37,320 --> 00:23:38,320 Godt. 528 00:23:39,883 --> 00:23:42,348 Så vi går bare. Mike herude? 529 00:23:42,390 --> 00:23:43,308 Nigga, han er vokset. 530 00:23:43,350 --> 00:23:44,463 Lad os komme i gang. 531 00:23:46,577 --> 00:23:48,023 Ja, du har ret. 532 00:23:48,065 --> 00:23:49,703 Han kom sikkert tilbage til hytten. 533 00:24:27,342 --> 00:24:28,278 Fandt I Annette? 534 00:24:28,320 --> 00:24:30,348 - Hvor er hun? 535 00:24:30,390 --> 00:24:31,181 Og hvor er Mike? 536 00:24:31,223 --> 00:24:32,592 Kommer han op bag jer? 537 00:24:32,634 --> 00:24:33,791 Nej, vi fandt hende ikke. 538 00:24:33,833 --> 00:24:36,078 Og nu er Mike ingen steder at blive fundet. 539 00:24:36,120 --> 00:24:37,756 Fuck du mener Er Mike ikke til at finde? 540 00:24:37,798 --> 00:24:38,589 Tager du pis på mig? 541 00:24:38,631 --> 00:24:39,768 Vi skulle finde Annette. 542 00:24:39,810 --> 00:24:42,138 Vi delte os, og da mig og Frank kom tilbage, 543 00:24:42,180 --> 00:24:43,998 Vi så, der ikke var nogen Mike eller Annette. 544 00:24:44,040 --> 00:24:45,618 Vi antog, at de kom tilbage hertil. 545 00:24:45,660 --> 00:24:46,848 Til den skide hytte, 546 00:24:46,890 --> 00:24:49,458 Så vi besluttede at komme tilbage hertil. 547 00:24:49,500 --> 00:24:52,128 Det begyndte. Det bliver underligt derude, ikke? 548 00:24:52,170 --> 00:24:54,318 Ingen har været her. Okay? 549 00:24:54,360 --> 00:24:56,238 Jeg har ringet i næsten en time. 550 00:24:56,280 --> 00:24:58,008 Men vi har ingen service herude. 551 00:24:58,050 --> 00:24:59,238 Rochelle, pak vores lort. 552 00:24:59,280 --> 00:25:00,558 Vi må væk herfra. 553 00:25:00,600 --> 00:25:01,518 Du behøver ikke sige det to gange. 554 00:25:01,560 --> 00:25:04,305 Jeg fortalte jer om det hvide folks film lort. 555 00:25:04,347 --> 00:25:05,347 Hvad? 556 00:25:06,445 --> 00:25:08,538 Så du går bare? 557 00:25:08,580 --> 00:25:10,428 Andre, Andre, du er virkelig ville forlade 558 00:25:10,470 --> 00:25:11,358 Mike og Annette herude? 559 00:25:11,400 --> 00:25:12,648 De er vores venner. 560 00:25:12,690 --> 00:25:15,003 Du og Frank skal pakke jeres lort. 561 00:25:15,045 --> 00:25:16,502 Og at komme væk herfra. 562 00:25:16,544 --> 00:25:17,832 Vil du bare efterlade dem derude? 563 00:25:17,856 --> 00:25:18,920 Hvad er I for nogle venner? 564 00:25:18,944 --> 00:25:21,030 Den slags, der ønsker at leve. 565 00:25:21,072 --> 00:25:22,962 Den slags, der vil overleve. 566 00:25:23,004 --> 00:25:24,780 Kom nu, Andre. Tag det lort. 567 00:25:26,896 --> 00:25:29,951 Så I går nu. Vores bedste venner i skoven? 568 00:25:29,993 --> 00:25:30,948 Tager I pis på mig? 569 00:25:30,990 --> 00:25:32,600 Vi er ude af svinet. 570 00:25:32,642 --> 00:25:35,166 Se min sorte røv komme i gang og overleve. 571 00:25:37,464 --> 00:25:40,140 Hør, de vil væk, lad dem. 572 00:25:40,182 --> 00:25:42,724 Jeg sagde jo, det var en dårlig idé. 573 00:25:44,924 --> 00:25:46,841 Dumme svin. 574 00:25:48,693 --> 00:25:50,508 Hvad fanden foregår der? 575 00:25:50,550 --> 00:25:52,068 Det ved jeg ikke. 576 00:25:52,110 --> 00:25:53,241 Jeg kan ikke lide det her. 577 00:25:54,570 --> 00:25:55,848 Kom nu. Se. 578 00:25:55,890 --> 00:25:57,040 Kig under hætten. 579 00:25:58,320 --> 00:26:00,048 Andre, få mig ud herfra. 580 00:26:00,090 --> 00:26:01,878 Før Jason kommer rundt om hjørnet! 581 00:26:01,920 --> 00:26:04,591 Hold fast, for helvede! 582 00:26:04,633 --> 00:26:05,633 Fuck! 583 00:26:09,803 --> 00:26:11,130 Pis. 584 00:26:11,172 --> 00:26:13,031 Hvordan åbner du den? 585 00:26:13,073 --> 00:26:14,073 Pis. 586 00:26:19,504 --> 00:26:20,504 Fuck! 587 00:26:23,686 --> 00:26:24,948 Hvad fanden sker der med bilen? 588 00:26:24,990 --> 00:26:26,238 Det ved jeg ikke. 589 00:26:26,280 --> 00:26:29,179 Hør, jeg er en mand, men jeg er ikke en mani-chanic. 590 00:26:29,221 --> 00:26:30,012 Hvad fanden, mand? 591 00:26:30,054 --> 00:26:31,597 Det kan jeg se. 592 00:26:31,639 --> 00:26:33,798 Hør her. Det er, hvad vi skal gøre, okay? 593 00:26:33,840 --> 00:26:35,958 Mens der stadig er dagslys udenfor, 594 00:26:36,000 --> 00:26:39,468 Jeg går bare. Ned ad vejen og få noget hjælp. 595 00:26:39,510 --> 00:26:40,301 Okay? 596 00:26:40,343 --> 00:26:41,776 Skat, synes du, vi skal gå derud og hjælpe? 597 00:26:41,800 --> 00:26:44,928 Hjælp? Jeg går ikke derud for at hjælpe dem. 598 00:26:44,970 --> 00:26:48,828 De forlod mig, dig, Annette, Mike. 599 00:26:48,870 --> 00:26:50,196 Okay, men de er stadig vores venner. 600 00:26:50,220 --> 00:26:51,514 Måske er de bare bange. 601 00:26:51,556 --> 00:26:54,294 Det vil jeg skide på. 602 00:26:56,162 --> 00:26:57,168 - Hallo? Undskyld mig. 603 00:26:57,210 --> 00:26:58,236 Jeg ved ikke, om du har bemærket det. 604 00:26:58,260 --> 00:27:01,338 Men ligner jeg den typiske maratonvandrer? 605 00:27:01,380 --> 00:27:03,888 Nej, min tykke røv vil falde ned. 606 00:27:03,930 --> 00:27:04,930 Hør her, Dre. 607 00:27:05,823 --> 00:27:09,578 Tror du ikke det er bedre er alle fire sammen? 608 00:27:09,620 --> 00:27:11,125 Tænk over det. 609 00:27:11,167 --> 00:27:13,098 Du går herud alene. 610 00:27:13,140 --> 00:27:16,293 Sådan skal vi ikke ud. 611 00:27:18,110 --> 00:27:20,658 I lyder dumme. 612 00:27:20,700 --> 00:27:23,658 Jeg er glad for, I havde et lille øjeblik. 613 00:27:23,700 --> 00:27:25,878 Vi går ikke ud på den måde. 614 00:27:25,920 --> 00:27:26,808 Nå, kunne i alle smide hænder 615 00:27:26,850 --> 00:27:28,338 med de røvhuller alt hvad du vil. 616 00:27:28,380 --> 00:27:29,868 Hvad jeg vil kaste er disse ben 617 00:27:29,910 --> 00:27:31,398 Ned ad den skide vej. 618 00:27:31,440 --> 00:27:32,231 Tag denne sorte røv 619 00:27:32,273 --> 00:27:34,968 Et sted, hvor den hører til for at få hjælp. 620 00:27:35,010 --> 00:27:36,828 Hjælp, nigger. 621 00:27:36,870 --> 00:27:38,898 Ikke i de hvide bjerge. 622 00:27:38,940 --> 00:27:40,026 Så du vil... Kommer du eller ej? 623 00:27:40,050 --> 00:27:41,928 Vil du vandre ned af bjerget? 624 00:27:41,970 --> 00:27:43,898 Synes du, det er smart? 625 00:27:43,940 --> 00:27:45,508 Jeg tror ikke noget, fuck jer. 626 00:27:45,550 --> 00:27:48,528 Okay, hør. Jeg tror, Frank har ret. 627 00:27:48,570 --> 00:27:51,948 Jo flere af os, jo bedre. Det er bedre, at vi kan smide disse hænder. 628 00:27:51,990 --> 00:27:54,558 Hvis der er nogen, går vi ind i hytten, ikke? 629 00:27:54,600 --> 00:27:55,766 Og hvis nogen kommer ind i hytten, 630 00:27:55,790 --> 00:27:57,320 Vi smadrer dem. 631 00:27:57,362 --> 00:27:58,458 Sving dem op. Kom nu, skat. 632 00:27:58,500 --> 00:28:01,425 Mmm-hmm, slå vores røv alt hvad du ønsker af dig selv. 633 00:28:01,467 --> 00:28:02,628 Dit forbandede jeg! 634 00:28:02,670 --> 00:28:03,978 Vi går ind i hytten. 635 00:28:04,020 --> 00:28:06,738 Hvor det er sikkert, barrikaderet. 636 00:28:06,780 --> 00:28:07,571 Hvad fanden? 637 00:28:07,613 --> 00:28:08,681 Og vi venter 638 00:28:08,723 --> 00:28:10,815 For Annette og Mike som rigtige venner. 639 00:28:10,857 --> 00:28:11,857 Pis. 640 00:28:12,809 --> 00:28:13,686 Kom så. 641 00:28:13,728 --> 00:28:16,395 Vent, hun skal have sine tasker. 642 00:28:17,448 --> 00:28:18,948 Lad os gå ind, skat. 643 00:28:21,745 --> 00:28:22,745 Pis. 644 00:28:24,817 --> 00:28:27,721 Vil du virkelig bare gå? 645 00:28:27,763 --> 00:28:29,263 Lad os gå indenfor. 646 00:28:40,157 --> 00:28:42,227 Fuck, mand. Hvad fanden er der galt med dem? 647 00:28:42,269 --> 00:28:43,293 De ved, vi er sorte. 648 00:28:43,335 --> 00:28:45,498 Og vi i disse fucking Bjerge med disse hvide folk. 649 00:28:45,540 --> 00:28:47,266 Tror du virkelig, du kunne smide hænder? 650 00:28:47,308 --> 00:28:49,945 Med fucking Jason og fucking Michael Myers og lortet? 651 00:28:49,987 --> 00:28:52,998 Den nigger er skidedum. 652 00:28:53,040 --> 00:28:54,183 Hvad fanden? 653 00:28:55,501 --> 00:28:56,501 Hvem er det? 654 00:28:58,264 --> 00:28:59,466 For helvede. 655 00:28:59,508 --> 00:29:00,888 Hej dreng. 656 00:29:00,930 --> 00:29:02,263 Er alt i orden? 657 00:29:04,741 --> 00:29:06,908 Hvor er de andre? 658 00:29:09,403 --> 00:29:10,488 Jeg kan give dig et lift 659 00:29:10,530 --> 00:29:14,463 til den næste hytte ned ad vejen omkring tre miles væk. 660 00:29:15,806 --> 00:29:17,115 Det er der, det er der Crubble 661 00:29:17,157 --> 00:29:20,058 og hans hick taske af en kone bor. 662 00:29:20,100 --> 00:29:21,708 - Jeg kan køre dig. 663 00:29:21,750 --> 00:29:22,938 Tak. Men nej tak. 664 00:29:22,980 --> 00:29:25,617 Jeg finder selv ud af det. 665 00:29:25,659 --> 00:29:26,926 Værsgo. 666 00:29:26,968 --> 00:29:29,318 Vær forsigtig med at gå rundt her i bjergene. 667 00:29:30,750 --> 00:29:34,263 De går op, de kommer aldrig ned. 668 00:29:35,532 --> 00:29:37,282 De kommer aldrig ned. 669 00:29:47,242 --> 00:29:48,498 Pis! 670 00:29:48,540 --> 00:29:50,821 Der er ingen service herinde. 671 00:29:50,863 --> 00:29:52,161 Hvad fanden? 672 00:29:52,203 --> 00:29:53,778 Jeg har brug for noget. 673 00:29:53,820 --> 00:29:55,848 Har du noget stærkere end det her? 674 00:29:55,890 --> 00:29:58,536 Jeg har brug for noget stærkere og sværere at holde mine nerver nede. 675 00:29:58,560 --> 00:30:01,038 Rochelle, slap af. 676 00:30:01,080 --> 00:30:03,288 Du styrter ud lige nu. 677 00:30:03,330 --> 00:30:04,610 Mike og Annette kunne gå igennem 678 00:30:04,650 --> 00:30:06,678 Den dør når som helst. 679 00:30:06,720 --> 00:30:09,168 Jeg er enig med Frank. Okay? 680 00:30:09,210 --> 00:30:12,048 For alt hvad vi ved, Mike og Annette planlagde det hele. 681 00:30:12,090 --> 00:30:13,608 Og de ville bare af i skoven 682 00:30:13,650 --> 00:30:15,648 og blive lidt kinky hele tiden. 683 00:30:15,690 --> 00:30:16,690 Hvad? 684 00:30:17,370 --> 00:30:18,161 Undskyld mig. 685 00:30:18,203 --> 00:30:19,896 Men jeg kunne tænke på 10.000 måder at blive kinky 686 00:30:19,920 --> 00:30:21,948 der ikke involverer at gå ud i skoven 687 00:30:21,990 --> 00:30:24,468 at fare vild for at gøre det. 688 00:30:24,510 --> 00:30:25,301 Hold så op! 689 00:30:25,343 --> 00:30:27,288 Og holde op med at prøve at smøre det hele? 690 00:30:27,330 --> 00:30:29,480 Lad os finde ud af, hvordan vi kommer ud herfra. 691 00:30:31,350 --> 00:30:32,350 Okay? Fuck det. 692 00:30:35,400 --> 00:30:38,028 Jeg ved, hvad jeg har brug for at få mig rigtigt. 693 00:30:38,070 --> 00:30:38,861 Pis. 694 00:30:38,903 --> 00:30:39,694 Nu ville jeg ryge 695 00:30:39,736 --> 00:30:41,225 Det svin med Andre. 696 00:30:41,267 --> 00:30:42,168 Bow! 697 00:30:42,210 --> 00:30:43,968 Selvfølgelig. - Uh-huh. 698 00:30:44,010 --> 00:30:47,358 Det er præcis, hvad vi har brug for i denne situation. 699 00:30:47,400 --> 00:30:48,191 Hmm. 700 00:30:48,233 --> 00:30:50,730 Mig og Katina har ikke røget siden hvad? College? 701 00:30:51,835 --> 00:30:53,658 Ja, faktisk. Ja. 702 00:30:53,700 --> 00:30:54,800 Okay, og? 703 00:30:57,147 --> 00:30:58,000 Ved du hvad? Fuck det. 704 00:30:58,042 --> 00:30:58,931 - Fyr op. 705 00:30:58,973 --> 00:31:00,634 Jeg er med. 706 00:31:00,676 --> 00:31:02,253 Vent, lemme. 707 00:31:03,450 --> 00:31:06,851 På college kaldte de mig Frank Dog. 708 00:31:06,893 --> 00:31:08,411 Frank Dog? 709 00:31:08,453 --> 00:31:10,278 Nej, de gjorde ikke. - Lad os se. 710 00:31:10,320 --> 00:31:11,208 Det gjorde de ikke. 711 00:31:11,250 --> 00:31:14,628 Hør her. Ro, vi skal nok klare den. Okay? 712 00:31:14,670 --> 00:31:17,658 Måske skal vi bare slappe af. 713 00:31:17,700 --> 00:31:20,358 Og så kan vi tænke bedre, ikke? 714 00:31:20,400 --> 00:31:21,562 Jeg kan bare ikke tro denne dumme mand 715 00:31:21,586 --> 00:31:24,618 Gik ud og efterlod mig. 716 00:31:24,660 --> 00:31:25,836 Jeg dropper ham, når jeg kommer hjem. 717 00:31:25,860 --> 00:31:28,008 Okay, vent. Vent lidt. 718 00:31:28,050 --> 00:31:30,888 For alt, hvad vi alle har været igennem, 719 00:31:30,930 --> 00:31:33,296 Vi er alle lidt bange og bange. 720 00:31:33,338 --> 00:31:36,618 Folk reagerer anderledes i Forskellige situationer, okay? 721 00:31:36,660 --> 00:31:39,004 Folk kæmper, de flyver. 722 00:31:39,046 --> 00:31:41,178 Andre derimod, 723 00:31:41,220 --> 00:31:43,653 Han er måske bare på flugt. Okay? 724 00:31:45,060 --> 00:31:47,034 Ja. Kom nu. 725 00:31:47,076 --> 00:31:49,488 Nu kan jeg ryge det her. Alt alene lige nu. 726 00:31:49,530 --> 00:31:50,530 Det ved vi. 727 00:31:51,270 --> 00:31:53,148 I betragtning af situationen, 728 00:31:53,190 --> 00:31:55,518 En af dem er ikke nok for mig. 729 00:31:55,560 --> 00:31:58,854 Så vi tænder dem begge. 730 00:31:58,896 --> 00:31:59,687 Hvad siger du til det? 731 00:31:59,729 --> 00:32:00,520 Okay, tak. 732 00:32:00,562 --> 00:32:02,456 Mig og mit barn vil dele denne her. 733 00:32:02,498 --> 00:32:04,198 Kom med den. 734 00:32:05,390 --> 00:32:06,978 Mmm-hmm. 735 00:32:07,020 --> 00:32:08,862 Kom nu, Fabio. Hvad laver du? 736 00:32:13,993 --> 00:32:15,549 Er du okay? - Mmm-hmm. 737 00:32:15,591 --> 00:32:17,330 Jeg holder mig til min vin. 738 00:32:17,372 --> 00:32:19,217 Kom nu, tøs. Hun kan ikke blive hængt. 739 00:32:19,259 --> 00:32:20,886 Jeg ved ikke, hvordan vi gjorde det på college. 740 00:32:20,910 --> 00:32:23,561 Men hvad fanden har du i den? 741 00:32:23,603 --> 00:32:25,506 Mm, baby, det gode lort. 742 00:32:25,548 --> 00:32:26,556 Det gode lort. 743 00:32:26,598 --> 00:32:30,964 Gud. 744 00:32:31,006 --> 00:32:36,006 Slå mig igen, skat. 745 00:32:36,812 --> 00:32:38,351 Okay. 746 00:32:38,393 --> 00:32:39,843 Jeg skal til at lede efter Dre. 747 00:32:41,130 --> 00:32:41,928 Hvad? 748 00:32:41,970 --> 00:32:44,118 Det ser ud til at blive mørkt udenfor. 749 00:32:44,160 --> 00:32:46,068 Han skal tilbage til hytten. 750 00:32:46,110 --> 00:32:46,901 Vent lidt. 751 00:32:46,943 --> 00:32:49,248 Men synes du virkelig, det er en god idé? 752 00:32:49,290 --> 00:32:51,108 At du går derud alene? 753 00:32:51,150 --> 00:32:52,638 Hvad mener du med mig selv? 754 00:32:52,680 --> 00:32:54,018 Jeg er ikke bekymret for en skid. 755 00:32:54,060 --> 00:32:55,488 Hvad fanden? 756 00:32:55,530 --> 00:32:57,576 Jeg troede, vi sagde, vi ikke ville tage skydevåben med. 757 00:32:57,600 --> 00:32:59,688 Nogle gange må man være forberedt. 758 00:32:59,730 --> 00:33:01,323 For sådan en situation. 759 00:33:02,190 --> 00:33:05,266 Og desuden ville jeg ikke Træk den ud, medmindre det var nødvendigt. 760 00:33:05,308 --> 00:33:07,068 Undskyld mig. 761 00:33:07,110 --> 00:33:09,048 Men du efterlader den her i hytten. 762 00:33:09,090 --> 00:33:10,638 Fordi vi stadig er i hytten. 763 00:33:10,680 --> 00:33:11,808 Nej, han er ikke. 764 00:33:11,850 --> 00:33:14,673 Som jeg sagde, vi skal være forberedt. 765 00:33:15,660 --> 00:33:18,768 Skat, din pistol er i min bagage. 766 00:33:18,810 --> 00:33:20,906 Åh fuck, nej. Jeg rører det ikke. 767 00:33:20,948 --> 00:33:21,739 Jeg er ligeglad med, om det er i bagagen. 768 00:33:21,781 --> 00:33:23,076 Hvad mener du? Vi har brug for en pistol. 769 00:33:23,100 --> 00:33:24,534 Hvad? Katina, gå nu. 770 00:33:24,576 --> 00:33:26,102 For hvad? Vi er låst inde i hytten. 771 00:33:26,144 --> 00:33:28,248 Vi sidder fast i en hytte. 772 00:33:28,290 --> 00:33:29,316 Vi ved ikke, hvor vores folk er. 773 00:33:29,340 --> 00:33:30,921 Hvad mener du? - Okay. 774 00:33:30,963 --> 00:33:32,444 Og så kørte vi dørene op, så ingen kom ind. 775 00:33:32,468 --> 00:33:33,978 Hvad fanden skal vi bruge en pistol til? 776 00:33:34,002 --> 00:33:34,850 Er du sindssyg? - Hør her. 777 00:33:34,892 --> 00:33:36,293 Hold op med at skændes. 778 00:33:37,350 --> 00:33:39,768 Vi behøver ikke gøre det her lige nu. 779 00:33:39,810 --> 00:33:42,310 Som jeg sagde, jeg er ved at gå ud og lede efter Dre. 780 00:33:43,350 --> 00:33:48,350 Skat, din pistol er i min bagage og lås døren. 781 00:33:48,525 --> 00:33:50,988 Jeg er straks tilbage. 782 00:33:51,030 --> 00:33:52,668 Kan du vise mig, hvor pistolen er? 783 00:33:52,710 --> 00:33:55,668 Vis hende ikke noget. Vi har ikke brug for det. 784 00:33:55,710 --> 00:33:57,588 Skynd dig at komme tilbage. 785 00:33:57,630 --> 00:33:59,688 Du ødelægger mit liv. 786 00:33:59,730 --> 00:34:00,932 Okay, så ryger du noget mere. 787 00:34:00,974 --> 00:34:02,334 Hvad fanden? 788 00:34:02,376 --> 00:34:06,294 Værsgo. Hvad skal vi bruge en pistol til? 789 00:34:06,336 --> 00:34:10,104 Pis, jeg bliver nok nødt til at komme videre. 790 00:34:17,908 --> 00:34:20,916 Hvad fanden? Ikke igen. 791 00:34:20,958 --> 00:34:22,232 Hvad fanden er der galt med den her underlige røv? 792 00:34:22,256 --> 00:34:25,166 At køre op og ned ad vejen? 793 00:34:33,077 --> 00:34:34,985 Hvad fanden, mand? 794 00:34:35,027 --> 00:34:36,027 Please! 795 00:34:43,733 --> 00:34:46,483 Jeg spurgte ham, om han ville have et lift. 796 00:34:48,384 --> 00:34:49,384 Han gik op. 797 00:34:51,022 --> 00:34:52,939 Men han kom aldrig ned. 798 00:34:55,246 --> 00:34:56,246 Godt. 799 00:35:12,074 --> 00:35:13,824 Hey, hey, hey, hey! 800 00:35:15,540 --> 00:35:16,707 Kom så, tøs. 801 00:35:22,687 --> 00:35:23,687 Pis! 802 00:35:25,381 --> 00:35:26,381 Åh gud. 803 00:35:31,105 --> 00:35:32,105 Ja, frue. 804 00:35:32,902 --> 00:35:34,219 Pis. 805 00:35:40,932 --> 00:35:41,932 Ja! 806 00:35:42,945 --> 00:35:44,778 Ja, ja, ja. 807 00:35:46,490 --> 00:35:48,903 Lad os få det lort, skat. 808 00:35:49,821 --> 00:35:51,267 Katina. 809 00:35:51,309 --> 00:35:52,100 Hmm? 810 00:35:52,142 --> 00:35:53,142 Katina. 811 00:35:55,020 --> 00:36:00,020 Jeg har villet sige det. Du den Frankie, Frank Dog, 812 00:36:02,760 --> 00:36:05,508 det røvhul er fint som helvede. 813 00:36:05,550 --> 00:36:07,338 - Hold da op. 814 00:36:07,380 --> 00:36:08,418 En ting er sikker: 815 00:36:08,460 --> 00:36:10,017 Der er to ting, Rochelle. 816 00:36:11,130 --> 00:36:11,921 Vent. 817 00:36:11,963 --> 00:36:13,548 Vent lidt, kælling. 818 00:36:13,590 --> 00:36:15,809 Det er sgu min mand. 819 00:36:15,851 --> 00:36:18,143 Ja, han er. Det er min mand. 820 00:36:18,185 --> 00:36:19,870 Din mand! 821 00:36:22,381 --> 00:36:23,489 Vent, det er ild. 822 00:36:23,531 --> 00:36:26,127 Han er din mand, skat. Han er din mand. 823 00:36:26,169 --> 00:36:29,350 Og han, åh, jeg ved, jeg bliver fucked up. 824 00:36:29,392 --> 00:36:32,898 Jeg siger noget, jeg ikke burde sige. 825 00:36:32,940 --> 00:36:34,518 Det er ikke noget. Du lyver aldrig. 826 00:36:34,560 --> 00:36:36,783 Den mand er høj. Pis. 827 00:36:36,825 --> 00:36:37,911 Nigga, se dig lige. 828 00:36:40,836 --> 00:36:43,159 Åh gud. Vent lidt. 829 00:36:43,201 --> 00:36:44,313 Men hvorfor har jeg det godt så hurtigt? 830 00:36:44,337 --> 00:36:45,558 Nu må jeg ikke få, 831 00:36:45,600 --> 00:36:47,598 Det er ikke meningen, jeg skal være så hurtig. 832 00:36:47,640 --> 00:36:48,528 Hvad mener du? 833 00:36:48,570 --> 00:36:49,608 Nej, hør her. 834 00:36:49,650 --> 00:36:52,017 Jeg ved godt, det var godt, men for fanden. 835 00:36:52,059 --> 00:36:55,578 Der findes ikke noget som Det går for hurtigt. 836 00:36:55,620 --> 00:36:57,667 Du tænker bare rigtigt. 837 00:36:57,709 --> 00:37:01,027 ♪ Jeg får mit sind rigtigt ♪ 838 00:37:01,069 --> 00:37:02,821 ♪ Få dit sind rigtigt 839 00:37:02,863 --> 00:37:04,134 ♪ Få dit sind rigtigt 840 00:37:04,176 --> 00:37:06,490 ♪ Gør det rigtigt 841 00:37:08,820 --> 00:37:11,020 Jeg er vist færdig med at danse. - Pis. Gud. 842 00:37:12,737 --> 00:37:14,400 Den skide vin slog mig. 843 00:37:14,442 --> 00:37:16,954 Vent lidt. Vent lidt. 844 00:37:20,630 --> 00:37:22,130 Løb, kælling! Løb! 845 00:37:23,944 --> 00:37:24,944 Fuck! 846 00:37:29,084 --> 00:37:30,338 Pis. 847 00:37:30,380 --> 00:37:31,380 Oh! Oh! 848 00:37:39,588 --> 00:37:41,959 Åh, det lort hjælper mig med at få bobleindvolde. 849 00:37:45,747 --> 00:37:47,689 Det var en grim en. 850 00:37:47,731 --> 00:37:49,071 Kom nu. 851 00:37:49,113 --> 00:37:50,869 Ingen af disse mennesker kan... 852 00:37:53,080 --> 00:37:55,347 Det forbandede lort kom ud af mig. 853 00:37:58,095 --> 00:37:59,095 Katina? 854 00:38:03,742 --> 00:38:06,126 Katina, er du derude? 855 00:38:06,168 --> 00:38:07,668 Er du okay? 856 00:38:10,294 --> 00:38:11,294 Katina? 857 00:38:13,763 --> 00:38:15,725 Katina, hvor er du? 858 00:38:21,728 --> 00:38:23,013 Pis. 859 00:38:23,055 --> 00:38:26,006 Det er det, jeg mener. 860 00:38:26,048 --> 00:38:27,668 Hvad fanden? 861 00:38:35,263 --> 00:38:36,263 Fuck! 862 00:38:43,478 --> 00:38:47,343 Okay, okay. Det er kun dig og mig, hr. Rod. 863 00:38:48,510 --> 00:38:50,523 Vi skal tæve nogle skide røv i aften. 864 00:38:53,015 --> 00:38:55,788 Kom nu. Okay. 865 00:38:55,830 --> 00:38:58,818 Hvis du er herinde, får du ram på mig. 866 00:38:58,860 --> 00:39:01,473 Mine hænder, mine fødder og den skide stang. 867 00:39:03,947 --> 00:39:06,408 Kom nu ud. 868 00:39:06,450 --> 00:39:09,174 Kom ud med det, dit svin. 869 00:39:11,340 --> 00:39:15,873 Bliv tilbage eller vi vil kæmpe til den skide død. 870 00:39:17,423 --> 00:39:18,648 Kom ikke nærmere 871 00:39:18,690 --> 00:39:21,348 Ellers slår jeg hovedet af dig. 872 00:39:21,390 --> 00:39:23,470 Hvem er du, og hvorfor gør du det her? 873 00:39:26,046 --> 00:39:27,046 Pis! 874 00:39:37,560 --> 00:39:38,351 Kom nu, Ro. 875 00:39:38,393 --> 00:39:40,773 Få din tykke røv op at køre, kælling. 876 00:39:46,613 --> 00:39:47,778 Hvad fanden? 877 00:39:47,820 --> 00:39:49,218 Hvad vil du? 878 00:39:49,260 --> 00:39:50,560 Hvad fanden vil du? 879 00:39:52,005 --> 00:39:53,516 Se, kælling, det bliver en kamp 880 00:39:53,558 --> 00:39:55,278 Fordi jeg ikke går ud som en hvid kvinde... 881 00:39:58,524 --> 00:40:00,301 Katina? Rochelle? 882 00:40:03,146 --> 00:40:06,729 Skat, hvad er der galt? Hvad fanden skete der? 883 00:40:08,605 --> 00:40:12,438 Jeg tror, vi drak for meget. Pis. 884 00:40:12,480 --> 00:40:14,288 Hvor er Rochelle? Er du okay? 885 00:40:14,330 --> 00:40:17,388 Jeg ved ikke, om hun gik ned ad gangen. 886 00:40:17,430 --> 00:40:20,508 Hun sagde, hun skulle på toilettet, men... 887 00:40:20,550 --> 00:40:21,958 Kom nu. 888 00:40:22,000 --> 00:40:23,118 Lad os gå. Kom så. 889 00:40:23,160 --> 00:40:24,558 Vi må væk herfra. 890 00:40:24,600 --> 00:40:27,179 Kom så. Kom nu. 891 00:40:27,221 --> 00:40:29,681 Kom nu. Jeg har dig. Jeg har dig. 892 00:40:29,723 --> 00:40:31,130 Jeg har dig. Jeg har dig. 893 00:40:40,177 --> 00:40:42,789 Det er den klamme skiderik fra butikken. 894 00:40:42,831 --> 00:40:44,817 Pis, okay. 895 00:40:44,859 --> 00:40:45,668 Lad os bare komme til bunden af bjerget 896 00:40:45,710 --> 00:40:47,860 så jeg kan få nogle barer og ringe til politiet. 897 00:40:50,993 --> 00:40:52,153 De kommer aldrig ned. - Fuck. 898 00:40:52,186 --> 00:40:54,353 De kommer aldrig... 899 00:41:06,720 --> 00:41:09,780 Vi må fortælle dem om på tankstationen. 900 00:41:09,822 --> 00:41:10,613 Jeg ved det ikke, Frank. 901 00:41:10,655 --> 00:41:12,477 Det er en stor anklage. 902 00:41:12,519 --> 00:41:15,720 Især hvis vi ikke har beviser. 903 00:41:15,762 --> 00:41:17,058 Katina, tænk over det. 904 00:41:17,100 --> 00:41:17,988 Han arbejdede. 905 00:41:18,030 --> 00:41:20,268 På tankstationen før vi kom hertil. 906 00:41:20,310 --> 00:41:21,888 For ikke at nævne de tilfældige tider 907 00:41:21,930 --> 00:41:24,108 Vi mødte ham i skoven. 908 00:41:24,150 --> 00:41:25,176 Han kunne nemt have været den ene 909 00:41:25,200 --> 00:41:26,700 der fik os til at blive angrebet. 910 00:41:28,590 --> 00:41:33,150 Du har måske fat i noget. 911 00:41:33,192 --> 00:41:35,845 Jeg tror, det er det værd for os. 912 00:41:35,887 --> 00:41:37,878 At fortælle dem om ham. 913 00:41:37,920 --> 00:41:39,438 Præcis. 914 00:41:39,480 --> 00:41:42,368 Jeg lader det ikke gå forbi. Okay? 915 00:41:42,410 --> 00:41:45,813 Ellers er en anden vil dukke op magisk mangler. 916 00:41:47,290 --> 00:41:48,558 Okay, hør her. 917 00:41:48,600 --> 00:41:50,118 Vi siger det til politiet. 918 00:41:50,160 --> 00:41:52,008 Om fyren fra tankstationen 919 00:41:52,050 --> 00:41:53,448 og lad dem se på det. 920 00:41:53,490 --> 00:41:54,281 Vi vil i det mindste sikre os 921 00:41:54,323 --> 00:41:56,808 at de træffer nogle typer foranstaltninger mod ham. 922 00:41:56,850 --> 00:41:57,850 Fedt. Det kan jeg lide. 923 00:41:59,070 --> 00:42:02,370 Kom nogensinde igen. 924 00:42:09,627 --> 00:42:12,573 Det finder vi ud af. 925 00:42:14,160 --> 00:42:16,042 - Jeg er også sulten. 926 00:42:17,396 --> 00:42:18,729 Hvad fanden? 927 00:42:19,964 --> 00:42:21,588 Er du Frank og Katina? 928 00:42:21,630 --> 00:42:23,088 Javel. 929 00:42:23,130 --> 00:42:24,108 Godmorgen. 930 00:42:24,150 --> 00:42:27,768 Det er Nikki Sparks, der rapporterer. Til dig live fra DTC News. 931 00:42:27,810 --> 00:42:29,598 Vi er her på Blue Ridge bjerget 932 00:42:29,640 --> 00:42:32,568 hvor flere par har på mystisk vis forsvundet 933 00:42:32,610 --> 00:42:34,398 i den sidste weekend. 934 00:42:34,440 --> 00:42:37,638 Myndighederne er aktive undersøge situationen. 935 00:42:37,680 --> 00:42:38,808 Vi holder dig underrettet. 936 00:42:38,850 --> 00:42:41,088 Med nye udviklinger, som de kommer ind. 937 00:42:41,130 --> 00:42:44,898 Bliv hængende for mere vigtigt oplysninger. Tak. 938 00:42:44,940 --> 00:42:45,768 Godmorgen. 939 00:42:45,810 --> 00:42:48,948 Black Leaf rapporterer direkte på WBZT News. 940 00:42:48,990 --> 00:42:50,796 Vi er her i øjeblikket på Blue Ridge Mountains 941 00:42:50,820 --> 00:42:52,968 hvor par på mystisk vis er forsvundet 942 00:42:53,010 --> 00:42:54,298 i den sidste weekend. 943 00:42:54,340 --> 00:42:58,818 Vi har myndigheder her Scene undersøger lige nu. 944 00:42:58,860 --> 00:43:01,098 Når vi får flere oplysninger, holder vi dig opdateret. 945 00:43:01,140 --> 00:43:02,748 Tilbage til dig, Chad. 946 00:43:02,790 --> 00:43:05,018 Der var en uhyggelig fyr på tankstationen. 947 00:43:05,060 --> 00:43:05,876 Taler du om Jody? 948 00:43:05,918 --> 00:43:07,753 Undskyld mig. Er du Frank og Katina? 949 00:43:07,795 --> 00:43:09,138 Vi har ledt efter jer. 950 00:43:09,180 --> 00:43:10,638 Kan du komme med os? 951 00:43:10,680 --> 00:43:13,737 Ja, kom med os, så vi kan tjekke jer alle ud. 952 00:43:16,960 --> 00:43:19,368 Hvad tror du, der skete herude? 953 00:43:19,410 --> 00:43:20,538 Det ved jeg ikke. 954 00:43:20,580 --> 00:43:22,230 Det virker underligt. 955 00:43:25,458 --> 00:43:28,358 Vi har talt med nyheder. Journalister og politi hele dagen. 956 00:43:29,700 --> 00:43:31,653 Hvad sagde du til dem? 957 00:43:33,238 --> 00:43:34,688 Naturen er naturen, ikke? 958 00:43:36,429 --> 00:43:39,663 Naturen er virkelig naturen. 959 00:43:41,160 --> 00:43:42,873 Skat, se lige her. 960 00:43:47,244 --> 00:43:49,128 Det er Blue Ridge. 961 00:43:49,170 --> 00:43:51,365 Og så er der skoven. 962 00:43:51,407 --> 00:43:53,973 - Jeg har planlagt det hele. 963 00:43:55,257 --> 00:43:56,765 De ved ikke, hvad der ramte dem. 964 00:43:56,807 --> 00:43:59,001 Mmm-hmm. 965 00:43:59,043 --> 00:44:01,968 Lov mig efter denne tur at vi stadig vil være drenge, 966 00:44:02,010 --> 00:44:04,060 For denne weekend vil være en fortælling. 967 00:44:10,051 --> 00:44:11,833 Tak for at møde mig, 968 00:44:13,594 --> 00:44:16,296 Men jeg har noget at fortælle dig. 969 00:44:16,338 --> 00:44:17,338 Hvad? 970 00:44:20,686 --> 00:44:23,840 Jeg er gravid, og det er ikke Mikes. 971 00:44:36,628 --> 00:44:39,256 Jeg ville ikke slås med dig. 972 00:44:39,298 --> 00:44:40,465 Hvad fanden? 973 00:44:43,383 --> 00:44:44,740 Du ved og at tænke 974 00:44:44,782 --> 00:44:47,572 De troede, de kunne bryde vores bånd. 975 00:44:47,614 --> 00:44:50,526 Vidste de ikke vores Var ægteskabet stærkere end det? 976 00:44:50,568 --> 00:44:52,749 Til døden os skiller. 977 00:44:52,791 --> 00:44:54,791 Til døden os skiller. 978 00:44:57,313 --> 00:44:59,984 Men skat, var du nødt til at dræbe? 979 00:45:00,026 --> 00:45:02,477 Men Mike og Rochelle? 980 00:45:03,806 --> 00:45:06,553 Ja, de var skyldige ved forening. 981 00:45:08,299 --> 00:45:10,041 Hmm, okay. 982 00:45:10,083 --> 00:45:11,315 Kom så. 61067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.