All language subtitles for Long.Way.Home.2025.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,460 --> 00:00:44,300 My name is Ewan McGregor. 2 00:00:45,000 --> 00:00:46,606 And in 2004, 3 00:00:46,630 --> 00:00:50,526 my best friend Charley and I rode around the northern hemisphere 4 00:00:50,550 --> 00:00:51,986 and documented our trip 5 00:00:52,010 --> 00:00:54,010 on a series called the long way round. 6 00:00:56,770 --> 00:00:59,150 We left London and we rode to New York City. 7 00:00:59,640 --> 00:01:01,680 We did it! New York! 8 00:01:02,730 --> 00:01:05,730 And it was one of the highlights of my life. 9 00:01:07,110 --> 00:01:11,030 And in 2007, we decided to do it again, down through the African continent. 10 00:01:12,030 --> 00:01:15,256 And we left London and we rode to Cape Town. 11 00:01:15,280 --> 00:01:16,716 Unbelievable. 12 00:01:16,740 --> 00:01:18,596 And then, in 2019, 13 00:01:18,620 --> 00:01:22,056 we rode from the tip of South America, ushuaia, 14 00:01:22,080 --> 00:01:24,476 to Los Angeles. 15 00:01:24,500 --> 00:01:27,670 And this time, we decided to ride on electric motorcycles. 16 00:01:36,390 --> 00:01:39,480 So, we've decided to do it again. 17 00:01:42,020 --> 00:01:44,626 - Okay, here we go. Into Europe. - Let's do it. 18 00:01:44,650 --> 00:01:47,666 So we're spending the summer riding a spectacular loop 19 00:01:47,690 --> 00:01:49,650 through 17 of our closest neighbors. 20 00:01:50,690 --> 00:01:54,216 Starting at my house in Scotland, we'll cross over to the continent, 21 00:01:54,240 --> 00:01:57,636 travel up through the nordics, and into the arctic circle, 22 00:01:57,660 --> 00:02:01,346 down to the baltics before winding our way through the alps and across France, 23 00:02:01,370 --> 00:02:03,330 returning home about two months later. 24 00:02:05,580 --> 00:02:07,356 We're gonna throw caution to the wind 25 00:02:07,380 --> 00:02:10,606 by doing the journey on temperamental 50-year-old bikes 26 00:02:10,630 --> 00:02:12,880 that have been given a new lease of life. 27 00:02:13,970 --> 00:02:15,350 My bike's making a funny noise. 28 00:02:16,600 --> 00:02:18,906 Riding alongside them on a third motorcycle 29 00:02:18,930 --> 00:02:20,826 are cameramen Claudio and Max. 30 00:02:20,850 --> 00:02:23,940 And the guys will also be taking personal diary cameras. 31 00:02:25,650 --> 00:02:28,996 Russ and I will be following with crew and two trucks. 32 00:02:29,020 --> 00:02:31,060 Only meeting up with the guys when necessary. 33 00:02:33,150 --> 00:02:35,336 So, this summer, Europe is our playground. 34 00:02:35,360 --> 00:02:36,610 Wow! 35 00:02:37,320 --> 00:02:41,070 And we're gonna follow our noses and see what we find on the open road. 36 00:02:49,880 --> 00:02:50,976 Here it is. 37 00:02:51,000 --> 00:02:53,736 This is the bike that I wanna do this next trip on. 38 00:02:53,760 --> 00:02:59,020 A 1974 moto guzzi eldorado californian police bike. 39 00:03:18,070 --> 00:03:19,610 Silly. Okay. 40 00:03:20,660 --> 00:03:23,580 Don't tell Charley. I'll scare the shit out of him one day. 41 00:03:25,460 --> 00:03:27,500 It does look a bit like it came out of a river, 42 00:03:28,130 --> 00:03:29,266 and I love that. 43 00:03:29,290 --> 00:03:32,106 As you can see, you know, most of my stuff looks like that. 44 00:03:32,130 --> 00:03:33,276 'Cause that's what I love. 45 00:03:33,300 --> 00:03:37,906 I've always enjoyed collecting and riding old motorbikes. 46 00:03:37,930 --> 00:03:40,526 And I thought, "I wanna go on one of my bikes." 47 00:03:40,550 --> 00:03:42,576 But who knows if it's gonna perform. 48 00:03:42,600 --> 00:03:44,576 It's an old bike. We'll see. 49 00:03:44,600 --> 00:03:48,576 Hopefully, there will be people that know how to fix it better than I, if it breaks. 50 00:03:48,600 --> 00:03:51,140 I've always ridden moto guzzis. 51 00:03:51,980 --> 00:03:53,400 It was my first big bike. 52 00:03:54,110 --> 00:03:56,046 My mum and dad had never let me get a motorbike, 53 00:03:56,070 --> 00:03:59,506 and I finished drama school and I thought, "god, I can" 54 00:03:59,530 --> 00:04:02,006 I can do… it was a revelation. I can do what I want now. 55 00:04:02,030 --> 00:04:05,490 I don't have to have their permission, you know. 56 00:04:06,330 --> 00:04:08,830 And I fell in love with it and it changed my life. 57 00:04:09,420 --> 00:04:12,356 I just love them to death. You know, I just think they're brilliant. 58 00:04:12,380 --> 00:04:13,526 Shouldn't say that. 59 00:04:13,550 --> 00:04:14,720 I just love them. 60 00:04:15,460 --> 00:04:16,736 Knock. Touch wood. 61 00:04:16,760 --> 00:04:18,946 Don't love 'em to death, Ewan, for Christ's sake. 62 00:04:18,970 --> 00:04:21,326 Motorbikes are dangerous enough as it is, you know what I mean? 63 00:04:21,350 --> 00:04:23,560 This time, we're leaving in June, 64 00:04:24,140 --> 00:04:25,366 and it will be summertime. 65 00:04:25,390 --> 00:04:26,906 So it'll be pretty nice, I think. 66 00:04:26,930 --> 00:04:29,560 I don't know how nice it'll be up here. 67 00:04:30,060 --> 00:04:33,956 We can cut back to me saying that when we're standing in the icy rain somewhere. 68 00:04:33,980 --> 00:04:36,230 I think it's going to be amazing. 69 00:04:40,030 --> 00:04:43,216 These big trips, they're a luxury. I-I'm aware of that. 70 00:04:43,240 --> 00:04:44,660 Stepping out of your 71 00:04:45,410 --> 00:04:49,250 everyday responsibilities as a dad and as a husband. 72 00:04:49,870 --> 00:04:51,766 Hi, baby boy. 73 00:04:51,790 --> 00:04:53,606 There's a sort of freedom to it 74 00:04:53,630 --> 00:04:57,566 that we don't normally have in our adult lives. 75 00:04:57,590 --> 00:04:58,590 How are you? 76 00:04:59,420 --> 00:05:01,590 You surprised me. 77 00:05:02,590 --> 00:05:03,736 …say, "" 78 00:05:03,760 --> 00:05:05,946 he wants you to say, "" 79 00:05:05,970 --> 00:05:07,600 what a surprise! 80 00:05:09,940 --> 00:05:11,320 Hello, my love. 81 00:05:11,810 --> 00:05:13,456 How's he feeling? He's not well? 82 00:05:13,480 --> 00:05:15,046 He's not very well, no. 83 00:05:15,070 --> 00:05:16,126 - Yeah. - What, baba? 84 00:05:16,150 --> 00:05:18,966 - Daddy, it was under… I go in it. - Yes. 85 00:05:18,990 --> 00:05:20,756 - You wanna go in it? - Well, you can. 86 00:05:20,780 --> 00:05:22,886 You wanna come in, Laurie? I gotta shut this door. 87 00:05:22,910 --> 00:05:24,636 Ready? You wanna do it? You pull it. 88 00:05:24,660 --> 00:05:26,080 One, two three. Go. 89 00:05:29,500 --> 00:05:31,186 Boom! You did it. 90 00:05:31,210 --> 00:05:32,306 Do it again. 91 00:05:32,330 --> 00:05:33,476 Do it again? 92 00:05:33,500 --> 00:05:34,880 One, two, three. 93 00:05:39,970 --> 00:05:41,486 - Boom! You did it. - Ba-boom. 94 00:05:41,510 --> 00:05:43,800 - Let's do it again. - One more time again? 95 00:05:44,340 --> 00:05:45,486 This is gonna be the one. 96 00:05:45,510 --> 00:05:47,196 Okay, come on. 97 00:05:47,220 --> 00:05:48,680 This will be the one. 98 00:05:50,060 --> 00:05:51,150 Do it again. 99 00:05:54,520 --> 00:05:56,916 I've been thinking about taking an Italian bike, 100 00:05:56,940 --> 00:05:59,230 so I'm gonna meet this dealer who specializes in them. 101 00:06:03,410 --> 00:06:04,620 Look at this. 102 00:06:05,570 --> 00:06:08,596 This is a similar kind of look as the one that Ewan is gonna take. 103 00:06:08,620 --> 00:06:12,846 I thought it would be really nice to get something of sort of a similar age. 104 00:06:12,870 --> 00:06:16,146 Then you're gonna be looking at something like the 900 gts. 105 00:06:16,170 --> 00:06:17,316 Really nice bike. 106 00:06:17,340 --> 00:06:20,066 Left-foot gear change, electric start. 107 00:06:20,090 --> 00:06:22,606 Electric start sounds amazing. 108 00:06:22,630 --> 00:06:25,366 Just because of so many accidents recently. 109 00:06:25,390 --> 00:06:28,326 Well, in the last six years, just destroyed my legs. 110 00:06:28,350 --> 00:06:31,616 I smashed my legs really badly in 2016. 111 00:06:31,640 --> 00:06:34,416 I got clipped by a car and then hit a wall, 112 00:06:34,440 --> 00:06:39,706 and had 27 operations to… to get those right again. 113 00:06:39,730 --> 00:06:41,466 And then, just before doing long way up, 114 00:06:41,490 --> 00:06:42,756 I had a terrible crash. 115 00:06:42,780 --> 00:06:43,990 Much, much worse. 116 00:06:44,570 --> 00:06:46,716 I woke up in intensive care 117 00:06:46,740 --> 00:06:49,006 and I'd had a massive brain injury. 118 00:06:49,030 --> 00:06:50,516 And I broke my pelvis. 119 00:06:50,540 --> 00:06:53,266 My forearm was snapped backwards and all the bones came out. 120 00:06:53,290 --> 00:06:56,726 And I collapsed this whole left side of my lungs. 121 00:06:56,750 --> 00:06:59,040 The ribs were smashed, collar bone was broken. 122 00:07:00,960 --> 00:07:02,920 - Good job, thanks. - That's it. 123 00:07:04,510 --> 00:07:06,156 - There you go. - Breathe. 124 00:07:06,180 --> 00:07:09,270 When I went into intensive care I was. 125 00:07:10,560 --> 00:07:13,900 I mean, it was awful seeing Charley in so much pain. 126 00:07:14,690 --> 00:07:17,280 Nice and deep breaths. So you can get oxygen in. 127 00:07:17,900 --> 00:07:19,280 How was that, Charley? 128 00:07:19,770 --> 00:07:21,086 It's good. 129 00:07:21,110 --> 00:07:22,296 Better than I thought it would be. 130 00:07:22,320 --> 00:07:24,416 - Under the circumstances. - Good. 131 00:07:24,440 --> 00:07:25,900 Confidence, isn't it? 132 00:07:26,570 --> 00:07:28,386 He had to then be pinned back together, 133 00:07:28,410 --> 00:07:31,250 and I think that was really hard for Charley. 134 00:07:31,740 --> 00:07:34,870 And very hard for, you know, us all. 135 00:07:37,170 --> 00:07:38,210 Now, 136 00:07:38,790 --> 00:07:41,080 finally, I've been able to sort of start to walk… 137 00:07:42,090 --> 00:07:44,890 Better and can do stuff. 138 00:07:47,590 --> 00:07:50,550 But there were still things like kick-starting that I'm struggling with. 139 00:07:57,850 --> 00:08:01,036 Of course, you know, you think, "gosh. He's off on another trip." 140 00:08:01,060 --> 00:08:04,586 I just hope that we're not going to face another accident, 141 00:08:04,610 --> 00:08:07,886 and he's done with them. But then, he rides more carefully now 142 00:08:07,910 --> 00:08:09,830 especially at his age. 143 00:08:10,450 --> 00:08:13,636 And he's excited about being on another adventure 144 00:08:13,660 --> 00:08:15,346 with his great friend Ewan, 145 00:08:15,370 --> 00:08:17,960 and they always have the most incredible time. 146 00:08:20,080 --> 00:08:21,330 Sounds beautiful. 147 00:08:26,170 --> 00:08:28,566 Well, there you go. Well, this is a real possibility. 148 00:08:28,590 --> 00:08:29,930 I like it. 149 00:08:34,850 --> 00:08:36,390 Ewan's just coming in a minute. 150 00:08:37,930 --> 00:08:39,060 He's now four minutes late. 151 00:08:41,100 --> 00:08:43,706 We're meeting Russ and Dave to discuss the new adventure. 152 00:08:43,730 --> 00:08:46,730 And also to celebrate our 20 years of making long way. 153 00:08:49,400 --> 00:08:52,490 I'm gonna share my live location with you, Ewan. 154 00:08:53,660 --> 00:08:56,346 I think the relationship Ewan and I have together, 155 00:08:56,370 --> 00:08:59,766 each person gives a… gives something to the relationship. 156 00:08:59,790 --> 00:09:00,896 There you are. 157 00:09:00,920 --> 00:09:03,226 I don't know that anyone knows me as well as Charley. 158 00:09:03,250 --> 00:09:04,316 - I thought you were… - smooth. 159 00:09:04,340 --> 00:09:05,646 I thought you were at this gate here. 160 00:09:05,670 --> 00:09:07,776 No, I… it was the gate over there. 161 00:09:07,800 --> 00:09:10,140 In the spirit of never ever knowing where the… we are. 162 00:09:10,970 --> 00:09:13,826 Ewan is a very kind person. 163 00:09:13,850 --> 00:09:14,890 And he's very loyal. 164 00:09:15,510 --> 00:09:16,906 Certainly very loyal to me. 165 00:09:16,930 --> 00:09:19,746 He understands me tremendously well. 166 00:09:19,770 --> 00:09:22,270 Really, that's what makes him a nice friend. 167 00:09:23,690 --> 00:09:24,956 That's my daughter do one. 168 00:09:24,980 --> 00:09:27,070 Ewan's known do one since she was six months old. 169 00:09:28,150 --> 00:09:29,796 - Should we go up? - Yeah. 170 00:09:29,820 --> 00:09:32,256 I keep saying to do one, do one and kinvara, "I'm going up to Manchester." 171 00:09:32,280 --> 00:09:34,910 I'm going to do some work." And they laugh. 172 00:09:35,700 --> 00:09:37,806 I said, "what are you laughing for?" They go, "work." 173 00:09:37,830 --> 00:09:39,580 - Work. - Really. 174 00:09:40,870 --> 00:09:42,806 - Charley, it's not as easy as it looks. - It's not fair. 175 00:09:42,830 --> 00:09:44,436 It's not as easy as we make it look. You know? 176 00:09:44,460 --> 00:09:45,516 - Yeah, exact… - that's… 177 00:09:45,540 --> 00:09:47,646 That's what I say every time. I say that. 178 00:09:47,670 --> 00:09:49,946 What up, mate? What kept ya? 179 00:09:49,970 --> 00:09:50,970 Got a bit lost. 180 00:09:53,720 --> 00:09:55,026 He got lost in Manchester. 181 00:09:55,050 --> 00:09:58,906 Happy long way to you happy long way 182 00:09:58,930 --> 00:10:01,326 - it's our 20-year anniversary. - Is it 20 years' anniversary today? 183 00:10:01,350 --> 00:10:02,416 Yeah. 184 00:10:02,440 --> 00:10:06,336 Long way, dear long wayers, and Russ and Dave 185 00:10:06,360 --> 00:10:09,716 happy long way to you - wow. 186 00:10:09,740 --> 00:10:10,796 - Look at that. - Doone. 187 00:10:10,820 --> 00:10:12,466 - Hey! - Happy 20th! 188 00:10:12,490 --> 00:10:14,336 - Miles and miles of smiles. - Thanks, do one. 189 00:10:14,360 --> 00:10:15,426 - And then the blow. - Thank you. 190 00:10:15,450 --> 00:10:17,080 - One, two… three. - One, two, three. 191 00:10:18,450 --> 00:10:19,596 Yay! 192 00:10:19,620 --> 00:10:20,766 - Congrats, mate. - Well done, guys. 193 00:10:20,790 --> 00:10:22,056 - That's brilliant. - Charles. 194 00:10:22,080 --> 00:10:23,896 Well done. Twenty years. 195 00:10:23,920 --> 00:10:25,606 - Superb. Wow. - Well done, man. 196 00:10:25,630 --> 00:10:28,356 - You don't look a day older. - Thank you, don't feel it. 197 00:10:28,380 --> 00:10:30,010 - You ready for the map? - Yeah. 198 00:10:30,510 --> 00:10:31,646 Well, we gotta go there. 199 00:10:31,670 --> 00:10:33,026 Look how beautiful it's gonna be. 200 00:10:33,050 --> 00:10:34,106 - Yeah. - God, I can just 201 00:10:34,130 --> 00:10:35,816 - smell the fresh air. - It's mainly water. 202 00:10:35,840 --> 00:10:38,326 I don't know scandinavia, 203 00:10:38,350 --> 00:10:40,866 and I love the idea of the countryside up there. 204 00:10:40,890 --> 00:10:44,036 The Norway coastline looks rugged and spectacular, 205 00:10:44,060 --> 00:10:47,060 and the sort of fjords that you hear about in Norway. 206 00:10:47,650 --> 00:10:49,706 Okay, so now we're getting to the top of… 207 00:10:49,730 --> 00:10:51,190 - The world. - …Norway. 208 00:10:51,820 --> 00:10:52,820 Svalbard. 209 00:10:53,320 --> 00:10:55,466 So it's about as far north as we would go. 210 00:10:55,490 --> 00:10:58,386 Reasons to go… global warming, that's 211 00:10:58,410 --> 00:11:01,136 Svalbard is supposed to be the litmus paper of the world, you know. 212 00:11:01,160 --> 00:11:03,096 - The ice is melting and… - yeah. 213 00:11:03,120 --> 00:11:05,596 So if we wanted to go there and talk to glaciologists… 214 00:11:05,620 --> 00:11:07,646 We can also camp on the glacier, 215 00:11:07,670 --> 00:11:09,396 and there's polar bears up there. 216 00:11:09,420 --> 00:11:11,646 - And we got time to go. - We have a chance to show people that. 217 00:11:11,670 --> 00:11:13,566 - I think we should do it. - Yeah. 218 00:11:13,590 --> 00:11:16,866 You tend to forget about the places that are on your doorstep. 219 00:11:16,890 --> 00:11:19,350 That adventure that isn't that far away from home. 220 00:11:20,060 --> 00:11:22,826 I love the planning of it. I love the dreaming up of the trip, 221 00:11:22,850 --> 00:11:27,746 and then can't stop sort of dreaming about it until the day you're… you set off. 222 00:11:27,770 --> 00:11:29,546 And we're coming back through Finland now? 223 00:11:29,570 --> 00:11:30,916 - So, naked saunas… - yes? 224 00:11:30,940 --> 00:11:32,280 - Are you in? - I'm done. 225 00:11:34,530 --> 00:11:35,716 Well, I don't know. 226 00:11:35,740 --> 00:11:38,176 I think I might need a little more detail. 227 00:11:38,200 --> 00:11:40,096 Whatever I said… whatever Charley does. 228 00:11:40,120 --> 00:11:43,096 - I'm not gonna let him... - I'm going in. - Talk to me. 229 00:11:43,120 --> 00:11:44,710 I'm not letting him dangle alone. 230 00:11:48,790 --> 00:11:50,460 The camp shop is just over there. 231 00:11:52,960 --> 00:11:54,710 Tent options. Look at that. 232 00:11:55,970 --> 00:11:58,616 - Look. - Yeah. It's magnetic. 233 00:11:58,640 --> 00:12:00,076 That's quite clever. So you can… 234 00:12:00,100 --> 00:12:01,326 So look, we can… both bikes 235 00:12:01,350 --> 00:12:03,440 - this is my room. Your room. - Both… 236 00:12:06,310 --> 00:12:07,416 Or this one. 237 00:12:07,440 --> 00:12:11,036 Yeah, that's what I slept in after we split up in long way round. 238 00:12:11,060 --> 00:12:13,506 - You slept in that tiny thing. - You had our two-man tent, didn't you? 239 00:12:13,530 --> 00:12:14,626 - Yeah. - And I had this little… 240 00:12:14,650 --> 00:12:15,716 When we had the divorce. 241 00:12:15,740 --> 00:12:17,796 …pissy little thing, didn't I? 242 00:12:17,820 --> 00:12:19,756 But not that I'm bitter about it in any way or… 243 00:12:19,780 --> 00:12:21,926 - No. Well... - …holding on to that. 244 00:12:21,950 --> 00:12:23,176 It's just give, give for me. 245 00:12:23,200 --> 00:12:24,700 That's what you often find. 246 00:12:25,540 --> 00:12:27,346 I think it saved our relationship, you know, 247 00:12:27,370 --> 00:12:29,726 having that sort of divorce on the Russian steppes. 248 00:12:29,750 --> 00:12:32,856 What I remember was just how quickly you fell asleep. 249 00:12:32,880 --> 00:12:34,986 So we'd go in, he'd lie down 250 00:12:35,010 --> 00:12:37,446 and I'd lie down, and I'd sort of settle myself down 251 00:12:37,470 --> 00:12:40,010 and you'd be asleep already. Like, out. 252 00:12:40,510 --> 00:12:43,196 And then I'd lie there, like, just listening to Charley being asleep. 253 00:12:43,220 --> 00:12:44,446 And then there was snoring. 254 00:12:44,470 --> 00:12:45,746 You'd snore in the night, 255 00:12:45,770 --> 00:12:47,576 - I'd snore in the morning. - He'd snore in the morning. 256 00:12:47,600 --> 00:12:49,496 - And it was just… yeah. - It was just… didn't work. 257 00:12:49,520 --> 00:12:51,940 Okay, let's go look at other trek stuff. 258 00:12:52,440 --> 00:12:55,166 - So I got… I bought two of these. - Yeah. 259 00:12:55,190 --> 00:12:58,860 So that I've got two liters of extra fuel for us. 260 00:13:00,860 --> 00:13:02,070 If we need it. 261 00:13:02,820 --> 00:13:04,426 - Sharing, see. - Share… caring. 262 00:13:04,450 --> 00:13:07,500 - Caring and sharing. I know. - You're just so good at… 263 00:13:08,580 --> 00:13:11,396 Are you taking a plastic horse with you or not? 264 00:13:11,420 --> 00:13:12,816 - Well… - I'm not gonna take mine. 265 00:13:12,840 --> 00:13:14,340 - Are you not gonna take yours? - No. 266 00:13:15,050 --> 00:13:19,656 I'm gonna leave my plastic horse because last time it just got damaged and… 267 00:13:19,680 --> 00:13:23,446 It's difficult to sort of squirrel it away, isn't it really? 268 00:13:23,470 --> 00:13:26,430 And what to do with it, really. What to do with your plastic horse. 269 00:13:32,650 --> 00:13:34,150 Go outdoors. 270 00:13:34,730 --> 00:13:36,416 Get up and get off your sofa. 271 00:13:36,440 --> 00:13:37,706 - It's the name of a shop… - catchy. 272 00:13:37,730 --> 00:13:39,980 …and it's also, like, a good piece of advice. 273 00:14:06,560 --> 00:14:10,020 I loved doing long way up so much with Charley and our team. 274 00:14:10,520 --> 00:14:12,110 I'm really, really excited about it. 275 00:14:19,230 --> 00:14:21,876 You're not meant to ride a motorbike when you're making a movie. 276 00:14:21,900 --> 00:14:25,700 If you were to fall off and break a wrist or something, it would stop the machine. 277 00:14:26,490 --> 00:14:27,530 So I miss it. 278 00:14:29,370 --> 00:14:32,266 And when you're on a film every single thing is decided, 279 00:14:32,290 --> 00:14:34,516 you know, you… we'll pick you up at this time, 280 00:14:34,540 --> 00:14:37,790 gonna do these scenes, this is what you can have for lunch. 281 00:14:38,840 --> 00:14:41,196 And you don't really have any decision making, 282 00:14:41,220 --> 00:14:44,866 and then when you're on the road afterward everything is in your own hands again. 283 00:14:44,890 --> 00:14:47,020 And it's nice, you're sort of taking back 284 00:14:48,060 --> 00:14:50,810 ownership of your own self. 285 00:14:52,940 --> 00:14:55,326 - How are you, mate? - Okay. How you doing? 286 00:14:55,350 --> 00:14:56,350 I'm good. 287 00:14:59,070 --> 00:15:01,280 - See ya. Good to see ya. - Good to see you, mate. 288 00:15:01,900 --> 00:15:03,506 What do we need to do today on it? 289 00:15:03,530 --> 00:15:04,966 I'm just gonna leave it with you. 290 00:15:04,990 --> 00:15:06,546 - Okay. All right. - Yeah. 291 00:15:06,570 --> 00:15:09,006 - There you go. - What about a new seat? 292 00:15:09,030 --> 00:15:10,556 - So this would sit… - right about there. 293 00:15:10,580 --> 00:15:12,516 This would sit up there. I'd be able to open the boxes. 294 00:15:12,540 --> 00:15:14,420 - Yeah. - I think a pillion seat. 295 00:15:16,670 --> 00:15:18,646 - Okay, here's an old one, we can… - okay. 296 00:15:18,670 --> 00:15:21,050 - This might match the bike a little more. - Yeah. 297 00:15:21,960 --> 00:15:23,026 Okay. 298 00:15:23,050 --> 00:15:24,800 Can we open the boxes? 299 00:15:25,550 --> 00:15:26,906 - Yeah. - Yeah. 300 00:15:26,930 --> 00:15:28,076 So we can just leave it on. 301 00:15:28,100 --> 00:15:30,616 - We can just leave the pillion seat on. - That's perfect. 302 00:15:30,640 --> 00:15:33,206 - Should put some new tires… - probably ought to put new tires on it. 303 00:15:33,230 --> 00:15:34,980 - Yeah. - New rubber. 304 00:15:35,560 --> 00:15:37,350 - Rear shocks. - Yep. 305 00:15:38,270 --> 00:15:41,456 I would check the forks. Just to see that you're happy with the forks. 306 00:15:41,480 --> 00:15:42,876 - Yeah. - I think that's it. 307 00:15:42,900 --> 00:15:47,046 I don't know what you wanna do to just have a… service it and put new oil in it 308 00:15:47,070 --> 00:15:49,346 I'll just do a regular service and make sure everything's good. 309 00:15:49,370 --> 00:15:51,516 You know what you do need? A new windshield. 310 00:15:51,540 --> 00:15:53,346 I know. You can't see through this one very well. 311 00:15:53,370 --> 00:15:55,976 We'll get you a new one 'cause that's a safety issue, 312 00:15:56,000 --> 00:15:57,146 so I think it'd be good. 313 00:15:57,170 --> 00:15:59,016 As long as it doesn't look crazy, like 314 00:15:59,040 --> 00:16:01,356 - well, it'll look new. - It'll look new, yeah. 315 00:16:01,380 --> 00:16:03,356 I guess we got everything figured out? 316 00:16:03,380 --> 00:16:04,436 Great. 317 00:16:04,460 --> 00:16:06,250 - Cheers, moe. Brilliant. - Cool. 318 00:16:06,930 --> 00:16:08,180 Should we FaceTime Charley? 319 00:16:09,090 --> 00:16:10,720 Why don't we give him a bell? 320 00:16:14,140 --> 00:16:16,996 - Charley boorman. - Look at that. What's up, buddy? 321 00:16:17,020 --> 00:16:19,076 G'day, mate. How are you? 322 00:16:19,100 --> 00:16:20,336 I'm all right, mate. 323 00:16:20,360 --> 00:16:22,876 - What we're wondering is… - yeah. 324 00:16:22,900 --> 00:16:25,716 …If you've… have you got a bike yet to ride on this trip? 325 00:16:25,740 --> 00:16:29,136 I'm just sort of having a little sniff around and seeing what's around. 326 00:16:29,160 --> 00:16:31,756 It's not easy looking for motorbikes. I know. 327 00:16:31,780 --> 00:16:33,320 You're all good. 328 00:16:33,830 --> 00:16:36,306 I was just saying to the boys that I think I'm gonna 329 00:16:36,330 --> 00:16:39,580 put a little games console here. 330 00:16:40,130 --> 00:16:42,186 So I've got something to do while I wait for you 331 00:16:42,210 --> 00:16:43,896 to get your bike running again. 332 00:16:43,920 --> 00:16:46,236 No, fantastic. Well, at least you know the bike. 333 00:16:46,260 --> 00:16:47,526 I haven't even got a bike. 334 00:16:47,550 --> 00:16:50,276 You'll find something perfect, Charley. I know you will. 335 00:16:50,300 --> 00:16:52,576 - All right. - See you, Charley. Lots of love, mate. 336 00:16:52,600 --> 00:16:54,100 See you guys later. 337 00:17:00,230 --> 00:17:02,786 If the boys wanna go on old bikes that's fine, 338 00:17:02,810 --> 00:17:04,246 but they're gonna be unreliable. 339 00:17:04,270 --> 00:17:07,796 I don't think we can afford to have unreliable camera cars. 340 00:17:07,820 --> 00:17:11,596 I've calculated that we've got about seven-and-a-half thousand miles 341 00:17:11,620 --> 00:17:15,716 from Ewan's house on this route to Charley's house. 342 00:17:15,740 --> 00:17:18,976 We've gotta take all the camera equipment, all the medical equipment, 343 00:17:19,000 --> 00:17:20,436 all the camping equipment 344 00:17:20,460 --> 00:17:22,396 and the two extra camera people. 345 00:17:22,420 --> 00:17:24,856 So we need to be a bit more reliable. 346 00:17:24,880 --> 00:17:27,146 And sustainable. Potentially, right? 347 00:17:27,170 --> 00:17:28,960 - If we can go electric. - Yeah. 348 00:17:31,800 --> 00:17:34,276 I think Norway, Sweden, Finland 349 00:17:34,300 --> 00:17:37,366 have a real history of a charging network, 350 00:17:37,390 --> 00:17:38,866 and I think we should be fine there. 351 00:17:38,890 --> 00:17:41,416 We took electric vehicles last time, had a great experience. 352 00:17:41,440 --> 00:17:42,956 So, I prefer that. 353 00:17:42,980 --> 00:17:46,546 We know that area is very strong with regards to renewable energy. 354 00:17:46,570 --> 00:17:48,046 We don't know so much about this. 355 00:17:48,070 --> 00:17:51,176 But chances are, if the distances aren't that great 356 00:17:51,200 --> 00:17:53,716 and we've got decent range in the vehicles, we shouldn't have a problem. 357 00:17:53,740 --> 00:17:54,926 - Okay. I'm in. - Yeah? 358 00:17:54,950 --> 00:17:56,620 Electric. Decision made. 359 00:18:02,210 --> 00:18:05,420 Finally, I think I've got the motorbike to ride on the trip. 360 00:18:06,380 --> 00:18:08,316 BMW r75. 361 00:18:08,340 --> 00:18:09,646 I really like it. 362 00:18:09,670 --> 00:18:12,090 Modern but retro at the same time. 363 00:18:13,800 --> 00:18:16,406 So, my love. 364 00:18:16,430 --> 00:18:18,946 Finally, the bike should be arriving now. 365 00:18:18,970 --> 00:18:21,456 - Is that it? Perfect. - Look. Here it is. That's it. 366 00:18:21,480 --> 00:18:23,206 Look at that timing. 367 00:18:23,230 --> 00:18:24,270 Hello. 368 00:18:28,150 --> 00:18:30,506 Gosh, it's in a lot worse state than I thought. 369 00:18:30,530 --> 00:18:31,530 Shit. 370 00:18:32,820 --> 00:18:34,570 It's… there's rust everywhere. 371 00:18:35,820 --> 00:18:39,030 Panicking slightly because there's quite a lot to do on the bike. 372 00:18:40,000 --> 00:18:42,226 Time is really against us now. 373 00:18:42,250 --> 00:18:44,340 We literally have weeks to go. 374 00:18:44,880 --> 00:18:46,970 My god. This is a mess. 375 00:18:48,130 --> 00:18:50,106 Well, I'm glad it's here. 376 00:18:50,130 --> 00:18:52,800 Anything that's metal is… it's just rusted. 377 00:18:53,300 --> 00:18:55,316 The whole engine needs to be redone. 378 00:18:55,340 --> 00:18:57,180 A whole lot of electrics need to be done. 379 00:18:58,970 --> 00:19:00,430 Nice and… okay. 380 00:19:01,140 --> 00:19:02,180 You ready? 381 00:19:03,640 --> 00:19:04,916 Okay. 382 00:19:04,940 --> 00:19:06,320 Here we go. Okay. 383 00:19:08,110 --> 00:19:09,240 First ride. 384 00:19:17,950 --> 00:19:20,200 Well, she is pretty. She really is pretty. 385 00:19:21,370 --> 00:19:22,500 I like it. 386 00:19:27,960 --> 00:19:29,976 Moe is finally finished working on the bike, 387 00:19:30,000 --> 00:19:31,880 and I can't wait to see what he's done with it. 388 00:19:33,970 --> 00:19:36,776 It's nice to be on a bike that I know already, 389 00:19:36,800 --> 00:19:38,276 that I'm not getting to know on a trip, 390 00:19:38,300 --> 00:19:40,090 but I already have history with it. 391 00:19:44,350 --> 00:19:46,940 - Hello. Hello there. - Hello. 392 00:19:47,560 --> 00:19:48,980 Very nice. 393 00:19:51,610 --> 00:19:54,256 That looks like it's ready for doing some miles now. 394 00:19:54,280 --> 00:19:55,870 Good work, man. 395 00:19:56,740 --> 00:19:58,006 It looks great. 396 00:19:58,030 --> 00:20:01,096 You've got your extra fuel. Everything's got fresh oil. 397 00:20:01,120 --> 00:20:02,516 I love it. 398 00:20:02,540 --> 00:20:05,266 …be doing a lot of miles and I wanna make sure nothing happens. 399 00:20:05,290 --> 00:20:06,920 As I cross my fingers. 400 00:20:07,920 --> 00:20:09,210 It looks like it's ready. 401 00:20:10,750 --> 00:20:12,000 Look at that. 402 00:20:13,300 --> 00:20:15,816 - I like this. This is nice. - It's all 403 00:20:15,840 --> 00:20:18,486 it's quite useful being able to see through it, isn't it? 404 00:20:18,510 --> 00:20:19,510 Fire it up. 405 00:20:24,640 --> 00:20:25,640 Very nice. 406 00:20:26,440 --> 00:20:29,246 Sounds like it wants to go to scandinavia. That's what I think. 407 00:20:29,270 --> 00:20:30,860 All right, let's go. 408 00:20:39,280 --> 00:20:40,490 Yes. 409 00:20:53,090 --> 00:20:54,630 I love it. I just love it. 410 00:20:55,130 --> 00:20:56,420 It's like before but better. 411 00:21:03,640 --> 00:21:04,640 Fantastic. 412 00:21:05,220 --> 00:21:06,616 I'm ready to go. 413 00:21:06,640 --> 00:21:07,956 You need some water or what? 414 00:21:07,980 --> 00:21:10,340 No, it's all right. I've just swallowed a fly or something. 415 00:21:31,880 --> 00:21:34,170 Time to pack this baby off to Scotland. 416 00:21:36,800 --> 00:21:38,736 Let's get the ramp out, I suppose, first. 417 00:21:38,760 --> 00:21:40,350 - Yeah. - That's it. 418 00:21:41,050 --> 00:21:42,406 We're good, Mac. 419 00:21:42,430 --> 00:21:43,486 - Yeah. - Yeah. 420 00:21:43,510 --> 00:21:45,100 Okay, I'm jumping down. 421 00:21:46,220 --> 00:21:47,446 Okay. 422 00:21:47,470 --> 00:21:49,180 Now pull a little bit. What do you think? 423 00:21:49,690 --> 00:21:52,076 - Is it stuck in that ru… - yeah, you're bottoming out right here. 424 00:21:52,100 --> 00:21:53,100 I see. 425 00:21:53,980 --> 00:21:55,296 Shit. Okay. 426 00:21:55,320 --> 00:21:57,046 Ready to pull it? I just want to make sure we all 427 00:21:57,070 --> 00:21:59,280 well, I'll lift this way. Ready? One, two, three. 428 00:22:00,280 --> 00:22:01,676 - Yeah. - The ramp's going. 429 00:22:01,700 --> 00:22:02,926 - The ramp's sliding off. - Okay. 430 00:22:02,950 --> 00:22:04,296 Can we put it back on? 431 00:22:04,320 --> 00:22:06,160 - Put it up. Put it back on the… - push this. 432 00:22:07,410 --> 00:22:09,726 A little bit more. That's okay. Roll it back. 433 00:22:09,750 --> 00:22:11,436 - You ready? Going down. - Okay, it's going down. 434 00:22:11,460 --> 00:22:12,686 Nice one, Mac. 435 00:22:12,710 --> 00:22:14,090 - Okay. - Okay, slowly now. 436 00:22:17,130 --> 00:22:18,630 That's how we do it. 437 00:22:20,050 --> 00:22:21,946 My god, that's not how it's done. 438 00:22:21,970 --> 00:22:23,390 Lift it up a little bit. 439 00:22:24,390 --> 00:22:26,236 God, that did my back the world of good. 440 00:22:26,260 --> 00:22:27,906 Pulling that. Holding the bike up there… 441 00:22:27,930 --> 00:22:29,446 - Yeah, man. That was… - …in mid-air. 442 00:22:29,470 --> 00:22:30,706 I'll leave it in your hands. 443 00:22:30,730 --> 00:22:32,810 - Thank you very much, gents. - You're very welcome. 444 00:22:34,100 --> 00:22:35,600 How about that delivery? 445 00:22:46,950 --> 00:22:48,926 Ewan has always been the organized one. 446 00:22:48,950 --> 00:22:52,620 So once again, I'm playing catch-up to try and get my bike ready. 447 00:22:57,630 --> 00:22:59,146 Did stuff arrive? 448 00:22:59,170 --> 00:23:00,986 Yep. This is our camping gear. 449 00:23:01,010 --> 00:23:02,566 Turned up just in time. 450 00:23:02,590 --> 00:23:03,986 That's fantastic. 451 00:23:04,010 --> 00:23:06,446 This is the spade for digging our toilet. 452 00:23:06,470 --> 00:23:08,140 - Come on. - Look at that. 453 00:23:09,770 --> 00:23:10,980 Shut up. 454 00:23:12,140 --> 00:23:14,326 Everyone, hold on. Ewan's calling us. 455 00:23:14,350 --> 00:23:17,206 - How's it going? What're you doing? - I think very well, just 456 00:23:17,230 --> 00:23:19,046 we're having a production meeting. 457 00:23:19,070 --> 00:23:21,376 Somebody on the team, I'm not sure who, 458 00:23:21,400 --> 00:23:24,110 they made… they bought a poo shovel. The poo shovel. 459 00:23:24,660 --> 00:23:26,540 - Yeah? - It's the McGregor brand. 460 00:23:27,320 --> 00:23:29,360 - I couldn't not when I saw that. - We're on brand. 461 00:23:31,580 --> 00:23:34,556 I mean, that's my main worry. Is that it's such a huge one. 462 00:23:34,580 --> 00:23:35,790 Like… 463 00:23:37,170 --> 00:23:38,226 Just need a little trowel. 464 00:23:38,250 --> 00:23:39,380 How are you, Ewan? 465 00:23:40,000 --> 00:23:41,396 I'm good. 466 00:23:41,420 --> 00:23:43,800 Be up in Scotland from the 27th… we arrive. 467 00:23:44,590 --> 00:23:46,026 Start packing my bag, you know? 468 00:23:46,050 --> 00:23:48,236 - Is everything sorted from your side? - Yeah. 469 00:23:48,260 --> 00:23:51,696 Got myself all set up, and then my dad had organized… 470 00:23:51,720 --> 00:23:54,956 A couple of my bikes in Scotland needed their mot's, 471 00:23:54,980 --> 00:23:57,786 so he ordered… organized a couple of his mates to come and pick them up. 472 00:23:57,810 --> 00:23:59,666 I got an email the next day saying, 473 00:23:59,690 --> 00:24:02,966 "Ewan, we got the bikes mot'ed. Everything went fine, 474 00:24:02,990 --> 00:24:07,256 but both of the boys and myself have got major concerns 475 00:24:07,280 --> 00:24:09,680 about the motorcycle that you've chosen to do this trip on." 476 00:24:11,330 --> 00:24:14,410 - Come on. - All right, lots of love to you all, guys. 477 00:24:17,580 --> 00:24:20,396 Kevin has just arrived, said he's pulled an all-nighter 478 00:24:20,420 --> 00:24:22,936 getting all the electrics done and everything like that. 479 00:24:22,960 --> 00:24:24,170 Interested to see it. 480 00:24:24,760 --> 00:24:25,856 Okay, that's good, kev. 481 00:24:25,880 --> 00:24:27,026 Welcome. 482 00:24:27,050 --> 00:24:28,050 What a ride. 483 00:24:28,890 --> 00:24:30,026 Long way. 484 00:24:30,050 --> 00:24:32,116 You were up burning the candle last night. 485 00:24:32,140 --> 00:24:36,100 What would normally take us two months we've had to cram into two days. 486 00:24:37,310 --> 00:24:38,310 Wow. 487 00:24:39,560 --> 00:24:40,626 Well, look at that. 488 00:24:40,650 --> 00:24:42,666 You put the new starter motor in and 489 00:24:42,690 --> 00:24:44,070 yeah, a new starter is in there. 490 00:24:44,570 --> 00:24:45,700 New silencers. 491 00:24:46,360 --> 00:24:48,466 - 'Cause they were just rusty as anything. - Wow. 492 00:24:48,490 --> 00:24:49,846 That's brilliant. 493 00:24:49,870 --> 00:24:50,870 Geez. 494 00:24:51,530 --> 00:24:53,346 - Wow. - A thing of beauty. 495 00:24:53,370 --> 00:24:55,266 - That is… - I know, it's gorgeous. 496 00:24:55,290 --> 00:24:57,016 - And that's the… - root beer. 497 00:24:57,040 --> 00:24:59,476 - The root beer. He's done… - not black, not brown, not gold. 498 00:24:59,500 --> 00:25:02,340 - Root beer. Have you got it? Sure? - My god. That is… yeah. 499 00:25:06,050 --> 00:25:07,946 It could go further down. 500 00:25:07,970 --> 00:25:09,566 Doesn't matter. We'll pop him in now. 501 00:25:09,590 --> 00:25:12,090 - You in? - That's it. Beauty. 502 00:25:12,890 --> 00:25:14,640 That's brilliant. Well, thank you for that. 503 00:25:22,060 --> 00:25:23,140 Laurie. 504 00:25:24,480 --> 00:25:25,980 Are you hiding from me? 505 00:25:26,610 --> 00:25:27,716 Where are you? 506 00:25:27,740 --> 00:25:28,990 Laurie. 507 00:25:31,740 --> 00:25:33,330 Mate, how are ya? 508 00:25:33,870 --> 00:25:36,476 - We're here. Isn't it amazing? - Well done. 509 00:25:36,500 --> 00:25:38,186 - Yeah. - God, it's so good to see you. 510 00:25:38,210 --> 00:25:39,976 - My god. - So good to see you. 511 00:25:40,000 --> 00:25:41,476 It's been bloody ages. 512 00:25:41,500 --> 00:25:42,646 Here we are. 513 00:25:42,670 --> 00:25:44,476 - Long way four. - Long way four. 514 00:25:44,500 --> 00:25:46,276 No shoes on the carpet upstairs. 515 00:25:46,300 --> 00:25:48,196 So, let me just show you quickly where all your gear is. 516 00:25:48,220 --> 00:25:49,276 Yeah. 517 00:25:49,300 --> 00:25:51,406 We can go through it all and make sure we've got the right stuff. 518 00:25:51,430 --> 00:25:52,486 Laurie's up! 519 00:25:52,510 --> 00:25:53,866 Wait a second. 520 00:25:53,890 --> 00:25:55,036 Did anyone see Laurie? 521 00:25:55,060 --> 00:25:56,190 Where's Laurie? 522 00:25:58,980 --> 00:26:00,746 Did anyone see that boy Laurie? 523 00:26:00,770 --> 00:26:01,956 That's very good. 524 00:26:01,980 --> 00:26:03,836 I'm gonna show you how… 525 00:26:03,860 --> 00:26:05,706 - Now that… - …you ride on my bike. 526 00:26:05,730 --> 00:26:07,206 That looks too fast for you. 527 00:26:07,230 --> 00:26:09,310 Are you sure you're old enough to ride that, Laurie? 528 00:26:11,280 --> 00:26:13,256 You know you can steer a bit? 529 00:26:13,280 --> 00:26:15,160 Steer a bit to go round the corners. 530 00:26:15,780 --> 00:26:17,636 - There we… - that's it. 531 00:26:17,660 --> 00:26:19,200 That's a good steer. 532 00:26:19,910 --> 00:26:20,910 See ya. 533 00:26:21,670 --> 00:26:23,106 Should we have a look at the bikes? 534 00:26:23,130 --> 00:26:25,170 - Is that what we're gonna do? - Yeah. Let's do it. 535 00:26:25,540 --> 00:26:26,540 Here we are. 536 00:26:31,050 --> 00:26:33,446 Well, now that they're side by side, 537 00:26:33,470 --> 00:26:35,696 I think they look like quite a splendid pair. 538 00:26:35,720 --> 00:26:36,760 They do. 539 00:26:40,230 --> 00:26:42,190 I'm just gonna put my heated grips on, Ewan. 540 00:26:44,190 --> 00:26:46,780 Not that, you know… do you have a pair of heated grips? 541 00:26:47,570 --> 00:26:50,626 Do you know what's funny? I opted not to go for heated grips, 542 00:26:50,650 --> 00:26:53,506 - just for the sake of originality. - To keep it original. 543 00:26:53,530 --> 00:26:54,740 Come on, baby. 544 00:26:58,040 --> 00:27:00,266 He's got… I'm very jealous of his brakes. 545 00:27:00,290 --> 00:27:02,136 He's got twin discs. 546 00:27:02,160 --> 00:27:03,540 He's got twin disc brakes. 547 00:27:04,170 --> 00:27:07,880 Good stopping power. I've got a little old, shitty drum brake. 548 00:27:10,880 --> 00:27:13,420 Well, you'll be… you'll probably be in the lead, so… 549 00:27:14,640 --> 00:27:15,640 So long as I miss you. 550 00:27:17,010 --> 00:27:18,300 …two, three. 551 00:27:19,810 --> 00:27:22,156 - So, David put his phone here. - Okay. 552 00:27:22,180 --> 00:27:25,416 And then Laurie was in playing with Rachel and he was bouncing, bouncing… 553 00:27:25,440 --> 00:27:27,746 - No. - …and David's phone fell down the back. 554 00:27:27,770 --> 00:27:29,230 And it's taken us about an hour… 555 00:27:30,190 --> 00:27:32,440 - And we have to get it out. - One, two, three. 556 00:27:33,200 --> 00:27:34,926 Okay, pull it. 557 00:27:34,950 --> 00:27:37,006 - It goes down for ages. - Let me see. 558 00:27:37,030 --> 00:27:39,216 No way, you're not… you can't even touch the bottom. 559 00:27:39,240 --> 00:27:40,240 Shit. 560 00:27:43,290 --> 00:27:44,386 One more. A little bit. 561 00:27:44,410 --> 00:27:47,500 Wait. How did y'all do your backs in before the trip started? 562 00:27:48,590 --> 00:27:51,436 Tell you what would work. Tongs from the kitchen. 563 00:27:51,460 --> 00:27:53,566 Something. A pole with a sticky thing on it. 564 00:27:53,590 --> 00:27:56,196 The lady who did the food has got a telescopic magnet. 565 00:27:56,220 --> 00:27:57,600 No. 566 00:27:58,300 --> 00:27:59,536 - Okay, here. - Yeah. 567 00:27:59,560 --> 00:28:00,616 There, there. 568 00:28:00,640 --> 00:28:02,286 Is there another thing that we could use? 569 00:28:02,310 --> 00:28:04,786 - I don't think it's gonna be magnetic. - It's not gonna be magnetic. 570 00:28:04,810 --> 00:28:06,206 - It's not picking it up. - Nah. 571 00:28:06,230 --> 00:28:08,246 What's it called when they stick a camera up your bum? 572 00:28:08,270 --> 00:28:09,270 This should work. 573 00:28:12,650 --> 00:28:14,376 Okay, you said you saw it move, right? 574 00:28:14,400 --> 00:28:15,466 You got it, right? 575 00:28:15,490 --> 00:28:17,676 - I mean, it's kind of… - you can actually see it. 576 00:28:17,700 --> 00:28:19,966 - Okay, hold on. - Wait, no, it's moving over. 577 00:28:19,990 --> 00:28:21,700 - Right, we'll turn it off. - Turn it off. 578 00:28:22,200 --> 00:28:24,596 So, here we are, trying to recover Dave's phone. 579 00:28:24,620 --> 00:28:26,290 Here, here, here. 580 00:28:27,000 --> 00:28:31,050 Three men trying to rescue a phone stuck down the back of the seat. 581 00:28:33,420 --> 00:28:34,736 Okay, yeah. Keep going. 582 00:28:34,760 --> 00:28:37,220 Okay, that's coming up. That's come up an inch. 583 00:28:42,180 --> 00:28:43,906 Turn a little… Jesus. 584 00:28:43,930 --> 00:28:45,076 Pull softly. 585 00:28:45,100 --> 00:28:46,916 Nobody say anything. 586 00:28:46,940 --> 00:28:48,706 - He's got it. - She's got it. 587 00:28:48,730 --> 00:28:50,440 No way! 588 00:28:53,190 --> 00:28:54,966 You might want to keep this. 589 00:28:54,990 --> 00:28:57,240 A message from apple. The show is canceled. 590 00:29:04,830 --> 00:29:06,516 - Morning, rusty. - Morning. 591 00:29:06,540 --> 00:29:07,686 - Charley. - D-Day. 592 00:29:07,710 --> 00:29:09,550 - Yes. - The big one. 593 00:29:11,960 --> 00:29:15,436 Since the last one, 2019, the world changed, 594 00:29:15,460 --> 00:29:17,566 and was stuck for a while. 595 00:29:17,590 --> 00:29:21,236 And for the first time in a long time, I got used to being at home. 596 00:29:21,260 --> 00:29:23,406 How are you guys feeling now that we're all leaving now? 597 00:29:23,430 --> 00:29:25,060 - Fantastic. - Fantastic? 598 00:29:26,230 --> 00:29:29,166 - No, seriously. It's going to be… - if you could lie and just say, 599 00:29:29,190 --> 00:29:32,036 "you know, I was tossing and turning all night in bed." 600 00:29:32,060 --> 00:29:33,626 And I think olly and I got used to it, 601 00:29:33,650 --> 00:29:36,506 and now, suddenly we're leaving each other. 602 00:29:36,530 --> 00:29:37,586 It's mixed emotions. 603 00:29:37,610 --> 00:29:38,650 Yeah, there you go. 604 00:29:40,860 --> 00:29:42,796 As we've been doing our preparations here, 605 00:29:42,820 --> 00:29:44,846 it's also just been getting closer and closer 606 00:29:44,870 --> 00:29:47,540 to having to say goodbye to Mary and Laurie. 607 00:29:48,250 --> 00:29:50,090 That's the hardest bit of all. 608 00:29:52,670 --> 00:29:55,130 Well, that's it, Charley. If we've forgotten anything, 609 00:29:55,800 --> 00:29:56,880 it's too late. 610 00:29:58,420 --> 00:30:02,526 Really have got a nerve… nervy feeling on myself. 611 00:30:02,550 --> 00:30:05,286 My school pipe band are gonna arrive. 612 00:30:05,310 --> 00:30:06,536 Morrison's academy. 613 00:30:06,560 --> 00:30:08,496 I used to be a side drummer in this pipe band, 614 00:30:08,520 --> 00:30:10,616 and my dad before me and my uncle and… 615 00:30:10,640 --> 00:30:12,916 Come from a long line of drummers. 616 00:30:12,940 --> 00:30:15,376 And my dad, he's arriving with them shortly. 617 00:30:15,400 --> 00:30:18,086 And then, the idea is they'll play a set 618 00:30:18,110 --> 00:30:19,530 and then we'll get off. 619 00:30:20,030 --> 00:30:21,256 Here they are right now. 620 00:30:21,280 --> 00:30:23,530 Dad, massive band, isn't it? 621 00:30:24,830 --> 00:30:25,886 God, it was like nine of us. 622 00:30:25,910 --> 00:30:28,926 - In my… the band I was in. - That's right. I know. 623 00:30:28,950 --> 00:30:30,726 My god. Wait till they crack off. 624 00:30:30,750 --> 00:30:34,670 - Gets the hairs on the back of your neck. - File right, quick, march! 625 00:30:46,560 --> 00:30:49,270 This is all far too emotional, I have to say. 626 00:30:51,020 --> 00:30:52,826 Anyway, sorry I'm gonna cry. 627 00:30:52,850 --> 00:30:54,246 - Take care. - It's gonna be all right. 628 00:30:54,270 --> 00:30:55,940 Don't worry. It's gonna be all right. 629 00:30:56,770 --> 00:30:58,560 - I know. - Don't worry about us. 630 00:31:09,490 --> 00:31:10,910 It brings tears to my eyes. 631 00:31:11,660 --> 00:31:13,330 I'm sure they'll have a wonderful time. 632 00:31:17,420 --> 00:31:18,420 Thank you. 633 00:31:20,050 --> 00:31:21,260 See you soon. 634 00:31:21,970 --> 00:31:23,560 I'll see you soon, wee man. 635 00:31:24,130 --> 00:31:26,880 - Okay. I love you. - I love you so much. 636 00:31:32,390 --> 00:31:34,020 Farewell, everybody. 637 00:31:37,560 --> 00:31:39,270 Now the adventure starts. 638 00:31:40,650 --> 00:31:41,860 Here we go. 639 00:31:51,250 --> 00:31:53,250 Look at the horses. They're saying goodbye. 640 00:31:54,000 --> 00:31:55,226 Look at them. 641 00:31:55,250 --> 00:31:57,056 They're loving it, aren't they? 642 00:31:57,080 --> 00:31:59,710 They're going, "we wanna come," is what they're saying. 643 00:32:06,300 --> 00:32:08,430 - Here we go. - Let's go. 644 00:32:13,480 --> 00:32:14,690 So great! 645 00:32:19,480 --> 00:32:21,506 It's fantastic to be on the road again. 646 00:32:21,530 --> 00:32:23,320 Newcastle. 647 00:32:29,240 --> 00:32:31,806 Very nice to be riding along with this man again. 648 00:32:31,830 --> 00:32:34,000 Riding along with Charley boorman. 649 00:32:39,170 --> 00:32:41,476 Wow, what a lovely road. Look at this. 650 00:32:41,500 --> 00:32:43,486 - This is what it's all about. - It's great, isn't it? 651 00:32:43,510 --> 00:32:44,970 Off on a great adventure. 652 00:32:49,470 --> 00:32:52,470 Everyone thinks my bike looks like a piece of old crap, but they'll see. 653 00:32:52,970 --> 00:32:55,326 Don't judge a book by its cover, you know? 654 00:32:55,350 --> 00:32:56,350 That's what I say. 655 00:33:02,570 --> 00:33:04,160 All right, man. How does it feel? Good? 656 00:33:04,650 --> 00:33:05,916 - Excellent. - It feels good? 657 00:33:05,940 --> 00:33:07,676 - The bike feels nice. - Nice. 658 00:33:07,700 --> 00:33:11,256 And that's a bit of a relief. She runs kind of smoothly. 659 00:33:11,280 --> 00:33:13,426 Yours is sounding very pretty as well. 660 00:33:13,450 --> 00:33:14,676 - It's not… - yeah. 661 00:33:14,700 --> 00:33:17,346 You know, I was worried they were both gonna be a bit noisy, 662 00:33:17,370 --> 00:33:19,920 but they're actually quite quiet. 663 00:33:26,050 --> 00:33:29,816 It's funny, isn't it? Twenty years this year, of doing this. 664 00:33:29,840 --> 00:33:31,776 That's bizarre, isn't it? 665 00:33:31,800 --> 00:33:35,446 All the shit we've done in between is quite extraordinary. 666 00:33:35,470 --> 00:33:36,746 The lives we've led. 667 00:33:36,770 --> 00:33:38,150 Absolutely. 668 00:33:41,150 --> 00:33:42,400 Amazing bridge. 669 00:33:43,020 --> 00:33:44,230 What a beautiful sight. 670 00:33:47,190 --> 00:33:48,626 Wow. 671 00:33:48,650 --> 00:33:51,860 Had to run half naked over this bridge in trainspotting 2. 672 00:33:55,450 --> 00:33:57,910 And the rain… yeah, the rain. 673 00:34:02,040 --> 00:34:03,830 Wow, that rain, I think, is 674 00:34:05,050 --> 00:34:06,050 not getting any better. 675 00:34:06,840 --> 00:34:09,106 Classic Scottish send-off here. 676 00:34:09,130 --> 00:34:10,550 We're gonna have to… 677 00:34:11,260 --> 00:34:13,986 Might have to pull over and put some waterproofs on. 678 00:34:14,010 --> 00:34:15,430 Yeah, find somewhere to stop. 679 00:34:22,060 --> 00:34:23,980 It's not what we signed up for, Ewan. 680 00:34:24,770 --> 00:34:26,626 - Okay. - Okay. 681 00:34:26,650 --> 00:34:28,900 - Here we go. - Nicely done, everyone. 682 00:34:33,910 --> 00:34:35,676 We're heading to get the ferry 683 00:34:35,700 --> 00:34:38,056 which says we're gonna get there at 4:00. 684 00:34:38,080 --> 00:34:40,710 They said, "get there by no later than 3:00." 685 00:34:43,170 --> 00:34:45,960 The needles of the open-face helmet in the rain. 686 00:34:48,130 --> 00:34:51,566 Like any trip or any adventure or any holiday, 687 00:34:51,590 --> 00:34:53,470 you just got to enjoy the moment. 688 00:34:55,890 --> 00:34:57,270 Glad I put on my boots. 689 00:34:59,390 --> 00:35:01,600 There's a bit of blue sky up there. 690 00:35:03,650 --> 00:35:06,280 Looks like we've made it just on time. Four o'clock. 691 00:35:09,150 --> 00:35:10,716 There's the ferry. 692 00:35:10,740 --> 00:35:13,280 Yeah. Look at that. That's a big one. 693 00:35:16,740 --> 00:35:18,830 That's just beautiful, isn't it? 694 00:35:20,750 --> 00:35:21,750 Here we are, Ewan. 695 00:35:22,290 --> 00:35:23,580 Thank you. 696 00:35:25,040 --> 00:35:26,790 Amsterdam, here we come. 697 00:35:37,100 --> 00:35:38,690 This place is amazing. 698 00:35:39,810 --> 00:35:41,996 Can't have my fingers. No. Those are… 699 00:35:42,020 --> 00:35:43,770 What he really wants is the gin. 700 00:35:50,230 --> 00:35:51,756 Yeehaw, let's go. 701 00:35:51,780 --> 00:35:54,006 Shit. 702 00:35:54,030 --> 00:35:55,030 You okay, Ewan? 53632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.