All language subtitles for Quantum.Heroes.Dinoster.S02E26.Battle.For.Earth.Part.2.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 (upbeat rock music) ♪ Stand and roar ♪ 2 00:00:06,312 --> 00:00:09,977 ♪ Enter a world that's full of dinosaurs ♪ 3 00:00:09,977 --> 00:00:14,977 ♪ Cool tech and more ♪ 4 00:00:15,685 --> 00:00:17,480 ♪ Transforming vehicles ♪ 5 00:00:17,480 --> 00:00:20,660 ♪ And robots with quantum cores ♪ 6 00:00:20,660 --> 00:00:23,121 ♪ So join the fun ♪ 7 00:00:23,121 --> 00:00:25,442 ♪ With powers quantum ♪ 8 00:00:25,442 --> 00:00:28,327 ♪ Strap on your gear and hang on tight ♪ 9 00:00:28,327 --> 00:00:29,828 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 10 00:00:29,828 --> 00:00:32,109 ♪ Adventure calls ♪ 11 00:00:32,109 --> 00:00:35,441 ♪ Final battles and rollout brawls ♪ 12 00:00:35,441 --> 00:00:39,642 ♪ Are you ready to do what's right ♪ 13 00:00:39,642 --> 00:00:44,642 ♪ Stand and roar ♪ 14 00:00:45,323 --> 00:00:49,016 ♪ Enter a world that's full of dinosaurs ♪ 15 00:00:49,016 --> 00:00:54,016 ♪ Cool tech and more ♪ 16 00:00:54,670 --> 00:00:57,021 ♪ Battling the multiverse ♪ 17 00:00:57,021 --> 00:01:00,104 ♪ Together, Dinoster ♪ 18 00:01:01,687 --> 00:01:03,097 [Lucio] "The Final Showdown! 19 00:01:03,097 --> 00:01:06,160 "Dinoster vs Bex Hunter, Part 2." 20 00:01:06,160 --> 00:01:10,420 (thunder rumbling) (dramatic music) 21 00:01:10,420 --> 00:01:13,253 (metal clanking) 22 00:01:14,887 --> 00:01:16,470 Ah, Earth. 23 00:01:16,470 --> 00:01:19,230 It's been a long time. 24 00:01:19,230 --> 00:01:20,667 Hello, Dinoster. 25 00:01:21,586 --> 00:01:23,700 (gasps) Is that who I think it is? 26 00:01:23,700 --> 00:01:24,900 It's Bex. 27 00:01:24,900 --> 00:01:27,030 He's here, on Earth! 28 00:01:27,030 --> 00:01:28,710 How can Bex be here? 29 00:01:28,710 --> 00:01:31,710 I thought grownups couldn't travel through the conduit. 30 00:01:31,710 --> 00:01:34,830 - With all the cores merged, that's not a problem anymore, 31 00:01:34,830 --> 00:01:37,200 now anything can go through. 32 00:01:37,200 --> 00:01:40,603 I'm sure that won't cause any problems. 33 00:01:40,603 --> 00:01:43,993 (dramatic music continues) 34 00:01:43,993 --> 00:01:46,826 (crystal buzzing) 35 00:01:53,468 --> 00:01:55,294 (Bex laughs) 36 00:01:55,294 --> 00:01:59,730 - Finally, I have the power of Earth's quantum cores 37 00:01:59,730 --> 00:02:00,900 in my hand. 38 00:02:00,900 --> 00:02:04,993 Now nothing can stop me. (laughs) 39 00:02:10,237 --> 00:02:13,608 Dark Rex, it's time to test out our new upgrades. 40 00:02:13,608 --> 00:02:15,506 (Dark Rex roars) 41 00:02:15,506 --> 00:02:16,563 (Bex grunts) 42 00:02:16,563 --> 00:02:19,110 (dramatic music continues) 43 00:02:19,110 --> 00:02:22,816 Finally, I'll destroy you once and for all. 44 00:02:22,816 --> 00:02:26,130 (Dark Rex roars) 45 00:02:26,130 --> 00:02:28,134 His power's off the charts. 46 00:02:28,134 --> 00:02:29,340 We're doomed! 47 00:02:29,340 --> 00:02:30,390 Go, Bex! 48 00:02:30,390 --> 00:02:33,687 There's no way Dinoster can win now. 49 00:02:33,687 --> 00:02:34,590 Huh? 50 00:02:34,590 --> 00:02:36,810 Nice to meet you in person, by the way. 51 00:02:36,810 --> 00:02:38,430 Now that you have all the cores, 52 00:02:38,430 --> 00:02:39,827 it's time to pay us, right? 53 00:02:39,827 --> 00:02:40,660 (minion laughs) 54 00:02:40,660 --> 00:02:42,330 We'll just take all that treasure you promised us 55 00:02:42,330 --> 00:02:43,410 and be on our way. 56 00:02:43,410 --> 00:02:46,020 Ah, almost forgot. 57 00:02:46,020 --> 00:02:48,109 Enjoy your reward. 58 00:02:48,109 --> 00:02:48,942 (Bex grunts) (metal thudding) 59 00:02:48,942 --> 00:02:51,609 (group screams) 60 00:02:52,688 --> 00:02:57,688 - Now! (heroes grunting) 61 00:02:59,126 --> 00:03:01,484 [All] Head to ax, strike! 62 00:03:01,484 --> 00:03:03,452 (Bex grunts) (metal thudding) 63 00:03:03,452 --> 00:03:05,280 (Bex laughs) 64 00:03:05,280 --> 00:03:07,023 Nice try! 65 00:03:08,087 --> 00:03:09,189 (Bex grunting) 66 00:03:09,189 --> 00:03:10,022 (ax cracking) 67 00:03:10,022 --> 00:03:11,562 No way! 68 00:03:11,562 --> 00:03:14,609 - [Bex] You'll need more than that to defeat me. 69 00:03:14,609 --> 00:03:19,609 (tail thuds) (heroes screaming) 70 00:03:20,310 --> 00:03:21,150 The ax! 71 00:03:21,150 --> 00:03:22,860 It exploded! 72 00:03:22,860 --> 00:03:26,040 It is not supposed to do that. 73 00:03:26,040 --> 00:03:29,301 Is it? (Bex laughs) 74 00:03:29,301 --> 00:03:30,499 Huh? 75 00:03:30,499 --> 00:03:31,800 I'm floating. 76 00:03:31,800 --> 00:03:34,119 Stay calm everyone. Hold on tight. 77 00:03:34,119 --> 00:03:36,008 You never learn, do you? 78 00:03:36,008 --> 00:03:39,750 (group yelping) (metal thudding) 79 00:03:39,750 --> 00:03:41,921 - Hold on! (group yelping) 80 00:03:41,921 --> 00:03:45,144 - Pathetic. - Let them go, Bex! 81 00:03:45,144 --> 00:03:49,701 - (Trina grunting) - Trina! No! 82 00:03:49,701 --> 00:03:53,034 Why don't you join your friends Trina? 83 00:03:54,079 --> 00:03:55,943 (heroes yelping) 84 00:03:55,943 --> 00:03:58,020 Ah, you won't win, Bex. 85 00:03:58,020 --> 00:03:59,910 I've already won. 86 00:03:59,910 --> 00:04:03,150 Once I finish you and the Dino fools off, 87 00:04:03,150 --> 00:04:06,780 there won't be anything standing in my way. 88 00:04:06,780 --> 00:04:09,706 - He's controlling us with some sort of gravity field. 89 00:04:09,706 --> 00:04:11,826 Boosters to maximum! 90 00:04:11,826 --> 00:04:15,101 (heroes grunting) 91 00:04:15,101 --> 00:04:16,421 (Bex chuckling) 92 00:04:16,421 --> 00:04:17,588 Interesting. 93 00:04:18,582 --> 00:04:21,971 You're tenacious, I'll give you that. 94 00:04:21,971 --> 00:04:24,681 (heroes yelping) 95 00:04:24,681 --> 00:04:26,431 Just a little more! 96 00:04:27,436 --> 00:04:30,303 (electricity buzzing) 97 00:04:30,303 --> 00:04:32,341 [Heroes] Head to head, punch! 98 00:04:32,341 --> 00:04:33,174 (metal thudding) Ah! 99 00:04:33,174 --> 00:04:36,466 - (Bex grunting) - Nice job, Dinoster. 100 00:04:36,466 --> 00:04:37,299 (Trina grunting) 101 00:04:37,299 --> 00:04:39,882 (Bex grunting) 102 00:04:42,901 --> 00:04:45,607 (heroes grunting) (Bex grunting) 103 00:04:45,607 --> 00:04:47,777 This ends here, Bex! 104 00:04:47,777 --> 00:04:50,940 - Ha! You don't know who you are dealing with. 105 00:04:50,940 --> 00:04:55,649 Soon this world, all worlds will kneel before me! 106 00:04:55,649 --> 00:04:58,158 (magic beam banging) 107 00:04:58,158 --> 00:05:00,991 (vortex whirring) 108 00:05:05,133 --> 00:05:08,569 (metal clanking) 109 00:05:08,569 --> 00:05:09,744 (heroes grunting) 110 00:05:09,744 --> 00:05:11,868 Cycling in reserve power. 111 00:05:11,868 --> 00:05:13,223 (engines whirring) 112 00:05:13,223 --> 00:05:15,644 (heroes yelping) 113 00:05:15,644 --> 00:05:17,144 It's too strong! 114 00:05:18,505 --> 00:05:21,233 This isn't good! This isn't good! 115 00:05:21,233 --> 00:05:25,290 - Dinoster, can you hear me? - Professor! 116 00:05:25,290 --> 00:05:26,881 We don't have much time. 117 00:05:26,881 --> 00:05:30,068 Earth and Dinoverse will merge completely in- 118 00:05:30,068 --> 00:05:31,219 Professor! 119 00:05:31,219 --> 00:05:32,550 More power to boosters. 120 00:05:32,550 --> 00:05:35,820 We need to smash Bex's core and close that conduit. 121 00:05:35,820 --> 00:05:38,953 - Understood! (heroes grunting) 122 00:05:40,710 --> 00:05:43,178 We don't have more power! 123 00:05:43,178 --> 00:05:45,761 (Bex laughing) 124 00:05:49,711 --> 00:05:50,935 (Lucio grunting) 125 00:05:50,935 --> 00:05:53,670 (seatbelt beeping) 126 00:05:53,670 --> 00:05:55,713 Super Dino Suit, activate! 127 00:05:57,330 --> 00:05:58,200 Bex! 128 00:05:58,200 --> 00:05:59,481 You and me! 129 00:05:59,481 --> 00:06:00,314 Let's go! 130 00:06:01,350 --> 00:06:02,726 - Whoa! - Lucio! 131 00:06:02,726 --> 00:06:05,881 - No! (Lucio grunting) 132 00:06:05,881 --> 00:06:06,804 (metal thudding) 133 00:06:06,804 --> 00:06:07,760 Impossible! 134 00:06:07,760 --> 00:06:10,043 What do you think you are doing? 135 00:06:10,043 --> 00:06:14,146 - Closing that conduit the only way I know how! 136 00:06:14,146 --> 00:06:16,979 - (Lucio grunting) - Lucio, no! 137 00:06:16,979 --> 00:06:19,010 [Heroes] Lucio! 138 00:06:19,010 --> 00:06:21,419 (Lucio and Bex grunting) 139 00:06:21,419 --> 00:06:24,787 (vortex buzzing and thudding) 140 00:06:24,787 --> 00:06:26,636 (vortex thudding) 141 00:06:26,636 --> 00:06:29,469 (Lucio screaming) 142 00:06:35,270 --> 00:06:36,288 (force field shattering) 143 00:06:36,288 --> 00:06:39,788 (Lucio and Bex screaming) 144 00:06:40,902 --> 00:06:43,472 (metal clanking) 145 00:06:43,472 --> 00:06:46,170 (Lucio panting) 146 00:06:46,170 --> 00:06:48,261 I feel dizzy, like a quantum jump. 147 00:06:48,261 --> 00:06:53,629 (footsteps thudding) Huh? 148 00:06:53,629 --> 00:06:56,760 Where are we? (Bex laughing) 149 00:06:56,760 --> 00:06:58,960 Just another world I'll conquer 150 00:07:03,360 --> 00:07:05,407 after I'm finished with you. 151 00:07:08,408 --> 00:07:09,944 (Bex grunting) (Lucio grunting) 152 00:07:09,944 --> 00:07:12,777 (Lucio screaming) 153 00:07:15,334 --> 00:07:17,207 (Lucio screaming) (metal clanking) 154 00:07:17,207 --> 00:07:19,940 (Bex grunting) 155 00:07:19,940 --> 00:07:22,727 - Raptor kick! (Bex grunting) 156 00:07:22,727 --> 00:07:25,345 (metal thudding) 157 00:07:25,345 --> 00:07:26,178 (fireball buzzing) 158 00:07:26,178 --> 00:07:28,023 Wait, is this a wizard world? 159 00:07:28,023 --> 00:07:30,324 No way! 160 00:07:30,324 --> 00:07:31,824 Reflecto margia! 161 00:07:35,638 --> 00:07:36,598 (Lucio and Bex grunting) 162 00:07:36,598 --> 00:07:37,431 (bridge banging) 163 00:07:37,431 --> 00:07:38,264 Not again! 164 00:07:40,891 --> 00:07:42,829 (Lucio screaming) 165 00:07:42,829 --> 00:07:44,391 (force field shattering) 166 00:07:44,391 --> 00:07:46,385 (Bex grunting) 167 00:07:46,385 --> 00:07:51,385 (Lucio grunting) (metal clanking) 168 00:07:52,050 --> 00:07:53,400 That's enough, Bex! 169 00:07:53,400 --> 00:07:55,012 Let's add this here! 170 00:07:55,012 --> 00:07:59,470 (Lucio grunting) (Bex grunting) 171 00:07:59,470 --> 00:08:01,648 Ha! For once, I agree with you. 172 00:08:01,648 --> 00:08:03,990 (Lucio yelping) (metal clanking) 173 00:08:03,990 --> 00:08:06,227 It's all over, Lucio. 174 00:08:07,064 --> 00:08:09,303 (laser beam buzzing) (Lucio grunting) 175 00:08:09,303 --> 00:08:12,053 (metal thudding) 176 00:08:13,829 --> 00:08:15,985 (robotic buzzing) 177 00:08:15,985 --> 00:08:17,430 (Bex grunting) 178 00:08:17,430 --> 00:08:20,520 No one is coming to save you, Lucio. 179 00:08:20,520 --> 00:08:22,671 Your story ends here. 180 00:08:22,671 --> 00:08:23,504 (Bex grunting) 181 00:08:23,504 --> 00:08:24,960 Are you sure about that? 182 00:08:24,960 --> 00:08:26,040 Sorry for the wait. 183 00:08:26,040 --> 00:08:28,050 Multiversal tracking isn't easy. 184 00:08:28,050 --> 00:08:29,520 Oz, Jay Min! 185 00:08:29,520 --> 00:08:31,850 Boy, am I glad to see you. 186 00:08:31,850 --> 00:08:34,991 You think you can stop me? 187 00:08:34,991 --> 00:08:35,824 (Bex grunting) 188 00:08:35,824 --> 00:08:37,732 (Oz and Jay Min grunting) 189 00:08:37,732 --> 00:08:38,875 Hold on, Oz! 190 00:08:38,875 --> 00:08:40,633 One fool or three. 191 00:08:40,633 --> 00:08:42,699 It won't make a difference. 192 00:08:42,699 --> 00:08:46,364 (Oz and Jay Min screaming) 193 00:08:46,364 --> 00:08:47,197 I've got you! 194 00:08:47,197 --> 00:08:48,767 (metal thudding) 195 00:08:48,767 --> 00:08:50,681 This must too easy! 196 00:08:50,681 --> 00:08:54,061 - Ingle power! (Bex grunting) 197 00:08:54,061 --> 00:08:56,850 (metal thudding) 198 00:08:56,850 --> 00:08:57,870 Delby! 199 00:08:57,870 --> 00:08:58,950 Get ready. 200 00:08:58,950 --> 00:09:01,470 This fight isn't over yet! 201 00:09:01,470 --> 00:09:02,850 It is for you. 202 00:09:02,850 --> 00:09:06,033 I've had enough of your meddling, Dinoster. 203 00:09:09,510 --> 00:09:13,990 It's time to show you the true power of the quantum cores! 204 00:09:13,990 --> 00:09:15,014 No. 205 00:09:15,014 --> 00:09:16,770 (Lucio grunting) (Bex grunting) 206 00:09:16,770 --> 00:09:19,424 We'll never let you win, Bex! 207 00:09:19,424 --> 00:09:20,988 Lucio! 208 00:09:20,988 --> 00:09:25,139 - Let go! (Lucio grunting) 209 00:09:25,139 --> 00:09:26,139 Say goodbye! 210 00:09:27,210 --> 00:09:28,290 Run! 211 00:09:28,290 --> 00:09:29,123 Huh? 212 00:09:30,352 --> 00:09:32,592 [Lucio] Looking for this. 213 00:09:32,592 --> 00:09:33,567 What? 214 00:09:33,567 --> 00:09:34,899 Oh! 215 00:09:34,899 --> 00:09:36,995 Give me that core! 216 00:09:36,995 --> 00:09:39,716 (Oz and Jay Min grunting) 217 00:09:39,716 --> 00:09:40,716 It can't be! 218 00:09:42,699 --> 00:09:45,017 Rina, thanks for the assist. 219 00:09:45,017 --> 00:09:47,343 I told you I'd stop you, Bex. 220 00:09:48,286 --> 00:09:49,119 (Bex grunting) 221 00:09:49,119 --> 00:09:50,202 How dare you! 222 00:09:51,060 --> 00:09:52,680 How dare you all! 223 00:09:52,680 --> 00:09:53,972 What? 224 00:09:53,972 --> 00:09:54,840 No! No! 225 00:09:54,840 --> 00:09:56,204 Stop! What are you- 226 00:09:56,204 --> 00:09:58,285 - [Group] Power cut! (metal clanking) 227 00:09:58,285 --> 00:09:59,362 No! 228 00:09:59,362 --> 00:10:01,720 No! (laser beam buzzing) 229 00:10:01,720 --> 00:10:04,803 (upbeat rock music) 230 00:10:09,008 --> 00:10:10,925 Dinoster, you did it! 231 00:10:20,223 --> 00:10:22,446 Dinoster, can you hear me? 232 00:10:22,446 --> 00:10:24,390 Bex's cores have been neutralized. 233 00:10:24,390 --> 00:10:26,190 The Technosaurs have all been sent back 234 00:10:26,190 --> 00:10:28,200 to Dinoverse in their original form. 235 00:10:28,200 --> 00:10:29,994 - Yay, guys! (group cheering) 236 00:10:29,994 --> 00:10:31,200 We did it! 237 00:10:31,200 --> 00:10:32,955 It's all thanks to you guys. 238 00:10:32,955 --> 00:10:33,805 - But, wait. (asteroid thudding) 239 00:10:33,805 --> 00:10:35,670 (group yelping) 240 00:10:35,670 --> 00:10:37,740 - [Professor Laura] The quantum stream is collapsing! 241 00:10:37,740 --> 00:10:39,300 You have to get- 242 00:10:39,300 --> 00:10:41,610 Uh, I say we listen to the professor. 243 00:10:41,610 --> 00:10:43,173 - Wait a minute. - Lucio! 244 00:10:45,312 --> 00:10:46,230 (Lucio grunting) 245 00:10:46,230 --> 00:10:47,520 Bex, come with us. 246 00:10:47,520 --> 00:10:48,813 You can't stay here. 247 00:10:50,160 --> 00:10:51,510 Nonsense! 248 00:10:51,510 --> 00:10:54,480 My work has just begun. 249 00:10:54,480 --> 00:10:57,312 We'll, meet again, Dinoster. 250 00:10:57,312 --> 00:10:59,310 (Bex laughing) 251 00:10:59,310 --> 00:11:02,751 This is just the beginning, Dinoster. 252 00:11:02,751 --> 00:11:05,040 (Bex laughing) 253 00:11:05,040 --> 00:11:07,950 - Come on, we have to go. - Yeah, let's go. 254 00:11:07,950 --> 00:11:08,783 Let's go home. 255 00:11:11,902 --> 00:11:12,985 Quantum jump! 256 00:11:19,036 --> 00:11:22,447 - (school bus humming) - Oh! 257 00:11:22,447 --> 00:11:25,453 - I can't believe Ronny swallowed the alarm clock again! 258 00:11:26,861 --> 00:11:28,440 - (both panting) - Hot dogs! 259 00:11:28,440 --> 00:11:29,940 Get your hot dogs here. 260 00:11:29,940 --> 00:11:33,150 Delicious and nutritious with your choice of topping. 261 00:11:33,150 --> 00:11:35,790 - Not tonight! - Does she look familiar? 262 00:11:35,790 --> 00:11:37,890 You know, I never thought I'd say it, 263 00:11:37,890 --> 00:11:40,620 but I kind of miss saving the world. 264 00:11:40,620 --> 00:11:42,847 Being a hero is fun. 265 00:11:42,847 --> 00:11:44,647 (tires screeching) (group gasping) 266 00:11:44,647 --> 00:11:46,981 (school bus brakes hissing) 267 00:11:46,981 --> 00:11:48,168 We made it! 268 00:11:48,168 --> 00:11:49,208 [Together] Huh? 269 00:11:49,208 --> 00:11:50,440 - What's happening? - Huh? 270 00:11:50,440 --> 00:11:53,273 (vortex whirring) 271 00:11:54,571 --> 00:11:56,238 Dinoster, suit up! 272 00:11:59,794 --> 00:12:02,544 What in the multiverse is that? 273 00:12:03,932 --> 00:12:06,710 (creature roaring) 274 00:12:06,710 --> 00:12:10,710 So, uh, do we have a plan for fighting this thing? 275 00:12:10,710 --> 00:12:12,993 The plan is to do it together! 276 00:12:14,109 --> 00:12:16,220 (heroes grunting) 277 00:12:16,220 --> 00:12:19,303 (upbeat rock music) 17694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.