Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,162 --> 00:00:10,296
-[industrial sounds]
2
00:00:10,365 --> 00:00:12,131
-Luke (vo): Previously on surrealestate.
3
00:00:12,267 --> 00:00:14,367
-You don't want to even be in
the same house with me anymore?
4
00:00:14,435 --> 00:00:16,269
-[roar]
-[man yells; woman screams]
5
00:00:16,337 --> 00:00:18,304
-[woman gasping]
-[man yells]
6
00:00:18,373 --> 00:00:21,307
-Our electricity bill
is through the roof.
7
00:00:21,376 --> 00:00:24,644
-Luke seems to regard me as
a luxury he cannot afford.
8
00:00:24,712 --> 00:00:25,945
-Seriously,
I'm done with dating.
9
00:00:26,081 --> 00:00:28,648
I'm done with guys,
done with trying.
10
00:00:28,716 --> 00:00:29,816
-Sorry to interrupt.
11
00:00:29,884 --> 00:00:32,818
It's me. Elvis the elephant.
12
00:00:32,820 --> 00:00:34,854
-[dramatic score]
13
00:00:34,922 --> 00:00:36,523
-What the heck is that?
14
00:00:38,793 --> 00:00:40,593
-[score fades out]
15
00:00:40,662 --> 00:00:42,328
-[distant explosion]
16
00:00:42,330 --> 00:00:44,263
-[gently blowing wind]
17
00:00:44,532 --> 00:00:45,865
-[static on tv]
18
00:00:45,934 --> 00:00:47,600
-[tense score]
19
00:00:52,640 --> 00:00:55,341
-[distant automatic gunfire]
-soldier: Contact! Contact!
20
00:00:55,476 --> 00:00:56,876
-[distant yelling]
21
00:00:56,944 --> 00:00:58,578
-[distant exotic birds chirping]
22
00:01:16,931 --> 00:01:18,565
-[several distant people
yelling]
23
00:01:20,302 --> 00:01:22,435
-Man 1: Stay with me, man! Stay with me!
24
00:01:25,072 --> 00:01:26,639
Stay low! Stay low!
25
00:01:26,708 --> 00:01:28,774
-Man 2: Stand by. [indiscernible]
26
00:01:28,776 --> 00:01:30,910
-[people yelling]
27
00:01:31,379 --> 00:01:34,481
-[distant automatic gunfire]
-[long pained scream]
28
00:01:35,783 --> 00:01:37,784
-[several men yelling]
29
00:01:42,390 --> 00:01:43,856
-Oh! Who--?
30
00:01:44,192 --> 00:01:45,791
-They're coming.
31
00:01:45,860 --> 00:01:47,460
Can you hear 'em?
32
00:01:49,531 --> 00:01:51,064
-[soldier sighs]
-what the...?
33
00:01:51,266 --> 00:01:53,399
-Soldier 2: I'm gonna need evac now!
34
00:01:53,401 --> 00:01:54,967
-[high-pitched scream]
35
00:01:54,969 --> 00:01:56,503
-[garbled voice over radio]
36
00:01:59,908 --> 00:02:01,507
-Peter!
37
00:02:01,509 --> 00:02:02,842
-[exciting opening theme]
38
00:02:06,414 --> 00:02:07,814
-[distant man screaming]
39
00:02:09,784 --> 00:02:11,584
-[opening theme
crossfades to gentle score]
40
00:02:15,923 --> 00:02:18,191
-Hey, suze!
-Bob?
41
00:02:18,326 --> 00:02:19,859
-Hey. Can you spare me
just a sec?
42
00:02:20,962 --> 00:02:23,997
-Um... I guess so.
43
00:02:24,299 --> 00:02:27,100
-Great.
First time in the new digs.
44
00:02:27,302 --> 00:02:29,502
Business must be great.
45
00:02:30,872 --> 00:02:33,973
-Please, sit. It's been a while.
46
00:02:34,041 --> 00:02:35,575
-It has.
47
00:02:36,043 --> 00:02:38,511
Sorry to hear about your mom.
I always liked her.
48
00:02:38,580 --> 00:02:41,947
-She hated your living guts,
bob, but you knew that.
49
00:02:42,384 --> 00:02:44,784
-I did. I know, I know. I...
50
00:02:45,252 --> 00:02:46,920
I deserved it.
I mean, I treated you badly.
51
00:02:46,988 --> 00:02:49,422
-And I let you.
And that was my bad.
52
00:02:49,490 --> 00:02:50,690
-Mm, it's all on me.
53
00:02:50,758 --> 00:02:52,758
-But that's not why you're here.
-[score fades out]
54
00:02:52,760 --> 00:02:54,327
-I'm not the same person, susan.
55
00:02:54,395 --> 00:02:55,928
-Good, bob. I'm glad to hear it.
56
00:02:55,997 --> 00:02:58,431
-Yeah, I've grown. I've evolved.
57
00:02:58,499 --> 00:03:00,400
I'm listening more.
58
00:03:00,402 --> 00:03:02,435
And, uh, it's the only way
that I have the courage
59
00:03:02,503 --> 00:03:04,837
To bring you this offer today.
60
00:03:06,908 --> 00:03:08,874
-Offer?
61
00:03:08,876 --> 00:03:10,676
-Merge with me, susan.
62
00:03:11,012 --> 00:03:13,913
Let's strategically spot weld
livingston-kent
63
00:03:13,981 --> 00:03:17,550
Onto the roman/ireland
residential real estate machine.
64
00:03:21,155 --> 00:03:24,490
-You want to go
into business together?
65
00:03:24,492 --> 00:03:25,625
-Yeah.
66
00:03:25,693 --> 00:03:29,294
Look, I'm not the creepy boss
that cheated with you
67
00:03:29,430 --> 00:03:31,196
On his wife anymore.
68
00:03:31,198 --> 00:03:32,632
Yeah, I've done a ton of work
on myself
69
00:03:32,700 --> 00:03:34,633
And I am in
a much better place.
70
00:03:34,702 --> 00:03:36,836
I'm single, I'm healthy,
71
00:03:36,904 --> 00:03:38,504
I'm doing
visualization meditation,
72
00:03:38,573 --> 00:03:40,873
Hot pilates,
I volunteer twice a week
73
00:03:40,942 --> 00:03:42,475
At a greyhound rescue.
74
00:03:42,543 --> 00:03:46,111
And I am laser-focused
on my career,
75
00:03:46,181 --> 00:03:47,513
Ready to take it
to the next level.
76
00:03:47,582 --> 00:03:49,114
We were great once together.
77
00:03:49,116 --> 00:03:51,084
-We were terrible together,
bob.
78
00:03:51,486 --> 00:03:53,353
Are these sales projections
accurate?
79
00:03:53,487 --> 00:03:55,354
-Uh, they're estimates,
but I think they're
80
00:03:55,490 --> 00:03:57,256
Definitely probably achievable.
81
00:03:57,324 --> 00:03:59,658
I mean, we were great together
in real estate, susan.
82
00:03:59,727 --> 00:04:01,194
It was the other thing
that was wrong.
83
00:04:01,462 --> 00:04:03,529
-So wrong.
-But if you just skip
84
00:04:03,597 --> 00:04:04,797
To the graph volume
over 24 months--
85
00:04:04,866 --> 00:04:06,732
-Wrong, wrong,
wrong-wrong-wrong.
86
00:04:06,801 --> 00:04:11,604
-You will see that we are up 20%
year over year.
87
00:04:11,672 --> 00:04:14,774
With you and luke beside me,
there's no way we can fail.
88
00:04:14,842 --> 00:04:16,276
-[paper crinkling]
89
00:04:17,478 --> 00:04:20,279
-Why us? Why roman/ireland?
90
00:04:20,347 --> 00:04:22,147
There are plenty
of bigger shops out there
91
00:04:22,217 --> 00:04:23,816
Better capitalized
for expansion.
92
00:04:23,885 --> 00:04:27,152
-You're lean, you're nimble.
You're bespoke.
93
00:04:27,222 --> 00:04:30,690
I'm not doing this
to get bigger, just better.
94
00:04:30,758 --> 00:04:32,325
-[quiet intriguing score]
95
00:04:32,460 --> 00:04:34,693
Go on, just take it to luke,
all right?
96
00:04:34,762 --> 00:04:36,896
It's all I ask.
Talk it over with him.
97
00:04:43,004 --> 00:04:44,837
-Bob, I've gotta go.
98
00:04:45,040 --> 00:04:47,606
-Okay. But you're going to talk
to him, right?
99
00:04:47,742 --> 00:04:49,575
-When I get the chance.
100
00:04:50,411 --> 00:04:52,578
-Excellent. Perfect. Thank you.
101
00:04:52,947 --> 00:04:54,880
-Yeah, okay, bob,
now I have to go.
102
00:04:54,949 --> 00:04:56,582
-Okay.
103
00:05:00,755 --> 00:05:03,089
-Okay, this is gonna be quick.
-[score fades out]
104
00:05:03,157 --> 00:05:05,825
Luke is on the road today
checking out a cottage on a lake
105
00:05:05,893 --> 00:05:08,227
In the middle of nowhere
and lomax is still
106
00:05:08,295 --> 00:05:10,596
Helping out her folks
so it's just gonna be us.
107
00:05:10,598 --> 00:05:12,231
-I sent you the results
of the title search
108
00:05:12,300 --> 00:05:14,400
On the bashir place.
Just a heloc that was paid off
109
00:05:14,536 --> 00:05:17,402
In 2023 but not properly filed.
Parties have been notified;
110
00:05:17,404 --> 00:05:19,138
Should be resolved
by the end of business day.
111
00:05:19,206 --> 00:05:21,340
-Susan: Thanks, tag.
-Your, uh,
112
00:05:21,342 --> 00:05:24,410
Email on the campbell house
was disturbing.
113
00:05:24,546 --> 00:05:26,445
Yeah.
Nothing gets your attention
114
00:05:26,581 --> 00:05:28,881
Like a scary guy
with a painted face and a gun
115
00:05:28,950 --> 00:05:30,149
In your upstairs hallway.
116
00:05:30,217 --> 00:05:31,717
-It certainly sucks
the thunder out of
117
00:05:31,785 --> 00:05:34,486
My improperly filed home equity
line of credit story.
118
00:05:34,489 --> 00:05:36,856
-Augie, we should start with
a standard p-k-t,
119
00:05:36,858 --> 00:05:38,824
Unless you have
any better ideas.
120
00:05:38,826 --> 00:05:40,059
-As good a place as any.
121
00:05:40,128 --> 00:05:42,094
-If you send me the address,
I'll look into history
122
00:05:42,163 --> 00:05:43,629
And past owners.
-Susan: Good.
123
00:05:43,631 --> 00:05:45,230
And I'll try to talk down
the owners.
124
00:05:45,232 --> 00:05:47,833
They're pretty upset.
-[quiet gentle score]
125
00:05:47,902 --> 00:05:50,202
-He was maybe 17, 18.
126
00:05:50,271 --> 00:05:52,905
Skinny, could have been
a lot younger, like 15 or so.
127
00:05:52,974 --> 00:05:57,643
Except his eyes. I don't know.
His eyes looked... Old.
128
00:05:58,512 --> 00:05:59,912
-He was a soldier?
129
00:05:59,981 --> 00:06:02,281
-Sure looked like one.
He had a rifle.
130
00:06:02,417 --> 00:06:06,652
He kept making these gestures,
moving his arms and hands around
131
00:06:06,721 --> 00:06:08,487
Like I should understand
what the hell it meant.
132
00:06:08,623 --> 00:06:10,055
-Oh. Tell her about the noises.
133
00:06:10,124 --> 00:06:13,393
-Oh. This was weird.
I heard jungle noises.
134
00:06:13,527 --> 00:06:16,129
Birds, monkeys...
I don't know.
135
00:06:16,597 --> 00:06:18,364
-Did you hear anything?
-No.
136
00:06:18,432 --> 00:06:21,367
I was asleep
until dwight came stumbling in.
137
00:06:21,435 --> 00:06:24,770
-And you've never seen anything
like this before in how long?
138
00:06:25,306 --> 00:06:27,807
-Eleven years we've lived here.
-We've seen enough.
139
00:06:27,875 --> 00:06:29,274
We're gonna stay
at my brother's place
140
00:06:29,276 --> 00:06:30,676
Until you get this figured out.
141
00:06:31,746 --> 00:06:34,113
You are gonna get it
figured out, right?
142
00:06:34,182 --> 00:06:36,482
-Absolutely. In fact,
I'm gonna go through right now
143
00:06:36,484 --> 00:06:38,984
And make some notes on staging
while my associate
144
00:06:38,986 --> 00:06:40,453
Takes some readings.
145
00:06:44,359 --> 00:06:45,925
-What kind of readings?
146
00:06:47,328 --> 00:06:49,929
-A soldier? Was he sure?
147
00:06:49,998 --> 00:06:51,530
-He thought so.
148
00:06:51,532 --> 00:06:53,366
I asked if either of them
had ever served,
149
00:06:53,634 --> 00:06:55,568
Like if this was
a really vivid memory,
150
00:06:55,703 --> 00:06:58,303
Or even a p-t-s-d flashback,
but no.
151
00:06:58,305 --> 00:06:59,905
-[static]
-luke: Huh? Did you--?
152
00:06:59,907 --> 00:07:01,240
-You're breaking up.
-[static]
153
00:07:01,308 --> 00:07:05,210
-Listen, I am lost out here.
They gave me lousy directions,
154
00:07:05,280 --> 00:07:07,246
The gps is making it worse.
It's--
155
00:07:07,315 --> 00:07:09,615
-Hey, we could
really use you back here.
156
00:07:09,617 --> 00:07:10,883
-[static]
-what?
157
00:07:10,952 --> 00:07:13,218
-I said,
with the campbell place,
158
00:07:13,288 --> 00:07:14,720
We really... [static]
campbell--
159
00:07:14,789 --> 00:07:16,255
-Hey, listen,
you are cutting in and out.
160
00:07:16,323 --> 00:07:17,823
Let's just talk later?
161
00:07:17,892 --> 00:07:20,493
-Okay. Okay, good luck.
-[static]
162
00:07:20,628 --> 00:07:22,495
-What?
-[static]
163
00:07:22,763 --> 00:07:24,163
-[call disconnect beeps]
164
00:07:24,231 --> 00:07:25,931
-[engine revving]
165
00:07:26,000 --> 00:07:27,733
-[score darkens]
166
00:07:34,342 --> 00:07:35,975
-[gear selector ratchets]
167
00:07:38,412 --> 00:07:39,946
-[door slams]
-[crow cawing]
168
00:07:53,060 --> 00:07:54,660
-[device whooshing, clicking]
169
00:07:55,162 --> 00:07:56,796
-[beeping]
170
00:08:03,604 --> 00:08:05,104
-[phone keyboard clicking]
171
00:08:10,077 --> 00:08:11,877
-[device whooshing, clicking]
172
00:08:12,279 --> 00:08:14,046
-[two rising whistles tones]
173
00:08:14,315 --> 00:08:16,215
-[rising whistle tone, clicking]
174
00:08:22,389 --> 00:08:24,023
-[clicking; static]
175
00:08:24,091 --> 00:08:25,691
-[two rising whistle tones]
176
00:08:26,493 --> 00:08:28,027
-[jungle animal calls]
177
00:08:30,431 --> 00:08:32,031
-[garbled voice]
-[automatic gunfire]
178
00:08:32,099 --> 00:08:35,067
-Man 1: Take cover! Take cover! Coming from the right side!
179
00:08:35,136 --> 00:08:36,869
-Oh, dear.
-Man 1: Shoot!
180
00:08:39,240 --> 00:08:41,106
-Man 2: Bravo, we have civilias in the area.
181
00:08:41,175 --> 00:08:42,975
-Man 3: ...Up there. Go!
182
00:08:43,044 --> 00:08:44,710
-Man 4: Grenade!
183
00:08:46,480 --> 00:08:49,248
-Susan: Ah! Oh!
-Soldier: Get down!
184
00:08:49,250 --> 00:08:51,584
-Man 4: We gotta get outta here!
-Man 5: Grenade!
185
00:08:51,685 --> 00:08:53,219
-[explosion]
-[people screaming]
186
00:08:54,421 --> 00:08:57,223
-Man 5: God! Help me! Help me!
187
00:09:01,862 --> 00:09:03,462
-[dramatic score]
-August: Oh!
188
00:09:03,530 --> 00:09:05,898
-[susan groans meekly]
-are you... Are you okay?
189
00:09:05,967 --> 00:09:07,633
-He was in the closet. He...
190
00:09:07,702 --> 00:09:09,168
He jumped out
and grabbed a grenade.
191
00:09:09,370 --> 00:09:12,971
He-he threw back in there.
It-it was like a war movie.
192
00:09:13,040 --> 00:09:15,975
He, he told me to get down
and then I did.
193
00:09:16,043 --> 00:09:17,877
-[August exhales]
-[susan pants]
194
00:09:19,446 --> 00:09:21,180
-[doorhandle rattles]
-[hinges squeak]
195
00:09:21,849 --> 00:09:23,982
-[susan exhales, groans]
196
00:09:24,051 --> 00:09:25,651
-[jungle sounds]
197
00:09:27,121 --> 00:09:28,854
-[phone clicks]
198
00:09:29,390 --> 00:09:30,923
-[phone beeps]
199
00:09:31,326 --> 00:09:32,792
-[high-pitched ringing]
200
00:09:34,696 --> 00:09:37,496
-Hello?
-[score fades out]
201
00:09:37,565 --> 00:09:39,531
Kinda lost. Can you help me?
202
00:09:39,733 --> 00:09:41,334
-[birds twittering]
203
00:09:43,170 --> 00:09:45,004
-[thunder rumbling]
-[dog barks twice]
204
00:09:46,440 --> 00:09:49,008
I'm looking for a place on
a lake and I'm, uh...
205
00:09:50,077 --> 00:09:51,711
I'm lost.
206
00:09:55,382 --> 00:09:56,816
-[birds calling]
207
00:10:00,053 --> 00:10:01,587
-[sharp exhale]
208
00:10:06,828 --> 00:10:08,661
-[hinges squeak]
209
00:10:09,163 --> 00:10:13,098
Yeah, hi. Uh, this place,
it's on a lake somewhere.
210
00:10:13,100 --> 00:10:15,267
Is there a lake nearby
with, like, a bunch of
211
00:10:15,402 --> 00:10:17,970
Expensive cottages around it?
-No.
212
00:10:18,038 --> 00:10:20,339
-The address: 765 harewood road.
213
00:10:20,475 --> 00:10:22,307
This isn't harewood road, is it?
214
00:10:22,443 --> 00:10:24,343
-No.
215
00:10:24,645 --> 00:10:25,844
-Well, do you--
216
00:10:25,913 --> 00:10:27,747
Can you tell me
where harewood road is?
217
00:10:28,549 --> 00:10:29,949
-No.
218
00:10:30,852 --> 00:10:32,484
-Okay. Thanks.
219
00:10:32,553 --> 00:10:34,286
-[hinges creak]
220
00:10:34,421 --> 00:10:36,555
-[distant thunder rumbling]
221
00:10:36,624 --> 00:10:38,290
-[crows cawing]
222
00:10:44,031 --> 00:10:45,731
-[handle rattles]
223
00:10:45,799 --> 00:10:47,266
-[sighs]
224
00:10:47,902 --> 00:10:49,735
-[phone clicks]
225
00:10:50,004 --> 00:10:51,604
-[thunder rumbling]
226
00:10:53,841 --> 00:10:58,076
-Hey!
It's, uh, it's me again.
227
00:10:58,345 --> 00:11:00,145
I lost my car keys
and it's locked
228
00:11:00,147 --> 00:11:01,747
And I got no cell phone service.
229
00:11:01,816 --> 00:11:03,082
- Go away!
230
00:11:03,150 --> 00:11:05,150
-Look, I'm sorry,
but I'm really stuck
231
00:11:05,152 --> 00:11:06,452
And it's gonna start rainin'.
232
00:11:06,520 --> 00:11:08,087
-[sharp bang]
-[hinges creak]
233
00:11:08,956 --> 00:11:10,623
Can I please...
234
00:11:10,691 --> 00:11:13,425
If I could use your landline,
that'd be great.
235
00:11:13,560 --> 00:11:15,060
-I don't have one.
236
00:11:15,129 --> 00:11:17,329
-Do you have a cell that works
because I got no bars?
237
00:11:17,531 --> 00:11:19,532
-Don't have one.
-How do you call people?
238
00:11:19,600 --> 00:11:21,667
-I don't.
239
00:11:21,735 --> 00:11:23,436
-[tense score]
-look.
240
00:11:24,638 --> 00:11:26,505
There's a storm coming.
241
00:11:26,507 --> 00:11:28,473
Can I come in just for a minute?
242
00:11:28,475 --> 00:11:29,942
Please?
243
00:11:30,010 --> 00:11:31,310
-[distant rolling thunder]
244
00:11:37,218 --> 00:11:38,751
-He jumped out of the closet,
245
00:11:38,819 --> 00:11:40,919
Grabbed the grenade
and threw it away.
246
00:11:40,988 --> 00:11:43,322
He was, he was
some kind of soldier.
247
00:11:43,524 --> 00:11:46,057
-What service? From when?
-What do you mean?
248
00:11:46,127 --> 00:11:48,493
-Was he present day,
world war one, two,
249
00:11:48,495 --> 00:11:49,829
Iraq, afghanistan?
250
00:11:50,631 --> 00:11:51,797
-No idea.
251
00:11:51,866 --> 00:11:53,666
-And he was wearing a helmet?
252
00:11:53,734 --> 00:11:56,168
-Yeah.
-Sorry. Go on.
253
00:11:56,237 --> 00:11:57,969
-Um, there were sounds.
254
00:11:58,039 --> 00:11:59,638
Birds and things.
-[score fades out]
255
00:11:59,706 --> 00:12:02,808
August recorded some of it.
I'll ask him to send it to you.
256
00:12:03,077 --> 00:12:06,879
-[pen scratching]
and that was pretty much it.
257
00:12:07,882 --> 00:12:09,515
It's pretty freaky.
258
00:12:09,650 --> 00:12:11,350
-Are you okay?
259
00:12:13,554 --> 00:12:14,786
-Pardon?
260
00:12:14,856 --> 00:12:16,989
-I was just wondering if
you're all right.
261
00:12:18,592 --> 00:12:20,192
-Yeah, I'm, uh...
262
00:12:20,595 --> 00:12:23,562
Yeah, I'm fine.
Sweet of you to ask.
263
00:12:24,465 --> 00:12:26,431
-Good. Okay, then I'll, um,
264
00:12:26,433 --> 00:12:29,234
I'll listen to August's tape
and look over the recordings
265
00:12:29,303 --> 00:12:31,770
And if -- no! When! --
266
00:12:31,839 --> 00:12:33,638
When I find something
I'll text you.
267
00:12:33,640 --> 00:12:35,541
-[gentle score]
-thanks.
268
00:12:38,845 --> 00:12:40,512
-[blip]
-[score intensifies]
269
00:12:40,647 --> 00:12:42,248
-[fireplace crackling]
270
00:12:42,383 --> 00:12:43,916
-Nice place.
271
00:12:46,787 --> 00:12:49,121
Bigger than it looked
from the outside. [chuckles]
272
00:12:49,189 --> 00:12:50,756
-Well, I wouldn't know.
273
00:12:51,758 --> 00:12:53,592
Outside doesn't matter.
274
00:12:53,660 --> 00:12:55,094
-[score darkens]
275
00:12:58,866 --> 00:13:01,933
-Nice collection. [chuckles]
how many do you have?
276
00:13:02,003 --> 00:13:03,602
-Enough.
277
00:13:03,670 --> 00:13:05,538
Exactly enough.
278
00:13:08,743 --> 00:13:10,676
-I'm luke roman, by the way.
279
00:13:12,746 --> 00:13:14,045
What's the dog's name?
280
00:13:14,448 --> 00:13:16,481
-Erasmus.
-It's a great name.
281
00:13:16,617 --> 00:13:18,951
-[erasmus grumbles softly]
what does erasmus call you?
282
00:13:19,153 --> 00:13:20,753
-[laughs softly trough nostrils]
283
00:13:22,856 --> 00:13:24,890
-Harry.
284
00:13:25,359 --> 00:13:28,093
-Well, harry,
thanks for opening the door.
285
00:13:32,799 --> 00:13:35,100
-[harry sighs loudly]
-[erasmus whines softly]
286
00:13:38,305 --> 00:13:39,638
-[score darkens]
287
00:13:39,706 --> 00:13:42,241
I don't remember seeing
a chimney from the outside.
288
00:13:43,110 --> 00:13:44,843
-Outside doesn't matter.
289
00:13:44,912 --> 00:13:46,579
-[fire whooshes]
290
00:13:55,255 --> 00:13:56,822
-On a related subject,
291
00:13:58,025 --> 00:13:59,658
What happened
to the door I came in?
292
00:14:00,327 --> 00:14:02,127
-Well,
293
00:14:02,463 --> 00:14:04,129
It's gotta be
around here somewhere.
294
00:14:05,132 --> 00:14:06,799
Right?
295
00:14:07,868 --> 00:14:09,501
-[score intensifies, fades out]
296
00:14:12,606 --> 00:14:13,973
-[fire crackling]
-[tense score]
297
00:14:16,110 --> 00:14:18,143
You were the one
who wanted in so bad.
298
00:14:20,447 --> 00:14:22,281
-What happened to the door
and what did you--?
299
00:14:22,349 --> 00:14:25,284
-Relax, nancy.
It's right where you left it.
300
00:14:25,352 --> 00:14:27,052
-[score intensifies]
301
00:14:29,290 --> 00:14:30,990
-[score abates]
302
00:14:31,859 --> 00:14:33,325
Aww.
303
00:14:34,128 --> 00:14:35,728
-[sighs through nose]
304
00:14:37,898 --> 00:14:39,765
-How old was erasmus
when he died?
305
00:14:41,368 --> 00:14:45,404
-Thirteen.
Not bad for the bigger breeds.
306
00:14:45,873 --> 00:14:47,539
They just don't live as long.
307
00:14:48,442 --> 00:14:50,075
-And you?
308
00:14:53,380 --> 00:14:54,947
-What about me?
309
00:14:55,582 --> 00:14:57,582
-When did you die?
310
00:14:57,584 --> 00:14:59,285
-[score intensifies, abates]
311
00:15:00,887 --> 00:15:03,555
-[knocking at door]
-[door hinges creak]
312
00:15:03,624 --> 00:15:05,790
-Shell. Everything all right?
313
00:15:05,792 --> 00:15:08,127
-[score fades out]
-[paper bag crinkling]
314
00:15:09,129 --> 00:15:11,363
-You forgot your lunch
this morning.
315
00:15:12,132 --> 00:15:13,532
Again.
316
00:15:15,402 --> 00:15:17,001
-You didn't need to bother.
317
00:15:17,003 --> 00:15:18,470
-Well, somebody's got to
take care of you
318
00:15:18,539 --> 00:15:21,240
Because you are doing
a lousy job yourself.
319
00:15:23,610 --> 00:15:26,511
Ooh, I don't even want to ask.
320
00:15:27,114 --> 00:15:29,748
-A bit of, uh,
reverse engineering.
321
00:15:29,950 --> 00:15:34,219
Feeding paranormal contact data
into an ai algorithm to, uh,
322
00:15:34,288 --> 00:15:37,689
Formulate a response,
initiate a conversation.
323
00:15:37,892 --> 00:15:40,659
Those occasions, like today,
when luke is not available.
324
00:15:40,727 --> 00:15:43,028
-Ah! So who's
the spook du jour?
325
00:15:43,096 --> 00:15:46,799
Did those twins in the shining
finally hit menopause?
326
00:15:47,968 --> 00:15:49,434
-I manage to not make
327
00:15:49,503 --> 00:15:52,170
Frivolous remarks
about your killing machines.
328
00:15:52,239 --> 00:15:54,639
-[quiet tense score]
it would be nice to have
329
00:15:54,641 --> 00:15:56,241
That courtesy reciprocated.
330
00:16:05,652 --> 00:16:07,286
-Enjoy your damn lunch.
331
00:16:18,732 --> 00:16:20,198
-[clicks]
332
00:16:20,267 --> 00:16:21,867
-[electrical arcing]
-ooh!
333
00:16:26,039 --> 00:16:27,506
-[score fades out]
334
00:16:27,574 --> 00:16:29,007
-Now, can you say which, if any
335
00:16:29,076 --> 00:16:30,809
Of these forms
of protective headgear
336
00:16:30,877 --> 00:16:32,444
Was on the soldier
you encountered?
337
00:16:33,614 --> 00:16:36,248
-[sigh]
-I only saw him for a second.
338
00:16:36,316 --> 00:16:37,882
-And you were totally freaking.
339
00:16:38,084 --> 00:16:39,718
That's a given
and perfectly understandable.
340
00:16:39,786 --> 00:16:41,687
Still, if any of these is close,
we'll at least
341
00:16:41,755 --> 00:16:43,856
Know the approximate era
we're dealing with.
342
00:16:45,392 --> 00:16:47,426
-I think it was d.
-D! Excellent.
343
00:16:47,494 --> 00:16:49,628
You've identified
the m1 steel pot helmet
344
00:16:49,696 --> 00:16:52,764
Issued to soldiers
from 1941 to 1985.
345
00:16:52,833 --> 00:16:56,768
That narrows us to world war ii,
the korean conflict and vietnam.
346
00:16:57,070 --> 00:16:58,637
-Okay. -Incidentally, I hope you
347
00:16:58,705 --> 00:17:01,507
Enjoyed the inclusion of
the viking helmet.
348
00:17:02,042 --> 00:17:03,742
-It was funny.
349
00:17:04,211 --> 00:17:05,778
-I've often been accused of
being humorless.
350
00:17:06,112 --> 00:17:07,312
This is my riposte.
351
00:17:07,381 --> 00:17:08,547
-Good one.
352
00:17:09,349 --> 00:17:10,549
-What's this?
353
00:17:10,617 --> 00:17:12,651
-We know the helmet our soldier
was wearing. Tell him.
354
00:17:12,719 --> 00:17:16,588
-An m1 steel bucket worn by
u.S. Soldiers from 1941 to '85.
355
00:17:16,657 --> 00:17:17,789
-[quiet tense score]
-[chime]
356
00:17:17,858 --> 00:17:19,658
Hold on a second.
I'm receiving an email
357
00:17:19,726 --> 00:17:21,726
That is relevant
to our conversation.
358
00:17:21,795 --> 00:17:23,896
-[keyboard clacking]
359
00:17:24,030 --> 00:17:25,730
-I'm happy to see that, uh,
360
00:17:25,799 --> 00:17:29,001
Brunnhilde and kaiser wilhelm
are off the hook.
361
00:17:29,135 --> 00:17:31,436
-Okay, August, so I sent
your recording to an associate
362
00:17:31,438 --> 00:17:33,605
Who was able to wash it
and then stitch it
363
00:17:33,674 --> 00:17:36,575
To an ai adapter module
for aviary identification.
364
00:17:38,745 --> 00:17:40,879
-He sent it to a birdwatcher.
-Ah.
365
00:17:40,947 --> 00:17:42,981
-Precisely. My friend was able
to isolate two of the birds
366
00:17:43,116 --> 00:17:45,550
On the soundtrack.
One was the melodic song
367
00:17:45,552 --> 00:17:48,620
Of merops orientalis,
the asian green bee-eater.
368
00:17:48,689 --> 00:17:52,090
The other was the black drongo,
dicrurus macrocercu,
369
00:17:52,159 --> 00:17:55,427
A song that's a good deal
harsher and louder.
370
00:17:56,630 --> 00:17:57,729
-And?
371
00:17:58,866 --> 00:18:00,599
-They're both
endemic to vietnam.
372
00:18:02,736 --> 00:18:05,103
This is a little confusing.
I've checked and none of
373
00:18:05,238 --> 00:18:06,504
The past residents of the house
374
00:18:06,573 --> 00:18:08,373
Have ever served
in the military.
375
00:18:08,375 --> 00:18:11,109
-Regardless,
our young man seems to be
376
00:18:11,111 --> 00:18:13,845
Fighting the vietnam conflict
all over again.
377
00:18:13,914 --> 00:18:15,647
-So who gets to tell him
the war is over?
378
00:18:17,684 --> 00:18:19,451
-I'll do it.
379
00:18:19,520 --> 00:18:22,121
After all,
he did save my life.
380
00:18:24,491 --> 00:18:26,525
-[distant dog barking]
-[score fades out]
381
00:18:26,593 --> 00:18:27,859
Hello!
382
00:18:27,928 --> 00:18:29,461
-[vietnamese music
playing on cheap radio]
383
00:18:32,332 --> 00:18:34,166
-[indistinct conversations
in vietnamese]
384
00:18:36,336 --> 00:18:37,669
-[tense score]
385
00:18:37,738 --> 00:18:39,471
Soldier?
386
00:18:41,141 --> 00:18:42,407
Listen to me:
387
00:18:42,476 --> 00:18:44,609
-[thumping helicopter blades
approaching]
388
00:18:44,678 --> 00:18:46,745
Whatever brought you back here,
389
00:18:47,213 --> 00:18:49,748
-You need to know that--
-[propeller airplane passes by]
390
00:18:49,816 --> 00:18:51,116
-[high-pitched explosion]
391
00:18:51,251 --> 00:18:52,117
Ah!
392
00:18:52,186 --> 00:18:54,753
-Man 2: Get to the lv! Now! Move!
393
00:18:54,955 --> 00:18:57,889
-[man screaming]
-soldier: Medic! Medic!
394
00:18:58,092 --> 00:19:00,192
-[distant man yelling]
395
00:19:01,195 --> 00:19:03,095
Come on, pete. Look at me!
396
00:19:03,230 --> 00:19:04,696
Talk to me!
397
00:19:04,765 --> 00:19:07,065
-[susan splutters]
398
00:19:07,201 --> 00:19:09,634
-Chrissakes, pete, fight!
399
00:19:09,636 --> 00:19:11,235
Medic!
400
00:19:11,237 --> 00:19:12,571
-Soldier 2: Go! Move!
401
00:19:12,639 --> 00:19:14,506
-[cacophony of noises]
-[high-pitching ringing]
402
00:19:17,611 --> 00:19:19,645
-[score intensifies]
-[score fades out]
403
00:19:24,183 --> 00:19:26,050
-[soft score]
-are you still here?
404
00:19:26,052 --> 00:19:27,719
-Afraid so.
405
00:19:28,188 --> 00:19:30,756
My watch isn't working--
-time doesn't matter here.
406
00:19:32,526 --> 00:19:33,992
So I gotta ask.
407
00:19:35,829 --> 00:19:37,095
-[harry sighs]
408
00:19:37,163 --> 00:19:39,898
How did you know about erasmus?
409
00:19:39,966 --> 00:19:41,099
And me?
410
00:19:43,137 --> 00:19:45,069
-I kinda have a way.
411
00:19:45,271 --> 00:19:47,072
-Helluva way.
412
00:19:50,477 --> 00:19:52,076
Like a glass of wine?
413
00:19:52,078 --> 00:19:53,245
-Is it good?
414
00:19:53,313 --> 00:19:55,680
-Russian river valley
pinot noir.
415
00:19:55,749 --> 00:19:57,281
Doesn't suck.
416
00:19:57,283 --> 00:19:59,585
-And yet there's only one glass.
417
00:19:59,953 --> 00:20:01,587
-Hm.
418
00:20:02,288 --> 00:20:03,755
-[soft clink on bottle]
419
00:20:05,759 --> 00:20:07,593
-[whoosh]
-[glugging]
420
00:20:09,629 --> 00:20:10,862
Go easy.
421
00:20:12,166 --> 00:20:13,799
You're driving.
422
00:20:15,902 --> 00:20:17,603
-I'm not so sure.
423
00:20:18,238 --> 00:20:20,172
I lost my car keys.
424
00:20:20,440 --> 00:20:23,475
-Oh, you are.
They're making you stay, but...
425
00:20:24,044 --> 00:20:25,577
Not for long.
426
00:20:26,146 --> 00:20:27,979
-Who's making me stay?
427
00:20:28,048 --> 00:20:29,614
-You know.
428
00:20:29,750 --> 00:20:30,916
Management.
429
00:20:35,021 --> 00:20:36,622
You know, I never really...
430
00:20:37,358 --> 00:20:39,157
I never really liked people.
431
00:20:41,094 --> 00:20:42,894
My wife left me.
432
00:20:42,963 --> 00:20:44,462
My kids,
433
00:20:44,998 --> 00:20:47,799
They never really
wanted much to do with me.
434
00:20:48,368 --> 00:20:51,236
Bad choices. Bad luck.
Bad health.
435
00:20:51,304 --> 00:20:53,305
I was kinda lost.
436
00:20:53,740 --> 00:20:57,008
And then,
this fella came along.
437
00:20:57,611 --> 00:21:01,412
Just a puppy running around
the parking lot at food king.
438
00:21:01,615 --> 00:21:04,282
Hopped in my car.
Never gave me a choice.
439
00:21:04,618 --> 00:21:08,019
Never judged me,
never told me what to do.
440
00:21:08,288 --> 00:21:10,321
Only loved me.
441
00:21:10,723 --> 00:21:16,094
Me, who had been led to believe
was unlovable.
442
00:21:17,363 --> 00:21:18,963
-[tender score]
443
00:21:19,032 --> 00:21:20,865
-The goodest boy.
444
00:21:21,067 --> 00:21:22,668
-The very goodest.
445
00:21:23,236 --> 00:21:24,770
Thirteen years.
446
00:21:27,774 --> 00:21:29,508
The vet said he was in pain.
447
00:21:30,777 --> 00:21:33,211
Well, we couldn't have that.
448
00:21:34,714 --> 00:21:36,648
So I let him go.
449
00:21:37,384 --> 00:21:38,984
Then I went home.
450
00:21:40,086 --> 00:21:41,887
I went about dying myself.
451
00:21:42,889 --> 00:21:44,256
Didn't take long.
452
00:21:44,324 --> 00:21:46,024
-And now you're here.
453
00:21:46,893 --> 00:21:48,326
-Mr. Roman,
454
00:21:48,662 --> 00:21:50,829
I have a message
I think you need to hear.
455
00:21:52,365 --> 00:21:55,466
Not every soul
needs to move forward.
456
00:21:55,736 --> 00:21:59,871
Not every immortal spirit
needs a kick in the ass.
457
00:22:00,407 --> 00:22:03,007
Some of us just want to go back
to that moment in life
458
00:22:03,009 --> 00:22:04,710
We were the happiest and just...
459
00:22:06,146 --> 00:22:07,713
Just be.
460
00:22:10,216 --> 00:22:11,683
-[tender score]
461
00:22:11,752 --> 00:22:13,685
-Don't you get lonely?
-[harry snorts]
462
00:22:13,820 --> 00:22:17,289
-Lonely?
-[laughs]
463
00:22:17,357 --> 00:22:19,157
I've got dickens!
464
00:22:19,293 --> 00:22:26,398
Tolstoy, austen, joyce,
flaubert, cervantes, dostoevsky!
465
00:22:26,933 --> 00:22:28,466
I have erasmus!
466
00:22:28,535 --> 00:22:32,371
I have enough friends
to last me 17 forevers.
467
00:22:34,908 --> 00:22:36,375
-You're a really lucky guy.
468
00:22:39,445 --> 00:22:41,079
-You do what you do long enough,
469
00:22:42,182 --> 00:22:44,383
You start thinking
you know what's best.
470
00:22:46,453 --> 00:22:49,121
Luke, they want me to tell you,
471
00:22:50,790 --> 00:22:52,090
You don't.
472
00:22:53,059 --> 00:22:54,626
Not always.
473
00:22:57,063 --> 00:22:58,597
(whispers) so listen.
474
00:23:02,802 --> 00:23:04,002
-I will.
475
00:23:04,070 --> 00:23:05,737
I promise.
476
00:23:07,374 --> 00:23:08,706
-Good.
477
00:23:08,842 --> 00:23:10,075
-[luke sucks teeth]
478
00:23:10,476 --> 00:23:11,810
-Hm.
479
00:23:20,486 --> 00:23:22,287
Thanks, harry.
-[harry mumbles]
480
00:23:24,991 --> 00:23:26,658
-[keys clink]
481
00:23:27,127 --> 00:23:29,294
-[erasmus squeaks,
grumbles affectionately]
482
00:23:37,537 --> 00:23:39,203
-[door handle clanks, rattles]
483
00:23:39,272 --> 00:23:40,439
-[door opens]
484
00:23:41,908 --> 00:23:43,208
-[score fades out]
485
00:23:43,276 --> 00:23:44,742
-Tag: That must have been terrifying.
486
00:23:44,744 --> 00:23:47,311
-Honestly, it's what
we here at roman ireland
487
00:23:47,313 --> 00:23:49,080
Refer to as a Thursday.
488
00:23:50,216 --> 00:23:52,116
-So, what do you have for us?
489
00:23:52,318 --> 00:23:53,785
-A lot. Okay, to start with,
490
00:23:53,787 --> 00:23:56,354
I verified there's been
nobody who lived in that house
491
00:23:56,422 --> 00:23:58,322
For the past 50 years
who's served in uniform.
492
00:23:58,392 --> 00:24:00,992
Checked and double-checked.
-Then why would he...?
493
00:24:00,994 --> 00:24:03,695
-That's the question, isn't it?
But then I dug a little deeper,
494
00:24:03,763 --> 00:24:05,229
Which is what
you hired me to do,
495
00:24:05,231 --> 00:24:06,931
And came across her.
-[computer mouse clicks]
496
00:24:07,000 --> 00:24:08,300
This is lynette o'connor.
497
00:24:08,368 --> 00:24:11,002
She lived in that house in
the late '60s and early '70s
498
00:24:11,071 --> 00:24:13,504
With her parents. Her father was
an insurance salesman
499
00:24:13,574 --> 00:24:16,874
And her mom was a ... A-a mom.
500
00:24:16,876 --> 00:24:18,543
I managed to dig through
the archives
501
00:24:18,611 --> 00:24:21,580
And came up with this picture
from the 1967 yearbook
502
00:24:21,582 --> 00:24:25,083
For emily bronte high school,
the fighting brontosauruses.
503
00:24:25,151 --> 00:24:27,719
-[computer mouse clicks]
uh, this was on the prom page.
504
00:24:27,854 --> 00:24:29,821
-[click; whoosh]
-[quiet tense score]
505
00:24:30,023 --> 00:24:32,724
-Oh my god! That's, that's him.
That's the guy I saw.
506
00:24:34,127 --> 00:24:35,893
But he looked older.
507
00:24:35,895 --> 00:24:38,529
-That's what I wanted to know.
Let me dig a little deeper
508
00:24:38,531 --> 00:24:39,864
And see what I can find.
509
00:24:40,000 --> 00:24:41,399
-Really great work, tag.
510
00:24:41,467 --> 00:24:43,134
-Oh, one other thing.
511
00:24:43,203 --> 00:24:46,570
You mentioned the hand gestures
that mr. Campbell saw.
512
00:24:46,572 --> 00:24:48,740
Those are hand signals
that commanders used
513
00:24:48,875 --> 00:24:51,109
To communicate silently
to their troops.
514
00:24:51,177 --> 00:24:52,911
-In vietnam.
515
00:24:54,414 --> 00:24:56,681
-More soon. Goodbye.
-[blip]
516
00:24:56,683 --> 00:24:59,083
-What I don't understand is
why now?
517
00:24:59,419 --> 00:25:01,520
The war ended in 1975.
518
00:25:02,088 --> 00:25:04,756
-It was a complicated war
in a complicated time.
519
00:25:06,192 --> 00:25:07,859
-I guess.
520
00:25:08,595 --> 00:25:10,328
Do you remember it?
521
00:25:11,765 --> 00:25:13,598
-[score fades out]]
-[distant dog barking]
522
00:25:13,666 --> 00:25:16,067
-Rochelle: You're going out? This late?
523
00:25:16,136 --> 00:25:18,669
-There's some eggplant parmesan
in the refrigerator.
524
00:25:18,671 --> 00:25:20,071
-[fridge door opens]
525
00:25:20,140 --> 00:25:22,741
If you like, I could, uh,
heat it up for you.
526
00:25:23,476 --> 00:25:24,943
-[fridge door closes]
527
00:25:25,211 --> 00:25:27,479
I'm not at all certain
how late I'll be,
528
00:25:27,547 --> 00:25:29,481
So you needn't wait up.
529
00:25:30,016 --> 00:25:33,151
There's a troubled young man
who needs my help.
530
00:25:33,219 --> 00:25:35,020
-What kind of trouble?
531
00:25:38,358 --> 00:25:40,959
-Did I ever tell you
about my uncle theo?
532
00:25:42,962 --> 00:25:44,796
-No, I don't think you ever did.
533
00:25:46,632 --> 00:25:48,166
-My father's older brother,
534
00:25:48,234 --> 00:25:49,567
-[tender score]
535
00:25:49,636 --> 00:25:51,903
Was drafted in '67.
536
00:25:52,372 --> 00:25:54,105
Did a year's tour in vietnam.
537
00:25:55,208 --> 00:25:57,942
Growing up
I always asked my father
538
00:25:58,411 --> 00:26:01,212
Why we never saw uncle theo
at family things.
539
00:26:02,382 --> 00:26:04,115
Never at christmas.
540
00:26:06,086 --> 00:26:07,285
Dad said he didn't...
541
00:26:08,655 --> 00:26:11,122
He didn't like
being around people.
542
00:26:12,158 --> 00:26:14,192
He said the things he saw,
543
00:26:14,528 --> 00:26:17,329
The things he did in vietnam
changed him.
544
00:26:19,632 --> 00:26:21,166
Indelibly...
545
00:26:22,668 --> 00:26:24,302
And permanently.
546
00:26:25,672 --> 00:26:27,405
-That's why
you struggled at asdra.
547
00:26:30,110 --> 00:26:31,476
-Partially.
548
00:26:35,381 --> 00:26:36,948
-Oh, auggie.
549
00:26:41,387 --> 00:26:42,954
-[score fades out]
550
00:26:47,293 --> 00:26:48,994
-[distant crickets chirring]
551
00:26:50,797 --> 00:26:52,364
-[scoffs]
-[phone beeping]
552
00:26:55,301 --> 00:26:56,368
-Susan ireland.
553
00:26:56,436 --> 00:26:58,970
-Susan, tag. Can you get to a computer?
554
00:27:00,039 --> 00:27:01,373
-Yeah.
555
00:27:01,441 --> 00:27:02,840
-[ding]
-[electric engine whines]
556
00:27:02,909 --> 00:27:04,676
-Tag: His name was
robert vincennes.
557
00:27:05,011 --> 00:27:06,378
-You found him!
-It wasn't hard.
558
00:27:06,446 --> 00:27:09,347
He was all over the yearbook.
Honor student, played sports,
559
00:27:09,415 --> 00:27:11,382
Sang in the choir. All of it.
-[quiet score]
560
00:27:11,451 --> 00:27:13,618
-Wow. All-american boy.
561
00:27:13,686 --> 00:27:16,053
-Drafted into the army
in early '67.
562
00:27:16,055 --> 00:27:18,055
Did basic training
in fort polk, louisiana.
563
00:27:18,057 --> 00:27:19,557
Shipped out to vietnam in may.
564
00:27:20,794 --> 00:27:22,226
-[sighs through nose]
565
00:27:22,228 --> 00:27:25,397
Killed in action at khe sanh
in April of '68.
566
00:27:26,199 --> 00:27:29,066
Yeah. I also did some looking
for lynette o'connor,
567
00:27:29,068 --> 00:27:30,534
The girl who lived in the house.
568
00:27:30,604 --> 00:27:31,803
-The prom date.
569
00:27:31,871 --> 00:27:33,905
-Now she's lynette meeker,
a widow.
570
00:27:34,040 --> 00:27:35,273
-But she's still alive?
571
00:27:35,341 --> 00:27:37,141
-Still lives around here,
in fact.
572
00:27:37,210 --> 00:27:40,278
-Send me her info.
Address, phone number.
573
00:27:40,546 --> 00:27:42,547
-Will do. Ah, susan?
574
00:27:44,717 --> 00:27:46,351
I'm sorry for your loss.
575
00:27:51,691 --> 00:27:53,391
-[click; descending tones]
576
00:27:55,361 --> 00:27:56,928
-[score fades out]
577
00:27:59,265 --> 00:28:00,865
-August: Soldier?
-[tense grating score]
578
00:28:01,133 --> 00:28:02,400
-[distant indistinct shouting]
579
00:28:02,468 --> 00:28:04,102
Listen to me.
580
00:28:06,172 --> 00:28:07,572
It's time to stand down.
581
00:28:18,184 --> 00:28:19,551
War is over.
582
00:28:22,088 --> 00:28:23,621
Time to stop the fight.
583
00:28:23,689 --> 00:28:25,356
-[dramatic boom]
584
00:28:25,425 --> 00:28:27,258
Return to a peaceful place.
585
00:28:31,130 --> 00:28:32,630
-[distant jungle birds calling]
586
00:28:35,401 --> 00:28:37,268
-[distant automatic gunfire]
-[static on device]
587
00:28:37,337 --> 00:28:38,703
Damn it.
588
00:28:40,706 --> 00:28:42,406
-[dramatic boom]
589
00:28:42,475 --> 00:28:43,975
-[grating high-pitched tones]
590
00:28:44,110 --> 00:28:45,610
-[distant automatic gunfire]
591
00:28:50,684 --> 00:28:52,250
-[dramatic boom]
592
00:28:53,286 --> 00:28:55,053
-[score fades out]
593
00:28:58,790 --> 00:29:00,091
-[elevator arriving chime]
-[carafe clatters]
594
00:29:01,060 --> 00:29:02,993
-[elevator doors open]
-morning!
595
00:29:02,995 --> 00:29:05,096
-Hey!
-Did you find the cottage?
596
00:29:06,232 --> 00:29:08,732
-Oh, I got a little sidetracked.
597
00:29:08,802 --> 00:29:10,568
It was late
by the time I got to the lake.
598
00:29:10,704 --> 00:29:12,736
I had to stay over.
It was a nice place.
599
00:29:12,738 --> 00:29:15,673
Should sell fast if we get
better directions than I got.
600
00:29:15,742 --> 00:29:17,776
-Hm. So it was worthwhile.
601
00:29:18,945 --> 00:29:20,812
-Worthwhile?
602
00:29:21,214 --> 00:29:23,948
Yeah. Very.
-[quiet score]
603
00:29:24,217 --> 00:29:25,917
So tell me about the campbells.
604
00:29:25,985 --> 00:29:27,519
-Ugh, luke,
605
00:29:27,721 --> 00:29:31,222
It'll break your heart.
This nice local boy,
606
00:29:31,291 --> 00:29:33,524
Killed in vietnam in 1968,
607
00:29:33,593 --> 00:29:35,860
He's haunting
his girlfriend's house.
608
00:29:35,929 --> 00:29:38,830
-Why? Why now, all of a sudden?
609
00:29:40,266 --> 00:29:41,432
-[sighs]
610
00:29:41,535 --> 00:29:43,134
-[phone buzzing]
611
00:29:43,203 --> 00:29:45,135
Rochelle. [chuckles]
612
00:29:45,471 --> 00:29:47,105
Rochelle. Hi.
-[tense score]
613
00:29:48,708 --> 00:29:50,108
When did he leave?
614
00:29:51,244 --> 00:29:52,977
Did he say anything?
615
00:29:54,680 --> 00:29:56,114
A troubled young man.
616
00:29:57,951 --> 00:29:59,417
-[score intensifies]
617
00:29:59,485 --> 00:30:01,319
-[insects chirring]
618
00:30:01,655 --> 00:30:03,020
-[birds chirping]
619
00:30:03,089 --> 00:30:05,156
-Hm.
-[footsteps approaching]
620
00:30:05,491 --> 00:30:07,058
-[propeller airplane
passing nearby]
621
00:30:08,161 --> 00:30:09,794
-[exhaling]
622
00:30:12,098 --> 00:30:13,698
-[soft moan]
623
00:30:15,936 --> 00:30:18,502
-You're awake.
-[August moans softly]
624
00:30:18,504 --> 00:30:20,205
Good.
-[soldier inhales sharply]
625
00:30:22,709 --> 00:30:24,175
Now tell me...
626
00:30:25,979 --> 00:30:27,311
Where's charlie?
627
00:30:27,313 --> 00:30:28,812
-[score intensifies]
628
00:30:28,814 --> 00:30:30,215
-Young man,
629
00:30:31,717 --> 00:30:33,651
Your war is over.
630
00:30:34,320 --> 00:30:36,520
You need to--
-don't give me your bullshit!
631
00:30:36,722 --> 00:30:39,023
-[score intensifies]
-[the soldier breathes hard]
632
00:30:39,025 --> 00:30:40,592
They killed my friend.
633
00:30:41,962 --> 00:30:44,863
His name was pete
and they killed him!
634
00:30:48,001 --> 00:30:50,534
I know they're hiding
in this village,
635
00:30:50,603 --> 00:30:55,006
So you can either help me,
or so help me god,
636
00:30:55,074 --> 00:30:57,074
I'll kill you
637
00:30:57,143 --> 00:30:59,043
And I'll kill your family.
638
00:31:00,446 --> 00:31:02,080
It won't mean a thing to me.
639
00:31:04,350 --> 00:31:06,017
It's like killing a bug.
640
00:31:07,821 --> 00:31:09,220
-I'm not your enemy.
641
00:31:09,289 --> 00:31:12,090
-[inhales sharply]
-answer me!
642
00:31:13,259 --> 00:31:14,726
-Luke: Robbie.
643
00:31:20,600 --> 00:31:22,333
-[robbie breathes hard]
644
00:31:22,402 --> 00:31:24,202
Robbie.
645
00:31:26,772 --> 00:31:29,240
-Who are you? [shaky exhale]
646
00:31:31,243 --> 00:31:32,944
-War is over.
647
00:31:34,748 --> 00:31:36,047
I'm your friend.
648
00:31:36,115 --> 00:31:37,415
-[score abates]
649
00:31:37,684 --> 00:31:39,384
Look around.
650
00:31:40,253 --> 00:31:41,920
You're home.
651
00:31:44,924 --> 00:31:46,324
-[exhales]
652
00:31:47,327 --> 00:31:49,327
War is over, robbie.
653
00:31:49,395 --> 00:31:51,062
-[emotional score]
654
00:31:56,602 --> 00:31:58,136
-[emotional breaths]
655
00:32:01,741 --> 00:32:04,141
-[sharp exhale]
-(whispers) what happened to me?
656
00:32:04,210 --> 00:32:05,677
-[ragged emotional breaths]
657
00:32:18,558 --> 00:32:21,292
-Mrs. Meeker?
-Yes.
658
00:32:21,627 --> 00:32:23,227
-I'm susan ireland.
659
00:32:23,296 --> 00:32:26,698
I have a remarkable story
to tell you.
660
00:32:26,966 --> 00:32:28,466
Do you have a minute?
661
00:32:30,803 --> 00:32:32,370
-So this place
is special to you.
662
00:32:34,340 --> 00:32:35,573
-[soft sigh]
-[score fades out]
663
00:32:35,908 --> 00:32:37,341
-My dad and I didn't get on.
664
00:32:37,409 --> 00:32:41,713
So, lot of times
I'd come over to lynette's.
665
00:32:44,984 --> 00:32:47,051
Her folks are the best.
666
00:32:47,653 --> 00:32:50,321
They'd set another spot
for dinner and afterwards
667
00:32:50,389 --> 00:32:54,125
Her dad would come out
and we'd throw a ball around.
668
00:32:56,028 --> 00:32:57,362
It was nice.
669
00:32:58,331 --> 00:33:00,030
Looking back,
670
00:33:00,032 --> 00:33:01,866
Those nights...
671
00:33:02,002 --> 00:33:03,735
Playing catch with mr. O'connor,
672
00:33:04,937 --> 00:33:06,404
Going for a walk with lynette.
673
00:33:09,976 --> 00:33:11,876
See that tree?
-[soft tender score]
674
00:33:12,945 --> 00:33:14,212
After I...
675
00:33:15,448 --> 00:33:17,348
Afterwards, I, uh,
676
00:33:17,817 --> 00:33:19,717
Floated around for a while.
677
00:33:24,157 --> 00:33:26,057
This is what brought me back.
678
00:33:26,993 --> 00:33:28,393
Brought me home.
679
00:33:29,996 --> 00:33:31,896
-Your best days.
680
00:33:33,098 --> 00:33:34,999
-Even after I went to 'nam,
we kept writing.
681
00:33:36,702 --> 00:33:39,070
-And then?
-I started writing less.
682
00:33:40,306 --> 00:33:41,873
The place, the...
683
00:33:42,708 --> 00:33:44,442
Ugliness, killing.
684
00:33:45,979 --> 00:33:47,512
I didn't want to bring her
into that.
685
00:33:49,114 --> 00:33:50,548
Then...
686
00:33:52,451 --> 00:33:54,452
Oh, no.
-What?
687
00:33:56,622 --> 00:33:58,356
-I, I brought it back with me.
688
00:34:00,259 --> 00:34:01,759
The war.
689
00:34:04,029 --> 00:34:05,529
I didn't mean to.
690
00:34:05,531 --> 00:34:06,964
-It's okay, robbie.
691
00:34:07,033 --> 00:34:08,566
-No, no, no.
-[vehicle approaching]
692
00:34:09,502 --> 00:34:10,868
How could I--
693
00:34:10,870 --> 00:34:13,304
-Heaven isn't always
a place you never been.
694
00:34:13,372 --> 00:34:15,572
-[car door opens, closes]
sometimes...
695
00:34:16,009 --> 00:34:17,408
It's the best place
696
00:34:18,244 --> 00:34:20,945
You ever were.
697
00:34:21,747 --> 00:34:23,414
-[soft exhale]
-[tender score]
698
00:34:24,217 --> 00:34:26,050
-[emotional breaths]
699
00:34:29,022 --> 00:34:31,055
-Robbie?
-[exhales]
700
00:34:31,724 --> 00:34:34,125
-[emotional breaths]
701
00:34:45,371 --> 00:34:48,238
-[tremulous exhale, breaths]
702
00:34:48,308 --> 00:34:50,441
-I've waited for you
for so long.
703
00:34:51,511 --> 00:34:53,477
-It's okay.
704
00:34:53,679 --> 00:34:55,679
I'm home now.
-[deep emotional inhale]
705
00:34:56,081 --> 00:34:57,715
-[robbie sighs]
-[lynette laughs]
706
00:34:58,117 --> 00:35:00,118
-I was reading
the paper last night.
707
00:35:01,887 --> 00:35:03,587
There was a story about
708
00:35:03,589 --> 00:35:06,090
The remains
of several u.S. Soldiers,
709
00:35:07,060 --> 00:35:08,659
As yet unidentified,
710
00:35:08,994 --> 00:35:12,029
That had been repatriated
from saigon earlier this week.
711
00:35:14,400 --> 00:35:16,000
-So that's why now.
712
00:35:18,003 --> 00:35:20,471
-[sniffles]
-I finally get to say it.
713
00:35:24,209 --> 00:35:25,743
Goodbye, my love.
714
00:35:25,811 --> 00:35:27,345
-[emotional exhale]
715
00:35:31,350 --> 00:35:33,151
-Goodbye, lynn.
716
00:35:34,453 --> 00:35:36,286
-[lynette exhales emotionally
through nose]
717
00:35:36,356 --> 00:35:37,989
-[soft lip smack]
718
00:35:41,226 --> 00:35:42,560
-[robbie sighs]
719
00:35:48,768 --> 00:35:50,401
-[score crescendos]
720
00:36:02,581 --> 00:36:04,982
-[soft whoosh]
-[distant whispers]
721
00:36:06,019 --> 00:36:08,652
-[bag crinkling]
-[clears throat]
722
00:36:08,654 --> 00:36:10,154
-[score fades out]
723
00:36:10,222 --> 00:36:11,889
-[paper crinkling]
724
00:36:19,498 --> 00:36:21,199
-[phone buzzes]
725
00:36:24,670 --> 00:36:26,370
-[soft sigh]
726
00:36:30,410 --> 00:36:31,875
-Hi, bob.
727
00:36:31,877 --> 00:36:33,677
Yeah, I'm fine.
728
00:36:34,113 --> 00:36:36,346
No, I haven't,
and you know what, bob?
729
00:36:36,416 --> 00:36:39,082
I'm not going to.
Okay, I thought about it
730
00:36:39,084 --> 00:36:42,453
And, uh, luke and I have built
roman/ireland on a philosophy
731
00:36:42,521 --> 00:36:44,422
That I just don't think
you'll understand.
732
00:36:46,492 --> 00:36:49,827
No. I trust luke. He trusts me.
-[quiet score]
733
00:36:50,095 --> 00:36:52,430
We have a chemistry and I don't
want to do anything that--
734
00:36:54,066 --> 00:36:56,968
No, bob, this has nothing to do
with our history!
735
00:36:58,771 --> 00:37:01,839
Yes, I am totally confident
that I can trust myself
736
00:37:01,907 --> 00:37:04,274
Around you, bob.
-[whoosh; crackling]
737
00:37:04,344 --> 00:37:06,978
No! Bob, no! Sorry, no!
738
00:37:07,112 --> 00:37:08,912
-I'm-- [splutters]
I'm hanging up now.
739
00:37:08,914 --> 00:37:11,048
I'm hanging up, bob. Goodbye.
740
00:37:11,651 --> 00:37:14,451
-[loud groan of frustration]
die in a fire, bob!
741
00:37:14,520 --> 00:37:16,387
-[air whooshing]
-[calming exhale]
742
00:37:18,924 --> 00:37:20,224
-[smoke alarm beeping loudly]
743
00:37:20,292 --> 00:37:25,696
-[score -[soft score]ades out]
744
00:37:30,670 --> 00:37:32,770
-Hello. May I, uh,
may I help you?
745
00:37:32,972 --> 00:37:36,874
-Hi. Uh, I need to speak to
the person on the sign.
746
00:37:38,378 --> 00:37:39,910
-Can you be more specific?
747
00:37:40,246 --> 00:37:41,746
-The guy with the great hair.
748
00:37:42,481 --> 00:37:43,947
-Luke roman.
749
00:37:44,016 --> 00:37:47,885
He's, uh, not in right now.
May I take a message?
750
00:37:48,287 --> 00:37:52,890
-Um, it's about tyler macneill.
751
00:37:53,026 --> 00:37:55,659
He is selling our house
and I guess he has some
752
00:37:55,661 --> 00:37:57,961
Big business deal
going on with him.
753
00:37:57,963 --> 00:38:00,030
Buying a bunch of houses,
renting 'em off
754
00:38:00,099 --> 00:38:01,965
To other rich guys.
-Really?
755
00:38:02,034 --> 00:38:05,936
-Yeah, um, this luke guy
needs to know
756
00:38:05,938 --> 00:38:10,040
Tyler is not at all himself
these last few days.
757
00:38:10,109 --> 00:38:12,043
He's different.
758
00:38:13,579 --> 00:38:15,313
He's mean.
-[score darkens]
759
00:38:16,449 --> 00:38:18,816
-I'm sorry.
-He was a good man.
760
00:38:19,218 --> 00:38:22,320
Yeah, rich, powerful
and successful, but good.
761
00:38:22,822 --> 00:38:25,456
You know? Decent.
762
00:38:25,591 --> 00:38:27,190
-I remember decent.
763
00:38:27,593 --> 00:38:30,061
-Anyway, he needs to know.
764
00:38:31,831 --> 00:38:34,065
-What is it
that he needs to know?
765
00:38:35,334 --> 00:38:39,470
-Tyler is obsessed
with luke roman.
766
00:38:41,140 --> 00:38:43,040
-[score intensifies, abates]
767
00:38:43,108 --> 00:38:45,442
-[indistinct chatter]
768
00:38:46,011 --> 00:38:48,546
-Okay, miss ireland,
think that'll do 'er.
769
00:38:48,548 --> 00:38:50,180
-Thank you so much.
770
00:38:50,182 --> 00:38:52,282
-You're pretty lucky.
I don't know how the...
771
00:38:52,485 --> 00:38:55,186
Fire got started over there,
but besides the drapes,
772
00:38:55,254 --> 00:38:56,887
You know, the damage
is pretty minimal.
773
00:38:56,956 --> 00:38:58,322
-You guys were terrific.
774
00:38:58,390 --> 00:38:59,957
Thank you for getting here
so fast.
775
00:39:01,827 --> 00:39:03,627
-You know, it would've been
a shame
776
00:39:03,696 --> 00:39:04,895
If this place burnt down.
777
00:39:04,964 --> 00:39:07,898
I mean,
you've really done it nice.
778
00:39:08,434 --> 00:39:10,233
-Well, it is what I do.
779
00:39:10,569 --> 00:39:13,003
-It is?
-I'm a real estate agent.
780
00:39:13,072 --> 00:39:15,506
-You are? That's so awesome.
781
00:39:15,574 --> 00:39:17,308
-(laughing) it can be.
782
00:39:17,376 --> 00:39:20,077
-I mean, no wonder this place
is so gorgeous.
783
00:39:20,145 --> 00:39:22,513
You're, like, a...
An expert.
784
00:39:22,581 --> 00:39:24,115
-[gentle score]
785
00:39:26,185 --> 00:39:27,785
-Well...
786
00:39:30,122 --> 00:39:32,723
Well, um, you need to
give me a call
787
00:39:32,792 --> 00:39:35,859
If you need to find a new place
because...
788
00:39:36,395 --> 00:39:38,162
Maybe your, you know,
maybe your old place
789
00:39:38,230 --> 00:39:40,497
Burned to the ground because
you were just too...
790
00:39:40,499 --> 00:39:42,733
Feel free to jump in at any...
-[he laughs]
791
00:39:42,802 --> 00:39:44,434
-[fire truck horn blasts]
792
00:39:44,437 --> 00:39:46,437
-Oh! Um... [clears throat]
793
00:39:46,739 --> 00:39:48,806
They can't leave without me.
I'm, I'm the driver, so...
794
00:39:48,941 --> 00:39:50,107
-Oh.
795
00:39:50,175 --> 00:39:52,776
-Um, susan.
796
00:39:53,312 --> 00:39:56,280
I'm crash. Newberg.
I, uh... [clears throat]
797
00:39:56,682 --> 00:40:00,150
Sorry. It's charles.
They, they call me crash.
798
00:40:00,353 --> 00:40:01,952
-Feel like there's
a story there.
799
00:40:02,021 --> 00:40:03,020
-Maybe.
800
00:40:03,088 --> 00:40:07,157
Uh, if, um,
if you wanna hear it, um,
801
00:40:07,693 --> 00:40:09,426
You'll have to have
dinner with me.
802
00:40:09,762 --> 00:40:12,730
-[sucks teeth]
-if that's what it takes.
803
00:40:14,266 --> 00:40:17,100
-Okay. You can count on it.
804
00:40:17,102 --> 00:40:18,802
-I will.
805
00:40:18,804 --> 00:40:20,538
-All right. See ya.
806
00:40:24,009 --> 00:40:25,709
-[breathy laugh]
807
00:40:27,246 --> 00:40:29,613
-[phone buzzing]
-[door opens, closes]
808
00:40:30,816 --> 00:40:32,382
-[score fades out]
-[phone clicks]
809
00:40:32,384 --> 00:40:34,118
-Hey, augie. What's up?
810
00:40:35,621 --> 00:40:36,620
-Luke: What's up?
811
00:40:36,689 --> 00:40:38,088
-Susan: What's this deal
you're making
812
00:40:38,156 --> 00:40:39,490
With tyler macneil?
813
00:40:39,625 --> 00:40:42,059
-There's no deal, not yet.
It's an opportunity.
814
00:40:42,127 --> 00:40:43,627
One that I was going to
talk to you about.
815
00:40:43,696 --> 00:40:47,264
-I am your partner, luke.
Does that mean anything to you?
816
00:40:47,533 --> 00:40:50,367
-Of course it does.
-Because it means a lot to me!
817
00:40:50,670 --> 00:40:53,670
I believe in what we're doing
and I wouldn't even consider
818
00:40:53,739 --> 00:40:55,338
Doing anything to mess with it.
So when I hear
819
00:40:55,408 --> 00:40:57,107
You're out making deals
without me--
820
00:40:57,176 --> 00:40:59,943
-Nobody made any deals.
What are you talking about?
821
00:41:00,112 --> 00:41:04,615
-We are a residential brokerage.
We help families find homes.
822
00:41:04,750 --> 00:41:06,750
We do not help big corporations
823
00:41:06,819 --> 00:41:10,621
Buy houses to rent to families
at a confiscatory profit!
824
00:41:10,756 --> 00:41:12,155
Do you agree with that or not?
825
00:41:12,224 --> 00:41:14,357
-Yes. I agree with that.
-[soft score]
826
00:41:14,427 --> 00:41:17,428
-The luke I know,
the one who I took on as partner
827
00:41:17,630 --> 00:41:20,163
And who I gave my spare
garage door opener to,
828
00:41:20,165 --> 00:41:21,999
He would tell tyler macneil
829
00:41:22,067 --> 00:41:24,635
That we are a company
that helps people and families
830
00:41:24,703 --> 00:41:27,238
Find their way home
and that he should pound sand.
831
00:41:27,506 --> 00:41:29,006
Pound sand!
832
00:41:30,409 --> 00:41:32,576
Are you that guy or are you not?
833
00:41:32,911 --> 00:41:34,512
-I am that guy!
834
00:41:39,184 --> 00:41:40,818
-I knew you were.
835
00:41:43,722 --> 00:41:45,189
-[footsteps receding]
836
00:41:48,327 --> 00:41:49,994
-[soft sigh]
-[score darkens]
837
00:41:55,935 --> 00:41:58,602
-Yep, somebody needs a hug.
838
00:41:59,805 --> 00:42:01,171
-[creepy score]
839
00:42:05,678 --> 00:42:07,144
-[score intensifies]
840
00:42:08,614 --> 00:42:10,114
-[dramatic boom]
841
00:42:11,717 --> 00:42:13,617
-[score intensifies]
842
00:42:13,886 --> 00:42:15,553
-[score abates sharply]
843
00:42:16,155 --> 00:42:17,621
-[score fades out]
844
00:42:17,756 --> 00:42:19,189
-[closing credit theme]
56264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.