All language subtitles for Striking.Rescue.null.ar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,800 --> 00:01:30,800
تَرْجَمَة وتَعْدِيل مُحمَّد طَالِب
2
00:01:34,800 --> 00:01:58,800
!لا
3
00:02:04,800 --> 00:02:08,230
!(مرحباً أخي (كانغ
4
00:02:09,250 --> 00:02:12,730
(أخي (كانغ
5
00:02:12,760 --> 00:02:13,780
ارباح هذا الشهر.
6
00:02:13,780 --> 00:02:14,580
كل شيء هنا.
7
00:02:18,230 --> 00:02:19,110
هذه حصتك.
8
00:02:20,300 --> 00:02:21,110
!(شكرًا لك. اخي (كانغ
9
00:02:22,860 --> 00:02:24,260
!لا تتهاون غداً
10
00:02:24,260 --> 00:02:25,540
حاول إنجاز شيء ما.
11
00:02:25,550 --> 00:02:26,110
حسناً.
12
00:02:26,110 --> 00:02:27,630
!(شكرًا لك. اخي (كانغ
13
00:02:39,980 --> 00:02:41,060
!(مرحباً، (تاي كون
14
00:02:41,780 --> 00:02:43,660
"يشتبه في أن باي آن هو أحد مرتكبي الجريمة الرئيسيين"
15
00:02:43,660 --> 00:02:45,110
أنا هنا مع المال.
16
00:02:45,980 --> 00:02:46,780
الو؟
17
00:02:48,110 --> 00:02:49,180
لماذا لا تتحدث؟
18
00:03:08,860 --> 00:03:10,890
لماذا قتلت زوجتي وطفلي؟
19
00:03:17,230 --> 00:03:18,640
تريد أن تعرف السبب؟
20
00:03:19,630 --> 00:03:20,940
اتبعني.
21
00:03:40,950 --> 00:03:41,630
!أنت
22
00:03:41,980 --> 00:03:43,230
لا تشوي السمك.
23
00:03:43,460 --> 00:03:45,060
اشوي الرجل خلفي.
24
00:03:45,300 --> 00:03:46,110
حسنًا يا رئيس.
25
00:03:46,110 --> 00:03:47,010
هيا بنا.
26
00:03:52,110 --> 00:03:53,180
!يا رئيس
27
00:03:53,180 --> 00:03:53,860
لا تهتموا.
28
00:03:54,110 --> 00:03:54,940
استمروا في الأكل.
29
00:03:55,060 --> 00:03:56,290
حسناً.
30
00:03:57,580 --> 00:04:00,630
بصحتك
31
00:04:14,110 --> 00:04:14,890
لماذا؟
32
00:04:15,630 --> 00:04:17,230
لماذا عائلتي؟
33
00:04:17,780 --> 00:04:19,090
يا شباب.
34
00:04:19,100 --> 00:04:21,780
من يقتله
35
00:04:22,550 --> 00:04:25,510
(سيحصل على المال من (كون تاي.
36
00:04:25,750 --> 00:04:26,980
!هيا
37
00:04:41,860 --> 00:04:43,340
!الجميع
38
00:05:37,260 --> 00:05:38,060
لماذا؟
39
00:05:38,300 --> 00:05:40,060
لماذا قتلت عائلتي؟
40
00:05:40,230 --> 00:05:42,540
قتلتها لأجل المال
41
00:05:42,980 --> 00:05:44,580
لتنفيذ أوامر رئيسي.
42
00:05:47,030 --> 00:05:48,710
يينهاو هو) رئيسك؟)
43
00:05:48,710 --> 00:05:49,860
أين يمكنني العثور عليه؟
44
00:05:50,060 --> 00:05:51,660
لا أعرف.
45
00:05:52,350 --> 00:05:53,510
حسناً.
46
00:05:54,380 --> 00:05:55,290
حسناً.
47
00:05:55,710 --> 00:05:58,940
كل ما أعرفه هو السائق
48
00:05:58,950 --> 00:06:00,380
سائق الرئيس
49
00:06:00,380 --> 00:06:02,060
التقينا عدة مرات.
50
00:06:02,460 --> 00:06:03,710
سمعت منه
51
00:06:04,060 --> 00:06:06,580
(يوصل ابنة (يينهاو
52
00:06:07,030 --> 00:06:08,830
في مدرسة "جياتي" المتوسطة
53
00:06:08,830 --> 00:06:09,830
كل يوم.
54
00:06:10,430 --> 00:06:11,660
!قل لي رقم السيارة
55
00:06:12,180 --> 00:06:16,380
"جياتي" 6677
56
00:06:49,780 --> 00:06:50,660
!أمي
57
00:07:11,460 --> 00:07:12,380
يا فتاة
58
00:07:12,750 --> 00:07:15,180
هل لديك دروس مصارعة في مدرسة دولية؟
59
00:07:19,380 --> 00:07:21,030
حياتك في الحرم المدرسي مثيرة للاهتمام
60
00:07:21,100 --> 00:07:22,260
هذا ليس من شأنك.
61
00:07:25,300 --> 00:07:26,180
أين والدي؟
62
00:07:26,580 --> 00:07:27,680
لديه أعمال.
63
00:07:27,680 --> 00:07:28,940
إنه في المنزل في انتظارك.
64
00:07:29,180 --> 00:07:30,630
أنت لا تحبينه، أليس كذلك؟
65
00:07:31,060 --> 00:07:32,940
أنا هنا كما طلبت، أليس كذلك؟
66
00:07:34,100 --> 00:07:35,060
لا داعي إلى أن تكون هنا.
67
00:07:35,060 --> 00:07:36,460
أستطيع العودة إلى المنزل وحدي.
68
00:07:36,780 --> 00:07:37,180
هيا
69
00:07:37,180 --> 00:07:38,610
!من فضلك، اركبي السيارة، أيتها الأميرة
70
00:07:39,550 --> 00:07:40,380
!منافق
71
00:07:45,780 --> 00:07:46,660
آسف.
72
00:07:46,660 --> 00:07:47,510
هل أنت بخير؟
73
00:07:56,510 --> 00:07:57,380
!انتبه لخطواتك
74
00:07:58,460 --> 00:07:59,340
آسف.
75
00:08:06,300 --> 00:08:07,090
!هيا
76
00:08:31,730 --> 00:08:32,310
تينغ)، أنت في المنزل).
77
00:08:33,530 --> 00:08:34,790
اجلسي وتناولي العشاء.
78
00:08:36,130 --> 00:08:36,830
لا تهتم.
79
00:08:37,110 --> 00:08:39,830
سنواصل بالتأكيد دعمك في العام المقبل.
80
00:08:40,310 --> 00:08:41,110
!آسف
81
00:08:49,350 --> 00:08:50,540
إرمي عيدان الطعام.
82
00:08:52,110 --> 00:08:53,830
لدينا قواعد الأكل.
83
00:08:55,030 --> 00:08:56,180
!أنظري إلى ملابسك
84
00:08:58,310 --> 00:08:59,180
اذهبي وغيّريها.
85
00:08:59,260 --> 00:09:00,380
تينغ)، دعيني أساعدك)
86
00:09:00,380 --> 00:09:01,540
لا
87
00:09:13,510 --> 00:09:14,310
(يينغهاو)
88
00:09:14,910 --> 00:09:16,660
حدث خطأ ما في قسم الخدمات اللوجستية بالشركة.
89
00:09:17,350 --> 00:09:18,630
وتلقت الشرطة معلومات تفيد
90
00:09:18,950 --> 00:09:20,830
بالعثور على المخدرات في شحنتنا.
91
00:09:21,380 --> 00:09:22,510
لماذا؟
92
00:09:23,460 --> 00:09:25,310
لطالما كانت جرائم
93
00:09:26,060 --> 00:09:27,660
أظن أن هناك العديد من الموظفين في الشركة
94
00:09:28,350 --> 00:09:30,260
يعملون سراً مع تجار المخدرات.
95
00:09:31,750 --> 00:09:34,260
أنا مسؤول دائمًا عن فحوصات السلامة.
96
00:09:34,580 --> 00:09:36,940
هل تقصدين أن لدي مشكلة؟
97
00:09:37,510 --> 00:09:38,860
أنا لم أقل ذلك.
98
00:09:39,550 --> 00:09:41,230
ولكن لا يمكننا أن نقول الشيء نفسه
99
00:09:41,510 --> 00:09:42,630
للموظفين المحليين.
100
00:09:45,110 --> 00:09:46,340
سأكتشف ذلك.
101
00:09:48,310 --> 00:09:49,110
(بينغ لو).
102
00:09:50,380 --> 00:09:52,260
إذا ينتشر خبر المخدرات.
103
00:09:52,260 --> 00:09:54,310
لا بد أن هناك ضغطًا كبيرًا
104
00:09:54,510 --> 00:09:55,780
وسيكون لدينا مشكلة كبيرة
105
00:09:55,780 --> 00:09:57,110
مع استثناءات
106
00:09:57,110 --> 00:09:58,260
التفتيش اللوجستي عندئذٍ
107
00:09:58,750 --> 00:09:59,940
إهتمي بالمشكلة
108
00:09:59,950 --> 00:10:00,690
حسناً.
109
00:10:01,750 --> 00:10:02,690
(توان هو).
110
00:10:03,060 --> 00:10:03,940
....اعتقد أن مجموعتنا
111
00:10:03,950 --> 00:10:04,630
(تينغ)
112
00:10:11,060 --> 00:10:12,460
ماذا حدث في المدرسة؟
113
00:10:13,180 --> 00:10:14,090
لم يحدث شيء.
114
00:10:15,350 --> 00:10:16,180
لم يحدث شيء؟
115
00:10:17,460 --> 00:10:19,240
ما قصة ملابسك؟
116
00:10:24,580 --> 00:10:25,660
طلاء مسكوب.
117
00:10:26,750 --> 00:10:27,890
هل الأمر بهذه البساطة؟
118
00:10:30,150 --> 00:10:30,940
هذا فقط.
119
00:10:33,700 --> 00:10:34,660
فلماذا
120
00:10:34,980 --> 00:10:36,430
اتصل بي المدير
121
00:10:37,380 --> 00:10:40,290
وتوسل لي عدم سحب مساهمتي؟
122
00:10:40,980 --> 00:10:41,940
كيف أعرف؟
123
00:10:41,950 --> 00:10:42,690
لم يبلغ المدير عن أي شيء أبدًا
124
00:10:42,700 --> 00:10:44,490
لي من قبل.
125
00:10:44,500 --> 00:10:45,380
(يينهاو).
126
00:10:45,380 --> 00:10:47,140
قد يكون سوء فهم؟
127
00:10:47,150 --> 00:10:48,230
ما سوء الفهم؟
128
00:10:49,180 --> 00:10:51,030
جاء المدير لي.
129
00:10:51,500 --> 00:10:52,460
أنتِ لا تزال تكذبين.
130
00:10:53,060 --> 00:10:54,660
!لقد استفزوني أولاً
131
00:10:55,100 --> 00:10:56,740
كيف تتصرفين كطالبة؟
132
00:10:57,900 --> 00:10:58,890
بالقتال؟
133
00:10:59,100 --> 00:11:00,260
ومن علمك ذلك؟
134
00:11:00,900 --> 00:11:02,260
علمتني أن أكون شجاعة
135
00:11:02,260 --> 00:11:03,490
وادافع عندما يكون هناك
136
00:11:03,780 --> 00:11:05,060
تنمّر وظلم.
137
00:11:06,700 --> 00:11:07,580
وبالنسبة للقتال
138
00:11:07,580 --> 00:11:08,580
تعلمت منه.
139
00:11:11,550 --> 00:11:13,260
إنه ليس آمنًا بالخارج
140
00:11:13,260 --> 00:11:13,940
الفتيات
141
00:11:13,950 --> 00:11:15,380
يجب أن يتعلمن الكونغ فو للدفاع عن أنفسهن.
142
00:11:17,100 --> 00:11:18,430
أنا أعلمك قتال.
143
00:11:18,860 --> 00:11:20,180
لا يسبب مشكلات.
144
00:11:20,580 --> 00:11:22,180
كيف تجرؤين على تهديد المدير؟
145
00:11:23,100 --> 00:11:25,090
هل تعرفين كم من المال أنفقته لكي تدرسين هنا؟
146
00:11:25,660 --> 00:11:27,060
أنت لا تعرف شيئاً عن ذلك.
147
00:11:30,300 --> 00:11:32,660
(لا أهتم حتى لو كان والدك هو (هو يينهاو.
148
00:11:32,660 --> 00:11:34,830
ما زلت رئيسًا في هذه المدرسة.
149
00:11:35,500 --> 00:11:36,780
...إنه يحب الطلاب المحليين فقط و
150
00:11:36,780 --> 00:11:38,460
بغض النظر عما هو حق أو باطل.
151
00:11:39,650 --> 00:11:42,540
أنت دائماً انتهازية في الصف
152
00:11:42,550 --> 00:11:43,860
تتشاجرين جسدياً
153
00:11:43,860 --> 00:11:46,260
وحتى تحملين الأسلحة.
154
00:11:46,380 --> 00:11:49,060
(فقط بسبب والدك (يينهاو هو
155
00:11:49,060 --> 00:11:52,090
هذا لا يعني أنه يمكنك خرق القواعد.
156
00:11:52,100 --> 00:11:53,190
يجب أن تعرفين
157
00:11:53,200 --> 00:11:56,230
أستطيع طردك الآن.
158
00:11:56,500 --> 00:11:59,290
!لم يرق لي المكان هنا أبداً
159
00:11:59,300 --> 00:12:00,290
هذا منزلك.
160
00:12:00,300 --> 00:12:01,180
إلى أين تذهبين؟
161
00:12:01,180 --> 00:12:02,060
هذا ليس منزلي.
162
00:12:02,060 --> 00:12:03,890
!منزلي حيث توجد فيه والدتي
163
00:12:05,900 --> 00:12:07,230
أنا أكره هذا المكان.
164
00:12:07,230 --> 00:12:07,980
أنا أكرهك أيضاً.
165
00:12:07,980 --> 00:12:09,890
لا تحتاج إلى التظاهر بأنك أب صالح.
166
00:12:09,900 --> 00:12:11,290
!أنت تصبح أكثر فأكثر غير معقولة
167
00:12:12,180 --> 00:12:13,380
هل أنا غير معقولة؟
168
00:12:13,660 --> 00:12:14,580
سألتني يومًا لماذا أقاتل
169
00:12:14,580 --> 00:12:16,380
منذ أن عدت إلى المنزل؟
170
00:12:17,810 --> 00:12:18,180
!لا
171
00:12:18,300 --> 00:12:19,690
بينج لو) نباتية ولا تأكل اللحوم أبدًا).
172
00:12:19,700 --> 00:12:20,660
هل سبق لك أن اهتممت بها؟
173
00:12:22,460 --> 00:12:23,660
هل وفيت بوعدك بمرافقتي
174
00:12:23,660 --> 00:12:25,490
إلى المعبد اليوم للصلاة من أجل أمي؟
175
00:12:25,950 --> 00:12:26,940
!لا
176
00:12:27,460 --> 00:12:28,540
أنت لا تهتم بأحد
177
00:12:28,550 --> 00:12:30,580
!أنت تهتم فقط بنفسك وعملك
178
00:12:30,580 --> 00:12:31,660
تينغ)، توقفي).
179
00:12:31,660 --> 00:12:32,380
أنت لا تهتم
180
00:12:32,380 --> 00:12:33,910
بما يحتاج الآخرون.
181
00:12:34,310 --> 00:12:36,580
!في نظرك كل شيء يمكن حله بالمال
182
00:12:44,700 --> 00:12:45,510
(يينهاو).
183
00:12:45,910 --> 00:12:46,910
لا تغضب.
184
00:12:52,180 --> 00:12:53,740
(لقد كبرت (تينغ.
185
00:12:54,380 --> 00:12:56,740
لا توبخها دائمًا.
186
00:13:02,110 --> 00:13:02,910
(بينغ لو).
187
00:13:04,350 --> 00:13:06,390
احجزي لي أقرب رحلة غداً.
188
00:13:07,450 --> 00:13:09,310
سأذهب إلى المنزل لرؤية والدتها.
189
00:13:10,510 --> 00:13:10,910
(يينهاو).
190
00:13:10,910 --> 00:13:11,740
عد إلى البلاد.
191
00:13:11,750 --> 00:13:12,890
"لكن العمل موجود هنا في "جياتي
192
00:13:12,900 --> 00:13:14,160
بحاجة إلى الإشراف.
193
00:13:14,700 --> 00:13:15,780
إذا لم تكن هنا
194
00:13:16,230 --> 00:13:17,130
.....اخشى
195
00:13:45,110 --> 00:13:47,540
!حبيبتي
196
00:14:02,030 --> 00:14:04,340
!(يينهاو هو)
197
00:14:16,700 --> 00:14:17,980
جميع البضائع
198
00:14:18,700 --> 00:14:20,430
فقدت
199
00:14:22,780 --> 00:14:25,510
أخذتها الشرطة.
200
00:14:27,110 --> 00:14:28,110
مرتكب الجريمة هارب
201
00:14:28,110 --> 00:14:29,830
اسمه (آن باي) الذي دخل الأخبار.
202
00:14:30,310 --> 00:14:31,430
....هو اقتحم و
203
00:14:32,150 --> 00:14:33,260
قتل جميع الأعضاء.
204
00:14:35,060 --> 00:14:36,260
يبدو أنه اتصل بالشرطة.
205
00:14:45,350 --> 00:14:46,140
(أخي (لونغ
206
00:14:48,680 --> 00:14:49,430
!(أخي (لونغ
207
00:14:50,260 --> 00:14:51,060
!(أخي (لونغ
208
00:14:54,660 --> 00:14:56,180
لقد فقدت البضائع
209
00:14:56,910 --> 00:14:58,140
هل تعرف العواقب؟
210
00:14:58,700 --> 00:14:59,830
!أعف عني
211
00:15:00,110 --> 00:15:00,910
سأدفع ثمنها.
212
00:15:01,510 --> 00:15:02,690
سأدفع ثمنها بكل شيء.
213
00:15:03,550 --> 00:15:04,430
هل حياتك تساوي
214
00:15:05,380 --> 00:15:06,740
عشرون مليون دولار؟
215
00:15:11,430 --> 00:15:12,230
!(أخي (لونغ
216
00:15:12,980 --> 00:15:13,780
!(أخي (لونغ
217
00:15:15,310 --> 00:15:16,580
!(أخي (لونغ
218
00:15:44,910 --> 00:15:45,860
أين بضائعي؟
219
00:15:46,910 --> 00:15:49,110
حصل أمراً ما
220
00:15:49,110 --> 00:15:50,340
مع سلسلة النقل للمجموعة.
221
00:15:50,700 --> 00:15:51,860
جرّدتنا الشرطة
222
00:15:51,860 --> 00:15:53,340
من كل بضائعنا.
223
00:15:54,060 --> 00:15:55,260
أين اللقيط (تاي كون)؟
224
00:15:55,630 --> 00:15:56,630
ما نفعه
225
00:15:56,700 --> 00:15:57,860
إذا كان لا يستطيع حتى الاعتناء ببضائعي؟
226
00:15:58,310 --> 00:15:59,140
(لقد أخبرتك، (تاي لونغ
227
00:15:59,150 --> 00:16:00,340
لو لم يكن أبي
228
00:16:00,350 --> 00:16:02,280
يصر على أن يجعلك كلبه..
229
00:16:02,600 --> 00:16:03,460
...ما أبقيتك لحد الآن
230
00:16:06,260 --> 00:16:08,230
تحدث إلى (هو يينهاو) غدًا
231
00:16:11,310 --> 00:16:13,310
(وأخبره أن يجد (أن باي.
232
00:16:27,230 --> 00:16:27,860
اركبي.
233
00:16:33,510 --> 00:16:34,310
(تينغ)
234
00:16:51,910 --> 00:16:53,460
لقد كبرت ابنتي.
235
00:16:55,080 --> 00:16:56,740
ما قلته بالأمس.
236
00:17:02,260 --> 00:17:04,660
نحن ذاهبون إلى المنزل لرؤية والدتك اليوم.
237
00:17:05,310 --> 00:17:08,860
والدتك ستكون سعيدة جداً.
238
00:17:11,630 --> 00:17:12,410
(يينهاو).
239
00:17:12,710 --> 00:17:13,980
تلقينا أخبارًا من الشرطة.
240
00:17:22,710 --> 00:17:23,540
ما هذا؟
241
00:17:24,260 --> 00:17:25,380
الشرطة تتحقق من المخدرات
242
00:17:25,380 --> 00:17:27,260
من مستودع الخدمات اللوجستية.
243
00:17:27,510 --> 00:17:28,780
تظهر نتائج الاختبار
244
00:17:28,980 --> 00:17:29,710
وكانت الأدوية هي نفسها هذه المرة
245
00:17:29,710 --> 00:17:31,540
منذ ثلاث سنوات.
246
00:17:31,950 --> 00:17:34,230
بعد مفاوضات خاصة مع الشرطة
247
00:17:34,580 --> 00:17:36,260
لن يتم نشر هذا علناً في هذا الوقت.
248
00:17:42,110 --> 00:17:43,230
عندما لا أكون متواجداً
249
00:17:43,950 --> 00:17:46,940
زوري القادة نيابة عني.
250
00:17:47,110 --> 00:17:48,460
للتعبير عن امتناني.
251
00:17:49,310 --> 00:17:51,260
لا تقلقي بشأن التكلفة.
252
00:17:51,830 --> 00:17:52,630
حسناً.
253
00:19:01,430 --> 00:19:02,260
!(تينغ)
254
00:19:02,910 --> 00:19:05,010
والدك في الواقع يهتم بك.
255
00:19:05,880 --> 00:19:07,180
إنه ليس بارعاً في إظهار ذلك.
256
00:19:09,230 --> 00:19:10,710
والدي طلب منك أن تقول ذلك؟
257
00:19:11,260 --> 00:19:12,630
ربما لا تعرفين
258
00:19:12,910 --> 00:19:14,910
لماذا يقدر (بينغ لو) كثيرًا، أليس كذلك؟
259
00:19:20,780 --> 00:19:22,060
أكثر ما كان قلقًا بشأنه في الواقع
260
00:19:22,380 --> 00:19:25,260
قلة حب الأم في نموك.
261
00:19:26,830 --> 00:19:28,230
هل تعلمت يوماً أن تصمت؟
262
00:19:46,780 --> 00:19:47,780
كيف تقود؟
263
00:19:48,310 --> 00:19:49,630
لقد أعقت سيارتي عمداً.
264
00:20:06,150 --> 00:20:07,110
!ها هم! هجوم
265
00:20:07,550 --> 00:20:08,740
عد إلى الوراء.
266
00:20:08,750 --> 00:20:09,580
!اخفضي رأسك
267
00:20:27,380 --> 00:20:27,830
!النجدة
268
00:20:28,610 --> 00:20:29,140
!دعني
269
00:20:38,780 --> 00:20:39,580
هل أنت بخير؟
270
00:20:51,510 --> 00:20:52,510
!لا تقتلوهم
271
00:21:05,150 --> 00:21:05,580
!انزل
272
00:21:05,580 --> 00:21:06,660
ماذا يجري؟
273
00:21:06,660 --> 00:21:07,630
ماذا حدث؟
274
00:21:07,630 --> 00:21:08,230
!لا تتحرك
275
00:21:08,460 --> 00:21:09,030
(تينغ)
276
00:21:09,460 --> 00:21:10,540
!(تينغ)
277
00:21:13,230 --> 00:21:14,860
يجب أن نتحدث.
278
00:21:16,350 --> 00:21:17,260
!(تينغ)
279
00:21:17,460 --> 00:21:18,710
!(لا تؤذي (تينغ
280
00:21:18,950 --> 00:21:19,660
!(تشنغ وو)
281
00:21:20,310 --> 00:21:21,510
!(أنقذ (تينغ
282
00:21:22,350 --> 00:21:23,260
(سيد (هو
283
00:21:23,830 --> 00:21:24,310
!أبي
284
00:21:24,310 --> 00:21:25,030
!اخرجي
285
00:21:25,030 --> 00:21:25,830
!دعني
286
00:21:29,910 --> 00:21:31,910
!حثالة
287
00:21:39,860 --> 00:21:41,030
!دعني
288
00:21:42,260 --> 00:21:43,110
!اتركني
289
00:22:06,510 --> 00:22:07,780
!أحضر (تينغ) أولاً
290
00:22:07,780 --> 00:22:08,110
!بسرعة
291
00:22:08,110 --> 00:22:08,910
!حسناً
292
00:22:08,910 --> 00:22:09,460
هيا.
293
00:22:20,780 --> 00:22:21,340
.هيا
294
00:22:55,860 --> 00:22:56,710
!(سيد (هو
295
00:22:56,710 --> 00:22:57,740
أين (تينغ)؟
296
00:22:57,750 --> 00:22:58,830
انها بخير.
297
00:24:31,180 --> 00:24:32,110
!اتركني
298
00:24:57,460 --> 00:24:58,380
!(تشنغ وو)
299
00:25:15,780 --> 00:25:17,030
تعالي معي أو موتي هنا.
300
00:25:25,180 --> 00:25:26,630
!إلى السيارة
301
00:26:29,030 --> 00:26:38,860
!جياتي" خالية من المخدرات"
302
00:26:39,400 --> 00:26:40,780
العروض التوضيحية معدومة الفائدة.
303
00:26:46,310 --> 00:26:48,610
(وخاصة العصابة الشريرة التي يقودها (كلاي.
304
00:26:49,160 --> 00:26:50,040
لقد أصبح
305
00:26:50,510 --> 00:26:53,110
!"أكبر سرطان لدينا في "جياتي
306
00:26:54,150 --> 00:26:55,260
السيد عضو الكونغرس.
307
00:26:55,830 --> 00:26:58,060
في كل مرة تذكر اسمي على شاشة التلفزيون
308
00:26:59,060 --> 00:27:01,340
هذا يزعجني.
309
00:27:03,980 --> 00:27:04,860
بسبب ذلك
310
00:27:04,860 --> 00:27:06,430
زرتك اليوم
311
00:27:06,430 --> 00:27:07,430
وأحضرت لك هدية.
312
00:27:08,110 --> 00:27:09,030
خذها كما تريد.
313
00:27:09,580 --> 00:27:10,790
بالمجان
314
00:27:14,430 --> 00:27:16,430
أنت فقط لا تريد أن تحترمني، أليس كذلك؟
315
00:27:20,110 --> 00:27:20,910
!أطفالي
316
00:27:21,580 --> 00:27:22,430
!لا تقلق
317
00:27:24,630 --> 00:27:26,030
!أمي
318
00:27:26,100 --> 00:27:27,260
!(لان)
319
00:27:27,260 --> 00:27:28,140
!أمي
320
00:27:28,150 --> 00:27:29,110
!(لان)
321
00:27:29,110 --> 00:27:30,460
!أمي
322
00:27:30,550 --> 00:27:32,060
!(لان)
323
00:27:32,060 --> 00:27:32,860
!أمي
324
00:27:33,380 --> 00:27:34,780
!أمي
325
00:27:40,550 --> 00:27:42,140
كان من الأفضل لو حدث ذلك في وقت سابق.
326
00:27:47,550 --> 00:27:48,380
(سيد (كلاي.
327
00:27:49,110 --> 00:27:49,980
(سيد (كلاي.
328
00:27:51,430 --> 00:27:52,230
(سيد (كلاي.
329
00:27:52,660 --> 00:27:53,460
!أغرب عن وجهي
330
00:27:53,980 --> 00:27:54,860
ارجوك
331
00:27:54,860 --> 00:27:56,180
ارجوك، أطلق سراح ولديّ
332
00:27:56,180 --> 00:27:57,540
سأفعل أي شيء.
333
00:27:58,030 --> 00:27:58,940
(سيد (كلاي.
334
00:28:02,030 --> 00:28:03,260
هيّا بنا لنلعب.
335
00:28:06,950 --> 00:28:07,910
واحد منهم فقط
336
00:28:09,050 --> 00:28:10,170
يمكن أن ينجو
337
00:28:12,030 --> 00:28:14,230
من يموت ومن يعيش.
338
00:28:17,150 --> 00:28:18,110
أنت تقرر.
339
00:28:21,030 --> 00:28:24,260
أو كلاهما يموتان.
340
00:28:46,230 --> 00:28:47,710
(شياو دا)
341
00:28:48,550 --> 00:28:49,940
!آسف
342
00:28:51,030 --> 00:28:53,540
أنت الأخ الأكبر.
343
00:29:05,510 --> 00:29:06,540
(شياو دا)
344
00:29:07,150 --> 00:29:08,140
(شياو دا)
345
00:29:08,510 --> 00:29:09,860
هذا هو والدك.
346
00:29:10,430 --> 00:29:12,110
،رجل ذو فم مملوء فضيلة وحق وأخلاق
347
00:29:12,110 --> 00:29:14,260
لكنه أطلق النار على ابنه.
348
00:29:14,260 --> 00:29:16,180
!اذهب إلى الجحيم
349
00:29:20,230 --> 00:29:21,230
سيبتلع المخدرات.
350
00:29:22,150 --> 00:29:23,140
كالبغل.
351
00:29:27,580 --> 00:29:29,580
أيها الرئيس، السيد (هو) لقد وصل.
352
00:29:35,750 --> 00:29:37,030
!(كيتوا يينهاو هو)
353
00:29:38,030 --> 00:29:39,630
آمل أنك لا تمانع
354
00:29:40,510 --> 00:29:41,630
لقد أحضرته إلى هنا هكذا.
355
00:29:42,630 --> 00:29:43,940
لقد أحضرتني إلى هنا
356
00:29:44,760 --> 00:29:47,110
بسبب المخدرات، أليس كذلك؟
357
00:29:47,110 --> 00:29:48,230
أكثر من ذلك.
358
00:29:48,580 --> 00:29:50,380
لدي جائزة أخرى مثيرة للاهتمام.
359
00:29:51,030 --> 00:29:53,630
"هذه شركة لوجستية محلية في "جياتي.
360
00:29:54,310 --> 00:29:55,430
،لافتة
361
00:29:55,830 --> 00:29:57,030
وانها لك.
362
00:29:57,780 --> 00:29:59,540
وأما الـ20 مليون دولار
363
00:29:59,980 --> 00:30:02,460
يمكنني تبييضها.
364
00:30:03,950 --> 00:30:05,510
!طالما أننا نعمل معاً
365
00:30:06,030 --> 00:30:07,230
لا يعني ذلك أن هذه هدية كبيرة
366
00:30:07,830 --> 00:30:09,830
ماذا تحلم؟
367
00:30:11,230 --> 00:30:12,540
"جياتي"
368
00:30:12,550 --> 00:30:14,460
شركتي فقط معفاة من التفتيش.
369
00:30:14,830 --> 00:30:16,710
عليك أن تقدر ذلك.
370
00:30:17,110 --> 00:30:17,910
أليس كذلك؟
371
00:30:20,380 --> 00:30:21,430
لن أوقع عليه
372
00:30:23,060 --> 00:30:24,430
حتى لو قتلتني.
373
00:30:31,380 --> 00:30:32,230
(الرئيس (هو
374
00:30:34,350 --> 00:30:35,910
تقصد أكثر على قيد الحياة.
375
00:30:36,950 --> 00:30:38,140
إذا مت
376
00:30:38,830 --> 00:30:40,260
ستكون المجموعة
377
00:30:41,150 --> 00:30:42,430
ليس لها قيمة بالنسبة لي.
378
00:30:44,550 --> 00:30:46,430
لكن ابنتك مختلفة.
379
00:30:47,350 --> 00:30:48,030
!ابن العاهرة
380
00:30:48,030 --> 00:30:49,780
!لا تؤذي ابنتي
381
00:31:08,910 --> 00:31:11,030
التقيت بك
382
00:31:11,030 --> 00:31:12,130
عند بوابة المدرسة.
383
00:31:14,380 --> 00:31:15,140
أنت
384
00:31:16,430 --> 00:31:17,780
!أنت الهارب على الأخبار
385
00:31:20,600 --> 00:31:21,980
لقد قتلت زوجتك وابنتك.
386
00:31:21,980 --> 00:31:22,980
!اسكتي
387
00:31:25,030 --> 00:31:27,180
لقد قتلهم والدك.
388
00:31:34,260 --> 00:31:35,540
مستحيل.
389
00:31:39,310 --> 00:31:41,260
أنت لا تعرفين شيئاً عن عائلتك، أليس كذلك؟
390
00:31:44,710 --> 00:31:45,980
أنا لا أثق برجل مطلوب
391
00:31:46,910 --> 00:31:49,030
بدوني أنت ميتة.
392
00:31:55,710 --> 00:31:57,230
هذا ليس من شأنك.
393
00:31:58,150 --> 00:31:59,740
!اخرجي من هنا
394
00:32:02,230 --> 00:32:02,690
!هيا
395
00:32:04,630 --> 00:32:05,830
شكرًا لك.
396
00:32:06,080 --> 00:32:07,030
!لأنقاذي
397
00:32:15,630 --> 00:32:16,860
ماذا حدث؟
398
00:32:18,350 --> 00:32:19,310
!لا تسأليني
399
00:32:19,310 --> 00:32:20,140
استمعي لي.
400
00:32:21,110 --> 00:32:22,830
هل اتصلت (تينغ تينغ) بك أم أنها عادت؟
401
00:32:23,260 --> 00:32:23,410
!لا
402
00:32:23,950 --> 00:32:25,580
ماذا حدث؟
403
00:32:26,780 --> 00:32:29,230
على الأرجح تنتقم منا عصابات المخدرات.
404
00:32:30,510 --> 00:32:31,830
السيد (هو) لقد تم اختطافه.
405
00:32:32,580 --> 00:32:35,230
مات الآخرون.
406
00:32:36,430 --> 00:32:37,380
ماذا عن (تينغ تينغ)؟
407
00:32:39,460 --> 00:32:40,940
تشنغ وو)، أيها اللقيط)
408
00:32:40,950 --> 00:32:42,340
أنت مسؤول عن سلامتهم.
409
00:32:42,350 --> 00:32:43,830
!اتضح أنك لا تستطيع حماية أي شخص
410
00:32:44,380 --> 00:32:45,830
!اسكتي
411
00:32:46,580 --> 00:32:47,860
لقد فقدتهم.
412
00:32:47,860 --> 00:32:49,580
وسأخاطر بحياتي للعثور عليهم مرة أخرى.
413
00:32:50,030 --> 00:32:51,060
احضري قرص كاميرات المراقبة
414
00:32:51,060 --> 00:32:52,860
عند بوابة مدرسة "جياتي" الآن.
415
00:32:53,380 --> 00:32:55,060
الوقت: ظهر أمس .
416
00:32:55,580 --> 00:32:57,710
أوقفت الرجل الذي يرتدي القبعة.
417
00:32:58,030 --> 00:32:58,940
من هذا الرجل؟
418
00:32:59,310 --> 00:33:00,580
لا أحد.
419
00:33:01,630 --> 00:33:03,230
فقط أرسلي لي الفيديو.
420
00:33:03,230 --> 00:33:04,510
!تشنغ وو)، استمع. لا تعبث)
421
00:33:04,510 --> 00:33:06,110
كانت الشرطة هنا
422
00:33:13,660 --> 00:33:14,940
تم إخطار مسار القيادة
423
00:33:16,710 --> 00:33:17,780
قائدك.
424
00:33:18,460 --> 00:33:19,340
من يعرف أيضاً؟
425
00:33:19,710 --> 00:33:20,760
لا أحد باستثناء القائد.
426
00:33:21,280 --> 00:33:22,410
لقد أخبرنا للتو
427
00:33:22,410 --> 00:33:23,540
قبل أن نذهب
428
00:33:37,430 --> 00:33:38,230
(أختي (بينغ لو.
429
00:33:38,230 --> 00:33:39,230
(معك (تينغ هو.
430
00:33:39,460 --> 00:33:40,260
!(تينغ تينغ)
431
00:33:40,910 --> 00:33:42,140
تينغ تينغ)، أين أنت الآن؟)
432
00:33:42,150 --> 00:33:42,830
هل أنت بخير؟
433
00:33:42,830 --> 00:33:43,660
كل شيء على ما يرام؟
434
00:33:43,780 --> 00:33:44,630
أنا بخير.
435
00:33:45,430 --> 00:33:46,510
لا أعرف أين.
436
00:33:47,780 --> 00:33:48,580
حسناً.
437
00:33:50,350 --> 00:33:51,260
استمع لي.
438
00:33:51,980 --> 00:33:53,180
من الآن فصاعداً
439
00:33:53,480 --> 00:33:54,810
لا تثقي بأحد.
440
00:33:55,600 --> 00:33:57,410
(بما فيهم (تشنغ وو
441
00:33:57,410 --> 00:33:58,180
صحيح؟
442
00:33:58,630 --> 00:33:59,910
لست متأكدة الآن.
443
00:34:00,710 --> 00:34:01,810
لكن قبل الرحيل
444
00:34:02,350 --> 00:34:04,260
لا أحد يعرف بالضبط إلى
445
00:34:05,030 --> 00:34:05,830
،)تينغ تينغ)
446
00:34:06,060 --> 00:34:06,830
الآن عليك أن تجدين
447
00:34:06,900 --> 00:34:08,540
أقرب مكان آمن والاختباء.
448
00:34:08,950 --> 00:34:10,340
أنا قادمة لاصطحابك الآن.
449
00:34:10,630 --> 00:34:11,430
فهمتِ؟
450
00:34:11,980 --> 00:34:12,810
أفهم.
451
00:34:40,830 --> 00:34:41,580
!النجدة
452
00:34:42,260 --> 00:34:43,030
!النجدة
453
00:34:47,260 --> 00:34:48,230
صينية؟
454
00:34:48,230 --> 00:34:49,740
(أنا ابنة (يينهاو هو
455
00:34:49,750 --> 00:34:51,510
لقد خُطفت لكن هربت.
456
00:34:51,950 --> 00:34:53,110
ابنة (يينهاو هو)؟
457
00:34:53,180 --> 00:34:54,230
أنت بأمان الآن.
458
00:34:54,230 --> 00:34:55,380
سأعيدك إلى مركز الشرطة.
459
00:34:55,380 --> 00:34:55,940
!تعالي
460
00:34:57,630 --> 00:34:59,310
لقد اتصلت للتو بعائلتي.
461
00:34:59,430 --> 00:35:00,610
لقد جاؤوا لاصطحابي.
462
00:35:00,650 --> 00:35:01,340
لا تقلقي.
463
00:35:01,350 --> 00:35:02,310
سأتصل بعائلتك
464
00:35:02,310 --> 00:35:03,740
بمجرد وصولنا إلى مركز الشرطة.
465
00:35:03,750 --> 00:35:04,260
!هيا
466
00:35:05,310 --> 00:35:06,060
!بحذر
467
00:35:19,830 --> 00:35:20,780
أهلاً سيدي.
468
00:35:21,030 --> 00:35:23,540
"أنا ضابط دورية "ب-د-ج-663.
469
00:35:27,380 --> 00:35:28,910
(هذه هي ابنة صاحب مجموعة (هو
470
00:35:30,350 --> 00:35:31,230
!حسناً
471
00:35:31,230 --> 00:35:32,340
تلقينا مكالمة
472
00:35:32,350 --> 00:35:34,230
وتفتش الشرطة الشوارع بحثاً عنها.
473
00:35:34,230 --> 00:35:35,510
كل شيء جاهز هنا.
474
00:35:35,510 --> 00:35:36,180
استرح
475
00:35:36,180 --> 00:35:37,030
يمكنك العودة
476
00:35:37,430 --> 00:35:38,230
!حسناً يا سيدي
477
00:35:40,150 --> 00:35:41,060
!إلى المقر
478
00:35:45,150 --> 00:35:45,940
!لا تتحركي
479
00:35:47,460 --> 00:35:48,510
لا يمكنك الهروب بعد الآن.
480
00:35:48,830 --> 00:35:50,630
أنت تساوين مليون دولار.
481
00:35:56,310 --> 00:35:57,710
أنا فقط بحاجة إلى اجوبة
482
00:35:58,660 --> 00:35:59,710
من أرسلك؟
483
00:36:00,310 --> 00:36:02,030
شخص ما يقدم مكافأة
484
00:36:02,030 --> 00:36:05,110
السوق السوداء بأكملها تعرف
485
00:36:05,110 --> 00:36:07,140
لكني لا أعرف من الذي دفع ثمنها.
486
00:36:07,150 --> 00:36:08,340
كيف وجدتني؟
487
00:36:10,310 --> 00:36:11,830
وجدنا كشك الهاتف
488
00:36:11,830 --> 00:36:13,310
ووجدتك.
489
00:36:19,780 --> 00:36:20,780
مات؟
490
00:36:20,780 --> 00:36:21,940
أغمي عليه.
491
00:36:21,950 --> 00:36:22,740
!تعالي
492
00:36:40,780 --> 00:36:42,230
لماذا كنت هناك؟
493
00:36:49,580 --> 00:36:50,340
!آسف
494
00:36:50,580 --> 00:36:51,340
هل أنت بخير؟
495
00:36:52,510 --> 00:36:53,630
منذ لقائنا عند بوابة المدرسة
496
00:36:54,510 --> 00:36:56,460
هل تتجسس علي؟
497
00:37:02,060 --> 00:37:03,980
لم أعد أعرف بمن أثق بعد الآن.
498
00:37:07,230 --> 00:37:09,230
كان الخاطفون جاهزين.
499
00:37:10,110 --> 00:37:12,310
ولكن فقط (تشنغ وو) يعرف الطريق.
500
00:37:15,630 --> 00:37:16,880
(وأختي (بينغ لو.
501
00:37:17,410 --> 00:37:19,140
اتصلت بها الليلة.
502
00:37:22,780 --> 00:37:24,180
يمكننا العمل معاً.
503
00:37:30,230 --> 00:37:31,830
!تناول الطعام ثم سنستريح
504
00:37:32,110 --> 00:37:33,540
ألا تريد الانتقام؟
505
00:37:33,860 --> 00:37:35,540
لكنك لا تعرف اصلاً أين والدي.
506
00:37:35,860 --> 00:37:37,060
سأتتبعه.
507
00:37:37,060 --> 00:37:39,060
لِمَ لا تسألني فقط؟
508
00:37:41,430 --> 00:37:42,460
ما قصدك؟
509
00:37:43,330 --> 00:37:44,510
أنا أيضاً أريد العثور عليه.
510
00:37:45,200 --> 00:37:47,080
وفي هذه الحالة أهدافنا هي نفسها.
511
00:37:47,550 --> 00:37:49,060
لِمَ لا نعمل معاً؟
512
00:37:49,950 --> 00:37:52,330
عليك أن تفهم ماذا يعني ذلك.
513
00:37:54,550 --> 00:37:55,160
أنا أعرف.
514
00:37:57,430 --> 00:37:58,780
أنا متأكدة من أنك ستحتاجني.
515
00:37:59,580 --> 00:38:00,860
ولكن عليك أن تعتني بي.
516
00:38:02,230 --> 00:38:04,140
عندما نجده، إنها قصة أخرى.
517
00:38:04,950 --> 00:38:06,440
تريدين مني أن أقتله؟
518
00:38:08,630 --> 00:38:09,410
لماذا؟
519
00:38:13,000 --> 00:38:14,610
المخدرات قتلت والدتي
520
00:38:15,660 --> 00:38:17,460
أنا وأبي كنا نكره المخدرات
521
00:38:18,510 --> 00:38:19,310
أنا متأكدة
522
00:38:19,800 --> 00:38:21,660
والدي ليس من قتل عائلتك.
523
00:38:22,780 --> 00:38:24,710
وأنا متأكدة من أنك لن تقتل
524
00:38:25,200 --> 00:38:27,580
وإلا لما نقذتني مرتين
525
00:38:31,560 --> 00:38:33,430
أنت مجرد عبء.
526
00:38:35,910 --> 00:38:37,810
لست عبئاً.
527
00:38:38,730 --> 00:38:40,710
أنا الدليل الوحيد الذي لديك الآن.
528
00:39:07,260 --> 00:39:08,430
لقد وجدت الرجل الذي ذكرته.
529
00:39:08,430 --> 00:39:08,940
(اسمه (آن باي.
530
00:39:08,950 --> 00:39:10,030
إنه رجل مطلوب.
531
00:39:10,030 --> 00:39:11,540
هل خطف (تينغ تينغ)؟
532
00:39:15,110 --> 00:39:16,430
ليس هو.
533
00:39:18,510 --> 00:39:19,310
!استمعي
534
00:39:20,030 --> 00:39:21,430
من الآن فصاعداً.
535
00:39:22,230 --> 00:39:23,630
،إذا كان (تينغ هو) تبحث عنك
536
00:39:23,630 --> 00:39:25,230
أخبرني على الفور.
537
00:39:27,030 --> 00:39:27,790
....وإلا
538
00:39:28,280 --> 00:39:29,610
.. يمكن أن يقتل.
539
00:39:30,350 --> 00:39:31,380
ماذا تقصد؟
540
00:39:31,710 --> 00:39:33,340
(أنا في طريقي لإحضار (تينغ تينغ.
541
00:39:33,350 --> 00:39:35,140
لم يكن لدي الوقت لأخبرك.
542
00:39:35,510 --> 00:39:36,380
لا داعي لأن تأتين.
543
00:39:37,780 --> 00:39:38,940
لقد اختفت.
544
00:39:54,060 --> 00:39:55,860
يبدو أن الأمر يتعلق بالمخدرات.
545
00:39:56,180 --> 00:39:57,030
قبل المغادرة
546
00:39:57,030 --> 00:39:58,510
سمعت والدي يتحدث معهم.
547
00:39:58,950 --> 00:40:00,140
طرد والدي مجموعة من الناس
548
00:40:00,150 --> 00:40:01,140
من الشركة منذ ثلاث سنوات
549
00:40:01,350 --> 00:40:02,510
بسبب تهريب المخدرات.
550
00:40:02,780 --> 00:40:03,940
وعثرت الشرطة على المخدرات
551
00:40:03,950 --> 00:40:05,660
من مستودع الخدمات اللوجستية.
552
00:40:05,980 --> 00:40:07,110
تظهر نتائج الاختبار
553
00:40:07,430 --> 00:40:09,940
إن المحدرات هي نفس المخدرات
554
00:40:09,950 --> 00:40:12,010
سمعت أنهم جميعاً خرجوا من السجن
555
00:40:12,030 --> 00:40:13,430
واصبحوا قتلة مأجورين.
556
00:40:13,430 --> 00:40:15,060
يمكنهم فعل أي شيء مقابل المال.
557
00:40:15,060 --> 00:40:16,460
هذه هي النقطة اللوجستية التي يعملون فيها.
558
00:40:17,430 --> 00:40:18,430
لا بد أن هناك ملفات
559
00:40:18,430 --> 00:40:19,860
على حاسوب المشرف.
560
00:40:20,710 --> 00:40:21,710
متأكدة؟
561
00:40:22,350 --> 00:40:23,780
مثلنا؟
562
00:40:24,430 --> 00:40:26,830
على الأقل يعرفون شيئًا ما.
563
00:40:27,150 --> 00:40:28,340
سأدخل وأصرف انتباه الأمن.
564
00:40:28,350 --> 00:40:29,260
عليك المتابعة بعد ذلك.
565
00:40:37,100 --> 00:40:37,840
!النجدة
566
00:40:37,850 --> 00:40:38,630
ساعدني.
567
00:40:39,060 --> 00:40:40,030
ساعدني.
568
00:40:40,030 --> 00:40:40,980
ما هذا؟
569
00:40:40,980 --> 00:40:42,310
(أنا ابنة (يينهاو هو
570
00:40:42,310 --> 00:40:43,710
هربت من الخاطفين.
571
00:40:44,180 --> 00:40:44,980
تعالي
572
00:41:10,780 --> 00:41:11,740
(آنسة (تينغ هو.
573
00:41:12,460 --> 00:41:14,780
كيف هربت من الخاطفين؟
574
00:41:15,860 --> 00:41:17,260
لقد ساعدني.
575
00:41:20,350 --> 00:41:21,260
من؟
576
00:41:21,260 --> 00:41:22,430
تريد أن تموت؟
577
00:41:30,710 --> 00:41:31,710
هذا الرجل التنبول
578
00:41:32,110 --> 00:41:34,130
هو قائد المجموعة.
579
00:41:34,260 --> 00:41:36,030
أتذكر لقبه.
580
00:41:36,950 --> 00:41:37,910
لقد اعتادوا أن يكونوا مرتبطين.
581
00:41:43,460 --> 00:41:44,180
أخبرني.
582
00:41:44,430 --> 00:41:45,430
أين يمكنني العثور عليه؟
583
00:41:46,460 --> 00:41:47,540
أنا لا أفهم ما يقوله.
584
00:41:47,630 --> 00:41:49,030
أين مكانه؟
585
00:41:49,830 --> 00:41:51,110
"سوق الأحياء الفقيرة"
586
00:41:51,110 --> 00:41:51,930
إنه مكان صعب
587
00:41:52,030 --> 00:41:53,630
والشرطة تخاف من الدخول.
588
00:41:54,030 --> 00:41:55,630
ستقتل هناك.
589
00:42:00,430 --> 00:42:01,940
ستُسحق مثل هذا الهاتف
590
00:42:02,380 --> 00:42:03,940
إذا أخبرت أحداً.
591
00:42:05,860 --> 00:42:07,780
ماذا قال؟
592
00:42:09,150 --> 00:42:10,780
لا أفهم...
593
00:42:20,780 --> 00:42:22,630
تلك الحقيبة هي بالتأكيد كنزك.
594
00:42:23,350 --> 00:42:24,140
بالطبع.
595
00:42:25,180 --> 00:42:27,140
هذه هدية عيد ميلاد من والدتي.
596
00:42:28,830 --> 00:42:30,260
على الرغم من أن اللون مبتذل بعض الشيء.
597
00:42:30,510 --> 00:42:31,780
ومازلت أحملها على ظهري.
598
00:42:32,830 --> 00:42:34,340
ألا يحببن النساء اللون الوردي؟
599
00:42:34,630 --> 00:42:35,780
هذا إجحاف.
600
00:42:36,230 --> 00:42:37,740
هل يجب على النساء أن يعجبهن الوردي؟
601
00:42:38,860 --> 00:42:40,780
بحقك، هذا كلام عفا عليه الزمن.
602
00:42:41,230 --> 00:42:42,140
عندما تكبر
603
00:42:42,150 --> 00:42:44,180
هل يهتم الآخرون؟
604
00:42:45,550 --> 00:42:47,140
!عيد ميلاد سعيد
605
00:42:47,910 --> 00:42:49,140
أنا أحب أبي.
606
00:42:49,630 --> 00:42:50,030
لدي هاتفي الخلوي الخاص.
607
00:42:55,710 --> 00:42:57,110
لا، يا أبي؟
608
00:42:57,110 --> 00:42:58,780
المبتذل الوردي؟
609
00:42:58,780 --> 00:43:01,580
كان زملائي يضحكون علي.
610
00:43:44,630 --> 00:43:45,460
!فوز
611
00:43:45,750 --> 00:43:47,380
الشخص الذي نبحث عنه...
612
00:43:47,660 --> 00:43:48,710
!ها هو المال
613
00:43:48,710 --> 00:43:49,780
انا ذاهب للداخل.
614
00:43:50,030 --> 00:43:51,110
وأنت تبقين هنا.
615
00:43:52,350 --> 00:43:53,030
انتظر.
616
00:43:53,600 --> 00:43:55,430
هؤلاء الناس جميعهم تجار مخدرات حثالة
617
00:43:55,430 --> 00:43:56,860
لقد كانوا متخفيين وحذرين.
618
00:43:57,630 --> 00:43:58,980
إذا كانت هناك علامات غير عادية
619
00:43:58,980 --> 00:44:00,860
سيختفون
620
00:44:01,030 --> 00:44:02,390
مما يجعل العثور عليهم أكثر صعوبة.
621
00:44:02,910 --> 00:44:04,030
من الأفضل أن أدخل.
622
00:44:04,030 --> 00:44:04,830
إنهم يعرفونني بالتأكيد.
623
00:44:05,310 --> 00:44:06,460
أنا لا أشكل تهديداً لهم.
624
00:44:07,380 --> 00:44:08,230
لا تفعلي ذلك.
625
00:44:08,460 --> 00:44:09,430
هذا خطير جداً.
626
00:44:10,060 --> 00:44:10,980
أنت تحميني.
627
00:44:11,260 --> 00:44:11,910
صحيح؟
628
00:44:25,460 --> 00:44:26,180
أيها الأصلع.
629
00:44:27,110 --> 00:44:28,260
خذني إلى زعيمك.
630
00:44:28,550 --> 00:44:29,740
من أنت؟
631
00:44:29,750 --> 00:44:30,430
!أغربي من هنا
632
00:44:36,950 --> 00:44:38,230
(أنا ابنة (يينهاو هو.
633
00:44:38,780 --> 00:44:40,140
أنا اساوي مليون دولار.
634
00:44:40,750 --> 00:44:41,580
!يا زعيم
635
00:44:41,580 --> 00:44:42,380
إنها هي
636
00:44:48,860 --> 00:44:49,660
اتبعيني.
637
00:45:15,030 --> 00:45:16,060
هيا
638
00:45:16,750 --> 00:45:17,690
إلام تنظرين؟
639
00:45:34,830 --> 00:45:35,660
ماذا تنتظرون؟
640
00:45:35,660 --> 00:45:37,630
أخرجوه من هنا وشقوا بطنه
641
00:45:37,630 --> 00:45:39,180
وأخرجوا المخدرات
642
00:45:39,300 --> 00:45:40,940
قبل أن تفسد.
643
00:46:01,360 --> 00:46:02,210
!توقفي
644
00:46:08,030 --> 00:46:08,980
لا تلمسني.
645
00:46:09,430 --> 00:46:10,460
دعها ت
646
00:46:20,030 --> 00:46:20,740
ارجعها لي.
647
00:46:21,260 --> 00:46:22,180
لا يمكنك إدخالها
648
00:46:22,180 --> 00:46:23,540
سأعطيها لك بعد أن تغادرين.
649
00:46:31,380 --> 00:46:33,980
(إنها حقاً ابنة (يينهاو هو.
650
00:46:33,980 --> 00:46:34,940
يا فتاة
651
00:46:35,630 --> 00:46:37,180
ماذا تريدين
652
00:46:37,630 --> 00:46:38,860
مني؟
653
00:46:41,750 --> 00:46:42,660
أنا هنا من أجل
654
00:46:43,350 --> 00:46:44,860
عقد صفقة معك.
655
00:46:46,060 --> 00:46:47,890
أريدك أن تساعدني في إنقاذ والدي.
656
00:46:50,830 --> 00:46:52,540
لماذا يجب أن أساعدك؟
657
00:46:53,710 --> 00:46:55,540
أنت تعلمين أن والدك طردني
658
00:46:55,980 --> 00:46:57,740
وحبسني
659
00:46:59,830 --> 00:47:01,030
سأعطيك مليوني دولار
660
00:47:01,380 --> 00:47:02,980
إذا ساعدتني.
661
00:47:08,750 --> 00:47:09,430
!إنتظري
662
00:47:30,000 --> 00:47:31,260
أين (آن باي)؟
663
00:47:31,780 --> 00:47:33,460
لا أعرف.
664
00:47:34,060 --> 00:47:35,890
نحن مجرد زملاء.
665
00:47:36,630 --> 00:47:38,540
بعد مقتل عائلته
666
00:47:38,550 --> 00:47:40,980
اختفى فجأة.
667
00:47:54,580 --> 00:47:55,740
!يا زعيم
668
00:47:56,060 --> 00:47:57,060
وجدناه.
669
00:47:57,460 --> 00:47:58,580
إنه قريب منك.
670
00:47:59,500 --> 00:48:01,260
الرجل الذي اختطف والدك
671
00:48:01,260 --> 00:48:02,580
(هو (كلاي
672
00:48:03,370 --> 00:48:04,270
نعم
673
00:48:04,300 --> 00:48:05,230
هو حقاً
674
00:48:05,230 --> 00:48:07,090
!زعيم شرس، وأحد أباطرة المخدرات
675
00:48:07,950 --> 00:48:09,630
أريد أن أقاتله
676
00:48:09,630 --> 00:48:11,430
مقابل مليوني دولار فقط؟
677
00:48:15,750 --> 00:48:17,340
(في الواقع، عن (كلاي.
678
00:48:17,780 --> 00:48:20,060
يجب أن يعرف والدك أكثر مني.
679
00:48:20,660 --> 00:48:21,940
على مدى السنوات الثلاث الماضية
680
00:48:22,230 --> 00:48:23,110
(بضائع (كلاي
681
00:48:23,110 --> 00:48:25,430
أُرسلت
682
00:48:25,430 --> 00:48:26,890
خلال قنواتكم اللوجستية.
683
00:48:26,900 --> 00:48:27,660
!مستحيل
684
00:48:28,900 --> 00:48:30,780
كيف يمكن أن يكون والدي
685
00:48:36,380 --> 00:48:37,490
لن اصعّب الأمور عليك.
686
00:48:38,260 --> 00:48:39,740
إذا أخذتني إلى المنزل بأمان
687
00:48:40,060 --> 00:48:41,290
مليونا دولار لك.
688
00:48:42,660 --> 00:48:44,180
لا أريد مليوني دولار.
689
00:48:44,660 --> 00:48:46,060
كل ما علي فعله هو أن آخذك.
690
00:48:46,060 --> 00:48:47,230
وعلى عائلتك أن تدفع
691
00:48:47,230 --> 00:48:48,780
كل ما أريد.
692
00:48:49,060 --> 00:48:50,210
عندما أحصل على المال
693
00:48:50,250 --> 00:48:51,690
(سأرسلك إلى (كلاي.
694
00:48:52,950 --> 00:48:55,340
أنت مثل ماكينة الصراف
695
00:49:06,460 --> 00:49:07,540
لا تقترب.
696
00:49:08,150 --> 00:49:09,260
أيتها الساقطة
697
00:49:12,100 --> 00:49:13,030
!امسكوا بها
698
00:49:13,900 --> 00:49:14,830
!اتركوني
699
00:49:15,350 --> 00:49:16,340
!تباً لكِ
700
00:49:16,460 --> 00:49:18,340
هل تعلمين كم تكلفة هذه المخدرات؟
701
00:49:18,350 --> 00:49:19,660
أي يد رمت المخدرات للتو؟
702
00:49:19,660 --> 00:49:20,580
امسكوا بها
703
00:49:20,700 --> 00:49:22,260
!وسأقطعها الآن
704
00:49:22,550 --> 00:49:24,460
ألا تخشى أن يقتلك (كلاي)؟
705
00:49:24,700 --> 00:49:25,690
بالطبع أنا خائف.
706
00:49:25,860 --> 00:49:28,260
لكنني أخشى أكثر من عدم كسب المال.
707
00:49:28,660 --> 00:49:30,260
ستكون هناك حياة أخرى بعد وفاتي.
708
00:49:30,260 --> 00:49:32,290
لا أحد في هذه الحياة يستطيع
709
00:49:32,700 --> 00:49:33,260
!اللعنة
710
00:49:42,500 --> 00:49:43,230
(آن باي)
711
00:49:52,700 --> 00:49:53,460
هل أنت بخير؟
712
00:50:05,060 --> 00:50:11,060
تَرْجَمَة وتَعْدِيل مُحمَّد طَالِب
713
00:50:11,060 --> 00:50:12,140
!تباً
714
00:50:12,150 --> 00:50:12,940
لا تقترب.
715
00:50:12,950 --> 00:50:14,260
تراجع وإلا سأقتلها.
716
00:50:22,630 --> 00:50:24,510
محظوظة إنكِ نجحت بخطتك.
717
00:50:24,800 --> 00:50:25,860
المرة القادمة
718
00:50:26,010 --> 00:50:27,940
ركلة بين الساقين. لا تعضي
719
00:50:27,950 --> 00:50:28,630
حسناً؟
720
00:50:32,030 --> 00:50:33,230
أين يمكنني أن أجد (كلاي)؟
721
00:50:33,950 --> 00:50:34,740
حسناً.
722
00:50:35,460 --> 00:50:36,260
خارج المدينة.
723
00:50:36,580 --> 00:50:38,430
(خارج المدينة يقع مركز مخدرات في (كلاي.
724
00:50:38,780 --> 00:50:40,110
لا بد أن والدك هناك.
725
00:50:40,510 --> 00:50:41,780
القاعدة مغلقة.
726
00:50:41,780 --> 00:50:43,860
(مجرد رجل توصيل اسمه العم (جيو
727
00:50:43,860 --> 00:50:45,230
يأتي ويذهب كما يشاء.
728
00:50:45,580 --> 00:50:47,710
(إنه أحد المقربين من (كلاي.
729
00:50:48,030 --> 00:50:48,860
خارج المدينة
730
00:50:49,150 --> 00:50:50,740
لديه مكان قديم
731
00:50:50,750 --> 00:50:52,430
وهو فندق "جياتي". هذا هو المكان.
732
00:50:52,750 --> 00:50:55,180
ستموت إذا ذهبت إلى هناك.
733
00:51:36,310 --> 00:51:38,180
!هيا
734
00:52:39,180 --> 00:52:39,980
!هيا
735
00:52:55,550 --> 00:52:56,430
!أقفزي
736
00:52:56,430 --> 00:52:58,310
(لا أقدر. لست (توني جا
737
00:52:58,430 --> 00:52:59,340
!توقف عندك
738
00:53:03,980 --> 00:53:05,180
اتستمر بالركض؟
739
00:53:06,660 --> 00:53:07,580
!عليكم به
740
00:53:55,260 --> 00:53:56,430
سلّمها لي.
741
00:53:57,180 --> 00:53:58,460
سأتركك تذهب بأمان
742
00:54:48,180 --> 00:54:49,540
!جيّد
743
00:54:56,580 --> 00:54:58,030
يروق لي هذا
744
00:54:59,510 --> 00:55:00,260
للأسف.
745
00:55:01,060 --> 00:55:02,660
دمرت مكياجي.
746
00:55:25,550 --> 00:55:26,230
!(آن باي)
747
00:55:37,710 --> 00:55:38,430
!(آن باي)
748
00:56:03,060 --> 00:56:03,710
!توقفي
749
00:56:03,950 --> 00:56:04,830
!توقفي هنا
750
00:56:07,230 --> 00:56:08,380
!اتركوني
751
00:56:09,150 --> 00:56:09,710
!اتركوني
752
00:56:16,150 --> 00:56:17,230
تينغ تينغ)، تعالي هنا)
753
00:56:18,910 --> 00:56:19,710
(تينغ)
754
00:56:20,230 --> 00:56:21,090
ماذا تفعل؟
755
00:56:22,110 --> 00:56:23,660
"من الآن فصاعداً"
756
00:56:23,660 --> 00:56:25,260
"لا تثقي بأحد".
757
00:56:26,950 --> 00:56:27,860
(تينغ)
758
00:56:27,860 --> 00:56:28,660
(تينغ هو)
759
00:56:29,310 --> 00:56:30,110
(تينغ)
760
00:56:31,250 --> 00:56:31,980
(تينغ)
761
00:56:31,980 --> 00:56:33,140
ممّ تهربين؟
762
00:56:49,580 --> 00:56:50,460
!(آن باي)
763
00:56:50,460 --> 00:56:51,340
!لا تقتله
764
00:56:53,610 --> 00:56:54,360
(تينغ)
765
00:56:54,510 --> 00:56:55,640
لا تذهبي معه.
766
00:56:55,680 --> 00:56:56,740
إنه مجرم مطلوب.
767
00:56:59,110 --> 00:56:59,740
!(آن باي)
768
00:57:00,980 --> 00:57:01,830
!لنذهب
769
00:57:16,660 --> 00:57:17,860
!(آن باي)
770
00:57:18,230 --> 00:57:19,710
!(آن باي)
771
00:57:20,380 --> 00:57:21,510
سأقتلك.
772
00:57:22,110 --> 00:57:23,510
!سأقتلك
773
00:57:30,400 --> 00:57:31,230
هل أنت بخير؟
774
00:57:37,460 --> 00:57:38,890
سآخذك إلى الطبيب الآن.
775
00:57:40,550 --> 00:57:42,430
،لا، كثيرون يراقبوننا.
776
00:57:43,260 --> 00:57:45,980
لا يزال هذا مكان هؤلاء العصابات.
777
00:57:45,980 --> 00:57:47,580
لا تفعل ذلك.
778
00:57:47,580 --> 00:57:49,110
ستموت إذا لم نفعل أي شيء.
779
00:57:54,350 --> 00:57:55,460
لدي فكرة.
780
00:58:14,750 --> 00:58:15,460
هل من أحد؟
781
00:58:15,950 --> 00:58:16,660
افتح الباب.
782
00:58:16,660 --> 00:58:17,140
أنا قادم.
783
00:58:17,150 --> 00:58:18,740
لماذا الطرق؟
784
00:58:18,750 --> 00:58:20,110
!انظري كم الوقت متأخر
785
00:58:20,110 --> 00:58:21,380
لماذا لا تمنحني قسطاً من النوم؟
786
00:58:21,380 --> 00:58:22,660
دكتور، أرجوك أنقذه
787
00:58:26,630 --> 00:58:28,830
لماذا لا تذهبان إلى المستشفى؟
788
00:58:28,830 --> 00:58:30,440
انظري لمعداتي هنا.
789
00:58:30,480 --> 00:58:31,630
لعلاج الحيوانات.
790
00:58:31,630 --> 00:58:32,910
أنا طبيب بيطري.
791
00:58:38,260 --> 00:58:39,860
الأطباء البيطريون هم أيضاً أطباء.
792
00:58:39,860 --> 00:58:41,380
يمكننا إنقاذ الحيوانات
793
00:58:41,380 --> 00:58:43,180
وأيضا نعالج الناس.
794
00:58:44,430 --> 00:58:45,780
برويّة
795
00:58:45,780 --> 00:58:46,660
سيؤلمك نوعاً ما.
796
00:58:46,660 --> 00:58:47,910
!انتظر
797
00:58:49,630 --> 00:58:50,230
حسناً.
798
00:59:00,080 --> 00:59:01,160
في رأيي.
799
00:59:01,200 --> 00:59:03,380
ينبغي أن يكون بخير في الوقت الراهن.
800
00:59:04,150 --> 00:59:05,310
لماذا يتصبب عرقا بارداً؟
801
00:59:05,310 --> 00:59:07,710
الجرح ملوّث
802
00:59:07,710 --> 00:59:10,260
لذلك هناك أعراض الحمى.
803
00:59:10,580 --> 00:59:11,780
أعطه الدواء.
804
00:59:12,350 --> 00:59:13,660
اسمعي
805
00:59:13,660 --> 00:59:14,460
ما لدي هنا
806
00:59:14,910 --> 00:59:16,110
دواء للقطط والكلاب
807
00:59:16,110 --> 00:59:17,860
وحتى الخنازير.
808
00:59:19,230 --> 00:59:19,910
شكرًا لك.
809
00:59:20,350 --> 00:59:22,110
مجرد جزء من العمل.
810
00:59:22,580 --> 00:59:26,380
كيف اصل إلى فندق "جياتي"؟
811
00:59:26,380 --> 00:59:27,740
ماذا؟
812
00:59:28,060 --> 00:59:29,430
كيف اصل إلى فندق "جياتي"؟
813
00:59:29,980 --> 00:59:31,310
هذا سهل.
814
00:59:31,460 --> 00:59:33,180
اخرج من الباب واتجه يمينًا.
815
00:59:33,180 --> 00:59:34,380
الطريق مقسّم الى ثلاثة طرق.
816
00:59:34,380 --> 00:59:35,540
مفترق طرق.
817
00:59:35,550 --> 00:59:37,030
لكن على حد علمي
818
00:59:38,380 --> 00:59:39,660
ليس مكانا جيداً
819
00:59:42,860 --> 00:59:43,780
!واجب الطبيب
820
00:59:44,380 --> 00:59:45,260
!واجب الطبيب
821
00:59:46,180 --> 00:59:46,980
!خذها
822
00:59:47,180 --> 00:59:48,490
سأقتلك
823
00:59:48,980 --> 00:59:50,030
إذا أخبرت أحداً.
824
00:59:54,260 --> 00:59:55,060
!كم هو كريم
825
00:59:55,860 --> 00:59:56,690
!كم هو كريم
826
01:00:02,830 --> 01:00:03,760
!لمسة سحرية
827
01:00:06,100 --> 01:00:06,940
!لمسة سحرية
828
01:00:20,030 --> 01:00:20,860
هل من أحد هنا؟
829
01:00:21,830 --> 01:00:22,890
هل من أحد هنا؟
830
01:00:23,180 --> 01:00:24,230
أظهري بطاقة تعريفية
831
01:00:42,400 --> 01:00:42,930
أختاه.
832
01:00:44,030 --> 01:00:44,980
والدي مريض.
833
01:00:44,980 --> 01:00:46,380
نحن هنا لرؤية الطبيب.
834
01:00:46,950 --> 01:00:48,560
لقد سرقت محفظتي ومستنداتي.
835
01:00:48,760 --> 01:00:49,860
باستثناء القليل من المال.
836
01:00:49,860 --> 01:00:51,460
ساعدينا.
837
01:00:54,110 --> 01:00:56,580
لا يبدو كأبوك.
838
01:01:00,900 --> 01:01:01,210
أفهم.
839
01:01:01,300 --> 01:01:02,230
أفهم.
840
01:01:04,180 --> 01:01:05,940
والدتك أجنبية، أليس كذلك؟
841
01:01:07,860 --> 01:01:09,210
والدتي أجنبية.
842
01:01:09,600 --> 01:01:10,960
والدي من السكان المحليين
843
01:01:11,660 --> 01:01:12,830
عمومًا
844
01:01:13,180 --> 01:01:14,580
الغرف القياسية 20 دولارًا في الليلة.
845
01:01:14,980 --> 01:01:17,260
لكن ليس لديك بطاقة هوية.
846
01:01:17,660 --> 01:01:18,940
هذا يصعّب اموركم.
847
01:01:26,580 --> 01:01:27,460
اتجه لليمين واصعد.
848
01:01:28,560 --> 01:01:29,130
!شكرًا لك
849
01:01:43,150 --> 01:01:44,180
!(مرحباً عمي (جيو
850
01:01:45,260 --> 01:01:46,290
لقد أتى
851
01:01:51,780 --> 01:01:53,090
متى نجد العم (جيو)؟
852
01:01:54,300 --> 01:01:55,340
فقط انتظري هنا.
853
01:01:55,980 --> 01:01:57,290
سيظهر.
854
01:01:58,230 --> 01:01:59,780
هذه مدينته.
855
01:02:11,580 --> 01:02:12,630
أكل هذا.
856
01:02:13,700 --> 01:02:15,030
علمتني والدتي
857
01:02:15,550 --> 01:02:17,660
تناول القليل من الحلويات
858
01:02:17,660 --> 01:02:18,780
عندما تتأذى.
859
01:02:24,660 --> 01:02:25,230
!(آن باي)
860
01:02:28,580 --> 01:02:29,890
لدي سؤال.
861
01:02:30,830 --> 01:02:31,780
بالطبع.
862
01:02:33,350 --> 01:02:34,630
هل حقاً والدي تاجر مخدرات؟
863
01:02:37,950 --> 01:02:38,940
لماذا؟
864
01:02:39,500 --> 01:02:40,890
لماذا تسألين الآن؟
865
01:02:42,950 --> 01:02:43,780
لا أعرف.
866
01:02:45,260 --> 01:02:46,580
أنا أثق به
867
01:02:47,510 --> 01:02:48,780
،ولكن الآن ليس أنت فقط
868
01:02:49,750 --> 01:02:51,260
حتى الرجل التنبول يدعوه بتاجر مخدرات
869
01:02:52,660 --> 01:02:54,180
لم أعد أعرف بمن أثق بعد الآن.
870
01:02:55,060 --> 01:02:56,940
يبدو أن والدي لم يكن الرجل الذي أعرفه.
871
01:03:01,580 --> 01:03:02,380
(آن باي)
872
01:03:03,600 --> 01:03:04,400
،لو
873
01:03:04,980 --> 01:03:06,090
أعني لو
874
01:03:06,980 --> 01:03:08,890
والدي آذى عائلتك.
875
01:03:10,260 --> 01:03:11,780
هل ستعدني؟
876
01:03:18,180 --> 01:03:18,980
!(آن باي)
877
01:03:41,260 --> 01:03:42,540
الرجل الي لا يزال نائماً
878
01:03:42,550 --> 01:03:43,690
هو والدي.
879
01:03:45,680 --> 01:03:46,930
سيذهب للعمل هذه الليلة
880
01:03:46,950 --> 01:03:49,080
ولن يتمكن من العودة إلى المنزل معنا.
881
01:03:54,060 --> 01:03:55,380
لنذهب إلى المطار.
882
01:03:56,430 --> 01:03:57,780
العشاء جاهز.
883
01:03:57,780 --> 01:03:59,780
الأرز المقلي التايلاندي المفضل لديك.
884
01:04:00,380 --> 01:04:01,780
فقط خذيه إلى المكتب وسخّنيه قبل تناول الطعام.
885
01:04:08,330 --> 01:04:08,990
هذا
886
01:04:09,280 --> 01:04:10,030
أبي
887
01:04:10,810 --> 01:04:12,030
!أمي
888
01:04:12,230 --> 01:04:12,930
أمي و
889
01:04:12,950 --> 01:04:13,850
!أنا
890
01:04:19,510 --> 01:04:20,110
!هيا
891
01:04:20,110 --> 01:04:21,540
!حسناً، هيا
892
01:05:31,750 --> 01:05:32,730
!اقتلوه
893
01:06:15,260 --> 01:06:16,180
!اقتلوه
894
01:06:17,750 --> 01:06:18,580
!هيا
895
01:07:53,060 --> 01:07:54,460
أين تقع موقع مخدرات (كلاي)؟
896
01:07:56,660 --> 01:07:57,460
!أخبرني
897
01:07:58,150 --> 01:08:00,740
"في الغابة ميناء "سونجاي مي.
898
01:08:00,750 --> 01:08:03,260
يتم نقل جميع المخدرات من هناك.
899
01:08:03,260 --> 01:08:04,060
أعلم أنك بارع في القتال.
900
01:08:04,060 --> 01:08:05,430
ولكن من الأفضل أن تستسلم.
901
01:08:05,630 --> 01:08:07,060
يمكن للشرطة السيطرة على الناس العاديين.
902
01:08:07,060 --> 01:08:08,510
لكنهم لا يستطيعون السيطرة عليه.
903
01:08:09,180 --> 01:08:10,780
لن تكون آمنًا هناك.
904
01:08:11,250 --> 01:08:11,930
(آن باي)
905
01:08:23,100 --> 01:08:23,830
!(آن باي)
906
01:08:23,830 --> 01:08:24,740
هل أنت بخير؟
907
01:08:26,710 --> 01:08:27,740
(لنلتقي بـ(كلاي.
908
01:08:28,260 --> 01:08:28,910
!هيا
909
01:08:44,180 --> 01:08:45,630
لقد وجدتك أخيراً.
910
01:08:56,180 --> 01:08:57,940
لا اطيق الانتظار
911
01:08:58,260 --> 01:08:59,660
لأشوّه جسمك
912
01:08:59,660 --> 01:09:01,780
بالجروح
913
01:09:02,860 --> 01:09:03,940
!(آن باي)
914
01:09:40,410 --> 01:09:43,060
!(آن باي)
915
01:09:43,060 --> 01:09:43,940
أنقذه.
916
01:09:43,950 --> 01:09:44,910
!(آن باي)
917
01:09:44,910 --> 01:09:46,290
تينغ)، هل أنت بخير؟)
918
01:09:46,300 --> 01:09:47,290
!(أنقذ (آن باي
919
01:09:47,300 --> 01:09:48,760
تينغ)، تعالي معي).
920
01:09:48,760 --> 01:09:49,780
(سأحضر (آن باي.
921
01:09:49,780 --> 01:09:51,780
هل أنت مجنونة؟ يريد قتل والدك.
922
01:09:51,780 --> 01:09:55,940
!(آن باي)
923
01:10:34,660 --> 01:10:35,180
!هيا
924
01:10:35,180 --> 01:10:36,140
لنذهب من هنا.
925
01:10:37,550 --> 01:10:38,230
!لا تتحركوا
926
01:10:38,780 --> 01:10:40,030
!سلّميه
927
01:10:40,030 --> 01:10:41,260
كل شيء هنا.
928
01:10:41,260 --> 01:10:43,230
ارجوك، لا تؤذينا.
929
01:11:07,460 --> 01:11:09,230
!طفلتي
930
01:11:11,300 --> 01:11:13,830
لا تتركيني.
931
01:11:13,830 --> 01:11:15,580
ارجوك
932
01:11:27,300 --> 01:11:28,060
كيف حالك؟
933
01:11:36,150 --> 01:11:38,290
!توقفا
934
01:11:39,550 --> 01:11:40,380
هل أنت مجنون؟
935
01:11:41,980 --> 01:11:43,180
(لولا (تشنغ وو
936
01:11:43,180 --> 01:11:44,460
لكنا ميتين الآن.
937
01:11:54,780 --> 01:11:56,180
كيف وجدتنا؟
938
01:11:57,230 --> 01:11:59,580
أقمت في الفندق وأجريت عملية جراحية
939
01:11:59,980 --> 01:12:01,780
لقد كشفت مكان وجودك.
940
01:12:02,510 --> 01:12:04,060
هناك الكثير من الشائعات
941
01:12:04,510 --> 01:12:06,510
عنك في السوق السوداء.
942
01:12:12,100 --> 01:12:12,780
،في وقت سابق
943
01:12:13,100 --> 01:12:14,780
أبلغني جماعتي بذلك.
944
01:12:15,910 --> 01:12:17,730
(اتصلت (تينغ تينغ) بـ(لو.
945
01:12:18,550 --> 01:12:20,140
لقد تبعت نظام تحديد المواقع.
946
01:12:20,800 --> 01:12:22,040
لكنني وصلت إلى هناك متأخراً جداً.
947
01:12:22,780 --> 01:12:23,660
على الموقع
948
01:12:23,950 --> 01:12:26,340
لقد وجدت جثة شرطي مزيفة.
949
01:12:26,910 --> 01:12:27,710
بعد ذلك
950
01:12:27,860 --> 01:12:28,980
،مثلك
951
01:12:29,550 --> 01:12:31,290
(حاولت معرفة مكان وجود السيد (هو.
952
01:12:31,780 --> 01:12:33,460
حتى أنني حققت مع الموظفين السابقين
953
01:12:33,460 --> 01:12:34,910
الذين أصبحوا مهربون بعد أن طردتهم الشركة.
954
01:12:35,430 --> 01:12:37,010
ثم وجدت رجل التنبول.
955
01:12:37,100 --> 01:12:37,940
أيها القائد
956
01:12:37,950 --> 01:12:39,310
وجدنا الآنسة (هو). إنه عند رجل التنبول.
957
01:12:39,510 --> 01:12:42,160
ثم تعرف ماذا حدث.
958
01:12:43,950 --> 01:12:45,580
ما هذا المكان؟
959
01:12:46,910 --> 01:12:48,290
مكان اختبائي.
960
01:12:51,910 --> 01:12:53,290
تمارس الكونغ فو بشكل بارع.
961
01:12:53,980 --> 01:12:55,260
يبدو الأمر أن
962
01:12:55,260 --> 01:12:56,580
لديك ماض مختلف جداً
963
01:13:04,780 --> 01:13:06,540
سأعيد هذا إليك.
964
01:13:07,710 --> 01:13:09,380
هذه ليست لعبة.
965
01:13:10,060 --> 01:13:11,260
لم أقصد ذلك
966
01:13:11,260 --> 01:13:12,380
لقد سقط.
967
01:13:16,430 --> 01:13:17,710
هيا، لنبحث عن والدك.
968
01:13:19,510 --> 01:13:20,630
المكان آمن هنا.
969
01:13:20,980 --> 01:13:22,340
سيبحث (تشنغ وو) عن والدي.
970
01:13:22,630 --> 01:13:23,460
يجب أن تتعافى من إصاباتك.
971
01:13:29,230 --> 01:13:30,030
!(آن باي)
972
01:13:34,550 --> 01:13:35,780
هل يمكنك التوقف عن التسرع؟
973
01:13:36,180 --> 01:13:37,180
تجار المخدرات كثيرون وأقوياء.
974
01:13:37,180 --> 01:13:38,460
أنت وحيد وتتألم.
975
01:13:38,660 --> 01:13:39,780
أنت تعرض حياتك للخطر.
976
01:13:40,060 --> 01:13:41,340
لم تعارضيني
977
01:13:41,350 --> 01:13:42,710
عندما أنقذتك من من رجال العصابات.
978
01:13:43,460 --> 01:13:45,180
لقد استغللتني منذ البداية.
979
01:13:46,030 --> 01:13:47,780
لأن لديك حماية جديدة
980
01:13:48,300 --> 01:13:50,340
لم تعودي بحاجة لي بعد الآن.
981
01:13:52,100 --> 01:13:53,710
وخسرنا.
982
01:13:53,980 --> 01:13:55,140
هذا ليس ما أعنيه.
983
01:13:55,380 --> 01:13:56,780
أنا قلقة عليك.
984
01:13:56,780 --> 01:13:58,430
أنت قلقة بشأن والدك.
985
01:14:00,060 --> 01:14:02,230
سمعت كل شيء عنك.
986
01:14:03,260 --> 01:14:04,460
دعني أتحقق
987
01:14:05,960 --> 01:14:08,580
يينهاو) قتل عائلتي).
988
01:14:17,300 --> 01:14:20,830
عملت زوجتي في مجموعة (هو) لمدة 8 سنوات
989
01:14:22,780 --> 01:14:24,540
وقبل أيام قليلة
990
01:14:25,300 --> 01:14:27,740
حدتثني عن عودته إلى بلاده.
991
01:14:29,630 --> 01:14:30,340
حبيبتي
992
01:14:30,950 --> 01:14:32,540
أنت تتصرفين بغرابة.
993
01:14:32,980 --> 01:14:33,940
أهناك شيء؟
994
01:14:34,510 --> 01:14:35,580
من فضلك اخبريني
995
01:14:36,260 --> 01:14:37,830
يمكنك الوثوق بي دائمًا.
996
01:14:37,830 --> 01:14:38,460
حسناً؟
997
01:14:38,910 --> 01:14:39,740
!لا تقلق
998
01:14:40,400 --> 01:14:41,780
فقط اطلب اجازتك
999
01:14:42,380 --> 01:14:43,740
سننتظرك في المنزل.
1000
01:14:49,430 --> 01:14:50,260
ثم عرفت
1001
01:14:50,830 --> 01:14:53,180
كل ذلك لأن زوجتي وجدت أدلة
1002
01:14:53,180 --> 01:14:55,140
أن (يينهاو) كان يهرب المخدرات.
1003
01:14:55,550 --> 01:14:57,090
وبسبب ذلك قُتلت.
1004
01:14:57,100 --> 01:14:58,580
كل شيء هنا.
1005
01:14:58,580 --> 01:14:59,710
ارجوك
1006
01:14:59,710 --> 01:15:01,710
ارجوك، لا تؤذينا.
1007
01:15:04,300 --> 01:15:05,060
أين الإحتياطي؟
1008
01:15:08,710 --> 01:15:10,210
هذه ذاكرة الفلاش .
1009
01:15:12,460 --> 01:15:13,980
تحتوي على أدلة
1010
01:15:13,980 --> 01:15:15,030
وبسبب هذا
1011
01:15:15,030 --> 01:15:16,630
لقد قتلت عائلتي.
1012
01:15:17,950 --> 01:15:18,860
!مستحيل
1013
01:15:19,350 --> 01:15:21,260
لم يكن هناك شيء يكرهه أكثر من المخدرات.
1014
01:15:21,260 --> 01:15:22,230
لن يلمس المخدرات أبدًا
1015
01:15:24,910 --> 01:15:25,830
!وفّر كلامك
1016
01:15:27,730 --> 01:15:28,940
لقد وجدت المكافأة على المحمول
1017
01:15:30,080 --> 01:15:31,630
لقتل زوجتي.
1018
01:15:31,750 --> 01:15:32,860
وجميع الأدلة
1019
01:15:32,860 --> 01:15:34,830
(تُشير إلى (يينهاو هو
1020
01:15:35,100 --> 01:15:36,030
!(مرحباً، (كون تاي
1021
01:15:36,260 --> 01:15:37,430
لماذا لم تأت بعد؟
1022
01:15:37,710 --> 01:15:39,230
أنا هنا مع المال
1023
01:15:40,110 --> 01:15:41,640
وقبل أن تقتلني
1024
01:15:42,010 --> 01:15:42,980
سأقتله
1025
01:15:42,980 --> 01:15:44,180
بيدي.
1026
01:15:45,230 --> 01:15:46,180
!هيا
1027
01:15:46,180 --> 01:15:47,060
!اقتلني
1028
01:15:47,060 --> 01:15:48,780
!هيا
1029
01:15:51,860 --> 01:15:52,510
!(تشنغ وو)
1030
01:15:59,550 --> 01:16:01,230
(لأنك أنقذت (تينغ تينغ
1031
01:16:01,660 --> 01:16:02,780
لن أقتلك.
1032
01:16:03,780 --> 01:16:06,460
ولكن لا تظهر أمامي مرة أخرى.
1033
01:16:13,910 --> 01:16:14,510
!(آن باي)
1034
01:16:15,150 --> 01:16:15,830
(آن باي)
1035
01:16:23,580 --> 01:16:24,580
هل هو بخير؟
1036
01:16:34,750 --> 01:16:36,780
سأدعه يذهب
1037
01:16:36,780 --> 01:16:37,940
عندما يعود والدك.
1038
01:16:39,180 --> 01:16:40,430
(تينغ هو).
1039
01:16:41,510 --> 01:16:42,830
يبدو أنك تكترثين لأمره أكثر
1040
01:16:42,830 --> 01:16:44,180
من والدك
1041
01:16:56,660 --> 01:16:57,330
(تينغ تينغ)
1042
01:16:58,110 --> 01:16:58,640
(تينغ تينغ)
1043
01:16:59,180 --> 01:17:00,380
هل أنت بخير؟
1044
01:17:00,380 --> 01:17:01,180
أنا بخير.
1045
01:17:02,300 --> 01:17:03,090
(آسا)
1046
01:17:04,100 --> 01:17:05,290
كيف وصلت إلى هنا؟
1047
01:17:07,060 --> 01:17:08,580
لماذا لم تخبرني إنك وجدت (تينغ تينغ)؟
1048
01:17:09,550 --> 01:17:11,140
أدير كل شيء تقريبًا في الشركة.
1049
01:17:11,150 --> 01:17:12,830
هل تعتقد أنهم يجرؤون على عصياني؟
1050
01:17:15,750 --> 01:17:16,340
(تينغ نينغ)
1051
01:17:16,350 --> 01:17:17,290
لنعد إلى المنزل.
1052
01:17:18,100 --> 01:17:18,980
لا أريد العودة إلى المنزل.
1053
01:17:19,350 --> 01:17:20,430
أريد أن أجد والدي.
1054
01:17:20,430 --> 01:17:21,230
والدك.
1055
01:17:24,100 --> 01:17:25,180
السيد (هو) وجدتموه؟
1056
01:17:28,260 --> 01:17:29,710
مجموعة (كلاي) وجدته
1057
01:17:30,550 --> 01:17:31,260
يبدو أنه بسبب المخدرات
1058
01:17:31,260 --> 01:17:33,430
التي صادرتها الشرطة في المرة الأخيرة.
1059
01:17:33,780 --> 01:17:35,030
الأمر ليس بهذه البساطة.
1060
01:17:35,380 --> 01:17:36,180
هناك خائن في الشركة
1061
01:17:36,180 --> 01:17:37,460
الذي هرّب المخدرات سراً.
1062
01:17:38,180 --> 01:17:38,980
(زوجة (آن باي
1063
01:17:38,980 --> 01:17:40,830
قُتلت لأنه كان يعلم.
1064
01:17:42,030 --> 01:17:42,830
خائن؟
1065
01:17:43,910 --> 01:17:45,340
ولا بد أن يكون من الأعضاء الأساسيين.
1066
01:17:55,460 --> 01:17:56,460
!لا تتحركوا
1067
01:17:56,950 --> 01:17:57,780
(آسا)
1068
01:17:57,780 --> 01:17:58,780
ماذا تفعل؟
1069
01:17:58,780 --> 01:17:59,740
إرم السلاح.
1070
01:18:00,100 --> 01:18:01,380
وإلا سأقتلهم.
1071
01:18:02,860 --> 01:18:03,660
ضعه جانباً.
1072
01:18:13,780 --> 01:18:15,660
(خذهم إلى السيد (كلاي
1073
01:18:15,660 --> 01:18:16,780
سأعتني بالأمر هنا.
1074
01:18:18,750 --> 01:18:19,380
!دعني أذهب
1075
01:18:19,380 --> 01:18:20,260
(دعني أذهب! (تينغ تينغ
1076
01:18:20,260 --> 01:18:21,180
!دعني أذهب
1077
01:18:21,180 --> 01:18:21,860
(تينغ تينغ)
1078
01:18:22,230 --> 01:18:22,980
(تينغ تينغ)
1079
01:18:29,510 --> 01:18:30,230
!دعني أذهب
1080
01:18:37,380 --> 01:18:38,180
(آسا)
1081
01:18:39,750 --> 01:18:41,340
متى بدأت؟
1082
01:18:42,110 --> 01:18:43,060
لم يعد الأمر مهماً بعد الآن، أليس كذلك؟
1083
01:18:44,580 --> 01:18:45,630
(حسناً يا (آسا.
1084
01:18:46,980 --> 01:18:49,180
حري بك أن تهرب مني لاحقاً.
1085
01:18:50,980 --> 01:18:52,460
ليس لديك فرصة.
1086
01:18:53,180 --> 01:18:54,380
الحياة والموت يحددهما القدر.
1087
01:18:54,380 --> 01:18:55,510
الثروة والرتبة هي مسألة مصير.
1088
01:18:56,030 --> 01:18:56,980
لا تلُمني
1089
01:18:57,510 --> 01:18:58,940
أنا فقط أكسب لقمة العيش.
1090
01:19:10,710 --> 01:19:12,010
من أنت؟
1091
01:19:13,710 --> 01:19:14,260
أنا مجرد شخص
1092
01:19:14,260 --> 01:19:15,910
فقد عائلته.
1093
01:19:18,910 --> 01:19:20,540
لماذا تخاطر بحياتك؟
1094
01:19:22,460 --> 01:19:24,030
(أنا على قائمة رواتب عائلة (هو
1095
01:19:24,260 --> 01:19:25,380
وأكافح من أجلهم.
1096
01:19:25,580 --> 01:19:26,510
من السهل أن نفهم.
1097
01:19:27,260 --> 01:19:28,060
ماذا عنك؟
1098
01:19:35,300 --> 01:19:36,310
مثلك.
1099
01:19:36,680 --> 01:19:37,960
أتلقى أجر أيضاً.
1100
01:19:44,260 --> 01:19:45,490
شريحة اللحم هي الأكثر لذة
1101
01:19:46,260 --> 01:19:47,430
عندما تكون نصف مطبوخة.
1102
01:19:49,900 --> 01:19:51,260
قد يكون طعمها دمويًا إذا تم طهيها بشكل أقل.
1103
01:19:52,180 --> 01:19:54,580
قوية جدًا إذا تم طهيها لفترة أطول.
1104
01:19:59,860 --> 01:20:01,430
الشيء نفسه ينطبق على كونك رجلاً.
1105
01:20:02,080 --> 01:20:03,460
ما المفتاح؟
1106
01:20:03,980 --> 01:20:05,180
إنها اللحظة.
1107
01:20:07,030 --> 01:20:08,460
لن يكون الأمر جيداً
1108
01:20:09,460 --> 01:20:10,490
عندما يسيئون لبعضهم البعض.
1109
01:20:12,610 --> 01:20:13,930
لدي حدود.
1110
01:20:15,060 --> 01:20:16,460
لا شيء
1111
01:20:17,260 --> 01:20:18,660
لدي أريد أن أقول لك كتاجر مخدرات.
1112
01:20:18,660 --> 01:20:20,860
(فقط قل شيئًا لطيفًا يا سيد (هو
1113
01:20:21,500 --> 01:20:22,860
لا يمكن أن يؤكل مثل الطعام
1114
01:20:23,180 --> 01:20:24,740
أو ينفق مثل المال.
1115
01:20:25,750 --> 01:20:26,630
(بالمناسبة سيد (هو
1116
01:20:27,230 --> 01:20:28,860
عملائي في الخارج
1117
01:20:29,060 --> 01:20:31,430
ما زالوا ينتظرون بفارغ الصبر شحنتي.
1118
01:20:41,150 --> 01:20:42,860
(تينغ تينغ)
1119
01:20:42,860 --> 01:20:43,660
هل أنت بخير؟
1120
01:20:45,660 --> 01:20:46,580
(تينغ تينغ)
1121
01:20:47,030 --> 01:20:47,980
(تينغ تينغ)
1122
01:20:49,950 --> 01:20:50,890
ماذا تريد؟
1123
01:20:59,260 --> 01:21:00,060
(سيد (هو
1124
01:21:00,460 --> 01:21:01,460
وقع العقد.
1125
01:21:02,260 --> 01:21:03,290
سأخلي سبيل الفتاة.
1126
01:21:03,860 --> 01:21:05,860
وضمان أيضًا بعدم وجود مشكلات
1127
01:21:05,860 --> 01:21:07,660
لمجموعة (هو) بأكملها من الآن فصاعداً.
1128
01:21:08,060 --> 01:21:08,940
....إذا لم توقّع
1129
01:21:08,950 --> 01:21:09,630
سأوقعه.
1130
01:21:14,460 --> 01:21:16,490
سيد (هو)، أنت رجل حكيم
1131
01:21:20,480 --> 01:21:21,190
.حسناً
1132
01:21:21,650 --> 01:21:22,990
!نخبك
1133
01:21:23,250 --> 01:21:24,060
تمنّوا لنا
1134
01:21:25,060 --> 01:21:25,980
تعاوناً مثمراً
1135
01:21:26,230 --> 01:21:27,690
نخبك
1136
01:21:27,860 --> 01:21:29,430
لحظة.
1137
01:21:30,550 --> 01:21:32,660
الشخص الذي جعلنا نخسر
1138
01:21:33,060 --> 01:21:34,660
يبدو
1139
01:21:34,660 --> 01:21:36,860
كحارس مستودع عادي
1140
01:21:39,150 --> 01:21:40,430
،ولكن قبل ذلك
1141
01:21:41,300 --> 01:21:44,040
إنه متخصص أمني محترف.
1142
01:21:44,050 --> 01:21:45,780
ما قصدك؟
1143
01:21:46,750 --> 01:21:47,660
(آن باي)
1144
01:21:47,660 --> 01:21:49,780
،كان يحمي الفتاة
1145
01:21:50,100 --> 01:21:52,060
لكنه يبحث عن فرصة
1146
01:21:52,510 --> 01:21:54,260
(لقتل (يينهاو هو
1147
01:21:59,030 --> 01:22:00,740
لقد خسرت 20 مليون دولار.
1148
01:22:01,300 --> 01:22:02,230
هذا
1149
01:22:02,230 --> 01:22:03,580
كل ما لديك لي؟
1150
01:22:04,580 --> 01:22:05,430
(لقد أخبرتك، (تاي لونغ،
1151
01:22:05,430 --> 01:22:06,490
لولا أبي
1152
01:22:06,500 --> 01:22:08,630
كان يصر على أن يجعلك كلبه.
1153
01:22:08,630 --> 01:22:09,980
وإلا كيف يمكن أن أبقيك حتى اليوم؟
1154
01:22:16,430 --> 01:22:18,060
أنت أسوأ من الكلب.
1155
01:22:31,900 --> 01:22:32,860
نظّفوا المكان
1156
01:22:33,700 --> 01:22:34,830
قريباً سيحل عندنا ضيوف.
1157
01:22:35,550 --> 01:22:36,340
حسناً.
1158
01:22:50,150 --> 01:22:51,140
!دخلاء
1159
01:24:10,380 --> 01:24:11,290
ابحثوا عنهم
1160
01:25:10,180 --> 01:25:11,290
مثير للاهتمام.
1161
01:25:12,230 --> 01:25:14,060
البشر الذين لديهم كراهية عميقة لديهم تعاطف
1162
01:25:14,060 --> 01:25:18,380
لأبنة عدوه.
1163
01:25:19,580 --> 01:25:21,140
هيّا بنا لنلعب.
1164
01:25:25,980 --> 01:25:27,580
،أقتله
1165
01:25:28,180 --> 01:25:30,180
وسأفلتها.
1166
01:25:42,910 --> 01:25:44,510
!لعبتك سيئة
1167
01:25:50,580 --> 01:25:52,180
مثير للاهتمام.
1168
01:25:53,380 --> 01:25:55,740
ربما يمكننا أن نكون أصدقاء.
1169
01:25:56,550 --> 01:25:57,830
ليس لدي أي أصدقاء.
1170
01:25:58,350 --> 01:25:59,340
!اتركها
1171
01:26:00,460 --> 01:26:01,940
ولن تكون عدوّي
1172
01:26:02,780 --> 01:26:03,780
عدوّك؟
1173
01:26:04,460 --> 01:26:06,180
أنت لست الوحيد.
1174
01:26:37,710 --> 01:26:38,630
!ادخلي
1175
01:28:12,430 --> 01:28:13,230
يبدو إنني
1176
01:28:13,710 --> 01:28:15,030
بالغت في تقديرك.
1177
01:28:15,710 --> 01:28:18,340
أنت غير مؤهل لتكون عدوي.
1178
01:28:19,630 --> 01:28:20,380
آسف
1179
01:28:21,060 --> 01:28:24,010
لم نجمع شملك مع عائلتك في المرة الأخيرة.
1180
01:28:24,780 --> 01:28:26,660
ماذا تقصد؟
1181
01:28:29,180 --> 01:28:31,460
(قبل أن يموت، ذلك الغبي (كلاي
1182
01:28:31,860 --> 01:28:33,660
كان الأمر يتعلّق بالخمور والنساء.
1183
01:28:34,180 --> 01:28:36,580
فعلت كل شيء.
1184
01:28:37,230 --> 01:28:39,260
بما في ذلك عائلتك.
1185
01:29:39,300 --> 01:29:41,780
جهد كبير، الآن
1186
01:29:42,750 --> 01:29:45,630
يمكن لم شملك مع عائلتك.
1187
01:30:24,380 --> 01:30:24,980
(آن باي)
1188
01:31:29,150 --> 01:31:29,860
(آن باي)
1189
01:31:31,150 --> 01:31:31,860
(آن باي)
1190
01:31:36,550 --> 01:31:37,230
!اخرجوا
1191
01:31:44,630 --> 01:31:45,140
!أبي
1192
01:31:50,260 --> 01:31:51,060
!(تاي لونغ)
1193
01:31:51,060 --> 01:31:52,030
دع (تينغ) ترحل.
1194
01:31:53,860 --> 01:31:54,860
دعها
1195
01:31:54,980 --> 01:31:55,780
!(تاي لونغ)
1196
01:31:55,950 --> 01:31:56,860
دعها
1197
01:31:56,860 --> 01:31:58,030
سأعطيك أي شيء.
1198
01:31:58,030 --> 01:31:58,780
حسناً؟
1199
01:31:58,780 --> 01:31:59,460
!(تينغ)
1200
01:31:59,980 --> 01:32:00,940
ليس أنت فقط
1201
01:32:01,630 --> 01:32:02,890
الوحيد
1202
01:32:03,180 --> 01:32:04,340
من يستطيع البقاء على قيد الحياة في هذا العالم.
1203
01:32:05,150 --> 01:32:06,460
الكثير من العبء على عاتقك.
1204
01:32:06,730 --> 01:32:07,490
لإنقاذها
1205
01:32:07,830 --> 01:32:09,180
!اقتل نفسك
1206
01:32:10,750 --> 01:32:12,380
الآن هو الوقت المناسب
1207
01:32:13,980 --> 01:32:15,030
المرة القادمة
1208
01:32:15,030 --> 01:32:17,060
!ركلة بين الساقين. لا تعضي
1209
01:32:42,300 --> 01:32:42,890
!(آن باي)
1210
01:32:44,630 --> 01:32:45,090
!(آن باي)
1211
01:33:00,030 --> 01:33:00,830
!(آن باي)
1212
01:33:01,830 --> 01:33:04,030
أنا لم أؤذي عائلتك أبدًا.
1213
01:33:05,300 --> 01:33:07,140
وأنا أكره المخدرات أكثر من أي شيء آخر.
1214
01:33:08,550 --> 01:33:10,580
(لو لم يهددوني بـ(تينغ
1215
01:33:12,350 --> 01:33:13,780
لما تنازلت أبداً.
1216
01:33:15,300 --> 01:33:16,940
أنا أصدق ابنتك.
1217
01:33:26,550 --> 01:33:27,540
!(شكرا لك، (آن
1218
01:33:28,580 --> 01:33:29,780
في الواقع، أنت لا تعرف
1219
01:33:30,580 --> 01:33:32,490
أنا أحسد ابنتك هذه الأيام.
1220
01:33:32,980 --> 01:33:33,990
يمكنك هجران
1221
01:33:34,000 --> 01:33:35,180
كل شيء من أجلهم
1222
01:33:35,580 --> 01:33:36,980
لمحاربة العالم.
1223
01:33:37,980 --> 01:33:38,780
حتى الآن
1224
01:33:39,750 --> 01:33:41,340
لا أعتقد أن لدي حب الأب مثل هذا.
1225
01:33:42,380 --> 01:33:43,630
لكنني أدركت الآن
1226
01:33:43,980 --> 01:33:45,290
والدي مثلك.
1227
01:33:45,780 --> 01:33:47,690
إنه يحبني دائمًا بكل جوارحه
1228
01:33:48,180 --> 01:33:49,490
على الرغم من أنه ليس معبرًا جدًا.
1229
01:33:52,830 --> 01:33:56,380
لن يرفض أي أب أن يكون بطلاً لابنته
1230
01:33:57,260 --> 01:33:58,980
وعندما يحين الوقت
1231
01:33:59,830 --> 01:34:01,660
هذا هو أصعب شيء.
1232
01:34:08,750 --> 01:34:09,510
!(آن باي)
1233
01:34:10,850 --> 01:34:11,780
،شكرًا لك
1234
01:34:49,150 --> 01:34:50,140
من أنت؟
1235
01:34:50,150 --> 01:34:51,060
ماذا تريد؟
1236
01:34:58,710 --> 01:35:01,230
هل سبق لكِ أن رأيت فراشة
1237
01:35:02,430 --> 01:35:03,830
يعتقدون أنهم يستطيعون الإفلات من الشبكة
1238
01:35:03,830 --> 01:35:05,710
بسبب قشورها الجلدية الواسعة.
1239
01:35:08,230 --> 01:35:09,860
لكن في بعض الأحيان لا يستطيعون ذلك.
1240
01:35:12,100 --> 01:35:13,290
لا أعرف عمّ تتحدث
1241
01:35:13,830 --> 01:35:15,580
عندما تلعبين بالنار
1242
01:35:16,100 --> 01:35:17,290
!تحترقين
1243
01:35:18,100 --> 01:35:19,140
من أنت؟
1244
01:35:19,710 --> 01:35:20,940
لم أرك قط.
1245
01:35:21,830 --> 01:35:23,980
لقد قابلت زوجتي وابنتي من قبل، أليس كذلك؟
1246
01:35:25,300 --> 01:35:26,980
تعتقدين أنك يمكن أن الإفلات من العقاب
1247
01:35:26,980 --> 01:35:28,660
بعد ما فعلتيه؟
1248
01:35:30,000 --> 01:35:32,340
عندما اتصلت بك (تينغ) للمرة الأولى
1249
01:35:33,180 --> 01:35:35,630
فكرتك تتبادر إلى الذهن.
1250
01:35:36,430 --> 01:35:37,260
(وجدنا (تينغ هو.
1251
01:35:38,980 --> 01:35:41,180
لقد كشفت (تينغ) للشرطي المزيف.
1252
01:35:42,060 --> 01:35:44,510
قتلتيه بعد فشله.
1253
01:35:45,030 --> 01:35:47,140
أخبر (تشنغ وو) عن الشرطي المزيف.
1254
01:35:47,380 --> 01:35:48,940
(ثم استفدت من (تشنغ
1255
01:35:48,950 --> 01:35:50,290
لتتبعنا.
1256
01:35:50,510 --> 01:35:51,030
(سيدة (لو
1257
01:35:51,030 --> 01:35:51,980
(وجدنا (تينغ هو.
1258
01:35:52,180 --> 01:35:53,090
إنها في منزل آمن.
1259
01:35:53,830 --> 01:35:54,940
:وضعت خطتين
1260
01:35:54,950 --> 01:35:55,510
!لا تتحرك
1261
01:35:55,750 --> 01:35:57,430
تظاهرت بأنه تم القبض عليك.
1262
01:35:57,910 --> 01:35:59,710
أي من يخسر
1263
01:35:59,710 --> 01:36:01,210
لا يؤثر عليك.
1264
01:36:01,210 --> 01:36:03,030
لكنك نسيتني.
1265
01:36:03,300 --> 01:36:04,830
(رأيتك يتم أخذك من قبل (آسا.
1266
01:36:05,260 --> 01:36:06,940
إنه يتبع أوامرك
1267
01:36:07,380 --> 01:36:09,180
مثل الموظفين
1268
01:36:09,180 --> 01:36:11,330
من يساعدك في توزيع المخدرات.
1269
01:36:13,580 --> 01:36:15,460
أنا محاصر في شبكة العنكبوت.
1270
01:36:16,860 --> 01:36:17,740
(لكن (تاي لونغ
1271
01:36:18,830 --> 01:36:20,830
لم يكن العنكبوت هو الذي حاصرني.
1272
01:36:22,260 --> 01:36:24,580
سيد (هو) شبكتك.
1273
01:36:29,260 --> 01:36:30,180
لقد مرت 10 سنوات
1274
01:36:30,180 --> 01:36:31,910
منذ أن تبعته إلى هذه الأرض الأجنبية.
1275
01:36:32,910 --> 01:36:34,510
لكنني لا أستطيع أن أكون نفسي أبدًا.
1276
01:36:35,350 --> 01:36:36,940
كما لوأنني محاصرة
1277
01:36:36,950 --> 01:36:38,660
في جسد المرأة إلى الأبد.
1278
01:36:39,910 --> 01:36:42,060
تينغ) لن تقبلني أبدًا).
1279
01:36:44,710 --> 01:36:46,140
أنا مجرد بديلة.
1280
01:36:47,380 --> 01:36:50,430
(لذا استخدمك (تاي لونغ) للتخلص من السيد (هو
1281
01:36:51,380 --> 01:36:53,860
(وقد استخدمك لقتل (كلاي.
1282
01:36:54,910 --> 01:36:58,580
زوجتي، عائلتي
1283
01:36:58,580 --> 01:37:02,630
كانت مجردة عثرة في طريقك.
1284
01:37:03,550 --> 01:37:06,540
لذلك دمرت عائلتي.
1285
01:37:07,910 --> 01:37:08,980
إذا كنت تريد إلقاء اللوم علي
1286
01:37:10,350 --> 01:37:12,230
إلقِ اللوم على عائلتك لانتهاك حدودي.
1287
01:37:25,660 --> 01:37:27,290
يبدو أنها رفضتك.
1288
01:37:28,430 --> 01:37:30,140
لن نسمح لها بإفساد كل شيء
1289
01:37:31,860 --> 01:37:33,430
أريد فقط أن أحدد مصيري بنفسي.
1290
01:37:33,430 --> 01:37:34,480
ما العيب في ذلك؟
1291
01:37:34,680 --> 01:37:36,830
(ستنتمي مجموعته دائمًا إلى (هو
1292
01:37:37,550 --> 01:37:39,140
لقد حصلت على كل شيء تقريباً.
1293
01:37:39,150 --> 01:37:40,340
لكنك دمرت كل شيء.
1294
01:37:40,350 --> 01:37:41,780
!أنت
1295
01:37:50,150 --> 01:37:53,540
!عائلتي لا تهتم بذلك
1296
01:37:56,550 --> 01:37:57,380
ماذا تفعل؟
1297
01:37:57,750 --> 01:37:58,580
ماذا تفعل؟
1298
01:37:59,360 --> 01:37:59,910
لحظة.
1299
01:37:59,910 --> 01:38:00,930
لا تقتلني.
1300
01:38:00,960 --> 01:38:01,560
استمع لي.
1301
01:38:01,600 --> 01:38:02,340
لقد كنت مخطئة.
1302
01:38:02,350 --> 01:38:03,030
اغفر لي.
1303
01:38:03,030 --> 01:38:04,380
ما كان ينبغي لي أن أؤذي طفلتك
1304
01:38:04,380 --> 01:38:05,580
وزوجتك.
1305
01:38:05,580 --> 01:38:06,630
لا تقتلني.
1306
01:38:06,630 --> 01:38:07,540
اغفر لي.
1307
01:38:07,550 --> 01:38:08,630
ارجوك
1308
01:38:09,230 --> 01:38:09,980
!ارجوك
1309
01:38:09,980 --> 01:38:11,140
1آسفة
1310
01:38:11,510 --> 01:38:12,580
ما كان ينبغي لي أن افعل ذلك
1311
01:38:16,750 --> 01:38:22,060
زوجتي وأولادي أناس طيبون.
1312
01:38:23,100 --> 01:38:24,910
يغفرون لك.
1313
01:38:25,550 --> 01:38:26,260
لكن
1314
01:38:27,430 --> 01:38:28,630
أنا لا أستطيع.
1315
01:38:28,830 --> 01:38:29,460
!نقود
1316
01:38:29,460 --> 01:38:30,830
أستطيع أن أعطيك الكثير منها
1317
01:38:30,830 --> 01:38:32,380
!الكثير منها
1318
01:38:32,380 --> 01:38:33,140
لا تقتلني.
1319
01:38:33,150 --> 01:38:34,230
ارجوك، لا تقتلني.
1320
01:38:34,230 --> 01:38:35,610
(كل القصة تتعلق بـ(يينهاو هو
1321
01:38:35,650 --> 01:38:37,830
يينهاو) لقد أجبرني).
1322
01:38:37,830 --> 01:38:39,610
لقد أجبرني على هذا
1323
01:38:44,860 --> 01:38:46,060
!مستحيل
1324
01:38:46,580 --> 01:38:48,580
هناك مثل صيني قديم.
1325
01:38:49,380 --> 01:38:52,030
إذا تكون قادرًا على تحمل
1326
01:38:52,630 --> 01:38:54,140
فإنهض بنفسك.
1327
01:38:57,260 --> 01:38:58,940
دمّرت نفسك.
1328
01:38:59,430 --> 01:39:00,830
لا تقتلني.
1329
01:39:02,380 --> 01:39:04,630
لديك دقيقة واحدة للوداع.
1330
01:39:14,830 --> 01:39:15,380
!لا
1331
01:39:15,380 --> 01:39:16,460
لا تذهب.
1332
01:39:26,950 --> 01:39:28,540
هل تستمع (يينهاو هو)؟
1333
01:39:29,780 --> 01:39:30,740
(أنا آسفة (يينهاو.
1334
01:39:30,750 --> 01:39:31,710
(آسفة، (تينغ
1335
01:39:32,550 --> 01:39:33,940
هذه غلطتي
1336
01:39:34,660 --> 01:39:35,630
آسفة
1337
01:39:37,380 --> 01:39:38,740
أنا جشعة جداً.
1338
01:39:38,750 --> 01:39:39,780
هذه أنا.
1339
01:39:39,780 --> 01:39:41,780
إنها غلطتي. لا ينبغي لي أن أفعل كل هذا.
1340
01:39:42,750 --> 01:39:44,630
هل تستطيع أن تسامحني؟
1341
01:39:44,630 --> 01:39:46,030
تينغ)؟)
1342
01:39:46,030 --> 01:40:48,030
"لا تغـلق الفيـلم"
1343
01:40:52,430 --> 01:40:53,540
هذا الذي لا يزال نائماً
1344
01:40:53,550 --> 01:40:54,740
هو والدي.
1345
01:40:58,510 --> 01:40:59,740
سيذهب للمناوبة الليلة
1346
01:40:59,750 --> 01:41:00,630
ولا يستطيع العودة إلى المنزل
1347
01:41:00,630 --> 01:41:01,940
معنا
1348
01:41:07,150 --> 01:41:08,460
لنذهب إلى المطار.
1349
01:41:09,710 --> 01:41:11,260
العشاء جاهز.
1350
01:41:11,260 --> 01:41:13,260
الأرز المقلي التايلاندي المفضل لديك.
1351
01:41:13,550 --> 01:41:14,860
فقط خذيه إلى المكتب وسخّنيه قبل تناول الطعام.
1352
01:41:23,460 --> 01:41:24,090
أبي
1353
01:41:24,100 --> 01:41:25,740
...أبي و
1354
01:41:25,750 --> 01:41:26,740
!أمي
1355
01:41:27,630 --> 01:41:28,540
...و
1356
01:41:28,550 --> 01:41:29,130
!أنا
1357
01:41:29,130 --> 01:41:30,360
!حسناً
1358
01:41:30,360 --> 01:46:32,360
تَرْجَمَة وتَعْدِيل م94749