All language subtitles for BBC.The.Great.War.03of26.We.Must.Hack.Our.Way.Through.divx.mp3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,800 --> 00:01:24,520 The lazy sinews of the nations tautened. 2 00:01:24,520 --> 00:01:27,160 The armies were on the move. 3 00:01:32,200 --> 00:01:34,240 Peace exploded 4 00:01:34,240 --> 00:01:36,880 into cheers and music. 5 00:02:15,400 --> 00:02:20,040 In August 1914, Europe marched to war with rejoicing. 6 00:02:20,040 --> 00:02:23,840 Tense wires of apprehension snapped. 7 00:02:23,840 --> 00:02:27,840 To those in every nation whose lives had been drab, 8 00:02:27,840 --> 00:02:31,106 who had endured discontents, who were restless, 9 00:02:31,107 --> 00:02:34,440 disgusted, filled with envy or with high ideals, 10 00:02:34,440 --> 00:02:38,360 a cause was now offered, and a duty. 11 00:02:38,360 --> 00:02:40,880 Enthusiasm was reborn. 12 00:03:12,840 --> 00:03:17,000 In valleys green and still Where lovers wander maying 13 00:03:17,000 --> 00:03:21,760 They hear from over the hill A music playing. 14 00:03:21,760 --> 00:03:26,680 Behind the drum and fife Past hawthornwood and hollow 15 00:03:26,680 --> 00:03:30,080 Through earth and out of life 16 00:03:30,080 --> 00:03:32,480 The soldiers follow. 17 00:03:32,480 --> 00:03:37,240 And down the distance they With dying note and swelling 18 00:03:38,240 --> 00:03:41,040 Walk the resounding way 19 00:03:41,040 --> 00:03:43,640 To the still dwelling. 20 00:03:44,640 --> 00:03:48,240 It was Austria's quarrel but it was Germany's war. 21 00:03:48,240 --> 00:03:51,240 Germany struck first, westward. 22 00:03:51,240 --> 00:03:55,680 At 5am on August 4th, German cavalry crossed the Belgian frontier, 23 00:03:55,680 --> 00:04:00,120 their hoofbeats on the cobblestones the signal of catastrophe. 24 00:04:00,120 --> 00:04:04,560 In Berlin, the Kaiser addressed the members of the Reichstag: 25 00:04:04,560 --> 00:04:08,160 I have no knowledge any longer of party or creed. 26 00:04:08,160 --> 00:04:10,760 I know only Germans 27 00:04:10,760 --> 00:04:14,880 and, in token thereof, I ask all of you 28 00:04:14,880 --> 00:04:17,440 to give me your hands. 29 00:04:17,440 --> 00:04:19,480 When the Imperial Chancellor, 30 00:04:19,480 --> 00:04:21,520 Bethmann-Hollweg, 31 00:04:21,520 --> 00:04:25,835 asked for the unprecedented war credit of £265 million, 32 00:04:25,836 --> 00:04:28,560 the Reichstag voted it unanimously. 33 00:04:33,680 --> 00:04:38,640 Bethmann-Hollweg stated Germany's position in the clearest terms: 34 00:04:38,640 --> 00:04:41,640 Necessity knows no law. 35 00:04:41,640 --> 00:04:46,040 Anyone who, like ourselves, is struggling for a supreme aim, 36 00:04:46,040 --> 00:04:49,320 must think only of how he can hack his way through. 37 00:04:54,600 --> 00:04:57,360 Through international agreements, 38 00:04:57,360 --> 00:04:59,880 through the very concept of neutrality, 39 00:04:59,880 --> 00:05:01,920 through Belgium. 40 00:05:04,000 --> 00:05:08,040 The invasion of Belgium was demanded by the Schlieffen Plan, 41 00:05:08,040 --> 00:05:11,600 the masterplan by which Germany hoped to win the war. 42 00:05:11,600 --> 00:05:15,600 To avoid the French fortress system, the Germans would cross Belgium, 43 00:05:15,600 --> 00:05:19,960 pass through Brussels, swing down into France brushing the Channel coast, 44 00:05:19,960 --> 00:05:23,800 pass round west of Paris and attack the French armies from behind. 45 00:05:24,800 --> 00:05:28,440 The whole thing was expected to be over in 40 days. 46 00:05:28,440 --> 00:05:32,560 One thing was vital to this plan, and that was speed. 47 00:05:32,560 --> 00:05:35,760 The point of first impact was Liege, 48 00:05:35,760 --> 00:05:41,080 blocking the crossings of the River Meuse and all routes to Brussels and the west. 49 00:05:41,080 --> 00:05:43,960 This strongly-defended area had to be seized 50 00:05:43,960 --> 00:05:48,200 to open the way for the waiting masses of the German field army, 51 00:05:48,200 --> 00:05:51,200 seized quickly and at whatever cost. 52 00:05:52,680 --> 00:05:54,320 Or, alternatively, 53 00:05:54,320 --> 00:05:56,720 defended at whatever cost. 54 00:05:56,720 --> 00:06:00,280 General Leman, commanding the garrison of Liege, 55 00:06:00,280 --> 00:06:03,560 had been instructed to do just that. 56 00:06:03,560 --> 00:06:05,840 The Belgian army was weak, ill-prepared, 57 00:06:05,840 --> 00:06:09,880 conscious that it could not face the power of Germany in the open field, 58 00:06:09,880 --> 00:06:13,280 but brave and willing to fight behind the defences which existed 59 00:06:13,280 --> 00:06:15,320 or which could be hastily constructed. 60 00:06:36,760 --> 00:06:40,800 They were facing the most powerful military machine in the world. 61 00:06:40,800 --> 00:06:44,480 The army was the embodiment of Germany's soul. 62 00:06:44,480 --> 00:06:49,840 All the hopes and all the pride of this young, expanding, thriving empire 63 00:06:49,840 --> 00:06:52,200 found expression in it. 64 00:06:54,520 --> 00:06:58,880 Every young man was liable to serve, and most of them were overjoyed to do so. 65 00:06:58,880 --> 00:07:02,960 When the army marched, all Germany marched too. 66 00:07:14,160 --> 00:07:17,480 In peacetime, it numbered nearly a million conscripts. 67 00:07:17,480 --> 00:07:19,080 Behind them 68 00:07:19,080 --> 00:07:22,440 stood over four million trained reserves 69 00:07:22,440 --> 00:07:25,960 and a final potential of almost ten million. 70 00:07:25,960 --> 00:07:29,000 The backbone, as everywhere, was the infantry - 71 00:07:29,000 --> 00:07:34,120 78 divisions, drawn from the swelling cities, the famous old towns, 72 00:07:34,120 --> 00:07:37,720 the wide and various countryside of the German Empire. 73 00:07:37,720 --> 00:07:42,720 They were mostly peasants, sturdy, patient, brave, dependable 74 00:07:42,720 --> 00:07:48,360 and their hard core was 110,000 superbly trained non-commissioned officers. 75 00:07:48,360 --> 00:07:51,920 The cavalry numbered over 100,000. 76 00:07:51,920 --> 00:07:54,600 They were the Kaiser's favourites, 77 00:07:54,600 --> 00:07:57,600 Cuirassiers, Dragoons, Uhlans, 78 00:07:57,600 --> 00:08:00,640 with flat-topped helmets and fluttering lances. 79 00:08:02,480 --> 00:08:06,040 The Crown Prince's regiment was the Death's Head Hussars. 80 00:08:14,840 --> 00:08:20,400 But it was the German artillery which would shock the world and do the damage. 81 00:08:23,000 --> 00:08:26,960 The field guns were not impressive but behind them were ranged 82 00:08:26,960 --> 00:08:30,360 over 3,000 weapons of heavier calibre - 83 00:08:30,360 --> 00:08:37,320 150mm, 210mm, 305s, products of the firm of Krupps. 84 00:08:43,640 --> 00:08:48,680 It was a crushing weight of heavy guns, well supplied with shells, 85 00:08:48,680 --> 00:08:51,040 waiting to tear a continent apart. 86 00:08:58,360 --> 00:09:00,400 And yet, for a while, 87 00:09:00,400 --> 00:09:03,440 all this might was checked. 88 00:09:04,480 --> 00:09:07,040 Liege proved a tough nut. 89 00:09:09,840 --> 00:09:13,880 The first German assaults were repulsed with heavy losses. 90 00:09:13,880 --> 00:09:18,080 They tried a night attack to avoid the Belgian machine guns. 91 00:09:18,080 --> 00:09:22,160 Slipping through the outer ring of forts, an almost unknown German staff officer, 92 00:09:22,160 --> 00:09:23,680 General Ludendorff, 93 00:09:23,680 --> 00:09:27,360 made his way to the citadel in the centre of the town itself. 94 00:09:27,360 --> 00:09:30,840 I arrived. No German soldier was to be seen 95 00:09:30,840 --> 00:09:33,640 and the citadel was still in the hands of the enemy. 96 00:09:33,640 --> 00:09:36,200 I banged on the gates, which were locked. 97 00:09:36,200 --> 00:09:38,400 They were opened from the inside. 98 00:09:38,400 --> 00:09:42,880 The few hundred Belgians who were there surrendered at my summons. 99 00:09:43,880 --> 00:09:47,040 CHEERING 100 00:09:47,040 --> 00:09:49,720 There was jubilation in Germany. 101 00:09:49,720 --> 00:09:54,840 The Kaiser kissed von Moltke "rapturously". But the excitement was premature. 102 00:09:54,840 --> 00:09:57,275 General Leman was not in the citadel, 103 00:09:57,276 --> 00:10:00,800 but in one of the forts and, under his firm direction, 104 00:10:00,800 --> 00:10:03,280 these continued to resist. 105 00:10:19,240 --> 00:10:22,240 The way to Brussels was still blocked. 106 00:10:22,240 --> 00:10:24,280 In the following days, 107 00:10:24,280 --> 00:10:28,400 the short pause while Germany's battering train assembled, 108 00:10:28,400 --> 00:10:31,960 the nations discerned the countenance of war. 109 00:10:31,960 --> 00:10:36,040 At this stage, many found it pleasing. 110 00:10:36,040 --> 00:10:38,920 The German Crown Prince wrote: 111 00:10:38,920 --> 00:10:41,440 The electric spark of the mobilisation decree 112 00:10:41,440 --> 00:10:43,520 fired a train of indescribable enthusiasm 113 00:10:43,520 --> 00:10:46,560 from Memel to the tiniest hamlet in the southern German mountains. 114 00:10:50,600 --> 00:10:54,320 At that time, the vast majority of the German people 115 00:10:54,320 --> 00:10:58,040 regarded the military solution to the increasing political tension 116 00:10:58,040 --> 00:11:00,280 as the end of a nightmare. 117 00:11:02,120 --> 00:11:05,520 A French officer was leaving Paris with his regiment for Verdun: 118 00:11:05,520 --> 00:11:10,160 A great nation's heart was beating tumultuously as in days long past. 119 00:11:10,160 --> 00:11:12,520 Crowds were gathered at every station. 120 00:11:12,520 --> 00:11:15,960 Behind every barrier and at every window along our road, 121 00:11:15,960 --> 00:11:19,040 cries of "Vive la France!" and "Vive l'armee!" 122 00:11:19,040 --> 00:11:21,120 could be heard everywhere 123 00:11:21,120 --> 00:11:23,720 while people waved handkerchiefs and hats. 124 00:11:23,720 --> 00:11:27,760 The women were throwing kisses and heaped flowers on our convoy. 125 00:11:27,760 --> 00:11:30,080 The young men were shouting, "Au revoir!" 126 00:11:30,080 --> 00:11:31,440 "A bientot!" 127 00:11:31,440 --> 00:11:36,520 At one grade crossing, a young woman lifted her baby towards us, shouting, 128 00:11:36,520 --> 00:11:40,000 "He, too, like you, will go someday and do his duty." 129 00:11:40,000 --> 00:11:43,040 It must have been like this in 1792. 130 00:11:43,040 --> 00:11:48,360 The soul of France had again attained the height of her greatest period in history. 131 00:11:51,960 --> 00:11:54,392 Saturday, August 1st, was a quiet day 132 00:11:54,393 --> 00:11:58,320 for the officer-in-charge at London's chief recruiting office, 133 00:11:58,320 --> 00:11:59,880 Great Scotland Yard. 134 00:11:59,880 --> 00:12:03,560 Precisely eight recruits presented themselves to him. 135 00:12:05,680 --> 00:12:08,960 Then came Sunday and August Bank Holiday. 136 00:12:08,960 --> 00:12:11,240 When he returned to his office on August 4th, 137 00:12:11,240 --> 00:12:15,440 the crowd awaiting him was so dense that it took him 20 minutes, 138 00:12:15,440 --> 00:12:18,720 and the help of 20 policemen to get through to his desk. 139 00:12:18,720 --> 00:12:22,080 And from that moment he worked continuously through the day, 140 00:12:22,080 --> 00:12:24,120 attesting men. 141 00:12:27,360 --> 00:12:30,880 When Lord Kitchener's appeal went out for the "First Hundred Thousand", 142 00:12:30,880 --> 00:12:33,000 Your King And Country Need YOU, 143 00:12:33,000 --> 00:12:35,480 the flow increased all over Britian. 144 00:12:35,480 --> 00:12:38,320 One hundred men an hour, three thousand a day, 145 00:12:38,320 --> 00:12:41,320 six thousand over the war's first weekend 146 00:12:41,320 --> 00:12:43,160 joined the army. 147 00:12:43,160 --> 00:12:46,400 So many came now, they had to be turned away. 148 00:12:46,400 --> 00:12:50,720 The whole country and the great Dominions of the British Empire with it 149 00:12:50,720 --> 00:12:53,680 were swept by the emotion which Rupert Brooke 150 00:12:53,680 --> 00:12:56,040 precisely put into words: 151 00:12:56,040 --> 00:12:59,720 Now God be thanked Who has matched us with His hour 152 00:12:59,720 --> 00:13:02,840 And caught our youth And wakened us from sleeping 153 00:13:02,840 --> 00:13:07,120 With hand made sure, clear eye And sharpened power 154 00:13:07,120 --> 00:13:10,840 To turn as swimmers into cleanness leaping 155 00:13:10,840 --> 00:13:15,480 Glad from a world grown old and cold and weary. 156 00:13:21,240 --> 00:13:26,920 Neither religion nor socialism nor the most pure pacifism was immune 157 00:13:26,920 --> 00:13:30,880 from the surge of this worldwide outburst of passion. 158 00:13:30,880 --> 00:13:33,880 Among the cheering London crowds on August 4th 159 00:13:33,880 --> 00:13:37,000 was the philosopher Bertrand Russell: 160 00:13:37,000 --> 00:13:41,920 I had fondly imagined that wars were forced upon a reluctant population 161 00:13:41,920 --> 00:13:44,520 by despotic and Machiavellian governments. 162 00:13:44,520 --> 00:13:49,360 But now I was tortured by patriotism. I desired the defeat of Germany 163 00:13:49,360 --> 00:13:51,800 as much as any retired colonel. 164 00:13:51,800 --> 00:13:55,080 Love of England is very nearly the strongest emotion I possess 165 00:13:55,080 --> 00:13:57,920 and, in appearing to set it aside at such a moment, 166 00:13:57,920 --> 00:14:00,920 I was making a very difficult renunciation. 167 00:14:00,920 --> 00:14:03,640 The Liberal Manchester Guardian, 168 00:14:03,640 --> 00:14:06,520 an important platform for pacifist opinion, 169 00:14:06,520 --> 00:14:09,120 said in its editorial on August 5th: 170 00:14:09,120 --> 00:14:14,040 England declared war on Germany at 11 o'clock last night. 171 00:14:15,080 --> 00:14:19,040 All controversy is therefore at an end. Our front is united. 172 00:14:19,040 --> 00:14:23,520 Now there is nothing for Englishmen to do but to stand together 173 00:14:23,520 --> 00:14:25,920 and help by every means in their power 174 00:14:25,920 --> 00:14:28,160 to the attainment of our common objective - 175 00:14:28,160 --> 00:14:31,800 an early and decisive victory over Germany. 176 00:14:32,960 --> 00:14:35,720 It was quickly obvious to thoughtful men 177 00:14:35,720 --> 00:14:39,280 that nations in this mood would not easily give up the struggle. 178 00:14:39,280 --> 00:14:43,040 Obstinate Liege was already becoming a symbol. 179 00:14:43,040 --> 00:14:46,680 General Leman was the war's first hero. 180 00:14:46,680 --> 00:14:50,080 The phrase "gallant little Belgium" was born, 181 00:14:50,080 --> 00:14:53,560 adding fuel to the emotionalism of the moment. 182 00:14:53,560 --> 00:14:55,840 Behind Liege, the image of a brave king 183 00:14:55,840 --> 00:15:00,240 and a resolute people rallying against aggression was firmly planted. 184 00:15:00,240 --> 00:15:02,320 The world applauded a small David 185 00:15:02,320 --> 00:15:05,040 who did not fear Goliath. 186 00:15:16,520 --> 00:15:19,000 Yet it was Goliath who won this fight. 187 00:15:19,000 --> 00:15:23,480 The great guns and mortars were brought up against Liege, 188 00:15:23,480 --> 00:15:25,640 the Krupp 420s, 189 00:15:25,640 --> 00:15:28,120 the Skoda 305s borrowed from Austria. 190 00:15:28,120 --> 00:15:31,200 The Belgian forts were pounded into rubble. 191 00:15:32,200 --> 00:15:34,520 Steel plates were smashed and buckled. 192 00:15:34,520 --> 00:15:38,000 Human flesh was turned to bloody pulp. 193 00:15:50,000 --> 00:15:52,800 General Leman was buried under the wreckage 194 00:15:52,800 --> 00:15:56,000 and dug out to find himself a prisoner. 195 00:15:58,640 --> 00:16:02,120 His German captors allowed him to keep his sword. 196 00:16:02,120 --> 00:16:07,040 The war was young enough for such gestures, and the Germans could afford them 197 00:16:07,040 --> 00:16:10,440 for, with the fall of Liege, there was nothing to prevent their masses 198 00:16:10,440 --> 00:16:15,360 from pouring into Belgium towards Brussels and down the River Meuse. 199 00:16:16,320 --> 00:16:19,080 The Belgian army could not hope to stop them. 200 00:16:19,080 --> 00:16:21,200 It would be up to Belgium's allies. 201 00:16:21,200 --> 00:16:24,200 MUSIC: "La Marseillaise" 202 00:16:24,200 --> 00:16:28,280 They too were on the move. Carefully in step with Germany, 203 00:16:28,280 --> 00:16:31,680 the French army mobilised, called in its reservists, 204 00:16:31,680 --> 00:16:34,440 issued them with boots and live ammunition, 205 00:16:34,440 --> 00:16:38,320 drafted them to divisions, army corps and armies, 206 00:16:38,320 --> 00:16:41,040 and massed them behind the frontier. 207 00:16:41,040 --> 00:16:43,880 On foot and by train, 208 00:16:43,880 --> 00:16:47,600 horses and men moved to their ordained positions. 209 00:16:47,600 --> 00:16:50,720 A regulation was turning into a catchphrase: 210 00:16:50,720 --> 00:16:53,640 Quarante hommes, huit chevaux. 211 00:16:53,640 --> 00:16:56,560 40 men or 8 horses. 212 00:16:56,560 --> 00:16:59,920 Neither men nor horses found it comfortable. 213 00:16:59,920 --> 00:17:01,880 France also had a plan. 214 00:17:01,880 --> 00:17:05,320 Plan 17. It was as simple as von Schlieffen's 215 00:17:05,320 --> 00:17:07,920 but scarcely so promising. 216 00:17:07,920 --> 00:17:10,400 Whatever the circumstances, 217 00:17:10,400 --> 00:17:13,520 it is the Commander-in-Chief's intention to advance, 218 00:17:13,520 --> 00:17:17,440 all forces united, to the attack of the German armies. 219 00:17:17,440 --> 00:17:22,840 "Whatever the circumstances" the French army would advance. 220 00:17:22,840 --> 00:17:25,280 "Whatever the circumstances" in full strength. 221 00:17:25,280 --> 00:17:30,360 "Whatever the circumstances" through the lost provinces of Lorraine and Alzace 222 00:17:30,360 --> 00:17:31,400 towards the Rhein. 223 00:17:32,720 --> 00:17:36,920 There were few who doubted, for the army was France's pride - 224 00:17:36,920 --> 00:17:40,880 a firm rock amid the shifting sands of Republican government. 225 00:17:40,880 --> 00:17:45,520 The French infantry were still dressed in the red trousers and the red kepis 226 00:17:45,520 --> 00:17:47,560 of 50 years before. 227 00:17:47,560 --> 00:17:51,480 Like the Germans, most of them were peasants, strong and hardy, 228 00:17:51,480 --> 00:17:53,600 more enduring than anyone supposed 229 00:17:53,600 --> 00:17:55,971 and possessing a quality of Gallic fury 230 00:17:55,972 --> 00:17:58,920 which was heightened by their mission - to attack. 231 00:17:58,920 --> 00:18:03,200 Amid the historic costumes of old France, there was a whiff of Africa. 232 00:18:03,200 --> 00:18:07,040 Zouaves and Turcos from Algeria and Morocco, 233 00:18:07,040 --> 00:18:09,480 and the famous Foreign Legion. 234 00:18:18,560 --> 00:18:21,826 The cavalry contained Cuirassiers and Dragoons 235 00:18:21,827 --> 00:18:25,160 whose dress had scarcely changed since Waterloo, 236 00:18:25,160 --> 00:18:27,280 and gay Chasseurs. 237 00:18:27,280 --> 00:18:31,320 All of them were trained and eager to charge with lance and sabre, 238 00:18:31,320 --> 00:18:33,520 whatever the circumstances. 239 00:18:33,520 --> 00:18:36,160 With uniforms drawn from history, 240 00:18:36,160 --> 00:18:39,920 and ideas drawn from fiction, the French army 241 00:18:39,920 --> 00:18:42,360 was completely up-to-date in one respect. 242 00:18:42,360 --> 00:18:44,400 It had the finest field gun in the world, 243 00:18:44,400 --> 00:18:47,480 the 75mm, the soixante-quinze, 244 00:18:47,480 --> 00:18:49,320 flexible, mobile, 245 00:18:49,320 --> 00:18:51,440 able to fire 25 rounds a minute. 246 00:18:51,440 --> 00:18:53,480 Above all, plentiful. 247 00:18:56,640 --> 00:18:59,680 With these plans and with these armaments, 248 00:18:59,680 --> 00:19:02,680 Europe's two leading powers collided. 249 00:19:02,680 --> 00:19:04,960 Which would stand the test? 250 00:19:10,360 --> 00:19:15,400 While Germany waited for the fall of Liege to open the way for her masses in the north, 251 00:19:15,400 --> 00:19:19,440 the French struck in the south, into the green mountains of Alzace. 252 00:19:19,440 --> 00:19:22,920 And France, in her turn, could make a premature jubilee. 253 00:19:22,920 --> 00:19:25,080 Frontier posts were torn down. 254 00:19:25,080 --> 00:19:28,800 Mulhausen once again became Mulhouse. 255 00:19:28,800 --> 00:19:31,240 The Germans counter-attacked 256 00:19:31,240 --> 00:19:33,760 and were soon in Mulhausen again. 257 00:19:33,760 --> 00:19:36,200 The French retreated 258 00:19:36,200 --> 00:19:38,240 in such a haste 259 00:19:38,240 --> 00:19:41,960 that we actually had to run after them. 260 00:19:41,960 --> 00:19:47,320 At first we found heaps of French army blankets 261 00:19:47,320 --> 00:19:50,200 which the soldiers had thrown away. 262 00:19:50,200 --> 00:19:53,320 Then we found French greatcoats. 263 00:19:53,320 --> 00:19:56,400 Then we found French knapsacks. 264 00:19:56,400 --> 00:20:02,320 Then we found French bayonets with ammunition pouches full of cartridges. 265 00:20:02,320 --> 00:20:07,720 And finally, in barns hidden, or sitting just on the roadside, 266 00:20:07,720 --> 00:20:10,320 the exhausted French soldiers. 267 00:20:10,320 --> 00:20:15,920 So, each side's plan suffered an early jolt. Each side's pride 268 00:20:15,920 --> 00:20:17,360 was shaken. 269 00:20:17,360 --> 00:20:19,680 Each side concealed the fact. 270 00:20:19,680 --> 00:20:24,200 And both populations entered a zone of silence and half-truths 271 00:20:24,200 --> 00:20:26,520 in which they would linger for years. 272 00:20:26,520 --> 00:20:29,320 War was all a mystery, 273 00:20:29,320 --> 00:20:33,400 laced with speculations, boasts and fears. 274 00:20:35,280 --> 00:20:39,600 What people read in the newspapers only added to the confusion: 275 00:20:39,600 --> 00:20:42,000 "Women Against Uhlans." 276 00:20:42,000 --> 00:20:45,160 "Germans Repulsed By Boiling Water." 277 00:20:45,160 --> 00:20:48,000 "French Frontier Successes." 278 00:20:48,000 --> 00:20:51,720 "Enemy's Guns Taken." 279 00:20:51,720 --> 00:20:54,563 And this was the headline over a short but confident 280 00:20:54,564 --> 00:20:56,880 communique from the French Ministry of War. 281 00:20:56,880 --> 00:21:00,000 And from the same souce came army despatches: 282 00:21:00,000 --> 00:21:03,240 During the whole of yesterday, August 17th, 283 00:21:03,240 --> 00:21:06,280 we made ceaseless progress in Upper Alsace. 284 00:21:06,280 --> 00:21:09,800 The enemy retreated in this neighbourhood in disorder, 285 00:21:09,800 --> 00:21:13,440 leaving everywhere his wounded and war material. 286 00:21:13,440 --> 00:21:16,800 Behind this veil of high-sounding phrases, 287 00:21:16,800 --> 00:21:18,440 the truth was 288 00:21:18,440 --> 00:21:21,079 that the High Commands of both sides 289 00:21:21,080 --> 00:21:24,760 had entered a zone of uncertainty, of misty groping. 290 00:21:24,760 --> 00:21:28,080 The test soon became a test of nerves 291 00:21:28,080 --> 00:21:30,360 and Germany was at a disadvantage 292 00:21:30,360 --> 00:21:34,760 for the man in charge of her vast armies was a man of unsteady nerve. 293 00:21:34,760 --> 00:21:39,280 General von Moltke was a cultured, conscientious, reasonable man 294 00:21:39,280 --> 00:21:41,560 but he was also a sick man 295 00:21:41,560 --> 00:21:43,760 and an uncertain one. 296 00:21:43,760 --> 00:21:47,480 Now, as the French army made a second advance in Alsace 297 00:21:47,480 --> 00:21:50,480 and began an all-out offensive in Lorraine, 298 00:21:50,480 --> 00:21:54,040 von Moltke's indecisions grew upon him. 299 00:21:54,040 --> 00:21:59,040 The ambitions of other generals were a complicating factor. 300 00:21:59,040 --> 00:22:02,520 Crown Prince Rupprecht of Bavaria, facing the French advance, 301 00:22:02,520 --> 00:22:04,480 wanted to counter-attack. 302 00:22:04,480 --> 00:22:07,320 Moltke agreed without demur. 303 00:22:07,320 --> 00:22:13,000 It was his first step towards the abandonment of the Schlieffen Plan. 304 00:22:13,000 --> 00:22:17,320 No such indecision yet possessed the French. 305 00:22:17,320 --> 00:22:20,200 Four years younger than Moltke's 66, 306 00:22:20,200 --> 00:22:21,640 the French Commander, 307 00:22:21,640 --> 00:22:24,240 General Joseph Jacques Cesaire Joffre, 308 00:22:24,240 --> 00:22:27,960 was not in any case a man liable to indecisions. 309 00:22:27,960 --> 00:22:30,680 "It would have been difficult," 310 00:22:30,680 --> 00:22:33,403 wrote Sir Winston Churchill, "to find any figure 311 00:22:33,404 --> 00:22:35,800 more unlike the British idea of a Frenchman 312 00:22:35,800 --> 00:22:41,360 "than this bull-headed, broad-shouldered, slow-thinking, phlegmatic, 313 00:22:41,360 --> 00:22:43,280 "bucolic personage." 314 00:22:46,400 --> 00:22:51,440 There were few questions in the French army during those early August days. 315 00:22:51,440 --> 00:22:53,480 The prophets of the offensive 316 00:22:53,480 --> 00:22:56,080 had laid down the doctrine: 317 00:22:56,080 --> 00:22:59,400 For the attack, only two things are necessary - 318 00:22:59,400 --> 00:23:01,640 to know where the enemy is, 319 00:23:01,640 --> 00:23:03,840 and to decide what to do. 320 00:23:03,840 --> 00:23:06,680 What the enemy intends to do is of no importance. 321 00:23:10,040 --> 00:23:15,360 With this assurance, the French spilled out over the fields and hillsides of Lorraine 322 00:23:15,360 --> 00:23:18,200 bold, brilliant targets in the sunlight. 323 00:23:18,200 --> 00:23:20,965 At first, all went well. On August 18th, 324 00:23:20,966 --> 00:23:24,520 the day after the last fort at Liege had surrendered, 325 00:23:24,520 --> 00:23:29,280 General de Castelnau, commanding the French spearhead, the Second Army, 326 00:23:29,280 --> 00:23:31,720 announced to his troops: 327 00:23:31,720 --> 00:23:34,280 The enemy is retiring on our front. 328 00:23:34,280 --> 00:23:38,680 He must be pursued with the utmost vigour and rapidity. 329 00:23:38,680 --> 00:23:42,720 I expect corps commanders to instil into their troops the necessary dash. 330 00:23:42,720 --> 00:23:48,000 Full-tilt into Prince Rupprecht's advancing army crashed the French 331 00:23:48,000 --> 00:23:52,600 and learned in this first great encounter of the war some terrible truths. 332 00:23:53,920 --> 00:23:58,320 What the enemy intended to do WAS important after all. 333 00:23:58,320 --> 00:24:04,960 At long range the German heavy guns, and at short range the machine guns 334 00:24:04,960 --> 00:24:07,480 devoured the gaudy lines of Frenchmen. 335 00:24:07,480 --> 00:24:11,080 "The sense of the tragic futility of it will never quite fade," 336 00:24:11,080 --> 00:24:13,400 wrote Sir Edward Spears. 337 00:24:13,400 --> 00:24:16,620 And added that many of these gallant officers 338 00:24:16,621 --> 00:24:19,360 thought it chic to die in white gloves. 339 00:24:19,360 --> 00:24:23,120 Nobody could tell exactly what the French losses were, 340 00:24:23,120 --> 00:24:25,960 but they were enormous. 341 00:24:25,960 --> 00:24:28,880 "The French Second Army," said Joffre, 342 00:24:28,880 --> 00:24:33,440 "came back under conditions which almost resembled a rout." 343 00:24:38,960 --> 00:24:43,000 The march of the great German right wing was now unfolding. 344 00:24:43,000 --> 00:24:48,400 As the Belgian army retired towards the port of Antwerp, General von Kluck's First Army 345 00:24:48,400 --> 00:24:52,120 entered Brussels with all the panoply they could summon, 346 00:24:52,120 --> 00:24:54,960 streaming through the city hour after hour - 347 00:24:54,960 --> 00:24:58,800 a deliberate display of power to overawe the population. 348 00:25:00,000 --> 00:25:03,560 On Thursday 20th August, 349 00:25:03,560 --> 00:25:06,560 the Germans entered Brussels. 350 00:25:06,560 --> 00:25:09,560 It was a marvellous sunny day 351 00:25:09,560 --> 00:25:11,240 but, still, 352 00:25:11,240 --> 00:25:14,120 I keep the vision of grey, 353 00:25:14,120 --> 00:25:16,720 grey all over the town. 354 00:25:17,680 --> 00:25:20,840 They arrived in long, long streams, 355 00:25:20,840 --> 00:25:23,360 long, grey streams. 356 00:25:23,360 --> 00:25:28,400 It was a sinister, greenish-grey. 357 00:25:29,360 --> 00:25:33,120 Even the helmets had a grey cover. 358 00:25:34,080 --> 00:25:39,360 They went along in the main street of Brussels 359 00:25:39,360 --> 00:25:42,480 with their war equipment, 360 00:25:42,480 --> 00:25:46,560 with all their war material, heavy guns, 361 00:25:46,560 --> 00:25:49,600 their officers on horseback. 362 00:25:50,560 --> 00:25:53,040 And their music - 363 00:25:53,040 --> 00:25:59,240 that music of drum and fife. And always the same little tune. 364 00:26:04,240 --> 00:26:07,520 At the same time as this demonstration, 365 00:26:07,520 --> 00:26:10,453 the German Second Army, which had taken Liege, 366 00:26:10,454 --> 00:26:13,080 arrived in front of the fortress of Namur. 367 00:26:13,080 --> 00:26:15,920 The great guns were heard again. 368 00:26:15,920 --> 00:26:19,360 Two things became clear to the French High Command. 369 00:26:19,360 --> 00:26:21,760 The Germans were evidently strong in Belgium, 370 00:26:21,760 --> 00:26:25,680 and the frontier fighting proved that they were strong in Lorraine. 371 00:26:25,680 --> 00:26:28,240 Strong on the right, strong on the left. 372 00:26:28,240 --> 00:26:30,160 What of the centre? 373 00:26:31,320 --> 00:26:34,360 Surely they could not be strong everywhere? 374 00:26:34,360 --> 00:26:36,720 Hopefully, the French struck again 375 00:26:36,720 --> 00:26:39,610 in a region where everything favoured 376 00:26:39,611 --> 00:26:43,240 concealment, ambush and surprise - the Ardennes. 377 00:26:49,080 --> 00:26:51,640 Once more, the French swept forward. 378 00:26:51,640 --> 00:26:55,800 Once more, their blind rush was abruptly checked. 379 00:26:55,800 --> 00:26:58,018 Machine guns and high-angle artillery fire, 380 00:26:58,019 --> 00:27:00,680 to which they had no reply, tore through their ranks. 381 00:27:01,920 --> 00:27:04,000 We were shot down like rabbits. 382 00:27:04,000 --> 00:27:08,240 For them, it was a real target because we had red trousers 383 00:27:08,240 --> 00:27:11,040 and they were down in the hole themselves. 384 00:27:11,040 --> 00:27:13,080 Then we had to retreat, of course. 385 00:27:13,080 --> 00:27:17,240 We'd lie down for a certain while, trying to make some holes 386 00:27:17,240 --> 00:27:20,640 and after that, when we could do nothing, we had to retreat back. 387 00:27:20,640 --> 00:27:25,680 Once more, the French armies tumbled back in dire disorder. 388 00:27:30,600 --> 00:27:33,400 The dream was wearing thin, 389 00:27:33,400 --> 00:27:36,040 reality asserting itself - 390 00:27:36,040 --> 00:27:41,720 the reality of the Schlieffen Plan unfolding stage by stage with awful deliberation. 391 00:27:43,000 --> 00:27:46,200 The reality of the great strength of Germany. 392 00:27:47,440 --> 00:27:49,480 Amid the fear and hatred 393 00:27:49,480 --> 00:27:53,120 which surrounded the advancing German armies, 394 00:27:53,120 --> 00:27:56,560 other truths were also being revealed. 395 00:27:56,560 --> 00:28:01,000 We entered the village, a company of approximately 200 men. 396 00:28:01,000 --> 00:28:05,680 And we were just taking off our knapsacks, 397 00:28:05,680 --> 00:28:11,080 and queuing up for the soup kitchen who wanted to give us some food, 398 00:28:11,080 --> 00:28:16,160 when a terrific firing started - from all sides we were fired at. 399 00:28:16,160 --> 00:28:19,200 The cook and his mate were killed. 400 00:28:19,200 --> 00:28:24,640 Quite a number of our soldiers were wounded and killed, too. 401 00:28:24,640 --> 00:28:28,240 We stormed into the houses where the firing came from 402 00:28:28,240 --> 00:28:31,840 but all we could find 403 00:28:31,840 --> 00:28:34,960 were some innocent-looking peasants 404 00:28:34,960 --> 00:28:37,000 in blue blouses. 405 00:28:37,000 --> 00:28:39,200 But, when we searched the houses, 406 00:28:39,200 --> 00:28:44,000 we found infantry rifles still hot from firing. 407 00:28:44,000 --> 00:28:50,000 Whose rifles were they? Did they belong to the soldiers or to the peasants themselves? 408 00:28:50,000 --> 00:28:52,102 No time to find out in hot blood. 409 00:28:52,103 --> 00:28:56,120 Time only for harsh, immediate reprisals - shooting and burning. 410 00:28:56,120 --> 00:28:59,640 Terror soon became a deliberate instrument of war. 411 00:28:59,640 --> 00:29:03,680 A line of smoking ruins lay behind the German advance. 412 00:29:04,840 --> 00:29:08,440 A tide of frightened, desperate people ebbed before it. 413 00:29:13,240 --> 00:29:17,760 The Germans convinced themselves that they were victims of systematic guerilla warfare. 414 00:29:17,760 --> 00:29:19,800 General Ludendorff wrote: 415 00:29:19,800 --> 00:29:25,000 For my part, I had taken the field with chivalrous and humane conceptions of warfare. 416 00:29:25,000 --> 00:29:29,320 This guerilla war was bound to disgust any soldier. 417 00:29:29,320 --> 00:29:33,440 My soldierly spirit suffered bitter disillusion. 418 00:29:33,440 --> 00:29:36,000 The bitterness increased. 419 00:29:36,000 --> 00:29:38,040 The rage boiled over. 420 00:29:44,480 --> 00:29:51,240 At Dinant, General von Hausen's Saxons shot over 600 men, women and children, 421 00:29:51,240 --> 00:29:53,400 among them a child three weeks old. 422 00:29:53,400 --> 00:29:57,440 A staff officer questioned how this deed would look in history. 423 00:29:57,440 --> 00:30:01,760 Von Hausen said, "We shall write the history ourselves." 424 00:30:04,200 --> 00:30:06,720 More of it was written at Louvain 425 00:30:06,720 --> 00:30:07,840 on August 25th. 426 00:30:07,840 --> 00:30:12,720 On that day began the sack of this ancient Belgian university town. 427 00:30:12,720 --> 00:30:16,480 Louvain Library had been founded in 1426. 428 00:30:16,480 --> 00:30:19,960 Among its 230,000 volumes 429 00:30:19,960 --> 00:30:22,440 were 750 medieval manuscripts 430 00:30:22,440 --> 00:30:26,080 and over 1,000 of the earliest printed books. 431 00:30:26,080 --> 00:30:28,760 All were reduced to ashes. 432 00:30:28,760 --> 00:30:34,120 A German officer, watching it happen, told an American correspondent: 433 00:30:34,120 --> 00:30:36,160 We shall wipe it out. 434 00:30:36,160 --> 00:30:38,360 Not one stone will stand upon another, 435 00:30:38,360 --> 00:30:40,160 not one, I tell you! 436 00:30:40,160 --> 00:30:43,400 We will teach them to respect Germany. 437 00:30:43,400 --> 00:30:46,920 For generations, people will come here 438 00:30:46,920 --> 00:30:49,600 to see what we have done. 439 00:30:49,600 --> 00:30:53,160 The sense of outrage grew on both sides of the line. 440 00:30:53,160 --> 00:30:58,440 Over the neat, brick towns and the clean, white farms of Belgium, 441 00:30:58,440 --> 00:31:00,800 the war flowed westward. 442 00:31:00,800 --> 00:31:02,800 The last of the French armies, 443 00:31:02,800 --> 00:31:08,480 General Lanrezac's Fifth Army, facing the swinging end of Schlieffen's flail, 444 00:31:08,480 --> 00:31:10,760 edged slowly to its left, 445 00:31:10,760 --> 00:31:14,600 constantly sensing the pressure of the German right. 446 00:31:14,600 --> 00:31:17,720 As the Fifth Army approached Namur and Charleroi, 447 00:31:17,720 --> 00:31:20,280 lining up along the River Sambre, 448 00:31:20,280 --> 00:31:25,240 the fighting swelled to a roar all the way down the line into Alsace. 449 00:31:31,040 --> 00:31:36,080 And now another element was coming into play - the British Expeditionary Force. 450 00:31:36,080 --> 00:31:39,600 For once in British history, an army was taking the field 451 00:31:39,600 --> 00:31:41,640 with incredible efficiency. 452 00:31:41,640 --> 00:31:46,440 At all the depot towns and barracks, there was tremendous activity. 453 00:31:46,440 --> 00:31:49,440 60% of these men were reservists, summoned back to the colours 454 00:31:49,440 --> 00:31:53,120 by telegram, by public notice, even by town crier. 455 00:31:53,120 --> 00:31:56,920 Uniforms and rifles were issued, kits were made up, 456 00:31:56,920 --> 00:31:59,280 transport was prepared. 457 00:31:59,280 --> 00:32:03,240 New boots were fitted to feet which had lost the feel 458 00:32:03,240 --> 00:32:05,760 of hard army leather. 459 00:32:07,480 --> 00:32:13,000 1,800 special trains carried the British Expeditionary Force 460 00:32:13,000 --> 00:32:14,640 to its ports of embarkation. 461 00:32:14,640 --> 00:32:19,720 On one day alone, 80 trains ran into Southampton docks. 462 00:32:19,720 --> 00:32:22,760 MUSIC: "It's A Long Way To Tipperary" 463 00:32:33,120 --> 00:32:36,040 SHIP'S HORN BLASTS 464 00:32:37,640 --> 00:32:41,040 An average of 50,000 tons of shipping per day, 465 00:32:41,040 --> 00:32:44,160 safe and unhindered under the protection of the Royal Navy, 466 00:32:44,160 --> 00:32:47,000 carried the Expeditionary Force to France. 467 00:32:48,240 --> 00:32:52,640 Landings began in deep secrecy on August 7th. 468 00:33:17,080 --> 00:33:21,640 The Commander-in-Chief of this army was Field Marshal Sir John French. 469 00:33:21,640 --> 00:33:25,360 Peppery, emotional, a good cavalry tactician 470 00:33:25,360 --> 00:33:27,800 but not an intellectual soldier, 471 00:33:27,800 --> 00:33:33,040 French's task in those closing days of August was difficult enough to tax a genius. 472 00:33:33,040 --> 00:33:35,460 Sir John French believed that he was about 473 00:33:35,461 --> 00:33:38,320 to take part in a vast Allied advance to the Rhein. 474 00:33:38,320 --> 00:33:40,611 Of what had happened to the French 475 00:33:40,612 --> 00:33:43,920 or of what the Germans were doing, he knew nothing. 476 00:33:43,920 --> 00:33:46,800 The first thing he had to do 477 00:33:46,800 --> 00:33:51,840 was to make contact with the French general on his right, General Lanrezac. 478 00:33:54,080 --> 00:33:58,147 The news had just come in that the German armies. 479 00:33:58,148 --> 00:34:01,400 were making for a place on the Meuse... 480 00:34:02,560 --> 00:34:06,600 ..called Huy, "Hoo-ee", H-U-Y. 481 00:34:06,600 --> 00:34:11,360 It's a very difficult word to pronounce in English. 482 00:34:11,360 --> 00:34:17,040 And French started off gallantly in French, 483 00:34:19,160 --> 00:34:22,200 turning to Lanrezac and said, 484 00:34:23,480 --> 00:34:27,400 "What do you think... Qu'est-ce que vous croyez que... 485 00:34:27,400 --> 00:34:30,840 "les Allemands vont faire a... 486 00:34:30,840 --> 00:34:34,160 "What do you think the Germans are going to do at..." 487 00:34:34,160 --> 00:34:41,120 And then he stuck at H-U-Y. He just couldn't pronounce Huy. 488 00:34:41,120 --> 00:34:45,000 So, after a moment's hesitation, he said loudly, "Hoi!" 489 00:34:45,000 --> 00:34:48,480 "What are the Germans going to do at Hoi?" 490 00:34:48,480 --> 00:34:52,520 The Frenchman said, "What's he saying? What's he saying?" 491 00:34:52,520 --> 00:34:55,520 And then, very rudely, 492 00:34:55,520 --> 00:34:58,840 Lanrezac turned to somebody and said, 493 00:34:58,840 --> 00:35:03,720 "Tell the Field Marshal the Germans have come to the Meuse to fish." 494 00:35:03,720 --> 00:35:06,160 It was a bad beginning. 495 00:35:06,160 --> 00:35:08,760 Worse was to follow. 496 00:35:08,760 --> 00:35:12,240 Each day the RFC flew its reconnaissances. 497 00:35:12,240 --> 00:35:14,200 Some discovered nothing. But one, 498 00:35:14,200 --> 00:35:18,440 scouting over the battlefield of Waterloo, just south of Brussels, 499 00:35:18,440 --> 00:35:20,480 was more fortunate. 500 00:35:20,480 --> 00:35:23,400 We found the whole area 501 00:35:23,400 --> 00:35:26,240 completely covered 502 00:35:26,240 --> 00:35:29,760 with hordes of field-grey uniforms 503 00:35:29,760 --> 00:35:35,840 and heavy stuff - transport, guns and what-have-you, coming towards us. 504 00:35:35,840 --> 00:35:39,480 In fact, it looked as though the place was alive with the Germans. 505 00:35:39,480 --> 00:35:44,960 The pilot landed and was rushed off to tell Sir John French what he had seen. 506 00:35:44,960 --> 00:35:47,569 I showed him a map, all marked. He said, 507 00:35:47,570 --> 00:35:50,800 "Have you been over that area?" I said, "Yes, sir!" 508 00:35:50,800 --> 00:35:53,840 I explained what I'd seen and they were... 509 00:35:53,840 --> 00:35:56,360 enormously interested. 510 00:35:56,360 --> 00:35:59,640 Then they began reading the figures that I'd estimated, 511 00:35:59,640 --> 00:36:04,120 whereupon I seemed to feel that their interest faded. 512 00:36:04,120 --> 00:36:08,000 They seemed to look at each other and shrug their shoulders. 513 00:36:08,000 --> 00:36:12,120 Then French said to me, "Yes, my boy. This is terribly interesting 514 00:36:12,120 --> 00:36:14,280 "but tell me all about an aeroplane. 515 00:36:14,280 --> 00:36:17,960 "What can you do in these machines? Aren't they dangerous? 516 00:36:17,960 --> 00:36:20,480 "Are they very cold? Can you see anything? 517 00:36:20,480 --> 00:36:23,760 "What do you do if your engine stops?" All that sort of stuff. 518 00:36:23,760 --> 00:36:26,800 I couldn't bring him back to earth 519 00:36:26,800 --> 00:36:30,720 because, obviously, he wasn't interested. 520 00:36:30,720 --> 00:36:34,600 I again tried and he... he looked at me and he said, 521 00:36:34,600 --> 00:36:37,280 "Yes, this is very interesting, what you've got. 522 00:36:37,280 --> 00:36:41,880 "But, you know, our information - which of course is correct - 523 00:36:41,880 --> 00:36:43,572 "proves that you really... 524 00:36:43,573 --> 00:36:47,520 I don't think you could really have seen as much as you think. 525 00:36:47,520 --> 00:36:52,560 "I quite understand you may imagine you have, but it's not the case." 526 00:36:52,560 --> 00:36:57,160 But the French on the right knew all about this and were falling back 527 00:36:57,160 --> 00:37:01,680 at the very moment when the British believed that they were advancing. 528 00:37:01,680 --> 00:37:05,720 It was a bad moment for Lt Spears who liaised between the two armies. 529 00:37:05,720 --> 00:37:10,000 I knew that the British army was absolutely relying on this advance 530 00:37:10,000 --> 00:37:12,560 to complete its own movement. 531 00:37:14,080 --> 00:37:19,240 And the position of the British army was extremely dangerous 532 00:37:19,240 --> 00:37:23,920 because we believed that a couple of German army corps 533 00:37:23,920 --> 00:37:29,920 were moving, quite unopposed, round the flank of the BEF 534 00:37:29,920 --> 00:37:34,240 which was on the extreme left of the whole Allied line. 535 00:37:34,240 --> 00:37:36,720 Well, I... 536 00:37:36,720 --> 00:37:38,840 a young officer, 537 00:37:40,320 --> 00:37:44,120 had come to tell, on my own responsibility, 538 00:37:44,120 --> 00:37:48,040 come to tell Sir John French 539 00:37:48,040 --> 00:37:52,040 that...he couldn't rely 540 00:37:52,040 --> 00:37:55,600 on the French advance. 541 00:37:56,840 --> 00:38:02,720 And, indeed, that if he continued advancing as he was planning to do, 542 00:38:02,720 --> 00:38:07,480 it was the destruction of the whole of the British army. 543 00:38:09,560 --> 00:38:16,120 We were walking straight into the mouth of a trap, an enormous trap. 544 00:38:16,120 --> 00:38:20,400 The dream of advancing through Belgium was at an end. 545 00:38:20,400 --> 00:38:24,440 From here onwards, it would be all harsh reality. 546 00:38:24,440 --> 00:38:27,760 The date was August 22nd. 547 00:38:27,760 --> 00:38:32,600 The position which the army reached was the battlefield of Mons.46618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.