All language subtitles for s.w.a.t.2017.s08e20.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,092 --> 00:00:02,315 Previously on SWAT... 2 00:00:02,392 --> 00:00:03,915 Molly. Perfect timing. 3 00:00:03,916 --> 00:00:06,179 Can't a loving daughter just surprise her father for a visit? 4 00:00:06,180 --> 00:00:08,007 There he is. Andre. 5 00:00:08,008 --> 00:00:09,704 What's up, cuzzo? Sorry I'm late. 6 00:00:09,705 --> 00:00:11,227 Pop, you spent five grand 7 00:00:11,228 --> 00:00:12,794 on a bunch of bargain bin supplements? 8 00:00:12,795 --> 00:00:15,101 - Hey, Uncle D, check out... - Andre. 9 00:00:15,102 --> 00:00:17,407 So I own 2,000 containers of worthless protein powder? 10 00:00:17,408 --> 00:00:18,582 Yeah. 11 00:00:18,583 --> 00:00:20,280 I need some structure and discipline. 12 00:00:20,281 --> 00:00:22,325 And I know the military will provide that. 13 00:00:22,326 --> 00:00:23,413 Then I'm gonna call that recruiter back 14 00:00:23,414 --> 00:00:24,719 and tell him the truth. 15 00:00:24,720 --> 00:00:27,330 You think my mom is to blame for you abusing her? 16 00:00:27,331 --> 00:00:28,940 This is the last time 17 00:00:28,941 --> 00:00:31,074 I'm gonna tell you to stay away from us. 18 00:00:34,164 --> 00:00:36,818 Mom, open up, it's me. 19 00:00:36,819 --> 00:00:38,734 Ma. 20 00:00:40,736 --> 00:00:41,867 What is that? 21 00:00:43,043 --> 00:00:44,304 What happened? It's nothing. 22 00:00:44,305 --> 00:00:45,870 It's fine. What are you doing here? 23 00:00:45,871 --> 00:00:46,871 What do you mean, it's nothing? 24 00:00:46,872 --> 00:00:48,438 Did Angie call you? 25 00:00:48,439 --> 00:00:50,310 That woman can't keep her nose out of anyone's business. 26 00:00:50,311 --> 00:00:51,311 She's just being a good neighbor, 27 00:00:51,312 --> 00:00:52,529 and thank God she called. 28 00:00:52,530 --> 00:00:54,924 Hey. Tell me who did this. 29 00:00:56,317 --> 00:01:00,321 Only if you promise not to do anything crazy. 30 00:01:01,365 --> 00:01:02,236 Collins? 31 00:01:03,498 --> 00:01:04,715 Was it him? 32 00:01:04,716 --> 00:01:06,239 I warned that scumbag. 33 00:01:06,240 --> 00:01:08,545 When I get my hands on that piece of crap... 34 00:01:08,546 --> 00:01:10,243 Stop. Miguel. 35 00:01:10,244 --> 00:01:12,419 He pushed the door, it accidentally hit me in the face. 36 00:01:12,420 --> 00:01:13,420 Oh, okay. 37 00:01:13,421 --> 00:01:15,291 He didn't mean it. 38 00:01:15,292 --> 00:01:17,076 It was just an accident, right? 39 00:01:17,077 --> 00:01:19,295 After all these years, 40 00:01:19,296 --> 00:01:21,471 you still haven't thought of a better excuse? 41 00:01:21,472 --> 00:01:22,646 I'm not making excuses. 42 00:01:22,647 --> 00:01:23,735 It... 43 00:01:25,650 --> 00:01:28,043 And I'm not the one who made him mad, you did. 44 00:01:28,044 --> 00:01:29,305 What are you talking about? 45 00:01:29,306 --> 00:01:31,916 He said you got him fired from his job. 46 00:01:31,917 --> 00:01:33,440 Said you made a call to his boss. 47 00:01:33,441 --> 00:01:34,789 Told him about his record. 48 00:01:34,790 --> 00:01:35,790 Oh, well, I'd love to take credit, 49 00:01:35,791 --> 00:01:37,661 but unfortunately, I can't. 50 00:01:37,662 --> 00:01:38,880 I-I calmed him down. 51 00:01:38,881 --> 00:01:40,534 He left. He even said sorry. 52 00:01:40,535 --> 00:01:43,189 "Sorry" doesn't make this okay, Mom. 53 00:01:43,190 --> 00:01:46,322 It didn't back then, and it sure as hell doesn't now. 54 00:01:46,323 --> 00:01:47,976 The only difference this time 55 00:01:47,977 --> 00:01:49,369 is I can do something about it. 56 00:01:49,370 --> 00:01:51,284 Wait, wait. Miguel. 57 00:01:51,285 --> 00:01:53,503 What are you gonna do? 58 00:01:53,504 --> 00:01:56,116 What I wish I could've done back when I was a kid. 59 00:01:59,075 --> 00:02:00,945 I'm telling you. 60 00:02:00,946 --> 00:02:02,382 I don't think Andre's gone AWOL. 61 00:02:02,383 --> 00:02:03,687 I think something happened to him. 62 00:02:03,688 --> 00:02:04,775 I mean, how else do you explain 63 00:02:04,776 --> 00:02:05,950 that phone call I got the other night? 64 00:02:05,951 --> 00:02:08,518 Pop, a butt-dial from an unknown number. 65 00:02:08,519 --> 00:02:10,781 How does that add up to Andre being in trouble? 66 00:02:10,782 --> 00:02:12,696 I'm telling you, it was Andre. 67 00:02:12,697 --> 00:02:15,177 He said "Uncle D" right before the phone line went dead. 68 00:02:15,178 --> 00:02:16,483 He was probably calling you collect 69 00:02:16,484 --> 00:02:19,181 trying to get you to wire him some money, man. 70 00:02:19,182 --> 00:02:21,792 Running away is Andre's answer to everything. 71 00:02:21,793 --> 00:02:23,794 He came to L.A. because he had a loan shark chasing him. 72 00:02:23,795 --> 00:02:25,796 He joined the Marines to get out from under a pyramid scheme. 73 00:02:25,797 --> 00:02:27,494 Yeah, well, that's on you 74 00:02:27,495 --> 00:02:29,104 'cause you're the one that convinced him to enlist. 75 00:02:29,105 --> 00:02:31,802 Andre had me believing he was serious about the Marines. 76 00:02:31,803 --> 00:02:33,413 Even had me to sign his recommendation. 77 00:02:33,414 --> 00:02:34,631 And now he's gone AWOL 78 00:02:34,632 --> 00:02:35,632 'cause that kid couldn't stick to anything, 79 00:02:35,633 --> 00:02:37,286 even if you glued him in place. 80 00:02:37,287 --> 00:02:39,636 Well, I wouldn't blame him if he did up and leave. 81 00:02:39,637 --> 00:02:42,030 When I spoke to him two days ago, 82 00:02:42,031 --> 00:02:43,945 he said they had him marching 40 miles 83 00:02:43,946 --> 00:02:45,512 with a 50-pound pack on his back, 84 00:02:45,513 --> 00:02:46,774 like he was some kind of mule. 85 00:02:46,775 --> 00:02:48,645 I don't know if you can believe a damn word 86 00:02:48,646 --> 00:02:50,212 that comes out of Andre's mouth. 87 00:02:50,213 --> 00:02:52,258 He better pray the military police find him before I do. 88 00:02:52,259 --> 00:02:55,827 'Cause I don't like being made into a fool. 89 00:03:10,190 --> 00:03:11,973 Rocker. 90 00:03:11,974 --> 00:03:13,583 I thought you lived on the west side. 91 00:03:13,584 --> 00:03:16,674 Commander. Uh, yeah, I do. 92 00:03:18,154 --> 00:03:20,286 I just... I love the muffins here, you know? 93 00:03:20,287 --> 00:03:21,417 They go all out on the blueberries. 94 00:03:21,418 --> 00:03:22,897 You working for Yelp now? 95 00:03:22,898 --> 00:03:24,899 Uh... 96 00:03:24,900 --> 00:03:27,249 I'll have a black coffee, if that's doable. 97 00:03:27,250 --> 00:03:31,211 Little splash of milk, and none of that nut nonsense. 98 00:03:35,302 --> 00:03:36,867 You already order, babe? 99 00:03:36,868 --> 00:03:38,608 Hi. Uh, yeah. 100 00:03:38,609 --> 00:03:40,871 Molly. Dad. 101 00:03:40,872 --> 00:03:42,178 Are you two...? 102 00:03:43,310 --> 00:03:44,266 Seeing each other. 103 00:03:44,267 --> 00:03:45,702 Yeah. 104 00:03:45,703 --> 00:03:47,400 Does your wife know? 105 00:03:47,401 --> 00:03:48,705 No. 106 00:03:48,706 --> 00:03:49,706 So, you're the other woman? 107 00:03:49,707 --> 00:03:51,055 Dad! 108 00:03:51,056 --> 00:03:52,927 Actually, uh... Don't bother. 109 00:03:52,928 --> 00:03:54,450 We're leaving. 110 00:03:54,451 --> 00:03:56,147 Two cortados for "Rocker." 111 00:03:56,148 --> 00:03:57,280 Don't forget your coffees. 112 00:03:58,325 --> 00:04:01,284 I'll call you. I'll see you at work. 113 00:04:09,466 --> 00:04:12,163 Captain, appreciate you taking the time to meet with us. 114 00:04:12,164 --> 00:04:14,340 Let me ask you a question. 115 00:04:14,341 --> 00:04:15,950 How you know for sure that my nephew's gone AWOL? 116 00:04:15,951 --> 00:04:17,560 I mean, suppose something happened to him. 117 00:04:17,561 --> 00:04:20,302 A body was found this morning at 0800 hours. 118 00:04:20,303 --> 00:04:21,303 Is it Andre? 119 00:04:21,304 --> 00:04:22,870 - He's dead? - No. 120 00:04:22,871 --> 00:04:23,871 It's not Private Harrelson. 121 00:04:23,872 --> 00:04:25,264 Oh, thank the Lord. 122 00:04:25,265 --> 00:04:27,091 So why you telling us? 123 00:04:27,092 --> 00:04:28,223 What's this have to do with Andre? 124 00:04:28,224 --> 00:04:30,356 The victim was Private Randall. 125 00:04:30,357 --> 00:04:32,532 He was in the same unit as your cousin. 126 00:04:32,533 --> 00:04:34,403 The coroner still has to complete the autopsy, 127 00:04:34,404 --> 00:04:37,450 but he's confirmed it is a homicide. 128 00:04:37,451 --> 00:04:38,755 How was he killed? 129 00:04:38,756 --> 00:04:40,017 Blow to the head. 130 00:04:40,018 --> 00:04:41,280 The body was dumped behind the mess hall. 131 00:04:41,281 --> 00:04:42,846 Do you have any suspects so far? 132 00:04:42,847 --> 00:04:44,326 We're investigating. 133 00:04:44,327 --> 00:04:45,546 Private Harrelson is a person of interest. 134 00:04:47,374 --> 00:04:48,896 Y-You think Andre killed him? 135 00:04:48,897 --> 00:04:51,072 Now wait a minute. What are you talking about? 136 00:04:51,073 --> 00:04:52,334 Andre didn't kill nobody. 137 00:04:52,335 --> 00:04:53,683 Multiple people witnessed a fight 138 00:04:53,684 --> 00:04:55,468 between Privates Randall and Harrelson yesterday. 139 00:04:55,469 --> 00:04:58,035 They were paired in hand-to-hand combat. 140 00:04:58,036 --> 00:05:00,037 Things got out of control, and they had to be pulled apart. 141 00:05:00,038 --> 00:05:01,517 So what? That ain't got nothing to do 142 00:05:01,518 --> 00:05:03,389 with my nephew killing this Randall person. 143 00:05:03,390 --> 00:05:04,346 Hondo, will you set this dude straight? 144 00:05:04,347 --> 00:05:06,261 Okay, hold on, Pop. 145 00:05:06,262 --> 00:05:07,436 Captain Peters, with respect, 146 00:05:07,437 --> 00:05:09,003 do you have any more evidence than that? 147 00:05:09,004 --> 00:05:10,309 Private Harrelson was later seen 148 00:05:10,310 --> 00:05:11,701 accosting Private Randall at a bar in town. 149 00:05:11,702 --> 00:05:15,009 That's the last sighting anyone had of Private Randall. 150 00:05:15,010 --> 00:05:17,490 Now he's dead and Andre has gone AWOL. 151 00:05:17,491 --> 00:05:18,708 Doesn't take much to do the math. 152 00:05:18,709 --> 00:05:20,362 I can do the math just fine. 153 00:05:20,363 --> 00:05:21,929 You're the one that seems to be having the trouble. 154 00:05:21,930 --> 00:05:23,365 I mean, you're taking one plus one 155 00:05:23,366 --> 00:05:25,367 - and coming up with nonsense. - Okay, Pop. 156 00:05:25,368 --> 00:05:27,195 Let me handle this. 157 00:05:27,196 --> 00:05:29,197 I'm LAPD SWAT. I could help. 158 00:05:29,198 --> 00:05:31,591 Since Private Randall's body was found on base, 159 00:05:31,592 --> 00:05:33,723 this will be a matter for military police. 160 00:05:33,724 --> 00:05:35,291 However... 161 00:05:36,292 --> 00:05:37,597 ...if you hear from Andre, 162 00:05:37,598 --> 00:05:40,687 or have any idea where he may be hiding, 163 00:05:40,688 --> 00:05:42,515 I will expect you to inform me. 164 00:05:44,387 --> 00:05:47,347 Sergeant Wilson, please escort these two gentlemen off base. 165 00:05:58,445 --> 00:06:01,403 Pops, if you had just let me done the talking... 166 00:06:01,404 --> 00:06:03,579 What's the point? This guy, Peters, 167 00:06:03,580 --> 00:06:05,842 has already made up his mind that Andre is guilty. 168 00:06:05,843 --> 00:06:08,323 What are we gonna do about it? 169 00:06:08,324 --> 00:06:09,672 Well, Captain Peters ain't interested in investigating. 170 00:06:09,673 --> 00:06:11,761 But I sure as hell am. 171 00:06:11,762 --> 00:06:14,285 Hey. 172 00:06:14,286 --> 00:06:16,287 Congrats on making sergeant. 173 00:06:16,288 --> 00:06:17,637 I topped out at corporal. 174 00:06:17,638 --> 00:06:20,422 I had to join the LAPD to get my sergeant stripes. 175 00:06:20,423 --> 00:06:21,423 So, you were a Marine? Mm-hmm. 176 00:06:21,424 --> 00:06:22,424 What unit? 177 00:06:22,425 --> 00:06:24,252 1st Battalion. 9th. 178 00:06:24,253 --> 00:06:25,732 You seen action? 179 00:06:25,733 --> 00:06:28,169 Did a tour in Somalia. You? 180 00:06:28,170 --> 00:06:29,562 No, not yet. 181 00:06:29,563 --> 00:06:31,433 - But I can't wait. - Oorah. 182 00:06:31,434 --> 00:06:33,696 You sound just like my cousin. 183 00:06:33,697 --> 00:06:35,568 Do you know him? 184 00:06:35,569 --> 00:06:36,613 Private Harrelson. 185 00:06:38,572 --> 00:06:40,616 Yeah, yeah, I seen him around. 186 00:06:40,617 --> 00:06:41,922 You think there's any chance 187 00:06:41,923 --> 00:06:43,315 that we could get a look at his barracks? 188 00:06:46,493 --> 00:06:47,885 Yeah. This way. 189 00:06:54,196 --> 00:06:55,458 That's his rack. 190 00:07:03,161 --> 00:07:04,292 Been cleaned out. 191 00:07:04,293 --> 00:07:05,859 Could've been Andre. 192 00:07:05,860 --> 00:07:08,862 Hey. You really think that Andre killed this kid? 193 00:07:08,863 --> 00:07:10,733 Witnesses saw Andre and Randall fighting. 194 00:07:10,734 --> 00:07:12,605 I've seen it all too many times, Pops. 195 00:07:12,606 --> 00:07:14,476 One drunk punch can be all it takes. 196 00:07:14,477 --> 00:07:16,086 Randall could've fallen. 197 00:07:16,087 --> 00:07:17,828 Hit his head. 198 00:07:19,482 --> 00:07:21,397 Andre panicked and... 199 00:07:22,920 --> 00:07:24,356 And what? 200 00:07:26,663 --> 00:07:27,969 Hey. 201 00:07:29,231 --> 00:07:33,103 My brother gave this to Andre when he turned 18. 202 00:07:33,104 --> 00:07:34,496 Ain't no way in the world 203 00:07:34,497 --> 00:07:35,845 Andre would've taken everything 204 00:07:35,846 --> 00:07:36,846 and left this behind. 205 00:07:36,847 --> 00:07:38,195 Now, look, I ain't no detective, 206 00:07:38,196 --> 00:07:39,501 but it looks to me like 207 00:07:39,502 --> 00:07:41,285 that someone wants us to think 208 00:07:41,286 --> 00:07:42,897 that Andre went AWOL. 209 00:07:44,681 --> 00:07:46,160 The only reason for that 210 00:07:46,161 --> 00:07:48,118 is somebody wants to frame Andre for Randall's murder. 211 00:07:48,119 --> 00:07:50,469 Which means the real killer's still out there, 212 00:07:50,470 --> 00:07:51,775 and Andre is in trouble. 213 00:08:33,251 --> 00:08:34,991 Tan the man. Thanks for covering today. 214 00:08:34,992 --> 00:08:37,037 Stevens is down with the flu. Yeah, no problem. 215 00:08:37,038 --> 00:08:39,169 Olivia and I are planning a vacation to the Maldives, 216 00:08:39,170 --> 00:08:40,736 so I figured some overtime wouldn't hurt. 217 00:08:40,737 --> 00:08:42,172 Maldives, huh? 218 00:08:42,173 --> 00:08:44,479 I was gonna take Molly to Joshua Tree for the weekend. 219 00:08:44,480 --> 00:08:45,698 Maybe I need to up my game. 220 00:08:45,699 --> 00:08:46,787 A word. 221 00:08:48,005 --> 00:08:49,789 Catch you later, bro. 222 00:08:49,790 --> 00:08:52,400 Is this about Molly? 223 00:08:52,401 --> 00:08:54,924 You're quick, I'll give you that. 224 00:08:54,925 --> 00:08:56,186 I want to assure you that... 225 00:08:56,187 --> 00:08:57,405 my feelings towards Molly are honorable. 226 00:08:58,407 --> 00:09:01,365 Honorable, says the married man. 227 00:09:01,366 --> 00:09:03,324 Actually, separated. 228 00:09:03,325 --> 00:09:06,022 Whatever. How did you two even meet? 229 00:09:06,023 --> 00:09:07,589 Uh, at a spin class. 230 00:09:07,590 --> 00:09:09,199 We started out just friends, but then... 231 00:09:09,200 --> 00:09:10,766 I don't need details. 232 00:09:10,767 --> 00:09:12,899 Are you interested at all in hearing my side of things? 233 00:09:12,900 --> 00:09:14,378 This look like a court of law? 234 00:09:14,379 --> 00:09:15,379 This is SWAT HQ. 235 00:09:15,380 --> 00:09:18,121 Here, what I say goes. 236 00:09:18,122 --> 00:09:21,560 You're not allowed to date my daughter. 237 00:09:21,561 --> 00:09:22,604 That's ridiculous. 238 00:09:22,605 --> 00:09:24,824 A-Are you calling me ridiculous? 239 00:09:24,825 --> 00:09:26,652 No, sir. 240 00:09:26,653 --> 00:09:29,611 But you should know that I care about Molly very much. 241 00:09:29,612 --> 00:09:31,744 Well, however much you say you care for her, 242 00:09:31,745 --> 00:09:35,269 it's not a fraction of the amount I do. 243 00:09:35,270 --> 00:09:38,578 Which is why I'm ordering you to stop seeing her. 244 00:09:40,492 --> 00:09:42,015 All due respect, sir, 245 00:09:42,016 --> 00:09:43,973 you can't order me to do that. 246 00:09:43,974 --> 00:09:45,714 Fine. I can't make you. 247 00:09:45,715 --> 00:09:47,587 But I can certainly make you think twice. 248 00:09:48,631 --> 00:09:50,893 I was about to look at the schedule. 249 00:09:50,894 --> 00:09:52,503 I need to decide which squad's working the night shift 250 00:09:52,504 --> 00:09:54,506 for the next few months, hmm? 251 00:10:09,696 --> 00:10:12,306 Thanks for coming, Deac. I know it's your day off. 252 00:10:12,307 --> 00:10:14,613 - Hey, Mr. Harrelson. - Hey. 253 00:10:14,614 --> 00:10:16,876 No worries. Sounded like you could use the help. 254 00:10:16,877 --> 00:10:18,225 Yeah, 'cause I'm just chopped liver. 255 00:10:18,226 --> 00:10:19,530 Pop, chill out. 256 00:10:19,531 --> 00:10:21,794 It's a murder investigation. Police work. 257 00:10:21,795 --> 00:10:23,056 And I gave you a task. 258 00:10:23,057 --> 00:10:24,579 Yeah, sitting in the car in the hot sun. 259 00:10:24,580 --> 00:10:26,668 We need eyes on that base. 260 00:10:26,669 --> 00:10:28,801 If the military police find Andre and bring him back, 261 00:10:28,802 --> 00:10:31,282 we need to know. Fine. 262 00:10:33,067 --> 00:10:34,284 You know, you catch more flies with honey. 263 00:10:34,285 --> 00:10:36,286 Yeah, tell him that. 264 00:10:36,287 --> 00:10:37,548 We can't afford to have him antagonizing witnesses. 265 00:10:37,549 --> 00:10:39,812 Antagonizing witnesses, 266 00:10:39,813 --> 00:10:41,597 or antagonizing you? 267 00:10:43,381 --> 00:10:45,078 He's blaming me for Andre enlisting. 268 00:10:45,079 --> 00:10:46,470 He's just worried about him. 269 00:10:46,471 --> 00:10:47,733 So am I. 270 00:10:47,734 --> 00:10:50,039 What if he's right, Deac? 271 00:10:50,040 --> 00:10:51,693 Maybe I shouldn't have encouraged Andre. 272 00:10:51,694 --> 00:10:53,173 I mean, if something did happen... 273 00:10:53,174 --> 00:10:55,132 Hey, whatever the outcome, this is not on you, Hondo. 274 00:11:05,490 --> 00:11:06,578 Miko. 275 00:11:08,102 --> 00:11:09,711 What you doing here? Isn't today your day off? 276 00:11:09,712 --> 00:11:10,887 Yeah. 277 00:11:12,323 --> 00:11:13,672 I thought the whole squad was off. 278 00:11:13,673 --> 00:11:15,456 I'm covering a shift on 50-Squad. 279 00:11:15,457 --> 00:11:16,457 What're you looking up? 280 00:11:16,458 --> 00:11:18,154 An address for Collins. 281 00:11:18,155 --> 00:11:19,721 I went to his apartment earlier, but he moved. 282 00:11:19,722 --> 00:11:21,288 I need to find this scumbag. 283 00:11:21,289 --> 00:11:23,377 Wait, isn't Collins the guy who dated your mom? 284 00:11:23,378 --> 00:11:24,596 Why do you need to find him? 285 00:11:27,382 --> 00:11:29,513 He went to my mom's house earlier. 286 00:11:29,514 --> 00:11:30,428 Left her with a black eye. 287 00:11:32,822 --> 00:11:34,301 Is she okay? No. 288 00:11:34,302 --> 00:11:35,824 She's not. 289 00:11:35,825 --> 00:11:37,304 And neither will Collins be 290 00:11:37,305 --> 00:11:38,348 when I get my hands on him. 291 00:11:38,349 --> 00:11:39,698 Hey, come on. Be smart. 292 00:11:39,699 --> 00:11:41,743 Let unis bring him in. 293 00:11:41,744 --> 00:11:42,918 You might not get the satisfaction 294 00:11:42,919 --> 00:11:44,180 of putting the cuffs on him, 295 00:11:44,181 --> 00:11:45,878 but you'll still get to see him behind bars. 296 00:11:47,750 --> 00:11:49,403 Got a situation in North Hollywood. 297 00:11:49,404 --> 00:11:50,840 Got to roll. Do it by the book, Miko. 298 00:11:53,147 --> 00:11:55,018 Okay. 299 00:11:56,193 --> 00:11:57,238 Let me see? 300 00:11:59,022 --> 00:12:00,762 Oh, yeah. 301 00:12:00,763 --> 00:12:02,155 I-I remember him 'cause he ordered 302 00:12:02,156 --> 00:12:03,417 three rounds of pickle chips. 303 00:12:03,418 --> 00:12:05,201 Said he hadn't eaten anything so good in weeks. 304 00:12:05,202 --> 00:12:06,942 He and his buddy 305 00:12:06,943 --> 00:12:08,944 left around, like, 9:00, I'd say, after the game. 306 00:12:08,945 --> 00:12:09,771 You happen to remember his buddy's name? 307 00:12:09,772 --> 00:12:10,903 Yeah. It wasRandall. 308 00:12:10,904 --> 00:12:12,905 I remember 'cause Monsters, Inc. 309 00:12:12,906 --> 00:12:14,733 used to be my son's favorite movie. 310 00:12:14,734 --> 00:12:16,212 So, Andre and Randall, they seemed friendly? 311 00:12:16,213 --> 00:12:18,432 Yeah, they were getting on good. 312 00:12:18,433 --> 00:12:19,433 Your boy Andre bought all the drinks. 313 00:12:19,434 --> 00:12:20,434 They played some foosball. 314 00:12:20,435 --> 00:12:21,783 Sounds like they put 315 00:12:21,784 --> 00:12:23,393 whatever beef they had behind them. 316 00:12:23,394 --> 00:12:25,439 They didn't have a run-in with anyone else in the bar? 317 00:12:25,440 --> 00:12:26,788 Not that I saw. 318 00:12:26,789 --> 00:12:28,137 But, I mean, all the recruits were celebrating 319 00:12:28,138 --> 00:12:29,748 'cause they made it through the Crucible. 320 00:12:29,749 --> 00:12:31,707 Order up, Cherilyn. Oh. Just a second. 321 00:12:33,056 --> 00:12:34,709 So it's likely that Andre and Randall left here, 322 00:12:34,710 --> 00:12:35,710 made their way back to base. 323 00:12:35,711 --> 00:12:37,494 Let's just retrace their steps. 324 00:12:37,495 --> 00:12:38,713 Hold up. 325 00:12:38,714 --> 00:12:40,149 She mentioned the Crucible. 326 00:12:40,150 --> 00:12:42,586 Deacon, that's a 54-hour endurance test 327 00:12:42,587 --> 00:12:43,979 they put the recruits through. 328 00:12:43,980 --> 00:12:45,372 No sleep, limited rations. 329 00:12:45,373 --> 00:12:46,590 And they march 'em for miles. 330 00:12:46,591 --> 00:12:48,201 Sounds like hell. Oh, it is. Trust. 331 00:12:48,202 --> 00:12:49,811 But the ones that make it through, 332 00:12:49,812 --> 00:12:51,595 tradition is they get a tattoo. 333 00:12:51,596 --> 00:12:54,207 There's a tattoo parlor just down the road. 334 00:12:54,208 --> 00:12:55,470 Let's go. 335 00:12:58,690 --> 00:13:00,039 Took a photo for the gallery. 336 00:13:00,040 --> 00:13:01,170 That's Andre. 337 00:13:01,171 --> 00:13:02,258 That's more proof he didn't go AWOL. 338 00:13:02,259 --> 00:13:03,390 You don't get an eagle tattoo 339 00:13:03,391 --> 00:13:04,391 if you're planning on splitting. 340 00:13:04,392 --> 00:13:05,348 What happened to your door? 341 00:13:06,829 --> 00:13:07,829 Lot of junkies around here. 342 00:13:07,830 --> 00:13:09,831 One broke in last night. 343 00:13:09,832 --> 00:13:11,528 Guess they can't read too well. 344 00:13:11,529 --> 00:13:12,834 They didn't steal your equipment. 345 00:13:12,835 --> 00:13:14,270 Wrong kind of needle, I suppose. 346 00:13:14,271 --> 00:13:15,837 Only thing they helped themselves to 347 00:13:15,838 --> 00:13:17,186 was the first aid kit. 348 00:13:17,187 --> 00:13:18,797 Figured they cut themselves while breaking in. 349 00:13:18,798 --> 00:13:19,536 You should've seen the blood. 350 00:13:20,930 --> 00:13:22,626 Excuse me. I got to take this. 351 00:13:22,627 --> 00:13:24,325 Feel free to look around. 352 00:13:27,502 --> 00:13:28,807 You thinking what I'm thinking? 353 00:13:28,808 --> 00:13:30,678 This wasn't no junkie. 354 00:13:30,679 --> 00:13:32,898 Let's play this out. Okay. 355 00:13:32,899 --> 00:13:36,597 So, one theory is that Andre and Randall stumbled into trouble 356 00:13:36,598 --> 00:13:38,425 on their way back to the base. 357 00:13:38,426 --> 00:13:40,731 Randall gets killed. Andre manages to escape. 358 00:13:40,732 --> 00:13:42,864 And maybe Andre comes back here to hide, 359 00:13:42,865 --> 00:13:45,736 or because he's hurt and he knows there's a first aid kit. 360 00:13:45,737 --> 00:13:46,825 Yeah, but why not go to the bar? 361 00:13:46,826 --> 00:13:48,261 Place is open till 2:00 a.m. 362 00:13:48,262 --> 00:13:49,785 I don't know. 363 00:13:51,265 --> 00:13:52,092 Deacon. 364 00:13:53,528 --> 00:13:54,658 MPs are headed to the bar. 365 00:13:54,659 --> 00:13:56,747 They're on the same trail as us. 366 00:13:56,748 --> 00:13:58,532 I bet this is their next stop. 367 00:13:58,533 --> 00:14:00,142 All right, if it was Andre who broke in here, 368 00:14:00,143 --> 00:14:01,404 we have to assume he's hurt. 369 00:14:01,405 --> 00:14:02,885 Where's he go next? 370 00:14:03,886 --> 00:14:06,541 Hey. More blood. 371 00:14:20,294 --> 00:14:23,905 Maybe that RV park is where he went next. 372 00:14:23,906 --> 00:14:25,516 Let's go check it out. 373 00:14:31,566 --> 00:14:32,915 I'll take the other side. All right. 374 00:15:04,425 --> 00:15:05,687 Andre? 375 00:15:07,384 --> 00:15:08,820 Andre, it's Hondo. 376 00:15:26,621 --> 00:15:28,796 Hey. 377 00:15:28,797 --> 00:15:29,710 Stop. Stop, it's me. 378 00:15:29,711 --> 00:15:30,798 Hondo? 379 00:15:30,799 --> 00:15:32,060 Drop it. 380 00:15:33,845 --> 00:15:35,846 But how? How'd you find me? 381 00:15:35,847 --> 00:15:37,370 Good ol' boots on the ground police work. 382 00:15:37,371 --> 00:15:38,849 What the hell is going on with you? 383 00:15:38,850 --> 00:15:40,764 They shot me in the leg, Hondo. 384 00:15:40,765 --> 00:15:41,765 And they killed Randall. 385 00:15:41,766 --> 00:15:42,941 Sit down. Sit down. 386 00:15:45,422 --> 00:15:46,858 Let me see your leg. 387 00:15:48,469 --> 00:15:49,425 Who did this, Andre? 388 00:15:49,426 --> 00:15:51,471 Who are you talking about? 389 00:15:51,472 --> 00:15:53,168 Captain Peters. 390 00:15:53,169 --> 00:15:54,387 He's the head of the military police. 391 00:15:54,388 --> 00:15:57,477 I met him. Why would he kill somebody? 392 00:15:57,478 --> 00:15:59,000 Randall and me were cutting through the church parking lot 393 00:15:59,001 --> 00:16:00,697 on our way back to base last night. 394 00:16:00,698 --> 00:16:02,830 But we heard voices, so we snuck closer. 395 00:16:02,831 --> 00:16:04,353 But Captain Peters was talking to two guys. 396 00:16:04,354 --> 00:16:06,573 He was arranging to sell them a load of weapons. 397 00:16:06,574 --> 00:16:07,878 Military ones. 398 00:16:07,879 --> 00:16:09,010 Peters is selling stolen weapons? 399 00:16:09,011 --> 00:16:13,145 Yeah. They spotted us, we ran. 400 00:16:13,146 --> 00:16:14,363 And they shot me in the leg. 401 00:16:14,364 --> 00:16:16,452 I managed to hide, but they caught Randall. 402 00:16:16,453 --> 00:16:20,021 Peters pistol-whipped him, three, four times. 403 00:16:20,022 --> 00:16:22,023 He was trying to get him to give up my name. 404 00:16:22,024 --> 00:16:24,199 It's my fault that he's dead. 405 00:16:24,200 --> 00:16:26,071 No, no, no, no. He would've killed Randall anyway. 406 00:16:26,072 --> 00:16:26,898 Can't afford to have any witnesses. 407 00:16:28,074 --> 00:16:29,335 Hondo? 408 00:16:29,336 --> 00:16:31,467 Deacon. I got Andre. 409 00:16:31,468 --> 00:16:32,773 He's in bad shape, man. He's been shot in the leg. 410 00:16:32,774 --> 00:16:35,167 Military police are here. 411 00:16:35,168 --> 00:16:36,081 I'm not turning him over to them. 412 00:16:36,082 --> 00:16:37,169 He won't be safe in their hands. 413 00:16:37,170 --> 00:16:38,387 You know that for sure? 414 00:16:38,388 --> 00:16:39,823 Captain Peters killed Randall 415 00:16:39,824 --> 00:16:41,695 in a church parking lot. Andre witnessed it. 416 00:16:41,696 --> 00:16:43,915 If he gets his hands on Andre, he's gonna want to silence him. 417 00:16:45,613 --> 00:16:46,743 Let's get you out of here. Get up. 418 00:16:46,744 --> 00:16:47,702 Put your arm around me. 419 00:16:49,704 --> 00:16:51,748 All right. 420 00:16:51,749 --> 00:16:52,880 You made it through Crucible Week. 421 00:16:52,881 --> 00:16:53,924 This ain't nothing. Come on. 422 00:16:53,925 --> 00:16:55,057 Let's move. 423 00:17:03,718 --> 00:17:05,066 We can make a run for it. 424 00:17:05,067 --> 00:17:06,894 I don't think I can. 425 00:17:06,895 --> 00:17:08,504 You got to find evidence, Hondo. 426 00:17:08,505 --> 00:17:10,332 Clear my name. 427 00:17:10,333 --> 00:17:12,073 I heard them say that the arms deal was going down later today. 428 00:17:12,074 --> 00:17:13,988 Where? I don't know. 429 00:17:13,989 --> 00:17:15,685 I just know Peters is supposed to bring the weapons, 430 00:17:15,686 --> 00:17:16,904 and they're supposed to bring the money. 431 00:17:16,905 --> 00:17:18,906 Did you get a look at the buyers? 432 00:17:18,907 --> 00:17:20,081 One of them was driving a truck. 433 00:17:20,082 --> 00:17:21,430 A blue Ram. 434 00:17:21,431 --> 00:17:22,953 And the other one had a scar across his neck. 435 00:17:22,954 --> 00:17:24,172 Military haircut, real jarhead. 436 00:17:24,173 --> 00:17:25,739 That ain't a lot to go on, Dre. 437 00:17:25,740 --> 00:17:27,219 Yeah, well, you're gonna have to do some 438 00:17:27,220 --> 00:17:28,611 good ol' boots on the ground police work, then. 439 00:17:28,612 --> 00:17:29,873 Hondo... 440 00:17:29,874 --> 00:17:30,918 Military police. 441 00:17:30,919 --> 00:17:31,919 Take it easy. We're LAPD. 442 00:17:31,920 --> 00:17:34,530 Hey, Andre here has been shot. 443 00:17:34,531 --> 00:17:36,271 We got to get him medical attention. 444 00:17:36,272 --> 00:17:37,838 He'll get it at the hospital on base. 445 00:17:37,839 --> 00:17:38,969 We'll take it from here. 446 00:17:38,970 --> 00:17:40,059 Private Harrelson, you're under arrest. 447 00:17:43,671 --> 00:17:44,933 Listen to me. 448 00:17:46,152 --> 00:17:47,543 Riggs, that's my cousin right there. 449 00:17:47,544 --> 00:17:50,069 Anything happens to him, I know who to look for. 450 00:17:51,679 --> 00:17:54,116 Andre, take care of yourself. 451 00:18:07,347 --> 00:18:10,479 Best case is Andre gets charged with murder. 452 00:18:10,480 --> 00:18:11,741 Worst case is Captain Peters decides 453 00:18:11,742 --> 00:18:14,048 he doesn't want any witnesses still alive. 454 00:18:14,049 --> 00:18:16,268 And Andre has "an accident." 455 00:18:16,269 --> 00:18:17,704 We could go to the base commander. 456 00:18:17,705 --> 00:18:19,098 Tell him what we know. 457 00:18:20,969 --> 00:18:22,317 It ain't easy stealing weapons 458 00:18:22,318 --> 00:18:23,753 out of a military installation, Deac. 459 00:18:23,754 --> 00:18:26,147 I doubt Peters is working alone. 460 00:18:26,148 --> 00:18:27,453 Until we know who else might be involved, 461 00:18:27,454 --> 00:18:28,932 we keep this under wraps. 462 00:18:28,933 --> 00:18:31,152 Our best shot at clearing Andre and keeping him safe 463 00:18:31,153 --> 00:18:33,546 is tying Peters into that arms deal. 464 00:18:33,547 --> 00:18:35,504 And he said it's going down today. 465 00:18:35,505 --> 00:18:38,421 We got to find out where, and catch Peters in the act. 466 00:18:45,211 --> 00:18:46,689 Hey. Tell me you got something. 467 00:18:46,690 --> 00:18:48,474 We did. Andre. 468 00:18:48,475 --> 00:18:50,302 Is he okay? Let me talk to him. 469 00:18:50,303 --> 00:18:52,173 Can't. Military police took him into custody. 470 00:18:52,174 --> 00:18:54,219 What? Why you let them do that? 471 00:18:54,220 --> 00:18:55,655 Pop, they're gonna be taking him back to the base, 472 00:18:55,656 --> 00:18:57,004 but Andre's in trouble. 473 00:18:57,005 --> 00:18:58,919 Captain Peters, the head of the military police, 474 00:18:58,920 --> 00:19:00,529 he's the one who killed Randall. 475 00:19:00,530 --> 00:19:02,270 I knew that son of a bitch was shady. 476 00:19:02,271 --> 00:19:04,359 I need you to find a way to get on that base. 477 00:19:04,360 --> 00:19:05,665 They're gonna be taking him to the hospital there 478 00:19:05,666 --> 00:19:07,188 to treat his injuries. 479 00:19:07,189 --> 00:19:08,189 Injuries? What happened to him? 480 00:19:08,190 --> 00:19:09,234 He was shot. What? 481 00:19:09,235 --> 00:19:10,757 He's gonna be fine, 482 00:19:10,758 --> 00:19:13,107 but you can't leave Peters alone with Andre, okay? 483 00:19:13,108 --> 00:19:15,370 And keep your eyes open for a guy with a scar on his neck. 484 00:19:15,371 --> 00:19:16,676 All right, and what are you gonna be doing 485 00:19:16,677 --> 00:19:17,981 while I'm playing Shaft? 486 00:19:17,982 --> 00:19:19,548 Finding evidence to clear Andre. 487 00:19:19,549 --> 00:19:20,854 Are you sure you can handle this? 488 00:19:20,855 --> 00:19:22,421 Hondo, stop trying to put 489 00:19:22,422 --> 00:19:24,466 the horse out to pasture when he ain't lame. 490 00:19:24,467 --> 00:19:25,815 I told you, I got this. 491 00:19:34,869 --> 00:19:36,826 There's a church just up ahead. 492 00:19:36,827 --> 00:19:38,350 It's the only one between the tattoo parlor and the base. 493 00:19:38,351 --> 00:19:40,003 It's got to be where Andre and Randall 494 00:19:40,004 --> 00:19:41,440 witnessed Peters arranging the deal. 495 00:19:41,441 --> 00:19:43,398 And where Randall was killed. 496 00:19:43,399 --> 00:19:44,965 Let's just hope that the church has security cameras 497 00:19:44,966 --> 00:19:46,489 that recorded the whole thing going down. 498 00:19:49,840 --> 00:19:51,407 ID. 499 00:19:52,626 --> 00:19:55,845 I must've left my VA card at home. 500 00:19:55,846 --> 00:19:57,195 I was just going to the PX. 501 00:19:57,196 --> 00:19:59,022 Uh, I'm all out of cigarettes. 502 00:19:59,023 --> 00:20:00,807 My doctor tells me I need to quit, 503 00:20:00,808 --> 00:20:02,069 but are you gonna deny a man 504 00:20:02,070 --> 00:20:03,505 his only pleasures in life? 505 00:20:03,506 --> 00:20:05,420 I can't let you on to the base without an ID, sir. 506 00:20:05,421 --> 00:20:06,726 You know that. 507 00:20:06,727 --> 00:20:07,814 Now, look, son, 508 00:20:07,815 --> 00:20:09,250 my pension barely covers 509 00:20:09,251 --> 00:20:10,556 the gas that it took to get me here. 510 00:20:10,557 --> 00:20:12,079 Now you want me to go all the way back home, 511 00:20:12,080 --> 00:20:14,255 come all the way back? 512 00:20:14,256 --> 00:20:15,692 And I really got to pee. 513 00:20:19,870 --> 00:20:20,914 You were a Marine? 514 00:20:20,915 --> 00:20:23,744 Daniel Harrelson. First 9th. 515 00:20:25,485 --> 00:20:27,269 All right. Come on through. 516 00:20:32,056 --> 00:20:33,666 No miracles. No cameras. 517 00:20:33,667 --> 00:20:35,407 Hold up. 518 00:20:35,408 --> 00:20:36,364 I've installed cameras like this 519 00:20:36,365 --> 00:20:37,713 for a couple of my clients. 520 00:20:37,714 --> 00:20:39,628 The camera is hidden inside the light. 521 00:20:39,629 --> 00:20:40,935 Makes for better security. 522 00:20:57,125 --> 00:20:58,648 Holding up all right? 523 00:20:59,910 --> 00:21:01,216 You just lay still. 524 00:21:12,183 --> 00:21:13,575 How's the patient in room two? 525 00:21:13,576 --> 00:21:15,185 He's being seen to now. 526 00:21:15,186 --> 00:21:16,317 Once Private Harrelson 527 00:21:16,318 --> 00:21:17,362 is patched up, he's to be handed over 528 00:21:17,363 --> 00:21:19,147 to military police. Understood. 529 00:21:25,371 --> 00:21:27,981 Ow! Damn it! 530 00:21:27,982 --> 00:21:29,939 Aah! 531 00:21:29,940 --> 00:21:32,899 That machine's busted. Coffee comes out hot as lava. 532 00:21:32,900 --> 00:21:33,901 Tell me something. 533 00:21:35,598 --> 00:21:38,253 Did you know about Rocker and Molly? 534 00:21:39,559 --> 00:21:41,995 So everyone knows, except me. 535 00:21:41,996 --> 00:21:43,736 I just found out today. Rocker's been keeping it quiet. 536 00:21:43,737 --> 00:21:45,738 For what it's worth, he said he and Molly 537 00:21:45,739 --> 00:21:48,349 got together after he split from his wife. 538 00:21:48,350 --> 00:21:50,525 Oh. So Molly's not the other woman. 539 00:21:50,526 --> 00:21:52,962 She's a rebound. Even better. 540 00:21:52,963 --> 00:21:54,834 I-I don't think it's like that. 541 00:21:54,835 --> 00:21:58,141 Look, Rocker was pretty broken up after his wife left. 542 00:21:58,142 --> 00:21:59,708 I've never seen him so down. 543 00:21:59,709 --> 00:22:02,015 But it all changed a couple months ago. 544 00:22:02,016 --> 00:22:04,409 He got his mojo back, he started 545 00:22:04,410 --> 00:22:06,411 seeing someone. He just wouldn't tell us who. 546 00:22:06,412 --> 00:22:07,890 I thought I knew my daughter, but 547 00:22:07,891 --> 00:22:10,371 this one... 548 00:22:10,372 --> 00:22:12,895 has thrown me for a loop. Guess she got a thing for cops. 549 00:22:12,896 --> 00:22:15,855 But of all the cops in the world, she had to pick Rocker? 550 00:22:15,856 --> 00:22:18,031 If you don't mind me saying, Commander, 551 00:22:18,032 --> 00:22:20,294 you weren't happy when Molly was dating Street, either. 552 00:22:20,295 --> 00:22:23,036 I was right about them. They didn't work out. 553 00:22:23,037 --> 00:22:25,865 - And I'll be right about this relationship, too. - Maybe. 554 00:22:25,866 --> 00:22:28,694 But going through a marriage breakup changes you. 555 00:22:28,695 --> 00:22:31,523 It's made me better at relationships. 556 00:22:31,524 --> 00:22:33,089 Maybe you should give Rocker a chance. 557 00:22:33,090 --> 00:22:35,831 Who knows? 558 00:22:35,832 --> 00:22:37,398 He could be your son-in-law one day. 559 00:22:37,399 --> 00:22:39,008 Watch it. 560 00:22:39,009 --> 00:22:40,619 Get to work. Go on. 561 00:22:40,620 --> 00:22:42,273 Get out of here. 562 00:22:43,666 --> 00:22:46,276 Priest had these cameras installed 563 00:22:46,277 --> 00:22:48,409 because people were illegally dumping. 564 00:22:48,410 --> 00:22:50,150 He's sending over the footage from last night now. 565 00:22:50,151 --> 00:22:51,760 All right, here it is. 566 00:22:51,761 --> 00:22:54,241 There's nothing here that catches what went down, 567 00:22:54,242 --> 00:22:56,243 or Randall's murder. 568 00:22:56,244 --> 00:22:58,201 Wait. Hold up. 569 00:22:58,202 --> 00:23:00,073 There's the blue truck leaving the parking lot. 570 00:23:00,074 --> 00:23:01,771 That's got to belong to the buyer. 571 00:23:02,990 --> 00:23:04,731 Get Tan to run the plate. 572 00:23:07,908 --> 00:23:09,430 I'll be done in a couple minutes. 573 00:23:09,431 --> 00:23:11,346 Then you can take him. 574 00:23:23,314 --> 00:23:25,054 Are you okay? 575 00:23:25,055 --> 00:23:27,013 Do you need any help? 576 00:23:27,014 --> 00:23:29,102 I-I'm just looking for physical therapy. Oh. 577 00:23:29,103 --> 00:23:30,974 That's on the third floor. Okay. Thanks very much. 578 00:23:37,851 --> 00:23:38,677 - Attention, all personnel. - That's a fire alarm. 579 00:23:38,678 --> 00:23:40,069 I'm gonna go check it out. 580 00:23:40,070 --> 00:23:41,810 A fire alarm has been activated in the facility... 581 00:23:41,811 --> 00:23:43,203 No! 582 00:23:43,204 --> 00:23:45,988 Uncle D? Man, what you doing here? 583 00:23:45,989 --> 00:23:47,729 I'm looking out for you. 584 00:23:47,730 --> 00:23:50,602 Now, listen, we got to buy Hondo and Deac some time. 585 00:23:50,603 --> 00:23:52,647 Now... 586 00:23:52,648 --> 00:23:56,608 Look, tell the docs that you are allergic to these sutures, okay? 587 00:23:56,609 --> 00:23:58,261 That way, they'll have to redo 'em. 588 00:23:58,262 --> 00:24:00,655 What? Trust me, it'll work, it'll work. 589 00:24:03,093 --> 00:24:05,400 False alarm, I guess. 590 00:24:10,013 --> 00:24:11,710 What do we got? 591 00:24:11,711 --> 00:24:13,189 I ran the plate that Deacon sent over. 592 00:24:13,190 --> 00:24:15,714 The owner of the truck is this guy... Dale Radcliffe. 593 00:24:15,715 --> 00:24:18,064 He's an ex-ATF agent out of Bakersfield. 594 00:24:18,065 --> 00:24:19,761 I went ahead and got a warrant 595 00:24:19,762 --> 00:24:21,763 to run the cell and credit cards. Doing it as we speak. 596 00:24:21,764 --> 00:24:24,157 I'm gonna put a call into Kaminski at the ATF, 597 00:24:24,158 --> 00:24:25,767 try to get the low-down 598 00:24:25,768 --> 00:24:27,466 on why Radcliffe is no longer with the Bureau. 599 00:24:29,555 --> 00:24:31,904 What are you doing back? Collins was arrested. 600 00:24:31,905 --> 00:24:34,297 Isn't that what you wanted? No, he was arrested 601 00:24:34,298 --> 00:24:35,864 by unis before I got a chance. 602 00:24:35,865 --> 00:24:37,518 Why would you put out a BOLO? 603 00:24:37,519 --> 00:24:39,259 Hey, I know it was you. 604 00:24:39,260 --> 00:24:41,087 Well, why didn't you? 605 00:24:41,088 --> 00:24:43,568 This guy terrorized my mom and me. 606 00:24:43,569 --> 00:24:45,744 Look, I can still hear the sounds of his fists, 607 00:24:45,745 --> 00:24:47,659 and her crying. 608 00:24:47,660 --> 00:24:49,878 I'd try to step in and stop him. 609 00:24:49,879 --> 00:24:52,533 I was just too little. 610 00:24:52,534 --> 00:24:54,970 I hated that man. I still hate him. 611 00:24:54,971 --> 00:24:57,495 And I thought I could forgive him, but when I saw him, 612 00:24:57,496 --> 00:24:59,061 no, I knew he hadn't changed. 613 00:24:59,062 --> 00:25:01,150 But I have. 614 00:25:01,151 --> 00:25:03,022 I'm not so little anymore. I'm sorry about what happened. 615 00:25:03,023 --> 00:25:05,241 And I get it. 616 00:25:05,242 --> 00:25:06,547 Someone laid hands on my mom, I'd want to kill him, too. 617 00:25:06,548 --> 00:25:07,766 I wasn't gonna kill him. 618 00:25:07,767 --> 00:25:08,898 Oh, were you gonna arrest him, though? 619 00:25:10,204 --> 00:25:13,554 I threw a punch once in a bar, and it almost ended my career. 620 00:25:13,555 --> 00:25:15,991 Collins has taken enough from you. 621 00:25:15,992 --> 00:25:18,254 Don't let him take the job that you love, too. 622 00:25:18,255 --> 00:25:19,518 You'd be letting him win. 623 00:25:22,782 --> 00:25:25,174 God. Yeah. 624 00:25:25,175 --> 00:25:27,002 No, you're right. 625 00:25:27,003 --> 00:25:28,613 So you good? 626 00:25:28,614 --> 00:25:30,963 You're not gonna do anything stupid? Oh. 627 00:25:30,964 --> 00:25:33,269 No. I'm good. 628 00:25:33,270 --> 00:25:35,098 I'm gonna go check on my mom. 629 00:25:45,021 --> 00:25:46,718 The staples will need to be 630 00:25:46,719 --> 00:25:48,547 removed in a week. Otherwise, he's all yours. 631 00:25:54,204 --> 00:25:55,422 I looked you up, Daniel Harrelson. 632 00:25:55,423 --> 00:25:57,424 And unless all those cigarettes 633 00:25:57,425 --> 00:25:59,861 aged you about 30 years, you lied about being a vet, 634 00:25:59,862 --> 00:26:02,864 which means you are trespassing on a military base. 635 00:26:02,865 --> 00:26:04,605 Let's go. 636 00:26:04,606 --> 00:26:05,911 Listen to me, man. Hey. 637 00:26:05,912 --> 00:26:07,565 What? 638 00:26:07,566 --> 00:26:08,783 Hey, Andre! 639 00:26:08,784 --> 00:26:10,481 Now, wait! Where are you taking him? 640 00:26:12,527 --> 00:26:14,223 - Stop! - Come on, man. 641 00:26:14,224 --> 00:26:15,790 No. No, no, no! 642 00:26:15,791 --> 00:26:17,618 No, listen to me. Don't let that man take him! 643 00:26:17,619 --> 00:26:18,664 Don't let that man... Andre! 644 00:26:29,196 --> 00:26:31,066 According to Tan, the owner of the blue truck, 645 00:26:31,067 --> 00:26:34,069 Dale Radcliffe, just swiped his card in here five minutes ago. 646 00:26:34,070 --> 00:26:35,810 There he is. 647 00:26:35,811 --> 00:26:37,673 Two o'clock, corner booth. 648 00:26:37,674 --> 00:26:39,849 I'm-a try and get a photo of camo guy, see if Tan 649 00:26:39,850 --> 00:26:41,939 can ID him. 650 00:26:49,904 --> 00:26:52,079 Ah. 651 00:26:52,080 --> 00:26:53,036 You back for some pickle chips? 652 00:26:53,037 --> 00:26:54,255 Oh, you guessed it. 653 00:26:54,256 --> 00:26:56,650 I thought so. I'll be back. 654 00:26:58,695 --> 00:27:02,437 Are you deaf? I'm trying to tell you, my nephew's in danger. 655 00:27:02,438 --> 00:27:04,396 Yeah... of doing life without parole for murder. 656 00:27:04,397 --> 00:27:06,398 No, listen to me. I'm trying to tell you that 657 00:27:06,399 --> 00:27:08,138 Andre didn't kill nobody. 658 00:27:08,139 --> 00:27:10,967 He's being set up by your guy, Captain Peters. 659 00:27:10,968 --> 00:27:13,231 Are you sure cigarettes is all you've been smoking? 660 00:27:13,232 --> 00:27:14,710 Come on, old man. You know what? 661 00:27:14,711 --> 00:27:16,277 I got it wrong. 662 00:27:16,278 --> 00:27:17,757 You ain't deaf. You're just stupid. 663 00:27:17,758 --> 00:27:19,498 Keep up the chitty chat, 664 00:27:19,499 --> 00:27:21,283 and you're gonna end up in the brig with your nephew. 665 00:27:24,155 --> 00:27:27,157 Hey, you know what? I can't believe they would give somebody 666 00:27:27,158 --> 00:27:29,334 as dumb as a rock an AK-matic. 667 00:27:29,335 --> 00:27:30,944 Hey, hey, hey, hey! Hey, hey, hey! 668 00:27:30,945 --> 00:27:32,598 What? What?! Don't say I didn't warn you, old man. 669 00:27:32,599 --> 00:27:34,295 That's it. You are under arrest. 670 00:27:34,296 --> 00:27:36,124 Hands behind your back. 671 00:27:39,867 --> 00:27:41,302 I'm gonna put some money in the jukebox, 672 00:27:41,303 --> 00:27:43,087 see if I can overhear anything. 673 00:27:51,879 --> 00:27:53,707 Commander. Any intel? 674 00:27:53,708 --> 00:27:56,665 Tan's running the photo you sent through facial rec. 675 00:27:56,666 --> 00:27:59,102 And in the meantime, I found out 676 00:27:59,103 --> 00:28:02,584 that Dale Radcliffe was investigated by the ATF's IA 677 00:28:02,585 --> 00:28:05,370 for improperly disposing of confiscated weapons. 678 00:28:05,371 --> 00:28:06,936 By improperly disposing, you mean 679 00:28:06,937 --> 00:28:08,416 he was magically disappearing them 680 00:28:08,417 --> 00:28:09,809 into the hands of the highest bidder? 681 00:28:09,810 --> 00:28:11,332 You got it. And get this. 682 00:28:11,333 --> 00:28:12,899 Turns out, Radcliffe was in the Marines 683 00:28:12,900 --> 00:28:14,770 prior to joining the ATF. 684 00:28:14,771 --> 00:28:17,817 He and Peters were in the same unit about 20 years back. 685 00:28:17,818 --> 00:28:20,298 Why would Peters agree to supply the weapons? 686 00:28:20,299 --> 00:28:22,169 A quick money grab'd be my guess. 687 00:28:22,170 --> 00:28:24,519 His last tax return showed a substantial loss 688 00:28:24,520 --> 00:28:25,912 due to bad crypto investments. 689 00:28:25,913 --> 00:28:27,392 That Hondo? 690 00:28:27,393 --> 00:28:29,089 I got an ID on the man in the camo cap. 691 00:28:29,090 --> 00:28:30,351 His name is Ryan O'Keefe. 692 00:28:30,352 --> 00:28:31,787 I'm sending you his rap sheet now. 693 00:28:31,788 --> 00:28:33,398 He's a militia leader 694 00:28:33,399 --> 00:28:35,356 on the FBI's domestic terror watch list. 695 00:28:35,357 --> 00:28:36,879 He's made threats to the governor, 696 00:28:36,880 --> 00:28:38,359 and there's been online chatter 697 00:28:38,360 --> 00:28:39,578 about his group targeting state legislators. 698 00:28:39,579 --> 00:28:41,667 Likely he's planning an attack. 699 00:28:41,668 --> 00:28:44,800 I'm gonna call Agent Vasquez, let the FBI know. 700 00:28:44,801 --> 00:28:46,585 They're gonna want to join this party. 701 00:28:46,586 --> 00:28:48,327 All right, good. We could use the backup, sir. 702 00:28:50,894 --> 00:28:54,201 What's the deal with this factory? 703 00:28:54,202 --> 00:28:55,637 You sure there'll be no prying eyes? 704 00:28:55,638 --> 00:28:57,204 Yeah. This place has been shut 705 00:28:57,205 --> 00:29:00,556 since the '70s when the army phased out the M2. 706 00:29:04,734 --> 00:29:06,953 It's Peters. He's dealt with the issue. 707 00:29:06,954 --> 00:29:08,347 He's on his way. Let's go. 708 00:29:18,879 --> 00:29:20,314 They're on the move. Yeah. 709 00:29:20,315 --> 00:29:22,403 Think I know where they're headed. 710 00:29:22,404 --> 00:29:24,058 An abandoned factory near here. 711 00:29:31,152 --> 00:29:32,283 Hey! 712 00:29:33,459 --> 00:29:35,808 Hey, where are they taking Andre? 713 00:29:35,809 --> 00:29:37,331 He's being transferred to NCIS custody. 714 00:29:37,332 --> 00:29:39,160 Captain Peters ordered it. 715 00:29:41,467 --> 00:29:43,816 Hey, listen to me. That means that Andre is in danger. 716 00:29:43,817 --> 00:29:45,208 You got to call somebody. 717 00:29:45,209 --> 00:29:47,124 Call NCIS. Check. 718 00:29:55,132 --> 00:29:57,046 It's ironic that 719 00:29:57,047 --> 00:29:58,221 there's an arms deal going down 720 00:29:58,222 --> 00:29:59,659 in an abandoned ammunition factory. 721 00:30:00,964 --> 00:30:03,489 This place used to make ammo for the old M2. 722 00:30:06,753 --> 00:30:08,189 That's Peters. 723 00:30:14,500 --> 00:30:16,501 Those are XM7s. 724 00:30:16,502 --> 00:30:18,851 They're the next gen infantry rifle. 725 00:30:18,852 --> 00:30:21,680 XM250 machine guns, too. Whoa. 726 00:30:21,681 --> 00:30:22,855 Whoa, whoa, whoa. 727 00:30:22,856 --> 00:30:24,509 Yeah, Vortex combat optics. 728 00:30:24,510 --> 00:30:26,162 It's like a mini-computer. 729 00:30:26,163 --> 00:30:28,121 Calculates range, ballistics, environment. 730 00:30:28,122 --> 00:30:29,470 You could take someone out 731 00:30:29,471 --> 00:30:31,777 from a half a mile away with that thing. 732 00:30:31,778 --> 00:30:33,343 It's damn sure the last thing you want 733 00:30:33,344 --> 00:30:35,171 falling into the hands of terrorists. 734 00:30:35,172 --> 00:30:37,435 Well, the deal's going down. 735 00:30:37,436 --> 00:30:39,785 Either we engage them now, or we risk losing 'em. 736 00:30:39,786 --> 00:30:42,266 Deacon, it's three against two, and they got a whole armory. 737 00:30:43,224 --> 00:30:45,269 There's a way to level up. 738 00:30:46,575 --> 00:30:48,185 Come on. 739 00:31:03,070 --> 00:31:04,810 Radcliffe? 740 00:31:04,811 --> 00:31:06,942 Where'd you go? 741 00:31:06,943 --> 00:31:09,163 Down! Move! Move! 742 00:31:14,211 --> 00:31:16,126 We're LAPD. Give it up! 743 00:31:22,568 --> 00:31:24,569 Deacon, cover me! I'm gonna try and flank 'em. 744 00:31:44,677 --> 00:31:47,027 Backup's on the way. Give up while you still can! 745 00:31:58,168 --> 00:31:59,908 Hondo, your six. 746 00:32:22,628 --> 00:32:24,367 You good? 747 00:32:24,368 --> 00:32:26,152 Yeah. 748 00:32:35,031 --> 00:32:36,858 - Yeah, Pop. - Hondo, Andre is gone. 749 00:32:36,859 --> 00:32:38,120 The guy with the scar took him. 750 00:32:38,121 --> 00:32:39,426 You got any idea where he's taken him? 751 00:32:39,427 --> 00:32:41,428 Yeah. Now check this out. 752 00:32:41,429 --> 00:32:43,343 Remember the AirTag that you gave to me for Christmas, 753 00:32:43,344 --> 00:32:44,866 so that I wouldn't lose my car keys? 754 00:32:44,867 --> 00:32:47,261 I slipped that to Andre while he was at the hospital. 755 00:33:03,146 --> 00:33:04,538 Deac, they're two miles ahead. 756 00:33:04,539 --> 00:33:05,626 And it looks like they stopped. Step on it. 757 00:33:12,286 --> 00:33:14,200 How you planning on getting away with this? 758 00:33:14,201 --> 00:33:16,202 That's the easy part. 759 00:33:16,203 --> 00:33:17,899 You needed the bathroom, 760 00:33:17,900 --> 00:33:20,510 you tried to escape, went for my gun... 761 00:33:21,730 --> 00:33:23,644 ...you got shot in the head. 762 00:33:23,645 --> 00:33:25,604 This'll do. 763 00:33:26,692 --> 00:33:28,998 Turn around and face me. 764 00:33:30,130 --> 00:33:33,132 Hey. Hey, look, man. 765 00:33:33,133 --> 00:33:35,395 Y-You don't have to do this. Please. 766 00:33:35,396 --> 00:33:37,310 I said turn around and face me. 767 00:33:59,420 --> 00:34:00,943 Looks like you're out of time. 768 00:34:19,745 --> 00:34:21,963 I heard from Deacon and Hondo. 769 00:34:21,964 --> 00:34:25,010 Andre's safe, and they stopped the deal from going down. 770 00:34:25,011 --> 00:34:27,708 FBI only arrived in time for the postmortem. 771 00:34:27,709 --> 00:34:29,884 Pretty wild. Hondo and Deacon stopped a battery of guns 772 00:34:29,885 --> 00:34:32,060 from falling into the hands of domestic terrorists. 773 00:34:32,061 --> 00:34:34,193 And no one will ever know about it except for us. 774 00:34:34,194 --> 00:34:36,586 And the FBI. But don't you worry. 775 00:34:36,587 --> 00:34:38,240 I fully intend on cashing in those chips 776 00:34:38,241 --> 00:34:40,025 when we next need 'em. They figure out 777 00:34:40,026 --> 00:34:41,374 how far up the chain it went beyond Peters? 778 00:34:41,375 --> 00:34:43,637 NCIS are still investigating, 779 00:34:43,638 --> 00:34:45,639 but it seems like we got everyone who was involved. 780 00:34:48,687 --> 00:34:49,513 Hello? 781 00:34:50,819 --> 00:34:52,603 What do you mean? Who posted his bail? 782 00:34:53,909 --> 00:34:55,389 All right, thanks. 783 00:34:56,607 --> 00:34:57,391 Damn it. 784 00:35:11,448 --> 00:35:13,188 What are you doing here? 785 00:35:13,189 --> 00:35:15,669 I figured I'd come by and fix that leaky tap. 786 00:35:15,670 --> 00:35:17,976 Sorry it took me so long. You did not come by 787 00:35:17,977 --> 00:35:19,412 to fix the leaky tap. You came by 788 00:35:19,413 --> 00:35:21,153 to lecture me on my love life, 789 00:35:21,154 --> 00:35:22,632 and I'm not interested. I swear, 790 00:35:22,633 --> 00:35:24,156 no lectures. 791 00:35:24,157 --> 00:35:25,767 Please, can I come in? 792 00:35:27,813 --> 00:35:29,031 Okay. 793 00:35:31,642 --> 00:35:33,643 Wow. You get a cleaner? 794 00:35:33,644 --> 00:35:35,168 No. 795 00:35:36,822 --> 00:35:39,301 Let's see what we're looking at here. 796 00:35:44,655 --> 00:35:46,221 I don't see any leak. 797 00:35:46,222 --> 00:35:47,875 Because Rocker fixed it already. 798 00:35:47,876 --> 00:35:50,530 Oh? And the wonky shelf in the bedroom. 799 00:35:50,531 --> 00:35:53,315 Pretty handy with a vacuum, too, it seems. 800 00:35:53,316 --> 00:35:56,536 I'm sorry about earlier. 801 00:35:56,537 --> 00:35:59,539 I... I was surprised. 802 00:35:59,540 --> 00:36:03,456 Rocker's not exactly who I pictured you dating. 803 00:36:03,457 --> 00:36:06,285 And who did you picture me dating, Dad? 804 00:36:06,286 --> 00:36:08,113 Because I don't think 805 00:36:08,114 --> 00:36:09,897 any man alive could live up to your expectations. 806 00:36:09,898 --> 00:36:12,117 That's also why 807 00:36:12,118 --> 00:36:14,119 I never tell you who I'm dating anymore. 808 00:36:14,120 --> 00:36:16,121 I-I just think that you deserve someone 809 00:36:16,122 --> 00:36:19,472 who's gonna treat you the way you deserve to be treated, and 810 00:36:19,473 --> 00:36:21,430 I've known Rocker a long time, and... 811 00:36:21,431 --> 00:36:22,911 How do I put this? 812 00:36:24,217 --> 00:36:26,131 He's annoying. 813 00:36:26,132 --> 00:36:27,872 He rubs people the wrong way. 814 00:36:27,873 --> 00:36:29,830 And he's a bad tipper. 815 00:36:29,831 --> 00:36:32,093 He... he was out of change. 816 00:36:32,094 --> 00:36:33,660 Okay, sure. 817 00:36:33,661 --> 00:36:36,184 Look, the Rocker I know is 818 00:36:36,185 --> 00:36:38,708 sweet and generous and kind. 819 00:36:38,709 --> 00:36:41,146 He buys me flowers, he cooks for me. 820 00:36:41,147 --> 00:36:42,843 And he makes me laugh. 821 00:36:42,844 --> 00:36:44,540 And unlike the men 822 00:36:44,541 --> 00:36:46,064 on these dating apps, 823 00:36:46,065 --> 00:36:47,544 he's actually interested in a relationship. 824 00:36:49,416 --> 00:36:51,373 So, this is serious, then? You and him? 825 00:36:51,374 --> 00:36:53,941 I don't know. 826 00:36:53,942 --> 00:36:55,596 It's early days, but maybe. 827 00:36:57,337 --> 00:36:58,512 I like him. 828 00:37:00,427 --> 00:37:03,516 Well, if you're telling me he treats you well, and 829 00:37:03,517 --> 00:37:05,170 you're happy, 830 00:37:05,171 --> 00:37:06,867 that's good enough for me. 831 00:37:06,868 --> 00:37:08,303 Thanks, Dad. 832 00:37:08,304 --> 00:37:09,870 I do have a picture 833 00:37:09,871 --> 00:37:11,002 that needs hanging. 834 00:37:11,003 --> 00:37:12,351 Oh, I'll get my hammer. 835 00:37:13,657 --> 00:37:14,962 Hey, babe. I'm back. 836 00:37:14,963 --> 00:37:17,356 Sorry it took so long, but 837 00:37:17,357 --> 00:37:19,358 I went to two stores, and I finally 838 00:37:19,359 --> 00:37:21,795 found your favorite. 839 00:37:21,796 --> 00:37:22,883 You shouldn't have. Mmm. 840 00:37:22,884 --> 00:37:24,145 Commander. 841 00:37:24,146 --> 00:37:25,494 You really know a way 842 00:37:25,495 --> 00:37:26,713 to a girl's heart. Yeah. 843 00:37:26,714 --> 00:37:28,542 Let me take that. 844 00:37:30,500 --> 00:37:32,371 I guess I'll leave you to your dinner. 845 00:37:32,372 --> 00:37:34,112 Well, do you want to stay and join us? 846 00:37:34,113 --> 00:37:35,287 Yeah. There's enough for three. 847 00:37:35,288 --> 00:37:37,158 No, I'm good, thanks. 848 00:37:37,159 --> 00:37:38,899 I'll come by tomorrow and hang that picture, though. 849 00:37:38,900 --> 00:37:40,379 Please, Dad. 850 00:37:40,380 --> 00:37:41,598 Stay. 851 00:37:43,078 --> 00:37:46,995 Well, I mean, only if you're sure. 852 00:37:47,996 --> 00:37:49,954 Of course. Come here. 853 00:37:49,955 --> 00:37:51,652 Sit. 854 00:37:55,221 --> 00:37:56,961 - Smashburger with cheese. - Thanks. 855 00:37:56,962 --> 00:37:59,224 Oh, wait. 856 00:37:59,225 --> 00:38:00,965 It's yours. Nah, you eat it. 857 00:38:00,966 --> 00:38:01,966 I'm not that hungry. 858 00:38:01,967 --> 00:38:04,316 All right. 859 00:38:06,972 --> 00:38:08,234 Thank you. 860 00:38:10,801 --> 00:38:12,715 Mmm. 861 00:38:12,716 --> 00:38:14,544 Right? That's delicious. 862 00:38:30,517 --> 00:38:32,997 Ah, figured you'd be looking for me. 863 00:38:32,998 --> 00:38:34,956 That's why you posted my bail, right? 864 00:38:36,827 --> 00:38:39,394 I've dreamt of this day since I was a child. 865 00:38:39,395 --> 00:38:41,049 So you want revenge? 866 00:38:42,224 --> 00:38:43,660 Well, come on, then. 867 00:38:44,966 --> 00:38:46,097 You got that same look 868 00:38:46,098 --> 00:38:47,621 as you did back then... 869 00:38:50,058 --> 00:38:52,017 ...hiding behind your mommy's skirt... 870 00:38:53,453 --> 00:38:55,236 ...too afraid to actually do anything. 871 00:38:55,237 --> 00:38:58,239 I was just a kid. 872 00:38:58,240 --> 00:38:59,806 But you're wrong if you think I'm still scared of you. 873 00:39:02,897 --> 00:39:04,376 Why are you laughing? 874 00:39:04,377 --> 00:39:06,335 'Cause I'm still in your head. 875 00:39:08,294 --> 00:39:09,903 And I always will be. 876 00:39:09,904 --> 00:39:13,211 You can put me in the hospital, or in the ground, 877 00:39:13,212 --> 00:39:16,997 or back in jail, but it'll never be enough. 878 00:39:16,998 --> 00:39:19,173 We got that in common, you and I. 879 00:39:19,174 --> 00:39:21,697 Bottomless pit of anger inside of us. 880 00:39:21,698 --> 00:39:23,091 So come on. 881 00:39:24,614 --> 00:39:25,746 Get on with it. 882 00:39:27,313 --> 00:39:28,749 Come on! 883 00:39:30,055 --> 00:39:32,012 Boo! 884 00:39:33,928 --> 00:39:35,407 Nah, man, you ain't worth it. 885 00:39:35,408 --> 00:39:38,018 And let's get one thing straight. 886 00:39:38,019 --> 00:39:40,107 We got nothing in common. 887 00:39:40,108 --> 00:39:42,240 You're just a pathetic drunk. 888 00:39:42,241 --> 00:39:44,546 I'm sober. I told you. Yeah. 889 00:39:44,547 --> 00:39:46,287 But judging by the yellow eyes, your liver... 890 00:39:46,288 --> 00:39:47,897 oh, it's on its way out. 891 00:39:47,898 --> 00:39:50,596 Soon, you'll be dead. 892 00:39:50,597 --> 00:39:53,513 And no one will mourn you, least of all me. 893 00:39:56,820 --> 00:39:59,039 Oh. 894 00:39:59,040 --> 00:40:01,389 You come anywhere near my mom, 895 00:40:01,390 --> 00:40:03,436 and I'll make sure you take your last breath in prison. 896 00:40:10,225 --> 00:40:12,401 Watch out! 897 00:40:17,102 --> 00:40:18,624 What are you doing here? 898 00:40:18,625 --> 00:40:20,539 How'd you find me? Tracked your Charger. 899 00:40:20,540 --> 00:40:22,323 Came to stop you 900 00:40:22,324 --> 00:40:24,282 from doing whatever you were thinking of doing. 901 00:40:24,283 --> 00:40:26,023 Glad I didn't have to. 902 00:40:26,024 --> 00:40:28,547 You were right. 903 00:40:28,548 --> 00:40:31,289 That click felt so much better than any punch ever could have. 904 00:40:37,600 --> 00:40:39,123 I checked in with Corporal Cobbs. 905 00:40:39,124 --> 00:40:40,515 You got lucky, Pop. 906 00:40:40,516 --> 00:40:42,082 He's not gonna report you 907 00:40:42,083 --> 00:40:44,128 for impersonating a vet, or trespassing. 908 00:40:44,129 --> 00:40:45,564 I don't care. I ain't sorry about either. 909 00:40:47,088 --> 00:40:48,349 That was a good move with the AirTag. 910 00:40:48,350 --> 00:40:50,003 I'll give you that. 911 00:40:50,004 --> 00:40:51,918 Yeah. Well, some say that 912 00:40:51,919 --> 00:40:53,746 I'm an old dog with a smartass mouth, 913 00:40:53,747 --> 00:40:55,791 but I still got a trick or two. 914 00:40:55,792 --> 00:40:57,750 And listen, I do want to say that I'm sorry 915 00:40:57,751 --> 00:41:00,361 for blaming you for Andre's enlisting. 916 00:41:00,362 --> 00:41:02,320 I mean, he made his own choices. 917 00:41:02,321 --> 00:41:03,930 Although, I still don't think 918 00:41:03,931 --> 00:41:05,540 you should have signed that recommendation form. 919 00:41:05,541 --> 00:41:07,151 Here we go. 920 00:41:07,152 --> 00:41:09,631 - Uncle D. - Hey! 921 00:41:09,632 --> 00:41:12,417 He's all yours. 922 00:41:12,418 --> 00:41:15,115 Andre. 923 00:41:15,116 --> 00:41:17,204 So they say you're good. Can we take you home? 924 00:41:17,205 --> 00:41:18,379 Oh, I'm not going home, Uncle D. 925 00:41:18,380 --> 00:41:19,598 Wait a minute. What you talking about? 926 00:41:19,599 --> 00:41:21,730 After all this, you're not gonna stay here? 927 00:41:21,731 --> 00:41:23,558 I'm finishing up boot camp. 928 00:41:23,559 --> 00:41:26,126 The doctor says I'll be up and dancing in no time. 929 00:41:26,127 --> 00:41:27,736 And I came this far. 930 00:41:27,737 --> 00:41:29,390 I ain't quitting now. 931 00:41:29,391 --> 00:41:30,913 Yeah, but wait a minute. What about the food? 932 00:41:30,914 --> 00:41:33,612 You said that they was serving the chicken medium rare. 933 00:41:33,613 --> 00:41:35,788 They do serve that chicken medium rare, 934 00:41:35,789 --> 00:41:37,616 but I'm still all in. 935 00:41:37,617 --> 00:41:39,097 Hey, look. 936 00:41:40,794 --> 00:41:43,143 Semper fi. 937 00:41:43,144 --> 00:41:47,060 - Oorah. - Yeah, well, I guess 938 00:41:47,061 --> 00:41:48,497 being a hero runs in the Harrelson family. 939 00:41:50,282 --> 00:41:53,588 As well as being damn good looking. 940 00:41:53,589 --> 00:41:55,634 Hey, you ain't never lie. 941 00:41:55,635 --> 00:41:57,636 He's still smooth, man. 942 00:41:57,637 --> 00:41:59,595 All day, every day. Shoot! 943 00:42:00,814 --> 00:42:03,120 Captioning sponsored by CBS 944 00:42:03,121 --> 00:42:05,470 and TOYOTA. 945 00:42:05,471 --> 00:42:07,516 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org67571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.