All language subtitles for Tunnel [2011]_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,588 --> 00:00:19,422 The following film depicts events that occurred in October 2007. It contains Police evidentiary material. 2 00:00:21,213 --> 00:00:28,380 Several persons involved in these events declined to be interviewed. 3 00:00:37,255 --> 00:00:39,462 Hello? Police Fire or Ambulance? 4 00:00:39,463 --> 00:00:43,671 - Hello? - Yes. Hello? Do you need police, fire or ambulance? 5 00:00:43,672 --> 00:00:45,297 Hello? Help, we need help, we need help. 6 00:00:45,588 --> 00:00:47,754 OK Miss, we'll get you some help. What's happened? 7 00:00:47,755 --> 00:00:50,213 We're on platform one, we're at the station... 8 00:00:50,380 --> 00:00:54,171 Please, you gotta get [inaudible] 9 00:00:54,172 --> 00:00:58,004 ...my friend is dying. He's bleeding. 10 00:00:58,005 --> 00:00:59,962 Please calm down, Miss. 11 00:00:59,963 --> 00:01:03,587 I need you to tell me exactly where you are and what's happening. 12 00:01:03,588 --> 00:01:07,421 I don't know we're at the station and something [inaudible]... 13 00:01:07,422 --> 00:01:08,922 ...took our friend. 14 00:01:09,172 --> 00:01:12,671 OK, please stay calm. You said you're at the station? 15 00:01:12,672 --> 00:01:14,088 Which station are you at? 16 00:01:14,255 --> 00:01:15,296 [inaudible] 17 00:01:15,297 --> 00:01:17,088 Somebody help me. What are you doing? 18 00:01:17,255 --> 00:01:18,587 [screams] 19 00:01:18,588 --> 00:01:21,254 Miss are you there? Which station are you at? 20 00:01:21,255 --> 00:01:23,255 Hello? Hello Miss? 21 00:01:23,463 --> 00:01:25,338 Hello are you there? 22 00:01:27,005 --> 00:01:28,755 Miss? 23 00:01:31,005 --> 00:01:33,213 [call terminated] 24 00:01:38,341 --> 00:01:49,258 THE TUNNEL 25 00:04:09,258 --> 00:04:13,925 The New South Wales government has unveiled a radical solution to the water crisis. 26 00:04:14,383 --> 00:04:17,966 It plans to tap into an abandoned reservoir under the city. 27 00:04:18,508 --> 00:04:21,549 95 million dollars will be spent 28 00:04:21,550 --> 00:04:25,550 on a state of the art water recycling facility in the heart of Sydney. 29 00:04:26,133 --> 00:04:27,715 My name is Natasha Warner 30 00:04:27,716 --> 00:04:31,800 and I've worked in news and current affairs for well over 10 years. 31 00:04:31,966 --> 00:04:36,883 I knew that I wanted to tell stories. I knew I wanted to communicate to the public 32 00:04:37,133 --> 00:04:40,550 and, um, that looked like the perfect place for me. 33 00:04:41,383 --> 00:04:44,175 The New South Wales Minister for Water and the Environment 34 00:04:44,425 --> 00:04:47,925 has been under sustained fire for twelve months now. 35 00:04:48,133 --> 00:04:51,466 Sydney's water reserves are at an all-time low. 36 00:04:51,758 --> 00:04:54,840 We are a progressive government and in the face of climate change 37 00:04:54,841 --> 00:04:58,216 we need to look at all possibilities, and recycling water 38 00:04:58,383 --> 00:04:59,882 is definitely the way of the future. 39 00:04:59,883 --> 00:05:03,300 I first came across a story which was focusing on the government 40 00:05:03,508 --> 00:05:05,758 that had just announced some water recycling plans 41 00:05:05,925 --> 00:05:08,925 and they wanted to use abandoned underground tunnels 42 00:05:09,258 --> 00:05:12,841 in one of our biggest rail systems. 43 00:05:13,091 --> 00:05:16,175 Thousands of people pass through here each day 44 00:05:16,675 --> 00:05:21,841 not realising the State Government's solution to the water crisis is beneath their feet. 45 00:05:22,050 --> 00:05:27,216 The plan is to build recycling infrastructure to make use of millions of litres of water 46 00:05:27,591 --> 00:05:30,300 trapped in disused train tunnels. 47 00:05:30,675 --> 00:05:32,049 I didn't realise how vast they were. 48 00:05:32,050 --> 00:05:36,133 There's virtually a whole other city underneath us. 49 00:05:36,550 --> 00:05:40,299 But welfare groups say the tunnels are a refuge for Sydney's homeless 50 00:05:40,300 --> 00:05:45,466 building underground water recycling infrastructure would leave them with nowhere to go. 51 00:05:46,925 --> 00:05:50,424 The new homeless concerns are likely to cause another road block 52 00:05:50,425 --> 00:05:52,758 for the Government's water crisis solution. 53 00:05:53,675 --> 00:05:55,591 In a similar scenario in the U.S., 54 00:05:55,925 --> 00:05:59,550 hundreds of homeless were recently evicted from underground tunnels. 55 00:05:59,925 --> 00:06:02,133 It caused a public relations nightmare. 56 00:06:02,300 --> 00:06:06,383 You can quickly see why the government's having so much trouble evicting the homeless 57 00:06:06,883 --> 00:06:11,633 I mean, trying to navigate through this maze of dark tunnels is hard 58 00:06:12,175 --> 00:06:15,841 trying to find people hiding in here is virtually impossible. 59 00:06:16,133 --> 00:06:21,300 The water and environment minister says there is no evidence of anyone living in Sydney's tunnels. 60 00:06:21,508 --> 00:06:26,675 He says if Labour wins the election, the water solution will proceed. 61 00:06:26,883 --> 00:06:31,633 After the initial fanfare the story dried up, 62 00:06:31,925 --> 00:06:34,591 it was like the whole thing never happened. 63 00:06:34,800 --> 00:06:39,632 That's when alarm bells went off in my head, things just don't disappear. 64 00:06:39,633 --> 00:06:43,340 Whenever something's not spoken about, I've got to ask why. 65 00:06:43,341 --> 00:06:46,341 It's my job as a journalist. 66 00:06:46,925 --> 00:06:50,841 October 7th 67 00:06:54,841 --> 00:06:56,508 Cheers John, happy birthday. 68 00:06:57,633 --> 00:07:00,925 - My birthday... - What's your birthday message? 69 00:07:01,091 --> 00:07:06,258 - What do you have to say? - John- 70 00:07:06,591 --> 00:07:08,633 - Actually I can tell you a story about John, 71 00:07:08,841 --> 00:07:11,800 you guys may not know this one, it was way back in 1991. 72 00:07:12,258 --> 00:07:15,758 My name's Steve Miller, I'm a TV camera man. 73 00:07:15,925 --> 00:07:19,341 I've been working in news and current affairs since the mid-eighties. 74 00:07:20,258 --> 00:07:23,257 He'd just started, and they sent us to the first Gulf War 75 00:07:23,258 --> 00:07:27,090 so we had to phone home to the office to John, who was the news director at the time 76 00:07:27,091 --> 00:07:32,049 and said send us more cash, we need to get some gas masks and chemical suits and stuff, 77 00:07:32,050 --> 00:07:35,924 so they sent us like $10,000. We thought we've got this cash in our hand, 78 00:07:35,925 --> 00:07:38,257 we thought fuck it, let's spend it on piss! 79 00:07:38,258 --> 00:07:42,215 Right, and the air raid sirens, everyone else is fucking pulling on their masks, 80 00:07:42,216 --> 00:07:45,466 and we're just going, ah fuck it. 81 00:07:46,883 --> 00:07:50,174 You kind of get married to the job, so the people you work with 82 00:07:50,175 --> 00:07:53,008 they end up becoming like family members. 83 00:07:53,466 --> 00:07:58,715 You've met Tangles, our sound man, he's a handsome young man, but he's not very good at his job. 84 00:07:58,716 --> 00:08:01,465 Come here Tangles. - What're you talking about? 85 00:08:01,466 --> 00:08:04,424 - I'm talking about the time in the States, when we went two weeks, 86 00:08:04,425 --> 00:08:06,757 and you went without headphones. 87 00:08:06,758 --> 00:08:07,715 Remember that? 88 00:08:07,716 --> 00:08:10,174 - And did anyone notice? - No one noticed. 89 00:08:10,175 --> 00:08:10,758 He's a genius. 90 00:08:10,966 --> 00:08:15,425 That's how good I am. I don't even need to hear it, just feel it on the knobs. 91 00:08:17,591 --> 00:08:21,007 When you get that gang on the road, when you get Steve and Tangles out 92 00:08:21,008 --> 00:08:24,174 on a shoot they're just...they're professional 93 00:08:24,175 --> 00:08:26,216 but they're also kids. 94 00:08:26,883 --> 00:08:31,550 At the end of the day they like to muck around and have a bit of a laugh. 95 00:08:32,800 --> 00:08:37,715 I remember Natasha, she was at another network 96 00:08:37,716 --> 00:08:41,633 and then a couple of years later they brought her across to us. 97 00:08:42,091 --> 00:08:47,966 First impression? Just another young person coming in 98 00:08:48,466 --> 00:08:51,215 getting paid too much money, hadn't really proved herself. 99 00:08:51,216 --> 00:08:53,216 But, you know, she was the next 'big thing'. 100 00:08:53,758 --> 00:08:55,216 Oi, hey Pete...Pete! 101 00:08:55,383 --> 00:08:56,758 - ...business meeting... 102 00:08:57,133 --> 00:08:59,675 ...Production meeting...production meeting... 103 00:09:00,008 --> 00:09:03,300 - Talking about producing...uh...some uh... - Well... 104 00:09:03,466 --> 00:09:05,591 - Just producing. - Sea-man. 105 00:09:05,966 --> 00:09:08,883 Well yeah...produ- 106 00:09:09,133 --> 00:09:12,050 How's that? You'd better turn that off soon. 107 00:09:21,300 --> 00:09:23,632 Hey! The one that got away. 108 00:09:23,633 --> 00:09:26,465 - I'm not away, I'm here. - Oh haven't we done that story before? 109 00:09:26,466 --> 00:09:29,465 Come in here mate. What's going on down there- 110 00:09:29,466 --> 00:09:32,465 He and I, we had an interesting working relationship. 111 00:09:32,466 --> 00:09:37,174 He was very determined, in the way he would do his job 112 00:09:37,175 --> 00:09:39,341 and I was very determined in the way I would do mine. 113 00:09:39,800 --> 00:09:42,132 Sometimes that would work well together, 114 00:09:42,133 --> 00:09:45,175 and sometimes it would sort of cause a bit of friction. 115 00:09:45,758 --> 00:09:50,715 Whenever her name came up, the subject was changed pretty quickly 116 00:09:50,716 --> 00:09:52,632 and when you think back on it now you sort of go, 117 00:09:52,633 --> 00:09:55,591 oh yeah, there was something going on there. 118 00:09:56,425 --> 00:10:01,591 October 10th 119 00:10:07,841 --> 00:10:11,091 I came across a YouTube video which showed some youths 120 00:10:11,258 --> 00:10:15,091 defacing and vandalising areas around the tunnels. 121 00:10:18,091 --> 00:10:21,757 - Did you do this? - You are fucking kidding me! 122 00:10:21,758 --> 00:10:23,465 Fucking teach them a lesson then eh? 123 00:10:23,466 --> 00:10:24,508 I fucking will. 124 00:10:24,716 --> 00:10:27,675 This is what I think of your shit 'MK'. 125 00:10:28,175 --> 00:10:33,049 Within that clip itself there was something unknown, 126 00:10:33,050 --> 00:10:36,175 quite clearly though there was something there in the tunnel. 127 00:10:37,383 --> 00:10:39,091 What was that? 128 00:10:39,633 --> 00:10:41,674 - What the hell was that man? - Shh...Shh... 129 00:10:41,675 --> 00:10:43,258 - What was that? - Shut up... 130 00:10:44,550 --> 00:10:46,925 - Oh fuck, what the fuck was that? 131 00:10:48,925 --> 00:10:50,175 - They're still here. 132 00:10:51,633 --> 00:10:54,633 - C'mon show yourself you dickhead. - Shut up man. 133 00:10:55,300 --> 00:10:56,799 - Look just give me the torch... - Sef come on let get out of here 134 00:10:56,800 --> 00:11:00,257 - Just fucking give me the torch you bitch! - No don't...don't be hero, come on! 135 00:11:00,258 --> 00:11:02,132 It's cool, it's fucking cool. Oi! 136 00:11:02,133 --> 00:11:04,132 - Don't... - Shut up. 137 00:11:04,133 --> 00:11:06,299 - Think you can tag... - Fuck Sef come on, we've go to fucking- 138 00:11:06,300 --> 00:11:07,674 - Don't go in there... - Fuck. 139 00:11:07,675 --> 00:11:11,174 - Just stay here! - Sef! 140 00:11:11,175 --> 00:11:13,549 Torch drops. 141 00:11:13,550 --> 00:11:15,632 - Sef? - Sef? 142 00:11:15,633 --> 00:11:17,466 What the hell Sef, come on! 143 00:11:18,383 --> 00:11:22,465 - Hold on...SEF ANSWER ME!...Sef! - Fuck this I'm out of here. 144 00:11:22,466 --> 00:11:26,133 - Jess c'mon I'm out of here. - Dez hold on don't go anywhere, wait. 145 00:11:26,300 --> 00:11:29,840 - J let's get the fuck out of here! - Def stop...Def fuck stop- 146 00:11:29,841 --> 00:11:30,924 C'mon! 147 00:11:30,925 --> 00:11:36,091 Sef?...Sef no fucking...Dez don't leave me down... [inaudible screams] 148 00:11:41,800 --> 00:11:45,550 Once I saw that clip I thought this is a story I can go to John with. 149 00:11:47,008 --> 00:11:48,925 You know, finally it's got some strength. 150 00:11:49,550 --> 00:11:53,840 Since when does a decent journalist use YouTube as research? 151 00:11:53,841 --> 00:11:59,008 It was a good clip, but at the time I thought 'she's crazy'. 152 00:11:59,300 --> 00:12:03,049 When I pitched the story to John, he put Pete on this. 153 00:12:03,050 --> 00:12:07,965 What that meant was, Pete had an upcoming job and story in China 154 00:12:07,966 --> 00:12:11,174 which he was very, very passionate about. 155 00:12:11,175 --> 00:12:14,800 And I had to give him the news that he was taken off the story. 156 00:12:15,675 --> 00:12:19,508 October 12th 157 00:12:23,591 --> 00:12:27,715 I first heard about the Tunnels being a potential story for us 158 00:12:27,716 --> 00:12:31,591 just as we were prepping up actually to go to China, with Pete. 159 00:12:31,758 --> 00:12:34,799 - Hey mate there's a focus chart there somewhere... - Oh yeah. 160 00:12:34,800 --> 00:12:36,674 - Can you just hold that up for us? - Yeah, yeah no worries. 161 00:12:36,675 --> 00:12:37,466 Beauty. 162 00:12:37,883 --> 00:12:40,340 He'd been working on this thing for a long time 163 00:12:40,341 --> 00:12:44,215 and he was pretty pumped to get over there and get stuck into it. 164 00:12:44,216 --> 00:12:46,299 I think he had some pretty good leads, 165 00:12:46,300 --> 00:12:50,382 which could have blown his career wide open, it was great. 166 00:12:50,383 --> 00:12:54,674 - How's look mate? - Mate it looks pretty good. It oughta the amount the repairs cost. 167 00:12:54,675 --> 00:12:59,132 - Thanks Tangles, nice one. - No more throwing cameras around stairwells. 168 00:12:59,133 --> 00:13:01,675 Yeah look I told you guys it's not my fault alright? 169 00:13:02,383 --> 00:13:07,132 Hey, um, you happy to go hand held? The lighter we go the quicker we move. 170 00:13:07,133 --> 00:13:09,840 Absolutely mate, we're going to China after all, 171 00:13:09,841 --> 00:13:14,174 more room for cheap DVD's, pirate software... 172 00:13:14,175 --> 00:13:15,507 You're all class mate. 173 00:13:15,508 --> 00:13:19,216 It was purely John's decision to put Pete on this story. 174 00:13:19,675 --> 00:13:23,424 While I was a little uncomfortable with having Pete there to start with, 175 00:13:23,425 --> 00:13:27,175 like I said before we weren't exactly always gelling. 176 00:13:32,883 --> 00:13:35,215 I was really nervous about talking to Pete, 177 00:13:35,216 --> 00:13:37,300 I didn't want to tell him. 178 00:13:54,466 --> 00:13:59,924 It's not that exciting, when you're building your hopes up for this great big story 179 00:13:59,925 --> 00:14:02,091 and then you sort of get given a shit sandwich. 180 00:14:05,716 --> 00:14:07,965 I thought at that point I was doing the right thing. 181 00:14:07,966 --> 00:14:12,715 I thought that Pete having to postpone what he had planned was worth it 182 00:14:12,716 --> 00:14:14,758 in the end for the story. 183 00:14:19,216 --> 00:14:22,090 He did say he went in to see John. 184 00:14:22,091 --> 00:14:27,299 I don't know what happened in that room, and the contents of that conversation 185 00:14:27,300 --> 00:14:30,799 but, yeah, he had spoken to John about it, 186 00:14:30,800 --> 00:14:35,257 and I think it was from that point on it was clear he wasn't going to China and 187 00:14:35,258 --> 00:14:37,716 Nat had won the day. 188 00:14:51,258 --> 00:14:53,466 Why did John go the other way? 189 00:14:56,133 --> 00:14:59,425 C'mon. We all know why John was favouring Nat. 190 00:15:02,050 --> 00:15:06,591 October 14th 191 00:15:08,716 --> 00:15:12,215 Once Peter was on the story we started attending the daily presses 192 00:15:12,216 --> 00:15:15,840 to try and find out what happened to the water recycling plans. 193 00:15:15,841 --> 00:15:18,840 Pete was pissed off, but you know Pete's a pro. 194 00:15:18,841 --> 00:15:20,924 Took him a day or two, then he came round 195 00:15:20,925 --> 00:15:23,633 just like the guy he is. 196 00:15:24,258 --> 00:15:28,424 He started to do his own searching around, he had contacts in the council 197 00:15:28,425 --> 00:15:31,924 who he spoke to, and some rumours started to surface 198 00:15:31,925 --> 00:15:34,507 that not only were there homeless living in the tunnels, 199 00:15:34,508 --> 00:15:36,175 but there were homeless that were going missing. 200 00:15:36,508 --> 00:15:41,174 You know at that point we slowly started to think there may be something in this. 201 00:15:41,175 --> 00:15:46,341 So we just started by chasing the, then, water minister. 202 00:15:46,800 --> 00:15:51,966 The main thing that was apparent that he was staying quiet on the topic. 203 00:15:53,175 --> 00:15:55,715 He wouldn't talk to us, no one would talk to us so 204 00:15:55,716 --> 00:15:58,175 at that point we were just getting stonewalled. 205 00:15:58,425 --> 00:16:00,799 If it was true that homeless were going missing 206 00:16:00,800 --> 00:16:01,925 this was a big story. 207 00:16:02,300 --> 00:16:04,800 And it was a really important one. 208 00:16:07,633 --> 00:16:08,883 Where is he? 209 00:16:09,716 --> 00:16:14,425 Minister...Minister have you seen the report about the homeless people in the tunnels? 210 00:16:14,675 --> 00:16:16,340 Nothing to say at the moment. 211 00:16:16,341 --> 00:16:19,050 Have you scrapped your plans because people are going missing in the tunnels? 212 00:16:19,425 --> 00:16:21,216 No comment...no comment. 213 00:16:21,633 --> 00:16:25,090 Minister, should people be worried? Is there a threat in the underground tunnels? 214 00:16:25,091 --> 00:16:26,633 I have nothing to say. 215 00:16:33,716 --> 00:16:34,632 - Well? 216 00:16:34,633 --> 00:16:38,382 - Alright...that was alright. - You reckon? 217 00:16:38,383 --> 00:16:39,675 I knew we wouldn't get anything. 218 00:16:40,175 --> 00:16:44,549 I think that definitely on quite a large scale 219 00:16:44,550 --> 00:16:47,632 there was a lot of people in the government that knew what was going on. 220 00:16:47,633 --> 00:16:49,883 They knew what was going on down there. 221 00:16:50,508 --> 00:16:52,965 You know, with everything that’s happened subsequently, 222 00:16:52,966 --> 00:16:54,716 they were hiding stuff. 223 00:16:56,466 --> 00:17:00,800 October 18th 224 00:17:05,216 --> 00:17:09,049 I started getting in contact with a few of the shelters around the city, 225 00:17:09,050 --> 00:17:12,715 and eventually I came across one particular homeless man 226 00:17:12,716 --> 00:17:16,882 who I had believed had been living in the tunnels. 227 00:17:16,883 --> 00:17:19,799 So this was...I mean this was fantastic, 228 00:17:19,800 --> 00:17:22,800 we had finally someone to speak to. 229 00:17:25,716 --> 00:17:29,550 Right Trevor, just one second I've got to fix you mic, if that's okay. 230 00:17:32,466 --> 00:17:37,965 I'm not sure how she found Trevor, but Natasha found Trevor. 231 00:17:37,966 --> 00:17:42,883 We went down to this home, and we sat him down for the interview 232 00:17:46,758 --> 00:17:49,800 Alright mate, this will be fun, you'll be on telly. 233 00:17:51,425 --> 00:17:52,508 Alright guys, I'm sweet. 234 00:17:53,300 --> 00:17:55,507 Trevor if you don't feel comfortable with anything 235 00:17:55,508 --> 00:17:57,633 you let me know at any time. 236 00:17:58,258 --> 00:18:01,132 And, um, I'm going to be asking you the questions 237 00:18:01,133 --> 00:18:04,549 if you're not quite...if you're not quite sure of an answer that's okay 238 00:18:04,550 --> 00:18:06,758 we can fix that up later so don't worry about that. 239 00:18:07,383 --> 00:18:09,675 - Good. - Yeah? Thank you. 240 00:18:10,258 --> 00:18:14,049 Well the interview with Trevor was a tricky one 241 00:18:14,050 --> 00:18:18,966 but something that I am, I guess, always quite custom to dealing with. 242 00:18:20,008 --> 00:18:24,050 - Trevor I understand that you've been living it rough- - Call me Trev. 243 00:18:25,091 --> 00:18:26,300 Trev? Okay. 244 00:18:27,966 --> 00:18:31,300 Trev I understand you've been living it rough for quite some time now, 245 00:18:31,716 --> 00:18:34,675 what circumstances took you to living in the tunnels? 246 00:18:35,466 --> 00:18:41,340 Uh...Well it kept me and my mates warm in the winter...yeah. 247 00:18:41,341 --> 00:18:44,299 It all started out great, chatting away to him. 248 00:18:44,300 --> 00:18:49,007 He started to tell me a little bit about, you know, his circumstances, 249 00:18:49,008 --> 00:18:50,840 what led him to live in the tunnels. 250 00:18:50,841 --> 00:18:55,049 He started to really paint a picture of what it was like there. 251 00:18:55,050 --> 00:18:58,424 And amongst your friends, Alfie and Johnny and Harry 252 00:18:58,425 --> 00:19:02,425 and some of the others, do they still live down there...now? 253 00:19:06,425 --> 00:19:07,591 No. 254 00:19:12,091 --> 00:19:12,966 Trev? 255 00:19:13,883 --> 00:19:16,925 - Hm? - Are you okay? You comfortable? 256 00:19:17,550 --> 00:19:20,216 Hm. Yeah. 257 00:19:22,008 --> 00:19:24,550 At that point in the interview I asked Trevor 258 00:19:24,758 --> 00:19:27,550 what he perhaps had been through in the tunnels. 259 00:19:27,966 --> 00:19:30,550 I asked Trevor what he had seen. 260 00:19:31,216 --> 00:19:33,883 Clearly something had happened to him. 261 00:19:38,091 --> 00:19:40,550 Trevor did you know someone who went missing? 262 00:19:44,966 --> 00:19:47,508 Trevor did anything happen to you down there? 263 00:19:48,591 --> 00:19:51,925 [Sobs] 264 00:19:53,258 --> 00:19:54,800 Trevor... 265 00:19:56,050 --> 00:19:57,300 ...are you alright? 266 00:19:59,258 --> 00:20:04,425 NO! 267 00:20:06,466 --> 00:20:22,633 [Hysterical screaming] 268 00:20:24,216 --> 00:20:25,508 Shit 269 00:20:28,091 --> 00:20:30,507 - Did you get that before? - Yeah, Yeah I got it. 270 00:20:30,508 --> 00:20:33,341 Oh...my god... 271 00:20:33,675 --> 00:20:35,591 - He is crazy. - I know. 272 00:20:39,508 --> 00:20:42,841 After Trevor's interview, it was clear we were on to something. 273 00:20:43,508 --> 00:20:47,632 All the pieces of the puzzle were symptoms of something deeper, I just didn't know what. 274 00:20:47,633 --> 00:20:48,508 I needed more. 275 00:20:49,258 --> 00:20:51,591 We needed to get down there. 276 00:20:51,800 --> 00:20:56,299 October 19th 277 00:20:56,300 --> 00:20:59,382 Your call may be recorded for training purposes. 278 00:20:59,383 --> 00:21:03,758 Please advise the operator if you do not wish for your call to be recorded. 279 00:21:07,508 --> 00:21:10,716 Hi, can I speak to Pam in the media department please? 280 00:21:12,841 --> 00:21:17,007 - Hello, this is Pam. - Oh hi Pam, it's Natasha Warner here. How are you? 281 00:21:17,008 --> 00:21:20,382 - I'm well Nat, and you? - Ah good, good, thanks. 282 00:21:20,383 --> 00:21:22,465 Look I'm just wondering if you can help me out, 283 00:21:22,466 --> 00:21:26,049 I'm working on a story and I need to get in the Tunnels under the CBD, 284 00:21:26,050 --> 00:21:28,216 who do I need to talk to to make that happen? 285 00:21:28,841 --> 00:21:31,007 Right...what's the story? 286 00:21:31,008 --> 00:21:32,633 Ah, look I just need half an hour. 287 00:21:33,383 --> 00:21:35,716 Um...just hang on a sec... 288 00:21:40,550 --> 00:21:43,424 Nat sorry I can't help you this time. 289 00:21:43,425 --> 00:21:46,507 - What? - Apparently no one's getting in there, 290 00:21:46,508 --> 00:21:48,716 and I don't think you'll be getting any special treatment. 291 00:21:49,758 --> 00:21:54,925 - C'mon Pam, it's me. - Exactly. And people got burnt last time. I can't do it. 292 00:21:57,091 --> 00:21:59,965 I really need this. Look Pam, can you help me out? 293 00:21:59,966 --> 00:22:02,133 - I'm sorry Nat. Bye. - Look I just need half- 294 00:22:07,716 --> 00:22:12,258 I guess it's easier to look at it now and say that I was perhaps under a lot of pressure 295 00:22:13,008 --> 00:22:15,008 to get this story. 296 00:22:16,175 --> 00:22:20,007 At the time I just...I felt I was doing my job 297 00:22:20,008 --> 00:22:22,382 I was so focused on just doing my job. 298 00:22:22,383 --> 00:22:24,382 There was a lot of rumours kicking around 299 00:22:24,383 --> 00:22:27,549 she was in big trouble, and she kind of really needed to lift her game 300 00:22:27,550 --> 00:22:29,341 otherwise she was gone. 301 00:22:30,633 --> 00:22:33,549 Well I think that I'd put a lot of work into my career 302 00:22:33,550 --> 00:22:37,925 and I think it was all basically hanging on this one...one story. 303 00:22:39,008 --> 00:22:40,841 You know, I didn't really have a choice. 304 00:22:41,550 --> 00:22:43,883 Hey, Tangles, how's your head mate? 305 00:22:44,091 --> 00:22:47,882 Pete, I'm like a fucking shark, as long as I keep moving I'll be okay. 306 00:22:47,883 --> 00:22:49,757 Here we go this is what you looked like 307 00:22:49,758 --> 00:22:51,633 after Steve pulled you out of the loo last night. 308 00:22:53,091 --> 00:22:55,049 Oh Steve, new toy. 309 00:22:55,050 --> 00:22:58,632 - Mate, waterproof baby, ATG. - All the gear, yeah. 310 00:22:58,633 --> 00:23:00,175 Good at spending the network's money. 311 00:23:00,883 --> 00:23:03,757 - It's not just water resistant, it's fully waterproof. - Yeah waterproof mate. 312 00:23:03,758 --> 00:23:07,757 Yeah can you roll up for me? I'll, uh, give them a bit of sound, uh, there it is. 313 00:23:07,758 --> 00:23:09,549 - Get that. - Sure mate. 314 00:23:09,550 --> 00:23:11,549 - Sweet - Rolling? 315 00:23:11,550 --> 00:23:15,882 - Uh, great. - One minute, Pete I'll just get you to say some shit. 316 00:23:15,883 --> 00:23:17,258 Get your shit together mate. 317 00:23:17,466 --> 00:23:19,257 - ...There. Hang on... - One, Two. 318 00:23:19,258 --> 00:23:21,549 - Y'right just say some shit to that. - Some shit to that. 319 00:23:21,550 --> 00:23:25,632 Um, yes very, uh, excited to be going in some smelly sewers... 320 00:23:25,633 --> 00:23:27,674 Yes hello, how did you go? 321 00:23:27,675 --> 00:23:32,632 Haven't got all the permits sorted but, um, John's got us covered, okay? 322 00:23:32,633 --> 00:23:35,757 When Natasha said that John was covering us 323 00:23:35,758 --> 00:23:38,007 and we didn't have permits. 324 00:23:38,008 --> 00:23:40,382 That's kind of a pretty loose arrangement, 325 00:23:40,383 --> 00:23:43,757 you know, you just sort of sit there and go ah well we must be fine. 326 00:23:43,758 --> 00:23:45,508 - You sure? - Yeah. 327 00:23:47,175 --> 00:23:49,424 - When? - We're on for tonight. 328 00:23:49,425 --> 00:23:50,799 - Tonight? Okay - Yeah. 329 00:23:50,800 --> 00:23:52,090 - So we are up? - Yeah mate. 330 00:23:52,091 --> 00:23:53,507 - We're good to go. - Yeah, you good? 331 00:23:53,508 --> 00:23:56,008 - You guys sweet? - Yeah, um, I'm good man 332 00:23:56,258 --> 00:23:58,633 - Alright. - The sooner we go the better hey. 333 00:23:59,133 --> 00:24:00,216 - Yep. 334 00:24:01,425 --> 00:24:05,674 As a crew, it's...it's our job to film it and get coverage. 335 00:24:05,675 --> 00:24:08,633 It's really not our job to question it. 336 00:24:09,841 --> 00:24:14,675 October 20st - 10:34pm 337 00:24:23,383 --> 00:24:26,340 Hey Pete just hang back, I'm just going to get a shot of Nat walking in. 338 00:24:26,341 --> 00:24:27,632 - Yeah? Okay. - Cool. 339 00:24:27,633 --> 00:24:31,924 Excuse me guys? Guys... Hold up, restricted area. 340 00:24:31,925 --> 00:24:35,382 Oh sorry mate, maybe no one told you, we're just going to be filming 341 00:24:35,383 --> 00:24:36,882 for about half an hour, we'll be out of your hair. 342 00:24:36,883 --> 00:24:40,175 - Just grabbing a few shots... - I'll need to see a permit. 343 00:24:40,716 --> 00:24:42,966 - Permit? - Yeah, uh... 344 00:24:47,466 --> 00:24:49,716 - You got a permit? - I've got a driver's licence. 345 00:24:51,425 --> 00:24:52,675 ...not restricted to her. 346 00:24:54,716 --> 00:24:58,633 Pete...how much have you got in your wallet? 347 00:25:00,591 --> 00:25:02,633 You're kidding me aren't you? 348 00:25:24,966 --> 00:25:30,215 - We're not third world here, it's not going to work. - Maybe it will- 349 00:25:30,216 --> 00:25:33,715 Guys? Everyone, time to leave please. 350 00:25:33,716 --> 00:25:34,883 - Told you. - Fucking hell. 351 00:25:35,216 --> 00:25:36,550 Let's go, come on. 352 00:25:42,133 --> 00:25:45,466 I was that far in to it, I couldn't go back, at that point. 353 00:25:48,383 --> 00:25:50,550 We decided to find another way in, 354 00:25:51,966 --> 00:25:55,883 with or without official...assistance. 355 00:26:11,800 --> 00:26:14,215 We found some access round the other side, 356 00:26:14,216 --> 00:26:18,133 um, and yeah it looked like a maintenance access. 357 00:26:24,133 --> 00:26:29,300 - You're sure John's got this sorted? - Grow some balls Pete. 358 00:26:31,550 --> 00:26:36,632 I, at that point, was starting to feel 359 00:26:36,633 --> 00:26:39,299 as though there was something not quite right. 360 00:26:39,300 --> 00:26:42,757 Um, so I thought to cover myself 361 00:26:42,758 --> 00:26:45,965 and to cover Tangles, and really to cover all of us 362 00:26:45,966 --> 00:26:49,091 I'd just film pretty much everything that was happening there. 363 00:26:49,341 --> 00:26:53,174 You know, I thought we had to have some sort of way of protecting ourselves, 364 00:26:53,175 --> 00:26:54,965 should something go wrong. 365 00:26:54,966 --> 00:26:58,174 You know, if we got busted and fined or whatever, arrested, 366 00:26:58,175 --> 00:27:01,799 um, you know, I had some evidence it wasn't me 367 00:27:01,800 --> 00:27:04,424 trying to push us down there, and it wasn't Tangles, 368 00:27:04,425 --> 00:27:06,383 but it was Natasha. 369 00:27:08,591 --> 00:27:10,633 Here take this. 370 00:27:18,008 --> 00:27:19,216 Here we go. 371 00:27:20,800 --> 00:27:22,300 Okay, let's go. 372 00:27:26,716 --> 00:27:28,841 - Take this? - Yep. 373 00:27:35,758 --> 00:27:37,050 [Laughing] 374 00:27:52,341 --> 00:27:55,590 We were just kind of covering our tracks as we went down, 375 00:27:55,591 --> 00:27:57,466 you know, we didn't want to get discovered. 376 00:27:58,758 --> 00:28:00,800 Looking back on that... 377 00:28:02,175 --> 00:28:04,883 ...that was probably a mistake. 378 00:28:08,883 --> 00:28:10,174 - We okay? - Eh? 379 00:28:10,175 --> 00:28:14,091 - We okay to be down here? - That's what she said, she said John's got it. 380 00:28:35,508 --> 00:28:40,549 When we start filming a story, when we actually start 'okay let's get it', 'lets roll' 381 00:28:40,550 --> 00:28:44,049 Pete and Natasha they look after the editorial content, 382 00:28:44,050 --> 00:28:48,465 and, you know, it's kind of my job to take over there 383 00:28:48,466 --> 00:28:50,174 and look after the pictures. 384 00:28:50,175 --> 00:28:53,549 Okay turn around and come back, I'll just get you walking past this grill. 385 00:28:53,550 --> 00:28:55,216 You guys just hang back there for a second. 386 00:29:01,008 --> 00:29:04,049 Tangles and I would go off and we'd just start 387 00:29:04,050 --> 00:29:06,425 getting stuck in to it, filming like we always would. 388 00:29:07,050 --> 00:29:09,883 You know, don't really need direction, we'd just get in to it. 389 00:29:16,841 --> 00:29:20,799 Once we got in sort of a little bit further, there were whole sections of tunnel 390 00:29:20,800 --> 00:29:23,715 that were absolutely, absolutely pitch black. 391 00:29:23,716 --> 00:29:27,965 It is completely black down there. 392 00:29:27,966 --> 00:29:30,549 You know you could go in there, turn the light off, 393 00:29:30,550 --> 00:29:33,632 spin around and you wouldn't know where you were. 394 00:29:33,633 --> 00:29:36,590 Cause there's just junctions, tunnels going off everywhere 395 00:29:36,591 --> 00:29:39,507 so I kind of thought, the first time I turned off the light 396 00:29:39,508 --> 00:29:42,590 and stood there, I just thought we're going to have to keep the light on 397 00:29:42,591 --> 00:29:44,632 and stay across where we are 398 00:29:44,633 --> 00:29:46,966 cause otherwise it's going to be pretty easy to get lost down there. 399 00:29:48,050 --> 00:29:50,090 - Hey Tanlges? - Er yeah? 400 00:29:50,091 --> 00:29:52,882 - Just come here mate, there's something wrong with the light, can you just check it out? 401 00:29:52,883 --> 00:29:55,465 Er yeah. What do you mean? Where's the connection? 402 00:29:55,466 --> 00:29:58,091 Yeah if can you look in real close is there something stuck on it? 403 00:29:58,466 --> 00:29:59,716 Ah shit! 404 00:30:00,550 --> 00:30:01,966 How did I not see that coming? 405 00:30:02,591 --> 00:30:04,175 [Laughing] 406 00:30:04,966 --> 00:30:07,216 Thanks for that Steve, my eyes are stuffed. 407 00:30:09,175 --> 00:30:10,924 - Great. - It's good let's go. 408 00:30:10,925 --> 00:30:12,840 Pete had sourced a map of the tunnels, 409 00:30:12,841 --> 00:30:16,674 but the further we got in, the more we realised it wasn't exactly accurate. 410 00:30:16,675 --> 00:30:20,133 There were whole sections of tunnels that weren't even on the map. 411 00:30:21,550 --> 00:30:23,508 Just give us the light here Steve. 412 00:30:27,341 --> 00:30:31,841 Okay. This is the entrance, that’s where we came down before... 413 00:30:36,758 --> 00:30:39,800 There's that way, that's not here... I don't know why that is. 414 00:30:40,425 --> 00:30:41,424 Okay, through here. 415 00:30:41,425 --> 00:30:42,507 - Though there? - Yep. 416 00:30:42,508 --> 00:30:44,465 - That must be the way. - There's a lock up here. 417 00:30:44,466 --> 00:30:47,549 Once we got through, and past the maintenance areas 418 00:30:47,550 --> 00:30:50,757 and we'd got in to a little bit more of the guts of the tunnels, 419 00:30:50,758 --> 00:30:53,924 my impressions were that...that it was amazing, 420 00:30:53,925 --> 00:30:57,425 it was vast, this place was huge. 421 00:30:57,800 --> 00:30:59,425 - That's awesome. - Alright. 422 00:31:00,341 --> 00:31:02,175 Shit that sounds great. 423 00:31:03,425 --> 00:31:07,715 Pete? Uh, can I have ten minutes to get some overlay here? 424 00:31:07,716 --> 00:31:08,799 I'll give you five. 425 00:31:08,800 --> 00:31:09,965 - Five? - Yep. 426 00:31:09,966 --> 00:31:13,049 We were very close to the station there so, um, 427 00:31:13,050 --> 00:31:17,008 you know, Pete was trying to make us pretty low key. 428 00:31:23,591 --> 00:31:26,257 I was blown away by the size of it, it was massive, 429 00:31:26,258 --> 00:31:28,175 and just eerie. 430 00:31:39,758 --> 00:31:42,091 You know, I think we were all in awe of it. 431 00:31:52,925 --> 00:31:55,840 It wasn't really difficult to get great looking shots down there, 432 00:31:55,841 --> 00:31:59,090 you know, cause you're really just painting stuff with your light 433 00:31:59,091 --> 00:32:01,550 and whatever you saw was just... it looked really cool. 434 00:32:24,966 --> 00:32:26,633 Hey guys just hush for a sec. 435 00:32:41,258 --> 00:32:43,633 - Let's go? - That's good. Yeah sweet. 436 00:32:44,425 --> 00:32:48,090 The history to these tunnels, the ones in particular that we were looking at, 437 00:32:48,091 --> 00:32:52,674 was just incredible, and it dates back pre World War II 438 00:32:52,675 --> 00:32:56,840 they...they were to be used as an underground rail system. 439 00:32:56,841 --> 00:33:00,758 Then in World War II they were used as air raid shelters. 440 00:33:06,341 --> 00:33:08,133 Guys look at this. 441 00:33:13,008 --> 00:33:14,590 The current New South Wales government is 442 00:33:14,591 --> 00:33:18,465 not the first to use these tunnels for another purpose. 443 00:33:18,466 --> 00:33:20,882 I'm standing in a section of tunnel that was converted 444 00:33:20,883 --> 00:33:23,716 into an air raid shelter during World War II. 445 00:33:24,800 --> 00:33:29,966 It's complete with all the amenities that enabled soldiers to stay for extended periods. 446 00:33:33,841 --> 00:33:35,716 Various rooms were then, um, 447 00:33:36,925 --> 00:33:40,633 reused in fashion for training, for the SAS 448 00:33:41,008 --> 00:33:45,049 so time and time again they've, I guess, been reinvented for their use, 449 00:33:45,050 --> 00:33:49,800 and even to this day with the water recycling plans that were announced. 450 00:33:58,133 --> 00:34:00,340 I was fortunate enough to come across an area where 451 00:34:00,341 --> 00:34:03,715 it was evident there was definitely, you know, homeless 452 00:34:03,716 --> 00:34:05,883 or, you know, people living down there. 453 00:34:09,591 --> 00:34:12,383 - Am I good to go? - We, uh, hang on a sec. 454 00:34:13,883 --> 00:34:15,258 Go when you're ready 455 00:34:16,508 --> 00:34:19,215 We've been walking in the tunnel for less than an hour, 456 00:34:19,216 --> 00:34:22,049 and already we've come across somebody's home. 457 00:34:22,050 --> 00:34:24,549 Here you can see their makeshift bed, 458 00:34:24,550 --> 00:34:28,175 blanket, and empty tins of food. 459 00:34:28,633 --> 00:34:31,424 Coming across the belongings was very important, 460 00:34:31,425 --> 00:34:33,465 it was vital to the story, 461 00:34:33,466 --> 00:34:37,300 it was absolute proof that there was life down here. 462 00:34:37,966 --> 00:34:40,507 While there is no sign of an occupant at the moment, 463 00:34:40,508 --> 00:34:44,841 it is clear the minister's assertions of abandoned tunnels are incorrect. 464 00:34:45,675 --> 00:34:47,716 This was something that the government were denying, 465 00:34:49,258 --> 00:34:51,425 This is something that we could now prove. 466 00:34:53,841 --> 00:34:56,507 Hey Nat, I'll get a shot of you going down there actually. 467 00:34:56,508 --> 00:34:57,633 Yeah cool. 468 00:34:58,508 --> 00:35:01,008 Oh hang on, Pete, light. 469 00:35:01,841 --> 00:35:02,716 Cheers. 470 00:35:13,841 --> 00:35:15,174 Mate what's up? 471 00:35:15,175 --> 00:35:16,632 What? Nothing. 472 00:35:16,633 --> 00:35:19,591 It's a bit tight down there tubby, you reckon you're going to make it? 473 00:35:20,633 --> 00:35:22,715 He mustn't like working on the show... 474 00:35:22,716 --> 00:35:24,090 [Loud banging] Shit... 475 00:35:24,091 --> 00:35:25,341 - Nat are you all right? - Nat you all right? You okay? 476 00:35:26,091 --> 00:35:27,340 - Yeah I'm all right. - Do you need a hand? 477 00:35:27,341 --> 00:35:28,425 No I'm fine. 478 00:35:30,758 --> 00:35:35,007 Nat? Look we've already got the sleeping bags and stuff, 479 00:35:35,008 --> 00:35:36,590 we don't really need to get the lake. 480 00:35:36,591 --> 00:35:38,465 - We could probably do the rest up here. - Pete...Pete I'm alright. 481 00:35:38,466 --> 00:35:40,090 - I just feel it's a little- - I'm alright okay? I'm fine. 482 00:35:40,091 --> 00:35:41,633 Just let's keep going. 483 00:35:44,258 --> 00:35:45,840 - Alright, you take that. - Yeah. 484 00:35:45,841 --> 00:35:49,133 - What's up with Nat? - Oh she just really needs the story. 485 00:35:49,466 --> 00:35:52,174 After what happened last time, she's treading on thin ice. 486 00:35:52,175 --> 00:35:54,465 - Yeah I reckon. - That's why John put me on to this, 487 00:35:54,466 --> 00:35:56,340 make sure she doesn't fuck up again. 488 00:35:56,341 --> 00:35:59,090 If she's not up to it, why doesn't he give her the ass? 489 00:35:59,091 --> 00:36:01,882 Ah mate, I think John wanted to give her a little more than just that. 490 00:36:01,883 --> 00:36:03,674 Well he'd have to get in line behind you wouldn't he? 491 00:36:03,675 --> 00:36:07,674 Hey guys, you might want to know for future reference, 492 00:36:07,675 --> 00:36:09,757 that these tunnels carry sound pretty well. 493 00:36:09,758 --> 00:36:11,632 And as far as I can hear, 494 00:36:11,633 --> 00:36:12,966 you're all assholes. 495 00:36:15,466 --> 00:36:16,466 Fuck off... 496 00:36:17,466 --> 00:36:20,091 - Yeah give me the torch. - Right, yeah, hang on. 497 00:36:21,216 --> 00:36:23,175 There you go mate. 498 00:36:25,008 --> 00:36:28,758 - Get down there you asshole. - [Laughs] 499 00:36:29,258 --> 00:36:31,549 Pete can you just lift that headlight for me? 500 00:36:31,550 --> 00:36:32,425 Get a bit of sound. 501 00:36:34,133 --> 00:36:39,300 Where to? Just... [Creaky sound] 502 00:36:40,383 --> 00:36:42,299 - That's pretty cool. - Yeah, give it a kick. 503 00:36:42,300 --> 00:36:43,882 - Yeah, give it a kick. - Yeah? 504 00:36:43,883 --> 00:36:45,340 - Steve you jump in. - Let's send it on it's way. 505 00:36:45,341 --> 00:36:48,007 - What are we doing? - Just...just give it a kick. 506 00:36:48,008 --> 00:36:49,966 - You can...drag it for sound. - You call it. 507 00:36:51,425 --> 00:36:53,507 Uno, dos, tres, cuatro. 508 00:36:53,508 --> 00:36:57,800 Rattling of cart. 509 00:37:00,841 --> 00:37:02,466 That sound alright? 510 00:37:02,716 --> 00:37:03,383 Thanks guys. 511 00:37:25,633 --> 00:37:29,299 The lake was just...so...vast, 512 00:37:29,300 --> 00:37:32,758 I mean this thing runs a kilometre long. 513 00:37:33,258 --> 00:37:34,591 It's bigger than I thought. 514 00:37:35,758 --> 00:37:37,216 Yeah, I get that a lot. 515 00:37:37,633 --> 00:37:38,466 Dickhead. 516 00:37:38,800 --> 00:37:40,424 Me and Tangles were mucking around a bit 517 00:37:40,425 --> 00:37:43,507 and we like to play jokes on each other, and 518 00:37:43,508 --> 00:37:47,382 you know, if I didn't do it he would have done it. 519 00:37:47,383 --> 00:37:49,133 So I just grabbed him and sort of went... 520 00:37:49,758 --> 00:37:51,549 you know, at the edge of the lake, went to push him in, and 521 00:37:51,550 --> 00:37:53,590 you know, how you go up, sort of hold on their shoulders 522 00:37:53,591 --> 00:37:54,632 and then pull them back again. 523 00:37:54,633 --> 00:37:57,674 Which I did, and then I let go of him, and went to walk back to the camera, 524 00:37:57,675 --> 00:37:59,216 [Clicks fingers ] In he went. 525 00:38:02,925 --> 00:38:04,715 - Shit - Tangles are you alright? 526 00:38:04,716 --> 00:38:06,800 - Yeah just...yeah. - There's your dip mate. 527 00:38:07,508 --> 00:38:09,674 Steve you...prick. 528 00:38:09,675 --> 00:38:12,549 Oi, this is not funny. Fucking hell. 529 00:38:12,550 --> 00:38:13,716 Are you going to give him a hand? 530 00:38:18,633 --> 00:38:20,715 You can stop laughing, okay? 531 00:38:20,716 --> 00:38:23,507 How long are we going to be down here, alright? Can I go home? 532 00:38:23,508 --> 00:38:25,674 Tangles, as much as we used to joke around, 533 00:38:25,675 --> 00:38:27,174 and muck around together, 534 00:38:27,175 --> 00:38:29,132 when it came time to work it was very 535 00:38:29,133 --> 00:38:30,840 you know, he was very serious, 536 00:38:30,841 --> 00:38:32,675 and it wasn't time for joking. 537 00:38:33,383 --> 00:38:35,133 - Creative department's ready. - Yep alright. 538 00:38:36,383 --> 00:38:37,216 Okay 539 00:38:39,175 --> 00:38:41,215 Nat just come forward a fraction. 540 00:38:41,216 --> 00:38:44,340 So, you know, when he's sort of giving me the impression 541 00:38:44,341 --> 00:38:46,758 that there were problems, I was believing him. 542 00:38:47,216 --> 00:38:50,965 I'm standing directly below one of Sydney's busiest train stations. 543 00:38:50,966 --> 00:38:53,674 Behind me is the forgotten water resource 544 00:38:53,675 --> 00:38:56,049 that's causing all the controversy. 545 00:38:56,050 --> 00:38:57,715 Earlier this year the government- 546 00:38:57,716 --> 00:38:59,924 Nat sorry, Pete are you making noise? 547 00:38:59,925 --> 00:39:00,590 No. 548 00:39:00,591 --> 00:39:01,965 You weren't whispering? 549 00:39:01,966 --> 00:39:02,925 No. 550 00:39:03,883 --> 00:39:07,008 Alright, sorry Nat can we go from the top? Everyone just keep it quiet. 551 00:39:10,341 --> 00:39:13,841 - Okay let's go from the top again. Let's move. - When you're ready Nat. 552 00:39:16,841 --> 00:39:21,507 I'm standing directly below one of Sydney's busiest train stations. 553 00:39:21,508 --> 00:39:23,924 Behind me is the forgotten water resource- 554 00:39:23,925 --> 00:39:26,675 Nat, sorry, are you guys fucking with me? What's the noise? 555 00:39:27,591 --> 00:39:28,882 What are you hearing mate? 556 00:39:28,883 --> 00:39:30,716 It's...hang on I'll just check my battery. 557 00:39:31,925 --> 00:39:34,340 Sweet, um, I don't know. 558 00:39:34,341 --> 00:39:35,340 Maybe it's your cables. 559 00:39:35,341 --> 00:39:38,590 Yeah cables don't fucking talk Steve, uh, alright sorry Nat... 560 00:39:38,591 --> 00:39:41,758 - I'll see what I can do. - Just go straight through, if you can 561 00:39:43,550 --> 00:39:47,841 If Tangles says he heard something, I do believe he felt he heard something. 562 00:39:49,300 --> 00:39:52,757 I can't describe how silent the place was so 563 00:39:52,758 --> 00:39:57,216 at the time I didn't feel that...he could have been hearing anything. 564 00:39:59,008 --> 00:40:01,340 It...it was strange. 565 00:40:01,341 --> 00:40:05,758 I was just thinking, you know, it could have been a technical problem, 566 00:40:06,966 --> 00:40:10,757 could have been anything, some RF interference, anything like that. 567 00:40:10,758 --> 00:40:14,840 But, you know, Tangles was adamant there was something going on, 568 00:40:14,841 --> 00:40:19,258 and uh, when he's serious about something, you know, you believe him. 569 00:40:21,050 --> 00:40:24,424 Earlier this year the government announced, then quietly 570 00:40:24,425 --> 00:40:27,340 abandoned plans to recycle water from this lake. 571 00:40:27,341 --> 00:40:30,633 The minister for water has yet to give a reason why. 572 00:40:32,758 --> 00:40:36,008 - Beautiful. Pete, happy? - I'm happy. How are you Tangles? 573 00:40:37,633 --> 00:40:40,882 - You good? - Oh..yeah, yeah sweet, yeah. 574 00:40:40,883 --> 00:40:44,050 Alright, lets go. Let's move, grab your sticks. 575 00:40:45,383 --> 00:40:46,841 - Alright, let's go. - Let's get out of here. 576 00:40:49,925 --> 00:40:53,382 After we finished our piece at the lake, um, 577 00:40:53,383 --> 00:40:56,341 we decided to head for the bell room. 578 00:41:00,175 --> 00:41:06,632 Basically the bell room was built as like a air raid sort of alert back in the war. 579 00:41:06,633 --> 00:41:09,633 They would use it to warn people of danger. 580 00:41:11,550 --> 00:41:15,257 When we rang the bell, it...it was deafening, 581 00:41:15,258 --> 00:41:17,507 it rattled your ribs. 582 00:41:17,508 --> 00:41:20,299 This bell is a relic of World War II, 583 00:41:20,300 --> 00:41:23,465 it remains here in the confines of an air raid shelter, 584 00:41:23,466 --> 00:41:26,508 as a reminder of what imminent danger sounds like. 585 00:41:32,133 --> 00:41:35,757 Shit, that blew my levels right off the meter, sorry, um... 586 00:41:35,758 --> 00:41:38,465 hang on, Nat can you just hit the bell once more? 587 00:41:38,466 --> 00:41:40,300 - Yep. Ready to go? - Yep. 588 00:41:45,425 --> 00:41:47,757 - How's that? - Nah, look if you want me to get that 589 00:41:47,758 --> 00:41:49,465 it's probably best I boom it from down the hall. 590 00:41:49,466 --> 00:41:53,383 - Yeah okay, well we need it. - Okay cool, two seconds. 591 00:41:54,425 --> 00:41:58,466 Tangles decided to, um, go in to the adjoining room 592 00:41:58,675 --> 00:42:02,174 off the bell room and boom it from there 593 00:42:02,175 --> 00:42:06,465 just to basically kill the sound of the level of the bell, um, 594 00:42:06,466 --> 00:42:09,590 which was just making his levels peak out. 595 00:42:09,591 --> 00:42:12,882 I don't really know much about recording sound, 596 00:42:12,883 --> 00:42:17,674 um, but I did at the time remember thinking 'ah that's a bit weird', 597 00:42:17,675 --> 00:42:21,299 you know, why would you do that? Just turn it down a little bit, 598 00:42:21,300 --> 00:42:23,091 surely it's that simple? 599 00:42:23,591 --> 00:42:25,174 Alright Steve can you do me a favour, 600 00:42:25,175 --> 00:42:27,841 can you just listen on the cans just a little for me? 601 00:42:28,050 --> 00:42:31,465 Why don't you get Pete to do it? He can do camera, he must be able to do sound. 602 00:42:31,466 --> 00:42:33,383 Nah mate, I've done enough hard work today. 603 00:42:34,216 --> 00:42:36,550 That's good Nat, yeah. 604 00:42:39,800 --> 00:42:41,716 Sorry guys, just wait till we're... 605 00:42:42,258 --> 00:42:46,215 He asked me to listen to the audio for him, 606 00:42:46,216 --> 00:42:51,465 which was fine, it's just put on the headphones and listen to it as it's being recorded. 607 00:42:51,466 --> 00:42:54,925 - Oh here, just hang on, take that. - Thanks very much. 608 00:42:59,341 --> 00:43:02,215 And then so Nat just went ahead and did it again, 609 00:43:02,216 --> 00:43:07,633 and, uh...that’s...that's when uh... 610 00:43:09,633 --> 00:43:11,758 ...that's when I heard it. 611 00:43:18,050 --> 00:43:19,716 Bell atmos. 612 00:43:35,966 --> 00:43:37,049 Jesus. 613 00:43:37,050 --> 00:43:38,632 Yo Tangles! 614 00:43:38,633 --> 00:43:42,758 - Shit. Shit. - Tangles! Tangles! 615 00:43:43,466 --> 00:43:45,966 Pete we need some light down here mate. Tangles! 616 00:43:47,675 --> 00:43:50,632 - Quick, light. - Shit. Steve where are you? 617 00:43:50,633 --> 00:43:52,299 Down here. Straight, straight, straight. 618 00:43:52,300 --> 00:43:55,215 - What was that mate? - Just give me the camera mate, he's...he's gone. 619 00:43:55,216 --> 00:43:57,257 - Where'd he go? - I don't know. Tangles! 620 00:43:57,258 --> 00:43:59,132 - Tangles! Tangles! - What did you hear in the headphones? 621 00:43:59,133 --> 00:44:01,049 - What did you hear in your headphones? - Fuck. 622 00:44:01,050 --> 00:44:03,008 - Shit. - Tangles! 623 00:44:04,800 --> 00:44:07,382 - Tangles! - Tangles, come on mate! 624 00:44:07,383 --> 00:44:08,758 Steve through here. 625 00:44:09,466 --> 00:44:12,508 - Tangles! - Tangles! 626 00:44:13,425 --> 00:44:15,966 - Yo Tangles! - Here I'll do down here. 627 00:44:16,341 --> 00:44:17,965 Yeah I knew there was something was wrong. 628 00:44:17,966 --> 00:44:19,799 I knew he wasn't mucking around. 629 00:44:19,800 --> 00:44:22,425 My initial thought was just to get to him. 630 00:44:23,258 --> 00:44:25,465 It wasn't unlike them... 631 00:44:25,466 --> 00:44:29,466 so I guess my first instinct was that they were having a joke. 632 00:44:31,883 --> 00:44:34,299 What, Nat thought we were playing a prank, did she? 633 00:44:34,300 --> 00:44:35,508 You've spoken to her? 634 00:44:36,758 --> 00:44:38,300 She thought we were fucking around? 635 00:44:49,466 --> 00:44:59,550 Natsha is listening to the bell room audio recorded from Tangles' microphone for the first time. 636 00:45:00,008 --> 00:45:01,633 Okay Tangles, you good? 637 00:45:04,466 --> 00:45:06,091 Yep. Ready to go. 638 00:45:08,425 --> 00:45:09,883 Bell atmos. 639 00:45:13,883 --> 00:45:16,633 [bell rings] 640 00:45:16,883 --> 00:45:22,050 [sounds of a struggle] 641 00:45:48,883 --> 00:45:50,050 Tangles! 642 00:45:52,550 --> 00:45:55,675 - Maybe through here...no that's a dead end. - Tangles! 643 00:45:57,133 --> 00:45:59,383 - Fuck. - Tangles! 644 00:46:01,675 --> 00:46:03,299 - Ah shit. - What happened? 645 00:46:03,300 --> 00:46:05,090 - Battery. - You alright? 646 00:46:05,091 --> 00:46:06,382 It's alright. 647 00:46:06,383 --> 00:46:08,715 - Need the light? You got a spare? - Yeah. 648 00:46:08,716 --> 00:46:10,508 - Yeah it's in here, hang on. - Okay. 649 00:46:12,133 --> 00:46:15,507 It became pretty evident, quite quickly 650 00:46:15,508 --> 00:46:17,590 that we weren't going to be able to 651 00:46:17,591 --> 00:46:20,091 find anyone, or anything without light. 652 00:46:20,966 --> 00:46:22,175 Got it. 653 00:46:24,050 --> 00:46:26,882 - Okay let's go. - We'll get him mate, we'll find him, we'll find him alright? 654 00:46:26,883 --> 00:46:28,133 Tangles! 655 00:46:28,758 --> 00:46:31,382 Now I had my camera light and I knew I had 656 00:46:31,383 --> 00:46:36,049 about two, maybe three hours tops worth of light. 657 00:46:36,050 --> 00:46:37,507 - Steve, Steve- - Tangles! 658 00:46:37,508 --> 00:46:39,299 - Steve, Steve where's your key mate? - Yeah, what? 659 00:46:39,300 --> 00:46:41,674 - Where's your key? - It's back in the bell room. 660 00:46:41,675 --> 00:46:45,216 Okay well...all the torches are back there aren't they? 661 00:46:45,633 --> 00:46:48,215 This is the only light you've got and it's fucking around 662 00:46:48,216 --> 00:46:50,424 We need the torches mate, we've got to go back to the bell room. 663 00:46:50,425 --> 00:46:53,174 - But Tangles- - It's alright we'll get him, we'll find him. C'mon. 664 00:46:53,175 --> 00:46:55,341 - Fuck. - C'mon. 665 00:46:56,758 --> 00:46:59,508 Walked back in to the bell room and there was nothing. 666 00:47:00,050 --> 00:47:02,299 There was nothing there. All the stuff had disappeared. 667 00:47:02,300 --> 00:47:05,341 Now that was only in the matter of, I don't know, couldn't have been too long. 668 00:47:05,883 --> 00:47:06,965 Shit everything's gone. 669 00:47:06,966 --> 00:47:08,090 What! 670 00:47:08,091 --> 00:47:09,382 What the hell's going on? 671 00:47:09,383 --> 00:47:11,674 It certainly raised some concerns because I didn't feel 672 00:47:11,675 --> 00:47:13,966 it was something that Tangles couldn't do by himself. 673 00:47:14,841 --> 00:47:16,090 Fuck! 674 00:47:16,091 --> 00:47:18,174 Alright we're wasting time guys, let's go! 675 00:47:18,175 --> 00:47:19,633 - Just wait. - C'mon! 676 00:47:20,800 --> 00:47:24,008 - Pete... - Here take this, just give me some light Steve. 677 00:47:27,716 --> 00:47:31,883 Okay...Okay, Tangles went through here... 678 00:47:32,883 --> 00:47:35,090 If we follow that all the way round, 679 00:47:35,091 --> 00:47:37,632 it brings us back to this room, we can scan the whole area. 680 00:47:37,633 --> 00:47:40,340 Okay. So we split up and meet back here yeah? 681 00:47:40,341 --> 00:47:42,382 No. We stick together, that's the only light we've got. 682 00:47:42,383 --> 00:47:43,590 How many batteries have we got left? 683 00:47:43,591 --> 00:47:45,507 - I've got two in my pouch mate. - Okay, let's go. 684 00:47:45,508 --> 00:47:49,549 - Steve...Steve! - Oh fuck. 685 00:47:49,550 --> 00:47:52,715 It won't do Tangles any good if we run round like headless chickens, 686 00:47:52,716 --> 00:47:54,466 we stick together, alright? 687 00:47:54,925 --> 00:47:56,925 You'd better keep up then. 688 00:47:57,383 --> 00:47:59,216 - Tangles! - Steve wait! 689 00:47:59,550 --> 00:48:01,133 - Tangles! - Shit! 690 00:48:01,758 --> 00:48:03,174 Yeah, I panicked. 691 00:48:03,175 --> 00:48:06,340 You know, it wasn't like I'm trying to be a hero or anything. 692 00:48:06,341 --> 00:48:09,799 You know, the smarter thing might have been to do something else 693 00:48:09,800 --> 00:48:12,841 but it was just instinct, just kicking in. 694 00:48:13,050 --> 00:48:15,008 - Tangles! - Shit. 695 00:48:16,425 --> 00:48:19,383 - So what do you think? - Think of what? 696 00:48:20,133 --> 00:48:22,965 You know, Tangles, is he dicking around? 697 00:48:22,966 --> 00:48:26,050 No, he wouldn't dick around for this long. 698 00:48:27,341 --> 00:48:29,465 What happened to all our stuff then? 699 00:48:29,466 --> 00:48:31,799 Who took it? I don't know. 700 00:48:31,800 --> 00:48:34,299 Could have been the homeless, junkies... 701 00:48:34,300 --> 00:48:37,258 - I heard it Pete. - You heard what? 702 00:48:38,883 --> 00:48:40,800 Whatever it was mate, I fucking heard it. 703 00:48:41,258 --> 00:48:41,925 Well what was it mate? 704 00:48:43,925 --> 00:48:47,466 - Steve? - Look lets just get going, okay? 705 00:48:48,175 --> 00:48:51,216 Steve? Steve? What was that? 706 00:48:55,216 --> 00:48:57,008 - Shit. - Watch your step. 707 00:48:59,133 --> 00:49:00,633 What's in here? 708 00:49:17,341 --> 00:49:19,633 - You alright? - Yeah. 709 00:49:26,466 --> 00:49:28,465 Nope, nothing. 710 00:49:28,466 --> 00:49:31,132 Pete, we've been here twice before mate. 711 00:49:31,133 --> 00:49:33,508 The only other place, it's got to be the lake. 712 00:49:36,008 --> 00:49:38,133 Maybe he went back from where we came. 713 00:49:39,091 --> 00:49:40,465 Maybe he's waiting for us. 714 00:49:40,466 --> 00:49:42,674 Oh yeah sure mate, he's fucking walked out in the pitch black, 715 00:49:42,675 --> 00:49:44,924 - He's at fucking Harry's scoffing a pie. - No I don't mean that, 716 00:49:44,925 --> 00:49:47,049 I mean he can't contact us, maybe he's waiting for us. 717 00:49:47,050 --> 00:49:49,258 No, come on Steve's right, Tangles is down here. 718 00:49:50,300 --> 00:49:51,758 He's got to be at the lake. 719 00:49:55,883 --> 00:49:57,465 Well how much light have you got? 720 00:49:57,466 --> 00:49:58,925 I've got enough. 721 00:50:03,425 --> 00:50:04,758 Alright then. 722 00:50:07,383 --> 00:50:08,800 - Do you hear that? - Shh. 723 00:50:16,591 --> 00:50:18,174 Let's go! 724 00:50:18,175 --> 00:50:19,216 Tangles! 725 00:50:20,050 --> 00:50:21,425 Tangles! 726 00:50:22,175 --> 00:50:24,008 This way! Tangles! 727 00:50:24,925 --> 00:50:27,300 I heard him through here,Tangles! 728 00:50:28,591 --> 00:50:29,590 Tangles! 729 00:50:29,591 --> 00:50:31,258 I'm coming mate! 730 00:50:31,966 --> 00:50:33,425 In here! 731 00:50:35,550 --> 00:50:37,049 Take that there quick... 732 00:50:37,050 --> 00:50:39,007 Get down and grab it at the bottom. 733 00:50:39,008 --> 00:50:39,966 Fucker. 734 00:50:40,883 --> 00:50:42,425 Take it easy, take it easy. 735 00:50:47,841 --> 00:50:51,091 Oh shit, Steve, help. 736 00:50:55,966 --> 00:50:56,966 Jesus. 737 00:50:58,050 --> 00:51:01,133 - Steve, light. - Right. 738 00:51:10,175 --> 00:51:11,841 Oh Jesus Christ. 739 00:51:24,050 --> 00:51:26,215 - Steve... - Yeah? 740 00:51:26,216 --> 00:51:28,800 - His torch. - Ah fuck. 741 00:51:36,258 --> 00:51:40,675 It's his torch, but it doesn't mean it's him mate. 742 00:51:43,133 --> 00:51:45,758 I can't really describe it, it was just... 743 00:51:46,425 --> 00:51:48,758 there was blood and... 744 00:51:50,883 --> 00:51:52,633 over in the corner 745 00:51:52,966 --> 00:51:56,258 was...Tangles torch. 746 00:51:56,633 --> 00:52:00,674 I...I sort of thought of myself as his older brother. 747 00:52:00,675 --> 00:52:02,925 You know, that was the kind of relationship we had. 748 00:52:03,550 --> 00:52:08,007 And, uh, he was sort of entrusted to me, 749 00:52:08,008 --> 00:52:09,675 that's the way I felt about it. 750 00:52:16,550 --> 00:52:17,883 Let's go. 751 00:52:19,133 --> 00:52:20,924 C'mon. We've got to move. 752 00:52:20,925 --> 00:52:23,883 She's right, he could be close mate. 753 00:52:24,883 --> 00:52:27,674 And whatever that fucking thing is, it could be nearby. 754 00:52:27,675 --> 00:52:29,216 Come on. 755 00:52:30,341 --> 00:52:33,175 - It's Tangles. - Come on. Tash. 756 00:52:34,300 --> 00:52:35,550 Let's go. 757 00:52:41,258 --> 00:52:43,133 - Wait. - What? 758 00:52:44,258 --> 00:52:46,383 Wait, where's my camera? 759 00:52:47,341 --> 00:52:49,091 Just over there. 760 00:52:50,591 --> 00:52:51,966 It's not where I left it. 761 00:52:52,508 --> 00:52:53,674 What? 762 00:52:53,675 --> 00:52:55,132 It's not where I left it. 763 00:52:55,133 --> 00:52:56,300 What do you mean? 764 00:52:57,258 --> 00:53:00,090 Before we entered the room Nat put the camera, 765 00:53:00,091 --> 00:53:02,465 the night vision camera on the ground 766 00:53:02,466 --> 00:53:04,382 just outside the door. 767 00:53:04,383 --> 00:53:07,174 Um...and then we went in the room 768 00:53:07,175 --> 00:53:10,049 we wouldn't have been in there for more than two or three minutes, 769 00:53:10,050 --> 00:53:13,007 and then she came out, we all came out together, 770 00:53:13,008 --> 00:53:15,507 and she noticed that the camera had been moved. 771 00:53:15,508 --> 00:53:18,340 My instinct was to check and see 772 00:53:18,341 --> 00:53:20,508 if it had recorded something. 773 00:53:23,425 --> 00:53:24,758 Play it back. 774 00:53:25,550 --> 00:53:27,091 Tangles! 775 00:53:29,716 --> 00:53:31,258 Tangles! 776 00:53:35,466 --> 00:53:37,257 Get down and grab it at the bottom. 777 00:53:37,258 --> 00:53:38,008 Fucker. 778 00:53:39,425 --> 00:53:40,758 Take it easy, take it easy. 779 00:53:45,841 --> 00:53:47,883 - Steve, light. - Right. 780 00:53:49,841 --> 00:53:51,008 Oh fuck. 781 00:53:58,050 --> 00:53:59,800 Oh Jesus Christ. 782 00:54:07,508 --> 00:54:10,590 We played back the footage and, uh, 783 00:54:10,591 --> 00:54:12,633 someone had picked up the camera, 784 00:54:13,050 --> 00:54:15,049 it had come off the ground, 785 00:54:15,050 --> 00:54:17,883 and there were shots of us in the room. 786 00:54:22,550 --> 00:54:26,425 It's his torch but doesn't mean it's him mate. 787 00:54:32,425 --> 00:54:33,633 Let's go. 788 00:54:35,550 --> 00:54:36,549 C'mon. We've got to move. 789 00:54:36,550 --> 00:54:39,591 She's right. He could be close mate. 790 00:54:40,758 --> 00:54:43,883 And whatever that fucking this is, it could be nearby 791 00:54:45,966 --> 00:54:48,508 - It's Tangles. - Come on. Tash. 792 00:54:52,758 --> 00:54:54,549 And then we turn to come out 793 00:54:54,550 --> 00:54:58,882 and...the camera goes down 794 00:54:58,883 --> 00:55:02,008 and we just catch a glimpse, it was just like one frame. 795 00:55:08,341 --> 00:55:10,590 It happened in a split second 796 00:55:10,591 --> 00:55:12,925 I didn't know what it was mate, but it was quick 797 00:55:13,466 --> 00:55:15,508 and it was fucking frightening. 798 00:55:25,383 --> 00:55:26,633 Fuck. 799 00:55:27,466 --> 00:55:28,633 Oi! 800 00:55:30,258 --> 00:55:32,758 Oh my god...it's us. 801 00:55:35,091 --> 00:55:36,550 This isn't good. 802 00:55:39,383 --> 00:55:41,091 We've got to get out of here. 803 00:55:41,966 --> 00:55:43,591 We've got to get out of here. 804 00:55:44,050 --> 00:55:48,132 Mate I am not fucking leaving him down here with whatever the fuck that was right? 805 00:55:48,133 --> 00:55:49,799 - Steve listen, listen to me. - I'm not fucking leaving him. 806 00:55:49,800 --> 00:55:52,299 Look right now my priority is with you and Nat 807 00:55:52,300 --> 00:55:55,049 I'm not going to let what happened to Tangles, happen to both of you alright? 808 00:55:55,050 --> 00:55:57,424 We have to get out of here, we have to get to the top. Come on. 809 00:55:57,425 --> 00:55:59,632 No you go, go on your own, leave me here, I don't give a shit. 810 00:55:59,633 --> 00:56:00,882 Steve we need your light, come on. 811 00:56:00,883 --> 00:56:02,799 - You've got your own fucking light mate, take off! - Listen Steve, listen to me- 812 00:56:02,800 --> 00:56:04,799 - Listen to me! - Fuck off! 813 00:56:04,800 --> 00:56:07,757 - I'm not done, don't fucking touch me man! - Listen, Listen! 814 00:56:07,758 --> 00:56:10,507 Listen, listen, listen to me. 815 00:56:10,508 --> 00:56:12,299 Whatever that fucking thing is 816 00:56:12,300 --> 00:56:14,507 it's going to have a harder time 817 00:56:14,508 --> 00:56:16,466 taking us out if we stick together. 818 00:56:17,758 --> 00:56:18,882 That's bullshit. 819 00:56:18,883 --> 00:56:22,340 Listen. We need to get to the top. 820 00:56:22,341 --> 00:56:24,007 We need to get help. 821 00:56:24,008 --> 00:56:27,341 If we get more help down here, the better chance we're going to find Tangles. 822 00:56:30,175 --> 00:56:32,008 Fucking Tangles man. 823 00:56:32,466 --> 00:56:33,716 I know mate. 824 00:56:34,258 --> 00:56:37,799 Hey mate, I'm with you. 825 00:56:37,800 --> 00:56:39,091 I'm with you. 826 00:56:39,675 --> 00:56:40,758 Come on. 827 00:56:42,966 --> 00:56:44,050 Come on. 828 00:56:45,466 --> 00:56:49,549 Pete made sense, but I couldn't help but 829 00:56:49,550 --> 00:56:52,550 feel like I was leaving Tangles behind. 830 00:56:53,591 --> 00:56:56,550 It was the hardest thing I've ever had to do. 831 00:56:59,050 --> 00:57:02,300 - Is he okay? - Just give him a few minutes. 832 00:57:03,800 --> 00:57:05,258 So what's the plan? 833 00:57:05,508 --> 00:57:07,382 We get the fuck out of here, is the plan. 834 00:57:07,383 --> 00:57:08,925 Get back to the top. 835 00:57:11,925 --> 00:57:12,800 What? 836 00:57:15,508 --> 00:57:17,675 I think we should stay and look for Tangles. 837 00:57:26,633 --> 00:57:30,633 You're not here for Tangles. You're not here for Tangles. 838 00:57:33,300 --> 00:57:35,633 - Jesus Christ. - Fuck! 839 00:57:38,925 --> 00:57:40,383 Just through here. 840 00:57:46,466 --> 00:57:48,007 Get back, hit the light. 841 00:57:48,008 --> 00:57:49,341 Kill the light. 842 00:57:52,925 --> 00:57:55,258 - What is it mate? - I'm not sure, shh. 843 00:58:01,508 --> 00:58:02,841 Anyone down there? 844 00:58:03,175 --> 00:58:04,716 It's the guard. Shit it's the guard. 845 00:58:06,341 --> 00:58:07,340 Who's there? 846 00:58:07,341 --> 00:58:09,466 Hey mate, it's us, it's the film crew. 847 00:58:11,091 --> 00:58:12,757 I told you guys not to come down here. 848 00:58:12,758 --> 00:58:14,549 Yeah look, I know, we're sorry. 849 00:58:14,550 --> 00:58:16,132 It's just our friend, he's gone missing, 850 00:58:16,133 --> 00:58:18,633 someone...something's taken him. 851 00:58:21,050 --> 00:58:23,091 Right. I want all of you to come with me now. 852 00:58:23,675 --> 00:58:26,132 - Hey, come on! - Mate, what's happening in here? 853 00:58:26,133 --> 00:58:29,090 - Mate, mate tell us what's happening in here! - Nat, give it a break Nat. 854 00:58:29,091 --> 00:58:31,133 - We're leaving. LET'S GO! - Is he going to help us? 855 00:58:33,758 --> 00:58:36,091 Go! Go! Run! 856 00:58:39,300 --> 00:58:40,550 Keep moving! 857 00:58:47,800 --> 00:58:51,300 - Oh shit, oh shit... - Nat, Nat, Nat, here, through here. 858 00:58:51,675 --> 00:58:52,924 Through here. 859 00:58:52,925 --> 00:58:56,550 Your light. Oi Steve kill the light. 860 00:59:28,008 --> 00:59:29,841 - Where are we? - Shh. 861 00:59:36,883 --> 00:59:38,508 What was that? 862 00:59:39,841 --> 00:59:41,633 I don't know. 863 00:59:47,466 --> 00:59:50,008 Just keep it down, it could be close. 864 00:59:54,633 --> 00:59:56,300 Did you see it? 865 00:59:57,008 --> 00:59:58,133 No. 866 01:00:00,633 --> 01:00:03,091 Whatever it was, it was fucking huge. 867 01:00:06,008 --> 01:00:09,216 Nat...turn it off. 868 01:00:15,716 --> 01:00:17,382 Everybody alright? 869 01:00:17,383 --> 01:00:18,841 Mate, mate I'm alright. 870 01:00:20,758 --> 01:00:22,383 How about your arm? 871 01:00:23,008 --> 01:00:24,550 Give me the camera, let me see. 872 01:00:25,175 --> 01:00:27,257 I, uh, I hit something when we were running, it's fine. 873 01:00:27,258 --> 01:00:28,757 Shit Steve, it looks bad. 874 01:00:28,758 --> 01:00:31,175 - Nah. - Here Pete I need to see. 875 01:00:31,758 --> 01:00:34,090 - Here, show me. - It doesn't look good. 876 01:00:34,091 --> 01:00:35,258 I can't see. 877 01:00:36,008 --> 01:00:37,050 There it is. 878 01:00:42,633 --> 01:00:43,883 - Just there yeah. 879 01:00:47,050 --> 01:00:48,800 Sorry, you alright? 880 01:00:50,216 --> 01:00:52,175 - I'll be fine, yeah. - Really? 881 01:00:53,591 --> 01:00:55,633 Thanks though. Thanks. 882 01:00:57,550 --> 01:00:59,425 We're going to make it mate... we're going to make it. 883 01:01:02,591 --> 01:01:05,175 Guys we've got to move soon, we can't stay. 884 01:01:05,758 --> 01:01:07,590 Alright, I just need a minute. hang on. 885 01:01:07,591 --> 01:01:09,508 What...what if that thing comes back? 886 01:01:11,800 --> 01:01:13,091 I don't know. 887 01:01:13,883 --> 01:01:15,508 Could we take it? 888 01:01:16,758 --> 01:01:18,133 I doubt it. 889 01:01:20,716 --> 01:01:23,550 Only thing we've got to worry about now is getting out of here. 890 01:01:38,466 --> 01:01:41,841 Hey, guys, I think it's gone. 891 01:01:43,258 --> 01:01:45,050 Right, let's get moving. 892 01:01:46,675 --> 01:01:48,632 - Steve? - Yeah? 893 01:01:48,633 --> 01:01:50,800 - You alright? - Yeah mate, I'm good. 894 01:01:51,091 --> 01:01:52,299 Alright, let's go. 895 01:01:52,300 --> 01:01:53,507 Just keep it quiet. 896 01:01:53,508 --> 01:01:54,466 Hand me the cam. 897 01:02:00,591 --> 01:02:02,300 Just keep it quiet okay? 898 01:02:03,508 --> 01:02:04,425 Let's go. 899 01:02:07,758 --> 01:02:08,883 Stay close. 900 01:02:10,925 --> 01:02:12,258 Through here. 901 01:02:20,591 --> 01:02:21,550 Okay. 902 01:02:26,675 --> 01:02:27,800 Okay. 903 01:02:28,258 --> 01:02:29,591 Ah fuck... 904 01:02:30,925 --> 01:02:33,633 Pete...Pete what's wrong? 905 01:02:35,008 --> 01:02:36,133 Pete? 906 01:02:36,841 --> 01:02:38,007 What are you doing? 907 01:02:38,008 --> 01:02:39,424 It's not on the map. 908 01:02:39,425 --> 01:02:41,424 What do you mean it's not on the map? 909 01:02:41,425 --> 01:02:43,425 It's only got one way, this has got two. 910 01:02:45,175 --> 01:02:46,840 Pete you've got to figure it out okay? 911 01:02:46,841 --> 01:02:49,258 - Just chill the fuck out okay? - You've got to figure it out, you've got to. 912 01:02:49,883 --> 01:02:50,715 You've got to fix this. 913 01:02:50,716 --> 01:02:53,133 Just shut the fuck up and let me get through it. 914 01:02:56,341 --> 01:02:59,090 It's through here, we came back through there, it's through here. 915 01:02:59,091 --> 01:03:01,341 Okay, what if it's not the right way mate? 916 01:03:03,091 --> 01:03:06,591 Well then...we find the safest room 917 01:03:07,258 --> 01:03:09,215 and we wait it out. 918 01:03:09,216 --> 01:03:10,674 Oh yeah, that's a good plan. 919 01:03:10,675 --> 01:03:12,549 John will figure out that we haven't called 920 01:03:12,550 --> 01:03:14,508 and he'll send someone down to find us. 921 01:03:15,425 --> 01:03:16,883 John knows we're here right? 922 01:03:21,508 --> 01:03:22,925 Nat... 923 01:03:23,258 --> 01:03:25,216 Fucking tell me John knows we're here. 924 01:03:29,216 --> 01:03:30,758 Oh you're fucking kidding me. 925 01:03:32,258 --> 01:03:34,924 I can't...are you fucking serious? 926 01:03:34,925 --> 01:03:36,049 Ah this is beautiful. 927 01:03:36,050 --> 01:03:37,924 - I needed you guys okay? - I knew it! 928 01:03:37,925 --> 01:03:39,215 I needed you guys in this. 929 01:03:39,216 --> 01:03:40,757 - You need us? - Yeah. 930 01:03:40,758 --> 01:03:42,633 We just lost a friend. 931 01:03:43,050 --> 01:03:45,508 You still need your fucking story? 932 01:03:47,008 --> 01:03:48,007 - No... - Huh? 933 01:03:48,008 --> 01:03:48,966 Fuck you. 934 01:03:49,591 --> 01:03:51,674 - Fuck you. - Keep you voice down. 935 01:03:51,675 --> 01:03:53,465 - You think you're a fucking journalist. - Shh! 936 01:03:53,466 --> 01:03:55,340 Well we came down here to get a story didn't we? 937 01:03:55,341 --> 01:03:57,424 And now we've got an important one, 938 01:03:57,425 --> 01:03:59,382 and you're fucking running scared! 939 01:03:59,383 --> 01:04:00,633 Shhh! 940 01:04:03,133 --> 01:04:04,591 Here's your fucking story. 941 01:04:07,008 --> 01:04:09,675 Here, you want your piece to camera? 942 01:04:10,508 --> 01:04:12,008 Come on. Let's go. 943 01:04:13,258 --> 01:04:15,591 What's your piece to camera for this one huh? 944 01:04:15,841 --> 01:04:17,799 Do you want to tell us how... how you lost a friend? 945 01:04:17,800 --> 01:04:19,507 Because of your fucking stupidity? 946 01:04:19,508 --> 01:04:21,508 Come on...waiting... 947 01:04:22,133 --> 01:04:24,175 - Fuck you. - Come on man. 948 01:04:24,758 --> 01:04:27,382 Come on. The best journalist can work under any pressure, 949 01:04:27,383 --> 01:04:29,133 and sort of circumstance, come on. 950 01:04:30,300 --> 01:04:32,425 Ah see, you can't say shit can you? 951 01:04:32,633 --> 01:04:33,883 You know why? 952 01:04:35,800 --> 01:04:37,383 Because you're not there Nat. 953 01:04:40,258 --> 01:04:42,508 You're just not there. 954 01:04:45,633 --> 01:04:47,133 You're fucking pathetic. 955 01:04:52,133 --> 01:04:54,216 - Go through here? - Yeah, yeah sure. 956 01:04:55,008 --> 01:04:56,258 Fuck, shit. 957 01:04:56,883 --> 01:04:57,925 Shit. 958 01:04:59,550 --> 01:05:00,633 What the fuck. 959 01:05:09,758 --> 01:05:11,340 - What? - Shh. 960 01:05:11,341 --> 01:05:12,383 What is it? 961 01:05:13,383 --> 01:05:14,800 Hear that? 962 01:05:15,883 --> 01:05:17,133 Through here. 963 01:05:20,341 --> 01:05:21,716 Kill the light. 964 01:05:38,091 --> 01:05:40,091 Guys, the lake's just here. 965 01:05:49,841 --> 01:05:51,966 - Fuck. - Shhhh. 966 01:06:10,633 --> 01:06:13,175 - Here, let me see. Show me. - Shh. 967 01:06:27,758 --> 01:06:29,965 - Is it Tangles mate? - Keep it down, shh. 968 01:06:29,966 --> 01:06:31,508 - What is it? - It's not Tangles. 969 01:06:32,300 --> 01:06:33,675 What's happened to his face? 970 01:06:35,300 --> 01:06:36,550 It's his eyes. 971 01:06:37,050 --> 01:06:38,425 Oh Jesus. 972 01:06:40,216 --> 01:06:41,175 What's happening? 973 01:06:42,591 --> 01:06:43,883 We've got to help him. 974 01:06:44,383 --> 01:06:45,758 Let me see. 975 01:07:43,675 --> 01:07:45,008 Shh. 976 01:07:49,050 --> 01:07:50,300 It's seen us. 977 01:07:56,175 --> 01:07:58,966 We got to go, come on, come on! Come on, let's go! 978 01:07:59,633 --> 01:08:01,050 Steve! 979 01:08:06,050 --> 01:08:07,465 Go, go, GO! 980 01:08:07,466 --> 01:08:08,632 Just move it! 981 01:08:08,633 --> 01:08:10,424 Jesus. Which way..which way? 982 01:08:10,425 --> 01:08:12,174 Shit. Go! Go now! 983 01:08:12,175 --> 01:08:13,841 - Where? Where? - Through here! 984 01:08:14,591 --> 01:08:16,174 - Steve? - Go! 985 01:08:16,175 --> 01:08:17,508 Come on! Keep moving! 986 01:08:21,091 --> 01:08:22,466 Is he still behind us? 987 01:08:23,258 --> 01:08:24,716 I think we lost it! 988 01:08:28,050 --> 01:08:29,258 I think we lost it! 989 01:08:31,508 --> 01:08:33,841 I don't...I don't think it's following us. 990 01:08:34,633 --> 01:08:36,716 There's a light in here. Here, here. 991 01:08:39,300 --> 01:08:41,465 - What's that? - I think it's the Cross City Tunnel. 992 01:08:41,466 --> 01:08:43,382 Oh...this is a bad place to stop. 993 01:08:43,383 --> 01:08:44,840 No, no, no. 994 01:08:44,841 --> 01:08:45,925 Oi! 995 01:08:49,008 --> 01:08:51,716 - Hello! Hello! - Shh. 996 01:08:52,550 --> 01:08:55,383 - Hello! Hello! - Shh, shh Nat. 997 01:08:56,133 --> 01:08:57,800 Pete! Shut her up! 998 01:08:58,800 --> 01:09:00,175 You've got to keep it down. 999 01:09:01,175 --> 01:09:03,174 - There's no one there, there's no one there. - Please, someone... 1000 01:09:03,175 --> 01:09:04,757 Help, hello... 1001 01:09:04,758 --> 01:09:06,175 Shh, shh. 1002 01:09:07,050 --> 01:09:08,050 Hello! 1003 01:09:08,925 --> 01:09:10,382 Help! 1004 01:09:10,383 --> 01:09:13,716 - Help! - Nat, be quiet, shh! 1005 01:09:14,633 --> 01:09:16,383 Shh, shh. 1006 01:09:26,716 --> 01:09:27,800 Please. 1007 01:09:30,508 --> 01:09:31,466 Fuck. 1008 01:09:34,716 --> 01:09:35,800 Shh. 1009 01:09:36,800 --> 01:09:37,966 Shh. 1010 01:09:46,841 --> 01:09:48,507 Can you see anything? 1011 01:09:48,508 --> 01:09:50,425 Chuck the light, chuck the light. 1012 01:09:52,675 --> 01:09:53,508 Nat... 1013 01:09:57,925 --> 01:10:00,090 - It's alright. - I'm sorry. 1014 01:10:00,091 --> 01:10:02,340 - Hey? - I'm sorry. 1015 01:10:02,341 --> 01:10:04,091 It's alright, don't be sorry. 1016 01:10:04,633 --> 01:10:06,675 It's not your fault, it's alright. 1017 01:10:10,591 --> 01:10:13,757 I'm sorry, I'm sorry. 1018 01:10:13,758 --> 01:10:15,508 It's okay, shh. 1019 01:10:20,091 --> 01:10:22,257 Everything was unravelling, 1020 01:10:22,258 --> 01:10:24,091 it...it was because of me. 1021 01:10:28,091 --> 01:10:30,550 I never meant for things to get so out of hand. 1022 01:10:34,341 --> 01:10:36,966 I didn't mean to let Pete down, I mean I... 1023 01:10:39,091 --> 01:10:42,049 I had thought I'd made the right choice at the time 1024 01:10:42,050 --> 01:10:43,675 and I didn't mean to let him down. 1025 01:11:04,925 --> 01:11:07,925 Steve, through here, quick, quick, come on move. 1026 01:11:08,883 --> 01:11:09,925 Up here. 1027 01:11:16,383 --> 01:11:17,757 Nat... 1028 01:11:17,758 --> 01:11:18,633 Up. 1029 01:11:21,133 --> 01:11:21,883 Come on. 1030 01:11:24,008 --> 01:11:25,758 Here Nat, take this. 1031 01:11:31,133 --> 01:11:32,008 Come on. 1032 01:11:40,758 --> 01:11:43,507 You know, my natural instinct was to turn around with the light, 1033 01:11:43,508 --> 01:11:45,715 to see what was going on, we'd just heard this sound, 1034 01:11:45,716 --> 01:11:47,882 Pete yelling out, and, uh, 1035 01:11:47,883 --> 01:11:50,257 as soon as it sort of fell in to the pool of light 1036 01:11:50,258 --> 01:11:54,299 the thing just...disappeared. Upped and left. 1037 01:11:54,300 --> 01:11:57,050 And that just sort of dawned on me then that 1038 01:11:57,591 --> 01:11:58,841 the light... 1039 01:11:59,175 --> 01:12:00,883 was our way 1040 01:12:01,425 --> 01:12:02,800 of keeping it away from us. 1041 01:12:03,300 --> 01:12:05,425 Pete you okay? You okay? 1042 01:12:06,175 --> 01:12:07,590 Fuck did you see that? 1043 01:12:07,591 --> 01:12:08,925 It fucking... 1044 01:12:09,425 --> 01:12:11,424 It took off... let's get out of here. 1045 01:12:11,425 --> 01:12:13,091 - Ah fuck. - Let's go. 1046 01:12:14,716 --> 01:12:16,050 Did you see that? 1047 01:12:16,258 --> 01:12:17,508 It didn't like the light. 1048 01:12:17,675 --> 01:12:18,633 Well keep it on then. 1049 01:12:19,633 --> 01:12:20,591 Hold on. 1050 01:12:21,633 --> 01:12:22,550 What? 1051 01:12:23,383 --> 01:12:24,675 Nat! [Distortion] 1052 01:12:26,300 --> 01:12:27,216 Ah fuck. 1053 01:12:27,633 --> 01:12:29,965 - No- - Come on, come on! 1054 01:12:29,966 --> 01:12:33,215 - Come on you fucker! - Steve, no! Steve! 1055 01:12:33,216 --> 01:12:35,882 - Come on! Come on! - Steve, come on! 1056 01:12:35,883 --> 01:12:37,090 It was almost like it was 1057 01:12:37,091 --> 01:12:38,965 trying to get us in a position 1058 01:12:38,966 --> 01:12:41,675 where it could get to us as well. 1059 01:12:42,425 --> 01:12:43,882 It reminded me of a lion 1060 01:12:43,883 --> 01:12:45,674 trying to cut one animal out of a pack, 1061 01:12:45,675 --> 01:12:46,425 a herd. 1062 01:12:47,925 --> 01:12:50,300 You know, get the weak one out, 1063 01:12:50,841 --> 01:12:52,466 easy to attack. 1064 01:12:55,758 --> 01:12:57,925 - Ah fuck, fuck. - Shit. 1065 01:12:58,175 --> 01:12:59,425 We're losing the light! 1066 01:13:00,008 --> 01:13:01,132 Oh fuck! 1067 01:13:01,133 --> 01:13:02,215 Steve! 1068 01:13:02,216 --> 01:13:02,966 Oh shit! 1069 01:13:04,175 --> 01:13:05,425 Back, back, back! 1070 01:13:06,341 --> 01:13:07,383 Fuck! 1071 01:13:12,508 --> 01:13:13,758 Go through. 1072 01:13:23,175 --> 01:13:24,549 This way. 1073 01:13:24,550 --> 01:13:25,633 No, it's a dead end. 1074 01:13:26,841 --> 01:13:27,800 It's a dead end. 1075 01:13:29,008 --> 01:13:29,966 Oh Jesus. 1076 01:13:31,591 --> 01:13:32,966 I thought that was it... 1077 01:13:33,966 --> 01:13:35,050 it was over. 1078 01:13:35,383 --> 01:13:37,216 There was nowhere left to run. 1079 01:13:40,508 --> 01:13:43,633 Then I saw this tiny bit of wall that looked like it had broken away. 1080 01:13:45,758 --> 01:13:47,675 Pete, take this, take this. 1081 01:13:47,925 --> 01:13:48,966 Take it! 1082 01:13:52,383 --> 01:13:53,758 Give her a hand Pete. 1083 01:13:54,258 --> 01:13:55,591 Get the light Steve. 1084 01:13:58,633 --> 01:14:00,675 Shh, keep it down. 1085 01:14:02,175 --> 01:14:03,341 Keep it down. 1086 01:14:05,175 --> 01:14:07,549 Here, come through Steve. 1087 01:14:07,550 --> 01:14:09,050 - Huh? - Come through. 1088 01:14:09,508 --> 01:14:11,341 - Go, go, go. - Come on. You go first. 1089 01:14:15,425 --> 01:14:16,966 Here take this, quick. 1090 01:14:18,341 --> 01:14:20,466 - Here Nat. - Okay. 1091 01:14:22,591 --> 01:14:24,008 Shh, shh, keep it down. 1092 01:15:10,883 --> 01:15:12,341 This isn't good. 1093 01:15:15,050 --> 01:15:18,175 Steve is that...oh god... 1094 01:15:19,383 --> 01:15:20,841 This isn't good. 1095 01:15:22,550 --> 01:15:23,508 Steve... 1096 01:15:25,258 --> 01:15:26,591 We've got to go. 1097 01:15:28,591 --> 01:15:29,966 Fuck, fuck. 1098 01:15:30,550 --> 01:15:32,049 - Light mate, light. - Sorry. 1099 01:15:32,050 --> 01:15:33,924 - It's gone. - Batteries right. 1100 01:15:33,925 --> 01:15:34,924 Steve... 1101 01:15:34,925 --> 01:15:36,383 Fuck I need some light over here. 1102 01:15:36,925 --> 01:15:38,758 Quick, Nat, light. 1103 01:15:41,841 --> 01:15:45,258 - Nat, fucking light Nat, fuck. - Nat...give me the torch. 1104 01:15:51,758 --> 01:15:52,716 Fuck. 1105 01:15:54,216 --> 01:15:55,715 Ah shit that one's dead. 1106 01:15:55,716 --> 01:15:56,632 Oh Jesus. 1107 01:15:56,633 --> 01:15:58,133 There's only one left. 1108 01:16:04,716 --> 01:16:08,174 We need the fucking light... Steve, we need the fucking light! 1109 01:16:08,175 --> 01:16:09,258 Come on! 1110 01:16:18,466 --> 01:16:20,300 Okay...now... 1111 01:16:25,425 --> 01:16:26,841 RUN! 1112 01:20:53,675 --> 01:20:54,675 Steve... 1113 01:21:01,050 --> 01:21:02,008 Steve... 1114 01:21:04,133 --> 01:21:05,133 Steve... 1115 01:21:06,425 --> 01:21:08,925 It's going for her...it's going for her. 1116 01:21:10,716 --> 01:21:12,049 We've got to go. 1117 01:21:12,050 --> 01:21:13,925 Come on...come on. 1118 01:22:16,883 --> 01:22:18,258 Nat! Nat! 1119 01:22:18,466 --> 01:22:20,883 [screams] - Let her go! 1120 01:22:21,050 --> 01:22:22,966 Let her go you fucker! 1121 01:22:25,341 --> 01:22:26,549 Pete, come on! 1122 01:22:26,550 --> 01:22:28,758 - Take her, just take her! - Pete! 1123 01:22:28,966 --> 01:22:30,175 Just take her! 1124 01:22:30,341 --> 01:22:31,258 All right. Nat come on! 1125 01:22:36,758 --> 01:22:37,925 Come on! 1126 01:22:39,591 --> 01:22:41,216 Come on , you fucker! 1127 01:22:46,383 --> 01:22:47,841 [coughs] 1128 01:22:48,175 --> 01:22:49,090 Come on, Nat. 1129 01:22:49,091 --> 01:22:50,965 Come on, let's move. 1130 01:22:50,966 --> 01:22:52,716 - No. - Let's move. 1131 01:22:53,758 --> 01:22:55,258 Come on. 1132 01:22:56,050 --> 01:22:57,050 Come on. 1133 01:22:58,883 --> 01:23:00,299 - Wait! - Come on. 1134 01:23:00,300 --> 01:23:01,799 But...but Pete... 1135 01:23:01,800 --> 01:23:02,715 - Come on! - No... 1136 01:23:02,716 --> 01:23:04,424 - Steve we can't leave him. - Come on! 1137 01:23:04,425 --> 01:23:05,425 We got... 1138 01:23:06,133 --> 01:23:08,049 Nat...Keep moving. 1139 01:23:08,050 --> 01:23:08,925 Keep moving! 1140 01:23:10,008 --> 01:23:11,632 - No... - We've got to keep moving! 1141 01:23:11,633 --> 01:23:14,382 - You can't leave Pete. - We can't, we've got to go! 1142 01:23:14,383 --> 01:23:15,757 - Come on! - No... 1143 01:23:15,758 --> 01:23:16,965 We've got to keep moving. 1144 01:23:16,966 --> 01:23:18,175 I think that... 1145 01:23:18,925 --> 01:23:20,716 Pete was looking out for us and 1146 01:23:21,966 --> 01:23:23,591 I didn't want to leave him there. 1147 01:23:26,800 --> 01:23:27,716 Come on. 1148 01:23:29,050 --> 01:23:31,549 Pete wanted us to be safe 1149 01:23:31,550 --> 01:23:33,007 I understand that, but I didn't... 1150 01:23:33,008 --> 01:23:34,633 I didn't want to leave Pete behind. 1151 01:23:35,050 --> 01:23:35,716 Come on. 1152 01:23:38,175 --> 01:23:39,550 Come on. Come on. 1153 01:23:47,258 --> 01:23:49,257 Ah fuck it, it's Pete. 1154 01:23:49,258 --> 01:23:49,966 Fuck. 1155 01:23:53,758 --> 01:23:56,049 When I heard Pete's voice 1156 01:23:56,050 --> 01:23:58,883 coming out of the tunnel, out of the darkness, 1157 01:23:59,383 --> 01:24:00,258 uh, 1158 01:24:00,716 --> 01:24:01,716 I mean, 1159 01:24:02,550 --> 01:24:04,675 I wasn't expecting to hear his voice again. 1160 01:24:07,008 --> 01:24:08,883 - Pete no...no... - I can't... 1161 01:24:12,258 --> 01:24:13,383 Let's go. 1162 01:24:26,841 --> 01:24:27,716 Come on, come on. 1163 01:24:33,466 --> 01:24:34,466 Let's go! 1164 01:24:51,800 --> 01:24:55,007 - Pete it will be okay...stay with me... - Help! Get some help! 1165 01:24:55,008 --> 01:24:56,716 Get some help mate! Anyone! 1166 01:24:57,675 --> 01:24:59,382 I need a phone! I need a phone! 1167 01:24:59,383 --> 01:25:02,008 - Give me a phone! Give me a phone! - Give us a phone! 1168 01:25:03,758 --> 01:25:04,716 Hey. 1169 01:25:07,383 --> 01:25:09,549 Hello? Police Fire or Ambulance? 1170 01:25:09,550 --> 01:25:13,757 - Hello? - Yes. Hello? Do you need police, fire or ambulance? 1171 01:25:13,758 --> 01:25:15,383 Hello? Help, we need help, we need help. 1172 01:25:15,675 --> 01:25:17,882 OK Miss, we'll get you some help. What's happened? 1173 01:25:17,883 --> 01:25:20,382 We're on platform one, we're at the station... 1174 01:25:20,383 --> 01:25:24,090 Please, you gotta get... [sound of train] 1175 01:25:24,091 --> 01:25:27,882 ...my friend is dying. He's bleeding. 1176 01:25:27,883 --> 01:25:29,757 Please calm down, Miss. 1177 01:25:29,758 --> 01:25:33,300 I need you to tell me exactly where you are and what's happening. 1178 01:25:33,508 --> 01:25:37,132 I don't know we're at the station and something...something 1179 01:25:37,133 --> 01:25:38,633 ...took our friend. 1180 01:25:39,008 --> 01:25:42,465 OK, please stay calm. You said you're at the station? 1181 01:25:42,466 --> 01:25:43,632 Which station are you at? 1182 01:25:43,633 --> 01:25:46,715 Help me...Somebody help me. What are you doing? 1183 01:25:46,716 --> 01:25:48,049 [screams] 1184 01:25:48,050 --> 01:25:50,715 Miss are you there? Which station are you at? 1185 01:25:50,716 --> 01:25:52,716 - ...Get someone here. - Hello? Hello Miss? 1186 01:25:53,133 --> 01:25:55,008 Hello are you there? 1187 01:25:56,925 --> 01:25:58,675 Miss? 1188 01:26:08,091 --> 01:26:09,675 Pete...Pete. 1189 01:26:16,175 --> 01:26:17,341 Pete... 1190 01:26:25,508 --> 01:26:27,841 I'm sorry...Pete... 1191 01:26:35,091 --> 01:26:37,800 Yeah...it's kind of hard to... 1192 01:26:38,300 --> 01:26:39,925 to talk about it now. 1193 01:26:41,175 --> 01:26:43,175 But I didn't know he was dying at that point. 1194 01:26:43,841 --> 01:26:46,424 You know, I thought we were all going to fine. 1195 01:26:46,425 --> 01:26:47,258 I mean... 1196 01:26:48,633 --> 01:26:51,757 it had been so difficult to get to that point 1197 01:26:51,758 --> 01:26:53,715 where we got there, and then... 1198 01:26:53,716 --> 01:26:55,340 you know I thought we were going to be okay, 1199 01:26:55,341 --> 01:26:57,591 there was people around us, there was light, 1200 01:26:59,300 --> 01:27:02,382 I...you know...I would have been doing more 1201 01:27:02,383 --> 01:27:04,716 if I thought he was lying there dying. 1202 01:27:10,383 --> 01:27:14,175 I...I feel that I could have done more to help Pete. 1203 01:27:15,550 --> 01:27:17,091 You know, it's, um... 1204 01:27:18,300 --> 01:27:20,216 it's easy to say that you 1205 01:27:21,008 --> 01:27:23,008 would do things differently, you know. 1206 01:27:25,883 --> 01:27:29,050 It just didn't seem...very fair. 1207 01:27:31,800 --> 01:27:34,424 I got told by the first paramedics 1208 01:27:34,425 --> 01:27:36,258 that, you know... 1209 01:27:37,216 --> 01:27:39,424 they'd sort of given up working on him, 1210 01:27:39,425 --> 01:27:41,882 they sort of...you know... 1211 01:27:41,883 --> 01:27:44,925 took a while to get Nat away from him 1212 01:27:46,091 --> 01:27:47,175 and uh, 1213 01:27:47,758 --> 01:27:49,924 it slowly, slowly dawned on me 1214 01:27:49,925 --> 01:27:52,090 about that point, you know, 1215 01:27:52,091 --> 01:27:53,715 they sort of walked away from him 1216 01:27:53,716 --> 01:27:55,382 and he was just lying there, and he wasn't moving, 1217 01:27:55,383 --> 01:27:57,800 and I was...I just thought fuck. 1218 01:28:00,925 --> 01:28:04,050 I felt...I feel...I feel responsible 1219 01:28:05,716 --> 01:28:08,883 I don't want to say that I felt like it was my fault 1220 01:28:19,966 --> 01:28:27,090 Peter Ferguson was pronounced dead at 7.37am on 21st October 2007. 1221 01:28:27,091 --> 01:28:34,466 According to the Coroner's Report he died from internal bleeding. 1222 01:28:38,258 --> 01:28:41,633 I don't know exactly how I've changed since that night. 1223 01:28:42,216 --> 01:28:45,341 I can't help thinking... we were so close, 1224 01:28:45,883 --> 01:28:47,091 help was right there. 1225 01:28:48,341 --> 01:28:50,300 I go over it again, and again, 1226 01:28:52,466 --> 01:28:54,341 just constantly... 1227 01:28:56,216 --> 01:28:57,966 What would I do differently? 1228 01:28:59,675 --> 01:29:04,882 Natasha Warner resigned after the underground shoot. 1229 01:29:04,883 --> 01:29:12,966 She no longer works as a journalist. 1230 01:29:15,133 --> 01:29:17,383 I was just pissed off, with everyone. 1231 01:29:18,258 --> 01:29:19,341 Everything. 1232 01:29:20,216 --> 01:29:21,591 The government, 1233 01:29:24,091 --> 01:29:25,216 the police, 1234 01:29:25,675 --> 01:29:28,133 I mean, fuck, how much evidence do you want? 1235 01:29:28,425 --> 01:29:30,425 It's just sad now thinking about it. 1236 01:29:31,175 --> 01:29:32,341 It's pointless. 1237 01:29:34,883 --> 01:29:36,466 It's just fucking sad. 1238 01:29:44,925 --> 01:29:53,175 Steve Miller is still working as a news and current affairs cameraman. 1239 01:29:55,716 --> 01:30:01,132 The whereabouts of Jim 'Tangles' Williams remains unknown. 1240 01:30:01,133 --> 01:30:06,300 His family are still searching for answers. 1241 01:30:08,716 --> 01:30:14,632 The police investigation was closed due to 'inconclusive evidence'. 1242 01:30:14,633 --> 01:30:22,550 Despite several requests, no State Government or Police representative agreed to be interviewed for this film. 96171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.