Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,800 --> 00:01:24,520
The lazy sinews of the nations
tautened.
2
00:01:24,520 --> 00:01:27,160
The armies were on the move.
3
00:01:32,200 --> 00:01:34,240
Peace exploded
4
00:01:34,240 --> 00:01:36,880
into cheers and music.
5
00:02:15,400 --> 00:02:20,040
In August 1914, Europe
marched to war with rejoicing.
6
00:02:20,040 --> 00:02:23,840
Tense wires of apprehension
snapped.
7
00:02:23,840 --> 00:02:27,840
To those in every nation
whose lives had been drab,
8
00:02:27,840 --> 00:02:31,106
who had endured discontents,
who were restless,
9
00:02:31,107 --> 00:02:34,440
disgusted, filled with
envy or with high ideals,
10
00:02:34,440 --> 00:02:38,360
a cause was now offered,
and a duty.
11
00:02:38,360 --> 00:02:40,880
Enthusiasm was reborn.
12
00:03:12,840 --> 00:03:17,000
In valleys green and still
Where lovers wander maying
13
00:03:17,000 --> 00:03:21,760
They hear from over the hill
A music playing.
14
00:03:21,760 --> 00:03:26,680
Behind the drum and fife
Past hawthornwood and hollow
15
00:03:26,680 --> 00:03:30,080
Through earth and out of life
16
00:03:30,080 --> 00:03:32,480
The soldiers follow.
17
00:03:32,480 --> 00:03:37,240
And down the distance they
With dying note and swelling
18
00:03:38,240 --> 00:03:41,040
Walk the resounding way
19
00:03:41,040 --> 00:03:43,640
To the still dwelling.
20
00:03:44,640 --> 00:03:48,240
It was Austria's quarrel
but it was Germany's war.
21
00:03:48,240 --> 00:03:51,240
Germany struck first, westward.
22
00:03:51,240 --> 00:03:55,680
At 5am on August 4th, German cavalry
crossed the Belgian frontier,
23
00:03:55,680 --> 00:04:00,120
their hoofbeats on the cobblestones
the signal of catastrophe.
24
00:04:00,120 --> 00:04:04,560
In Berlin, the Kaiser addressed
the members of the Reichstag:
25
00:04:04,560 --> 00:04:08,160
I have no knowledge any longer
of party or creed.
26
00:04:08,160 --> 00:04:10,760
I know only Germans
27
00:04:10,760 --> 00:04:14,880
and, in token thereof,
I ask all of you
28
00:04:14,880 --> 00:04:17,440
to give me your hands.
29
00:04:17,440 --> 00:04:19,480
When the Imperial Chancellor,
30
00:04:19,480 --> 00:04:21,520
Bethmann-Hollweg,
31
00:04:21,520 --> 00:04:25,835
asked for the unprecedented
war credit of £265 million,
32
00:04:25,836 --> 00:04:28,560
the Reichstag voted
it unanimously.
33
00:04:33,680 --> 00:04:38,640
Bethmann-Hollweg stated Germany's
position in the clearest terms:
34
00:04:38,640 --> 00:04:41,640
Necessity knows no law.
35
00:04:41,640 --> 00:04:46,040
Anyone who, like ourselves,
is struggling for a supreme aim,
36
00:04:46,040 --> 00:04:49,320
must think only of how
he can hack his way through.
37
00:04:54,600 --> 00:04:57,360
Through international agreements,
38
00:04:57,360 --> 00:04:59,880
through the very concept
of neutrality,
39
00:04:59,880 --> 00:05:01,920
through Belgium.
40
00:05:04,000 --> 00:05:08,040
The invasion of Belgium was
demanded by the Schlieffen Plan,
41
00:05:08,040 --> 00:05:11,600
the masterplan by which Germany
hoped to win the war.
42
00:05:11,600 --> 00:05:15,600
To avoid the French fortress system,
the Germans would cross Belgium,
43
00:05:15,600 --> 00:05:19,960
pass through Brussels, swing down
into France brushing the Channel coast,
44
00:05:19,960 --> 00:05:23,800
pass round west of Paris and attack
the French armies from behind.
45
00:05:24,800 --> 00:05:28,440
The whole thing was expected
to be over in 40 days.
46
00:05:28,440 --> 00:05:32,560
One thing was vital to this plan,
and that was speed.
47
00:05:32,560 --> 00:05:35,760
The point of first impact was Liege,
48
00:05:35,760 --> 00:05:41,080
blocking the crossings of the River Meuse
and all routes to Brussels and the west.
49
00:05:41,080 --> 00:05:43,960
This strongly-defended area
had to be seized
50
00:05:43,960 --> 00:05:48,200
to open the way for the waiting
masses of the German field army,
51
00:05:48,200 --> 00:05:51,200
seized quickly
and at whatever cost.
52
00:05:52,680 --> 00:05:54,320
Or, alternatively,
53
00:05:54,320 --> 00:05:56,720
defended at whatever cost.
54
00:05:56,720 --> 00:06:00,280
General Leman,
commanding the garrison of Liege,
55
00:06:00,280 --> 00:06:03,560
had been instructed to do just that.
56
00:06:03,560 --> 00:06:05,840
The Belgian army
was weak, ill-prepared,
57
00:06:05,840 --> 00:06:09,880
conscious that it could not face the
power of Germany in the open field,
58
00:06:09,880 --> 00:06:13,280
but brave and willing to fight
behind the defences which existed
59
00:06:13,280 --> 00:06:15,320
or which could be
hastily constructed.
60
00:06:36,760 --> 00:06:40,800
They were facing the most powerful
military machine in the world.
61
00:06:40,800 --> 00:06:44,480
The army was the embodiment
of Germany's soul.
62
00:06:44,480 --> 00:06:49,840
All the hopes and all the pride of
this young, expanding, thriving empire
63
00:06:49,840 --> 00:06:52,200
found expression in it.
64
00:06:54,520 --> 00:06:58,880
Every young man was liable to serve, and
most of them were overjoyed to do so.
65
00:06:58,880 --> 00:07:02,960
When the army marched,
all Germany marched too.
66
00:07:14,160 --> 00:07:17,480
In peacetime, it numbered
nearly a million conscripts.
67
00:07:17,480 --> 00:07:19,080
Behind them
68
00:07:19,080 --> 00:07:22,440
stood over four million
trained reserves
69
00:07:22,440 --> 00:07:25,960
and a final potential
of almost ten million.
70
00:07:25,960 --> 00:07:29,000
The backbone, as everywhere,
was the infantry -
71
00:07:29,000 --> 00:07:34,120
78 divisions, drawn from the
swelling cities, the famous old towns,
72
00:07:34,120 --> 00:07:37,720
the wide and various countryside
of the German Empire.
73
00:07:37,720 --> 00:07:42,720
They were mostly peasants,
sturdy, patient, brave, dependable
74
00:07:42,720 --> 00:07:48,360
and their hard core was 110,000 superbly
trained non-commissioned officers.
75
00:07:48,360 --> 00:07:51,920
The cavalry
numbered over 100,000.
76
00:07:51,920 --> 00:07:54,600
They were the Kaiser's favourites,
77
00:07:54,600 --> 00:07:57,600
Cuirassiers, Dragoons, Uhlans,
78
00:07:57,600 --> 00:08:00,640
with flat-topped helmets
and fluttering lances.
79
00:08:02,480 --> 00:08:06,040
The Crown Prince's regiment
was the Death's Head Hussars.
80
00:08:14,840 --> 00:08:20,400
But it was the German artillery which
would shock the world and do the damage.
81
00:08:23,000 --> 00:08:26,960
The field guns were not impressive
but behind them were ranged
82
00:08:26,960 --> 00:08:30,360
over 3,000 weapons
of heavier calibre -
83
00:08:30,360 --> 00:08:37,320
150mm, 210mm, 305s,
products of the firm of Krupps.
84
00:08:43,640 --> 00:08:48,680
It was a crushing weight of heavy
guns, well supplied with shells,
85
00:08:48,680 --> 00:08:51,040
waiting to tear a continent apart.
86
00:08:58,360 --> 00:09:00,400
And yet, for a while,
87
00:09:00,400 --> 00:09:03,440
all this might was checked.
88
00:09:04,480 --> 00:09:07,040
Liege proved a tough nut.
89
00:09:09,840 --> 00:09:13,880
The first German assaults
were repulsed with heavy losses.
90
00:09:13,880 --> 00:09:18,080
They tried a night attack to avoid
the Belgian machine guns.
91
00:09:18,080 --> 00:09:22,160
Slipping through the outer ring of forts,
an almost unknown German staff officer,
92
00:09:22,160 --> 00:09:23,680
General Ludendorff,
93
00:09:23,680 --> 00:09:27,360
made his way to the citadel
in the centre of the town itself.
94
00:09:27,360 --> 00:09:30,840
I arrived. No German soldier
was to be seen
95
00:09:30,840 --> 00:09:33,640
and the citadel was still
in the hands of the enemy.
96
00:09:33,640 --> 00:09:36,200
I banged on the gates,
which were locked.
97
00:09:36,200 --> 00:09:38,400
They were opened from the inside.
98
00:09:38,400 --> 00:09:42,880
The few hundred Belgians who were
there surrendered at my summons.
99
00:09:43,880 --> 00:09:47,040
CHEERING
100
00:09:47,040 --> 00:09:49,720
There was jubilation in Germany.
101
00:09:49,720 --> 00:09:54,840
The Kaiser kissed von Moltke "rapturously".
But the excitement was premature.
102
00:09:54,840 --> 00:09:57,275
General Leman was
not in the citadel,
103
00:09:57,276 --> 00:10:00,800
but in one of the forts and,
under his firm direction,
104
00:10:00,800 --> 00:10:03,280
these continued to resist.
105
00:10:19,240 --> 00:10:22,240
The way to Brussels
was still blocked.
106
00:10:22,240 --> 00:10:24,280
In the following days,
107
00:10:24,280 --> 00:10:28,400
the short pause while Germany's
battering train assembled,
108
00:10:28,400 --> 00:10:31,960
the nations discerned
the countenance of war.
109
00:10:31,960 --> 00:10:36,040
At this stage,
many found it pleasing.
110
00:10:36,040 --> 00:10:38,920
The German Crown Prince wrote:
111
00:10:38,920 --> 00:10:41,440
The electric spark
of the mobilisation decree
112
00:10:41,440 --> 00:10:43,520
fired a train
of indescribable enthusiasm
113
00:10:43,520 --> 00:10:46,560
from Memel to the tiniest hamlet
in the southern German mountains.
114
00:10:50,600 --> 00:10:54,320
At that time, the vast majority
of the German people
115
00:10:54,320 --> 00:10:58,040
regarded the military solution
to the increasing political tension
116
00:10:58,040 --> 00:11:00,280
as the end of a nightmare.
117
00:11:02,120 --> 00:11:05,520
A French officer was leaving Paris
with his regiment for Verdun:
118
00:11:05,520 --> 00:11:10,160
A great nation's heart was beating
tumultuously as in days long past.
119
00:11:10,160 --> 00:11:12,520
Crowds were gathered
at every station.
120
00:11:12,520 --> 00:11:15,960
Behind every barrier and
at every window along our road,
121
00:11:15,960 --> 00:11:19,040
cries of "Vive la France!"
and "Vive l'armee!"
122
00:11:19,040 --> 00:11:21,120
could be heard everywhere
123
00:11:21,120 --> 00:11:23,720
while people waved handkerchiefs
and hats.
124
00:11:23,720 --> 00:11:27,760
The women were throwing kisses
and heaped flowers on our convoy.
125
00:11:27,760 --> 00:11:30,080
The young men were shouting,
"Au revoir!"
126
00:11:30,080 --> 00:11:31,440
"A bientot!"
127
00:11:31,440 --> 00:11:36,520
At one grade crossing, a young woman
lifted her baby towards us, shouting,
128
00:11:36,520 --> 00:11:40,000
"He, too, like you, will go someday
and do his duty."
129
00:11:40,000 --> 00:11:43,040
It must have been like this in 1792.
130
00:11:43,040 --> 00:11:48,360
The soul of France had again attained the
height of her greatest period in history.
131
00:11:51,960 --> 00:11:54,392
Saturday, August 1st,
was a quiet day
132
00:11:54,393 --> 00:11:58,320
for the officer-in-charge at
London's chief recruiting office,
133
00:11:58,320 --> 00:11:59,880
Great Scotland Yard.
134
00:11:59,880 --> 00:12:03,560
Precisely eight recruits
presented themselves to him.
135
00:12:05,680 --> 00:12:08,960
Then came Sunday
and August Bank Holiday.
136
00:12:08,960 --> 00:12:11,240
When he returned to his office
on August 4th,
137
00:12:11,240 --> 00:12:15,440
the crowd awaiting him was so dense
that it took him 20 minutes,
138
00:12:15,440 --> 00:12:18,720
and the help of 20 policemen
to get through to his desk.
139
00:12:18,720 --> 00:12:22,080
And from that moment he worked
continuously through the day,
140
00:12:22,080 --> 00:12:24,120
attesting men.
141
00:12:27,360 --> 00:12:30,880
When Lord Kitchener's appeal went
out for the "First Hundred Thousand",
142
00:12:30,880 --> 00:12:33,000
Your King And Country Need YOU,
143
00:12:33,000 --> 00:12:35,480
the flow increased all over Britian.
144
00:12:35,480 --> 00:12:38,320
One hundred men an hour,
three thousand a day,
145
00:12:38,320 --> 00:12:41,320
six thousand
over the war's first weekend
146
00:12:41,320 --> 00:12:43,160
joined the army.
147
00:12:43,160 --> 00:12:46,400
So many came now,
they had to be turned away.
148
00:12:46,400 --> 00:12:50,720
The whole country and the great
Dominions of the British Empire with it
149
00:12:50,720 --> 00:12:53,680
were swept by the emotion
which Rupert Brooke
150
00:12:53,680 --> 00:12:56,040
precisely put into words:
151
00:12:56,040 --> 00:12:59,720
Now God be thanked
Who has matched us with His hour
152
00:12:59,720 --> 00:13:02,840
And caught our youth
And wakened us from sleeping
153
00:13:02,840 --> 00:13:07,120
With hand made sure, clear eye
And sharpened power
154
00:13:07,120 --> 00:13:10,840
To turn as swimmers
into cleanness leaping
155
00:13:10,840 --> 00:13:15,480
Glad from a world grown old
and cold and weary.
156
00:13:21,240 --> 00:13:26,920
Neither religion nor socialism nor
the most pure pacifism was immune
157
00:13:26,920 --> 00:13:30,880
from the surge of this worldwide
outburst of passion.
158
00:13:30,880 --> 00:13:33,880
Among the cheering
London crowds on August 4th
159
00:13:33,880 --> 00:13:37,000
was the philosopher
Bertrand Russell:
160
00:13:37,000 --> 00:13:41,920
I had fondly imagined that wars were
forced upon a reluctant population
161
00:13:41,920 --> 00:13:44,520
by despotic and Machiavellian
governments.
162
00:13:44,520 --> 00:13:49,360
But now I was tortured by patriotism.
I desired the defeat of Germany
163
00:13:49,360 --> 00:13:51,800
as much as any retired colonel.
164
00:13:51,800 --> 00:13:55,080
Love of England is very nearly
the strongest emotion I possess
165
00:13:55,080 --> 00:13:57,920
and, in appearing to set it aside
at such a moment,
166
00:13:57,920 --> 00:14:00,920
I was making
a very difficult renunciation.
167
00:14:00,920 --> 00:14:03,640
The Liberal Manchester Guardian,
168
00:14:03,640 --> 00:14:06,520
an important platform
for pacifist opinion,
169
00:14:06,520 --> 00:14:09,120
said in its editorial on August 5th:
170
00:14:09,120 --> 00:14:14,040
England declared war on Germany
at 11 o'clock last night.
171
00:14:15,080 --> 00:14:19,040
All controversy is therefore
at an end. Our front is united.
172
00:14:19,040 --> 00:14:23,520
Now there is nothing for Englishmen
to do but to stand together
173
00:14:23,520 --> 00:14:25,920
and help by every means
in their power
174
00:14:25,920 --> 00:14:28,160
to the attainment
of our common objective -
175
00:14:28,160 --> 00:14:31,800
an early and decisive victory
over Germany.
176
00:14:32,960 --> 00:14:35,720
It was quickly obvious
to thoughtful men
177
00:14:35,720 --> 00:14:39,280
that nations in this mood would
not easily give up the struggle.
178
00:14:39,280 --> 00:14:43,040
Obstinate Liege was
already becoming a symbol.
179
00:14:43,040 --> 00:14:46,680
General Leman
was the war's first hero.
180
00:14:46,680 --> 00:14:50,080
The phrase
"gallant little Belgium" was born,
181
00:14:50,080 --> 00:14:53,560
adding fuel to the emotionalism
of the moment.
182
00:14:53,560 --> 00:14:55,840
Behind Liege,
the image of a brave king
183
00:14:55,840 --> 00:15:00,240
and a resolute people rallying
against aggression was firmly planted.
184
00:15:00,240 --> 00:15:02,320
The world applauded a small David
185
00:15:02,320 --> 00:15:05,040
who did not fear Goliath.
186
00:15:16,520 --> 00:15:19,000
Yet it was Goliath
who won this fight.
187
00:15:19,000 --> 00:15:23,480
The great guns and mortars
were brought up against Liege,
188
00:15:23,480 --> 00:15:25,640
the Krupp 420s,
189
00:15:25,640 --> 00:15:28,120
the Skoda 305s
borrowed from Austria.
190
00:15:28,120 --> 00:15:31,200
The Belgian forts
were pounded into rubble.
191
00:15:32,200 --> 00:15:34,520
Steel plates were smashed
and buckled.
192
00:15:34,520 --> 00:15:38,000
Human flesh
was turned to bloody pulp.
193
00:15:50,000 --> 00:15:52,800
General Leman was buried
under the wreckage
194
00:15:52,800 --> 00:15:56,000
and dug out
to find himself a prisoner.
195
00:15:58,640 --> 00:16:02,120
His German captors
allowed him to keep his sword.
196
00:16:02,120 --> 00:16:07,040
The war was young enough for such gestures,
and the Germans could afford them
197
00:16:07,040 --> 00:16:10,440
for, with the fall of Liege, there
was nothing to prevent their masses
198
00:16:10,440 --> 00:16:15,360
from pouring into Belgium towards
Brussels and down the River Meuse.
199
00:16:16,320 --> 00:16:19,080
The Belgian army
could not hope to stop them.
200
00:16:19,080 --> 00:16:21,200
It would be up to Belgium's allies.
201
00:16:21,200 --> 00:16:24,200
MUSIC: "La Marseillaise"
202
00:16:24,200 --> 00:16:28,280
They too were on the move.
Carefully in step with Germany,
203
00:16:28,280 --> 00:16:31,680
the French army mobilised,
called in its reservists,
204
00:16:31,680 --> 00:16:34,440
issued them with boots
and live ammunition,
205
00:16:34,440 --> 00:16:38,320
drafted them to divisions,
army corps and armies,
206
00:16:38,320 --> 00:16:41,040
and massed them
behind the frontier.
207
00:16:41,040 --> 00:16:43,880
On foot and by train,
208
00:16:43,880 --> 00:16:47,600
horses and men moved
to their ordained positions.
209
00:16:47,600 --> 00:16:50,720
A regulation was turning
into a catchphrase:
210
00:16:50,720 --> 00:16:53,640
Quarante hommes, huit chevaux.
211
00:16:53,640 --> 00:16:56,560
40 men or 8 horses.
212
00:16:56,560 --> 00:16:59,920
Neither men nor horses
found it comfortable.
213
00:16:59,920 --> 00:17:01,880
France also had a plan.
214
00:17:01,880 --> 00:17:05,320
Plan 17. It was as simple
as von Schlieffen's
215
00:17:05,320 --> 00:17:07,920
but scarcely so promising.
216
00:17:07,920 --> 00:17:10,400
Whatever the circumstances,
217
00:17:10,400 --> 00:17:13,520
it is the Commander-in-Chief's
intention to advance,
218
00:17:13,520 --> 00:17:17,440
all forces united, to the attack
of the German armies.
219
00:17:17,440 --> 00:17:22,840
"Whatever the circumstances"
the French army would advance.
220
00:17:22,840 --> 00:17:25,280
"Whatever the circumstances"
in full strength.
221
00:17:25,280 --> 00:17:30,360
"Whatever the circumstances" through
the lost provinces of Lorraine and Alzace
222
00:17:30,360 --> 00:17:31,400
towards the Rhein.
223
00:17:32,720 --> 00:17:36,920
There were few who doubted,
for the army was France's pride -
224
00:17:36,920 --> 00:17:40,880
a firm rock amid the shifting sands
of Republican government.
225
00:17:40,880 --> 00:17:45,520
The French infantry were still dressed
in the red trousers and the red kepis
226
00:17:45,520 --> 00:17:47,560
of 50 years before.
227
00:17:47,560 --> 00:17:51,480
Like the Germans, most of them
were peasants, strong and hardy,
228
00:17:51,480 --> 00:17:53,600
more enduring
than anyone supposed
229
00:17:53,600 --> 00:17:55,971
and possessing a quality
of Gallic fury
230
00:17:55,972 --> 00:17:58,920
which was heightened by
their mission - to attack.
231
00:17:58,920 --> 00:18:03,200
Amid the historic costumes of old
France, there was a whiff of Africa.
232
00:18:03,200 --> 00:18:07,040
Zouaves and Turcos
from Algeria and Morocco,
233
00:18:07,040 --> 00:18:09,480
and the famous Foreign Legion.
234
00:18:18,560 --> 00:18:21,826
The cavalry contained
Cuirassiers and Dragoons
235
00:18:21,827 --> 00:18:25,160
whose dress had scarcely
changed since Waterloo,
236
00:18:25,160 --> 00:18:27,280
and gay Chasseurs.
237
00:18:27,280 --> 00:18:31,320
All of them were trained and eager
to charge with lance and sabre,
238
00:18:31,320 --> 00:18:33,520
whatever the circumstances.
239
00:18:33,520 --> 00:18:36,160
With uniforms drawn from history,
240
00:18:36,160 --> 00:18:39,920
and ideas drawn from fiction,
the French army
241
00:18:39,920 --> 00:18:42,360
was completely up-to-date
in one respect.
242
00:18:42,360 --> 00:18:44,400
It had the finest field gun
in the world,
243
00:18:44,400 --> 00:18:47,480
the 75mm, the soixante-quinze,
244
00:18:47,480 --> 00:18:49,320
flexible, mobile,
245
00:18:49,320 --> 00:18:51,440
able to fire 25 rounds a minute.
246
00:18:51,440 --> 00:18:53,480
Above all, plentiful.
247
00:18:56,640 --> 00:18:59,680
With these plans
and with these armaments,
248
00:18:59,680 --> 00:19:02,680
Europe's two leading powers
collided.
249
00:19:02,680 --> 00:19:04,960
Which would stand the test?
250
00:19:10,360 --> 00:19:15,400
While Germany waited for the fall of Liege
to open the way for her masses in the north,
251
00:19:15,400 --> 00:19:19,440
the French struck in the south,
into the green mountains of Alzace.
252
00:19:19,440 --> 00:19:22,920
And France, in her turn,
could make a premature jubilee.
253
00:19:22,920 --> 00:19:25,080
Frontier posts were torn down.
254
00:19:25,080 --> 00:19:28,800
Mulhausen once again
became Mulhouse.
255
00:19:28,800 --> 00:19:31,240
The Germans counter-attacked
256
00:19:31,240 --> 00:19:33,760
and were soon in Mulhausen again.
257
00:19:33,760 --> 00:19:36,200
The French retreated
258
00:19:36,200 --> 00:19:38,240
in such a haste
259
00:19:38,240 --> 00:19:41,960
that we actually
had to run after them.
260
00:19:41,960 --> 00:19:47,320
At first we found heaps
of French army blankets
261
00:19:47,320 --> 00:19:50,200
which the soldiers had thrown away.
262
00:19:50,200 --> 00:19:53,320
Then we found French greatcoats.
263
00:19:53,320 --> 00:19:56,400
Then we found French knapsacks.
264
00:19:56,400 --> 00:20:02,320
Then we found French bayonets with
ammunition pouches full of cartridges.
265
00:20:02,320 --> 00:20:07,720
And finally, in barns hidden,
or sitting just on the roadside,
266
00:20:07,720 --> 00:20:10,320
the exhausted French soldiers.
267
00:20:10,320 --> 00:20:15,920
So, each side's plan suffered
an early jolt. Each side's pride
268
00:20:15,920 --> 00:20:17,360
was shaken.
269
00:20:17,360 --> 00:20:19,680
Each side concealed the fact.
270
00:20:19,680 --> 00:20:24,200
And both populations entered
a zone of silence and half-truths
271
00:20:24,200 --> 00:20:26,520
in which they would linger
for years.
272
00:20:26,520 --> 00:20:29,320
War was all a mystery,
273
00:20:29,320 --> 00:20:33,400
laced with speculations,
boasts and fears.
274
00:20:35,280 --> 00:20:39,600
What people read in the newspapers
only added to the confusion:
275
00:20:39,600 --> 00:20:42,000
"Women Against Uhlans."
276
00:20:42,000 --> 00:20:45,160
"Germans Repulsed
By Boiling Water."
277
00:20:45,160 --> 00:20:48,000
"French Frontier Successes."
278
00:20:48,000 --> 00:20:51,720
"Enemy's Guns Taken."
279
00:20:51,720 --> 00:20:54,563
And this was the headline
over a short but confident
280
00:20:54,564 --> 00:20:56,880
communique from the
French Ministry of War.
281
00:20:56,880 --> 00:21:00,000
And from the same souce
came army despatches:
282
00:21:00,000 --> 00:21:03,240
During the whole of yesterday,
August 17th,
283
00:21:03,240 --> 00:21:06,280
we made ceaseless progress
in Upper Alsace.
284
00:21:06,280 --> 00:21:09,800
The enemy retreated
in this neighbourhood in disorder,
285
00:21:09,800 --> 00:21:13,440
leaving everywhere his wounded
and war material.
286
00:21:13,440 --> 00:21:16,800
Behind this veil
of high-sounding phrases,
287
00:21:16,800 --> 00:21:18,440
the truth was
288
00:21:18,440 --> 00:21:21,079
that the High Commands
of both sides
289
00:21:21,080 --> 00:21:24,760
had entered a zone of
uncertainty, of misty groping.
290
00:21:24,760 --> 00:21:28,080
The test soon became
a test of nerves
291
00:21:28,080 --> 00:21:30,360
and Germany
was at a disadvantage
292
00:21:30,360 --> 00:21:34,760
for the man in charge of her vast
armies was a man of unsteady nerve.
293
00:21:34,760 --> 00:21:39,280
General von Moltke was a cultured,
conscientious, reasonable man
294
00:21:39,280 --> 00:21:41,560
but he was also a sick man
295
00:21:41,560 --> 00:21:43,760
and an uncertain one.
296
00:21:43,760 --> 00:21:47,480
Now, as the French army
made a second advance in Alsace
297
00:21:47,480 --> 00:21:50,480
and began an all-out offensive
in Lorraine,
298
00:21:50,480 --> 00:21:54,040
von Moltke's indecisions
grew upon him.
299
00:21:54,040 --> 00:21:59,040
The ambitions of other generals
were a complicating factor.
300
00:21:59,040 --> 00:22:02,520
Crown Prince Rupprecht of Bavaria,
facing the French advance,
301
00:22:02,520 --> 00:22:04,480
wanted to counter-attack.
302
00:22:04,480 --> 00:22:07,320
Moltke agreed without demur.
303
00:22:07,320 --> 00:22:13,000
It was his first step towards the
abandonment of the Schlieffen Plan.
304
00:22:13,000 --> 00:22:17,320
No such indecision
yet possessed the French.
305
00:22:17,320 --> 00:22:20,200
Four years younger
than Moltke's 66,
306
00:22:20,200 --> 00:22:21,640
the French Commander,
307
00:22:21,640 --> 00:22:24,240
General Joseph Jacques
Cesaire Joffre,
308
00:22:24,240 --> 00:22:27,960
was not in any case
a man liable to indecisions.
309
00:22:27,960 --> 00:22:30,680
"It would have been difficult,"
310
00:22:30,680 --> 00:22:33,403
wrote Sir Winston Churchill,
"to find any figure
311
00:22:33,404 --> 00:22:35,800
more unlike the British
idea of a Frenchman
312
00:22:35,800 --> 00:22:41,360
"than this bull-headed, broad-shouldered,
slow-thinking, phlegmatic,
313
00:22:41,360 --> 00:22:43,280
"bucolic personage."
314
00:22:46,400 --> 00:22:51,440
There were few questions in the French
army during those early August days.
315
00:22:51,440 --> 00:22:53,480
The prophets of the offensive
316
00:22:53,480 --> 00:22:56,080
had laid down the doctrine:
317
00:22:56,080 --> 00:22:59,400
For the attack,
only two things are necessary -
318
00:22:59,400 --> 00:23:01,640
to know where the enemy is,
319
00:23:01,640 --> 00:23:03,840
and to decide what to do.
320
00:23:03,840 --> 00:23:06,680
What the enemy intends to do
is of no importance.
321
00:23:10,040 --> 00:23:15,360
With this assurance, the French spilled out
over the fields and hillsides of Lorraine
322
00:23:15,360 --> 00:23:18,200
bold, brilliant targets
in the sunlight.
323
00:23:18,200 --> 00:23:20,965
At first, all went well.
On August 18th,
324
00:23:20,966 --> 00:23:24,520
the day after the last fort
at Liege had surrendered,
325
00:23:24,520 --> 00:23:29,280
General de Castelnau, commanding the
French spearhead, the Second Army,
326
00:23:29,280 --> 00:23:31,720
announced to his troops:
327
00:23:31,720 --> 00:23:34,280
The enemy is retiring on our front.
328
00:23:34,280 --> 00:23:38,680
He must be pursued
with the utmost vigour and rapidity.
329
00:23:38,680 --> 00:23:42,720
I expect corps commanders to instil
into their troops the necessary dash.
330
00:23:42,720 --> 00:23:48,000
Full-tilt into Prince Rupprecht's
advancing army crashed the French
331
00:23:48,000 --> 00:23:52,600
and learned in this first great
encounter of the war some terrible truths.
332
00:23:53,920 --> 00:23:58,320
What the enemy intended to do
WAS important after all.
333
00:23:58,320 --> 00:24:04,960
At long range the German heavy guns,
and at short range the machine guns
334
00:24:04,960 --> 00:24:07,480
devoured the gaudy lines
of Frenchmen.
335
00:24:07,480 --> 00:24:11,080
"The sense of the tragic futility
of it will never quite fade,"
336
00:24:11,080 --> 00:24:13,400
wrote Sir Edward Spears.
337
00:24:13,400 --> 00:24:16,620
And added that many of
these gallant officers
338
00:24:16,621 --> 00:24:19,360
thought it chic to
die in white gloves.
339
00:24:19,360 --> 00:24:23,120
Nobody could tell exactly
what the French losses were,
340
00:24:23,120 --> 00:24:25,960
but they were enormous.
341
00:24:25,960 --> 00:24:28,880
"The French Second Army,"
said Joffre,
342
00:24:28,880 --> 00:24:33,440
"came back under conditions
which almost resembled a rout."
343
00:24:38,960 --> 00:24:43,000
The march of the great German
right wing was now unfolding.
344
00:24:43,000 --> 00:24:48,400
As the Belgian army retired towards the port
of Antwerp, General von Kluck's First Army
345
00:24:48,400 --> 00:24:52,120
entered Brussels with all
the panoply they could summon,
346
00:24:52,120 --> 00:24:54,960
streaming through the city
hour after hour -
347
00:24:54,960 --> 00:24:58,800
a deliberate display of power
to overawe the population.
348
00:25:00,000 --> 00:25:03,560
On Thursday 20th August,
349
00:25:03,560 --> 00:25:06,560
the Germans entered Brussels.
350
00:25:06,560 --> 00:25:09,560
It was a marvellous sunny day
351
00:25:09,560 --> 00:25:11,240
but, still,
352
00:25:11,240 --> 00:25:14,120
I keep the vision of grey,
353
00:25:14,120 --> 00:25:16,720
grey all over the town.
354
00:25:17,680 --> 00:25:20,840
They arrived in long, long streams,
355
00:25:20,840 --> 00:25:23,360
long, grey streams.
356
00:25:23,360 --> 00:25:28,400
It was a sinister, greenish-grey.
357
00:25:29,360 --> 00:25:33,120
Even the helmets had a grey cover.
358
00:25:34,080 --> 00:25:39,360
They went along
in the main street of Brussels
359
00:25:39,360 --> 00:25:42,480
with their war equipment,
360
00:25:42,480 --> 00:25:46,560
with all their war material,
heavy guns,
361
00:25:46,560 --> 00:25:49,600
their officers on horseback.
362
00:25:50,560 --> 00:25:53,040
And their music -
363
00:25:53,040 --> 00:25:59,240
that music of drum and fife.
And always the same little tune.
364
00:26:04,240 --> 00:26:07,520
At the same time
as this demonstration,
365
00:26:07,520 --> 00:26:10,453
the German Second Army,
which had taken Liege,
366
00:26:10,454 --> 00:26:13,080
arrived in front of the
fortress of Namur.
367
00:26:13,080 --> 00:26:15,920
The great guns were heard again.
368
00:26:15,920 --> 00:26:19,360
Two things became clear
to the French High Command.
369
00:26:19,360 --> 00:26:21,760
The Germans were
evidently strong in Belgium,
370
00:26:21,760 --> 00:26:25,680
and the frontier fighting proved
that they were strong in Lorraine.
371
00:26:25,680 --> 00:26:28,240
Strong on the right,
strong on the left.
372
00:26:28,240 --> 00:26:30,160
What of the centre?
373
00:26:31,320 --> 00:26:34,360
Surely they could not be strong
everywhere?
374
00:26:34,360 --> 00:26:36,720
Hopefully, the French struck again
375
00:26:36,720 --> 00:26:39,610
in a region where
everything favoured
376
00:26:39,611 --> 00:26:43,240
concealment, ambush and
surprise - the Ardennes.
377
00:26:49,080 --> 00:26:51,640
Once more,
the French swept forward.
378
00:26:51,640 --> 00:26:55,800
Once more, their blind rush
was abruptly checked.
379
00:26:55,800 --> 00:26:58,018
Machine guns and high-angle
artillery fire,
380
00:26:58,019 --> 00:27:00,680
to which they had no reply,
tore through their ranks.
381
00:27:01,920 --> 00:27:04,000
We were shot down like rabbits.
382
00:27:04,000 --> 00:27:08,240
For them, it was a real target
because we had red trousers
383
00:27:08,240 --> 00:27:11,040
and they were down in the hole
themselves.
384
00:27:11,040 --> 00:27:13,080
Then we had to retreat, of course.
385
00:27:13,080 --> 00:27:17,240
We'd lie down for a certain while,
trying to make some holes
386
00:27:17,240 --> 00:27:20,640
and after that, when we could do
nothing, we had to retreat back.
387
00:27:20,640 --> 00:27:25,680
Once more, the French armies
tumbled back in dire disorder.
388
00:27:30,600 --> 00:27:33,400
The dream was wearing thin,
389
00:27:33,400 --> 00:27:36,040
reality asserting itself -
390
00:27:36,040 --> 00:27:41,720
the reality of the Schlieffen Plan unfolding
stage by stage with awful deliberation.
391
00:27:43,000 --> 00:27:46,200
The reality of the great strength
of Germany.
392
00:27:47,440 --> 00:27:49,480
Amid the fear and hatred
393
00:27:49,480 --> 00:27:53,120
which surrounded
the advancing German armies,
394
00:27:53,120 --> 00:27:56,560
other truths
were also being revealed.
395
00:27:56,560 --> 00:28:01,000
We entered the village, a company
of approximately 200 men.
396
00:28:01,000 --> 00:28:05,680
And we were just taking off
our knapsacks,
397
00:28:05,680 --> 00:28:11,080
and queuing up for the soup kitchen
who wanted to give us some food,
398
00:28:11,080 --> 00:28:16,160
when a terrific firing started -
from all sides we were fired at.
399
00:28:16,160 --> 00:28:19,200
The cook and his mate were killed.
400
00:28:19,200 --> 00:28:24,640
Quite a number of our soldiers
were wounded and killed, too.
401
00:28:24,640 --> 00:28:28,240
We stormed into the houses
where the firing came from
402
00:28:28,240 --> 00:28:31,840
but all we could find
403
00:28:31,840 --> 00:28:34,960
were some innocent-looking
peasants
404
00:28:34,960 --> 00:28:37,000
in blue blouses.
405
00:28:37,000 --> 00:28:39,200
But, when we searched the houses,
406
00:28:39,200 --> 00:28:44,000
we found infantry rifles
still hot from firing.
407
00:28:44,000 --> 00:28:50,000
Whose rifles were they? Did they belong to
the soldiers or to the peasants themselves?
408
00:28:50,000 --> 00:28:52,102
No time to find
out in hot blood.
409
00:28:52,103 --> 00:28:56,120
Time only for harsh, immediate
reprisals - shooting and burning.
410
00:28:56,120 --> 00:28:59,640
Terror soon became
a deliberate instrument of war.
411
00:28:59,640 --> 00:29:03,680
A line of smoking ruins lay
behind the German advance.
412
00:29:04,840 --> 00:29:08,440
A tide of frightened,
desperate people ebbed before it.
413
00:29:13,240 --> 00:29:17,760
The Germans convinced themselves that they
were victims of systematic guerilla warfare.
414
00:29:17,760 --> 00:29:19,800
General Ludendorff wrote:
415
00:29:19,800 --> 00:29:25,000
For my part, I had taken the field with
chivalrous and humane conceptions of warfare.
416
00:29:25,000 --> 00:29:29,320
This guerilla war was bound
to disgust any soldier.
417
00:29:29,320 --> 00:29:33,440
My soldierly spirit
suffered bitter disillusion.
418
00:29:33,440 --> 00:29:36,000
The bitterness increased.
419
00:29:36,000 --> 00:29:38,040
The rage boiled over.
420
00:29:44,480 --> 00:29:51,240
At Dinant, General von Hausen's Saxons
shot over 600 men, women and children,
421
00:29:51,240 --> 00:29:53,400
among them a child
three weeks old.
422
00:29:53,400 --> 00:29:57,440
A staff officer questioned how
this deed would look in history.
423
00:29:57,440 --> 00:30:01,760
Von Hausen said, "We shall
write the history ourselves."
424
00:30:04,200 --> 00:30:06,720
More of it was written at Louvain
425
00:30:06,720 --> 00:30:07,840
on August 25th.
426
00:30:07,840 --> 00:30:12,720
On that day began the sack of this
ancient Belgian university town.
427
00:30:12,720 --> 00:30:16,480
Louvain Library had been founded
in 1426.
428
00:30:16,480 --> 00:30:19,960
Among its 230,000 volumes
429
00:30:19,960 --> 00:30:22,440
were 750 medieval manuscripts
430
00:30:22,440 --> 00:30:26,080
and over 1,000
of the earliest printed books.
431
00:30:26,080 --> 00:30:28,760
All were reduced to ashes.
432
00:30:28,760 --> 00:30:34,120
A German officer, watching it happen,
told an American correspondent:
433
00:30:34,120 --> 00:30:36,160
We shall wipe it out.
434
00:30:36,160 --> 00:30:38,360
Not one stone
will stand upon another,
435
00:30:38,360 --> 00:30:40,160
not one, I tell you!
436
00:30:40,160 --> 00:30:43,400
We will teach them
to respect Germany.
437
00:30:43,400 --> 00:30:46,920
For generations,
people will come here
438
00:30:46,920 --> 00:30:49,600
to see what we have done.
439
00:30:49,600 --> 00:30:53,160
The sense of outrage grew
on both sides of the line.
440
00:30:53,160 --> 00:30:58,440
Over the neat, brick towns and
the clean, white farms of Belgium,
441
00:30:58,440 --> 00:31:00,800
the war flowed westward.
442
00:31:00,800 --> 00:31:02,800
The last of the French armies,
443
00:31:02,800 --> 00:31:08,480
General Lanrezac's Fifth Army, facing
the swinging end of Schlieffen's flail,
444
00:31:08,480 --> 00:31:10,760
edged slowly to its left,
445
00:31:10,760 --> 00:31:14,600
constantly sensing the pressure
of the German right.
446
00:31:14,600 --> 00:31:17,720
As the Fifth Army approached
Namur and Charleroi,
447
00:31:17,720 --> 00:31:20,280
lining up along the River Sambre,
448
00:31:20,280 --> 00:31:25,240
the fighting swelled to a roar all
the way down the line into Alsace.
449
00:31:31,040 --> 00:31:36,080
And now another element was coming into
play - the British Expeditionary Force.
450
00:31:36,080 --> 00:31:39,600
For once in British history,
an army was taking the field
451
00:31:39,600 --> 00:31:41,640
with incredible efficiency.
452
00:31:41,640 --> 00:31:46,440
At all the depot towns and barracks,
there was tremendous activity.
453
00:31:46,440 --> 00:31:49,440
60% of these men were reservists,
summoned back to the colours
454
00:31:49,440 --> 00:31:53,120
by telegram, by public notice,
even by town crier.
455
00:31:53,120 --> 00:31:56,920
Uniforms and rifles were issued,
kits were made up,
456
00:31:56,920 --> 00:31:59,280
transport was prepared.
457
00:31:59,280 --> 00:32:03,240
New boots were fitted to feet
which had lost the feel
458
00:32:03,240 --> 00:32:05,760
of hard army leather.
459
00:32:07,480 --> 00:32:13,000
1,800 special trains carried
the British Expeditionary Force
460
00:32:13,000 --> 00:32:14,640
to its ports of embarkation.
461
00:32:14,640 --> 00:32:19,720
On one day alone, 80 trains
ran into Southampton docks.
462
00:32:19,720 --> 00:32:22,760
MUSIC:
"It's A Long Way To Tipperary"
463
00:32:33,120 --> 00:32:36,040
SHIP'S HORN BLASTS
464
00:32:37,640 --> 00:32:41,040
An average of 50,000 tons
of shipping per day,
465
00:32:41,040 --> 00:32:44,160
safe and unhindered under
the protection of the Royal Navy,
466
00:32:44,160 --> 00:32:47,000
carried the Expeditionary Force
to France.
467
00:32:48,240 --> 00:32:52,640
Landings began in deep secrecy
on August 7th.
468
00:33:17,080 --> 00:33:21,640
The Commander-in-Chief of this army
was Field Marshal Sir John French.
469
00:33:21,640 --> 00:33:25,360
Peppery, emotional,
a good cavalry tactician
470
00:33:25,360 --> 00:33:27,800
but not an intellectual soldier,
471
00:33:27,800 --> 00:33:33,040
French's task in those closing days of
August was difficult enough to tax a genius.
472
00:33:33,040 --> 00:33:35,460
Sir John French believed
that he was about
473
00:33:35,461 --> 00:33:38,320
to take part in a vast
Allied advance to the Rhein.
474
00:33:38,320 --> 00:33:40,611
Of what had happened
to the French
475
00:33:40,612 --> 00:33:43,920
or of what the Germans were
doing, he knew nothing.
476
00:33:43,920 --> 00:33:46,800
The first thing he had to do
477
00:33:46,800 --> 00:33:51,840
was to make contact with the French
general on his right, General Lanrezac.
478
00:33:54,080 --> 00:33:58,147
The news had just come in
that the German armies.
479
00:33:58,148 --> 00:34:01,400
were making for a
place on the Meuse...
480
00:34:02,560 --> 00:34:06,600
..called Huy, "Hoo-ee",
H-U-Y.
481
00:34:06,600 --> 00:34:11,360
It's a very difficult word
to pronounce in English.
482
00:34:11,360 --> 00:34:17,040
And French started off gallantly
in French,
483
00:34:19,160 --> 00:34:22,200
turning to Lanrezac and said,
484
00:34:23,480 --> 00:34:27,400
"What do you think...
Qu'est-ce que vous croyez que...
485
00:34:27,400 --> 00:34:30,840
"les Allemands vont faire a...
486
00:34:30,840 --> 00:34:34,160
"What do you think the Germans
are going to do at..."
487
00:34:34,160 --> 00:34:41,120
And then he stuck at H-U-Y.
He just couldn't pronounce Huy.
488
00:34:41,120 --> 00:34:45,000
So, after a moment's hesitation,
he said loudly, "Hoi!"
489
00:34:45,000 --> 00:34:48,480
"What are the Germans
going to do at Hoi?"
490
00:34:48,480 --> 00:34:52,520
The Frenchman said, "What's
he saying? What's he saying?"
491
00:34:52,520 --> 00:34:55,520
And then, very rudely,
492
00:34:55,520 --> 00:34:58,840
Lanrezac turned to somebody
and said,
493
00:34:58,840 --> 00:35:03,720
"Tell the Field Marshal the Germans
have come to the Meuse to fish."
494
00:35:03,720 --> 00:35:06,160
It was a bad beginning.
495
00:35:06,160 --> 00:35:08,760
Worse was to follow.
496
00:35:08,760 --> 00:35:12,240
Each day the RFC
flew its reconnaissances.
497
00:35:12,240 --> 00:35:14,200
Some discovered nothing.
But one,
498
00:35:14,200 --> 00:35:18,440
scouting over the battlefield
of Waterloo, just south of Brussels,
499
00:35:18,440 --> 00:35:20,480
was more fortunate.
500
00:35:20,480 --> 00:35:23,400
We found the whole area
501
00:35:23,400 --> 00:35:26,240
completely covered
502
00:35:26,240 --> 00:35:29,760
with hordes of field-grey uniforms
503
00:35:29,760 --> 00:35:35,840
and heavy stuff - transport, guns and
what-have-you, coming towards us.
504
00:35:35,840 --> 00:35:39,480
In fact, it looked as though the place
was alive with the Germans.
505
00:35:39,480 --> 00:35:44,960
The pilot landed and was rushed off to
tell Sir John French what he had seen.
506
00:35:44,960 --> 00:35:47,569
I showed him a map, all marked.
He said,
507
00:35:47,570 --> 00:35:50,800
"Have you been over that
area?" I said, "Yes, sir!"
508
00:35:50,800 --> 00:35:53,840
I explained what I'd seen
and they were...
509
00:35:53,840 --> 00:35:56,360
enormously interested.
510
00:35:56,360 --> 00:35:59,640
Then they began reading
the figures that I'd estimated,
511
00:35:59,640 --> 00:36:04,120
whereupon I seemed to feel
that their interest faded.
512
00:36:04,120 --> 00:36:08,000
They seemed to look at each other
and shrug their shoulders.
513
00:36:08,000 --> 00:36:12,120
Then French said to me, "Yes,
my boy. This is terribly interesting
514
00:36:12,120 --> 00:36:14,280
"but tell me all about an aeroplane.
515
00:36:14,280 --> 00:36:17,960
"What can you do in these
machines? Aren't they dangerous?
516
00:36:17,960 --> 00:36:20,480
"Are they very cold?
Can you see anything?
517
00:36:20,480 --> 00:36:23,760
"What do you do if your engine
stops?" All that sort of stuff.
518
00:36:23,760 --> 00:36:26,800
I couldn't bring him back to earth
519
00:36:26,800 --> 00:36:30,720
because, obviously,
he wasn't interested.
520
00:36:30,720 --> 00:36:34,600
I again tried and he...
he looked at me and he said,
521
00:36:34,600 --> 00:36:37,280
"Yes, this is very interesting,
what you've got.
522
00:36:37,280 --> 00:36:41,880
"But, you know, our information -
which of course is correct -
523
00:36:41,880 --> 00:36:43,572
"proves that
you really...
524
00:36:43,573 --> 00:36:47,520
I don't think you could really
have seen as much as you think.
525
00:36:47,520 --> 00:36:52,560
"I quite understand you may imagine
you have, but it's not the case."
526
00:36:52,560 --> 00:36:57,160
But the French on the right knew
all about this and were falling back
527
00:36:57,160 --> 00:37:01,680
at the very moment when the British
believed that they were advancing.
528
00:37:01,680 --> 00:37:05,720
It was a bad moment for Lt Spears
who liaised between the two armies.
529
00:37:05,720 --> 00:37:10,000
I knew that the British army was
absolutely relying on this advance
530
00:37:10,000 --> 00:37:12,560
to complete its own movement.
531
00:37:14,080 --> 00:37:19,240
And the position of the British army
was extremely dangerous
532
00:37:19,240 --> 00:37:23,920
because we believed that
a couple of German army corps
533
00:37:23,920 --> 00:37:29,920
were moving, quite unopposed,
round the flank of the BEF
534
00:37:29,920 --> 00:37:34,240
which was on the extreme left
of the whole Allied line.
535
00:37:34,240 --> 00:37:36,720
Well, I...
536
00:37:36,720 --> 00:37:38,840
a young officer,
537
00:37:40,320 --> 00:37:44,120
had come to tell,
on my own responsibility,
538
00:37:44,120 --> 00:37:48,040
come to tell Sir John French
539
00:37:48,040 --> 00:37:52,040
that...he couldn't rely
540
00:37:52,040 --> 00:37:55,600
on the French advance.
541
00:37:56,840 --> 00:38:02,720
And, indeed, that if he continued
advancing as he was planning to do,
542
00:38:02,720 --> 00:38:07,480
it was the destruction
of the whole of the British army.
543
00:38:09,560 --> 00:38:16,120
We were walking straight into the
mouth of a trap, an enormous trap.
544
00:38:16,120 --> 00:38:20,400
The dream of advancing
through Belgium was at an end.
545
00:38:20,400 --> 00:38:24,440
From here onwards,
it would be all harsh reality.
546
00:38:24,440 --> 00:38:27,760
The date was August 22nd.
547
00:38:27,760 --> 00:38:32,600
The position which the army reached
was the battlefield of Mons.46618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.