Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,392 --> 00:00:02,915
Previously on SWAT...
Molly. Perfect timing.
2
00:00:02,916 --> 00:00:04,091
Can't a loving daughter
3
00:00:04,092 --> 00:00:05,179
just surprise her
father for a visit?
4
00:00:05,180 --> 00:00:07,007
There he is. Andre.
5
00:00:07,008 --> 00:00:08,704
What's up, cuzzo?
Sorry I'm late.
6
00:00:08,705 --> 00:00:10,227
Pop, you spent five grand
7
00:00:10,228 --> 00:00:11,794
on a bunch
of bargain bin supplements?
8
00:00:11,795 --> 00:00:14,101
- Hey, Uncle D, check out...
- Andre.
9
00:00:14,102 --> 00:00:16,407
So I own 2,000 containers
of worthless protein powder?
10
00:00:16,408 --> 00:00:17,582
Yeah.
11
00:00:17,583 --> 00:00:19,280
I need some structure
and discipline.
12
00:00:19,281 --> 00:00:21,325
And I know the military
will provide that.
13
00:00:21,326 --> 00:00:22,413
Then I'm gonna
call that recruiter back
14
00:00:22,414 --> 00:00:23,719
and tell him the truth.
15
00:00:23,720 --> 00:00:26,330
You think my mom is to blame
for you abusing her?
16
00:00:26,331 --> 00:00:27,940
This is the last time
17
00:00:27,941 --> 00:00:30,074
I'm gonna tell you
to stay away from us.
18
00:00:33,164 --> 00:00:35,818
Mom, open up, it's me.
19
00:00:35,819 --> 00:00:37,734
Ma.
20
00:00:39,736 --> 00:00:40,867
What is that?
21
00:00:42,043 --> 00:00:43,304
What happened?
It's nothing.
22
00:00:43,305 --> 00:00:44,870
It's fine.
What are you doing here?
23
00:00:44,871 --> 00:00:45,871
What do you mean, it's nothing?
24
00:00:45,872 --> 00:00:47,438
Did Angie call you?
25
00:00:47,439 --> 00:00:49,310
That woman can't keep her nose
out of anyone's business.
26
00:00:49,311 --> 00:00:50,311
She's just being
a good neighbor,
27
00:00:50,312 --> 00:00:51,529
and thank God she called.
28
00:00:51,530 --> 00:00:53,924
Hey. Tell me who did this.
29
00:00:55,317 --> 00:00:59,321
Only if you promise
not to do anything crazy.
30
00:01:00,365 --> 00:01:01,365
Collins?
31
00:01:02,498 --> 00:01:03,715
Was it him?
32
00:01:03,716 --> 00:01:05,239
I warned that scumbag.
33
00:01:05,240 --> 00:01:07,545
When I get my hands
on that piece of crap...
34
00:01:07,546 --> 00:01:09,243
Stop. Miguel.
35
00:01:09,244 --> 00:01:11,419
He pushed the door, it
accidentally hit me in the face.
36
00:01:11,420 --> 00:01:12,420
Oh, okay.
37
00:01:12,421 --> 00:01:14,291
He didn't mean it.
38
00:01:14,292 --> 00:01:16,076
It was just an accident, right?
39
00:01:16,077 --> 00:01:18,295
After all these years,
40
00:01:18,296 --> 00:01:20,471
you still haven't thought of
a better excuse?
41
00:01:20,472 --> 00:01:21,646
I'm not making excuses.
42
00:01:21,647 --> 00:01:22,735
It...
43
00:01:24,650 --> 00:01:27,043
And I'm not the one
who made him mad, you did.
44
00:01:27,044 --> 00:01:28,305
What are you talking about?
45
00:01:28,306 --> 00:01:30,916
He said you got him
fired from his job.
46
00:01:30,917 --> 00:01:32,440
Said you made
a call to his boss.
47
00:01:32,441 --> 00:01:33,789
Told him about his record.
48
00:01:33,790 --> 00:01:34,790
Oh, well, I'd love
to take credit,
49
00:01:34,791 --> 00:01:36,661
but unfortunately, I can't.
50
00:01:36,662 --> 00:01:37,880
I-I calmed him down.
51
00:01:37,881 --> 00:01:39,534
He left. He even said sorry.
52
00:01:39,535 --> 00:01:42,189
"Sorry" doesn't
make this okay, Mom.
53
00:01:42,190 --> 00:01:45,322
It didn't back then,
and it sure as hell doesn't now.
54
00:01:45,323 --> 00:01:46,976
The only difference this time
55
00:01:46,977 --> 00:01:48,369
is I can do something about it.
56
00:01:48,370 --> 00:01:50,284
Wait, wait.
Miguel.
57
00:01:50,285 --> 00:01:52,503
What are you gonna do?
58
00:01:52,504 --> 00:01:55,116
What I wish I could've done
back when I was a kid.
59
00:01:58,075 --> 00:01:59,945
I'm telling you.
60
00:01:59,946 --> 00:02:01,382
I don't think Andre's gone AWOL.
61
00:02:01,383 --> 00:02:02,687
I think something
happened to him.
62
00:02:02,688 --> 00:02:03,775
I mean, how else do you explain
63
00:02:03,776 --> 00:02:04,950
that phone call
I got the other night?
64
00:02:04,951 --> 00:02:07,518
Pop, a butt-dial
from an unknown number.
65
00:02:07,519 --> 00:02:09,781
How does that add up
to Andre being in trouble?
66
00:02:09,782 --> 00:02:11,696
I'm telling you, it was Andre.
67
00:02:11,697 --> 00:02:14,177
He said "Uncle D" right before
the phone line went dead.
68
00:02:14,178 --> 00:02:15,483
He was probably
calling you collect
69
00:02:15,484 --> 00:02:18,181
trying to get you to
wire him some money, man.
70
00:02:18,182 --> 00:02:20,792
Running away is Andre's
answer to everything.
71
00:02:20,793 --> 00:02:22,794
He came to L.A. because he had
a loan shark chasing him.
72
00:02:22,795 --> 00:02:24,796
He joined the Marines to get out
from under a pyramid scheme.
73
00:02:24,797 --> 00:02:26,494
Yeah, well, that's on you
74
00:02:26,495 --> 00:02:28,104
'cause you're the one
that convinced him to enlist.
75
00:02:28,105 --> 00:02:30,802
Andre had me believing he was
serious about the Marines.
76
00:02:30,803 --> 00:02:32,413
Even had me to sign
his recommendation.
77
00:02:32,414 --> 00:02:33,631
And now he's gone AWOL
78
00:02:33,632 --> 00:02:34,632
'cause that kid couldn't
stick to anything,
79
00:02:34,633 --> 00:02:36,286
even if you glued him in place.
80
00:02:36,287 --> 00:02:38,636
Well, I wouldn't blame him
if he did up and leave.
81
00:02:38,637 --> 00:02:41,030
When I spoke to him
two days ago,
82
00:02:41,031 --> 00:02:42,945
he said they had him
marching 40 miles
83
00:02:42,946 --> 00:02:44,512
with a 50-pound pack
on his back,
84
00:02:44,513 --> 00:02:45,774
like he was some kind of mule.
85
00:02:45,775 --> 00:02:47,645
I don't know
if you can believe a damn word
86
00:02:47,646 --> 00:02:49,212
that comes out of Andre's mouth.
87
00:02:49,213 --> 00:02:51,258
He better pray the military
police find him before I do.
88
00:02:51,259 --> 00:02:54,827
'Cause I don't like
being made into a fool.
89
00:03:09,190 --> 00:03:10,973
Rocker.
90
00:03:10,974 --> 00:03:12,583
I thought you lived
on the west side.
91
00:03:12,584 --> 00:03:15,674
Commander. Uh, yeah, I do.
92
00:03:17,154 --> 00:03:19,286
I just... I love
the muffins here, you know?
93
00:03:19,287 --> 00:03:20,417
They go all out
on the blueberries.
94
00:03:20,418 --> 00:03:21,897
You working for Yelp now?
95
00:03:21,898 --> 00:03:23,899
Uh...
96
00:03:23,900 --> 00:03:26,249
I'll have a black coffee,
if that's doable.
97
00:03:26,250 --> 00:03:30,211
Little splash of milk,
and none of that nut nonsense.
98
00:03:34,302 --> 00:03:35,867
You already order, babe?
99
00:03:35,868 --> 00:03:37,608
Hi. Uh, yeah.
100
00:03:37,609 --> 00:03:39,871
- Molly.
- Dad.
101
00:03:39,872 --> 00:03:41,178
Are you two...?
102
00:03:42,310 --> 00:03:43,266
Seeing each other.
103
00:03:43,267 --> 00:03:44,702
Yeah.
104
00:03:44,703 --> 00:03:46,400
Does your wife know?
105
00:03:46,401 --> 00:03:47,705
No.
106
00:03:47,706 --> 00:03:48,706
So, you're the other woman?
107
00:03:48,707 --> 00:03:50,055
Dad!
108
00:03:50,056 --> 00:03:51,927
Actually, uh...
Don't bother.
109
00:03:51,928 --> 00:03:53,450
We're leaving.
110
00:03:53,451 --> 00:03:55,147
Two cortados for "Rocker."
111
00:03:55,148 --> 00:03:56,280
Don't forget your coffees.
112
00:03:57,325 --> 00:04:00,284
I'll call you.
I'll see you at work.
113
00:04:08,466 --> 00:04:11,163
Captain, appreciate you taking
the time to meet with us.
114
00:04:11,164 --> 00:04:13,340
Let me ask you a question.
115
00:04:13,341 --> 00:04:14,950
How you know for sure
that my nephew's gone AWOL?
116
00:04:14,951 --> 00:04:16,560
I mean, suppose
something happened to him.
117
00:04:16,561 --> 00:04:19,302
A body was found
this morning at 0800 hours.
118
00:04:19,303 --> 00:04:20,303
Is it Andre?
119
00:04:20,304 --> 00:04:21,870
- He's dead?
- No.
120
00:04:21,871 --> 00:04:22,871
It's not Private Harrelson.
121
00:04:22,872 --> 00:04:24,264
Oh, thank the Lord.
122
00:04:24,265 --> 00:04:26,091
So why you telling us?
123
00:04:26,092 --> 00:04:27,223
What's this
have to do with Andre?
124
00:04:27,224 --> 00:04:29,356
The victim was Private Randall.
125
00:04:29,357 --> 00:04:31,532
He was in the same
unit as your cousin.
126
00:04:31,533 --> 00:04:33,403
The coroner still has
to complete the autopsy,
127
00:04:33,404 --> 00:04:36,450
but he's confirmed
it is a homicide.
128
00:04:36,451 --> 00:04:37,755
How was he killed?
129
00:04:37,756 --> 00:04:39,017
Blow to the head.
130
00:04:39,018 --> 00:04:40,280
The body was dumped
behind the mess hall.
131
00:04:40,281 --> 00:04:41,846
Do you have any suspects so far?
132
00:04:41,847 --> 00:04:43,326
We're investigating.
133
00:04:43,327 --> 00:04:44,967
Private Harrelson
is a person of interest.
134
00:04:46,374 --> 00:04:47,896
Y-You think Andre killed him?
135
00:04:47,897 --> 00:04:50,072
Now wait a minute.
What are you talking about?
136
00:04:50,073 --> 00:04:51,334
Andre didn't kill nobody.
137
00:04:51,335 --> 00:04:52,683
Multiple people
witnessed a fight
138
00:04:52,684 --> 00:04:54,468
between Privates Randall
and Harrelson yesterday.
139
00:04:54,469 --> 00:04:57,035
They were paired in
hand-to-hand combat.
140
00:04:57,036 --> 00:04:59,037
Things got out of control,
and they had to be pulled apart.
141
00:04:59,038 --> 00:05:00,517
So what? That ain't
got nothing to do
142
00:05:00,518 --> 00:05:02,389
with my nephew killing
this Randall person.
143
00:05:02,390 --> 00:05:03,346
Hondo, will you
set this dude straight?
144
00:05:03,347 --> 00:05:05,261
Okay, hold on, Pop.
145
00:05:05,262 --> 00:05:06,436
Captain Peters, with respect,
146
00:05:06,437 --> 00:05:08,003
do you have any more evidence
than that?
147
00:05:08,004 --> 00:05:09,309
Private Harrelson was later seen
148
00:05:09,310 --> 00:05:10,701
accosting Private Randall
at a bar in town.
149
00:05:10,702 --> 00:05:14,009
That's the last sighting
anyone had of Private Randall.
150
00:05:14,010 --> 00:05:16,490
Now he's dead
and Andre has gone AWOL.
151
00:05:16,491 --> 00:05:17,708
Doesn't take much
to do the math.
152
00:05:17,709 --> 00:05:19,362
I can do the math just fine.
153
00:05:19,363 --> 00:05:20,929
You're the one that seems
to be having the trouble.
154
00:05:20,930 --> 00:05:22,365
I mean, you're taking
one plus one
155
00:05:22,366 --> 00:05:24,367
and coming up
with nonsense.
Okay, Pop.
156
00:05:24,368 --> 00:05:26,195
Let me handle this.
157
00:05:26,196 --> 00:05:28,197
I'm LAPD SWAT. I could help.
158
00:05:28,198 --> 00:05:30,591
Since Private Randall's
body was found on base,
159
00:05:30,592 --> 00:05:32,723
this will be a matter
for military police.
160
00:05:32,724 --> 00:05:34,291
However...
161
00:05:35,292 --> 00:05:36,597
if you hear from Andre,
162
00:05:36,598 --> 00:05:39,687
or have any idea
where he may be hiding,
163
00:05:39,688 --> 00:05:41,515
I will expect you to inform me.
164
00:05:43,387 --> 00:05:46,347
Sergeant Wilson, please escort
these two gentlemen off base.
165
00:05:57,445 --> 00:06:00,403
Pops, if you had just
let me done the talking...
166
00:06:00,404 --> 00:06:02,579
What's the point?
This guy, Peters,
167
00:06:02,580 --> 00:06:04,842
has already made up his
mind that Andre is guilty.
168
00:06:04,843 --> 00:06:07,323
What are we gonna do about it?
169
00:06:07,324 --> 00:06:08,672
Well, Captain Peters ain't
interested in investigating.
170
00:06:08,673 --> 00:06:10,761
But I sure as hell am.
171
00:06:10,762 --> 00:06:13,285
Hey.
172
00:06:13,286 --> 00:06:15,287
Congrats on making sergeant.
173
00:06:15,288 --> 00:06:16,637
I topped out at corporal.
174
00:06:16,638 --> 00:06:19,422
I had to join the LAPD
to get my sergeant stripes.
175
00:06:19,423 --> 00:06:20,423
So, you were a Marine?
Mm-hmm.
176
00:06:20,424 --> 00:06:21,424
What unit?
177
00:06:21,425 --> 00:06:23,252
1st Battalion. 9th.
178
00:06:23,253 --> 00:06:24,732
You seen action?
179
00:06:24,733 --> 00:06:27,169
Did a tour in Somalia. You?
180
00:06:27,170 --> 00:06:28,562
No, not yet.
181
00:06:28,563 --> 00:06:30,433
- But I can't wait.
- Oorah.
182
00:06:30,434 --> 00:06:32,696
You sound just like my cousin.
183
00:06:32,697 --> 00:06:34,568
Do you know him?
184
00:06:34,569 --> 00:06:35,613
Private Harrelson.
185
00:06:37,572 --> 00:06:39,616
Yeah, yeah, I seen him around.
186
00:06:39,617 --> 00:06:40,922
You think there's any chance
187
00:06:40,923 --> 00:06:42,523
that we could get a look
at his barracks?
188
00:06:45,493 --> 00:06:46,885
Yeah. This way.
189
00:06:53,196 --> 00:06:54,458
That's his rack.
190
00:07:02,161 --> 00:07:03,292
Been cleaned out.
191
00:07:03,293 --> 00:07:04,859
Could've been Andre.
192
00:07:04,860 --> 00:07:07,862
Hey. You really think
that Andre killed this kid?
193
00:07:07,863 --> 00:07:09,733
Witnesses saw Andre
and Randall fighting.
194
00:07:09,734 --> 00:07:11,605
I've seen it all too
many times, Pops.
195
00:07:11,606 --> 00:07:13,476
One drunk punch
can be all it takes.
196
00:07:13,477 --> 00:07:15,086
Randall could've fallen.
197
00:07:15,087 --> 00:07:16,828
Hit his head.
198
00:07:18,482 --> 00:07:20,397
Andre panicked and...
199
00:07:21,920 --> 00:07:23,356
And what?
200
00:07:25,663 --> 00:07:26,969
Hey.
201
00:07:28,231 --> 00:07:32,103
My brother gave this to Andre
when he turned 18.
202
00:07:32,104 --> 00:07:33,496
Ain't no way in the world
203
00:07:33,497 --> 00:07:34,845
Andre would've taken everything
204
00:07:34,846 --> 00:07:35,846
and left this behind.
205
00:07:35,847 --> 00:07:37,195
Now, look, I ain't no detective,
206
00:07:37,196 --> 00:07:38,501
but it looks to me like
207
00:07:38,502 --> 00:07:40,285
that someone wants us to think
208
00:07:40,286 --> 00:07:41,897
that Andre went AWOL.
209
00:07:43,681 --> 00:07:45,160
The only reason for that
210
00:07:45,161 --> 00:07:47,118
is somebody wants to frame
Andre for Randall's murder.
211
00:07:47,119 --> 00:07:49,469
Which means the real killer's
still out there,
212
00:07:49,470 --> 00:07:50,775
and Andre is in trouble.
213
00:08:30,051 --> 00:08:31,791
Tan the man.
Thanks for covering today.
214
00:08:31,792 --> 00:08:33,837
Stevens is down
with the flu.
Yeah, no problem.
215
00:08:33,838 --> 00:08:35,969
Olivia and I are planning
a vacation to the Maldives,
216
00:08:35,970 --> 00:08:37,536
so I figured some
overtime wouldn't hurt.
217
00:08:37,537 --> 00:08:38,972
Maldives, huh?
218
00:08:38,973 --> 00:08:41,279
I was gonna take Molly
to Joshua Tree for the weekend.
219
00:08:41,280 --> 00:08:42,498
Maybe I need to up my game.
220
00:08:42,499 --> 00:08:43,939
A word.
221
00:08:45,005 --> 00:08:46,789
Catch you later, bro.
222
00:08:46,790 --> 00:08:49,400
Is this about Molly?
223
00:08:49,401 --> 00:08:51,924
You're quick,
I'll give you that.
224
00:08:51,925 --> 00:08:53,186
I want to assure you that...
225
00:08:53,187 --> 00:08:54,747
my feelings towards Molly
are honorable.
226
00:08:55,407 --> 00:08:58,365
Honorable, says the married man.
227
00:08:58,366 --> 00:09:00,324
Actually, separated.
228
00:09:00,325 --> 00:09:03,022
Whatever.
How did you two even meet?
229
00:09:03,023 --> 00:09:04,589
Uh, at a spin class.
230
00:09:04,590 --> 00:09:06,199
We started out just friends,
but then...
231
00:09:06,200 --> 00:09:07,766
I don't need details.
232
00:09:07,767 --> 00:09:09,899
Are you interested at all
in hearing my side of things?
233
00:09:09,900 --> 00:09:11,378
This look like a court of law?
234
00:09:11,379 --> 00:09:12,379
This is SWAT HQ.
235
00:09:12,380 --> 00:09:15,121
Here, what I say goes.
236
00:09:15,122 --> 00:09:18,560
You're not allowed
to date my daughter.
237
00:09:18,561 --> 00:09:19,604
That's ridiculous.
238
00:09:19,605 --> 00:09:21,824
A-Are you calling me ridiculous?
239
00:09:21,825 --> 00:09:23,652
No, sir.
240
00:09:23,653 --> 00:09:26,611
But you should know that
I care about Molly very much.
241
00:09:26,612 --> 00:09:28,744
Well, however much
you say you care for her,
242
00:09:28,745 --> 00:09:32,269
it's not a fraction
of the amount I do.
243
00:09:32,270 --> 00:09:35,578
Which is why I'm ordering you
to stop seeing her.
244
00:09:37,492 --> 00:09:39,015
All due respect, sir,
245
00:09:39,016 --> 00:09:40,973
you can't order me to do that.
246
00:09:40,974 --> 00:09:42,714
Fine. I can't make you.
247
00:09:42,715 --> 00:09:44,587
But I can certainly
make you think twice.
248
00:09:45,631 --> 00:09:47,893
I was about to look
at the schedule.
249
00:09:47,894 --> 00:09:49,503
I need to decide which squad's
working the night shift
250
00:09:49,504 --> 00:09:51,506
for the next few months, hmm?
251
00:10:06,696 --> 00:10:09,306
Thanks for coming, Deac.
I know it's your day off.
252
00:10:09,307 --> 00:10:11,613
- Hey, Mr. Harrelson.
- Hey.
253
00:10:11,614 --> 00:10:13,876
No worries. Sounded like
you could use the help.
254
00:10:13,877 --> 00:10:15,225
Yeah, 'cause
I'm just chopped liver.
255
00:10:15,226 --> 00:10:16,530
Pop, chill out.
256
00:10:16,531 --> 00:10:18,794
It's a murder investigation.
Police work.
257
00:10:18,795 --> 00:10:20,056
And I gave you a task.
258
00:10:20,057 --> 00:10:21,579
Yeah, sitting in the car
in the hot sun.
259
00:10:21,580 --> 00:10:23,668
We need eyes on that base.
260
00:10:23,669 --> 00:10:25,801
If the military police
find Andre and bring him back,
261
00:10:25,802 --> 00:10:28,282
we need to know.
Fine.
262
00:10:30,067 --> 00:10:31,284
You know, you catch
more flies with honey.
263
00:10:31,285 --> 00:10:33,286
Yeah, tell him that.
264
00:10:33,287 --> 00:10:34,548
We can't afford to have him
antagonizing witnesses.
265
00:10:34,549 --> 00:10:36,812
Antagonizing witnesses,
266
00:10:36,813 --> 00:10:38,597
or antagonizing you?
267
00:10:40,381 --> 00:10:42,078
He's blaming me
for Andre enlisting.
268
00:10:42,079 --> 00:10:43,470
He's just worried about him.
269
00:10:43,471 --> 00:10:44,733
So am I.
270
00:10:44,734 --> 00:10:47,039
What if he's right, Deac?
271
00:10:47,040 --> 00:10:48,693
Maybe I shouldn't
have encouraged Andre.
272
00:10:48,694 --> 00:10:50,173
I mean, if something
did happen...
273
00:10:50,174 --> 00:10:52,254
Hey, whatever the outcome,
this is not on you, Hondo.
274
00:11:02,490 --> 00:11:03,578
Miko.
275
00:11:05,102 --> 00:11:06,711
What you doing here?
Isn't today your day off?
276
00:11:06,712 --> 00:11:07,887
Yeah.
277
00:11:09,323 --> 00:11:10,672
I thought
the whole squad was off.
278
00:11:10,673 --> 00:11:12,456
I'm covering a shift
on 50-Squad.
279
00:11:12,457 --> 00:11:13,457
What're you looking up?
280
00:11:13,458 --> 00:11:15,154
An address for Collins.
281
00:11:15,155 --> 00:11:16,721
I went to his apartment earlier,
but he moved.
282
00:11:16,722 --> 00:11:18,288
I need to find this scumbag.
283
00:11:18,289 --> 00:11:20,377
Wait, isn't Collins the guy
who dated your mom?
284
00:11:20,378 --> 00:11:21,596
Why do you need to find him?
285
00:11:24,382 --> 00:11:26,513
He went to my mom's house
earlier.
286
00:11:26,514 --> 00:11:27,554
Left her with a black eye.
287
00:11:29,822 --> 00:11:31,301
Is she okay?
No.
288
00:11:31,302 --> 00:11:32,824
She's not.
289
00:11:32,825 --> 00:11:34,304
And neither will Collins be
290
00:11:34,305 --> 00:11:35,348
when I get my hands on him.
291
00:11:35,349 --> 00:11:36,698
Hey, come on.
Be smart.
292
00:11:36,699 --> 00:11:38,743
Let unis bring him in.
293
00:11:38,744 --> 00:11:39,918
You might not get
the satisfaction
294
00:11:39,919 --> 00:11:41,180
of putting the cuffs on him,
295
00:11:41,181 --> 00:11:42,901
but you'll still get
to see him behind bars.
296
00:11:44,750 --> 00:11:46,403
Got a situation in
North Hollywood.
297
00:11:46,404 --> 00:11:47,844
Got to roll. Do it
by the book, Miko.
298
00:11:50,147 --> 00:11:52,018
Okay.
299
00:11:53,193 --> 00:11:54,238
Let me see?
300
00:11:56,022 --> 00:11:57,762
Oh, yeah.
301
00:11:57,763 --> 00:11:59,155
I-I remember him
'cause he ordered
302
00:11:59,156 --> 00:12:00,417
three rounds of pickle chips.
303
00:12:00,418 --> 00:12:02,201
Said he hadn't eaten
anything so good in weeks.
304
00:12:02,202 --> 00:12:03,942
He and his buddy
305
00:12:03,943 --> 00:12:05,944
left around, like, 9:00,
I'd say, after the game.
306
00:12:05,945 --> 00:12:06,771
You happen to remember
his buddy's name?
307
00:12:06,772 --> 00:12:07,903
Yeah. It wasRandall.
308
00:12:07,904 --> 00:12:09,905
I remember 'cause Monsters, Inc.
309
00:12:09,906 --> 00:12:11,733
Used to be
my son's favorite movie.
310
00:12:11,734 --> 00:12:13,212
So, Andre and Randall,
they seemed friendly?
311
00:12:13,213 --> 00:12:15,432
Yeah, they were getting on good.
312
00:12:15,433 --> 00:12:16,433
Your boy Andre bought all the
drinks.
313
00:12:16,434 --> 00:12:17,434
They played some foosball.
314
00:12:17,435 --> 00:12:18,783
Sounds like they put
315
00:12:18,784 --> 00:12:20,393
whatever beef they had
behind them.
316
00:12:20,394 --> 00:12:22,439
They didn't have a run-in
with anyone else in the bar?
317
00:12:22,440 --> 00:12:23,788
Not that I saw.
318
00:12:23,789 --> 00:12:25,137
But, I mean, all the recruits
were celebrating
319
00:12:25,138 --> 00:12:26,748
'cause they made it
through the Crucible.
320
00:12:26,749 --> 00:12:28,707
- Order up, Cherilyn.
- Oh. Just a second.
321
00:12:30,056 --> 00:12:31,709
So it's likely that Andre
and Randall left here,
322
00:12:31,710 --> 00:12:32,710
made their way back to base.
323
00:12:32,711 --> 00:12:34,494
Let's just retrace their steps.
324
00:12:34,495 --> 00:12:35,713
Hold up.
325
00:12:35,714 --> 00:12:37,149
She mentioned the Crucible.
326
00:12:37,150 --> 00:12:39,586
Deacon, that's
a 54-hour endurance test
327
00:12:39,587 --> 00:12:40,979
they put the recruits through.
328
00:12:40,980 --> 00:12:42,372
No sleep, limited rations.
329
00:12:42,373 --> 00:12:43,590
And they march 'em for miles.
330
00:12:43,591 --> 00:12:45,201
Sounds like hell.
Oh, it is. Trust.
331
00:12:45,202 --> 00:12:46,811
But the ones
that make it through,
332
00:12:46,812 --> 00:12:48,595
tradition is they get a tattoo.
333
00:12:48,596 --> 00:12:51,207
There's a tattoo parlor
just down the road.
334
00:12:51,208 --> 00:12:52,470
Let's go.
335
00:12:55,690 --> 00:12:57,039
Took a photo for the gallery.
336
00:12:57,040 --> 00:12:58,170
That's Andre.
337
00:12:58,171 --> 00:12:59,258
That's more proof
he didn't go AWOL.
338
00:12:59,259 --> 00:13:00,390
You don't get an eagle tattoo
339
00:13:00,391 --> 00:13:01,391
if you're planning on splitting.
340
00:13:01,392 --> 00:13:02,472
What happened to your door?
341
00:13:03,829 --> 00:13:04,829
Lot of junkies around here.
342
00:13:04,830 --> 00:13:06,831
One broke in last night.
343
00:13:06,832 --> 00:13:08,528
Guess they can't read too well.
344
00:13:08,529 --> 00:13:09,834
They didn't steal
your equipment.
345
00:13:09,835 --> 00:13:11,270
Wrong kind of needle, I suppose.
346
00:13:11,271 --> 00:13:12,837
Only thing they helped
themselves to
347
00:13:12,838 --> 00:13:14,186
was the first aid kit.
348
00:13:14,187 --> 00:13:15,797
Figured they cut themselves
while breaking in.
349
00:13:15,798 --> 00:13:16,958
You should've seen the blood.
350
00:13:17,930 --> 00:13:19,626
Excuse me. I got to take this.
351
00:13:19,627 --> 00:13:21,325
Feel free to look around.
352
00:13:24,502 --> 00:13:25,807
You thinking what I'm thinking?
353
00:13:25,808 --> 00:13:27,678
This wasn't no junkie.
354
00:13:27,679 --> 00:13:29,898
Let's play this out.
Okay.
355
00:13:29,899 --> 00:13:33,597
So, one theory is that Andre and
Randall stumbled into trouble
356
00:13:33,598 --> 00:13:35,425
on their way back to the base.
357
00:13:35,426 --> 00:13:37,731
Randall gets killed.
Andre manages to escape.
358
00:13:37,732 --> 00:13:39,864
And maybe Andre
comes back here to hide,
359
00:13:39,865 --> 00:13:42,736
or because he's hurt and he
knows there's a first aid kit.
360
00:13:42,737 --> 00:13:43,825
Yeah, but why not go to the bar?
361
00:13:43,826 --> 00:13:45,261
Place is open
till 2:00 a.m.
362
00:13:45,262 --> 00:13:46,785
I don't know.
363
00:13:48,265 --> 00:13:49,265
Deacon.
364
00:13:50,528 --> 00:13:51,658
MPs are headed to the bar.
365
00:13:51,659 --> 00:13:53,747
They're on the same trail as us.
366
00:13:53,748 --> 00:13:55,532
I bet this is their next stop.
367
00:13:55,533 --> 00:13:57,142
All right, if it was Andre
who broke in here,
368
00:13:57,143 --> 00:13:58,404
we have to assume he's hurt.
369
00:13:58,405 --> 00:13:59,885
Where's he go next?
370
00:14:00,886 --> 00:14:03,541
Hey.
More blood.
371
00:14:17,294 --> 00:14:20,905
Maybe that RV park
is where he went next.
372
00:14:20,906 --> 00:14:22,516
Let's go check it out.
373
00:14:28,566 --> 00:14:29,926
I'll take
the other side.
All right.
374
00:15:01,425 --> 00:15:02,687
Andre?
375
00:15:04,384 --> 00:15:05,820
Andre, it's Hondo.
376
00:15:23,621 --> 00:15:25,796
Hey.
377
00:15:25,797 --> 00:15:26,710
Stop.
Stop, it's me.
378
00:15:26,711 --> 00:15:27,798
Hondo?
379
00:15:27,799 --> 00:15:29,060
Drop it.
380
00:15:30,845 --> 00:15:32,846
But how? How'd you find me?
381
00:15:32,847 --> 00:15:34,370
Good ol' boots on the ground
police work.
382
00:15:34,371 --> 00:15:35,849
What the hell is
going on with you?
383
00:15:35,850 --> 00:15:37,764
They shot me in the leg, Hondo.
384
00:15:37,765 --> 00:15:38,765
And they killed Randall.
385
00:15:38,766 --> 00:15:39,941
Sit down. Sit down.
386
00:15:42,422 --> 00:15:43,858
Let me see your leg.
387
00:15:45,469 --> 00:15:46,425
Who did this, Andre?
388
00:15:46,426 --> 00:15:48,471
Who are you talking about?
389
00:15:48,472 --> 00:15:50,168
Captain Peters.
390
00:15:50,169 --> 00:15:51,387
He's the head
of the military police.
391
00:15:51,388 --> 00:15:54,477
I met him.
Why would he kill somebody?
392
00:15:54,478 --> 00:15:56,000
Randall and me were cutting
through the church parking lot
393
00:15:56,001 --> 00:15:57,697
on our way back to base
last night.
394
00:15:57,698 --> 00:15:59,830
But we heard voices,
so we snuck closer.
395
00:15:59,831 --> 00:16:01,353
But Captain Peters
was talking to two guys.
396
00:16:01,354 --> 00:16:03,573
He was arranging to sell them
a load of weapons.
397
00:16:03,574 --> 00:16:04,878
Military ones.
398
00:16:04,879 --> 00:16:06,010
Peters is selling
stolen weapons?
399
00:16:06,011 --> 00:16:10,145
Yeah. They spotted us, we ran.
400
00:16:10,146 --> 00:16:11,363
And they shot me in the leg.
401
00:16:11,364 --> 00:16:13,452
I managed to hide,
but they caught Randall.
402
00:16:13,453 --> 00:16:17,021
Peters pistol-whipped him,
three, four times.
403
00:16:17,022 --> 00:16:19,023
He was trying to get him
to give up my name.
404
00:16:19,024 --> 00:16:21,199
It's my fault that he's dead.
405
00:16:21,200 --> 00:16:23,071
No, no, no, no. He would've
killed Randall anyway.
406
00:16:23,072 --> 00:16:24,432
Can't afford
to have any witnesses.
407
00:16:25,074 --> 00:16:26,335
Hondo?
408
00:16:26,336 --> 00:16:28,467
Deacon. I got Andre.
409
00:16:28,468 --> 00:16:29,773
He's in bad shape, man.
He's been shot in the leg.
410
00:16:29,774 --> 00:16:32,167
Military police are here.
411
00:16:32,168 --> 00:16:33,081
I'm not turning him
over to them.
412
00:16:33,082 --> 00:16:34,169
He won't be safe in their hands.
413
00:16:34,170 --> 00:16:35,387
You know that for sure?
414
00:16:35,388 --> 00:16:36,823
Captain Peters killed Randall
415
00:16:36,824 --> 00:16:38,695
in a church parking lot.
Andre witnessed it.
416
00:16:38,696 --> 00:16:41,136
If he gets his hands on Andre,
he's gonna want to silence him.
417
00:16:42,613 --> 00:16:43,743
Let's get you out of here.
Get up.
418
00:16:43,744 --> 00:16:45,224
Put your arm around me.
419
00:16:46,704 --> 00:16:48,748
All right.
420
00:16:48,749 --> 00:16:49,880
You made it
through Crucible Week.
421
00:16:49,881 --> 00:16:50,924
This ain't nothing.
Come on.
422
00:16:50,925 --> 00:16:52,057
Let's move.
423
00:17:00,718 --> 00:17:02,066
We can make a run for it.
424
00:17:02,067 --> 00:17:03,894
I don't think I can.
425
00:17:03,895 --> 00:17:05,504
You got to find evidence, Hondo.
426
00:17:05,505 --> 00:17:07,332
Clear my name.
427
00:17:07,333 --> 00:17:09,073
I heard them say that the arms
deal was going down later today.
428
00:17:09,074 --> 00:17:10,988
Where?
I don't know.
429
00:17:10,989 --> 00:17:12,685
I just know Peters is supposed
to bring the weapons,
430
00:17:12,686 --> 00:17:13,904
and they're supposed
to bring the money.
431
00:17:13,905 --> 00:17:15,906
Did you get a look
at the buyers?
432
00:17:15,907 --> 00:17:17,081
One of them was driving a truck.
433
00:17:17,082 --> 00:17:18,430
A blue Ram.
434
00:17:18,431 --> 00:17:19,953
And the other one had
a scar across his neck.
435
00:17:19,954 --> 00:17:21,172
Military haircut, real jarhead.
436
00:17:21,173 --> 00:17:22,739
That ain't a lot to go on, Dre.
437
00:17:22,740 --> 00:17:24,219
Yeah, well,
you're gonna have to do some
438
00:17:24,220 --> 00:17:25,611
good ol' boots on the ground
police work, then.
439
00:17:25,612 --> 00:17:26,873
Hondo...
440
00:17:26,874 --> 00:17:27,918
Military police.
441
00:17:27,919 --> 00:17:28,919
Take it easy.
We're LAPD.
442
00:17:28,920 --> 00:17:31,530
Hey, Andre here has been shot.
443
00:17:31,531 --> 00:17:33,271
We got to get him
medical attention.
444
00:17:33,272 --> 00:17:34,838
He'll get it at the
hospital on base.
445
00:17:34,839 --> 00:17:35,969
We'll take it from here.
446
00:17:35,970 --> 00:17:37,490
Private Harrelson,
you're under arrest.
447
00:17:40,671 --> 00:17:41,933
Listen to me.
448
00:17:43,152 --> 00:17:44,543
Riggs, that's
my cousin right there.
449
00:17:44,544 --> 00:17:47,069
Anything happens to him,
I know who to look for.
450
00:17:48,679 --> 00:17:51,116
Andre, take care of yourself.
451
00:18:02,647 --> 00:18:05,779
Best case is Andre gets
charged with murder.
452
00:18:05,780 --> 00:18:07,041
Worst case is
Captain Peters decides
453
00:18:07,042 --> 00:18:08,682
he doesn't want
any witnesses still alive.
454
00:18:08,749 --> 00:18:10,968
And Andre
has "an accident."
455
00:18:10,969 --> 00:18:12,404
We could go to the
base commander.
456
00:18:12,405 --> 00:18:13,798
Tell him what we know.
457
00:18:15,669 --> 00:18:17,017
It ain't easy stealing weapons
458
00:18:17,018 --> 00:18:18,453
out of a military installation,
Deac.
459
00:18:18,454 --> 00:18:20,847
I doubt Peters is working alone.
460
00:18:20,848 --> 00:18:22,153
Until we know who else
might be involved,
461
00:18:22,154 --> 00:18:23,632
we keep this under wraps.
462
00:18:23,633 --> 00:18:25,852
Our best shot at clearing
Andre and keeping him safe
463
00:18:25,853 --> 00:18:28,246
is tying Peters
into that arms deal.
464
00:18:28,247 --> 00:18:30,204
And he said it's
going down today.
465
00:18:30,205 --> 00:18:33,121
We got to find out where,
and catch Peters in the act.
466
00:18:39,911 --> 00:18:41,389
Hey. Tell me you got something.
467
00:18:41,390 --> 00:18:43,174
We did. Andre.
468
00:18:43,175 --> 00:18:45,002
Is he okay? Let me talk to him.
469
00:18:45,003 --> 00:18:46,873
Can't. Military police took him
into custody.
470
00:18:46,874 --> 00:18:48,919
What? Why you let them do that?
471
00:18:48,920 --> 00:18:50,355
Pop, they're gonna be taking him
back to the base,
472
00:18:50,356 --> 00:18:51,704
but Andre's in trouble.
473
00:18:51,705 --> 00:18:53,619
Captain Peters, the head
of the military police,
474
00:18:53,620 --> 00:18:55,229
he's the one who killed Randall.
475
00:18:55,230 --> 00:18:56,970
I knew that son of a bitch
was shady.
476
00:18:56,971 --> 00:18:59,059
I need you to find a way
to get on that base.
477
00:18:59,060 --> 00:19:00,365
They're gonna be taking him
to the hospital there
478
00:19:00,366 --> 00:19:01,888
to treat his injuries.
479
00:19:01,889 --> 00:19:02,889
Injuries? What happened to him?
480
00:19:02,890 --> 00:19:03,934
He was shot.
What?
481
00:19:03,935 --> 00:19:05,457
He's gonna be fine,
482
00:19:05,458 --> 00:19:07,807
but you can't leave Peters
alone with Andre, okay?
483
00:19:07,808 --> 00:19:10,070
And keep your eyes open for
a guy with a scar on his neck.
484
00:19:10,071 --> 00:19:11,376
All right, and what
are you gonna be doing
485
00:19:11,377 --> 00:19:12,681
while I'm playing Shaft?
486
00:19:12,682 --> 00:19:14,248
Finding evidence to clear Andre.
487
00:19:14,249 --> 00:19:15,554
Are you sure
you can handle this?
488
00:19:15,555 --> 00:19:17,121
Hondo, stop trying to put
489
00:19:17,122 --> 00:19:19,166
the horse out to pasture
when he ain't lame.
490
00:19:19,167 --> 00:19:20,515
I told you, I got this.
491
00:19:29,569 --> 00:19:31,526
There's a church just up ahead.
492
00:19:31,527 --> 00:19:33,050
It's the only one between
the tattoo parlor and the base.
493
00:19:33,051 --> 00:19:34,703
It's got to be where
Andre and Randall
494
00:19:34,704 --> 00:19:36,140
witnessed Peters
arranging the deal.
495
00:19:36,141 --> 00:19:38,098
And where Randall was killed.
496
00:19:38,099 --> 00:19:39,665
Let's just hope that the
church has security cameras
497
00:19:39,666 --> 00:19:41,266
that recorded the whole
thing going down.
498
00:19:44,540 --> 00:19:46,107
ID.
499
00:19:47,326 --> 00:19:50,545
I must've left
my VA card at home.
500
00:19:50,546 --> 00:19:51,895
I was just going to the PX.
501
00:19:51,896 --> 00:19:53,722
Uh, I'm all out of cigarettes.
502
00:19:53,723 --> 00:19:55,507
My doctor tells me
I need to quit,
503
00:19:55,508 --> 00:19:56,769
but are you gonna deny a man
504
00:19:56,770 --> 00:19:58,205
his only pleasures in life?
505
00:19:58,206 --> 00:20:00,120
I can't let you on to
the base without an ID, sir.
506
00:20:00,121 --> 00:20:01,426
You know that.
507
00:20:01,427 --> 00:20:02,514
Now, look, son,
508
00:20:02,515 --> 00:20:03,950
my pension barely covers
509
00:20:03,951 --> 00:20:05,256
the gas that it took
to get me here.
510
00:20:05,257 --> 00:20:06,779
Now you want me to go
all the way back home,
511
00:20:06,780 --> 00:20:08,955
come all the way back?
512
00:20:08,956 --> 00:20:10,392
And I really got to pee.
513
00:20:14,570 --> 00:20:15,614
You were a Marine?
514
00:20:15,615 --> 00:20:18,444
Daniel Harrelson. First 9th.
515
00:20:20,185 --> 00:20:21,969
All right.
Come on through.
516
00:20:26,756 --> 00:20:28,366
No miracles.
No cameras.
517
00:20:28,367 --> 00:20:30,107
Hold up.
518
00:20:30,108 --> 00:20:31,064
I've installed cameras like this
519
00:20:31,065 --> 00:20:32,413
for a couple of my clients.
520
00:20:32,414 --> 00:20:34,328
The camera is hidden
inside the light.
521
00:20:34,329 --> 00:20:35,635
Makes for better security.
522
00:20:51,825 --> 00:20:53,348
Holding up all right?
523
00:20:54,610 --> 00:20:55,916
You just lay still.
524
00:21:06,883 --> 00:21:08,275
How's the patient in room two?
525
00:21:08,276 --> 00:21:09,885
He's being seen to now.
526
00:21:09,886 --> 00:21:11,017
Once Private Harrelson
527
00:21:11,018 --> 00:21:12,062
is patched up,
he's to be handed over
528
00:21:12,063 --> 00:21:13,847
to military police.
Understood.
529
00:21:20,071 --> 00:21:22,681
Ow! Damn it!
530
00:21:22,682 --> 00:21:24,639
Aah!
531
00:21:24,640 --> 00:21:27,599
That machine's busted.
Coffee comes out hot as lava.
532
00:21:27,600 --> 00:21:28,601
Tell me something.
533
00:21:30,298 --> 00:21:32,953
Did you know
about Rocker and Molly?
534
00:21:34,259 --> 00:21:36,695
So everyone knows, except me.
535
00:21:36,696 --> 00:21:38,436
I just found out today.
Rocker's been keeping it quiet.
536
00:21:38,437 --> 00:21:40,438
For what it's worth,
he said he and Molly
537
00:21:40,439 --> 00:21:43,049
got together
after he split from his wife.
538
00:21:43,050 --> 00:21:45,225
Oh. So Molly's not
the other woman.
539
00:21:45,226 --> 00:21:47,662
She's a rebound.
Even better.
540
00:21:47,663 --> 00:21:49,534
I-I don't think it's like that.
541
00:21:49,535 --> 00:21:52,841
Look, Rocker was pretty
broken up after his wife left.
542
00:21:52,842 --> 00:21:54,408
I've never seen him so down.
543
00:21:54,409 --> 00:21:56,715
But it all changed
a couple months ago.
544
00:21:56,716 --> 00:21:59,109
He got his mojo back, he started
545
00:21:59,110 --> 00:22:01,111
seeing someone.
He just wouldn't tell us who.
546
00:22:01,112 --> 00:22:02,590
I thought
I knew my daughter, but
547
00:22:02,591 --> 00:22:05,071
this one...
548
00:22:05,072 --> 00:22:07,595
has thrown me for a loop.
Guess she got a thing for cops.
549
00:22:07,596 --> 00:22:10,555
But of all the cops in the
world, she had to pick Rocker?
550
00:22:10,556 --> 00:22:12,731
If you don't mind me
saying, Commander,
551
00:22:12,732 --> 00:22:14,994
you weren't happy when Molly was
dating Street, either.
552
00:22:14,995 --> 00:22:17,736
I was right about them.
They didn't work out.
553
00:22:17,737 --> 00:22:20,565
And I'll be right
- about this relationship, too.
- Maybe.
554
00:22:20,566 --> 00:22:23,394
But going through
a marriage breakup changes you.
555
00:22:23,395 --> 00:22:26,223
It's made me better
at relationships.
556
00:22:26,224 --> 00:22:27,789
Maybe
you should give Rocker a chance.
557
00:22:27,790 --> 00:22:30,531
Who knows?
558
00:22:30,532 --> 00:22:32,098
He could be your son-in-law
one day.
559
00:22:32,099 --> 00:22:33,708
Watch it.
560
00:22:33,709 --> 00:22:35,319
Get to work. Go on.
561
00:22:35,320 --> 00:22:36,973
Get out of here.
562
00:22:38,366 --> 00:22:40,976
Priest had
these cameras installed
563
00:22:40,977 --> 00:22:43,109
because people were
illegally dumping.
564
00:22:43,110 --> 00:22:44,850
He's sending over the footage
from last night now.
565
00:22:44,851 --> 00:22:46,460
All right, here it is.
566
00:22:46,461 --> 00:22:48,941
There's nothing here
that catches what went down,
567
00:22:48,942 --> 00:22:50,943
or Randall's murder.
568
00:22:50,944 --> 00:22:52,901
Wait. Hold up.
569
00:22:52,902 --> 00:22:54,773
There's the blue truck
leaving the parking lot.
570
00:22:54,774 --> 00:22:56,471
That's got to belong
to the buyer.
571
00:22:57,690 --> 00:22:59,431
Get Tan to run the plate.
572
00:23:02,608 --> 00:23:04,130
I'll be done in
a couple minutes.
573
00:23:04,131 --> 00:23:06,046
Then you can take him.
574
00:23:18,014 --> 00:23:19,754
Are you okay?
575
00:23:19,755 --> 00:23:21,713
Do you need any help?
576
00:23:21,714 --> 00:23:23,802
I-I'm just looking
for physical therapy.
Oh.
577
00:23:23,803 --> 00:23:26,043
That's on the third floor.
Mm-hmm.
Okay. Thanks very much.
578
00:23:32,551 --> 00:23:33,377
- Attention, all personnel.
- That's a fire alarm.
579
00:23:33,378 --> 00:23:34,769
I'm gonna go check it out.
580
00:23:34,770 --> 00:23:36,510
A fire alarm has been
activated in the facility...
581
00:23:36,511 --> 00:23:37,903
No!
582
00:23:37,904 --> 00:23:40,688
Uncle D?
Man, what you doing here?
583
00:23:40,689 --> 00:23:42,429
I'm looking out for you.
584
00:23:42,430 --> 00:23:45,302
Now, listen, we got
to buy Hondo and Deac some time.
585
00:23:45,303 --> 00:23:47,347
Now...
586
00:23:47,348 --> 00:23:51,308
Look, tell the docs that you are
allergic to these sutures, okay?
587
00:23:51,309 --> 00:23:52,961
That way, they'll have
to redo 'em.
588
00:23:52,962 --> 00:23:55,355
What?
Trust me, it'll work,
it'll work.
589
00:23:57,793 --> 00:24:00,100
False alarm, I guess.
590
00:24:04,713 --> 00:24:06,410
What do we got?
591
00:24:06,411 --> 00:24:07,889
I ran the plate
that Deacon sent over.
592
00:24:07,890 --> 00:24:10,414
The owner of the truck is
this guy... Dale Radcliffe.
593
00:24:10,415 --> 00:24:12,764
He's an ex-ATF agent
out of Bakersfield.
594
00:24:12,765 --> 00:24:14,461
I went ahead and got a warrant
595
00:24:14,462 --> 00:24:16,463
to run the cell and credit
cards. Doing it as we speak.
596
00:24:16,464 --> 00:24:18,857
I'm gonna put a call
into Kaminski at the ATF,
597
00:24:18,858 --> 00:24:20,467
try to get the low-down
598
00:24:20,468 --> 00:24:22,268
on why Radcliffe is no
longer with the Bureau.
599
00:24:24,255 --> 00:24:26,604
What are you doing back?
Collins was arrested.
600
00:24:26,605 --> 00:24:28,997
Isn't that what you wanted?
No, he was arrested
601
00:24:28,998 --> 00:24:30,564
by unis before I got a chance.
602
00:24:30,565 --> 00:24:32,218
Why would you put out a BOLO?
603
00:24:32,219 --> 00:24:33,959
Hey, I know it was you.
604
00:24:33,960 --> 00:24:35,787
Well, why didn't you?
605
00:24:35,788 --> 00:24:38,268
This guy terrorized
my mom and me.
606
00:24:38,269 --> 00:24:40,444
Look, I can still hear
the sounds of his fists,
607
00:24:40,445 --> 00:24:42,359
and her crying.
608
00:24:42,360 --> 00:24:44,578
I'd try to step in and stop him.
609
00:24:44,579 --> 00:24:47,233
I was just too little.
610
00:24:47,234 --> 00:24:49,670
I hated that man.
I still hate him.
611
00:24:49,671 --> 00:24:52,195
And I thought I could
forgive him, but when I saw him,
612
00:24:52,196 --> 00:24:53,761
no, I knew he hadn't changed.
613
00:24:53,762 --> 00:24:55,850
But I have.
614
00:24:55,851 --> 00:24:57,722
I'm not so little anymore.
I'm sorry about
what happened.
615
00:24:57,723 --> 00:24:59,941
And I get it.
616
00:24:59,942 --> 00:25:01,247
Someone laid hands on my mom,
I'd want to kill him, too.
617
00:25:01,248 --> 00:25:02,466
I wasn't gonna kill him.
618
00:25:02,467 --> 00:25:03,947
Oh, were you gonna
arrest him, though?
619
00:25:04,904 --> 00:25:08,254
I threw a punch once in a bar,
and it almost ended my career.
620
00:25:08,255 --> 00:25:10,691
Collins has taken
enough from you.
621
00:25:10,692 --> 00:25:12,954
Don't let him take the job
that you love, too.
622
00:25:12,955 --> 00:25:14,218
You'd be letting him win.
623
00:25:17,482 --> 00:25:19,874
God. Yeah.
624
00:25:19,875 --> 00:25:21,702
No, you're right.
625
00:25:21,703 --> 00:25:23,313
So you good?
626
00:25:23,314 --> 00:25:25,663
You're not gonna
do anything stupid?
Oh.
627
00:25:25,664 --> 00:25:27,969
No. I'm good.
628
00:25:27,970 --> 00:25:29,798
I'm gonna go check on my mom.
629
00:25:39,721 --> 00:25:41,418
The staples will need to be
630
00:25:41,419 --> 00:25:43,247
removed in a week.
Otherwise, he's all yours.
631
00:25:48,904 --> 00:25:50,122
I looked you up,
Daniel Harrelson.
632
00:25:50,123 --> 00:25:52,124
And unless all those cigarettes
633
00:25:52,125 --> 00:25:54,561
aged you about 30 years,
you lied about being a vet,
634
00:25:54,562 --> 00:25:57,564
which means you are trespassing
on a military base.
635
00:25:57,565 --> 00:25:59,305
Let's go.
636
00:25:59,306 --> 00:26:00,611
Listen to me, man. Hey.
637
00:26:00,612 --> 00:26:02,265
What?
638
00:26:02,266 --> 00:26:03,483
Hey, Andre!
639
00:26:03,484 --> 00:26:05,181
Now, wait! Where are
you taking him?
640
00:26:07,227 --> 00:26:08,923
- Stop!
- Come on, man.
641
00:26:08,924 --> 00:26:10,490
No. No, no, no!
642
00:26:10,491 --> 00:26:12,318
No, listen to me.
Don't let that man take him!
643
00:26:12,319 --> 00:26:14,646
Don't let
that man... Andre!
644
00:26:21,396 --> 00:26:23,266
According to Tan,
the owner of the blue truck,
645
00:26:23,267 --> 00:26:26,269
Dale Radcliffe, just swiped his
card in here five minutes ago.
646
00:26:26,270 --> 00:26:27,751
There he is.
647
00:26:27,778 --> 00:26:29,288
Two o'clock, corner booth.
648
00:26:29,313 --> 00:26:31,488
I'm-a try and get a photo
of camo guy, see if Tan
649
00:26:31,513 --> 00:26:33,602
can ID him.
650
00:26:42,504 --> 00:26:43,668
Ah.
651
00:26:43,693 --> 00:26:45,222
You back for some pickle chips?
652
00:26:45,247 --> 00:26:46,465
Oh, you guessed it.
653
00:26:46,490 --> 00:26:48,884
I thought so.
I'll be back.
654
00:26:50,482 --> 00:26:55,037
Are you deaf? I'm trying to tell
you, my nephew's in danger.
655
00:26:55,038 --> 00:26:56,996
Yeah... of doing life
without parole for murder.
656
00:26:56,997 --> 00:26:58,998
No, listen to me.
I'm trying to tell you that
657
00:26:58,999 --> 00:27:00,738
Andre didn't kill nobody.
658
00:27:00,739 --> 00:27:03,567
He's being set up by
your guy, Captain Peters.
659
00:27:03,568 --> 00:27:05,831
Are you sure cigarettes
is all you've been smoking?
660
00:27:05,832 --> 00:27:07,310
Come on, old man.
You know what?
661
00:27:07,311 --> 00:27:08,877
I got it wrong.
662
00:27:08,878 --> 00:27:10,357
You ain't deaf.
You're just stupid.
663
00:27:10,358 --> 00:27:12,098
Keep up the chitty chat,
664
00:27:12,099 --> 00:27:14,179
and you're gonna end up
in the brig with your nephew.
665
00:27:15,755 --> 00:27:18,757
Hey, you know what? I can't
believe they would give somebody
666
00:27:18,758 --> 00:27:20,934
as dumb as a rock an AK-matic.
667
00:27:20,935 --> 00:27:22,544
Hey, hey, hey, hey!
Hey, hey, hey!
668
00:27:22,545 --> 00:27:24,198
What? What?!
Don't say
I didn't warn you, old man.
669
00:27:24,199 --> 00:27:25,895
That's it. You are under arrest.
670
00:27:25,896 --> 00:27:27,724
Hands behind your back.
671
00:27:31,467 --> 00:27:32,902
I'm gonna put some money
in the jukebox,
672
00:27:32,903 --> 00:27:34,687
see if I can overhear anything.
673
00:27:43,479 --> 00:27:44,522
Commander.
674
00:27:44,523 --> 00:27:46,307
Any intel?
675
00:27:46,308 --> 00:27:48,265
Tan's running the photo
you sent through facial rec.
676
00:27:48,266 --> 00:27:50,702
And in the meantime, I found out
677
00:27:50,703 --> 00:27:54,184
that Dale Radcliffe was
investigated by the ATF's IA
678
00:27:54,185 --> 00:27:56,970
for improperly disposing
of confiscated weapons.
679
00:27:56,971 --> 00:27:58,536
By improperly disposing,
you mean
680
00:27:58,537 --> 00:28:00,016
he was magically
disappearing them
681
00:28:00,017 --> 00:28:01,409
into the hands
of the highest bidder?
682
00:28:01,410 --> 00:28:02,932
You got it. And get this.
683
00:28:02,933 --> 00:28:04,499
Turns out,
Radcliffe was in the Marines
684
00:28:04,500 --> 00:28:06,370
prior to joining the ATF.
685
00:28:06,371 --> 00:28:09,417
He and Peters were in the
same unit about 20 years back.
686
00:28:09,418 --> 00:28:11,898
Why would Peters agree
to supply the weapons?
687
00:28:11,899 --> 00:28:13,769
A quick money grab'd
be my guess.
688
00:28:13,770 --> 00:28:16,119
His last tax return showed
a substantial loss
689
00:28:16,120 --> 00:28:17,512
due to bad crypto investments.
690
00:28:17,513 --> 00:28:18,992
That Hondo?
691
00:28:18,993 --> 00:28:20,689
I got an ID on the man
in the camo cap.
692
00:28:20,690 --> 00:28:21,951
His name is Ryan O'Keefe.
693
00:28:21,952 --> 00:28:23,387
I'm sending you
his rap sheet now.
694
00:28:23,388 --> 00:28:24,998
He's a militia leader
695
00:28:24,999 --> 00:28:26,956
on the FBI's
domestic terror watch list.
696
00:28:26,957 --> 00:28:28,479
He's made threats
to the governor,
697
00:28:28,480 --> 00:28:29,959
and there's been online chatter
698
00:28:29,960 --> 00:28:31,178
about his group targeting
state legislators.
699
00:28:31,179 --> 00:28:33,267
Likely he's planning an attack.
700
00:28:33,268 --> 00:28:36,400
I'm gonna call Agent Vasquez,
let the FBI know.
701
00:28:36,401 --> 00:28:38,185
They're gonna want
to join this party.
702
00:28:38,186 --> 00:28:39,986
All right, good.
We could use the backup, sir.
703
00:28:42,494 --> 00:28:45,801
What's the deal
with this factory?
704
00:28:45,802 --> 00:28:47,237
You sure
there'll be no prying eyes?
705
00:28:47,238 --> 00:28:48,804
Yeah. This place
has been shut
706
00:28:48,805 --> 00:28:52,156
since the '70s when
the army phased out the M2.
707
00:28:56,334 --> 00:28:58,553
It's Peters.
He's dealt with the issue.
708
00:28:58,554 --> 00:28:59,947
He's on his way.
Let's go.
709
00:29:10,479 --> 00:29:11,914
They're on the move.
Yeah.
710
00:29:11,915 --> 00:29:14,003
Think I know
where they're headed.
711
00:29:14,004 --> 00:29:15,658
An abandoned factory near here.
712
00:29:22,752 --> 00:29:23,883
Hey!
713
00:29:25,059 --> 00:29:27,408
Hey, where are
they taking Andre?
714
00:29:27,409 --> 00:29:28,931
He's being transferred
to NCIS custody.
715
00:29:28,932 --> 00:29:30,760
Captain Peters ordered it.
716
00:29:33,067 --> 00:29:35,416
Hey, listen to me. That means
that Andre is in danger.
717
00:29:35,417 --> 00:29:36,808
You got to call somebody.
718
00:29:36,809 --> 00:29:38,724
Call NCIS. Check.
719
00:29:46,732 --> 00:29:48,646
It's ironic that
720
00:29:48,647 --> 00:29:49,821
there's an arms deal going down
721
00:29:49,822 --> 00:29:51,259
in an abandoned
ammunition factory.
722
00:29:52,564 --> 00:29:55,089
This place used to make
ammo for the old M2.
723
00:29:58,353 --> 00:29:59,789
That's Peters.
724
00:30:06,100 --> 00:30:08,101
Those are XM7s.
725
00:30:08,102 --> 00:30:10,451
They're the next gen
infantry rifle.
726
00:30:10,452 --> 00:30:13,280
XM250 machine guns, too.
Whoa.
727
00:30:13,281 --> 00:30:14,455
Whoa, whoa, whoa.
728
00:30:14,456 --> 00:30:16,109
Yeah, Vortex combat optics.
729
00:30:16,110 --> 00:30:17,762
It's like a mini-computer.
730
00:30:17,763 --> 00:30:19,721
Calculates range,
ballistics, environment.
731
00:30:19,722 --> 00:30:21,070
You could take someone out
732
00:30:21,071 --> 00:30:23,377
from a half a mile away
with that thing.
733
00:30:23,378 --> 00:30:24,943
It's damn sure
the last thing you want
734
00:30:24,944 --> 00:30:26,771
falling into the hands
of terrorists.
735
00:30:26,772 --> 00:30:29,035
Well, the deal's going down.
736
00:30:29,036 --> 00:30:31,385
Either we engage them now,
or we risk losing 'em.
737
00:30:31,386 --> 00:30:33,866
Deacon, it's three against two,
and they got a whole armory.
738
00:30:34,824 --> 00:30:36,869
There's a way to level up.
739
00:30:38,175 --> 00:30:39,785
Come on.
740
00:30:54,670 --> 00:30:56,410
Radcliffe?
741
00:30:56,411 --> 00:30:58,542
Where'd you go?
742
00:30:58,543 --> 00:31:00,763
Down! Move! Move!
743
00:31:05,811 --> 00:31:07,726
We're LAPD. Give it up!
744
00:31:14,168 --> 00:31:16,169
Deacon, cover me!
I'm gonna try and flank 'em.
745
00:31:36,277 --> 00:31:38,627
- Backup's on the way.
- Give up while you still can!
746
00:31:49,768 --> 00:31:51,508
Hondo, your six.
747
00:32:14,228 --> 00:32:15,967
You good?
748
00:32:15,968 --> 00:32:17,752
Yeah.
749
00:32:26,631 --> 00:32:28,458
- Yeah, Pop.
- Hondo, Andre is gone.
750
00:32:28,459 --> 00:32:29,720
The guy with the scar took him.
751
00:32:29,721 --> 00:32:31,026
You got any idea
where he's taken him?
752
00:32:31,027 --> 00:32:33,028
Yeah. Now check this out.
753
00:32:33,029 --> 00:32:34,943
Remember the AirTag that
you gave to me for Christmas,
754
00:32:34,944 --> 00:32:36,466
so that I wouldn't
lose my car keys?
755
00:32:36,467 --> 00:32:39,605
I slipped that to Andre
while he was at the hospital.
756
00:32:53,146 --> 00:32:54,538
Deac, they're two miles ahead.
757
00:32:54,539 --> 00:32:56,219
And it looks like they stopped.
Step on it.
758
00:33:02,286 --> 00:33:04,200
How you planning on
getting away with this?
759
00:33:04,201 --> 00:33:06,202
That's the easy part.
760
00:33:06,203 --> 00:33:07,899
You needed the bathroom,
761
00:33:07,900 --> 00:33:10,510
you tried to escape,
went for my gun...
762
00:33:11,730 --> 00:33:13,644
you got shot in the head.
763
00:33:13,645 --> 00:33:15,604
This'll do.
764
00:33:16,692 --> 00:33:18,998
Turn around and face me.
765
00:33:20,130 --> 00:33:23,132
Hey. Hey, look, man.
766
00:33:23,133 --> 00:33:25,395
Y-You don't have
to do this. Please.
767
00:33:25,396 --> 00:33:27,310
I said turn around and face me.
768
00:33:49,420 --> 00:33:50,943
Looks like you're out of time.
769
00:34:09,745 --> 00:34:11,963
I heard from Deacon and Hondo.
770
00:34:11,964 --> 00:34:15,010
Andre's safe, and they stopped
the deal from going down.
771
00:34:15,011 --> 00:34:17,708
FBI only arrived in time
for the postmortem.
772
00:34:17,709 --> 00:34:19,884
Pretty wild. Hondo and Deacon
stopped a battery of guns
773
00:34:19,885 --> 00:34:22,060
from falling into the hands
of domestic terrorists.
774
00:34:22,061 --> 00:34:24,193
And no one will ever know
about it except for us.
775
00:34:24,194 --> 00:34:26,586
And the FBI.
But don't you worry.
776
00:34:26,587 --> 00:34:28,240
I fully intend
on cashing in those chips
777
00:34:28,241 --> 00:34:30,025
when we next need 'em.
They figure out
778
00:34:30,026 --> 00:34:31,374
how far up the chain it went
beyond Peters?
779
00:34:31,375 --> 00:34:33,637
NCIS are still investigating,
780
00:34:33,638 --> 00:34:35,639
but it seems like we got
everyone who was involved.
781
00:34:38,687 --> 00:34:39,687
Hello?
782
00:34:40,819 --> 00:34:42,603
What do you mean?
Who posted his bail?
783
00:34:43,909 --> 00:34:45,389
All right, thanks.
784
00:34:46,607 --> 00:34:47,607
Damn it.
785
00:35:01,448 --> 00:35:03,188
What are you doing here?
786
00:35:03,189 --> 00:35:05,669
I figured I'd come by
and fix that leaky tap.
787
00:35:05,670 --> 00:35:07,976
Sorry it took me so long.
You did not come by
788
00:35:07,977 --> 00:35:09,412
to fix the leaky tap.
You came by
789
00:35:09,413 --> 00:35:11,153
to lecture me on my love life,
790
00:35:11,154 --> 00:35:12,632
and I'm not interested.
I swear,
791
00:35:12,633 --> 00:35:14,156
no lectures.
792
00:35:14,157 --> 00:35:15,767
Please, can I come in?
793
00:35:17,813 --> 00:35:19,031
Okay.
794
00:35:21,642 --> 00:35:23,643
Wow. You get a cleaner?
795
00:35:23,644 --> 00:35:25,168
No.
796
00:35:26,822 --> 00:35:29,301
Let's see
what we're looking at here.
797
00:35:34,655 --> 00:35:36,221
I don't see any leak.
798
00:35:36,222 --> 00:35:37,875
Because Rocker fixed it already.
799
00:35:37,876 --> 00:35:40,530
Oh?
And the wonky shelf
in the bedroom.
800
00:35:40,531 --> 00:35:43,315
Pretty handy
with a vacuum, too, it seems.
801
00:35:43,316 --> 00:35:46,536
I'm sorry about earlier.
802
00:35:46,537 --> 00:35:49,539
I... I was surprised.
803
00:35:49,540 --> 00:35:53,456
Rocker's not exactly
who I pictured you dating.
804
00:35:53,457 --> 00:35:56,285
And who did you
picture me dating, Dad?
805
00:35:56,286 --> 00:35:58,113
Because I don't think
806
00:35:58,114 --> 00:35:59,897
any man alive could live up
to your expectations.
807
00:35:59,898 --> 00:36:02,117
That's also why
808
00:36:02,118 --> 00:36:04,119
I never tell you
who I'm dating anymore.
809
00:36:04,120 --> 00:36:06,121
I-I just think
that you deserve someone
810
00:36:06,122 --> 00:36:09,472
who's gonna treat you the way
you deserve to be treated, and
811
00:36:09,473 --> 00:36:11,430
I've known Rocker
a long time, and...
812
00:36:11,431 --> 00:36:12,911
How do I put this?
813
00:36:14,217 --> 00:36:16,131
He's annoying.
814
00:36:16,132 --> 00:36:17,872
He rubs people the wrong way.
815
00:36:17,873 --> 00:36:19,830
And he's a bad tipper.
816
00:36:19,831 --> 00:36:22,093
He... he was out of change.
817
00:36:22,094 --> 00:36:23,660
Okay, sure.
818
00:36:23,661 --> 00:36:26,184
Look, the Rocker I know is
819
00:36:26,185 --> 00:36:28,708
sweet and generous and kind.
820
00:36:28,709 --> 00:36:31,146
He buys me flowers,
he cooks for me.
821
00:36:31,147 --> 00:36:32,843
And he makes me laugh.
822
00:36:32,844 --> 00:36:34,540
And unlike the men
823
00:36:34,541 --> 00:36:36,064
on these dating apps,
824
00:36:36,065 --> 00:36:37,745
he's actually interested
in a relationship.
825
00:36:39,416 --> 00:36:41,373
So, this is serious, then?
You and him?
826
00:36:41,374 --> 00:36:43,941
I don't know.
827
00:36:43,942 --> 00:36:45,596
It's early days, but maybe.
828
00:36:47,337 --> 00:36:48,512
I like him.
829
00:36:50,427 --> 00:36:53,516
Well, if you're telling me
he treats you well, and
830
00:36:53,517 --> 00:36:55,170
you're happy,
831
00:36:55,171 --> 00:36:56,867
that's good enough for me.
832
00:36:56,868 --> 00:36:58,303
Thanks, Dad.
833
00:36:58,304 --> 00:36:59,870
I do have a picture
834
00:36:59,871 --> 00:37:01,002
that needs hanging.
835
00:37:01,003 --> 00:37:02,351
Oh, I'll get my hammer.
836
00:37:03,657 --> 00:37:04,962
Hey, babe. I'm back.
837
00:37:04,963 --> 00:37:07,356
Sorry it took so long, but
838
00:37:07,357 --> 00:37:09,358
I went to two stores,
and I finally
839
00:37:09,359 --> 00:37:11,795
found your favorite.
840
00:37:11,796 --> 00:37:12,883
You shouldn't have.
Mmm.
841
00:37:12,884 --> 00:37:14,145
Commander.
842
00:37:14,146 --> 00:37:15,494
You really know a way
843
00:37:15,495 --> 00:37:16,713
to a girl's heart.
Yeah.
844
00:37:16,714 --> 00:37:18,542
Let me take that.
845
00:37:20,500 --> 00:37:22,371
I guess I'll leave you
to your dinner.
846
00:37:22,372 --> 00:37:24,112
Well, do you want
to stay and join us?
847
00:37:24,113 --> 00:37:25,287
Yeah. There's enough for three.
848
00:37:25,288 --> 00:37:27,158
No, I'm good, thanks.
849
00:37:27,159 --> 00:37:28,899
I'll come by tomorrow
and hang that picture, though.
850
00:37:28,900 --> 00:37:30,379
Please, Dad.
851
00:37:30,380 --> 00:37:31,598
Stay.
852
00:37:33,078 --> 00:37:36,995
Well, I mean,
only if you're sure.
853
00:37:37,996 --> 00:37:39,954
Of course. Come here.
854
00:37:39,955 --> 00:37:41,652
Sit.
855
00:37:45,221 --> 00:37:46,961
- Smashburger with cheese.
- Thanks.
856
00:37:46,962 --> 00:37:49,224
Oh, wait.
857
00:37:49,225 --> 00:37:50,965
It's yours.
Nah, you eat it.
858
00:37:50,966 --> 00:37:51,966
I'm not that hungry.
859
00:37:51,967 --> 00:37:54,316
All right.
860
00:37:56,972 --> 00:37:58,234
Thank you.
861
00:38:00,801 --> 00:38:02,715
Mmm.
862
00:38:02,716 --> 00:38:04,544
- Right?
- That's delicious.
863
00:38:20,517 --> 00:38:22,997
Ah, figured you'd
be looking for me.
864
00:38:22,998 --> 00:38:24,956
That's why you posted
my bail, right?
865
00:38:26,827 --> 00:38:29,394
I've dreamt of this day
since I was a child.
866
00:38:29,395 --> 00:38:31,049
So you want revenge?
867
00:38:32,224 --> 00:38:33,660
Well, come on, then.
868
00:38:34,966 --> 00:38:36,097
You got that same look
869
00:38:36,098 --> 00:38:37,621
as you did back then...
870
00:38:40,058 --> 00:38:42,017
hiding behind
your mommy's skirt...
871
00:38:43,453 --> 00:38:45,236
too afraid
to actually do anything.
872
00:38:45,237 --> 00:38:48,239
I was just a kid.
873
00:38:48,240 --> 00:38:50,360
But you're wrong if you think
I'm still scared of you.
874
00:38:52,897 --> 00:38:54,376
Why are you laughing?
875
00:38:54,377 --> 00:38:56,335
'Cause I'm still in your head.
876
00:38:58,294 --> 00:38:59,903
And I always will be.
877
00:38:59,904 --> 00:39:03,211
You can put me in the
hospital, or in the ground,
878
00:39:03,212 --> 00:39:06,997
or back in jail,
but it'll never be enough.
879
00:39:06,998 --> 00:39:09,173
We got that in common,
you and I.
880
00:39:09,174 --> 00:39:11,697
Bottomless pit of
anger inside of us.
881
00:39:11,698 --> 00:39:13,091
So come on.
882
00:39:14,614 --> 00:39:15,746
Get on with it.
883
00:39:17,313 --> 00:39:18,749
Come on!
884
00:39:20,055 --> 00:39:22,012
Boo!
885
00:39:23,928 --> 00:39:25,407
Nah, man, you ain't worth it.
886
00:39:25,408 --> 00:39:28,018
And let's get
one thing straight.
887
00:39:28,019 --> 00:39:30,107
We got nothing in common.
888
00:39:30,108 --> 00:39:32,240
You're just a pathetic drunk.
889
00:39:32,241 --> 00:39:34,546
I'm sober. I told you.
Yeah.
890
00:39:34,547 --> 00:39:36,287
But judging by the yellow eyes,
your liver...
891
00:39:36,288 --> 00:39:37,897
oh, it's on its way out.
892
00:39:37,898 --> 00:39:40,596
Soon, you'll be dead.
893
00:39:40,597 --> 00:39:43,513
And no one will mourn you,
least of all me.
894
00:39:46,820 --> 00:39:49,039
Oh.
895
00:39:49,040 --> 00:39:51,389
You come anywhere near my mom,
896
00:39:51,390 --> 00:39:53,550
and I'll make sure you take
your last breath in prison.
897
00:40:00,225 --> 00:40:02,401
Watch out!
898
00:40:07,102 --> 00:40:08,624
What are you doing here?
899
00:40:08,625 --> 00:40:10,539
How'd you find me?
Tracked your Charger.
900
00:40:10,540 --> 00:40:12,323
Came to stop you
901
00:40:12,324 --> 00:40:14,282
from doing whatever
you were thinking of doing.
902
00:40:14,283 --> 00:40:16,023
Glad I didn't have to.
903
00:40:16,024 --> 00:40:18,547
You were right.
904
00:40:18,548 --> 00:40:21,289
That click felt so much better
than any punch ever could have.
905
00:40:27,600 --> 00:40:29,123
I checked in
with Corporal Cobbs.
906
00:40:29,124 --> 00:40:30,515
You got lucky, Pop.
907
00:40:30,516 --> 00:40:32,082
He's not gonna report you
908
00:40:32,083 --> 00:40:34,128
for impersonating a vet,
or trespassing.
909
00:40:34,129 --> 00:40:35,729
I don't care.
I ain't sorry about either.
910
00:40:37,088 --> 00:40:38,349
That was a good move
with the AirTag.
911
00:40:38,350 --> 00:40:40,003
I'll give you that.
912
00:40:40,004 --> 00:40:41,918
Yeah. Well, some say that
913
00:40:41,919 --> 00:40:43,746
I'm an old dog
with a smartass mouth,
914
00:40:43,747 --> 00:40:45,791
but I still got a trick or two.
915
00:40:45,792 --> 00:40:47,750
And listen, I do want
to say that I'm sorry
916
00:40:47,751 --> 00:40:50,361
for blaming you
for Andre's enlisting.
917
00:40:50,362 --> 00:40:52,320
I mean, he made his own choices.
918
00:40:52,321 --> 00:40:53,930
Although, I still don't think
919
00:40:53,931 --> 00:40:55,540
you should have signed
that recommendation form.
920
00:40:55,541 --> 00:40:57,151
Here we go.
921
00:40:57,152 --> 00:40:59,631
- Uncle D.
- Hey!
922
00:40:59,632 --> 00:41:02,417
He's all yours.
923
00:41:02,418 --> 00:41:05,115
Andre.
924
00:41:05,116 --> 00:41:07,204
So they say you're good.
Can we take you home?
925
00:41:07,205 --> 00:41:08,379
Oh, I'm not going home, Uncle D.
926
00:41:08,380 --> 00:41:09,598
Wait a minute.
What you talking about?
927
00:41:09,599 --> 00:41:11,730
After all this,
you're not gonna stay here?
928
00:41:11,731 --> 00:41:13,558
I'm finishing up boot camp.
929
00:41:13,559 --> 00:41:16,126
The doctor says I'll be up
and dancing in no time.
930
00:41:16,127 --> 00:41:17,736
And I came this far.
931
00:41:17,737 --> 00:41:19,390
I ain't quitting now.
932
00:41:19,391 --> 00:41:20,913
Yeah, but wait a minute.
What about the food?
933
00:41:20,914 --> 00:41:23,612
You said that they was serving
the chicken medium rare.
934
00:41:23,613 --> 00:41:25,788
They do serve that
chicken medium rare,
935
00:41:25,789 --> 00:41:27,616
but I'm still all in.
936
00:41:27,617 --> 00:41:29,097
Hey, look.
937
00:41:30,794 --> 00:41:33,143
Semper fi.
938
00:41:33,144 --> 00:41:37,060
- Oorah.
- Yeah, well, I guess
939
00:41:37,061 --> 00:41:38,701
being a hero runs
in the Harrelson family.
940
00:41:40,282 --> 00:41:43,588
As well as being
damn good looking.
941
00:41:43,589 --> 00:41:45,634
Hey, you ain't never lie.
942
00:41:45,635 --> 00:41:47,636
He's still smooth, man.
943
00:41:47,637 --> 00:41:49,595
All day, every day.
Shoot!
944
00:41:50,814 --> 00:41:53,120
Captioning sponsored by CBS
945
00:41:53,121 --> 00:41:55,470
and TOYOTA.
946
00:41:55,471 --> 00:41:57,591
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.