All language subtitles for Quantum.Heroes.Dinoster.S02E12.The.Dino.Sitters.Club.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,632 --> 00:00:05,632
♪ Stand and roar ♪
2
00:00:06,330 --> 00:00:10,110
♪ Enter a world that's full of dinosaurs ♪
3
00:00:10,110 --> 00:00:15,110
♪ Cores that can morph ♪
4
00:00:15,700 --> 00:00:17,420
♪ Transforming vehicles ♪
5
00:00:17,420 --> 00:00:20,611
♪ And robots with quantum cores ♪
6
00:00:20,611 --> 00:00:23,275
♪ So, join the fun ♪
7
00:00:23,275 --> 00:00:25,501
♪ With powers quantum ♪
8
00:00:25,501 --> 00:00:28,486
♪ Strap on your gear and hang on tight ♪
9
00:00:28,486 --> 00:00:29,939
♪ Whoa, oh, oh ♪
10
00:00:29,939 --> 00:00:32,181
♪ Adventure calls ♪
11
00:00:32,181 --> 00:00:35,192
♪ Dino battles and robot brawls ♪
12
00:00:35,192 --> 00:00:39,739
♪ Are you ready to do what's right ♪
13
00:00:39,739 --> 00:00:44,739
♪ Stand and roar ♪
14
00:00:45,349 --> 00:00:49,046
♪ Enter a world that's full of dinosaurs ♪
15
00:00:49,046 --> 00:00:54,046
♪ Cores that can morph ♪
16
00:00:54,777 --> 00:00:56,798
♪ Battling through the multiverse ♪
17
00:00:56,798 --> 00:00:59,881
♪ Together, Dinoster ♪
18
00:01:02,357 --> 00:01:03,960
- [Lucio Voiceover] Dino-sitting.
19
00:01:03,960 --> 00:01:05,463
The toughest mission of all.
20
00:01:08,178 --> 00:01:11,340
(upbeat music)
21
00:01:11,340 --> 00:01:13,380
Hey, Aunt Laura, how much longer?
22
00:01:13,380 --> 00:01:15,950
[Aunt Laura] I'm almost finished.
23
00:01:15,950 --> 00:01:16,980
Hm.
24
00:01:16,980 --> 00:01:19,003
[Aunt Laura] Who wants some pancakes?
25
00:01:19,003 --> 00:01:21,513
(gasp) Oh yeah, finally!
26
00:01:22,980 --> 00:01:25,233
So, Trina, what do you have to report?
27
00:01:26,160 --> 00:01:28,050
Bex wants Earth's quantum cores.
28
00:01:28,050 --> 00:01:29,550
Hm?
29
00:01:29,550 --> 00:01:30,383
(gasps)
30
00:01:30,383 --> 00:01:31,216
[Everyone] What?
31
00:01:31,216 --> 00:01:32,440
(coughs) What?
32
00:01:32,440 --> 00:01:34,800
Earth has a quantum core?
33
00:01:34,800 --> 00:01:36,360
It has twelve.
34
00:01:36,360 --> 00:01:37,890
Bex and I studies one of them
35
00:01:37,890 --> 00:01:39,210
in the South Pole.
36
00:01:39,210 --> 00:01:40,890
The others are scattered.
37
00:01:40,890 --> 00:01:42,570
Well, he's looking for them.
38
00:01:42,570 --> 00:01:45,300
He may have found a way to use them.
39
00:01:45,300 --> 00:01:46,830
Then we have a problem.
40
00:01:46,830 --> 00:01:48,360
Our Earth's quantum vibrations
41
00:01:48,360 --> 00:01:50,520
are a lot stronger than Dinoearth's.
42
00:01:50,520 --> 00:01:53,100
So, if Bex collects all of Earth's cores,
43
00:01:53,100 --> 00:01:55,590
he would have access to incredible power.
44
00:01:55,590 --> 00:01:58,710
Power he could do terrible things with.
45
00:01:58,710 --> 00:02:00,480
It's why I came to see the professor.
46
00:02:00,480 --> 00:02:01,650
- We have to find the cores
- Whoa!
47
00:02:01,650 --> 00:02:03,060
before Bex does and stop him
48
00:02:03,060 --> 00:02:04,140
from destroying the world.
49
00:02:04,140 --> 00:02:07,568
Huh?
(animals squealing)
50
00:02:07,568 --> 00:02:10,575
Haha, look who's come out to play.
51
00:02:10,575 --> 00:02:12,903
(dinosaurs squealing)
52
00:02:12,903 --> 00:02:13,986
(everyone cooing)
53
00:02:13,986 --> 00:02:15,828
Come here, cutie cutie.
54
00:02:15,828 --> 00:02:17,190
- What in the-
55
00:02:17,190 --> 00:02:19,073
Aw. (giggles)
56
00:02:20,592 --> 00:02:22,500
(gasps) Isn't it dangerous
57
00:02:22,500 --> 00:02:25,530
to keep this many baby
dinos here, Professor?
58
00:02:25,530 --> 00:02:27,090
You're right to be worried, Trina,
59
00:02:27,090 --> 00:02:28,740
and I've been working on a solution,
60
00:02:28,740 --> 00:02:30,360
but until it's ready, I need you all
61
00:02:30,360 --> 00:02:32,700
to babysit the dinos at my vacation cabin
62
00:02:32,700 --> 00:02:33,903
at Mount Saurio.
63
00:02:35,610 --> 00:02:36,900
Babysitting?
64
00:02:36,900 --> 00:02:37,843
No.
65
00:02:37,843 --> 00:02:39,210
(dinosaur squeals)
66
00:02:39,210 --> 00:02:40,623
I have other things to do,
67
00:02:41,880 --> 00:02:43,560
like finding Earth's quantum cores
68
00:02:43,560 --> 00:02:44,887
before Bex does.
69
00:02:44,887 --> 00:02:47,268
(dinosaur squeals)
70
00:02:47,268 --> 00:02:50,185
(everyone murmurs)
71
00:02:53,100 --> 00:02:54,575
Huh?
72
00:02:54,575 --> 00:02:56,850
(Pensive music plays)
(Dinosaur squeals pleadingly)
73
00:02:56,850 --> 00:02:57,840
Leave me alone.
74
00:02:57,840 --> 00:02:59,280
I have to go.
(Lucio laughs)
75
00:02:59,280 --> 00:03:02,044
I don't think you have a choice, Trina.
76
00:03:02,044 --> 00:03:03,535
(groans)
77
00:03:03,535 --> 00:03:06,285
(dinosaur purrs)
78
00:03:07,745 --> 00:03:10,578
(portal whirring)
79
00:03:11,625 --> 00:03:12,458
Huh?
80
00:03:14,916 --> 00:03:16,064
(group exclaims)
81
00:03:16,064 --> 00:03:16,950
(grunts)
82
00:03:16,950 --> 00:03:18,570
Aw.
83
00:03:18,570 --> 00:03:20,880
I've detected Dinoster's signal
84
00:03:20,880 --> 00:03:23,151
on Mount Saurio.
85
00:03:23,151 --> 00:03:25,770
(group cooing)
86
00:03:25,770 --> 00:03:27,840
Go and get rid of them.
87
00:03:27,840 --> 00:03:29,433
For good this time.
88
00:03:30,480 --> 00:03:32,880
You can count on us, Bex.
89
00:03:32,880 --> 00:03:33,901
Heh.
90
00:03:33,901 --> 00:03:36,136
- Ah, stop that, gross.
(everyone laughs)
91
00:03:36,136 --> 00:03:36,969
(kids laugh)
92
00:03:36,969 --> 00:03:37,802
[Lucio] Throw it here.
93
00:03:37,802 --> 00:03:38,635
I'm open.
94
00:03:41,135 --> 00:03:43,817
Catch. (laughs)
95
00:03:43,817 --> 00:03:44,900
I got it.
96
00:03:44,900 --> 00:03:45,733
I got it.
97
00:03:46,611 --> 00:03:49,838
(grunts) Hey, I had it.
98
00:03:49,838 --> 00:03:51,090
- (groans)
(dinosaur coos)
99
00:03:51,090 --> 00:03:53,159
You should go play with your friends.
100
00:03:53,159 --> 00:03:54,930
(laughs) Great job, Oddy.
101
00:03:54,930 --> 00:03:56,430
Now, let's see you catch this.
102
00:03:57,742 --> 00:03:59,825
(grunts)
103
00:04:00,962 --> 00:04:01,920
(Lucio giggles)
104
00:04:01,920 --> 00:04:03,119
Whoa. (grunts)
105
00:04:03,119 --> 00:04:05,301
Whoa. (grunts)
106
00:04:05,301 --> 00:04:06,882
Huh? (grunts)
107
00:04:06,882 --> 00:04:08,340
No, enough.
108
00:04:08,340 --> 00:04:09,931
We don't have time for this.
109
00:04:09,931 --> 00:04:10,764
(dinosaurs squawk confusedly)
110
00:04:10,764 --> 00:04:12,240
I can't hear you.
111
00:04:12,240 --> 00:04:13,731
Just throw it back.
112
00:04:13,731 --> 00:04:15,893
(sighs)
113
00:04:15,893 --> 00:04:17,571
(dinosaurs squeal)
114
00:04:17,571 --> 00:04:18,404
Whoa.
115
00:04:20,701 --> 00:04:25,140
(grunts) Whoa. (giggles)
116
00:04:25,140 --> 00:04:26,040
See, Trina?
117
00:04:26,040 --> 00:04:28,410
You do know how to have fun.
118
00:04:28,410 --> 00:04:32,940
- I'm not here to have
fun, Lucio. (groans)
119
00:04:32,940 --> 00:04:34,530
Trina, wait.
120
00:04:34,530 --> 00:04:35,703
Where's she going?
121
00:04:37,004 --> 00:04:39,390
(awkwardly laughs)
122
00:04:39,390 --> 00:04:40,920
Guys?
123
00:04:40,920 --> 00:04:43,124
I don't hear the dinos anymore.
124
00:04:43,124 --> 00:04:45,381
- Huh?
- Huh?
125
00:04:45,381 --> 00:04:46,464
- [Oz] Uh-oh.
126
00:04:47,370 --> 00:04:50,040
We should find them before
something bad happens.
127
00:04:50,040 --> 00:04:51,000
- Totally.
- Agreed.
128
00:04:51,000 --> 00:04:51,955
Let's go.
129
00:04:51,955 --> 00:04:54,403
(everyone pants)
130
00:04:54,403 --> 00:04:57,794
(dinosaur squawks)
131
00:04:57,794 --> 00:05:00,877
(jaunty music plays)
132
00:05:06,505 --> 00:05:10,034
(music intensifies)
133
00:05:10,034 --> 00:05:13,777
(dinosaurs squeal perilously)
134
00:05:13,777 --> 00:05:16,923
(laughs) Gotcha.
135
00:05:20,700 --> 00:05:21,543
Footprints.
136
00:05:23,550 --> 00:05:24,903
They must've gone this way.
137
00:05:29,280 --> 00:05:30,693
I work better alone.
138
00:05:31,650 --> 00:05:32,483
Huh?
139
00:05:32,483 --> 00:05:34,050
What is that?
140
00:05:34,050 --> 00:05:34,883
A trap.
141
00:05:37,290 --> 00:05:38,580
Someone else is here.
142
00:05:38,580 --> 00:05:40,612
The baby dinos are in danger.
143
00:05:40,612 --> 00:05:41,573
- (Vic laughs in the distance)
- Huh?
144
00:05:46,529 --> 00:05:47,362
Huh?
145
00:05:48,487 --> 00:05:49,830
Oh, no, you don't.
146
00:05:49,830 --> 00:05:50,663
Come here.
147
00:05:52,115 --> 00:05:54,458
(dinosaur squawks frightfully)
148
00:05:54,458 --> 00:05:57,566
Stop right there.
149
00:05:57,566 --> 00:05:59,642
- Huh?
(dinosaur squeals)
150
00:05:59,642 --> 00:06:01,392
Shock chain launch!
151
00:06:03,859 --> 00:06:06,790
(yelps)
152
00:06:06,790 --> 00:06:07,740
Don't worry.
153
00:06:07,740 --> 00:06:09,450
You're safe now.
154
00:06:09,450 --> 00:06:11,150
You're who Bex replaced me with?
155
00:06:11,150 --> 00:06:14,858
(dinosaur squeals)
156
00:06:14,858 --> 00:06:16,710
I don't care who she is.
157
00:06:16,710 --> 00:06:20,363
[Lucio] It's over, Vic. (grunts)
158
00:06:20,363 --> 00:06:21,338
[Everyone] Hyah!
159
00:06:21,338 --> 00:06:22,566
(groans)
160
00:06:22,566 --> 00:06:25,524
Attack! (grunts)
161
00:06:25,524 --> 00:06:27,857
(Oz grunts)
162
00:06:30,090 --> 00:06:31,233
Raptor kick!
163
00:06:32,117 --> 00:06:34,047
Igloo punch!
164
00:06:34,047 --> 00:06:37,530
Huh? (grunts helplessly)
165
00:06:37,530 --> 00:06:39,420
[Lucio] Let the baby dinos go, Vic.
166
00:06:39,420 --> 00:06:41,520
[Oz] Yeah, it's all over.
167
00:06:41,520 --> 00:06:44,100
It's not over 'til I say it's over.
168
00:06:44,958 --> 00:06:47,184
(belt beeps)
169
00:06:47,184 --> 00:06:49,601
(Vic laughs)
170
00:06:51,489 --> 00:06:53,856
(Oddy roars)
171
00:06:53,856 --> 00:06:57,023
(intense music plays)
172
00:06:58,577 --> 00:07:01,950
(technosaurroars)
173
00:07:01,950 --> 00:07:04,649
- [Jay-Min] So much for this
being a relaxing weekend.
174
00:07:04,649 --> 00:07:07,399
(technosaur cries out)
175
00:07:07,399 --> 00:07:09,911
(grunts) I hate vacation!
176
00:07:09,911 --> 00:07:11,191
(everyone pants)
177
00:07:11,191 --> 00:07:14,220
(dinosaur squeals nervously)
178
00:07:14,220 --> 00:07:15,660
No!
179
00:07:15,660 --> 00:07:16,530
Gotcha.
180
00:07:16,530 --> 00:07:18,230
Hurry, we need to get out of here.
181
00:07:19,724 --> 00:07:21,423
(dinosaurs squeal anxiously)
182
00:07:21,423 --> 00:07:23,840
(Vic grunts)
183
00:07:25,984 --> 00:07:27,151
Igloo punch!
184
00:07:29,392 --> 00:07:30,630
(metal clanks)
185
00:07:30,630 --> 00:07:31,590
I'm going after them.
186
00:07:31,590 --> 00:07:32,423
You handle this.
187
00:07:32,423 --> 00:07:33,479
Aw, gee, thanks.
188
00:07:33,479 --> 00:07:35,729
(grunts)
189
00:07:41,403 --> 00:07:44,320
(technosaur roars)
190
00:07:46,278 --> 00:07:48,501
(everyone screams)
191
00:07:48,501 --> 00:07:50,408
Whoa! (groans)
192
00:07:50,408 --> 00:07:53,029
- Where's our dinomobiles?
- (grunts)
193
00:07:53,029 --> 00:07:56,279
(majestic music plays)
194
00:07:59,541 --> 00:08:02,124
(cars revving)
195
00:08:05,561 --> 00:08:08,250
(technosaur roars)
196
00:08:08,250 --> 00:08:11,188
- They should be arriving now.
(engine revving)
197
00:08:11,188 --> 00:08:12,565
(car thudding with technosaur)
198
00:08:12,565 --> 00:08:14,900
(cars revving)
199
00:08:14,900 --> 00:08:16,380
Get into your vehicles.
200
00:08:16,380 --> 00:08:17,911
Let's go.
201
00:08:17,911 --> 00:08:20,511
(grunts) Payback time.
202
00:08:20,511 --> 00:08:21,389
- Woo-hoo!
203
00:08:21,389 --> 00:08:25,140
- [Everyone] Dinoster,
initiate combat sequence.
204
00:08:25,140 --> 00:08:29,390
- [Lucio And Delby]
Tractortron, search and rescue.
205
00:08:30,323 --> 00:08:32,815
(mechanical whirring)
(metal clanking)
206
00:08:32,815 --> 00:08:35,490
- [Jay-Lin and Oz] Megoblast
Wing, ready for battle!
207
00:08:35,490 --> 00:08:38,610
- Smile-o-wheel Dinobone, transform!
208
00:08:38,610 --> 00:08:41,153
Don't forget me, guys.
209
00:08:41,153 --> 00:08:43,468
(technosaur roars)
210
00:08:43,468 --> 00:08:46,620
(music intensifies)
211
00:08:46,620 --> 00:08:48,430
[Lucio] There's three of them?
212
00:08:48,430 --> 00:08:49,620
[Delby] Don't panic.
213
00:08:49,620 --> 00:08:50,784
Focus.
214
00:08:50,784 --> 00:08:53,701
(technosaur roars)
215
00:08:56,520 --> 00:08:57,904
[Lucio] They're holograms.
216
00:08:57,904 --> 00:09:02,345
(technosaur roars)
(Delby grunts)
217
00:09:02,345 --> 00:09:05,256
(laser fires)
218
00:09:05,256 --> 00:09:08,550
(technosaur roars)
219
00:09:08,550 --> 00:09:10,313
[Lucio] Watch out for the real one.
220
00:09:11,192 --> 00:09:13,890
(everyone screams)
221
00:09:13,890 --> 00:09:15,981
- [Jay-Min] Which one's the real one?
222
00:09:15,981 --> 00:09:17,100
(Vic Laughs)
223
00:09:17,100 --> 00:09:20,170
We're gonna be so rich. (laughs)
224
00:09:21,157 --> 00:09:22,685
- Whoa.
- Whoa.
225
00:09:22,685 --> 00:09:25,268
(ground thuds)
226
00:09:26,700 --> 00:09:29,648
- You're not getting
away from me that easy.
227
00:09:29,648 --> 00:09:30,481
- Huh?
- Huh?
228
00:09:30,481 --> 00:09:32,160
Sounds like the perfect opportunity
229
00:09:32,160 --> 00:09:35,589
to test the van's newest upgrade. (laughs)
230
00:09:35,589 --> 00:09:37,435
(cannon fires)
231
00:09:37,435 --> 00:09:39,360
(Trina grunts)
232
00:09:39,360 --> 00:09:41,310
Is that all you got?
233
00:09:41,310 --> 00:09:44,163
Let me show you real power.
234
00:09:44,163 --> 00:09:45,991
Motion drill punch!
235
00:09:45,991 --> 00:09:50,223
[Vic and crew] Whoa!
236
00:09:52,072 --> 00:09:54,905
(everyone groans)
237
00:09:56,015 --> 00:09:57,690
(everyone screams)
238
00:09:57,690 --> 00:09:58,830
Well, what should we do boss?
239
00:09:58,830 --> 00:09:59,663
Run!
240
00:10:02,126 --> 00:10:05,293
(hopeful music plays)
241
00:10:06,634 --> 00:10:08,146
(grunts) You okay?
242
00:10:08,146 --> 00:10:09,600
(dinosaurs squeal happily)
243
00:10:09,600 --> 00:10:11,989
Come on, let's get you back home.
244
00:10:11,989 --> 00:10:14,906
(technosaurs roar)
245
00:10:22,939 --> 00:10:25,606
(grunts) Ow.
246
00:10:31,486 --> 00:10:34,950
(technosaurs roar)
247
00:10:34,950 --> 00:10:37,707
There's like, a million of them now.
248
00:10:40,197 --> 00:10:43,030
(everyone groans)
249
00:10:43,920 --> 00:10:45,820
[Lucio] We're completely surrounded.
250
00:10:52,225 --> 00:10:53,766
(technosaur roars)
251
00:10:53,766 --> 00:10:56,766
(everyone grunting)
252
00:11:04,440 --> 00:11:05,987
Guys, this is useless.
253
00:11:05,987 --> 00:11:08,698
Can we just find the real technosaur?
254
00:11:08,698 --> 00:11:10,230
There has to be a difference
255
00:11:10,230 --> 00:11:11,910
between the real one and the fake ones.
256
00:11:11,910 --> 00:11:13,363
We're just not seeing it.
257
00:11:14,707 --> 00:11:17,040
(Oz grunts)
258
00:11:18,040 --> 00:11:19,380
Everyone, look!
259
00:11:19,380 --> 00:11:21,380
The fake technosaurs don't have shadows.
260
00:11:24,120 --> 00:11:26,270
- [Lucio] Then that's
what we need to find.
261
00:11:27,206 --> 00:11:29,926
(technosaur roars)
262
00:11:29,926 --> 00:11:31,710
(rock music plays)
263
00:11:31,710 --> 00:11:33,225
Found the real one.
264
00:11:33,225 --> 00:11:35,725
[Lucio And Delby] Holoswords
265
00:11:39,216 --> 00:11:44,216
slash!
(technosaur groans)
266
00:11:52,711 --> 00:11:55,211
(Oddy whines)
267
00:11:56,490 --> 00:11:57,330
Hey, little guy.
268
00:11:57,330 --> 00:11:59,010
Come here.
269
00:11:59,010 --> 00:12:00,260
- Look at that.
- Oh, hey.
270
00:12:01,320 --> 00:12:02,270
[Everyone] Trina!
271
00:12:05,250 --> 00:12:06,693
You saved the baby dinos.
272
00:12:07,860 --> 00:12:09,203
[Trina] It was no big deal.
273
00:12:12,477 --> 00:12:14,787
Aw. (giggles)
274
00:12:14,787 --> 00:12:16,371
Mm.
275
00:12:16,371 --> 00:12:18,852
(rock music plays)
(dinosaur roars)
276
00:12:18,852 --> 00:12:24,030
(dinosaur roars)
277
00:12:24,030 --> 00:12:26,845
(dinosaur squeals)
278
00:12:26,845 --> 00:12:29,524
(sabertooth growls)
279
00:12:29,524 --> 00:12:32,357
(dinosaur groans)
17314