Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:30,048 --> 00:00:31,382
(glass slide clinking)
2
00:00:35,371 --> 00:00:36,704
(computer beeps) Oh.
3
00:00:37,589 --> 00:00:38,523
You are not
4
00:00:38,590 --> 00:00:39,840
of this world, my friend.
5
00:00:39,898 --> 00:00:41,532
"U.S.N."
6
00:00:42,568 --> 00:00:43,835
If I'm not mistaken...
7
00:00:43,902 --> 00:00:45,837
which I often am...
8
00:00:45,904 --> 00:00:48,539
you've got a naval signature.
9
00:00:48,607 --> 00:00:50,675
Well, that's just weird.
10
00:00:50,742 --> 00:00:52,910
Not weird at all. (gasps)
11
00:00:52,978 --> 00:00:55,046
Toe-tag check!
12
00:00:55,113 --> 00:00:56,514
Not sure where they think...
13
00:00:56,582 --> 00:00:58,166
anyone's going.
14
00:01:00,219 --> 00:01:02,753
Mrs. Smith... present.
15
00:01:02,821 --> 00:01:06,257
Mr. Yusef Afzal
16
00:01:06,308 --> 00:01:07,592
is under the guidance of the
17
00:01:07,659 --> 00:01:09,343
eminently qualified Rose Carlyle.
18
00:01:09,428 --> 00:01:11,229
Yeah. Sorry, Edward?
19
00:01:11,296 --> 00:01:12,997
- Edgar.
- Edgar.
20
00:01:13,065 --> 00:01:14,932
Um, I have to call a friend...
21
00:01:14,983 --> 00:01:16,501
I mean, a colleague.
22
00:01:16,568 --> 00:01:18,352
Don't touch anything.
23
00:01:18,437 --> 00:01:20,071
Okay?
24
00:01:20,138 --> 00:01:21,772
I can never get a signal in here.
25
00:01:21,824 --> 00:01:22,874
What would I touch?
26
00:01:23,909 --> 00:01:25,643
I love my job...
27
00:01:25,711 --> 00:01:27,862
my temporary unpaid internship
28
00:01:27,946 --> 00:01:30,031
that will hopefully lead to a
29
00:01:30,115 --> 00:01:32,200
fully realized life.
30
00:01:32,284 --> 00:01:35,486
Senator Garcia, esta presente.
31
00:01:38,841 --> 00:01:39,790
Uh...
32
00:01:39,858 --> 00:01:41,626
incoming are left up front.
33
00:01:45,380 --> 00:01:47,998
(silenced gunshots)
34
00:01:48,050 --> 00:01:48,999
(glass shattering)
35
00:01:49,051 --> 00:01:50,301
(groans)
36
00:01:51,537 --> 00:01:52,670
(gasps)
37
00:02:01,647 --> 00:02:03,114
(knocking)
38
00:02:36,348 --> 00:02:38,349
(panting)
39
00:02:41,570 --> 00:02:45,573
♪ NCIS: LA 2x12 ♪
Overwatch Original air date on January 10, 2011
40
00:02:45,773 --> 00:02:49,373
== sync, corrected by elderman and pepelepew==
== for www.MY-SUBS.com ==
41
00:03:13,185 --> 00:03:14,719
(metal door clanging)
42
00:03:33,605 --> 00:03:36,307
HETTY: Do you think you're... clever?
43
00:03:36,375 --> 00:03:38,309
That you can read people?
44
00:03:38,377 --> 00:03:40,077
That you know things?
45
00:03:43,081 --> 00:03:44,448
Well, I'm an undercover agent
46
00:03:44,499 --> 00:03:46,751
for a highly respected federal agency,
47
00:03:46,802 --> 00:03:49,136
(clanging) so...
48
00:03:49,221 --> 00:03:50,921
I'm going to go with "yes."
49
00:03:51,923 --> 00:03:54,425
And I'm sorry about your syrup.
50
00:03:54,493 --> 00:03:56,811
What you so crassly referred to
51
00:03:56,895 --> 00:03:57,995
as my "syrup"...
52
00:03:58,063 --> 00:03:59,963
is my Michoacán
53
00:04:00,015 --> 00:04:03,000
shade-grown agave nectar,
54
00:04:03,068 --> 00:04:05,102
my personal sweetener.
55
00:04:05,153 --> 00:04:06,637
But, however, it isn't that to which
56
00:04:06,688 --> 00:04:07,905
I refer.
57
00:04:07,973 --> 00:04:10,074
I've just, uh, received copies
58
00:04:10,141 --> 00:04:14,362
of your Federal 360
coworker evaluations.
59
00:04:14,446 --> 00:04:17,615
Perfect scores in every category,
60
00:04:17,683 --> 00:04:19,917
for every coworker?
61
00:04:19,984 --> 00:04:21,952
What can I say? You run a tight ship.
62
00:04:23,088 --> 00:04:25,456
You know what you have to do with these.
63
00:04:25,524 --> 00:04:26,924
Redo them.
64
00:04:27,959 --> 00:04:29,326
I'll race you for it.
65
00:04:30,362 --> 00:04:32,863
You think you can win?
66
00:04:33,865 --> 00:04:35,566
Just because you're...
67
00:04:35,634 --> 00:04:37,468
I didn't say that. Just because I'm...
68
00:04:37,536 --> 00:04:38,569
I didn't say that either.
69
00:04:38,637 --> 00:04:40,187
All right, let's do it.
70
00:04:40,272 --> 00:04:41,672
Come on, top of the wall.
71
00:04:41,740 --> 00:04:44,108
Top of the wall!
72
00:04:44,175 --> 00:04:46,560
I have to, uh, warn you...
73
00:04:46,645 --> 00:04:48,195
that if you indulge
74
00:04:48,280 --> 00:04:50,197
in this sort of frivolity
75
00:04:50,282 --> 00:04:51,348
and brinkmanship,
76
00:04:51,400 --> 00:04:52,783
and I win,
77
00:04:52,851 --> 00:04:54,452
I'm going to expect
78
00:04:54,519 --> 00:04:56,420
these tomorrow.
79
00:04:56,488 --> 00:04:58,522
(chuckles) Deal.
80
00:05:00,559 --> 00:05:02,193
I also need to tell you
81
00:05:02,260 --> 00:05:04,395
that I've had years of practice.
82
00:05:04,463 --> 00:05:05,463
You don't scare me.
83
00:05:05,530 --> 00:05:07,398
Well, maybe a little bit.
84
00:05:07,466 --> 00:05:08,399
(laughs)
85
00:05:08,467 --> 00:05:10,367
I seem to recall
86
00:05:10,419 --> 00:05:11,919
a certain Sherpa saying
87
00:05:12,003 --> 00:05:14,138
exactly that
88
00:05:14,205 --> 00:05:16,140
just before I beat him
89
00:05:16,208 --> 00:05:17,641
to the Everest summit...
90
00:05:19,044 --> 00:05:20,244
with a broken arm.
91
00:05:20,312 --> 00:05:21,879
You expect me to believe that?
92
00:05:21,947 --> 00:05:23,931
Okay, see,
93
00:05:24,015 --> 00:05:25,082
now you're bluffing.
94
00:05:25,150 --> 00:05:27,351
On three.
95
00:05:27,419 --> 00:05:29,236
One...
96
00:05:29,321 --> 00:05:31,021
two...
97
00:05:33,692 --> 00:05:35,359
Wise choice.
98
00:05:35,410 --> 00:05:36,794
And no...
99
00:05:36,862 --> 00:05:38,496
I won't do this
100
00:05:38,563 --> 00:05:41,064
just for fun.
101
00:05:41,116 --> 00:05:43,417
I wasn't going to ask.
102
00:05:43,502 --> 00:05:45,119
Ask what?
103
00:05:45,203 --> 00:05:46,737
Wait a minute.
104
00:05:46,805 --> 00:05:48,339
Was she bluffing?
105
00:05:48,406 --> 00:05:49,457
Who?
106
00:05:49,541 --> 00:05:51,241
She does this to me every time.
107
00:05:51,293 --> 00:05:53,611
She knows I think she's bluffing,
108
00:05:53,678 --> 00:05:54,745
but then she starts with these
109
00:05:54,796 --> 00:05:55,746
Yoda mind tricks...
110
00:05:55,797 --> 00:05:56,964
Did Callen sleep last night?
111
00:05:57,048 --> 00:05:59,817
So that I don't take the challenge...
112
00:05:59,885 --> 00:06:01,852
which is what she wanted?
113
00:06:01,920 --> 00:06:04,021
You didn't have him reading
Hegel again, did you?
114
00:06:04,088 --> 00:06:05,289
Wasn't me.
115
00:06:05,357 --> 00:06:06,807
I burned all my copies.
116
00:06:06,892 --> 00:06:08,109
Copies of what?
117
00:06:08,193 --> 00:06:09,810
Whoo-whoo! What are you
drinking? Coffee by the
118
00:06:09,895 --> 00:06:11,028
half gallon. I'm literally
119
00:06:11,096 --> 00:06:12,496
mainlining caffeine,
120
00:06:12,564 --> 00:06:13,697
'cause it's much more efficient.
121
00:06:13,765 --> 00:06:15,232
(slurps)
122
00:06:15,300 --> 00:06:16,867
Yeah, that's an efficient way
123
00:06:16,935 --> 00:06:18,202
of saying "efficient." So is this
124
00:06:18,269 --> 00:06:19,570
why I have to pull over
125
00:06:19,621 --> 00:06:21,038
every 20 minutes for you to pee?
126
00:06:21,105 --> 00:06:23,374
CALLEN: It's a con!
127
00:06:23,441 --> 00:06:25,576
No, it's a double-con,
that's what it is.
128
00:06:25,644 --> 00:06:26,744
(cell phone rings)
129
00:06:26,812 --> 00:06:28,946
That's exactly what it is.
130
00:06:29,014 --> 00:06:31,749
(phone beeps) Callen.
Okay, what did I miss?
131
00:06:31,817 --> 00:06:33,017
Hey, Rose.
132
00:06:33,084 --> 00:06:34,185
ROSE: I came back.
133
00:06:34,252 --> 00:06:36,220
I saw him and I ran.
134
00:06:36,288 --> 00:06:37,788
CALLEN: Rose. ROSE: Oh, dear. Yeah.
135
00:06:37,839 --> 00:06:38,789
Rose, slow down.
136
00:06:38,857 --> 00:06:41,292
I, I, uh.. I, uh, yeah, uh...
137
00:06:41,359 --> 00:06:42,860
Um, and I...
138
00:06:42,928 --> 00:06:44,845
(EMTs grunting, garbled
radio transmission)
139
00:06:44,930 --> 00:06:47,130
(heavy thud) (panting): So,
140
00:06:47,182 --> 00:06:48,399
I was trying to call you,
141
00:06:48,466 --> 00:06:49,667
but he wouldn't stop chatting.
142
00:06:49,734 --> 00:06:50,818
Oh, dear! I shouldn't say that
143
00:06:50,902 --> 00:06:52,019
now that he's dead.
144
00:06:52,103 --> 00:06:53,871
And right here. He
didn't have far to go.
145
00:06:53,939 --> 00:06:55,406
POLICE OFFICER: We're done.
146
00:06:55,473 --> 00:06:57,241
So, I was walking out,
147
00:06:57,308 --> 00:06:59,076
because reception in
here is lousy, but...
148
00:06:59,143 --> 00:07:01,712
I came back, I saw him,
149
00:07:01,780 --> 00:07:02,980
and I ran.
150
00:07:03,048 --> 00:07:04,081
(shuddering groan)
151
00:07:04,149 --> 00:07:05,115
Rose!
152
00:07:05,167 --> 00:07:06,817
You need to listen to me.
153
00:07:06,868 --> 00:07:08,285
They had a plan. They had guns.
154
00:07:08,336 --> 00:07:09,336
You did the right thing.
155
00:07:09,421 --> 00:07:10,688
Did I?
156
00:07:10,755 --> 00:07:13,157
Then why do I feel so crummy?
157
00:07:13,225 --> 00:07:14,358
Were you and Edgar close?
158
00:07:14,426 --> 00:07:15,926
No. Not at all.
159
00:07:15,994 --> 00:07:17,428
That-that's the worst part.
160
00:07:17,495 --> 00:07:19,013
I barely knew him.
161
00:07:20,498 --> 00:07:22,466
Nate always knew what to say.
162
00:07:22,534 --> 00:07:25,335
Not that you guys don't, but...
163
00:07:25,387 --> 00:07:27,438
you know. He's an
operational psychologist.
164
00:07:27,505 --> 00:07:29,306
That's what he does for a living.
165
00:07:29,357 --> 00:07:31,408
I miss him.
166
00:07:31,476 --> 00:07:32,843
(cell phone buzzes) We all do.
167
00:07:32,911 --> 00:07:34,745
CALLEN: You said you
were trying to call me?
168
00:07:34,813 --> 00:07:36,113
Yeah, yeah.
I-I-I found
169
00:07:36,180 --> 00:07:38,282
a-a residue on the body,
170
00:07:38,350 --> 00:07:39,450
you know, the one that was stolen?
171
00:07:39,517 --> 00:07:40,551
And I recognized
172
00:07:40,619 --> 00:07:42,720
the naval signature: U.S.N.
173
00:07:42,787 --> 00:07:44,088
U.S. Navy.
174
00:07:44,155 --> 00:07:46,123
Nate and I talked about it once.
175
00:07:46,191 --> 00:07:47,758
Um, so when I saw it,
176
00:07:47,826 --> 00:07:50,261
I thought, "Do I know
anyone in the navy?"
177
00:07:50,328 --> 00:07:52,296
I may need to see a
sample of that residue.
178
00:07:52,363 --> 00:07:53,714
Of course.
179
00:07:57,802 --> 00:07:59,053
Coroner's van is missing.
180
00:07:59,137 --> 00:08:00,404
Eric's looking for it.
181
00:08:00,472 --> 00:08:03,107
These guys are good. Residue
182
00:08:03,174 --> 00:08:05,442
on a stolen body with a naval signature?
183
00:08:05,510 --> 00:08:06,944
Does that sound normal to you?
184
00:08:07,012 --> 00:08:09,046
No, it sounds classified to me.
185
00:08:09,114 --> 00:08:10,681
They waited for the guard
186
00:08:10,749 --> 00:08:12,483
to make his rounds, jimmied the door
187
00:08:12,550 --> 00:08:13,550
down the hall,
188
00:08:13,602 --> 00:08:15,269
came right in, walked out the same way.
189
00:08:15,353 --> 00:08:16,754
Okay, so that is
190
00:08:16,821 --> 00:08:17,888
there. We also have him
191
00:08:17,939 --> 00:08:20,157
on camera here, here and here.
192
00:08:20,225 --> 00:08:21,525
It's a closed circuit DVR deck,
193
00:08:21,593 --> 00:08:22,860
but it's low resolution.
194
00:08:22,911 --> 00:08:24,628
They're wearing caps,
195
00:08:24,696 --> 00:08:26,063
and they are turned
196
00:08:26,131 --> 00:08:27,798
away from the camera. Wow.
197
00:08:27,866 --> 00:08:29,399
Bad guys, one;
198
00:08:29,451 --> 00:08:32,336
cops, zero.
199
00:08:32,403 --> 00:08:33,621
Downloading.
200
00:08:37,776 --> 00:08:38,809
Funny, isn't it?
201
00:08:38,877 --> 00:08:41,078
A thousand ways to die.
202
00:08:41,146 --> 00:08:42,596
Only two ways to go, though:
203
00:08:42,681 --> 00:08:44,148
cremated or buried.
204
00:08:44,215 --> 00:08:45,549
Not me. I don't want to be buried,
205
00:08:45,617 --> 00:08:47,084
and I certainly don't want to be burned.
206
00:08:47,152 --> 00:08:48,552
Oh, you will have to choose:
207
00:08:48,620 --> 00:08:50,454
casket or urn? No.
208
00:08:50,522 --> 00:08:52,523
- I'm going for cryogenic suspension.
- Ah.
209
00:08:52,590 --> 00:08:53,958
Mm-hmm. Frozen in a suspended state
210
00:08:54,025 --> 00:08:54,992
of animation, and then
211
00:08:55,060 --> 00:08:56,193
thawed out when they have
212
00:08:56,261 --> 00:08:57,628
the medical technology to bring me back.
213
00:08:57,696 --> 00:08:59,163
Can we keep you in the office?
214
00:08:59,230 --> 00:09:01,031
Ooh, with a little viewing
window, like an aquarium.
215
00:09:01,099 --> 00:09:02,283
That'd be so cool. You mock me now.
216
00:09:02,367 --> 00:09:03,784
20 years from now,
I'm going to come back.
217
00:09:03,868 --> 00:09:04,785
You know what I'm gonna do?
218
00:09:04,869 --> 00:09:06,320
I'm gonna marry your daughter.
219
00:09:06,404 --> 00:09:07,404
Oh! Oh!
220
00:09:07,455 --> 00:09:09,206
That is awkward. That is creepy!
221
00:09:09,273 --> 00:09:10,541
You know what I would love, though,
222
00:09:10,608 --> 00:09:12,126
is for you to be
my mother-in-law.
223
00:09:12,210 --> 00:09:13,327
Think about that.
224
00:09:13,411 --> 00:09:15,278
"Oh, Mrs. Blye, it's so good to see you.
225
00:09:15,330 --> 00:09:17,280
What a wonderful one-piece
jumpsuit you're wearing."
226
00:09:17,332 --> 00:09:19,282
Just stop it. You're
giving me nightmares.
227
00:09:19,334 --> 00:09:20,801
It's just me helping
you with your walker
228
00:09:20,885 --> 00:09:21,802
to the early-bird special. Shut up.
229
00:09:21,886 --> 00:09:22,836
Hi.
230
00:09:22,921 --> 00:09:24,755
Anything on the vic?
231
00:09:24,806 --> 00:09:26,173
Ask Eddie Haskell.
232
00:09:26,257 --> 00:09:28,342
Okay. I, uh, talked to LAPD,
233
00:09:28,426 --> 00:09:29,860
and they're more than
happy to hand the case over.
234
00:09:29,928 --> 00:09:30,961
The report says
235
00:09:31,029 --> 00:09:32,162
it's a home invasion gone bad.
236
00:09:32,230 --> 00:09:33,697
Yusef Afzal was killed
237
00:09:33,765 --> 00:09:34,965
by blunt-force trauma to the head.
238
00:09:35,033 --> 00:09:36,333
He was hit,
239
00:09:36,401 --> 00:09:37,401
he fell,
240
00:09:37,468 --> 00:09:38,569
and then died.
241
00:09:38,636 --> 00:09:39,937
And then half-autopsied.
242
00:09:40,005 --> 00:09:41,488
Then stolen. It's a bad day...
243
00:09:41,573 --> 00:09:42,740
(phone buzzes) even for a dead guy.
244
00:09:44,009 --> 00:09:45,242
Eric found the van.
245
00:09:45,310 --> 00:09:47,578
Kensi, take Beaver, here, and
246
00:09:47,645 --> 00:09:48,746
check it out, will you?
247
00:09:48,813 --> 00:09:50,080
Beaver? Really?
248
00:09:50,148 --> 00:09:51,415
Okay.
249
00:09:51,482 --> 00:09:52,750
DEEKS: No, that's fine.
250
00:09:52,817 --> 00:09:54,418
But if we're going to do a nickname,
251
00:09:54,486 --> 00:09:55,953
maybe we should do
something cool, right?
252
00:09:56,004 --> 00:09:56,987
Like Diesel?
253
00:09:57,055 --> 00:09:58,789
Or, uh,
or-or D-Rock?
254
00:09:58,840 --> 00:10:00,224
Or D-Unit?
255
00:10:00,291 --> 00:10:01,625
Just think about it!
256
00:10:01,693 --> 00:10:04,795
He's De-caf.
257
00:10:06,831 --> 00:10:08,565
That's not much of a plan.
258
00:10:08,633 --> 00:10:09,833
Steal a body,
259
00:10:09,901 --> 00:10:11,101
steal a van,
260
00:10:11,169 --> 00:10:12,669
drive four blocks,
261
00:10:12,737 --> 00:10:14,938
abandon the van... and this
is completely nonsensical.
262
00:10:15,006 --> 00:10:17,007
KENSI: Seems to have worked for them.
263
00:10:19,778 --> 00:10:21,145
Looks like one of your
parking jobs, Deeks.
264
00:10:21,196 --> 00:10:23,080
That's one of the
reasons I became a cop.
265
00:10:23,148 --> 00:10:25,232
You can literally
park anywhere you want.
266
00:10:25,316 --> 00:10:27,885
Seriously... why did you become a cop?
267
00:10:27,952 --> 00:10:30,020
You mean, like, honestly?
268
00:10:30,071 --> 00:10:31,372
No. Lie to me.
269
00:10:31,456 --> 00:10:32,790
I wanted to protect people...
270
00:10:32,857 --> 00:10:34,241
you know? I wanted to do something
271
00:10:34,325 --> 00:10:36,076
that really made a
difference in people's lives.
272
00:10:36,161 --> 00:10:37,878
That's really nice, Deeks.
273
00:10:37,962 --> 00:10:40,731
That, and I know how much
girls love a guy in uniforms.
274
00:10:40,799 --> 00:10:42,332
Overrated. Really?!
275
00:10:42,384 --> 00:10:44,034
Overrated? The whole uniform thing?
276
00:10:44,102 --> 00:10:45,903
You don't like that shiny badge?
277
00:10:45,970 --> 00:10:48,105
Those tight polyester pants?
278
00:10:48,173 --> 00:10:49,372
Door, Deeks.
279
00:10:49,424 --> 00:10:51,642
One, two, three.
280
00:10:51,709 --> 00:10:53,093
(grenade pin clattering)
281
00:10:53,178 --> 00:10:54,511
Bomb!
282
00:10:58,016 --> 00:11:00,150
(car alarms blaring, horns honking)
283
00:11:04,388 --> 00:11:06,273
Maybe they did have a plan.
284
00:11:06,357 --> 00:11:08,358
(sighs)
285
00:11:17,278 --> 00:11:19,212
What do we know about
our stolen dead guy?
286
00:11:19,280 --> 00:11:21,581
Yusef Afzal, 36 years old,
287
00:11:21,649 --> 00:11:24,317
worked at Calwest Hospital
as a computer tech.
288
00:11:24,385 --> 00:11:25,985
No criminal record, nothing on Interpol,
289
00:11:26,053 --> 00:11:27,687
no watch lists, nothing.
290
00:11:27,755 --> 00:11:28,722
He was born here,
291
00:11:28,789 --> 00:11:30,123
never left the country.
292
00:11:30,191 --> 00:11:32,058
He's, like, the most
boring guy in Venice.
293
00:11:32,126 --> 00:11:33,860
And our body snatchers?
294
00:11:34,895 --> 00:11:36,696
The bomb did an excellent job
295
00:11:36,764 --> 00:11:38,732
of destroying any trace
of what they were doing.
296
00:11:38,799 --> 00:11:40,450
No visuals, no prints, no DNA,
297
00:11:40,534 --> 00:11:41,701
and we're still tracking down
298
00:11:41,769 --> 00:11:44,537
that navy signature
that was found on Yusef.
299
00:11:44,605 --> 00:11:47,006
So why do you steal a dead body?
300
00:11:47,074 --> 00:11:48,374
Proof of death.
301
00:11:48,426 --> 00:11:49,509
Satanic ritual.
302
00:11:49,577 --> 00:11:50,577
Cannibalism.
303
00:11:53,414 --> 00:11:54,414
Just thinking outside the box.
304
00:11:54,482 --> 00:11:56,082
You need to get back in the box.
305
00:11:56,150 --> 00:11:57,283
But why this one?
306
00:11:57,351 --> 00:11:58,417
Why this corpse?
307
00:11:58,469 --> 00:12:00,987
Why risk a murder
conviction to steal it?
308
00:12:01,055 --> 00:12:02,856
Maybe he's not Yusef Afzal.
309
00:12:02,923 --> 00:12:04,457
Could be a cover.
310
00:12:04,525 --> 00:12:07,827
We could run Yusef's DNA, see
if he's in the SOCOM database.
311
00:12:07,895 --> 00:12:09,162
It's a long shot.
312
00:12:10,064 --> 00:12:11,231
If he's any kind of a jihadist,
313
00:12:11,298 --> 00:12:13,166
he'd be keeping a low profile.
314
00:12:13,234 --> 00:12:15,268
Either he was a sleeper
way below the radar
315
00:12:15,336 --> 00:12:17,871
or Yusef has more
secrets than we realize.
316
00:12:17,938 --> 00:12:19,839
All right, according to
the LAPD crime report,
317
00:12:19,907 --> 00:12:22,342
neighbors heard yelling, came
over, knocked on the door,
318
00:12:22,409 --> 00:12:25,411
called the alarm company
and 911 from the stoop.
319
00:12:25,479 --> 00:12:27,714
Quite a neighborhood watch.
320
00:12:27,782 --> 00:12:30,300
Report also says the
perps escaped out the back.
321
00:12:30,384 --> 00:12:33,219
Case is cold from there.
322
00:12:36,807 --> 00:12:38,558
Oh, can I help you?
323
00:12:38,626 --> 00:12:41,961
Can we help you carry
Yusef's stuff to your car?
324
00:12:42,029 --> 00:12:44,664
'Cause we're sort of
wondering who you are.
325
00:12:44,732 --> 00:12:46,699
And now I'm wondering who you are.
326
00:12:46,767 --> 00:12:48,868
We are investigating Yusef's murder.
327
00:12:48,936 --> 00:12:50,537
(door closes)
328
00:12:50,604 --> 00:12:52,872
Your turn.
329
00:12:53,908 --> 00:12:56,543
Larissa Bay, his girlfriend.
330
00:12:56,610 --> 00:12:59,679
I was just grabbing
a few things of ours.
331
00:12:59,747 --> 00:13:01,047
You know, memories.
332
00:13:01,115 --> 00:13:02,682
If you need it for evidence, take it.
333
00:13:02,750 --> 00:13:04,851
It's okay.
334
00:13:04,919 --> 00:13:06,519
Maybe you can tell us a little bit
335
00:13:06,587 --> 00:13:08,221
about Yusef.
336
00:13:08,289 --> 00:13:10,039
Where'd you guys meet?
337
00:13:10,124 --> 00:13:12,192
At the hospital.
338
00:13:12,259 --> 00:13:13,860
I'm the charge nurse
on the pediatric floor.
339
00:13:13,928 --> 00:13:15,845
He was our computer tech.
340
00:13:15,930 --> 00:13:17,363
I think he crashed my server
341
00:13:17,431 --> 00:13:19,766
a few times just to come by.
342
00:13:19,834 --> 00:13:22,368
The old workplace romance trick.
343
00:13:22,436 --> 00:13:24,904
Sounds like you two were serious.
344
00:13:24,972 --> 00:13:28,007
I think we both thought
it was going to be.
345
00:13:28,075 --> 00:13:29,542
We were friends for years
346
00:13:29,610 --> 00:13:32,011
and started dating on Valentine's Day.
347
00:13:32,079 --> 00:13:35,348
The police are calling
this a home invasion.
348
00:13:35,399 --> 00:13:36,866
Which is hard to believe.
349
00:13:36,951 --> 00:13:40,553
It's ridiculously
safe... people everywhere.
350
00:13:40,621 --> 00:13:42,288
Can you tell me about
Yusef's background?
351
00:13:42,356 --> 00:13:43,857
Where was he from?
352
00:13:43,924 --> 00:13:45,258
Was he religious?
353
00:13:45,326 --> 00:13:48,027
His parents fled Beirut in the '70s.
354
00:13:48,095 --> 00:13:49,412
They were Muslim but not observant.
355
00:13:49,496 --> 00:13:51,581
So is that how he came to
have a nonobservant girlfriend?
356
00:13:51,665 --> 00:13:55,869
I celebrate Christmas with
my dad and Seder with my mom,
357
00:13:55,936 --> 00:13:57,270
and Yusef happily came
358
00:13:57,338 --> 00:13:58,404
to both.
359
00:13:58,472 --> 00:13:59,973
Any chance that's not his real name,
360
00:14:00,040 --> 00:14:01,975
not his real background?
361
00:14:02,042 --> 00:14:04,594
Yusef is not a closet
radical or a militant,
362
00:14:04,678 --> 00:14:06,312
if that's what you're thinking.
363
00:14:06,380 --> 00:14:07,931
What he is is completely
American. I'm just saying
364
00:14:08,015 --> 00:14:10,650
that people have an ability
to hide a side of themselves.
365
00:14:10,718 --> 00:14:13,553
Does your partner
hide anything from you?
366
00:14:13,621 --> 00:14:16,389
DEEKS: Matter of fact, she does, yeah.
367
00:14:16,457 --> 00:14:18,591
She got a junk food jones she
doesn't think I know about...
368
00:14:18,659 --> 00:14:21,394
but I find the Twinkie wrappers
369
00:14:21,462 --> 00:14:23,930
stuffed between the car seats.
370
00:14:23,998 --> 00:14:26,466
That was one time on a stakeout.
371
00:14:26,533 --> 00:14:28,134
If that was one time,
there's like 12 in a box...
372
00:14:28,202 --> 00:14:31,104
The police report says
that you were working
373
00:14:31,171 --> 00:14:32,839
the night of Yusef's death.
374
00:14:32,907 --> 00:14:35,475
You think I had something to do with it?
375
00:14:35,542 --> 00:14:36,709
DEEKS: Given the rocky family dynamic...
376
00:14:36,777 --> 00:14:37,844
you know, you got different religions...
377
00:14:37,912 --> 00:14:39,579
I think we're just saying...
378
00:14:39,647 --> 00:14:41,047
You're not hearing me.
379
00:14:42,416 --> 00:14:44,117
I loved Yusef.
380
00:14:45,152 --> 00:14:47,820
After his shift, he'd suit up
381
00:14:47,888 --> 00:14:51,357
and go into the NICU with
me to rock the babies.
382
00:14:51,425 --> 00:14:53,226
You have this all wrong.
383
00:14:54,762 --> 00:14:56,162
Evidently.
384
00:14:56,230 --> 00:14:59,732
Well, if he went into the
NICU, he can't be all bad.
385
00:14:59,783 --> 00:15:00,766
So you believe her?
386
00:15:00,818 --> 00:15:03,202
I really wish somebody was lying.
387
00:15:03,270 --> 00:15:04,320
Come on.
388
00:15:04,405 --> 00:15:05,955
I'll go buy you a Ding Dong.
389
00:15:06,040 --> 00:15:07,206
Yummy.
390
00:15:07,274 --> 00:15:08,908
(computer beeps)
391
00:15:08,959 --> 00:15:13,179
NELL: This is the residue Rose
got off Yusef's body, blown up.
392
00:15:13,247 --> 00:15:14,380
See the geometric shapes?
393
00:15:14,448 --> 00:15:16,149
It's a crystalline structure.
394
00:15:16,216 --> 00:15:18,484
NELL: See the eensy-weensy
little numbers?
395
00:15:18,552 --> 00:15:21,287
That's a classified
navy project identifier.
396
00:15:21,355 --> 00:15:22,956
It took some digging.
397
00:15:23,023 --> 00:15:24,490
'Cause if you're going to
make a number that small,
398
00:15:24,558 --> 00:15:25,675
you're probably hiding something.
399
00:15:25,759 --> 00:15:27,093
It's called Overwatch.
400
00:15:27,161 --> 00:15:31,197
It's an experimental
Special Ops tracking system.
401
00:15:32,199 --> 00:15:33,366
And?
402
00:15:33,434 --> 00:15:34,867
And that's it.
403
00:15:34,935 --> 00:15:37,904
One-line description, and
then nothing, nada, niente
404
00:15:37,971 --> 00:15:41,174
in the system on who,
what, when, anything.
405
00:15:41,241 --> 00:15:43,042
They won't even talk
about it over the phone.
406
00:15:43,110 --> 00:15:44,410
Insisted we do it in person.
407
00:15:44,478 --> 00:15:45,678
Overwatch?
408
00:15:45,746 --> 00:15:48,414
I know, it's very Sauron.
409
00:15:49,583 --> 00:15:52,818
That's Lord of the Rings humor.
410
00:15:52,870 --> 00:15:54,220
Sorry.
411
00:15:54,288 --> 00:15:57,190
(chuckles wryly)
412
00:15:58,225 --> 00:16:01,394
(sighs)
413
00:16:01,462 --> 00:16:03,496
REARDEN: Overwatch is a
tagging detection system
414
00:16:03,564 --> 00:16:05,531
for use in counterinsurgency operations.
415
00:16:05,599 --> 00:16:08,351
Sensor platforms can track
insurgents as they retreat
416
00:16:08,435 --> 00:16:10,503
or attempt to hide among
the civilian population.
417
00:16:10,554 --> 00:16:11,721
Right, how about you tell us
418
00:16:11,805 --> 00:16:13,373
what's not in the catalog description?
419
00:16:13,440 --> 00:16:16,275
Well, I can't get into specifics,
420
00:16:16,343 --> 00:16:19,846
even with you people, but
the idea essentially is that
421
00:16:19,913 --> 00:16:21,514
you tag a guy with the
residue, you can track him
422
00:16:21,582 --> 00:16:23,216
anywhere on the planet by satellite
423
00:16:23,283 --> 00:16:24,250
to within a yard away.
424
00:16:24,318 --> 00:16:26,686
That's impressive.
425
00:16:26,754 --> 00:16:28,554
You have no idea.
426
00:16:28,622 --> 00:16:31,057
(typing) Special Ops started
field testing last month
427
00:16:31,125 --> 00:16:33,226
in a single high conflict war zone.
428
00:16:33,293 --> 00:16:34,494
Here's our first go.
429
00:16:35,829 --> 00:16:37,747
Kunduz.
430
00:16:37,831 --> 00:16:39,415
Afghanistan.
431
00:16:39,500 --> 00:16:42,051
And here are the targets.
432
00:16:43,103 --> 00:16:45,871
And here is a tracking history.
433
00:16:45,923 --> 00:16:48,274
How long does the residue last?
434
00:16:48,342 --> 00:16:49,442
A few months, a few days.
435
00:16:49,510 --> 00:16:51,277
We give the residue
the half-life we want.
436
00:16:51,345 --> 00:16:52,812
And it stays on?
437
00:16:52,880 --> 00:16:55,081
Clothes or skin. Let me show you.
438
00:16:55,149 --> 00:16:59,569
You need steel wool or harsh
chemicals to take it off,
439
00:16:59,653 --> 00:17:01,654
and that's assuming you
know you've been tagged.
440
00:17:01,722 --> 00:17:03,790
This is inactive spray,
441
00:17:03,857 --> 00:17:05,758
but it'll give you the idea.
442
00:17:07,778 --> 00:17:10,530
Here, see for yourself.
443
00:17:14,284 --> 00:17:15,835
SAM: Huh.
444
00:17:15,903 --> 00:17:16,919
Have there been any problems?
445
00:17:17,004 --> 00:17:19,972
Tracking is spotty indoors, and, uh,
446
00:17:20,040 --> 00:17:21,591
we had one incident involving
a violent altercation
447
00:17:21,675 --> 00:17:22,809
where the residue
448
00:17:22,876 --> 00:17:25,711
actually transferred
subjects, but just once.
449
00:17:25,779 --> 00:17:28,081
The real issue is overload...
450
00:17:28,148 --> 00:17:30,950
the man-hours needed to
analyze the data dump.
451
00:17:31,018 --> 00:17:33,486
So many suspects doing so
many questionable things.
452
00:17:33,554 --> 00:17:34,687
Exactly.
453
00:17:34,755 --> 00:17:37,657
I got to tell you,
this is a game changer.
454
00:17:37,724 --> 00:17:39,459
But it's only as good
as your human intel.
455
00:17:39,526 --> 00:17:40,660
You have a target
456
00:17:40,727 --> 00:17:42,228
walk into a radical mosque.
457
00:17:42,296 --> 00:17:43,529
What do you know?
458
00:17:43,597 --> 00:17:44,797
He could be using the bathroom
459
00:17:44,865 --> 00:17:47,233
or hawking a new cell
phone plan to the imam.
460
00:17:47,301 --> 00:17:48,367
Thanks to various concerns
461
00:17:48,435 --> 00:17:51,170
of a similar nature, we
are limited to Kunduz.
462
00:17:51,238 --> 00:17:53,573
The geographic region
is reasonably sized,
463
00:17:53,640 --> 00:17:55,208
but there are lots of people to track
464
00:17:55,275 --> 00:17:56,943
while we work out the bugs.
465
00:17:57,010 --> 00:17:58,795
Tell me how it ended up on Yusef Afzal.
466
00:17:58,879 --> 00:18:00,146
Who, as far as we can ascertain,
467
00:18:00,214 --> 00:18:02,515
has never been to Afghanistan.
468
00:18:06,687 --> 00:18:08,454
Yusef Afzal.
469
00:18:08,522 --> 00:18:09,789
He's not one of ours.
470
00:18:09,857 --> 00:18:11,491
We didn't put it on him.
471
00:18:11,558 --> 00:18:12,725
So who did?
472
00:18:12,793 --> 00:18:14,193
Access is highly restricted.
473
00:18:14,261 --> 00:18:17,163
The residue isn't even stored stateside.
474
00:18:17,231 --> 00:18:19,198
Bottom line, I have no idea.
475
00:18:19,266 --> 00:18:21,634
Commander, can you bring up L.A.?
476
00:18:21,702 --> 00:18:23,803
As I said, there are
no subjects stateside.
477
00:18:23,871 --> 00:18:26,055
Humor me.
478
00:18:26,123 --> 00:18:28,141
(typing)
479
00:18:30,110 --> 00:18:32,778
We don't use this domestically.
480
00:18:34,047 --> 00:18:36,449
I don't understand.
481
00:18:36,500 --> 00:18:37,650
Okay, this...
482
00:18:37,718 --> 00:18:39,485
it's got to be a glitch.
483
00:18:39,553 --> 00:18:41,220
Some glitch, 'cause it looks
484
00:18:41,288 --> 00:18:44,223
like someone is illegally
tracking dozens of Americans.
485
00:18:44,291 --> 00:18:48,661
Or there's hundreds of Afghan
terrorists roaming around L.A.
486
00:18:57,452 --> 00:18:59,954
Okay, got it.
487
00:19:00,021 --> 00:19:01,288
(phone beeps off)
488
00:19:03,203 --> 00:19:04,738
It's not a glitch.
489
00:19:04,760 --> 00:19:06,561
No, it's not a glitch.
490
00:19:06,601 --> 00:19:08,619
The Pentagon just went on high alert.
491
00:19:09,788 --> 00:19:12,439
Software says it started
about three weeks ago.
492
00:19:12,490 --> 00:19:14,241
112 subjects have been tagged.
493
00:19:14,309 --> 00:19:16,510
So who are they? Why is
the navy tracking them?
494
00:19:16,578 --> 00:19:17,711
It's not us.
495
00:19:17,779 --> 00:19:19,813
Our satellites are
picking up the residue;
496
00:19:19,881 --> 00:19:22,049
the Overwatch software is recording
497
00:19:22,117 --> 00:19:23,217
and time-stamping it,
498
00:19:23,285 --> 00:19:25,786
but the rest of the
data has been encrypted.
499
00:19:25,854 --> 00:19:27,521
We cannot read anything.
500
00:19:27,589 --> 00:19:28,822
So basically somebody hijacked
501
00:19:28,890 --> 00:19:30,891
the world's most powerful
tracking technology.
502
00:19:31,960 --> 00:19:34,728
Basically, yes.
503
00:19:37,032 --> 00:19:40,267
We haven't had any luck
breaking the encryption.
504
00:19:40,318 --> 00:19:43,003
He's spoofing his IP
address... masking his real IP
505
00:19:43,071 --> 00:19:44,471
with a fake one.
506
00:19:44,539 --> 00:19:45,539
This guy is good.
507
00:19:45,607 --> 00:19:47,007
NELL: He also hacked the tasking
508
00:19:47,075 --> 00:19:49,209
of satellites to collect over L.A.
509
00:19:49,277 --> 00:19:50,811
Very good.
510
00:19:50,879 --> 00:19:53,180
And so why tag a hundred
people in Los Angeles?
511
00:19:53,248 --> 00:19:55,816
And what's the connection to Yusef?
512
00:19:55,884 --> 00:19:57,818
What about the targets?
513
00:19:57,886 --> 00:20:00,220
Can we follow people home,
check their work addresses,
514
00:20:00,288 --> 00:20:01,522
cross-check them that way?
515
00:20:01,589 --> 00:20:03,057
(sighs) The encryption
makes the computer think
516
00:20:03,124 --> 00:20:04,425
that they're all the same person,
517
00:20:04,492 --> 00:20:07,561
so we just see these
icons pop up willy-nilly.
518
00:20:07,629 --> 00:20:08,595
NELL: But we did find
519
00:20:08,663 --> 00:20:10,731
a common vector... Masjid Farook.
520
00:20:10,799 --> 00:20:12,099
It's a mosque in Westchester.
521
00:20:12,167 --> 00:20:15,569
On any given day, at afternoon
prayer, you can get ten, 20,
522
00:20:15,637 --> 00:20:17,037
50 targets. So the hacker
523
00:20:17,105 --> 00:20:18,906
specifically targeted this mosque.
524
00:20:18,974 --> 00:20:22,776
Masjid Farook is not known
to be a radical hot spot.
525
00:20:22,844 --> 00:20:24,778
The imam likes publicity, and there's
526
00:20:24,846 --> 00:20:26,213
the occasional fringe speaker,
527
00:20:26,281 --> 00:20:28,515
but it's not considered a security risk.
528
00:20:28,583 --> 00:20:29,950
Well, what about its members?
529
00:20:30,018 --> 00:20:31,518
Anybody on the watch list?
530
00:20:31,586 --> 00:20:33,220
No one to set your heart racing.
531
00:20:33,321 --> 00:20:35,723
I doubt that whoever is behind
this is going to get caught
532
00:20:35,790 --> 00:20:36,991
outside the mosque in a van
533
00:20:37,058 --> 00:20:38,692
with a pair of binoculars
and adult diapers,
534
00:20:38,760 --> 00:20:41,729
but it wouldn't hurt to have our
own surveillance to cross-check.
535
00:20:41,796 --> 00:20:43,464
(chuckles) Eric, send the details
536
00:20:43,531 --> 00:20:44,598
to Kensi.
537
00:20:44,666 --> 00:20:46,467
Nell, that's a nice visual.
538
00:20:47,502 --> 00:20:49,436
(sighs)
539
00:20:49,504 --> 00:20:50,704
I had another thought.
540
00:20:50,772 --> 00:20:53,540
It's a little out there.
541
00:20:53,591 --> 00:20:56,577
Okay, so this guy
spoofed his IP address.
542
00:20:56,644 --> 00:20:57,578
Yeah.
543
00:20:57,645 --> 00:20:58,746
Now, he probably visits
544
00:20:58,813 --> 00:21:01,048
other sites from the same computer.
545
00:21:01,116 --> 00:21:04,051
Maybe sometimes he forgets
and visits, I don't know,
546
00:21:04,119 --> 00:21:06,987
ESPN and is spoofing his IP address...
547
00:21:07,055 --> 00:21:08,288
And sometimes he visits
548
00:21:08,356 --> 00:21:10,157
and he isn't spoofing...
549
00:21:10,225 --> 00:21:12,393
Leaving the real IP address behind.
550
00:21:12,460 --> 00:21:15,763
Now, that is very, very good.
551
00:21:15,830 --> 00:21:17,197
(sighs)
552
00:21:17,265 --> 00:21:18,465
(chuckles)
553
00:21:19,734 --> 00:21:24,505
Tall guy, ten o'clock.
(sensor-equipped camera whirs)
554
00:21:24,572 --> 00:21:25,789
KENSI: Mm-hmm.
555
00:21:27,008 --> 00:21:30,644
Keffiyeh approaching
our 9:00. (camera whirs)
556
00:21:31,746 --> 00:21:35,349
What do we think we're watching here?
557
00:21:35,416 --> 00:21:37,518
Feels like random people
going to a random mosque,
558
00:21:37,585 --> 00:21:39,319
not a hotbed for terrorist activity.
559
00:21:39,387 --> 00:21:42,189
Somebody's tracking them;
they probably have a reason.
560
00:21:42,256 --> 00:21:43,941
Larissa said that Yusef came here...
561
00:21:44,025 --> 00:21:47,428
well, when he wasn't at
Shabbas and Christmas dinner.
562
00:21:47,495 --> 00:21:49,096
Look what happened to him.
563
00:21:49,164 --> 00:21:51,665
Well, I think it's nice that
he could move between worlds.
564
00:21:51,733 --> 00:21:54,701
How about moving between
worlds of murder, abduction
565
00:21:54,769 --> 00:21:56,270
and covert tracking systems?
566
00:21:56,337 --> 00:21:58,205
Is that nice?
567
00:21:58,273 --> 00:22:01,875
Happy family, eight o'clock.
568
00:22:01,943 --> 00:22:04,645
KENSI: Do you think they
should know what's happening?
569
00:22:04,712 --> 00:22:06,847
That some hacker is targeting them?
570
00:22:06,915 --> 00:22:09,116
I mean, we already have one dead body.
571
00:22:09,184 --> 00:22:10,384
Yeah. They probably
have the right to know
572
00:22:10,452 --> 00:22:11,785
that some creep is tracking them
573
00:22:11,853 --> 00:22:12,953
to the bathroom,
574
00:22:13,021 --> 00:22:14,888
the corner bar, to their girlfriends'.
575
00:22:14,956 --> 00:22:16,924
How about invading their privacy
576
00:22:16,975 --> 00:22:18,492
and compromising their safety?
577
00:22:18,560 --> 00:22:19,810
Then again, who knows what the Imam
578
00:22:19,894 --> 00:22:21,195
would do with the information.
579
00:22:21,262 --> 00:22:23,013
He could denounce the situation,
580
00:22:23,098 --> 00:22:24,481
put it on YouTube,
581
00:22:24,566 --> 00:22:26,567
send it to every tinderbox
in the Middle East.
582
00:22:26,634 --> 00:22:28,469
Oh, here we go.
583
00:22:28,536 --> 00:22:31,138
High-speed target.
584
00:22:31,206 --> 00:22:32,973
Old lady with the walker,
585
00:22:33,024 --> 00:22:34,141
Nine o'clock.
586
00:22:34,192 --> 00:22:37,411
Yeah, she's trouble. (chuckles)
587
00:22:41,332 --> 00:22:43,534
Deeks, did you see that? See what?
588
00:22:43,618 --> 00:22:46,320
Guy with the tan jacket
just sprayed something
589
00:22:46,387 --> 00:22:47,487
on someone.
590
00:22:47,539 --> 00:22:49,873
What? Let me see.
591
00:22:52,727 --> 00:22:54,628
That's our guy. Let's go.
592
00:22:56,381 --> 00:22:57,848
DEEKS: Whoa, too late, Kensi.
593
00:22:57,932 --> 00:22:59,266
Follow that cab.
594
00:23:01,970 --> 00:23:03,053
Go, go, go!
595
00:23:03,138 --> 00:23:05,706
So, by crosschecking exact page views
596
00:23:05,773 --> 00:23:06,940
with the time of day,
597
00:23:07,008 --> 00:23:09,109
politics in the morning,
cricket at night.
598
00:23:09,177 --> 00:23:11,411
And because people are
painfully predictable
599
00:23:11,479 --> 00:23:12,980
in their Internet browsing,
600
00:23:13,047 --> 00:23:16,150
I matched this spoofed IP address
601
00:23:16,201 --> 00:23:18,585
and this IP address.
602
00:23:18,653 --> 00:23:19,820
(computer trills)
603
00:23:19,871 --> 00:23:21,071
Which is...
604
00:23:21,156 --> 00:23:23,257
Brentstein & Associates,
605
00:23:23,324 --> 00:23:26,426
a small firm specializing
in risk analysis.
606
00:23:27,462 --> 00:23:29,396
We did it.
607
00:23:37,305 --> 00:23:39,106
SAM: It would take a
warrant and a day and a half
608
00:23:39,174 --> 00:23:40,607
to identify which computer.
609
00:23:40,675 --> 00:23:43,644
By then, he'd have wiped his
hard drive and been long gone.
610
00:23:49,434 --> 00:23:51,785
Empty office?
611
00:23:51,853 --> 00:23:53,754
Could access their employee list.
612
00:23:53,821 --> 00:23:55,822
Interference?
613
00:24:06,968 --> 00:24:08,135
(whispering): We've got company.
614
00:24:08,203 --> 00:24:09,503
One more minute.
615
00:24:09,571 --> 00:24:11,238
Uh, excuse me?
616
00:24:11,289 --> 00:24:12,422
Could you help me out here?
617
00:24:12,507 --> 00:24:13,757
Depends on what you need.
618
00:24:13,841 --> 00:24:15,142
(laughs) You're funny.
619
00:24:15,210 --> 00:24:16,677
Uh, I'm looking for Alan.
620
00:24:16,744 --> 00:24:18,545
He's an accountant.
I've decided I needed
621
00:24:18,613 --> 00:24:20,681
a numbers guy in my life.
Am I on the right floor?
622
00:24:20,748 --> 00:24:23,650
There's no Alan here,
and we're not accountants.
623
00:24:23,718 --> 00:24:26,520
I'd suggest you try the
directory in the lobby.
624
00:24:26,588 --> 00:24:28,655
Oh, uh, wait. You know what?
625
00:24:28,723 --> 00:24:29,773
Maybe it wasn't Alan.
626
00:24:29,857 --> 00:24:31,291
Adam...
627
00:24:31,359 --> 00:24:32,793
SAM: Alex... You getting this, Eric?
628
00:24:32,860 --> 00:24:35,596
Got it. Running a
broad-spectrum search.
629
00:24:35,663 --> 00:24:37,030
Uh, Assan?
630
00:24:37,098 --> 00:24:38,432
Nope.
631
00:24:38,499 --> 00:24:40,067
(text alert chiming)
632
00:24:42,237 --> 00:24:43,787
Great. Well, thank you.
633
00:24:43,871 --> 00:24:45,339
Okay.
634
00:24:45,406 --> 00:24:47,341
Oh, sorry. Sorry. One more thing.
635
00:24:47,408 --> 00:24:48,575
Um... Yeah?
636
00:24:48,643 --> 00:24:49,743
Do you have a restroom?
637
00:24:49,794 --> 00:24:52,312
I... I have this condition.
638
00:24:54,582 --> 00:24:56,717
Thank you.
639
00:24:56,784 --> 00:24:58,785
(sotto voce): Better have a plan, G.
640
00:24:58,853 --> 00:25:00,887
NELL: Hey, Eric. I
think I got something.
641
00:25:00,955 --> 00:25:03,523
Hector Cage, former Department
of Homeland Security.
642
00:25:03,591 --> 00:25:06,393
Worked on a bunch of
boring stuff, boring stuff,
643
00:25:06,461 --> 00:25:07,894
and the early development team
644
00:25:07,962 --> 00:25:09,396
of USN6457.
645
00:25:09,464 --> 00:25:11,965
That's the code name for Overwatch.
646
00:25:12,016 --> 00:25:14,017
Waiting, Eric.
647
00:25:18,306 --> 00:25:20,307
(Xerox machine whirring)
648
00:25:23,611 --> 00:25:25,529
This is your plan?
649
00:25:25,613 --> 00:25:27,948
I let you take lead, and
ride shotgun, for this?
650
00:25:28,016 --> 00:25:30,117
Xeroxing blank pieces of paper?
651
00:25:30,184 --> 00:25:33,287
People only see what they want to see.
652
00:25:33,354 --> 00:25:36,156
Dumb luck club.
653
00:25:36,224 --> 00:25:38,191
ERIC: Callen, Sam, I
think we got something.
654
00:25:38,259 --> 00:25:40,260
Hector Cage. He's an analyst.
655
00:25:40,328 --> 00:25:42,095
I'm sending you his photo now.
656
00:25:44,832 --> 00:25:47,734
See? Good plan.
657
00:25:47,802 --> 00:25:49,770
(chuckles) Dumb luck.
658
00:25:49,837 --> 00:25:51,355
Where's Hector's office?
659
00:26:00,815 --> 00:26:01,948
Hector Cage?
660
00:26:02,016 --> 00:26:04,451
We'd like to ask you some questions.
661
00:26:11,793 --> 00:26:13,260
Whoa. What are you...? We found the guy.
662
00:26:13,328 --> 00:26:16,296
Huh. So did we.
663
00:26:16,364 --> 00:26:17,881
You gotta be more careful, Hector.
664
00:26:30,731 --> 00:26:32,984
Three years, Homeland
Security computer department.
665
00:26:33,048 --> 00:26:34,682
- I need a doctor.
- You saw a doctor.
666
00:26:34,733 --> 00:26:36,284
- I saw an EMT.
- You're fine.
667
00:26:36,351 --> 00:26:37,885
Got a clean bill of health.
668
00:26:37,953 --> 00:26:39,237
You can answer questions.
669
00:26:39,321 --> 00:26:41,055
Early development team, Overwatch.
670
00:26:41,123 --> 00:26:42,957
According to your former boss,
671
00:26:43,025 --> 00:26:45,193
you had access to the
prototype of the residue.
672
00:26:45,260 --> 00:26:47,996
Then you moved on to Brentstein
& Associates, where you do...
673
00:26:48,063 --> 00:26:49,630
Stochastic analysis of terrorist risk.
674
00:26:49,698 --> 00:26:50,932
Which means that I...
675
00:26:51,000 --> 00:26:54,002
Predict the chances of a
random terrorist attack.
676
00:26:54,036 --> 00:26:56,404
Insurance companies love you guys.
677
00:26:56,472 --> 00:26:58,806
Buildings are targets.
678
00:26:58,874 --> 00:27:00,108
Buildings need insurance.
679
00:27:00,175 --> 00:27:01,609
Who do you think should be
paying for all that risk?
680
00:27:01,677 --> 00:27:03,177
CALLEN: Let's get back
to where you hacked
681
00:27:03,245 --> 00:27:06,114
into classified military software.
682
00:27:06,181 --> 00:27:08,783
One of the guys you
tagged turned up dead.
683
00:27:15,274 --> 00:27:17,892
Nice mosque.
684
00:27:17,960 --> 00:27:19,460
(chuckles) And his ID badge says
685
00:27:19,528 --> 00:27:21,562
he works at a hospital.
686
00:27:21,630 --> 00:27:23,398
That is a grade "A" soft target.
687
00:27:23,465 --> 00:27:24,966
Do you guys care at all if he espouses
688
00:27:25,034 --> 00:27:26,367
the destruction of America?
689
00:27:26,435 --> 00:27:28,970
If we want your opinion,
Hector, we'll visit your blog.
690
00:27:29,038 --> 00:27:31,939
Right now, can we focus on
where you were two nights ago.
691
00:27:32,007 --> 00:27:33,875
I was at my computer at
work, pulling an all-nighter.
692
00:27:33,942 --> 00:27:37,345
It can be verified by multiple
surveillance cameras and people.
693
00:27:37,413 --> 00:27:40,948
Anything else, or...?
694
00:27:41,016 --> 00:27:43,217
That's a nice spray bottle.
695
00:27:49,191 --> 00:27:52,193
Do you do that one at a time?
696
00:27:52,261 --> 00:27:54,495
That's a pretty time-consuming hobby.
697
00:27:54,563 --> 00:27:56,297
(Sam chuckles wryly)
698
00:27:56,365 --> 00:27:58,833
You are dangerously underestimating
699
00:27:58,901 --> 00:28:01,602
the terrorist threat level.
700
00:28:01,670 --> 00:28:03,771
Privacy is history.
701
00:28:03,839 --> 00:28:05,807
International flights,
gone. Five years, max.
702
00:28:05,874 --> 00:28:07,875
Three years out, we are all
gonna be tagged and monitored,
703
00:28:07,943 --> 00:28:08,876
and every inch of of every
border's gonna have a guy
704
00:28:08,944 --> 00:28:09,977
with a gun pointing out.
705
00:28:10,045 --> 00:28:12,513
What a hopeful vision for the future.
706
00:28:12,581 --> 00:28:15,850
Isn't stochastic analysis
about random threats?
707
00:28:15,918 --> 00:28:17,218
Yes.
708
00:28:17,286 --> 00:28:19,987
How do you predict
something that's random?
709
00:28:20,055 --> 00:28:22,590
I think your job's
making you crazy, Hector.
710
00:28:22,658 --> 00:28:23,858
SAM: Crazier.
711
00:28:23,926 --> 00:28:25,493
What do you think your
employers are going to say
712
00:28:25,561 --> 00:28:27,495
when we tell them you've been
breaching national security
713
00:28:27,563 --> 00:28:29,063
on company time?
714
00:28:32,734 --> 00:28:34,735
You haven't broken the encryption.
715
00:28:34,803 --> 00:28:37,238
Why do you say that?
716
00:28:37,306 --> 00:28:40,641
Wouldn't be talking to me if you did.
717
00:28:40,709 --> 00:28:42,543
Just looking at the
data points here, guys.
718
00:28:42,611 --> 00:28:45,580
You have a dead body, and you'd
love to know where he's been.
719
00:28:46,982 --> 00:28:49,283
I guess this is the part
720
00:28:49,351 --> 00:28:52,386
where you make a deal with
me for the encryption code.
721
00:28:57,459 --> 00:28:59,510
ERIC: The encryption codes you got
722
00:28:59,595 --> 00:29:01,045
from Hector Cage are working.
723
00:29:01,130 --> 00:29:03,197
Eric, we need everything
you've got on Yusef.
724
00:29:03,265 --> 00:29:04,382
All right, pulling it up now.
725
00:29:04,466 --> 00:29:06,350
Hector's alibi checks out.
726
00:29:06,435 --> 00:29:08,903
The desktop cam matches
the security cam,
727
00:29:08,971 --> 00:29:10,521
which matches the coworkers' statements,
728
00:29:10,606 --> 00:29:13,391
and the footage is stored off-site.
729
00:29:13,475 --> 00:29:15,209
These guys are seriously paranoid.
730
00:29:18,480 --> 00:29:20,848
Dead men don't walk.
731
00:29:20,916 --> 00:29:22,783
Not unless it's Halloween.
732
00:29:22,851 --> 00:29:26,020
Maybe someone should tell
Yusef Afzal it's not Halloween.
733
00:29:26,088 --> 00:29:28,623
NELL: Where does he think he's going?
734
00:29:28,690 --> 00:29:30,892
Calwest Hospital? What?
Is he going back to work?
735
00:29:30,959 --> 00:29:32,727
What's going on, Eric?
736
00:29:32,794 --> 00:29:34,729
According to Overwatch,
Yusef Afzal just entered
737
00:29:34,796 --> 00:29:35,880
the south entrance of Calwest Hospital.
738
00:29:35,964 --> 00:29:39,100
Maybe the residue transferred subjects?
739
00:29:39,168 --> 00:29:40,868
Maybe to his girlfriend?
740
00:29:40,936 --> 00:29:41,969
Or to the killer.
741
00:29:42,037 --> 00:29:43,304
Violent altercation?
742
00:29:43,372 --> 00:29:45,306
Maybe they're the same person.
743
00:29:45,374 --> 00:29:47,441
Eric, find Larissa Bay.
744
00:29:55,017 --> 00:29:57,268
ERIC: Larissa Bay is
scheduled to work today
745
00:29:57,352 --> 00:29:58,886
in the pediatric wing of the tower.
746
00:29:58,937 --> 00:30:00,821
Kensi, Deeks, take Pediatrics.
747
00:30:00,889 --> 00:30:02,273
Talk to us, Eric.
748
00:30:02,357 --> 00:30:04,425
Looks like the target is
headed for the North Wing.
749
00:30:04,493 --> 00:30:07,261
I can't tell which floor.
Looks like the third.
750
00:30:07,329 --> 00:30:08,663
No, no, no. The fourth.
751
00:30:08,730 --> 00:30:10,731
Tracking's kind of spotty indoors.
752
00:30:15,837 --> 00:30:16,954
NELL: Deeks?
753
00:30:17,039 --> 00:30:18,456
Larissa just logged into her station
754
00:30:18,540 --> 00:30:19,840
on the pediatric floor.
755
00:30:19,908 --> 00:30:22,176
ID and fingerprints are a match.
756
00:30:22,244 --> 00:30:23,744
Ready?
757
00:30:25,547 --> 00:30:26,781
Larissa?
758
00:30:26,848 --> 00:30:28,115
Put your hands where we can see them.
759
00:30:28,183 --> 00:30:30,151
What? Guys, we got her.
760
00:30:30,219 --> 00:30:31,919
Wait, the target's
still in the North Wing,
761
00:30:31,987 --> 00:30:33,754
That's two wings away.
762
00:30:33,822 --> 00:30:36,440
ERIC: Kensi, Deeks, the
target is not Larissa.
763
00:30:36,525 --> 00:30:37,858
What's going on? What is this?
764
00:30:37,926 --> 00:30:39,093
Our mistake. You're not
the one we're looking for.
765
00:30:39,161 --> 00:30:40,127
No kidding.
766
00:30:40,195 --> 00:30:41,362
I'm sorry.
767
00:30:41,429 --> 00:30:43,664
Eric, target status. Where is he?
768
00:30:43,732 --> 00:30:45,316
The target is in the North Wing.
769
00:30:45,400 --> 00:30:46,434
ERIC: Okay, I've got you.
770
00:30:46,501 --> 00:30:47,435
Callen, Sam,
771
00:30:47,502 --> 00:30:48,736
you are almost there.
772
00:30:48,804 --> 00:30:51,472
Um, looks like the
target is slowing down.
773
00:30:51,540 --> 00:30:54,458
Uh, room 420,
774
00:30:54,543 --> 00:30:55,660
room 422.
775
00:30:55,744 --> 00:30:56,827
Okay. He's stopping.
776
00:30:56,912 --> 00:30:58,512
At the end of this
corridor, take a right.
777
00:30:58,580 --> 00:31:00,348
North Wing is Radiology.
778
00:31:00,415 --> 00:31:01,816
Yusef spent the last two weeks there
779
00:31:01,883 --> 00:31:03,117
doing a software overhaul.
780
00:31:03,185 --> 00:31:04,618
Now what, Eric?
781
00:31:04,670 --> 00:31:06,954
Go down this hallway.
Make another right.
782
00:31:07,005 --> 00:31:09,624
The target's still stopped.
You should have him.
783
00:31:09,691 --> 00:31:12,793
WOMAN (over PA): Nurse Edna to Oncology.
784
00:31:12,861 --> 00:31:14,395
Nurse Edna to Oncology.
785
00:31:14,462 --> 00:31:16,197
Talk to me, Eric. Wrong floor?
786
00:31:16,265 --> 00:31:17,315
No. He's stopped.
787
00:31:17,399 --> 00:31:18,699
He's 20 feet in front of you.
788
00:31:18,767 --> 00:31:19,684
No, he isn't.
789
00:31:19,768 --> 00:31:20,985
Where is he, Eric?
790
00:31:21,069 --> 00:31:22,169
You're ten feet away.
791
00:31:22,237 --> 00:31:23,321
You're five feet.
792
00:31:23,405 --> 00:31:25,906
Guys, you're right next to him.
793
00:31:25,974 --> 00:31:27,942
Air duct?
794
00:31:27,993 --> 00:31:31,078
WOMAN (over PA):
Neuropsych evaluation 20422.
795
00:31:31,146 --> 00:31:34,181
Neuropsych evaluation 20422.
796
00:31:35,417 --> 00:31:37,618
I'm getting a bad feeling about this.
797
00:31:42,758 --> 00:31:44,091
(sighs)
798
00:31:45,260 --> 00:31:48,195
Looks like we were
chasing Yusef after all.
799
00:31:51,967 --> 00:31:55,019
Eric, room 423. We need
to get through this door.
800
00:31:55,103 --> 00:31:57,071
ERIC: I'm on it.
801
00:31:57,139 --> 00:32:00,241
They took the body
for this iris scanner.
802
00:32:00,309 --> 00:32:02,910
It was all about getting
through this door.
803
00:32:02,978 --> 00:32:04,228
SAM: Eric?!
804
00:32:04,313 --> 00:32:06,113
It's a secure hospital door
that needs an iris scan.
805
00:32:06,181 --> 00:32:07,481
How easy do you want this to be?
806
00:32:12,020 --> 00:32:13,254
So, you're not thinking...
807
00:32:13,322 --> 00:32:14,855
We know one way in.
808
00:32:14,906 --> 00:32:16,540
Oh, well, by all means,
809
00:32:16,625 --> 00:32:18,225
you should if you want
to; I won't judge you.
810
00:32:18,293 --> 00:32:19,860
It's not exactly the first choice.
811
00:32:19,928 --> 00:32:21,362
Oh, so you want me to?
812
00:32:21,413 --> 00:32:23,964
I didn't say that.
813
00:32:24,966 --> 00:32:26,133
Oh, boy.
814
00:32:26,201 --> 00:32:28,419
(beeping, door unlocks)
815
00:32:28,503 --> 00:32:30,504
Thank you, Eric.
816
00:32:31,807 --> 00:32:33,140
Go.
817
00:32:38,714 --> 00:32:41,148
Eric, we have an empty shelf.
818
00:32:41,216 --> 00:32:43,417
It has fluoro-dioxide glucose,
819
00:32:43,485 --> 00:32:46,954
Tositumomab... and
brachytherapy canisters.
820
00:32:47,022 --> 00:32:48,356
What are these?
821
00:32:48,423 --> 00:32:49,990
NELL: They're radiopharmaceuticals.
822
00:32:50,058 --> 00:32:51,826
Guys, it's nuclear medicine.
823
00:32:51,893 --> 00:32:55,162
If it was here, it's gone now.
824
00:32:55,230 --> 00:32:58,733
Everything a terrorist
needs to make a dirty bomb.
825
00:33:07,691 --> 00:33:10,282
Hetty's talking to
the FBI, CIA and Vance.
826
00:33:10,382 --> 00:33:12,550
I alerted LAPD... they were
obnoxious to me as always...
827
00:33:12,602 --> 00:33:13,419
but they are all over it.
828
00:33:13,496 --> 00:33:16,098
Also, we got nothing from those
hospital surveillance videos.
829
00:33:16,126 --> 00:33:17,827
Eric's monitoring the
city's nuclear alert sensors.
830
00:33:17,894 --> 00:33:19,862
Do we know exactly what was taken? Yeah.
831
00:33:19,930 --> 00:33:21,380
Four brachytherapy canisters...
832
00:33:21,465 --> 00:33:22,632
enough material to contaminate
833
00:33:22,699 --> 00:33:24,233
several city blocks, depending on
834
00:33:24,301 --> 00:33:25,635
which way the wind is blowing.
835
00:33:25,702 --> 00:33:27,903
Wouldn't cause mass causalities,
but thousands of people
836
00:33:27,971 --> 00:33:29,639
would get sick.
837
00:33:29,706 --> 00:33:30,923
That's not the real threat.
838
00:33:31,008 --> 00:33:32,842
The real threat...
839
00:33:32,893 --> 00:33:37,063
is the first act of nuclear
terrorism on American soil.
840
00:33:37,147 --> 00:33:38,981
If this happens, nothing will
841
00:33:39,049 --> 00:33:40,483
ever be the same.
842
00:33:40,550 --> 00:33:44,020
Radiation pagers...
registers nuclear material,
843
00:33:44,071 --> 00:33:45,421
in case we can get
844
00:33:45,489 --> 00:33:46,756
close enough.
845
00:33:46,823 --> 00:33:49,492
It vibrates or beeps,
depending on the setting.
846
00:33:49,559 --> 00:33:50,943
Directional
847
00:33:51,028 --> 00:33:52,295
radiation detector.
848
00:33:52,362 --> 00:33:53,829
State-of-the art
Geiger counter.
849
00:33:53,897 --> 00:33:55,464
This one has a mute button.
850
00:33:55,532 --> 00:33:56,932
Ah. Give that one to Deeks.
851
00:33:57,000 --> 00:34:00,970
ERIC: We got a hit... a NEST
sensor went off on the ten.
852
00:34:02,906 --> 00:34:05,741
The NEST system... AKA the
Nuclear Emergency Support Team...
853
00:34:05,809 --> 00:34:07,510
has sensors all across the country
854
00:34:07,577 --> 00:34:09,779
that go off when nuclear
material crosses them.
855
00:34:09,846 --> 00:34:10,880
Hospital's here,
856
00:34:10,931 --> 00:34:13,783
and the sensors went off here and here.
857
00:34:13,850 --> 00:34:15,468
We confirmed the wavelength matched
858
00:34:15,552 --> 00:34:16,786
the missing material.
859
00:34:16,853 --> 00:34:18,954
Then, 12 minutes later,
the sensor went off here,
860
00:34:19,022 --> 00:34:20,356
and nothing since.
861
00:34:20,424 --> 00:34:22,892
Which puts us...
862
00:34:22,943 --> 00:34:24,560
in Venice.
863
00:34:24,628 --> 00:34:25,795
Works for me.
864
00:34:25,862 --> 00:34:27,930
Let's go.
865
00:34:30,067 --> 00:34:32,068
(lively chatter)
866
00:34:44,348 --> 00:34:46,649
(directional detector beeping)
867
00:34:46,717 --> 00:34:49,919
Well, you'd think somebody would
do our national security a favor
868
00:34:49,970 --> 00:34:52,521
and leave some of these bags at home.
869
00:34:55,625 --> 00:34:57,760
DEEKS: I'm getting a low reading.
870
00:34:57,811 --> 00:34:59,428
KENSI: Me, too.
871
00:34:59,479 --> 00:35:01,681
I got something, but it's fluctuating.
872
00:35:01,765 --> 00:35:04,333
He must be moving through the crowd.
873
00:35:05,485 --> 00:35:06,986
CALLEN: Sam, you getting anything?
874
00:35:07,070 --> 00:35:08,688
(rhythmic beeping) Yeah, he's here.
875
00:35:08,772 --> 00:35:10,523
This might be a buy, G.
876
00:35:10,607 --> 00:35:12,324
Eric, you got eyes?
877
00:35:12,409 --> 00:35:14,393
I got a traffic camera
on the corner of Market,
878
00:35:14,461 --> 00:35:16,228
another on Main, a little fuzzy,
879
00:35:16,296 --> 00:35:19,749
and an LAPD dash-cam
sitting near the entrance.
880
00:35:19,816 --> 00:35:23,536
(beeping grows louder and faster)
881
00:35:25,455 --> 00:35:26,839
Sam, what do we got?
882
00:35:26,923 --> 00:35:29,225
(loud, rapid beeping)
883
00:35:35,599 --> 00:35:36,966
(loud, rapid beeping)
884
00:35:37,017 --> 00:35:38,000
(grunts)
885
00:35:38,051 --> 00:35:40,703
(boxes and fruits clattering)
886
00:35:40,771 --> 00:35:43,773
CALLEN: Kensi, Deeks, watch
the crowd. KENSI: Got it.
887
00:35:43,840 --> 00:35:46,392
KENSI: Eric, do we
have any other runners?
888
00:35:46,509 --> 00:35:48,811
NELL: I might have someone.
Heading east on Main.
889
00:35:48,862 --> 00:35:52,815
DEEKS: I got him, on my
3:00... guy in a navy coat.
890
00:35:53,900 --> 00:35:55,868
He's going. He's going!
891
00:35:55,952 --> 00:35:57,987
(panting)
892
00:36:01,041 --> 00:36:02,825
(tires screeching)
893
00:36:02,876 --> 00:36:04,393
(onlookers gasping, Kensi grunts)
894
00:36:04,461 --> 00:36:06,262
(grunts)
895
00:36:09,532 --> 00:36:12,134
(panting)
896
00:36:23,547 --> 00:36:24,680
(panting)
897
00:36:25,849 --> 00:36:26,782
Hey!
898
00:36:26,850 --> 00:36:28,017
(grunts)
899
00:36:45,068 --> 00:36:48,904
(panting)
900
00:36:50,273 --> 00:36:54,210
(grunting)
901
00:37:06,957 --> 00:37:08,390
(loud grunt)
902
00:37:18,785 --> 00:37:20,369
(three gunshots)
903
00:37:25,458 --> 00:37:27,960
DEEKS: Oh! You okay?
904
00:37:28,044 --> 00:37:29,545
Yeah. Your timing is fantastic.
905
00:37:29,613 --> 00:37:30,963
DEEKS: You recognize him?
906
00:37:31,047 --> 00:37:33,165
He's one of the guys from the morgue.
907
00:37:40,974 --> 00:37:42,842
(blow landing, woman screams)
908
00:37:42,926 --> 00:37:44,426
Whoa! Easy. Stay away!
909
00:37:44,494 --> 00:37:45,895
Everybody get back! Everybody get back!
910
00:37:45,962 --> 00:37:47,763
I'll kill her, man! Ahh!
911
00:37:47,814 --> 00:37:48,931
Calm down.
912
00:37:48,999 --> 00:37:50,032
(whimpering)
913
00:37:50,100 --> 00:37:51,183
Calm down.
914
00:37:51,268 --> 00:37:52,685
Take him, G.
915
00:37:52,769 --> 00:37:54,436
(gunshot, woman screaming)
916
00:38:00,026 --> 00:38:03,279
(directional radiation detector
beeping loudly and rapidly)
917
00:38:03,346 --> 00:38:04,280
What are you thinking?
918
00:38:04,347 --> 00:38:06,415
Bomb? Trigger or timer?
919
00:38:06,482 --> 00:38:07,950
The triggerman'd have to be nearby.
920
00:38:08,018 --> 00:38:10,152
Timer could go off anytime.
921
00:38:11,655 --> 00:38:13,088
We got to open it now.
922
00:38:13,156 --> 00:38:14,557
We could call the bomb squad.
923
00:38:14,624 --> 00:38:15,724
It's a thought.
924
00:38:15,792 --> 00:38:17,793
They might take too long to get here.
925
00:38:17,861 --> 00:38:19,345
Flip for it? I was the one
926
00:38:19,429 --> 00:38:21,864
reaching for Yusef's head.
927
00:38:21,932 --> 00:38:23,732
That head is looking
pretty good right now.
928
00:38:23,800 --> 00:38:25,301
Don't blow us up.
929
00:38:48,291 --> 00:38:49,992
It's not a bomb.
930
00:38:50,060 --> 00:38:52,027
He was here to sell it.
931
00:38:52,078 --> 00:38:53,662
The buyer was here...
932
00:38:53,730 --> 00:38:55,731
somewhere.
933
00:38:58,001 --> 00:39:00,535
We identified the two men.
934
00:39:00,587 --> 00:39:05,274
Wendell Hertz and Jake Varley,
both Canadian, both traffickers.
935
00:39:05,342 --> 00:39:08,344
Guns, cigarettes, prescription drugs.
936
00:39:08,411 --> 00:39:10,379
Who graduated to dirty bombs.
937
00:39:10,447 --> 00:39:11,480
No known political affiliations.
938
00:39:11,548 --> 00:39:13,549
They seem to be in it for the money.
939
00:39:13,617 --> 00:39:16,385
Oh, and... Hertz had a PET-scan
940
00:39:16,453 --> 00:39:17,786
at Calwest Hospital
941
00:39:17,854 --> 00:39:20,956
the same day Yusef was
updating the system software.
942
00:39:21,024 --> 00:39:23,792
Orchestrated it to canvass the hospital.
943
00:39:23,860 --> 00:39:23,909
They're looking for
somebody with access.
944
00:39:25,462 --> 00:39:27,162
Maybe thought Yusef was vulnerable
945
00:39:27,230 --> 00:39:28,897
because he was a Muslim.
946
00:39:28,965 --> 00:39:30,566
Paid him a call to make a deal.
947
00:39:30,634 --> 00:39:32,468
He refused, it got
deadly, then he came up
948
00:39:32,535 --> 00:39:34,436
with the brilliant idea
of going to the morgue
949
00:39:34,504 --> 00:39:37,456
and stealing Yusef's
body. What about the buyer?
950
00:39:37,540 --> 00:39:40,209
ERIC: Unfortunately, it's buyers.
951
00:39:40,260 --> 00:39:41,343
Several.
952
00:39:41,411 --> 00:39:42,745
We hacked into Hertz's voice mail
953
00:39:42,812 --> 00:39:44,246
and some encrypted e-mails.
954
00:39:44,314 --> 00:39:46,749
SAM: And? We ran the voice mail
955
00:39:46,816 --> 00:39:48,300
through a beta version of Shibboleth...
956
00:39:48,385 --> 00:39:49,718
it's an accent identifier...
957
00:39:49,786 --> 00:39:52,287
and one of the buyers came
up as mid-mountain regional.
958
00:39:52,355 --> 00:39:53,822
Homegrown terrorists.
959
00:39:53,890 --> 00:39:55,257
Surveillance cameras show anything?
960
00:39:55,325 --> 00:39:56,892
Nothing yet. We're
running facial recognition
961
00:39:56,943 --> 00:39:58,327
on the lookey-loos,
962
00:39:58,395 --> 00:40:00,796
tracing license plates leaving the area.
963
00:40:00,864 --> 00:40:02,831
We did find this.
964
00:40:02,899 --> 00:40:05,434
It's a home security
system on the canals.
965
00:40:05,502 --> 00:40:06,802
You got footage of my tackle
966
00:40:06,870 --> 00:40:08,170
and my sweet right hook?
967
00:40:08,238 --> 00:40:09,171
Oh!
968
00:40:09,239 --> 00:40:10,406
No, no.
969
00:40:10,473 --> 00:40:12,274
Where-where's the footage of the fight?
970
00:40:12,342 --> 00:40:14,309
This is all I got.
971
00:40:14,377 --> 00:40:15,477
(video rewinding)
972
00:40:15,545 --> 00:40:16,879
SAM: Ow!
973
00:40:16,946 --> 00:40:18,514
Nice move, Diesel.
974
00:40:18,581 --> 00:40:20,615
D-Unit in the water.
Okay, that's hilarious.
975
00:40:20,667 --> 00:40:22,251
That's where I shot the guy.
976
00:40:22,318 --> 00:40:23,986
Where's the footage
before this of the fight?
977
00:40:25,338 --> 00:40:27,956
SAM: Whoa! D-Rock in the water!
978
00:40:28,024 --> 00:40:29,692
You know where the
footage is... it's in here.
979
00:40:29,759 --> 00:40:31,143
You know what it is?
980
00:40:31,227 --> 00:40:32,478
Awesome.
981
00:40:32,562 --> 00:40:34,563
All right. I'm gonna go tell Hetty.
982
00:40:35,899 --> 00:40:38,333
Hetty?
983
00:40:38,401 --> 00:40:40,352
Hetty?
984
00:40:40,437 --> 00:40:42,271
It could be him; I-I can't be sure.
985
00:40:42,322 --> 00:40:43,489
Well, he had this on him.
986
00:40:43,573 --> 00:40:45,808
Wha...? It's the
makings of a dirty bomb.
987
00:40:45,875 --> 00:40:47,643
Wow!
988
00:40:47,711 --> 00:40:49,811
I mean... wow!
989
00:40:49,863 --> 00:40:51,997
You should feel good. (exhales)
990
00:40:52,082 --> 00:40:53,582
I do. (nervous laugh)
991
00:40:53,650 --> 00:40:55,367
Hey, so, I took your advice...
992
00:40:55,452 --> 00:40:57,686
I-I tried to contact his next of kin.
993
00:40:57,754 --> 00:41:00,289
Edgar, my coworker, who died? Right.
994
00:41:00,340 --> 00:41:02,491
But he didn't seem to
have a next of kin...
995
00:41:02,542 --> 00:41:04,493
uh, well, kin... and an unmarked grave,
996
00:41:04,544 --> 00:41:06,045
that just didn't seem right.
997
00:41:06,129 --> 00:41:07,496
But then I'm, like,
998
00:41:07,547 --> 00:41:11,467
is he an "R.I.P." kind of guy
or more "In Loving Memory"?
999
00:41:11,518 --> 00:41:13,969
And I really didn't
have anything to go on
1000
00:41:14,020 --> 00:41:16,355
except that he really
liked working here.
1001
00:41:16,439 --> 00:41:19,942
So, I thought maybe he'd like to stay.
1002
00:41:22,562 --> 00:41:25,547
I thought that I would
cover all the bases,
1003
00:41:25,615 --> 00:41:29,818
and now Edgar can be around
the one place I know he loved.
1004
00:41:29,886 --> 00:41:31,420
Or liked.
1005
00:41:31,488 --> 00:41:32,955
I think.
1006
00:41:33,022 --> 00:41:34,289
Rose...
1007
00:41:34,357 --> 00:41:36,058
Edgar would have loved this.
1008
00:41:36,126 --> 00:41:37,209
(laughs)
1009
00:41:37,293 --> 00:41:38,560
Thanks.
1010
00:41:38,628 --> 00:41:39,762
(sighs)
1011
00:41:45,502 --> 00:41:47,102
That wasn't me.
1012
00:41:47,170 --> 00:41:51,240
I'm not accusing, I'm, uh, offering.
1013
00:41:51,307 --> 00:41:53,842
Congratulations are in order.
1014
00:41:53,910 --> 00:41:55,711
I'm not so sure about that.
1015
00:41:55,779 --> 00:41:57,679
There are still a lot of loose ends.
1016
00:41:57,747 --> 00:41:59,615
We don't know where
the missing canister is.
1017
00:41:59,682 --> 00:42:01,350
It'll turn up.
1018
00:42:01,417 --> 00:42:02,684
That's what I'm afraid of.
1019
00:42:02,752 --> 00:42:05,988
That, Mr. Callen, is tomorrow's work.
1020
00:42:06,055 --> 00:42:08,257
Go get some rest.
1021
00:42:08,324 --> 00:42:10,526
Good night, Hetty.
1022
00:42:15,031 --> 00:42:16,565
Hey, Hetty.
1023
00:42:16,633 --> 00:42:20,035
== sync, corrected by elderman and pepelepew
== == for www.MY-SUBS.com ==
1024
00:42:20,103 --> 00:42:21,770
No.
1025
00:42:21,838 --> 00:42:23,372
You don't even know what I was...
1026
00:42:23,439 --> 00:42:24,456
(chuckles): Absolutely not.
1027
00:42:24,541 --> 00:42:25,941
Did you check your in-box?
1028
00:42:26,009 --> 00:42:28,377
I redid the evaluations.
1029
00:42:28,444 --> 00:42:30,412
In that case...
1030
00:42:32,682 --> 00:42:33,949
Once.
1031
00:42:34,017 --> 00:42:35,551
All right.
1032
00:42:35,602 --> 00:42:38,320
On the count of three. One...
1033
00:42:38,388 --> 00:42:39,788
Wait, wait. You haven't
even stretched out.
1034
00:42:39,856 --> 00:42:41,356
Two... You haven't even warmed up.
1035
00:42:41,424 --> 00:42:42,424
Three!
1036
00:42:44,260 --> 00:42:45,360
CALLEN: Damn it!
1037
00:42:45,428 --> 00:42:47,830
HETTY: I told you I was good.
71662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.