Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,896 --> 00:01:11,605
Apakah kamu pergi, penata cahaya?
2
00:01:21,271 --> 00:01:25,218
Jika kamu memikirkannya, mungkin tidak akan
seburuk itu jika kamu mempengaruhinya...
3
00:01:25,243 --> 00:01:26,362
Mundur!
4
00:01:27,371 --> 00:01:30,978
- Jangan melangkah lebih jauh, Stanley, atau...
- Apa?
5
00:01:31,013 --> 00:01:33,394
Akan terjadi sesuatu yang mengerikan.
6
00:01:33,429 --> 00:01:34,766
Apa yang kamu mainkan sekarang?
7
00:01:34,801 --> 00:01:37,557
Aku memperingatkanmu, jangan!
Aku dalam bahaya!
8
00:01:51,702 --> 00:01:53,258
Stella?
9
00:01:54,369 --> 00:01:56,680
Ini sudah ketiga kalinya hari ini, Johnny!
10
00:01:57,040 --> 00:02:00,167
- Premiere minggu depan.
- Maaf, aku terganggu.
11
00:02:00,343 --> 00:02:01,799
Ya. Sama seperti aku.
12
00:02:02,223 --> 00:02:06,358
Jika kamu tidak bisa menghafal dialog ini sampai besok,
aku akan memberikannya kepada orang lain.
13
00:02:06,866 --> 00:02:08,991
Kita sudah selesai! Selamat malam!
14
00:02:09,323 --> 00:02:10,773
Kita pergi dari sini.
15
00:02:28,545 --> 00:02:31,634
- Sial!
- Kamu baik.
16
00:02:35,595 --> 00:02:38,920
- Telepon aku nanti, Ben.
- Alexa! Bisakah kamu mengantarku pulang?
17
00:02:38,955 --> 00:02:41,009
Tidak! Aku akan terlambat karena kamu.
18
00:02:41,044 --> 00:02:43,244
Jika kamu memalukanku, Johnny,
aku bersumpah pada Tuhan...
19
00:02:43,279 --> 00:02:45,046
Hafalkan dialog itu, sialan!
20
00:02:46,683 --> 00:02:49,348
Apa? Haruskah aku naik bus?
21
00:02:49,383 --> 00:02:50,642
Sialan!
22
00:02:57,742 --> 00:02:58,909
Kamu ingin naik?
23
00:03:00,534 --> 00:03:02,256
Aku bisa membantumu dengan dialog.
24
00:03:03,688 --> 00:03:04,970
Baiklah.
25
00:03:09,370 --> 00:03:11,479
Ke arah sana.
26
00:03:21,582 --> 00:03:22,983
Tunggu sebentar.
27
00:03:51,686 --> 00:03:53,725
Barang ini benar-benar mahal.
28
00:03:55,325 --> 00:03:57,459
Ya, ada banyak sampah di sana.
29
00:04:12,813 --> 00:04:13,903
Buang botol itu.
30
00:04:14,856 --> 00:04:16,024
Buang itu.
31
00:04:17,781 --> 00:04:20,499
Kita harus memulai kencan ini
satu sama lain dari awal.
32
00:04:21,806 --> 00:04:22,973
Bersama?
33
00:04:23,342 --> 00:04:25,095
Ini adalah baris yang saya lupa.
34
00:04:55,507 --> 00:04:57,407
Ini akan membantu Anda dalam dialog.
35
00:05:21,098 --> 00:05:23,113
Aku langsung tertarik padamu.
36
00:05:24,731 --> 00:05:26,884
Dan kamu tidak pernah sekalipun...
37
00:05:30,685 --> 00:05:32,592
"Berhentilah menutupi mata anak ini."
38
00:05:33,416 --> 00:05:34,519
Bertarung!
39
00:05:35,507 --> 00:05:36,806
Persetan!
40
00:06:00,234 --> 00:06:03,092
- Menerjuni!
- Salah.
41
00:06:04,766 --> 00:06:08,764
Pria pencahayaan yang pemalu!
Oke, Anda bisa tetap berada di ujung yang dangkal.
42
00:06:47,066 --> 00:06:49,815
- Apakah kamu ingin rokok?
- Tidak, terima kasih.
43
00:06:50,303 --> 00:06:52,136
Saya kira tidak demikian.
44
00:06:53,967 --> 00:06:55,524
Di mana kamar mandi?
45
00:06:57,497 --> 00:06:58,797
Kencing di sana.
46
00:07:02,110 --> 00:07:03,405
Masalah?
47
00:07:16,613 --> 00:07:20,533
Hanya saja, jangan kencing di patung itu.
Ibu tirinya mencintainya.
48
00:07:26,686 --> 00:07:28,069
Dingin!
49
00:07:51,778 --> 00:07:54,555
Aku tidak percaya ini adalah
rokok pertamamu.
50
00:07:56,176 --> 00:07:58,254
Aku benar-benar merusakmu.
51
00:08:03,991 --> 00:08:05,460
Itu cukup keren.
52
00:08:08,273 --> 00:08:13,256
Saya hanya perlu sendi dan pekerjaan pukulan
dan itu akan menjadi sempurna.
53
00:08:16,104 --> 00:08:18,303
Mengapa kamu tidak menelpon Alexa?
54
00:08:20,279 --> 00:08:22,162
Alexa tidak akan menidurimu.
55
00:08:24,383 --> 00:08:25,746
Bagaimana Anda tahu?
56
00:08:26,822 --> 00:08:28,545
Dia adalah temanku.
57
00:08:30,026 --> 00:08:32,295
Ya, kamulah orangnya.
58
00:08:33,971 --> 00:08:36,190
Kenapa dia berteman denganmu?
59
00:08:37,453 --> 00:08:39,522
Saya sudah mengenalnya sejak kecil.
60
00:08:43,715 --> 00:08:46,886
Pernahkah Anda meniduri seseorang dari sekolah?
61
00:08:51,375 --> 00:08:52,576
aku hanya...
62
00:08:53,724 --> 00:08:55,633
Saya mendengar semua orang berbicara.
63
00:08:58,759 --> 00:09:02,854
Dari siapa?
Tidak ada yang berbicara dengan Anda.
64
00:09:09,942 --> 00:09:13,773
Karena aku tidak ingin berkencan dengan
gadis-gadis kaya raya itu, kawan.
65
00:09:16,074 --> 00:09:18,309
Mungkin aku hanya sensitif.
66
00:09:20,728 --> 00:09:23,106
Hai! Kamu tidak tahu saya.
67
00:09:23,856 --> 00:09:25,712
Anda juga tidak mengenal saya.
68
00:09:26,802 --> 00:09:31,012
- Apakah ada yang pernah memberimu pekerjaan pukulan?
- Dan kamu?
69
00:09:32,297 --> 00:09:33,626
aku bertanya dulu.
70
00:09:34,842 --> 00:09:36,649
Saya yakin Anda tidak melakukannya.
71
00:09:39,176 --> 00:09:43,301
Kau bisa meledakkanku, petugas penerangan.
Anda bahkan tidak tahu apa yang Anda bicarakan.
72
00:09:45,990 --> 00:09:47,767
Bawa dia keluar.
73
00:09:52,337 --> 00:09:54,623
Aku bukan seorang homo, kawan.
74
00:10:01,404 --> 00:10:06,020
Sudahlah.
Aku bukan orang yang sensitif.
75
00:10:06,979 --> 00:10:09,746
Kapan Anda berubah
menjadi "pria pencahayaan buruk"?
76
00:10:10,330 --> 00:10:13,213
Ketika Anda ternyata benar-benar masalah sulit.
77
00:10:14,483 --> 00:10:19,171
-Siapa kamu?
- Maukah kamu melakukannya atau tidak?
78
00:10:21,190 --> 00:10:23,301
Anda sangat menginginkan ini, bukan?
79
00:10:23,485 --> 00:10:26,822
Mungkin kamu yang menginginkannya
tapi kamu terlalu takut untuk mengakuinya.
80
00:10:28,816 --> 00:10:30,594
Saya tidak takut.
81
00:10:31,506 --> 00:10:33,001
Jadi?
82
00:10:42,581 --> 00:10:44,845
Saya tidak menginginkan apa pun.
83
00:10:51,431 --> 00:10:53,525
Aku belum pernah dicium sebelumnya.
84
00:10:57,683 --> 00:11:02,192
Saya lulusan sekolah menengah
dan saya belum pernah mencium siapa pun.
85
00:11:04,729 --> 00:11:06,146
Apakah kamu serius?
86
00:11:14,144 --> 00:11:15,211
Dengar, kawan...
87
00:11:16,588 --> 00:11:19,151
Jika kamu memberitahu siapa pun, aku akan menghajarmu.
88
00:11:22,846 --> 00:11:24,843
Tidak ada yang pernah menyedotku.
89
00:11:44,795 --> 00:11:46,879
Belum pernah dicium?
90
00:11:47,885 --> 00:11:49,558
Kemarilah.
91
00:12:12,046 --> 00:12:13,466
Bagaimana itu?
92
00:12:53,806 --> 00:12:55,306
Apa yang sedang kamu lakukan?
93
00:12:55,915 --> 00:12:57,638
Aku tidak tahu.
94
00:13:04,284 --> 00:13:07,371
Hei, tunggu... tunggu...
95
00:14:01,650 --> 00:14:03,608
- Halo.
- Halo.
96
00:14:05,840 --> 00:14:08,681
-Pelajari dialogmu, oke?
- Sangat baik.
97
00:14:08,716 --> 00:14:10,434
Apa yang dia lakukan di sini?
98
00:14:11,737 --> 00:14:14,729
Nyonya Davis menyuruhnya datang
dan membantu saya dalam dialog ini.
99
00:14:15,575 --> 00:14:18,287
Apakah kamu mengeluarkan darah dari hidungmu?
100
00:14:18,478 --> 00:14:21,029
Ya, aku sudah melampaui batas.
101
00:14:22,291 --> 00:14:23,294
Semuanya baik-baik saja?
102
00:14:24,112 --> 00:14:28,589
- Lex, kami berangkat.
- Ya, aku berangkat.
103
00:14:31,235 --> 00:14:33,123
Anda tidak ingin tinggal di sini, bukan?
104
00:14:35,104 --> 00:14:37,919
Tidak apa-apa.
105
00:15:34,459 --> 00:15:38,562
Lima belas tahun kemudian
106
00:16:12,892 --> 00:16:14,775
Hai. Apa kabarmu?
107
00:16:19,509 --> 00:16:21,275
Apakah foto-foto ini hanya lelucon?
108
00:16:35,842 --> 00:16:39,433
Bagian kedua
109
00:16:59,453 --> 00:17:02,411
Hei, Ben. Anda datang.
110
00:17:02,451 --> 00:17:03,817
Hai, Rob.
111
00:17:04,575 --> 00:17:08,211
- Apakah kamu sudah memperbaiki tagihan terakhir?
- Saya akan melakukannya nanti.
112
00:17:08,242 --> 00:17:12,534
Hari ini bayangkan
Anda tinggal di LA.
113
00:17:14,198 --> 00:17:17,064
Saya ingin Anda di tim saya.
Pikirkan tentang itu.
114
00:17:17,203 --> 00:17:19,641
- Saya merasa baik di New York.
- Kita lihat saja nanti.
115
00:17:19,657 --> 00:17:22,218
Silakan minum dan saya akan memperkenalkan Anda kepada tim.
116
00:17:22,566 --> 00:17:23,862
Baiklah.
117
00:17:33,828 --> 00:17:35,070
Johnny?
118
00:17:45,771 --> 00:17:47,583
Aduh.
119
00:17:52,340 --> 00:17:56,823
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- Senang bertemu denganmu juga.
120
00:17:57,227 --> 00:18:01,604
Maaf. Senang bertemu Anda.
Dari...
121
00:18:01,862 --> 00:18:05,096
- Sekolah menengah atas.
- Tepat.
122
00:18:07,221 --> 00:18:11,683
- Apakah kamu gay sekarang?
- Aku juga salah satunya.
123
00:18:12,812 --> 00:18:13,975
Dan kamu?
124
00:18:14,839 --> 00:18:17,924
Kamu harus bertemu gadisku.
Sayang, ayolah.
125
00:18:19,135 --> 00:18:23,342
Samantha, ini Ben.
Kami pergi ke sekolah menengah bersama.
126
00:18:23,467 --> 00:18:28,613
Jadi dia memang punya masa lalu.
John night tidak berbicara tentang sekolah menengah.
127
00:18:29,865 --> 00:18:33,452
- Saya Samantha, tunangannya.
- Senang berkenalan dengan Anda.
128
00:18:34,100 --> 00:18:37,076
- Apakah kalian berteman?
- Tidak terlalu.
129
00:18:38,439 --> 00:18:42,293
John, ini akuisisi baruku.
Apakah dia memperkenalkan dirinya padamu?
130
00:18:42,317 --> 00:18:44,465
Bung mempunyai perilaku yang buruk.
131
00:18:44,481 --> 00:18:47,653
Aku butuh kamu.
Anda akan bertemu semua orang. Datang.
132
00:18:48,527 --> 00:18:50,526
- Senang berkenalan dengan Anda.
- Kamu juga.
133
00:19:31,746 --> 00:19:36,356
- Bagaimana kamu tahu Rob?
- Samantha berteman dengan pacarnya.
134
00:19:42,335 --> 00:19:48,017
- Apa yang Anda lakukan dalam hidup?
- Itu pertanyaan yang cukup... luas.
135
00:19:49,634 --> 00:19:54,359
- Apa yang sedang kamu kerjakan?
- Tentang beberapa hal.
136
00:19:58,330 --> 00:20:00,439
Saya melihat Anda mendapat tawaran.
137
00:20:01,040 --> 00:20:03,399
- Arti?
- Aku sedang berbicara tentang pekerjaan.
138
00:20:03,820 --> 00:20:06,811
Anda harus menjadi bintang rock
jika Rob mengincar Anda.
139
00:20:07,090 --> 00:20:10,810
- Aku melakukannya dengan cukup baik.
- Apakah kamu menyukai apa yang kamu lakukan?
140
00:20:11,083 --> 00:20:14,685
Ya. Saya pandai dalam hal itu.
141
00:20:15,828 --> 00:20:17,687
Pasti bagus.
142
00:20:22,227 --> 00:20:24,031
Anda memiliki pacar?
143
00:20:26,521 --> 00:20:32,447
- Mengapa kamu minum bir non-alkohol?
- Saya tidak ingin membicarakannya.
144
00:20:33,208 --> 00:20:35,121
Dan saya sedang berbicara tentang apakah saya punya pacar.
145
00:20:38,785 --> 00:20:44,040
- Pasti bagus ketika kamu memahami segalanya.
- Apa yang ingin Anda katakan?
146
00:20:44,273 --> 00:20:47,609
Anda bertunangan,
menetap, Anda punya keluarga.
147
00:20:47,958 --> 00:20:50,312
Anda melakukan semua
yang seharusnya Anda lakukan pada usia Anda.
148
00:20:50,324 --> 00:20:51,925
Tak.
149
00:20:53,343 --> 00:20:54,725
Anda ingin?
150
00:20:56,614 --> 00:21:01,922
Kurasa aku tidak pernah membayangkannya.
Seolah itu bukanlah sebuah pilihan.
151
00:21:02,231 --> 00:21:06,045
Menikah. Sekarang kamu bisa.
Beri diri Anda kesempatan.
152
00:21:06,188 --> 00:21:07,977
Ini tidak berfungsi seperti itu.
153
00:21:08,184 --> 00:21:12,041
Kondisinya semakin membaik,
terutama setelah kampanye.
154
00:21:13,052 --> 00:21:19,646
Ini menjadi... lebih rumit.
Lebih sulit.
155
00:21:21,971 --> 00:21:23,854
Yohanes?
156
00:21:23,929 --> 00:21:27,268
- Siap untuk kembali?
- Kamu tahu apa?
157
00:21:27,341 --> 00:21:31,426
Pergilah dan aku akan bicara lagi dengan Ben.
158
00:21:32,402 --> 00:21:34,282
Saya akan naik taksi.
159
00:21:38,336 --> 00:21:40,030
- Jangan terlalu lama.
- Baiklah.
160
00:21:40,140 --> 00:21:43,421
- Senang bertemu denganmu, Ben.
- Kamu juga.
161
00:21:51,349 --> 00:21:52,349
Bersama?
162
00:22:16,443 --> 00:22:19,091
Saya sudah besar.
Itu tidak berfungsi lagi untuk saya.
163
00:22:21,137 --> 00:22:23,082
Apa yang kamu bicarakan?
164
00:22:24,104 --> 00:22:27,174
Kamu ingin aku menginginkan sesuatu
yang tidak bisa aku miliki.
165
00:22:27,567 --> 00:22:31,402
Aku melepas bajuku hanya untuk
berjemur.
166
00:22:32,091 --> 00:22:34,134
Saya bisa memakainya kembali
jika Anda merasa canggung.
167
00:22:34,134 --> 00:22:37,206
Tidak, semuanya baik-baik saja.
168
00:22:38,084 --> 00:22:40,763
- Itu rumput liar.
- Tentu saja.
169
00:22:44,627 --> 00:22:47,626
- Saya tidak tahu apakah itu benar.
- Apa?
170
00:22:48,388 --> 00:22:52,599
Apakah yang Anda inginkan
tetapi tidak bisa hilang?
171
00:22:55,186 --> 00:22:57,248
Aku tidak tahu. Apakah begitu?
172
00:23:00,062 --> 00:23:03,923
- Apakah kamu benar-benar menggodaku?
- Tidak, kamu bersamaku.
173
00:23:04,241 --> 00:23:05,936
Anda ingin.
174
00:23:14,190 --> 00:23:16,689
- Manis.
- Diam.
175
00:23:33,789 --> 00:23:35,922
Pernahkah kamu memikirkan tentang malam itu?
176
00:23:36,216 --> 00:23:39,005
- Yang?
- Aku serius.
177
00:23:40,963 --> 00:23:44,580
Saya memiliki kehidupan yang indah.
Saya tidak tahu apa yang Anda pikirkan.
178
00:23:46,022 --> 00:23:47,732
Apa yang kamu ingat?
179
00:23:49,308 --> 00:23:53,042
Saya tidak terlalu memikirkannya.
Itu hanya terjadi sekali saja.
180
00:23:58,136 --> 00:23:59,549
Mungkin untukmu.
181
00:24:01,909 --> 00:24:04,375
Saya tidak tahu apa yang Anda ingin saya katakan.
182
00:24:05,737 --> 00:24:07,541
Aku juga tidak tau.
183
00:24:15,703 --> 00:24:17,242
Apakah kamu masuk?
184
00:24:37,541 --> 00:24:40,431
- Aku merasa...
- Bagaimana?
185
00:24:41,033 --> 00:24:42,650
Sama seperti di sekolah menengah.
186
00:24:43,206 --> 00:24:46,046
Anak muda. Malam itu.
187
00:24:49,232 --> 00:24:51,254
Anda tidak tersentuh.
188
00:24:54,382 --> 00:24:56,952
Inilah kejatuhanku.
189
00:24:57,126 --> 00:25:00,278
Anda masih memiliki benda itu.
190
00:25:01,123 --> 00:25:04,611
- Apa?
- Aku tidak tahu.
191
00:25:05,189 --> 00:25:06,775
Sesuatu.
192
00:25:14,295 --> 00:25:18,474
- Bukankah kamu sudah punya?
- Bagaimana aku harus menjawabnya?
193
00:25:19,399 --> 00:25:20,672
Sejujurnya.
194
00:25:22,773 --> 00:25:26,303
TIDAK. saya tidak punya.
195
00:25:26,359 --> 00:25:30,261
Menurutku, aku hanya hanyut.
196
00:25:32,569 --> 00:25:35,102
Tidakkah menurut Anda
orang lain juga merasakan hal yang sama?
197
00:25:36,092 --> 00:25:37,092
Dan kamu?
198
00:25:40,107 --> 00:25:41,107
Tak.
199
00:25:43,716 --> 00:25:45,983
Jadi apa yang harus dilakukan?
200
00:25:57,149 --> 00:25:58,750
Ben!
201
00:26:00,127 --> 00:26:02,127
Aku ingin kamu bertemu seseorang.
202
00:26:02,835 --> 00:26:04,702
Ini temanku, Justin.
203
00:26:05,716 --> 00:26:07,583
Anda harus bicara.
204
00:26:37,778 --> 00:26:40,178
Saya telah menunggu sepanjang hari
untuk melakukan ini.
205
00:26:42,760 --> 00:26:45,843
Apakah Anda akan berdiri di sana atau masuk?
206
00:26:53,824 --> 00:26:56,030
Kaulah yang Rob ceritakan padaku.
207
00:26:58,619 --> 00:27:01,509
Maaf, aku sedikit mabuk.
208
00:27:03,621 --> 00:27:06,550
Apakah kamu nyata
atau hanya imajinasiku?
209
00:27:07,169 --> 00:27:10,020
Ya, aku sungguh nyata.
210
00:27:10,646 --> 00:27:14,947
Tapi kami berada di LA,
jadi kebenarannya relatif.
211
00:27:17,644 --> 00:27:22,284
Saya mengajar Robb bersepeda.
Saya juga seorang aktor.
212
00:27:24,120 --> 00:27:26,854
Kamu lucu.
213
00:27:31,653 --> 00:27:34,340
Saya tidak mengerti mengapa
Anda tertarik pada saya.
214
00:27:36,695 --> 00:27:40,015
Kapan-kapan kamu harus bercermin, Ben.
215
00:27:42,494 --> 00:27:49,429
- Aku jarang bercinta.
- Mengapa demikian?
216
00:27:50,366 --> 00:27:52,700
Kadang-kadang aku tampil di TV.
217
00:27:52,979 --> 00:27:55,892
Orang-orang ingin tidur dengan saya
karena semua alasan yang salah.
218
00:27:56,188 --> 00:27:58,563
Tentu saja saya tidak sedang membicarakan Anda.
219
00:28:00,321 --> 00:28:02,523
Menurutmu kenapa
aku ingin tidur denganmu?
220
00:28:03,749 --> 00:28:05,843
Aku sudah lama terlihat seperti ini.
221
00:28:34,193 --> 00:28:36,016
Saya harus pergi ke toilet.
222
00:28:36,287 --> 00:28:39,669
Hanya saja tidak sekarang.
Kencing di kolam.
223
00:28:40,469 --> 00:28:42,387
Tidak masalah.
224
00:29:19,722 --> 00:29:21,105
Apakah Anda mencari seseorang?
225
00:29:27,908 --> 00:29:31,530
-Apakah kamu masih merokok?
- Jarang.
226
00:29:33,099 --> 00:29:35,364
- Semoga karena aku.
- TIDAK.
227
00:29:42,138 --> 00:29:46,551
Jika Anda dapat mengubah satu hal
dari masa lalu, apakah itu?
228
00:29:49,658 --> 00:29:52,986
Saya kira saya akan mulai dengan ciuman
daripada pekerjaan pukulan.
229
00:29:54,843 --> 00:29:56,776
-Kami tidak berciuman?
- TIDAK.
230
00:29:58,658 --> 00:30:00,431
Kami berciuman.
231
00:30:00,836 --> 00:30:03,236
Itu bukan ciuman sungguhan, hanya lelucon.
232
00:30:05,812 --> 00:30:07,554
Tapi kamu ingat.
233
00:30:13,029 --> 00:30:15,857
Anda senang?
234
00:30:16,849 --> 00:30:18,653
Apakah kamu serius?
235
00:30:34,446 --> 00:30:37,181
Semoga membantu.
236
00:30:44,912 --> 00:30:46,857
Ini sudah berakhir bagiku.
237
00:30:55,692 --> 00:30:57,926
- Kamu menyuruhku mengeluarkannya.
238
00:30:59,470 --> 00:31:00,899
- Tak?
- No.
239
00:31:01,368 --> 00:31:04,039
Ini memalukan. Maaf.
240
00:31:07,949 --> 00:31:10,202
Hubungi saya
ketika Anda berada di kota.
241
00:31:11,365 --> 00:31:12,904
Bagus.
242
00:32:01,555 --> 00:32:03,414
Asalmu dari mana?
18135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.