All language subtitles for WINGMA8
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,790 --> 00:00:06,510
待たせたな!
(松岡)今の何なの?
2
00:00:06,510 --> 00:00:08,510
(森本)リアルで ありえなくない?
3
00:00:10,050 --> 00:00:12,080
これで証拠がそろった。
4
00:00:12,080 --> 00:00:14,930
アオイさんのお父さんと話した。
5
00:00:14,930 --> 00:00:17,290
無事だった…。
(斉藤)僕のプロポーズ覚えてる?
6
00:00:17,290 --> 00:00:19,810
目的は何?
7
00:00:19,810 --> 00:00:22,810
お前の腐ったやり口は
変わってないな。
8
00:00:27,220 --> 00:00:29,220
健太 バイバイ。
9
00:00:34,120 --> 00:00:37,120
健太 いつまで寝てんの!
10
00:00:45,740 --> 00:00:47,740
は~い。
11
00:00:52,470 --> 00:00:56,350
フフ ありがとう。
はい コーヒーどうぞ。
12
00:00:56,350 --> 00:00:59,540
はい。
13
00:00:59,540 --> 00:01:01,400
おはよう。
おはよう。
14
00:01:01,400 --> 00:01:05,770
おはよう。 では…。
(2人)いただきます。
15
00:01:05,770 --> 00:01:07,790
あれ? アオイさん
もう食べたの?
16
00:01:07,790 --> 00:01:10,490
ぶつぶつ言ってないで
遅刻しちゃうよ。
17
00:01:10,490 --> 00:01:13,180
はい いただきます。
はい。
18
00:01:13,180 --> 00:01:16,550
よし。
19
00:01:16,550 --> 00:01:20,750
で どこに行ったの アオイさん。
20
00:01:20,750 --> 00:01:24,630
アオイさん? 何言ってんだ?
21
00:01:24,630 --> 00:01:29,510
いや だから アオイさん
どこに行ったのって。
22
00:01:29,510 --> 00:01:33,220
(義子/正導)ん?
23
00:01:33,220 --> 00:01:36,250
えっ?
24
00:01:36,250 --> 00:01:38,250
健太?
25
00:01:40,120 --> 00:01:42,120
(義子)健太?
健太?
26
00:01:45,670 --> 00:01:48,670
アオイさん。
27
00:02:04,190 --> 00:02:09,070
じゃあ ちょっと出てくね。
約束があって
28
00:02:09,070 --> 00:02:11,070
どういうこと?
29
00:03:27,190 --> 00:03:32,190
布沢さん ちょっといいかな?
30
00:03:40,150 --> 00:03:47,890
あのさ 私たちって
結構一緒にいるよね。
31
00:03:47,890 --> 00:03:50,080
邪魔とか迷惑してないかなって。
32
00:03:50,080 --> 00:03:55,140
もし私がいなくなったら嫌かな。
33
00:03:55,140 --> 00:03:57,140
幸せになりなよ
34
00:04:11,130 --> 00:04:13,150
ちょっ… うそだろ!?
35
00:04:13,150 --> 00:04:15,000
うわっ… がっ!
36
00:04:15,000 --> 00:04:19,370
アオイさん…。
37
00:04:19,370 --> 00:04:22,370
ハァハァ… どこだよ。
38
00:04:24,260 --> 00:04:27,790
じゃあ ここで着替える。
39
00:04:27,790 --> 00:04:32,000
どう? 似合う?
40
00:04:32,000 --> 00:04:34,700
こっちでは 夢あおいって
名前にした。
41
00:04:34,700 --> 00:04:39,070
アンタが夢 夢って言ってたから。
42
00:04:39,070 --> 00:04:43,790
(森本)皆さん いきますよ。
3 2 1!
43
00:04:43,790 --> 00:04:47,990
イエーイ!
44
00:04:47,990 --> 00:04:50,510
ちょっと臭いよ。
45
00:04:50,510 --> 00:04:52,870
ヤバいって これ。
じゃあ 嗅いでみなよ。
46
00:04:52,870 --> 00:04:54,890
あっ!
47
00:04:54,890 --> 00:04:56,920
なんか こういうの いいもんだね。
48
00:04:56,920 --> 00:04:59,440
私 初めてかも
49
00:04:59,440 --> 00:05:02,440
どこ行っちゃったんだよ。
50
00:05:04,160 --> 00:05:06,180
アオイさん!
51
00:05:06,180 --> 00:05:08,200
もう 朝 会議するって
言ったじゃ…。
52
00:05:08,200 --> 00:05:11,230
アオイさんは!?
53
00:05:11,230 --> 00:05:13,250
アオイさん?
54
00:05:13,250 --> 00:05:15,250
誰?
はぁ?
55
00:05:17,790 --> 00:05:21,790
広野くん 大丈夫?
56
00:05:34,960 --> 00:05:36,960
アオイさん。
57
00:05:45,230 --> 00:05:50,450
意味わかんないよ。
58
00:05:50,450 --> 00:05:55,330
お前の知らないうちに
59
00:05:55,330 --> 00:05:58,330
物語は進んでいるんだ。
60
00:06:00,380 --> 00:06:03,090
アオイは 利用されている。
61
00:06:03,090 --> 00:06:06,090
どういうことだ!?
62
00:06:19,830 --> 00:06:23,060
いいんだね?
63
00:06:23,060 --> 00:06:28,060
うん もう決めたから。
64
00:06:36,860 --> 00:06:38,860
待って!
65
00:06:42,580 --> 00:06:45,580
アオイさん。
66
00:06:46,800 --> 00:06:50,670
あっ いいから 待って!
67
00:06:50,670 --> 00:06:53,670
どういうことだよ!?
68
00:06:59,080 --> 00:07:02,790
私ね ポドリムスに帰るの。
69
00:07:02,790 --> 00:07:05,980
なんだよ いきなり。
70
00:07:05,980 --> 00:07:08,680
アオイさんは ソイツに騙されてる!
71
00:07:08,680 --> 00:07:12,550
何言い出してんの 健太。
72
00:07:12,550 --> 00:07:15,750
ごめんね ナァス
気を悪くしないで。
73
00:07:15,750 --> 00:07:17,750
大丈夫。
74
00:07:20,460 --> 00:07:24,000
今までポドリムスのために
戦ってくれて ありがとう。
75
00:07:24,000 --> 00:07:27,190
でも これは僕らの問題なんだ。
76
00:07:27,190 --> 00:07:28,880
口を出さないでくれ。
77
00:07:28,880 --> 00:07:31,880
僕らの恋愛にも。
78
00:07:37,810 --> 00:07:42,810
そんなに僕が敵だと思うなら
好きなだけ攻撃すればいい。
79
00:07:45,040 --> 00:07:47,390
そうする。
80
00:07:47,390 --> 00:07:50,390
チェイング!
81
00:07:52,790 --> 00:07:56,480
はっ!
あっ…。
82
00:07:56,480 --> 00:07:59,350
いくら健太でも
彼を傷つけるなんて許さない!
83
00:07:59,350 --> 00:08:01,350
えっ!?
84
00:08:03,560 --> 00:08:05,750
えっ… はっ!
85
00:08:05,750 --> 00:08:09,110
くっ…。
86
00:08:09,110 --> 00:08:11,470
ぐっ… うわぁ!
87
00:08:11,470 --> 00:08:17,470
なんで… なんでアオイさんと
戦わなきゃいけないの!?
88
00:08:19,890 --> 00:08:22,410
はっ! くっ…。
89
00:08:22,410 --> 00:08:23,760
こんなの絶対変だって!
90
00:08:23,760 --> 00:08:25,760
健太 わかってよ!
91
00:08:30,490 --> 00:08:33,020
うわっ!
92
00:08:33,020 --> 00:08:35,020
おぉ!
わっ…。
93
00:08:41,100 --> 00:08:43,960
うおっ…。
見てられないねぇ。
94
00:08:43,960 --> 00:08:45,990
振られた男の悪あがきは。
95
00:08:45,990 --> 00:08:48,990
くっ…。
ナァス!
96
00:08:51,530 --> 00:08:53,530
あぁ… がっ!
97
00:08:55,070 --> 00:08:59,630
アオイさん!
いててて…。
98
00:08:59,630 --> 00:09:01,810
ナァス 大丈夫?
99
00:09:01,810 --> 00:09:04,810
話して 解決できると
思ったんだけどね。
100
00:09:06,700 --> 00:09:09,890
健太…。
101
00:09:09,890 --> 00:09:16,120
邪魔しないでよ
私らはポドリムスを救いたいだけなの!
102
00:09:16,120 --> 00:09:19,310
はっ? 私ら?
103
00:09:19,310 --> 00:09:22,510
違うだろ 俺らだろ!?
104
00:09:22,510 --> 00:09:26,050
その約束は
どこいっちゃったんだよ!?
105
00:09:26,050 --> 00:09:29,580
ウイングマンは正義の味方だ。
106
00:09:29,580 --> 00:09:32,580
君の力になれる
107
00:09:34,130 --> 00:09:36,150
健太。
うん?
108
00:09:36,150 --> 00:09:39,350
改めて よろしく。
109
00:09:39,350 --> 00:09:45,350
うん よろしく アオイさん
110
00:09:48,610 --> 00:09:51,610
コイツのこと そんなに好きなの?
111
00:09:54,500 --> 00:09:57,190
それ 答えなきゃいけない!?
112
00:09:57,190 --> 00:09:59,720
ていうか 健太に関係ある?
113
00:09:59,720 --> 00:10:01,720
ある!
114
00:10:14,530 --> 00:10:19,080
アオイさんがいなくなるのは
嫌だ。
115
00:10:19,080 --> 00:10:24,130
アオイさん 俺と一緒にいてよ!
116
00:10:24,130 --> 00:10:26,130
アオイさん!
117
00:10:32,380 --> 00:10:34,380
フッ…。
118
00:10:43,150 --> 00:10:46,690
あっ…。
119
00:10:46,690 --> 00:10:48,710
はあっ!
120
00:10:48,710 --> 00:10:51,710
えっ?
くっ…。
121
00:10:54,260 --> 00:10:56,790
くっ!
122
00:10:56,790 --> 00:10:59,990
うあっ! くっ…。
あっ…。
123
00:10:59,990 --> 00:11:04,030
ぐっ うっ うぅ…。
124
00:11:04,030 --> 00:11:08,910
あっ!
(うめき声)
125
00:11:08,910 --> 00:11:11,270
フフフ ハハハハ!
126
00:11:11,270 --> 00:11:13,620
うわぁ!
127
00:11:13,620 --> 00:11:15,620
(2人)うっ…。
128
00:11:18,160 --> 00:11:20,180
ハハハハハ…。
129
00:11:20,180 --> 00:11:24,180
アハハ… あぁ おっかしい。
130
00:11:26,080 --> 00:11:28,770
昔っから 恋だの愛だのって
131
00:11:28,770 --> 00:11:33,820
そういうのに振り回されるから
バカを見ることになるんだよ。
132
00:11:33,820 --> 00:11:37,520
どうして… ナァス。
133
00:11:37,520 --> 00:11:41,400
君の話は退屈だった。
134
00:11:41,400 --> 00:11:45,400
ねぇ 我慢して聞いてあげてたの
気づいてた?
135
00:11:46,960 --> 00:11:51,960
ハハッ… ねぇ 僕のプロポーズ
うれしかった?
136
00:11:56,040 --> 00:11:58,060
やめろ…。
137
00:11:58,060 --> 00:11:59,750
ねぇ うれしかったでしょ?
138
00:11:59,750 --> 00:12:02,950
2人で抱き合って
キスまでしてさ!
139
00:12:02,950 --> 00:12:04,950
やめろ!
140
00:12:08,500 --> 00:12:09,680
お前を…。
141
00:12:09,680 --> 00:12:12,040
絶対に許さない!
あ~ 待て 待て。
142
00:12:12,040 --> 00:12:14,740
お前と戦うつもりなんてないから。
143
00:12:14,740 --> 00:12:18,740
適当にさ 殺し合ってよ 2人で。
144
00:12:24,320 --> 00:12:27,180
まだわかんないの?
145
00:12:27,180 --> 00:12:28,880
ハハ… この街いるヤツら
146
00:12:28,880 --> 00:12:32,240
全員人質だから。
147
00:12:32,240 --> 00:12:34,240
ハァ…。
148
00:12:38,970 --> 00:12:40,660
そうだな…。
149
00:12:40,660 --> 00:12:43,510
こういうの書くのは どうだ?
150
00:12:43,510 --> 00:12:46,040
1つ ウイングマンのエネルギーは
151
00:12:46,040 --> 00:12:49,240
この街の三次元人の
生命力で維持しており
152
00:12:49,240 --> 00:12:50,760
ウイングマンでいるかぎり
153
00:12:50,760 --> 00:12:53,960
生命力を吸い取り続ける。
154
00:12:53,960 --> 00:12:58,840
2つ
ウイングマンは変身を解除できない。
155
00:12:58,840 --> 00:13:01,870
よって 生命力を吸い取り続け
156
00:13:01,870 --> 00:13:06,870
この街の三次元人が
次々と死んでいく… とか。
157
00:13:10,460 --> 00:13:14,150
この!
お~ 焦んな 焦んなって。
158
00:13:14,150 --> 00:13:18,150
そっか。 え~っと じゃあ…。
159
00:13:21,900 --> 00:13:25,940
ウイングマンに近しい者から
生命力を奪い
160
00:13:25,940 --> 00:13:28,940
バタバタと死んでいく… とかは?
161
00:13:37,230 --> 00:13:40,230
お気に召さない?
162
00:13:42,440 --> 00:13:45,980
じゃあ 2人のどっちかが
死んでくれたら
163
00:13:45,980 --> 00:13:51,700
書かないであげても いいよ。
164
00:13:51,700 --> 00:13:55,070
ハハハ…。
お前…。
165
00:13:55,070 --> 00:13:59,440
どこまで腐ってんだよ!
166
00:13:59,440 --> 00:14:01,440
褒め言葉として
受け取ろうか。
167
00:14:04,320 --> 00:14:06,320
三次元人を
傷つけるわけにはいかない。
168
00:14:11,060 --> 00:14:13,060
健太。
169
00:14:14,940 --> 00:14:18,980
お願い… 私を殺して。
170
00:14:18,980 --> 00:14:21,670
アオイさん?
171
00:14:21,670 --> 00:14:26,540
健太がいないとポドリムスは救えない。
172
00:14:26,540 --> 00:14:30,540
私のために 私を殺して。
173
00:14:35,810 --> 00:14:39,510
(拍手)
174
00:14:39,510 --> 00:14:40,860
(口笛)
175
00:14:40,860 --> 00:14:43,860
泣いちゃうね~ ブラボー!
176
00:14:47,090 --> 00:14:49,090
アオイさん!
177
00:14:56,850 --> 00:15:00,550
うっ…。
178
00:15:00,550 --> 00:15:14,520
~
179
00:15:14,520 --> 00:15:16,720
うぉ~! わぁ~!
180
00:15:16,720 --> 00:15:19,240
よくできまちたね~。
181
00:15:19,240 --> 00:15:26,660
~
182
00:15:26,660 --> 00:15:29,660
だぁっ…。
183
00:15:33,550 --> 00:15:38,550
お前の使う ひきょうな作戦を
まねさせてもらったよ。
184
00:15:40,280 --> 00:15:42,280
うぉ~! わぁ~!
185
00:15:47,700 --> 00:15:51,060
あぁ 面倒だな。
186
00:15:51,060 --> 00:15:55,940
シナリオ書いてやったんだからよ
187
00:15:55,940 --> 00:15:57,960
ちゃんとやれよ!
188
00:15:57,960 --> 00:16:01,490
ポンコツ役者がよ!
189
00:16:01,490 --> 00:16:03,850
ハァ…。
190
00:16:03,850 --> 00:16:07,050
がぁ~!
191
00:16:07,050 --> 00:16:10,050
ぐっ… ハァ…。
192
00:16:15,980 --> 00:16:17,980
しっかり記録しろ。
193
00:16:25,900 --> 00:16:28,250
お前には聞こえないか?
194
00:16:28,250 --> 00:16:32,130
このよろいの
血を吸いたがっている声が。
195
00:16:32,130 --> 00:16:34,150
ハッ!
196
00:16:34,150 --> 00:16:45,600
~
197
00:16:45,600 --> 00:16:48,290
クソ!
あっ…。
198
00:16:48,290 --> 00:16:57,380
~
199
00:16:57,380 --> 00:16:59,400
はぁ~!
200
00:16:59,400 --> 00:17:09,000
~
201
00:17:09,000 --> 00:17:12,000
だぁ~!
うっ…。
202
00:17:14,050 --> 00:17:18,580
お前は… 最悪だ!
203
00:17:18,580 --> 00:17:20,450
クロスバーン!
204
00:17:20,450 --> 00:17:22,450
クロスバーン!
205
00:17:24,990 --> 00:17:27,990
クロスバーン!
くっ…。
206
00:17:35,760 --> 00:17:38,790
アオイさんはなぁ…。
207
00:17:38,790 --> 00:17:40,790
お前が好きなんだぞ。
208
00:17:43,680 --> 00:17:46,680
それをわかってるくせに!
209
00:17:51,760 --> 00:17:54,620
あぁ… あ~っ!
210
00:17:54,620 --> 00:17:59,500
悪… 烈…。
211
00:17:59,500 --> 00:18:05,060
ウイングマン! スプリクトフラッシュ!
ぐわぁ! うぅ…。
212
00:18:05,060 --> 00:18:10,060
ぐわぁ~ ぐっ…。
213
00:18:12,970 --> 00:18:16,000
ブラーンチ!
214
00:18:16,000 --> 00:18:19,530
デルタ・エンド!
215
00:18:19,530 --> 00:18:21,530
ハッ!
216
00:18:26,270 --> 00:18:28,270
バリアーエッジ!
217
00:18:31,320 --> 00:18:33,340
デプスゾーン完成!
218
00:18:33,340 --> 00:18:37,040
ぐっ ぐわぁ… ハッ!
219
00:18:37,040 --> 00:18:39,040
うわっ うぅ…。
220
00:18:42,590 --> 00:18:45,800
確かに お前の
デルタ・エンドの威力はすさまじい。
221
00:18:45,800 --> 00:18:47,820
けど どうだ?
222
00:18:47,820 --> 00:18:51,020
エリア内にいると
お前も食らうことになる。
223
00:18:51,020 --> 00:18:55,020
早く解け! 雑魚が!
アドリブかましてんじゃねえ!
224
00:18:59,100 --> 00:19:06,670
うぅ… お前も…
一緒に死ぬ気なのか…。
225
00:19:06,670 --> 00:19:08,670
健太!
226
00:19:11,890 --> 00:19:13,740
アオイさん…。
227
00:19:13,740 --> 00:19:16,740
ぐわぁ~!
228
00:19:35,460 --> 00:19:38,460
あぁ~っ!
229
00:19:50,780 --> 00:19:52,780
健太…。
230
00:20:08,280 --> 00:20:22,430
~
231
00:20:22,430 --> 00:20:26,300
あとは わかるな。
232
00:20:26,300 --> 00:20:39,300
~
233
00:21:29,430 --> 00:21:31,800
おはよう。
234
00:21:31,800 --> 00:21:35,800
あ うん おはよう。
235
00:21:37,690 --> 00:21:39,690
あっ。
236
00:21:52,830 --> 00:21:58,550
え~っと… 2人の距離感が
気になるヒーローがいてさ。
237
00:21:58,550 --> 00:22:00,750
例えば カゲスターとベルスターの関係?
238
00:22:00,750 --> 00:22:03,950
あ あと
スピルバンとダイアナレディの距離感も
239
00:22:03,950 --> 00:22:11,700
気になるよ… ねっ。
240
00:22:11,700 --> 00:22:13,700
わかってる。
241
00:22:26,170 --> 00:22:28,690
健太!
うおっ!
242
00:22:28,690 --> 00:22:31,390
なんだよ!
どうなってるの!?
243
00:22:31,390 --> 00:22:33,390
えっ?
244
00:22:35,590 --> 00:22:38,460
もう一度ご覧ください。
245
00:22:38,460 --> 00:22:42,460
正体不明の生物と
戦っているように見えます。
246
00:22:44,520 --> 00:22:47,890
SNSに投稿されたこの動画は
専門家による…。
247
00:22:47,890 --> 00:22:51,250
健太 何なんだ これ!
248
00:22:51,250 --> 00:22:54,110
生成AIによる
フェイク動画ではないか
249
00:22:54,110 --> 00:22:57,310
慎重に確認が行われています。
250
00:22:57,310 --> 00:23:01,310
今回 動画が撮影されたと
思われる地域では…。
18237