Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:26,742
s.id/engjav
2
00:00:26,766 --> 00:00:30,676
Yokoyama speaking. From
the factory. At your service.
3
00:00:30,700 --> 00:00:33,766
Thanks for always looking out for us.
4
00:00:34,266 --> 00:00:35,066
Yes, sir.
5
00:00:36,733 --> 00:00:37,533
Got it.
6
00:00:39,700 --> 00:00:40,500
Huh?
7
00:00:41,466 --> 00:00:43,666
Oh, I'm so sorry.
8
00:00:44,200 --> 00:00:45,000
Yes, sir.
9
00:00:45,600 --> 00:00:46,700
My apologies.
10
00:00:47,533 --> 00:00:49,366
Right now, sir?
11
00:00:49,966 --> 00:00:52,266
Understood, I'll handle it.
12
00:00:52,666 --> 00:00:54,133
Excuse me, I'll get on it.
13
00:01:09,066 --> 00:01:10,266
Hey, Suzumura!
14
00:01:10,366 --> 00:01:11,600
Good work today, boss.
15
00:01:12,866 --> 00:01:13,866
So, about that explanation...
16
00:01:13,933 --> 00:01:15,000
I got a call from Crosser.
17
00:01:15,000 --> 00:01:16,066
They reached out, and...
18
00:01:16,900 --> 00:01:18,333
You know that new project, right?
19
00:01:18,500 --> 00:01:20,166
The one we're involved in.
20
00:01:20,366 --> 00:01:21,066
Yeah, our company...
21
00:01:21,066 --> 00:01:22,800
We're part of it, correct?
22
00:01:23,800 --> 00:01:24,600
So, here's the thing.
23
00:01:24,933 --> 00:01:26,066
The documents we submitted...
24
00:01:26,266 --> 00:01:28,366
Apparently, there was a mistake in them.
25
00:01:28,500 --> 00:01:29,733
And with that mistake...
26
00:01:30,133 --> 00:01:30,566
They moved forward...
27
00:01:30,566 --> 00:01:31,333
Without fixing it.
28
00:01:31,333 --> 00:01:33,200
Now it's causing a huge problem.
29
00:01:33,533 --> 00:01:34,333
And so...
30
00:01:34,533 --> 00:01:36,700
They want us to come in right away.
31
00:01:37,500 --> 00:01:38,466
Wait, what?
32
00:01:38,566 --> 00:01:39,366
Those documents...
33
00:01:39,566 --> 00:01:40,566
I prepared them, didn't I?
34
00:01:40,700 --> 00:01:41,466
Yeah, that's right.
35
00:01:41,466 --> 00:01:41,966
God, I'm sorry.
36
00:01:41,966 --> 00:01:43,800
It's my fault, I messed up.
37
00:01:43,800 --> 00:01:46,000
Well, I checked them too, so...
38
00:01:47,800 --> 00:01:49,733
Sir, I'm really sorry.
39
00:01:50,733 --> 00:01:52,466
Anyway, Suzumura...
40
00:01:52,533 --> 00:01:52,933
They said...
41
00:01:52,933 --> 00:01:54,866
They want you to come along too.
42
00:01:54,866 --> 00:01:56,500
Of course, I'll go.
43
00:01:58,400 --> 00:01:59,900
This is a real mess.
44
00:02:01,066 --> 00:02:02,133
If this blows up...
45
00:02:02,200 --> 00:02:03,366
Our company...
46
00:02:03,566 --> 00:02:05,100
Might go under.
47
00:02:06,333 --> 00:02:07,200
No matter what...
48
00:02:07,333 --> 00:02:08,766
We've gotta get them to forgive us.
49
00:02:27,266 --> 00:02:28,766
Man, we're screwed.
50
00:02:34,366 --> 00:02:35,566
This time...
51
00:02:35,666 --> 00:02:37,100
We're truly sorry.
52
00:02:37,200 --> 00:02:38,500
Our deepest apologies.
53
00:02:41,166 --> 00:02:42,566
It's just a small gesture, but...
54
00:02:42,933 --> 00:02:45,266
We hope you'll accept this gift.
55
00:02:48,133 --> 00:02:49,300
What's this?
56
00:02:50,500 --> 00:02:50,933
It's just...
57
00:02:50,933 --> 00:02:53,566
A small token of our apology.
58
00:02:54,300 --> 00:02:55,100
Look, I...
59
00:02:55,800 --> 00:02:56,600
Don't need pointless...
60
00:02:56,733 --> 00:02:57,166
Sugary junk.
61
00:02:57,166 --> 00:02:58,466
I don't touch that stuff.
62
00:02:59,900 --> 00:03:00,700
It's bad for you.
63
00:03:00,933 --> 00:03:01,733
You know that.
64
00:03:04,166 --> 00:03:05,200
We're sorry.
65
00:03:05,333 --> 00:03:06,266
Really sorry.
66
00:03:07,766 --> 00:03:09,066
Look, your company...
67
00:03:09,366 --> 00:03:09,933
Last time...
68
00:03:09,933 --> 00:03:11,666
You pulled something like this, right?
69
00:03:12,800 --> 00:03:14,500
Maybe seven years ago?
70
00:03:15,666 --> 00:03:16,900
We're so sorry.
71
00:03:18,866 --> 00:03:19,800
Back then...
72
00:03:20,333 --> 00:03:22,166
I bailed you out, so it was fine.
73
00:03:22,166 --> 00:03:23,333
But this time...
74
00:03:24,533 --> 00:03:26,333
This is a big screw-up.
75
00:03:28,266 --> 00:03:29,666
Our apologies.
76
00:03:32,133 --> 00:03:34,600
Look, this project isn't just with you.
77
00:03:35,600 --> 00:03:37,500
There are tons of other companies involved.
78
00:03:37,966 --> 00:03:40,366
Plenty of other players in this.
79
00:03:41,100 --> 00:03:41,966
Honestly...
80
00:03:43,100 --> 00:03:44,666
We don't even need you.
81
00:03:44,700 --> 00:03:46,933
There are better companies out there.
82
00:03:47,766 --> 00:03:49,066
We're so sorry.
83
00:03:51,933 --> 00:03:54,000
If just saying sorry was enough...
84
00:03:54,533 --> 00:03:55,133
This world...
85
00:03:55,133 --> 00:03:57,200
Wouldn't need cops, would it?
86
00:03:57,200 --> 00:04:01,333
Seriously...
87
00:04:01,333 --> 00:04:02,266
We're really...
88
00:04:02,733 --> 00:04:04,333
Truly sorry.
89
00:04:04,400 --> 00:04:05,600
Our deepest apologies.
90
00:04:11,900 --> 00:04:13,466
If groveling fixed everything...
91
00:04:13,966 --> 00:04:16,066
We wouldn't need police, would we?
92
00:04:21,333 --> 00:04:22,666
By the way...
93
00:04:23,666 --> 00:04:25,966
Who's the person in charge here?
94
00:04:26,900 --> 00:04:28,400
That'd be me.
95
00:04:28,766 --> 00:04:30,066
I handled the documents.
96
00:04:30,933 --> 00:04:33,733
So, it's you then.
97
00:04:36,000 --> 00:04:37,966
Alright, boss, you can head back.
98
00:04:42,200 --> 00:04:43,266
But, but...
99
00:04:45,300 --> 00:04:46,700
I'm telling you...
100
00:04:47,466 --> 00:04:48,733
Go home already.
101
00:04:49,100 --> 00:04:49,900
And take...
102
00:04:50,533 --> 00:04:51,700
This useless junk with you.
103
00:04:51,900 --> 00:04:53,166
It's toxic, you know.
104
00:05:02,766 --> 00:05:03,766
Just leave.
105
00:05:05,166 --> 00:05:07,966
Unlike you, I'm busy as hell.
106
00:05:16,500 --> 00:05:17,933
This project...
107
00:05:18,666 --> 00:05:19,366
It's critical...
108
00:05:19,366 --> 00:05:20,000
For our company's...
109
00:05:20,000 --> 00:05:21,733
Future. It's a big deal.
110
00:05:22,800 --> 00:05:24,800
Companies like yours...
111
00:05:25,066 --> 00:05:26,533
Probably don't get how important this is.
112
00:05:26,566 --> 00:05:28,200
You just don't see it.
113
00:05:29,700 --> 00:05:30,933
No, that's not true...
114
00:05:32,966 --> 00:05:34,566
This is basic stuff...
115
00:05:34,733 --> 00:05:35,600
Even a kid could do it.
116
00:05:36,900 --> 00:05:37,933
You screwed up...
117
00:05:38,066 --> 00:05:38,900
And cost us big time.
118
00:05:39,966 --> 00:05:42,100
What, is your company some kind of...
119
00:05:42,200 --> 00:05:42,666
Terrorist group or what?
120
00:05:42,666 --> 00:05:43,566
No, no...
121
00:05:44,300 --> 00:05:45,100
Look...
122
00:05:48,500 --> 00:05:49,300
A terrorist group...
123
00:05:49,400 --> 00:05:49,866
Wouldn't even bother...
124
00:05:49,866 --> 00:05:51,866
Working with us, right?
125
00:05:52,333 --> 00:05:54,466
There are plenty of other options out there.
126
00:05:56,400 --> 00:05:57,800
We're so sorry.
127
00:06:04,166 --> 00:06:05,600
Keep your head down.
128
00:06:17,666 --> 00:06:18,800
You don't get to say no...
129
00:06:18,966 --> 00:06:19,800
Do you?
130
00:06:25,000 --> 00:06:25,800
Lately...
131
00:06:27,333 --> 00:06:28,100
I've got this athlete's foot...
132
00:06:28,100 --> 00:06:29,133
It's driving me nuts.
133
00:06:31,566 --> 00:06:33,466
My feet are so damn itchy.
134
00:06:39,366 --> 00:06:41,266
Ever heard of a doctor fish?
135
00:06:43,133 --> 00:06:44,900
Those things feel amazing.
136
00:06:45,933 --> 00:06:47,800
Guess you don't have any here.
137
00:06:48,900 --> 00:06:49,700
Fine...
138
00:06:50,066 --> 00:06:52,066
I'll find another company then.
139
00:07:14,666 --> 00:07:15,466
Wait...
140
00:07:15,466 --> 00:07:16,800
I can be your doctor fish.
141
00:07:16,800 --> 00:07:17,600
Your doctor fish.
142
00:07:40,766 --> 00:07:42,766
Doctor fish are supposed to...
143
00:07:42,933 --> 00:07:44,933
Really go at it, you know...
144
00:07:45,200 --> 00:07:46,366
Nibble the dead skin off.
145
00:08:01,400 --> 00:08:02,133
Come on...
146
00:08:02,133 --> 00:08:04,000
Use your tongue more, lick it good.
147
00:08:13,733 --> 00:08:14,533
My toes...
148
00:08:14,600 --> 00:08:15,666
They're itchy too.
149
00:08:44,700 --> 00:08:47,200
Man, my right foot's itching like crazy.
150
00:08:47,266 --> 00:08:48,066
Honestly...
151
00:08:55,533 --> 00:08:57,700
It's so damn itchy, I can't stand it.
152
00:08:58,933 --> 00:09:00,133
I'm so sorry.
153
00:09:33,666 --> 00:09:34,733
Alright, enough.
154
00:09:42,333 --> 00:09:43,166
And...
155
00:09:43,866 --> 00:09:44,666
By the way...
156
00:09:45,900 --> 00:09:47,700
Got an itch down here too.
157
00:09:48,866 --> 00:09:49,666
Look...
158
00:09:50,133 --> 00:09:51,733
Thanks to someone...
159
00:09:53,466 --> 00:09:54,333
I've been so damn busy...
160
00:09:54,400 --> 00:09:56,600
I haven't even had time to shower.
161
00:09:59,366 --> 00:10:00,933
I'm all dirty down there.
162
00:10:04,266 --> 00:10:05,966
Can you clean me up?
163
00:10:12,000 --> 00:10:13,200
You don't get to say no...
164
00:10:13,333 --> 00:10:14,166
Do you?
165
00:11:38,666 --> 00:11:40,933
Are you really sorry about this?
166
00:11:41,866 --> 00:11:42,666
Yeah.
167
00:11:43,466 --> 00:11:45,733
Then look me in the eyes while you do it.
168
00:12:33,166 --> 00:12:35,766
That gentle crap won't cut it.
169
00:12:37,933 --> 00:12:39,400
I'm so sorry.
170
00:13:06,866 --> 00:13:07,733
Who said you could...
171
00:13:07,766 --> 00:13:08,733
Go in there?
172
00:13:09,966 --> 00:13:11,366
My apologies.
173
00:13:44,100 --> 00:13:45,200
How long you gonna...
174
00:13:45,400 --> 00:13:47,266
Keep wearing that stuffy outfit?
175
00:13:49,466 --> 00:13:50,266
Uh...
176
00:13:55,700 --> 00:13:56,333
Look at me...
177
00:13:56,333 --> 00:13:57,966
I'm already dressed like this.
178
00:13:58,500 --> 00:13:59,800
I'm sorry.
179
00:14:14,900 --> 00:14:15,666
Don't just...
180
00:14:15,666 --> 00:14:16,900
Stand there half-assing it.
181
00:14:17,566 --> 00:14:19,900
Unlike you, I'm busy as hell.
182
00:14:20,600 --> 00:14:22,266
Yes, sir.
183
00:14:23,066 --> 00:14:24,400
My apologies.
184
00:15:01,366 --> 00:15:03,500
Did you hear what I said?
185
00:15:03,900 --> 00:15:04,700
Yes.
186
00:15:06,133 --> 00:15:07,966
I'm saying I don't have time.
187
00:15:10,866 --> 00:15:12,166
I'm sorry.
188
00:15:47,500 --> 00:15:48,300
Do it right...
189
00:15:48,333 --> 00:15:49,533
Hands at your sides.
190
00:15:55,200 --> 00:15:56,866
Spin around once.
191
00:16:01,733 --> 00:16:03,100
Yeah, stop right there.
192
00:16:16,466 --> 00:16:17,533
Face me.
193
00:16:22,933 --> 00:16:23,900
Why are you still...
194
00:16:24,000 --> 00:16:24,400
Wearing that...
195
00:16:24,400 --> 00:16:25,400
Underwear?
196
00:17:16,166 --> 00:17:18,000
You're taking too damn long.
197
00:17:19,533 --> 00:17:20,900
I'm sorry.
198
00:17:22,566 --> 00:17:24,500
Is that how you apologize?
199
00:17:31,400 --> 00:17:32,900
My apologies.
200
00:17:42,166 --> 00:17:42,966
You...
201
00:17:43,366 --> 00:17:44,166
Uh...
202
00:17:46,466 --> 00:17:47,266
You smell...
203
00:17:47,300 --> 00:17:48,100
A little, don't you?
204
00:17:52,100 --> 00:17:53,933
Want me to clean you up?
205
00:18:00,400 --> 00:18:01,366
Looks good on you.
206
00:18:21,933 --> 00:18:23,966
You're sweating buckets, aren't you?
207
00:18:26,133 --> 00:18:27,166
I'm sorry.
208
00:19:00,700 --> 00:19:01,933
Come over here.
209
00:19:17,666 --> 00:19:18,466
God, you're filthy.
210
00:19:18,500 --> 00:19:19,300
Really dirty.
211
00:19:25,700 --> 00:19:27,166
Gotta clean you from head to toe.
212
00:19:44,266 --> 00:19:46,333
Even inside your nose, gotta get it spotless.
213
00:19:56,466 --> 00:19:57,933
This is gonna blow your mind.
214
00:19:59,200 --> 00:20:00,333
I gotta write this down.
215
00:20:25,333 --> 00:20:26,133
Hey...
216
00:20:30,466 --> 00:20:32,066
You got my fancy shirt all wet.
217
00:20:32,133 --> 00:20:33,300
Look at this mess.
218
00:21:02,933 --> 00:21:04,600
You're filthy again.
219
00:22:03,466 --> 00:22:05,266
You don't get a say today.
220
00:22:28,766 --> 00:22:30,566
Come on, what's wrong?
221
00:22:43,933 --> 00:22:44,733
No way.
222
00:22:46,266 --> 00:22:47,733
No, no, no.
223
00:23:12,000 --> 00:23:12,666
Alright...
224
00:23:12,666 --> 00:23:13,966
Time to show some sincerity.
225
00:23:16,933 --> 00:23:19,133
You know what's coming next, right?
226
00:23:27,766 --> 00:23:29,466
Spread yourself open.
227
00:23:37,300 --> 00:23:38,100
Too slow.
228
00:23:38,666 --> 00:23:39,933
I'm sorry.
229
00:23:42,100 --> 00:23:43,766
Let's hold it together, yeah?
230
00:23:49,133 --> 00:23:50,566
Open that up.
231
00:23:59,733 --> 00:24:01,666
Wider, come on.
232
00:24:02,100 --> 00:24:03,400
I'm busy, you know.
233
00:24:03,566 --> 00:24:04,366
Yes, sir.
234
00:24:12,566 --> 00:24:14,933
This one goes deeper, you see.
235
00:24:40,200 --> 00:24:41,900
Gotta show me some real sincerity.
236
00:24:49,066 --> 00:24:50,800
You really feel bad, huh?
237
00:24:51,666 --> 00:24:53,166
I'm sorry.
238
00:25:39,800 --> 00:25:41,566
I can't hear your apologies.
239
00:26:37,600 --> 00:26:39,666
Show me your organization.
240
00:26:50,166 --> 00:26:51,533
That's the spirit.
241
00:26:51,533 --> 00:26:53,566
But talking too much before?
242
00:27:09,533 --> 00:27:10,866
Stick that out.
243
00:27:44,766 --> 00:27:46,166
You really sorry?
244
00:27:54,000 --> 00:27:57,300
I'm so sorry.
245
00:28:03,100 --> 00:28:03,900
Yeah.
246
00:28:39,666 --> 00:28:40,200
Sorry...
247
00:28:47,466 --> 00:28:49,200
I messed up.
248
00:28:52,066 --> 00:28:57,800
My apologies.
249
00:30:24,866 --> 00:30:25,666
Here we go.
250
00:30:25,766 --> 02:55:18,909
s.id/engjav
251
02:55:18,933 --> 02:55:21,233
I'm counting on you, okay?
15063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.