All language subtitles for 119.Emergency.Call.EP02.1080p.FOD.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:13,000
( サイレン )
2
00:00:17,000 --> 00:00:20,000
( 潮見 ) 横浜消防です!
( 飯田 ) 誰かいますか !?
3
00:00:20,000 --> 00:00:23,000
( 兼下 ) 横浜消防です!
誰かいますか?
4
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
( 潮見 ) 誰かいますか?
5
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
( 潮見 ) 大丈夫ですか?
大丈夫ですか !?
6
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
( 潮見 ) 大丈夫ですか?
大丈夫ですか !?
7
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
⚟立てますか?
( 飯田 ) 要救助者 発見!➡
8
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
これより退避する 。
ゆっくり起き上がりますよ 。
9
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
⚟肩につかまってください 。
⚟ゆっくり 。
10
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
( 女性 ) お父さん… 。
11
00:00:44,666 --> 00:00:47,000
( 飯田 ) 行くぞ!
( 潮見 ) はい!
12
00:00:47,000 --> 00:00:50,000
( 潮見 ) ゆっくり行きますよ 。
頑張ってください 。
13
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
⚟お願いします!
( 救急隊員 ) はい 。
14
00:00:52,000 --> 00:00:56,000
ああ…
全部… 燃えちゃう… 。
15
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
( 飯田 ) おい 兼下!
( 潮見 ) 兼下さん!
16
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
( 飯田 ) おい 兼下!
( 潮見 ) 兼下さん!
17
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
( ガラスの割れる音 )
18
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
( 潮見 ) 兼下さん! 大丈夫ですか !?
19
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
来るな !!
20
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
( 爆発音 )
21
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
( 飯田 ) 退避! 行け! 行け!
22
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
( 雪 ) 《そんなに駄目ですか?
現場に行くのって》
23
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
《そこに つなぎである俺たちが
後から のこのこ飛び込んで➡
24
00:01:45,000 --> 00:01:48,000
想像して 何ができる !?
何もできないだろ!》
25
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
《とにかく 私は
つなぎは つなぎでも➡
26
00:01:51,000 --> 00:01:53,333
命をつなぎたいって思ってます》
27
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
おはよう 。
おはよう 。 あっ… なあ 。
28
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
うん?
これって… 。
29
00:02:02,000 --> 00:02:07,000
あっ うん 。
授業でやるんだって 。
30
00:02:07,000 --> 00:02:12,000
光 絶対にお父さんの仕事について
発表するって言ってるよ 。
31
00:02:14,000 --> 00:02:19,000
そろそろ ちゃんと話した方が
いいんじゃない?
32
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
( 高千穂 ) 現在 横浜市には➡
33
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
( 高千穂 ) 現在 横浜市には➡
34
00:02:31,000 --> 00:02:35,000
約 377 万 1,000 人の人が
住んでいます 。 ➡
35
00:02:35,000 --> 00:02:38,000
そんな日本最大規模の都市である
この町の➡
36
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
全ての 119 番通報を
受けているのが➡
37
00:02:41,000 --> 00:02:46,000
ここ 横浜市消防局
消防司令センターです 。
38
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
去年1年間で
かかってきた通報の数は➡
39
00:02:49,000 --> 00:02:52,000
37 万 3,121 件 。
40
00:02:52,000 --> 00:02:55,000
平均すると 1日当たり 1,022 件 。
41
00:02:55,000 --> 00:02:58,000
およそ1分 25 秒に1回
通報があり➡
42
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
2分4秒に1回 救急車を
出場させていたことになります 。
43
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
2分4秒に1回 救急車を
出場させていたことになります 。
44
00:03:03,000 --> 00:03:06,000
( 児童たち ) へぇ~ 。
( 高千穂 ) うん 多いね 。
45
00:03:06,000 --> 00:03:10,000
はい 。 では 上に行って
実際のお仕事を見てみましょう 。
46
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
見てみましょう 。
( 児童たち ) はーい 。
47
00:03:13,000 --> 00:03:17,000
足元 気を付けてくださいね 。
( 児童たち ) はーい 。
48
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
( 高千穂 ) 見えるね 。
49
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
( 田中 ) 転ばないようにね 。
50
00:03:24,000 --> 00:03:28,000
( 児童たち ) すごい!
わ~ すごい! すごい!
51
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
そんな緊張感の絶えない
司令 センター で働く職員のことを➡
52
00:03:30,000 --> 00:03:33,000
そんな緊張感の絶えない
司令 センター で働く職員のことを➡
53
00:03:33,000 --> 00:03:38,000
指令管制員
もしくは ディスパッチャー と呼びます 。
54
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
( 児童 ) ディスパッチャーか 。
へぇ~ 。
55
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
(スピーカー) ( 着信音 )
56
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
57
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
(スピーカー) ( 女性 ) あっ あっ あの…
ああ… あの… 息子が➡
58
00:03:49,000 --> 00:03:53,000
1歳なんですけど 電池…
ボタン電池っていうんですかね➡
59
00:03:53,000 --> 00:03:57,000
それ のみ込んだかもしれなくて 。
( 紗良 ) 分かりました 。
60
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
救急車が向かう
住所を教えてください 。
61
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
(スピーカー)あ… あの… でも
のみ込んだとこは見てなくて➡
62
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
(スピーカー)あ… あの… でも
のみ込んだとこは見てなくて➡
63
00:04:01,000 --> 00:04:05,000
ただ… 電池がなくなってて
たぶん そうって感じで… 。
64
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
とにかく
救急車 向かっていますから➡
65
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
住所をお願いします 。
( 高千穂 ) ああやって➡
66
00:04:10,000 --> 00:04:14,000
一番前の列で
通報を受けているのが指令台 。
67
00:04:14,000 --> 00:04:17,000
基本的には
音声通話で対応しますが➡
68
00:04:17,000 --> 00:04:21,000
ただ 最近は
映像119といって➡
69
00:04:21,000 --> 00:04:25,000
スマホで映像を送 っ てもらう システム を
活用することも 。
70
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
( 児童たち ) へぇ~ 。
( 高千穂 ) あっ ほら あそこ 。
71
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
(PC)助けてください! ハァハァ… 。
もう1時間も このままなんすよ!
72
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
(PC)助けてください! ハァハァ… 。
もう1時間も このままなんすよ!
73
00:04:32,000 --> 00:04:35,000
(PC)もう きついんすよ!
早く来てください!
74
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
( 与呉 ) はい 。 大丈夫ですからね
落ち着いてください 。
75
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
これって
今 どういう状況ですかね?➡
76
00:04:41,000 --> 00:04:45,000
ちょっとカメラで下がって
撮影してもらってもいいですか?
77
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
(PC) ( 女性 ) はい 。
( 高千穂 ) 映像119を使えば➡
78
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
音声だけでは難しい
救命措置の指導や➡
79
00:04:50,000 --> 00:04:52,666
現場の状況把握が
しやすくなります 。
80
00:04:52,666 --> 00:04:56,000
ああ… タコに捕まってるって
そういうことなんですね 。
81
00:04:56,000 --> 00:05:00,000
旭区 桜崎東2 -41- 3
長岡さんのお宅ですね?
82
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
(スピーカー) ( 女性 ) はい 。
83
00:05:02,000 --> 00:05:05,000
( 高千穂 ) そして
指令台の後ろにあるのが副台 。
84
00:05:05,000 --> 00:05:08,000
(スピーカー) ( 女性 ) 背中たたいたりとか… 。
( 紗良 ) 何もしなくていいです 。
85
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
水とか飲ませるのも
駄目って言っといて 。
86
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
( 紗良 ) はい 。
87
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
( 児童 )
じゃあ あの一番後ろの人は?
88
00:05:15,000 --> 00:05:18,000
3番 2番 同報 。
3から指令かけるから➡
89
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
2番 消してもらって 。
( 指令管制員 ) はい 。
90
00:05:20,000 --> 00:05:24,000
( 高千穂 ) あそこは総合台 。
司令 センター 全体の通報を把握して➡
91
00:05:24,000 --> 00:05:28,000
責任者として対応する人の席 。
92
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
( 児童 )
確かに あのおじさん 何か偉そう 。
93
00:05:30,000 --> 00:05:32,000
フフフ… 。
94
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
ブッブー 残念でした 。
( 児童 ) えっ?
95
00:05:35,000 --> 00:05:40,000
確かに あのおじさんは
超ベテランだけど 私の部下です 。
96
00:05:40,000 --> 00:05:44,000
( 高千穂 ) ちなみに司令 センター では
1係から3係までの➡
97
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
3チーム交代で
回してるんだけど➡
98
00:05:46,000 --> 00:05:50,000
この3係のトップは私なんです!
( 児童たち ) へぇ~ 。
99
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
ねっ 田中君 。
( 田中 ) はい~ 。
100
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
( 児童 ) あの~ 俺
消防士の仕事が見たいんですけど 。
101
00:05:56,000 --> 00:05:59,000
そうそう!
消防車 乗ってるとこが見たい 。
102
00:05:59,000 --> 00:06:00,000
( 教師 ) ちょっと! すみません 。
103
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
( 教師 ) ちょっと! すみません 。
104
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
まあ 確かに そう思うよね 。
105
00:06:03,000 --> 00:06:06,000
でもね 消防車に乗る人だけが
消防士じゃないんだよ 。
106
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
( 児童たち ) えっ? ふーん 。
107
00:06:08,000 --> 00:06:12,000
消防士っていうのは
消防職員の階級の一つです 。
108
00:06:12,000 --> 00:06:17,000
消防職員になれば 消防隊でも
救急隊でも 総務課でも➡
109
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
みんな 最初は消防士です 。
( 田中 ) です!
110
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
( 高千穂 )
ここのみんなも消防士として➡
111
00:06:26,000 --> 00:06:30,000
消防隊や救急隊の現場で
経験を積んでから➡
112
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
消防隊や救急隊の現場で
経験を積んでから➡
113
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
司令課に来てる 。
114
00:06:35,000 --> 00:06:39,000
( 児童たちの話し声 )
115
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
まあ 何だかんだと
説明しましたが➡
116
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
みんなも火事や病気
ケガで困ったときには➡
117
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
119 番に電話してね 。
( 児童たち ) はーい 。
118
00:06:48,000 --> 00:06:51,000
あっ でも
いたずらは駄目ですよー 。
119
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
( 児童たち ) はーい 。
120
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
あの…
じゃあ カピ太郎を見たときは?
121
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
カピ太郎?
122
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
(スピーカー) ( 着信音 )
123
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
(スピーカー) ( 着信音 )
124
00:07:01,000 --> 00:07:04,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
125
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
(スピーカー) ( 女性 ) あっ あの… えっと…
救急です 。 ➡
126
00:07:06,000 --> 00:07:09,000
職場の人が
工場の機械で指を切っちゃって➡
127
00:07:09,000 --> 00:07:12,000
血が すごく出てて… 。
指を切ったのは男性ですか?
128
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
女性ですか?
(スピーカー)男性です 。
129
00:07:14,000 --> 00:07:18,000
年齢は お幾つぐらいの方ですか?
(スピーカー)たぶん… 20 代くらいです 。
130
00:07:18,000 --> 00:07:21,000
分かりました 。
救急車を向かわせますので➡
131
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
そちらの住所を教えてください 。
132
00:07:23,000 --> 00:07:29,000
(スピーカー)あっ… あの… 佐久山工業です 。
鶴見区にある 。
133
00:07:29,000 --> 00:07:30,000
鶴見区の佐久山工業ですね 。
住所は分かりませんか?
134
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
鶴見区の佐久山工業ですね 。
住所は分かりませんか?
135
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
(スピーカー) ( 女性 ) 住所… 。
(スピーカー) ( 工場長 ) え~っ !? ➡
136
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
救急車 呼んじゃってんの?
誰が?
137
00:07:38,000 --> 00:07:42,000
もしもし 大丈夫ですか?
(スピーカー) ( 女性 ) あっ… 住所ですよね?➡
138
00:07:42,000 --> 00:07:47,000
住所 住所… すいません
私 派遣で 最近入ったとこで 。
139
00:07:47,000 --> 00:07:51,000
周りに他の社員がいるなら
代わってもらえ 。
140
00:07:51,000 --> 00:07:54,000
焦らなくて大丈夫ですよ 。
141
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
(スピーカー)あっ 住所 分かりました 。
えっと…➡
142
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
住所は鶴見区浜江町3 - 7 -13 です 。
143
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
住所は鶴見区浜江町3 - 7 -13 です 。
144
00:08:02,000 --> 00:08:05,666
確認できました 。
145
00:08:05,666 --> 00:08:08,000
救急車は もう向かっていますので
安心してください 。
146
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
(スピーカー)はい 。
そちらの工場は➡
147
00:08:10,000 --> 00:08:13,000
建物が多いようなのですが
どの建物か分かりますか?
148
00:08:13,000 --> 00:08:17,000
(スピーカー)えっ… ここって何て言えば… 。
作業場としか… 。
149
00:08:17,000 --> 00:08:22,000
作業場ですね 。
見た目の特徴は何かありますか?
150
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
(スピーカー)えっ… 特徴… 。
粕原 もういい 。
151
00:08:24,000 --> 00:08:28,000
応急処置の口頭指導 。
では 救急車が到着するまでの間➡
152
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
応急処置をお願いしたいのですが
いいですか?
153
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
(スピーカー)あっ はい 。
154
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
小学生に見られんのって
意外と緊張しますよね 。
155
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
それなー 。
156
00:08:42,000 --> 00:08:45,000
さっきの通報
どう考えても通報者より➡
157
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
周りの社員に
代わってもらうべきだったろ 。
158
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
一番に通報してきたんだから
彼女が あのとき あの場所で➡
159
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
一番 責任感を持って
対応できる人だったはずです 。
160
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
はずって そのせいで
場所の特定ができなかったら➡
161
00:08:55,000 --> 00:08:57,000
意味ないだろ 。
だから できるかぎり➡
162
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
客観的な情報を
集めようとしたのに➡
163
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
兼下さんが止めたじゃないですか 。
164
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
兼下さんが止めたじゃないですか 。
165
00:09:02,000 --> 00:09:06,000
あれは応急処置も
急いだ方がよかったからだよ 。
166
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
あそこまで聞き出さなくても➡
167
00:09:08,000 --> 00:09:11,000
確実に救急隊を
現場に到着させる方法はあった 。
168
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
どんな方法ですか?
んなもん自分で考えろ!
169
00:09:14,000 --> 00:09:17,000
なっ…!
俺はもう指導係じゃない 。
170
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
何か指導期間 終わってからの方が
仲悪くないですか?
171
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
それなー 。
172
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
救急隊から
活動報告 上がってますよ 。
173
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
あっ ホント?
174
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
うん?
175
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
ああ… 。
176
00:09:41,000 --> 00:09:44,000
ん~… 。
177
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
( 高千穂 ) これ 来春から
司令課に配属される職員の➡
178
00:09:55,000 --> 00:09:58,000
研修プランなんですけど
チェックお願いします 。
179
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
やだよ めんどくせえ!
( 高千穂 ) お願いします 。 ➡
180
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
やだよ めんどくせえ!
( 高千穂 ) お願いします 。 ➡
181
00:10:02,000 --> 00:10:05,000
堂島さんには
再任用期間 終了までに➡
182
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
次世代のレジェンドを
育ててもらうつもりですから 。
183
00:10:07,000 --> 00:10:12,000
言った 。
レジェンド罰金 1回 100 円な 。
184
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
そのレジェンド貯金
何に使うつもりですか?
185
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
( 堂島 ) 使うほど
たまっちゃいないって 。
186
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
あの… 係長 。
( 高千穂 ) うん?
187
00:10:19,000 --> 00:10:23,000
係長と堂島さんって
いつから知り合いだ っ たんですか?
188
00:10:23,000 --> 00:10:26,000
いつから… 。
189
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
15 ~ 16 年前かな?
190
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
私が最初に
司令課に配属されたときに➡
191
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
私が最初に
司令課に配属されたときに➡
192
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
直接 指導してもらったんだよね 。
193
00:10:34,000 --> 00:10:40,000
そっか… じゃあ それくらい
時間が必要ってことか… 。
194
00:10:40,000 --> 00:10:44,000
えっ… もしかして
兼下のことで悩んでる?
195
00:10:44,000 --> 00:10:48,000
はい 。
私 嫌われてるんですかね?
196
00:10:48,000 --> 00:10:52,000
う~ん…
お互い 指令管制員としての➡
197
00:10:52,000 --> 00:10:56,000
芯の部分が
微妙に違うってだけでしょ?
198
00:10:56,000 --> 00:11:00,000
それに あいつに
言い返せてる時点で大丈夫 。
199
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
だいたい
ああいう かたくななタイプには➡
200
00:11:03,000 --> 00:11:08,000
下の人間がバカなふりして
切り崩してく方がいいんだよ 。
201
00:11:08,000 --> 00:11:11,000
それに期待して
粕原さんの指導係を➡
202
00:11:11,000 --> 00:11:14,000
兼下にしたところもあるし 。
そうなんですか?
203
00:11:14,000 --> 00:11:18,000
うん 。 期待してるよ 。
204
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
頑張ります 。
205
00:11:35,000 --> 00:11:38,000
お疲れさまです 。
お疲れ~ 。
206
00:11:41,000 --> 00:11:44,000
兼下さん この後 暇ですか?
はっ?
207
00:11:44,000 --> 00:11:47,000
昨日 事故があった鶴見の工場➡
208
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
これから見に行ってみようと
思うんですけど➡
209
00:11:49,000 --> 00:11:52,000
一緒に行きませんか?
行くわけないだろ 。
210
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
何回も言ってるけど➡
211
00:11:54,000 --> 00:11:58,000
俺は のこのこ現場を見に行くこと
許したわけじゃない 。
212
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
私たちのせいで 現場に
迷惑が掛かっていてもですか?
213
00:12:00,000 --> 00:12:04,000
私たちのせいで 現場に
迷惑が掛かっていてもですか?
214
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
どういう意味だよ 。
215
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
救急隊からの
活動報告にあったんです 。
216
00:12:09,000 --> 00:12:12,000
工場内の建物が
思った以上に多くて➡
217
00:12:12,000 --> 00:12:18,000
事故があ っ た作業場を特定するのに
少し時間がかかったって 。
218
00:12:18,000 --> 00:12:23,000
兼下さんが一番嫌なのは
現場に迷惑を掛けること…➡
219
00:12:23,000 --> 00:12:27,000
なんですよね?
220
00:12:27,000 --> 00:12:30,000
チッ… めんどくせえなぁ 。
221
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
チッ… めんどくせえなぁ 。
222
00:12:31,000 --> 00:12:33,666
行きましょっか 。
223
00:12:33,666 --> 00:12:42,000
♬~
224
00:13:14,000 --> 00:13:17,000
まさか 中に入れてもらう
つもりじゃないよな?
225
00:13:17,000 --> 00:13:20,000
俺たちは公務員だし
消防局の職員として入るなら➡
226
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
許可が… 。
あの… すいません 。
227
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
ちょっとお伺いしたいことが
あるんですが 。
228
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
( 男性 ) はい どうしました?
229
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
昨日は すいませんでしたね 。
230
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
昨日は すいませんでしたね 。
231
00:13:31,000 --> 00:13:37,000
いや~ 大したケガじゃないのに
派遣さんが動転しち ゃっ たみたいで 。
232
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
いえ
出血量も多かったようですし➡
233
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
救急車を呼んでいただいて
正解だったと思います 。
234
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
ああ そうですか 。
235
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
ここは
金属加工の工場なんですよね?
236
00:13:47,000 --> 00:13:53,000
ええ 。 あの… 鉄製品の
板金加工を専門にやってまして 。
237
00:13:53,000 --> 00:13:57,000
あっ 。 あの… 事故の現場
見れればいいんですよね?
238
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
はい 。
239
00:13:59,000 --> 00:14:00,000
そのときの状況を知りたくて 。
240
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
そのときの状況を知りたくて 。
241
00:14:01,000 --> 00:14:05,000
通報をくれた女性って
いらっしゃいますか?
242
00:14:05,000 --> 00:14:12,000
ああ… あの… 彼女は…
その… 辞めたんで 昨日 。
243
00:14:12,000 --> 00:14:15,000
ほらあの 血とか見て
ショックだったみたいです 。
244
00:14:15,000 --> 00:14:18,000
女性だし 。 ヘヘヘ… 。
245
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
本当ですか?
えっ?
246
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
昨日の通報のとき➡
247
00:14:23,000 --> 00:14:29,000
通報者を捜すような
あなたの声が聞こえたんですけど 。
248
00:14:29,000 --> 00:14:30,000
(スピーカー) ( 工場長 ) 《え~っ !? 救急車
呼んじゃってんの? 誰が?》
249
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
(スピーカー) ( 工場長 ) 《え~っ !? 救急車
呼んじゃってんの? 誰が?》
250
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
もしかして その後➡
251
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
通報したことを
責めたりしたんじゃないですか?
252
00:14:37,000 --> 00:14:41,000
だ… 何なんですか?
253
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
そこまで
あなたたちに関係あります?
254
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
いや だって… 。
関係ありませんね 。
255
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
申し訳ありません 。
粕原 。
256
00:14:47,000 --> 00:14:50,000
すみません 。
257
00:14:50,000 --> 00:14:54,000
まあ いいですけど 。
258
00:14:54,000 --> 00:14:58,000
( 工場長 ) これが
昨日 事故があった機械です 。
259
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
指を切った従業員は
ここに こうやって座りこんで➡
260
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
指を切った従業員は
ここに こうやって座りこんで➡
261
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
そして あの通報した彼女は… 。
あっ あっちですよね 。
262
00:15:04,000 --> 00:15:07,000
おい!
263
00:15:19,000 --> 00:15:30,000
♬~
264
00:15:30,000 --> 00:15:34,000
♬~
265
00:15:34,000 --> 00:15:37,000
( 工場長 ) 《え~っ !?
救急車 呼んじゃってんの?》➡
266
00:15:37,000 --> 00:15:39,000
《誰が?》
267
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
(携帯電話)《もしもし 大丈夫ですか?》
268
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
《あっ… 住所ですよね?》
269
00:15:44,000 --> 00:15:49,000
《住所 住所… すいません
私 派遣で 最近入ったとこで》
270
00:15:49,000 --> 00:15:52,000
(携帯電話)《焦らなくて大丈夫ですよ》
271
00:15:55,000 --> 00:15:59,000
《彼女は きっと ここで…》
272
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
( 女性 )
《あっ 住所 分かりました》
273
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
( 女性 )
《あっ 住所 分かりました》
274
00:16:01,000 --> 00:16:07,000
《えっと…
住所は鶴見区浜江町 3-7-13 です》
275
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
(携帯電話)《そちらの工場は
建物が多いようなのですが➡
276
00:16:09,000 --> 00:16:12,000
どの建物か分かりますか?》
277
00:16:12,000 --> 00:16:18,000
《えっ… ここって何て言えば… 。
作業場としか…》
278
00:16:18,000 --> 00:16:23,000
《確かに中の様子だけじゃ
作業場としか言いようがなか っ た》
279
00:16:23,000 --> 00:16:26,000
《それなら…》
280
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
粕原 。
281
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
( 足音 )
282
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
( 足音 )
283
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
そっか… 。
284
00:16:40,000 --> 00:16:43,000
ここを教えてもらっていれば
よかったんだ… 。
285
00:16:52,000 --> 00:16:55,000
なあ 今やってたのって
もしかして… 。
286
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
ああ… はい 。 想像です 。
287
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
やっぱり… 。
288
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
この建物の特徴を
教えてもらっていれば➡
289
00:17:03,000 --> 00:17:06,000
救急隊に伝えられましたよね 。
290
00:17:06,000 --> 00:17:11,000
あのな… 今回は迅速な応急処置も
必要な状況だったんだぞ 。
291
00:17:11,000 --> 00:17:14,000
そんなこと
ちんたらやってる暇あるか 。
292
00:17:16,000 --> 00:17:20,000
確かに 。
じゃあ どうすれば… 。
293
00:17:20,000 --> 00:17:24,000
って自分で考えろですよね 。
294
00:17:26,000 --> 00:17:30,000
工場の前に救急隊を案内する
誰かを立たせればよかった 。
295
00:17:30,000 --> 00:17:31,000
工場の前に救急隊を案内する
誰かを立たせればよかった 。
296
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
それだけでよかったんだよ 。
297
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
通報者も俺たちも完璧じゃない 。
298
00:17:36,000 --> 00:17:40,000
だから
1人で何でも解決できると思うな 。
299
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
…そっか 。
⚟ ( ドアの開く音 )
300
00:17:42,000 --> 00:17:48,000
( 工場長 ) あっ… どうしました?
いえ 。
301
00:17:48,000 --> 00:17:52,000
( 工場長 ) もう大丈夫ですよね?
はい ありがとうございました 。
302
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
( 男性 )
あの~ すいません 工場長 。 ➡
303
00:17:54,000 --> 00:17:58,000
さっき受け取った これ
どこの倉庫に… 。
304
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
( 工場長 ) ああ はいはい 。
あの… あの… あそこ あそこ 。 ➡
305
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
ほら
あの赤いドラム缶のある所の扉 。 ➡
306
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
あそこへ持っていって 。
( 男性 ) あっ 分かりました 。
307
00:18:05,000 --> 00:18:09,000
よろしく 。 はい 急ごう急ごう 。
はい さっさと 。 仕事はさっさと 。
308
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
( 工場長 ) よろしくお願いします 。
309
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
いや~ もう… すいませんね 。
310
00:18:16,000 --> 00:18:20,000
最近の人たちは
何から何まで指示しなきゃで➡
311
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
もう嫌になっちゃいますよ 。
フフフ… 。
312
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
従業員には
派遣の方も多いんですか?
313
00:18:24,000 --> 00:18:29,000
( 工場長 ) まあ 今は材料費とか… 。
314
00:18:32,000 --> 00:18:35,000
ありがとうございました 。
勉強になりました 。
315
00:18:35,000 --> 00:18:39,000
2度目はないからな 。
ですよね… 。
316
00:18:39,000 --> 00:18:42,000
あっ お礼におごります 。
朝ご飯 一緒に食べません?
317
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
いいから そういうの 。
いやいや それぐらい 。
318
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
別に腹減って… 。
( おなかの鳴る音 )
319
00:18:54,000 --> 00:19:00,000
( 子供たちの騒ぎ声 )
320
00:19:00,000 --> 00:19:01,000
( 子供たちの騒ぎ声 )
321
00:19:03,000 --> 00:19:08,000
ああ… そっか 。
今日 土曜日か 。
322
00:19:08,000 --> 00:19:11,000
( あくび )
323
00:19:15,000 --> 00:19:20,000
フフッ…
すいません さすがに眠くて 。
324
00:19:20,000 --> 00:19:23,000
ずっと こんなことやってたら
持たないぞ 。
325
00:19:23,000 --> 00:19:25,000
うん?
326
00:19:25,000 --> 00:19:28,000
24 時間 働いて
やっと休めるってときに➡
327
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
わざわざ終わった通報の
その後を見に行くなんて 。
328
00:19:30,000 --> 00:19:33,000
わざわざ終わった通報の
その後を見に行くなんて 。
329
00:19:33,000 --> 00:19:36,000
ですかね 。
それに今日みたいに➡
330
00:19:36,000 --> 00:19:40,000
通報者の その後にまで粕原が
首を突っ込む道理はないだろ 。
331
00:19:40,000 --> 00:19:46,000
もはや消防の仕事でもないし
余計なトラブルを生むだけだ 。
332
00:19:46,000 --> 00:19:50,000
それはそうですけど➡
333
00:19:50,000 --> 00:19:53,000
どうしても想像しちゃうんです 。
334
00:19:55,000 --> 00:19:58,000
私たちにとっては
毎日かかってくる➡
335
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
何百件という
通報のうちの一つでも➡
336
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
何百件という
通報のうちの一つでも➡
337
00:20:02,000 --> 00:20:05,000
多くの通報者にとっては➡
338
00:20:05,000 --> 00:20:09,000
一生に一度あるかないかの
出来事じゃないですか 。
339
00:20:09,000 --> 00:20:14,000
人によっては 人生が
大きく変わるかもしれなくて 。
340
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
だから 私は➡
341
00:20:19,000 --> 00:20:24,000
その一つ一つに
できるだけ全力で向き合いたい 。
342
00:20:24,000 --> 00:20:27,000
ここまでって線引きして➡
343
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
なかったことには
したくないんです 。
344
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
奇麗事だって言われたら
それまでですけど 。
345
00:20:37,000 --> 00:20:40,000
あっ! 危ないよ!
346
00:20:46,000 --> 00:20:49,000
あんな所で何してたの?
347
00:20:49,000 --> 00:20:52,000
カピ太郎 捜してた 。
カピ太郎?
348
00:20:52,000 --> 00:20:55,000
知らないの? カピバラ 。 ➡
349
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
最近 この辺りで
見た人がいるんだって 。
350
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
へぇ~ 。
351
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
うちに通報ありましたっけ?
いや… 。
352
00:21:03,000 --> 00:21:06,000
まあ そもそも動物の捕獲は
消防の仕事じゃないしな 。
353
00:21:06,000 --> 00:21:09,000
⚟ヤマト カピ太郎いた?
354
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
おお!
お父さん 。
355
00:21:11,000 --> 00:21:14,000
えっ? 息子さんですか?
うん 。
356
00:21:14,000 --> 00:21:18,000
初めまして 。
私 お父さんの後輩の粕原です 。
357
00:21:18,000 --> 00:21:22,000
お父さんには司令課の先輩として
お世話になってて 。
358
00:21:22,000 --> 00:21:26,000
司令課?
えっ? うん 司令課 。
359
00:21:26,000 --> 00:21:30,000
( ヤマト ) あれ? 光のお父さんって
消防隊って言ってなかった?
360
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
( ヤマト ) あれ? 光のお父さんって
消防隊って言ってなかった?
361
00:21:31,000 --> 00:21:46,000
♬~
362
00:21:46,000 --> 00:21:50,000
ハァ… 私 絶対やらかしたな… 。
363
00:21:50,000 --> 00:21:54,000
やっと顔見せに来たと思ったら
何なの?
364
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
恋か?
365
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
恋の悩みか?
366
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
違う! 仕事の悩み 。
367
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
違う! 仕事の悩み 。
368
00:22:01,000 --> 00:22:04,000
お父さん そういうとこ古いよ 。
369
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
古い…?
370
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
何か仕事で大変なのは
分かったけど➡
371
00:22:08,000 --> 00:22:12,000
お父さんのことまで
無駄に傷つけないでくれる?
372
00:22:12,000 --> 00:22:15,000
ごめん 。
373
00:22:15,000 --> 00:22:18,000
何があったの?
374
00:22:18,000 --> 00:22:22,000
先輩の家族を
ぎくしゃくさせたかもしれない 。
375
00:22:24,000 --> 00:22:29,000
黙ってて悪かった 。
376
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
お父さん… 。
377
00:22:38,000 --> 00:22:42,000
もう消防車には乗らないの?
378
00:22:44,000 --> 00:22:47,000
それは… 。
司令課の仕事が好きなの?
379
00:22:57,000 --> 00:23:00,000
ハァ… 。
380
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
ダサッ 。
381
00:23:07,000 --> 00:23:11,000
これはお母さんの仕事で出すから 。
382
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
光… 。
383
00:23:19,000 --> 00:23:23,000
ハァ… 。
384
00:23:23,000 --> 00:23:27,000
どうして司令課で働いてるって
秘密にしてたんだろう?
385
00:23:27,000 --> 00:23:30,000
まあ… 消防隊員の自分に
憧れてた息子には➡
386
00:23:30,000 --> 00:23:31,000
まあ… 消防隊員の自分に
憧れてた息子には➡
387
00:23:31,000 --> 00:23:35,000
言いづらいだろ 。
そういうもんかなぁ?
388
00:23:35,000 --> 00:23:42,000
( 春香 ) それに家族だから言えない
ってこともあるのかもね 。
389
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
うちだって そうじゃない 。
390
00:23:44,000 --> 00:23:48,000
小夏は声のことも
私たちと距離を置く理由も➡
391
00:23:48,000 --> 00:23:51,000
ちゃんと話してくれないし 。
392
00:23:55,000 --> 00:23:58,000
あっ そうだ!
393
00:24:02,000 --> 00:24:06,000
これ 見て!
394
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
おお~ すごい!
お姉ちゃんだ!
395
00:24:08,000 --> 00:24:13,000
フフフ… パート先で
偶然 見つけて うれしくって!➡
396
00:24:13,000 --> 00:24:16,000
こうやって
たくましく仕事してんだから➡
397
00:24:16,000 --> 00:24:20,000
まあ 大丈夫よね 。
398
00:24:22,000 --> 00:24:28,000
でも… もうそろそろ5年か 。
399
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
♬~
400
00:24:30,000 --> 00:24:40,000
♬~
401
00:24:40,000 --> 00:24:43,000
( 医師 ) 仕事は順調ですか?
402
00:24:43,000 --> 00:24:46,000
( 医師 )
何か困ったことはないですか?
403
00:24:49,000 --> 00:24:53,000
( 医師 ) 失声症は
心因性のものが ほとんどだから➡
404
00:24:53,000 --> 00:24:56,000
気持ち的に
負担になるようなことは➡
405
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
できるだけ避けてくださいね 。
406
00:25:14,000 --> 00:25:18,000
兼下さん おはようございます 。
おお おはよう 。
407
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
この前 大丈夫でした?
408
00:25:21,000 --> 00:25:26,000
その… 息子さんと 。
ああ 。
409
00:25:26,000 --> 00:25:29,000
まあ 粕原には関係ないから 。
410
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
( 紗良 ) 痛むのは腰だけですか?
411
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
他に痛みが移動してるとかは
ないですか?
412
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
(スピーカー) ( 男性 ) 痛いから早く!
413
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
( 紗良 )
もう救急車は向かっていますので 。
414
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
415
00:25:55,000 --> 00:25:58,000
(スピーカー) ( 男性 ) あの… カピバラがいて 。
416
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
カピバラですか?
(スピーカー)河川敷にいるんですよ 。 ➡
417
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
カピバラですか?
(スピーカー)河川敷にいるんですよ 。 ➡
418
00:26:01,000 --> 00:26:03,000
これ 捕まえてもらえませんか?
419
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
誰かがケガをしたとか
そういうことは?
420
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
(スピーカー)それはないです 。
そうですか 。
421
00:26:08,000 --> 00:26:11,000
申し訳ないですが
そういった動物の捕獲のために➡
422
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
消防車や救急車は出せないんです 。
(スピーカー)えっ 。 ➡
423
00:26:14,000 --> 00:26:17,000
じゃあ どうすればいいんですか?
まずは区役所の方に➡
424
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
ご相談いただくのが
いいかと思います 。
425
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
(スピーカー)はぁ… そうなんだ 。
はい 。 お願いします 。
426
00:26:22,000 --> 00:26:24,666
こちらは切りますね 。
(スピーカー) ( 通話を切る音 )
427
00:26:24,666 --> 00:26:26,666
(スピーカー) ( 着信音 )
( 与呉 )119 番 消防です 。
428
00:26:26,666 --> 00:26:30,000
火事ですか? 救急ですか?
えっ?
429
00:26:30,000 --> 00:26:34,000
カピバラですか? ああ… 。
はい 。
430
00:26:39,000 --> 00:26:42,000
う~ん… 。
431
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
どうしたもんか… 。
432
00:26:44,000 --> 00:26:49,000
( 箕輪 ) いい? 引っ張るよ?
田中~ 引っ張りたそうな顔して!
433
00:26:49,000 --> 00:26:52,000
( 田中 ) 引っ張りたい!
( 箕輪 ) 引っ張りたいのか?
434
00:26:52,000 --> 00:26:55,000
( 田中 ) 引っ張りたいっす!
( 箕輪 ・ 田中 ) せーの!
435
00:26:55,000 --> 00:26:59,000
( 蒸気の出る音 )
( 箕輪 ) おお~! ジュオ~!
436
00:26:59,000 --> 00:27:00,000
( 田中 ) ジュオ~!
437
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
( 田中 ) ジュオ~!
438
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
何ですか? それ 。
えっ? 加熱式の駅弁 。
439
00:27:04,000 --> 00:27:08,000
田中君が買 っ てきてくれたの 。 ね っ。
( 田中 ) はい~ 。
440
00:27:08,000 --> 00:27:12,000
このひもを引っ張ると
中の生石灰と水が混じって➡
441
00:27:12,000 --> 00:27:15,000
熱が発生すんだって!
442
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
( 蒸気の出る音 )
⚟おほほほ… 。
443
00:27:17,000 --> 00:27:21,000
へぇ~ 水で熱が出るって
何か不思議ですね 。
444
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
( 田中 )
でも 消防でもそうじ ゃ ないですか 。
445
00:27:23,000 --> 00:27:27,000
粉末のアルミニウムとか
マグネシウムとか 。
446
00:27:27,000 --> 00:27:30,000
物質によっては 火事のときに
水を掛けると むしろ➡
447
00:27:30,000 --> 00:27:33,000
大爆発が起きちゃったりするし 。
あ~ そっか 。
448
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
火には
水掛けりゃいいと思ってたよね➡
449
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
この世界 入るまで 。
⚟ ( ドアの開く音 )
450
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
( 与呉 ) 僕がしたこと
そんなに間違ってますか !?
451
00:27:39,000 --> 00:27:42,000
カピバラの捕獲は
消防の仕事じゃないだろ 。
452
00:27:42,000 --> 00:27:45,000
俺が断ったのに
与呉が出したんじゃ意味がない 。
453
00:27:45,000 --> 00:27:48,000
えっ カピバラって?
( 与呉 ) でも市民からの依頼ですし 。
454
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
どうしてもって言われたら
断るわけにはいかないでしょ!
455
00:27:50,000 --> 00:27:53,000
えっ カピバラの話 何? 出たの?
そうや っ て受け入れ続けた結果が➡
456
00:27:53,000 --> 00:27:57,000
動物の捕獲は 119 番って
イメージにつながってんだろ 。
457
00:27:57,000 --> 00:28:00,000
それで疲弊すんのは誰だよ 。
( 箕輪 ) カピバラ?
458
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
それで疲弊すんのは誰だよ 。
( 箕輪 ) カピバラ?
459
00:28:01,000 --> 00:28:05,000
消防や救急隊は
人の命を救うのが仕事 。
460
00:28:05,000 --> 00:28:08,000
それ以外のことに
無駄な時間を使わせるな 。
461
00:28:08,000 --> 00:28:11,000
( 箕輪 ) えっ…
カピバラは いったい何の話…?
462
00:28:11,000 --> 00:28:15,000
( 与呉 ) あ~ もう! 何なんですか
兼下さんの現場第一主義!
463
00:28:15,000 --> 00:28:18,000
そんなに現場が好きなら
さっさと戻りゃあいいのに!
464
00:28:18,000 --> 00:28:22,000
( 田中 ) まあ それができたら
そうするんでしょうけどね… 。
465
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
いただきます 。
( 箕輪 ) えっ えっ 待って田中君 。 ➡
466
00:28:24,000 --> 00:28:28,000
何? 何か知ってんの?
( 田中 ) えっ?
467
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
あっ… まあ… そういうのは 。
ねっ?
468
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
あっ… まあ… そういうのは 。
ねっ?
469
00:28:32,000 --> 00:28:39,000
( 与呉 ) いや~ そこまで言っといて
はぐらかすのは なしじゃない?
470
00:28:42,000 --> 00:28:46,000
まあ いっか 。
この前 舌打ちされたしな 。
471
00:28:48,000 --> 00:28:54,000
兼下さん 消防隊にいたとき
事故に遭ってるんですよ 。
472
00:28:57,000 --> 00:28:59,000
( ガラスの割れる音 )
473
00:29:02,666 --> 00:29:04,666
( 潮見 )
《兼下さん! 大丈夫ですか !? 》
474
00:29:04,666 --> 00:29:06,666
《来るな !! 》
475
00:29:06,666 --> 00:29:10,000
( 爆発音 )
476
00:29:10,000 --> 00:29:14,000
《うう…》
477
00:29:14,000 --> 00:29:19,000
《潮見… 。 潮見! 潮見 !!
潮見 !! 》
478
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
( 田中 )
しかも 自分を助けようとした➡
479
00:29:21,000 --> 00:29:24,000
後輩の方が重傷を負って 。
480
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
( 田中 ) その彼も➡
481
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
消防隊にいられないなら
意味がないって退職したんです 。 ➡
482
00:29:30,000 --> 00:29:33,000
消防隊にいられないなら
意味がないって退職したんです 。 ➡
483
00:29:33,000 --> 00:29:38,000
だから たぶん
兼下さんは責任を感じて 。
484
00:29:59,000 --> 00:30:00,000
何で 写真を取りに
戻ったんですか?
485
00:30:00,000 --> 00:30:03,000
何で 写真を取りに
戻ったんですか?
486
00:30:05,000 --> 00:30:09,000
すいません 。
田中君に聞いてしまいました 。
487
00:30:09,000 --> 00:30:13,000
チッ あいつ… 。
488
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
何でですか?
489
00:30:25,000 --> 00:30:30,000
大学のとき 見たんだよ 。
東北で 。
490
00:30:30,000 --> 00:30:50,000
♬~
491
00:30:50,000 --> 00:31:00,000
♬~
492
00:31:00,000 --> 00:31:03,000
♬~
493
00:31:03,000 --> 00:31:07,000
( 泣き声 )
494
00:31:07,000 --> 00:31:09,666
家族の写真すら
まともに残らないのが➡
495
00:31:09,666 --> 00:31:12,000
どれほど つらいか 。
496
00:31:19,000 --> 00:31:22,000
でも… 。
497
00:31:22,000 --> 00:31:27,000
あの火事で俺が取った行動は
消防隊としての一線を越えてた 。
498
00:31:27,000 --> 00:31:30,000
そのせいで現場を混乱させて
他人の人生を狂わせた 。
499
00:31:30,000 --> 00:31:34,000
そのせいで現場を混乱させて
他人の人生を狂わせた 。
500
00:31:36,000 --> 00:31:40,000
それぞれが やるべきことを
やるべき範囲でする 。
501
00:31:40,000 --> 00:31:43,000
そこからは
はみ出すべきじゃない 。
502
00:31:45,000 --> 00:31:49,000
だから私のことも止めるんですね 。
503
00:31:49,000 --> 00:31:54,000
理想とか正義感とか
粕原が言う想像力とか➡
504
00:31:54,000 --> 00:31:59,000
そんなものに振り回されてたら
周りも自分も疲弊するだけだ 。
505
00:32:02,000 --> 00:32:07,000
でも… この仕事をしていて➡
506
00:32:07,000 --> 00:32:11,000
正義感のない人なんて
いるんですかね?
507
00:32:13,000 --> 00:32:16,000
人の命を救いたい 。
508
00:32:16,000 --> 00:32:19,000
その思いで みんな
働いているんじゃないですか?
509
00:32:19,000 --> 00:32:22,000
どの部署にいようと 。
510
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
すいません 。
偉そうなことを言いました 。
511
00:32:30,000 --> 00:32:33,000
すいません 。
偉そうなことを言いました 。
512
00:32:33,000 --> 00:32:36,000
午後も よろしくお願いします 。
513
00:32:46,000 --> 00:32:48,000
(スピーカー) ( 着信音 )
514
00:32:48,000 --> 00:32:51,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
515
00:32:51,000 --> 00:32:55,000
(スピーカー) ( 男性 ) どっちもです 。
工場の倉庫から火が出てて➡
516
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
消火しようとした人が
煙を吸って倒れちゃって!
517
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
消防車と救急車を
向かわせますので➡
518
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
そちらの住所を教えてください 。
(スピーカー)はい 。 ➡
519
00:33:02,000 --> 00:33:06,000
鶴見区浜江町3 - 7 -13
佐久山工業です 。
520
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
佐久山工業 。
521
00:33:11,000 --> 00:33:14,000
分かりました 。
522
00:33:14,000 --> 00:33:19,000
( サイレン )
523
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
消防車と救急車は
もう向かっています 。
524
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
燃えてるのは
工場の倉庫なんですね?
525
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
(スピーカー) ( 男性 ) はい 。
どんな… 。
526
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
(スピーカー) ( 男性 ) はい 。
どんな… 。
527
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
今 他の方も
周りにいらっしゃいますか?
528
00:33:34,000 --> 00:33:36,333
(スピーカー)はい います 。
では 誰か お一人は➡
529
00:33:36,333 --> 00:33:40,000
工場の前まで出て 到着した
消防車を案内してください 。
530
00:33:40,000 --> 00:33:42,000
(スピーカー)誰か門の前で
消防車 待っててくださいって!
531
00:33:42,000 --> 00:33:46,000
(スピーカー) ( 工場長 ) 分かった 俺が行く 。
中に救助が必要な方はいますか?
532
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
(スピーカー) ( 男性 ) いません 。
でも もう火が!➡
533
00:33:48,000 --> 00:33:51,000
自分たちでは どうしようも 。
分かりました 。
534
00:33:51,000 --> 00:33:53,000
今 倒れているのは
お幾つの方ですか?
535
00:33:53,000 --> 00:33:56,000
(スピーカー)えっと… 30 代です 。
男性ですか?
536
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
(スピーカー)はい 。
意識はありますか?
537
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
呼び掛けてみてください 。
(スピーカー)あっ はい 。 ➡
538
00:34:00,000 --> 00:34:03,000
笹島さん! 笹島さん!➡
539
00:34:03,000 --> 00:34:06,000
意識ないです 。
呼吸はしていますか?
540
00:34:06,000 --> 00:34:10,000
(スピーカー)えっと… たぶん してません 。
分かりました 。
541
00:34:10,000 --> 00:34:14,000
では 私がお教えしますので
心臓 マッサージ をしていただけますか?
542
00:34:14,000 --> 00:34:17,000
(スピーカー) ( 飯田 ) 中央消防救助隊長から
横浜消防 。
543
00:34:17,000 --> 00:34:19,000
横浜消防です 。 どうぞ 。
(スピーカー) ( 飯田 ) この火災の指揮は➡
544
00:34:19,000 --> 00:34:22,000
中央消防救助隊長が執る 。
横浜消防 了解 。
545
00:34:22,000 --> 00:34:26,000
横浜消防から各隊 。
本件 鶴見区浜江町にある➡
546
00:34:26,000 --> 00:34:30,000
佐久山工業という金属加工工場の
敷地内の倉庫から出火のもよう 。
547
00:34:30,000 --> 00:34:33,000
煙を吸って
意識不明の 30 代男性が1名 。
548
00:34:33,000 --> 00:34:37,000
他に要救助者はいないが
すでに初期消火は不可能とのこと 。
549
00:34:37,000 --> 00:34:41,000
(スピーカー) ( 飯田 ) 中央消防救助隊長 了解 。
金属加工工場とのことだが➡
550
00:34:41,000 --> 00:34:44,000
火災現場に危険物がある
可能性はあるか? どうぞ 。
551
00:34:44,000 --> 00:34:47,000
膝をついて
胸の真ん中に重ねてください 。
552
00:34:47,000 --> 00:34:49,000
危険物の有無については
現在 通報者が➡
553
00:34:49,000 --> 00:34:51,000
心臓マッサージに対応中のため
確認できていないが➡
554
00:34:51,000 --> 00:34:55,000
消防に
危険物取扱の届けは出ていない 。
555
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
ただ… 。
556
00:34:59,000 --> 00:35:00,000
念のため 責任者に確認願いたい 。
557
00:35:00,000 --> 00:35:02,000
念のため 責任者に確認願いたい 。
558
00:35:02,000 --> 00:35:04,000
(スピーカー) ( 飯田 ) 中央消防救助隊長 了解 。
559
00:35:06,000 --> 00:35:11,000
1 2 3 4 5 6 7 8… 。
560
00:35:11,000 --> 00:35:13,000
(スピーカー) ( 着信音 )
( 紗良 )119 番 消防です 。
561
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
火事ですか? 救急ですか?
(スピーカー) ( 男性 ) あの… 何か➡
562
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
煙が見えるんですけど 。
鶴見の工場らへんで 。
563
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
鶴見区浜江町3丁目の
火事ですね 。 ➡
564
00:35:19,000 --> 00:35:21,000
そちらは
すでに消防が向かっていますので 。
565
00:35:21,000 --> 00:35:24,000
7 8 9 10。
大丈夫ですか?
566
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
(スピーカー) ( 男性 ) はい 。
でも これで合ってるのかどうか 。
567
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
心マは他の人と交代 。
映像119も使うか 。
568
00:35:30,000 --> 00:35:31,000
心マは他の人と交代 。
映像119も使うか 。
569
00:35:31,000 --> 00:35:34,000
心臓マッサージを 他の方に
交代してもらうことは可能ですか 。
570
00:35:34,000 --> 00:35:38,000
あなたには
他にお願いしたいことがあります 。
571
00:35:38,000 --> 00:35:41,000
(スピーカー)はい 今 交代しました 。
ありがとうございます 。
572
00:35:41,000 --> 00:35:44,000
これからショートメッセージで
URLをお送りします 。
573
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
アクセスすると
そちらと司令センターを➡
574
00:35:46,000 --> 00:35:49,000
映像でつなぐことができますので
ご協力ください 。
575
00:35:49,000 --> 00:35:50,666
(スピーカー)分かりました 。
576
00:35:50,666 --> 00:35:53,000
間もなく消防車と救急車が
到着しますが➡
577
00:35:53,000 --> 00:35:56,000
そのままお願いします 。
心臓 マッサージ も止めないでください 。
578
00:35:56,000 --> 00:35:59,000
(スピーカー)はい 。
では 一度お電話切りますね 。
579
00:35:59,000 --> 00:36:00,000
⚟ ( 消防車 ・ 救急車のサイレン )
580
00:36:00,000 --> 00:36:02,000
⚟ ( 消防車 ・ 救急車のサイレン )
581
00:36:02,000 --> 00:36:05,000
おい! こっち こっち!
こっち!
582
00:36:08,000 --> 00:36:12,000
燃えてるのは この奥です!
左の奥の方です!
583
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
分かりました 。
ここの責任者の方ですか?
584
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
あっ… はい!
585
00:36:16,000 --> 00:36:20,000
(PC) ( 男性 ) 5 6 7 8 9 10。
(PC) ( 男性 ) あの…➡
586
00:36:20,000 --> 00:36:22,000
これ見えていますか?
はい 見えています 。
587
00:36:22,000 --> 00:36:25,000
そのペースで大丈夫ですよ 。
588
00:36:25,000 --> 00:36:27,000
2分間やったら
次の人に代わってください 。
589
00:36:27,000 --> 00:36:30,000
(PC) ( 消防車のサイレン )
590
00:36:30,000 --> 00:36:31,000
(PC) ( 消防車のサイレン )
591
00:36:31,000 --> 00:36:34,000
(PC) ( 男性 ) あっ こっちです!
こっち!
592
00:36:34,000 --> 00:36:37,000
では あとは現場の隊員の
指示に従ってください 。
593
00:36:37,000 --> 00:36:40,000
こちらは切りますね 。
(PC) ( 男性 ) はい 。
594
00:36:43,000 --> 00:36:46,000
(スピーカー) ( 飯田 ) 中央消防救助隊長から
鶴見区浜江町3 - 7 -13 ➡
595
00:36:46,000 --> 00:36:49,000
工場火災 出場中の各隊へ 。
596
00:36:49,000 --> 00:36:53,000
責任者に確認したところ
現在 火災が発生している倉庫に➡
597
00:36:53,000 --> 00:36:56,000
危険物はないとのこと 。
注水により消火する 。
598
00:36:56,000 --> 00:37:00,000
♬~
599
00:37:00,000 --> 00:37:10,000
♬~
600
00:37:10,000 --> 00:37:13,000
( 男性 ) 《工場長 。
さっき 受け取った これ➡
601
00:37:13,000 --> 00:37:15,000
どこの倉庫に…》
( 工場長 ) 《ああ はいはい》➡
602
00:37:15,000 --> 00:37:19,000
《あの… これね あの…
ほら あそこの赤い ドラム 缶の所の》
603
00:37:26,000 --> 00:37:30,000
⚟注水 。
⚟よし!
604
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
注水よし!
( 飯田 ) 放水準備!
605
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
よし!
( 消防隊員たち ) よし!
606
00:37:34,000 --> 00:37:38,000
開放!
( 消防隊員たち ) 開放!
607
00:37:44,000 --> 00:37:47,000
《人の命を救いたい》
608
00:37:47,000 --> 00:37:50,000
《その思いで みんな
働いているんじゃないですか?》
609
00:37:50,000 --> 00:37:53,000
《どの部署にいようと》
610
00:37:53,000 --> 00:37:56,000
あ~ クソッ!
611
00:37:56,000 --> 00:37:59,000
横浜消防から中央消防救助隊長 。
612
00:37:59,000 --> 00:38:00,000
(無線機)横浜消防から中央消防救助隊長 。
放水開… 。
613
00:38:00,000 --> 00:38:03,000
(無線機)横浜消防から中央消防救助隊長 。
放水開… 。
614
00:38:05,000 --> 00:38:08,000
中央消防救助隊長です 。 どうぞ 。
615
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
(無線機)放水を中止してください 。
616
00:38:13,000 --> 00:38:18,000
その倉庫の中には アルミニウムパウダー が
保管されている可能性がある 。
617
00:38:18,000 --> 00:38:21,000
水による消火は
爆発を誘発しかねない 。
618
00:38:30,000 --> 00:38:33,000
放水を中止してください 。
今すぐ 。
619
00:38:33,000 --> 00:38:46,000
♬~
620
00:38:46,000 --> 00:38:50,000
(スピーカー) ( 飯田 ) 中央消防救助隊長 了解 。
621
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
放水中止!➡
622
00:38:52,000 --> 00:38:57,000
まずは倉庫の中に
アルミニウムパウダー があるか確認しろ 。
623
00:38:57,000 --> 00:38:59,000
よし!
( 消防隊員 ) よし!
624
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
(スピーカー) ( 飯田 ) 突入!
( 消防隊員 ) 了解!
625
00:39:03,000 --> 00:39:06,000
( 上杉 ) 焦るなよ 。 そっち見ろ 。
( 消防隊員 ) はい 。
626
00:39:06,000 --> 00:39:09,000
( 上杉 ) 焦るなよ 。
( 消防隊員 ) はい 。
627
00:39:16,000 --> 00:39:20,000
(スピーカー) ( 飯田 ) 中央消防救助隊長から
鶴見区浜江町3 - 7 -13 ➡
628
00:39:20,000 --> 00:39:26,000
工場火災 出場中の各隊 。
倉庫内に アルミニウムパウダー を発見 。 ➡
629
00:39:26,000 --> 00:39:30,000
速やかに運び出して
消火活動を再開する 。
630
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
ホントにあった… 。
631
00:39:37,000 --> 00:39:39,000
ハァ… 。
632
00:39:49,000 --> 00:39:53,000
(テレビ) (アナウンサー) 佐久山工業が
地元の消防署に対して➡
633
00:39:53,000 --> 00:39:59,000
危険物取扱の届け出をせずに
他の工場から出た アルミニウム 粉末を➡
634
00:39:59,000 --> 00:40:00,000
受け入れていたことが… 。
( 箕輪 ) よかったね 。 ➡
635
00:40:00,000 --> 00:40:01,000
受け入れていたことが… 。
( 箕輪 ) よかったね 。 ➡
636
00:40:01,000 --> 00:40:03,000
あのまま放水してたら➡
637
00:40:03,000 --> 00:40:06,000
消防隊もろとも
あの辺り 吹っ飛んでたかもね 。
638
00:40:06,000 --> 00:40:08,000
( 与呉 ) でも 何で兼下さん➡
639
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
アルミニウムがあるなんて
分かったんだろ?
640
00:40:10,000 --> 00:40:13,000
ああ…
粕原さんと見に行ってたらしいよ 。
641
00:40:13,000 --> 00:40:16,000
前の非番の日に 。 ねっ?
はい 。
642
00:40:16,000 --> 00:40:19,000
( 与呉 ) へぇ~ 仲いいですね 。
643
00:40:19,000 --> 00:40:21,000
(テレビ) (アナウンサー) 次のニュースです 。 ➡
644
00:40:21,000 --> 00:40:25,000
今日午後 鶴見川の河川敷で… 。
ん! カピ太郎!
645
00:40:25,000 --> 00:40:29,000
⚟おお 。
⚟そんな立つほど?
646
00:40:41,000 --> 00:40:44,000
⚟ ( 堂島 ) 本日は兼下君ですか 。
647
00:40:47,000 --> 00:40:49,000
聞いたよ 。 工場の一件 。
648
00:40:49,000 --> 00:40:52,000
俺は何も 。
運が良かっただけです 。
649
00:40:52,000 --> 00:40:57,000
でも いい判断だった 。
堂島さん 。
650
00:40:57,000 --> 00:41:00,000
聞いてもいいですか?
651
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
うん?
652
00:41:02,000 --> 00:41:06,000
堂島さんは
何で司令課にいるんですか?
653
00:41:06,000 --> 00:41:08,000
何でって?
654
00:41:08,000 --> 00:41:12,000
いや… レジェンド って言われるくらい
司令課が長いのは➡
655
00:41:12,000 --> 00:41:15,000
理由があるのかなって 。
ああ… 。
656
00:41:15,000 --> 00:41:22,000
俺はさ もともと消防隊に憧れて
この世界に飛び込んだ口なんだよ 。
657
00:41:22,000 --> 00:41:26,000
親父も消防だったしね 。
658
00:41:26,000 --> 00:41:30,000
でも 司令課に移って
気が付いたんだ 。
659
00:41:30,000 --> 00:41:31,000
でも 司令課に移って
気が付いたんだ 。
660
00:41:31,000 --> 00:41:36,000
いつだって
最初に最悪の事態を防げるのは➡
661
00:41:36,000 --> 00:41:39,000
指令管制員だけだってな 。
662
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
それってカッコ良くね?
663
00:41:53,000 --> 00:41:58,000
まあ そう思ってんのは
俺だけかもしんないけどね 。
664
00:41:58,000 --> 00:42:00,000
あと兼下君
レジェンド 1回 100 円な 。
665
00:42:00,000 --> 00:42:03,000
あと兼下君
レジェンド 1回 100 円な 。
666
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
はい 。
667
00:42:07,000 --> 00:42:23,000
♬~
668
00:42:23,000 --> 00:42:26,666
(携帯電話) ( 呼び出し音 )
669
00:42:26,666 --> 00:42:29,000
あっ… もしもし 。
今 大丈夫?
670
00:42:29,000 --> 00:42:30,000
(携帯電話) ( 栞 ) うん どうした?
671
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
(携帯電話) ( 栞 ) うん どうした?
672
00:42:32,000 --> 00:42:36,000
あしたの光のサッカー
俺が送迎してもいい?
673
00:42:36,000 --> 00:42:39,000
( 栞 ) いいけど… 。 ➡
674
00:42:39,000 --> 00:42:43,000
大丈夫?
大丈夫 。
675
00:42:43,000 --> 00:42:46,000
もう一回 ちゃんと話したいから 。
676
00:42:53,000 --> 00:42:55,000
分かった 。
677
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
ご主人 糖尿病の
治療中だったりしますか?
678
00:43:08,000 --> 00:43:11,000
(スピーカー) ( 女性 ) やだ… お父さん!
お父さん!
679
00:43:11,000 --> 00:43:13,000
もしもし 聞こえますか?
680
00:43:13,000 --> 00:43:16,000
けいれん中は
無理に体を揺らさないでください 。
681
00:43:16,000 --> 00:43:19,000
(スピーカー)助けてください お願いします!
救急車は もう向かってますよ 。
682
00:43:19,000 --> 00:43:22,000
いったん落ち着きましょう 。
深呼吸できますか?
683
00:43:22,000 --> 00:43:27,000
(スピーカー)深呼吸… はい 。
ハァ~… フゥ… 。
684
00:43:27,000 --> 00:43:30,000
救急車が来るまでに
できることもありますから➡
685
00:43:30,000 --> 00:43:33,000
落ち着いて
私と一緒にやっていきましょう 。
686
00:43:33,000 --> 00:43:36,000
はい 。
687
00:43:36,000 --> 00:43:40,000
ここまでは よろしいですか?
ええ 。
688
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
(スピーカー)顔を横に向けられますか?➡
689
00:43:53,000 --> 00:43:56,000
吐いてしまったときに
喉に詰まると危険なので 。
690
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
(スピーカー)はい 。
691
00:44:02,000 --> 00:44:05,000
(スピーカー)ゆっくりでいいですよ 。
692
00:44:13,000 --> 00:44:16,000
(スピーカー)ああ… できました 。
(スピーカー)できました?➡
693
00:44:16,000 --> 00:44:20,000
今のその状態のままで… 。
(スピーカー) ( 救急車のサイレン )
694
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
(スピーカー)救急車 来ましたね 。
(スピーカー)あの… でも… 。
695
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
(スピーカー)大丈夫ですよ 。
696
00:44:24,000 --> 00:44:27,000
救急隊が到着するまで 電話は
つないだままにしておきますから 。
697
00:44:27,000 --> 00:44:30,000
(スピーカー)はい… ありがとうございます 。
698
00:44:30,000 --> 00:44:31,000
(スピーカー)はい… ありがとうございます 。
699
00:44:37,000 --> 00:44:40,000
(スピーカー)こちらです! こちらです!
700
00:44:40,000 --> 00:44:43,000
あとは
隊員の指示に従ってください 。
701
00:44:43,000 --> 00:44:47,000
こちらは切りますね 。
(スピーカー) ホント にありがとうございました!
702
00:44:47,000 --> 00:44:50,000
はい 。
703
00:44:50,000 --> 00:44:52,000
フゥ… 。
704
00:44:52,000 --> 00:45:00,000
♬~
705
00:45:00,000 --> 00:45:12,000
♬~
706
00:45:12,000 --> 00:45:16,000
♬~
707
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
(スピーカー) ( 着信音 )
708
00:45:18,000 --> 00:45:21,000
119 番 消防です 。
火事ですか? 救急ですか?
709
00:46:09,000 --> 00:46:11,000
[ 『119 エマージェンシーコール』 は…]
710
00:46:15,000 --> 00:46:17,000
[そして…]
68811