All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S17E05.Community.Policing.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H265-SiGMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,701 --> 00:00:07,833 male narrator: In the criminal justice system, 2 00:00:07,877 --> 00:00:11,359 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:11,402 --> 00:00:13,839 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:13,883 --> 00:00:15,624 who investigate these vicious felonies 5 00:00:15,667 --> 00:00:17,191 are members of an elite squad 6 00:00:17,234 --> 00:00:19,193 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:19,236 --> 00:00:20,890 These are their stories. 8 00:00:20,933 --> 00:00:22,196 [dramatic notes] 9 00:00:22,239 --> 00:00:23,284 - Another push-in rape? 10 00:00:23,327 --> 00:00:24,415 - Looks like it, Lieutenant. 11 00:00:24,459 --> 00:00:25,634 Guy follows the wife 12 00:00:25,677 --> 00:00:27,070 into her apartment around 11:00 13 00:00:27,114 --> 00:00:28,593 intending to rape her. 14 00:00:28,637 --> 00:00:31,205 Husband comes home, gets pistol-whipped. 15 00:00:31,248 --> 00:00:33,250 - Just like the one on Frederick Douglass. 16 00:00:33,294 --> 00:00:36,253 - Worse. He stayed longer this time. 17 00:00:36,297 --> 00:00:38,473 We got the call a little after 6:00 a.m. 18 00:00:38,516 --> 00:00:40,257 Suspect left them tied up. 19 00:00:40,301 --> 00:00:43,434 Wife used voice-activated Siri to call 911. 20 00:00:43,478 --> 00:00:45,132 - Good for her. - Uh-huh. 21 00:00:45,175 --> 00:00:46,698 - So she's still conscious? 22 00:00:46,742 --> 00:00:48,526 - They're working on her. 23 00:00:49,875 --> 00:00:52,139 - Doom, Campesi, twice in two weeks. 24 00:00:52,182 --> 00:00:54,010 - Long, hot summer. 25 00:00:54,054 --> 00:00:56,099 They're working on the wife, Cynthia Harris, in there. 26 00:00:56,143 --> 00:00:57,144 - She give a description? 27 00:00:57,187 --> 00:00:58,841 - Not yet. EMTs are just finishing. 28 00:00:58,884 --> 00:01:02,105 - Mrs. Harris? Hi, I'm Lieutenant Benson. 29 00:01:02,149 --> 00:01:03,367 Can you tell me anything about the man 30 00:01:03,411 --> 00:01:05,369 who did this to you? 31 00:01:05,413 --> 00:01:10,331 - He was, um, black, tall. 32 00:01:10,374 --> 00:01:12,333 Hold on. 33 00:01:12,376 --> 00:01:14,335 My daughter. Oh, my God. 34 00:01:14,378 --> 00:01:15,336 Do you have my daughter? 35 00:01:15,379 --> 00:01:16,685 - Your daughter? 36 00:01:16,728 --> 00:01:18,556 - Sophie, she was at a sleepover down the hall. 37 00:01:18,600 --> 00:01:19,992 She got homesick and she came home early. 38 00:01:20,036 --> 00:01:21,255 I think he took her. 39 00:01:21,298 --> 00:01:23,039 - A sleepover? How old is your daughter? 40 00:01:23,083 --> 00:01:24,258 - She's 12. - Okay, 41 00:01:24,301 --> 00:01:26,129 let's get her out of here, guys. - [sobs] 42 00:01:26,173 --> 00:01:28,218 - We're gonna find her. We're gonna find her. 43 00:01:28,262 --> 00:01:30,568 - No videos. No witnesses so far. 44 00:01:30,612 --> 00:01:33,354 - All right, he took their 12-year-old daughter. 45 00:01:33,397 --> 00:01:35,138 Probably didn't want to be seen dragging her out 46 00:01:35,182 --> 00:01:37,009 in broad daylight, so let's lock the building down now. 47 00:01:37,053 --> 00:01:38,228 - On it. 48 00:01:47,194 --> 00:01:49,326 - Clear down here. 49 00:01:49,370 --> 00:01:51,328 [police radio chatter] 50 00:01:51,372 --> 00:01:54,375 [siren wailing] 51 00:02:03,297 --> 00:02:06,300 - Roof's clear. 52 00:02:14,308 --> 00:02:16,484 - Anything? 53 00:02:16,527 --> 00:02:18,268 Storage room is clear. 54 00:02:26,363 --> 00:02:27,712 - Clear in the hallway. 55 00:02:29,801 --> 00:02:32,456 - Check over there. - Right away. 56 00:02:32,500 --> 00:02:33,544 - Clear here. 57 00:02:33,588 --> 00:02:36,591 - Clear! 58 00:02:40,029 --> 00:02:41,291 - Hey! 59 00:02:41,335 --> 00:02:43,380 Hey, I found her! Call a bus! 60 00:02:43,424 --> 00:02:44,860 Sophie, are you okay? 61 00:02:44,903 --> 00:02:46,383 Are you all right? Come on. 62 00:02:46,427 --> 00:02:48,342 Come on. I got you, come on. 63 00:02:48,385 --> 00:02:51,475 Come on, I got you. Got you. 64 00:02:51,519 --> 00:02:53,521 Hey! I need a gurney over here! 65 00:02:53,564 --> 00:02:56,350 Come on! Come on. 66 00:02:56,393 --> 00:02:58,961 - Here you go. We got you, Sophie, we got you. 67 00:02:59,004 --> 00:03:00,397 - Where's my mommy and my daddy? 68 00:03:00,441 --> 00:03:02,051 - They're okay. They're okay. 69 00:03:02,094 --> 00:03:03,792 You're gonna be fine, Sophie. 70 00:03:03,835 --> 00:03:06,534 All right, I'll ride with her. 71 00:03:06,577 --> 00:03:09,580 Find this guy. Ready? 72 00:03:11,843 --> 00:03:14,803 [dramatic music] 73 00:03:14,846 --> 00:03:22,854 ♪ 74 00:03:59,674 --> 00:04:02,503 - Hey. Sexual assault, secondary trauma. 75 00:04:02,546 --> 00:04:04,505 - Busy night. I have a husband and wife being worked on. 76 00:04:04,548 --> 00:04:05,810 - [whispering] Yeah, those are her parents. 77 00:04:05,854 --> 00:04:07,377 - Oh, my God. 78 00:04:07,421 --> 00:04:10,119 - Sophie, Dr. Patel is gonna take care of you, okay, sweetie? 79 00:04:10,162 --> 00:04:11,338 - Get her in that bay. 80 00:04:11,381 --> 00:04:13,992 - All right, you're gonna be just fine. 81 00:04:14,036 --> 00:04:15,994 - Lieutenant Benson, how are the vics? 82 00:04:16,038 --> 00:04:17,213 - Alive. 83 00:04:17,257 --> 00:04:18,345 - Same M.O. as last week? 84 00:04:18,388 --> 00:04:20,216 - Apparently, looks like we have a bad guy 85 00:04:20,260 --> 00:04:21,696 working your precinct. 86 00:04:21,739 --> 00:04:23,219 I mean, we're gonna run the DNA, but I-- 87 00:04:23,263 --> 00:04:24,699 - You're still short-staffed, right? 88 00:04:24,742 --> 00:04:26,744 Whatever you need, just ask. 89 00:04:26,788 --> 00:04:28,572 Vertical patrols, get last week's sketch out. 90 00:04:28,616 --> 00:04:31,401 - Okay, how about I address your next roll call? 91 00:04:31,445 --> 00:04:33,229 Also, I'm gonna need to borrow a couple of detectives 92 00:04:33,273 --> 00:04:35,231 to interview the vics when they're ready to talk. 93 00:04:35,275 --> 00:04:36,928 - You got it. - Thank you. 94 00:04:36,972 --> 00:04:39,191 - I need to see Cynthia and Sophie. 95 00:04:39,235 --> 00:04:41,498 - Doctors are with them, Mr. Harris. 96 00:04:41,542 --> 00:04:44,196 Right now, just tell us what you remember. 97 00:04:45,589 --> 00:04:47,417 - It's fuzzy. 98 00:04:47,461 --> 00:04:49,419 I was knocked out. 99 00:04:49,463 --> 00:04:51,247 - Take your time. 100 00:04:51,291 --> 00:04:56,687 - [sighs] I get home from work late. 101 00:04:56,731 --> 00:05:02,389 He comes out with a gun to Cynthia's head. 102 00:05:02,432 --> 00:05:04,478 Pistol-whips me. 103 00:05:04,521 --> 00:05:07,959 Makes her tie me up. 104 00:05:08,003 --> 00:05:10,353 Then he rapes her. 105 00:05:11,920 --> 00:05:14,966 - Can you describe him? 106 00:05:15,010 --> 00:05:18,143 - Big, black, late 20s. 107 00:05:18,187 --> 00:05:20,276 - What about his hair? 108 00:05:20,320 --> 00:05:23,279 Anything about the clothes he was wearing? 109 00:05:23,323 --> 00:05:27,283 - Uh, bit of an afro, some kind of a team jersey. 110 00:05:29,677 --> 00:05:33,289 - Is this the man you saw? 111 00:05:33,333 --> 00:05:35,726 - Maybe. 112 00:05:35,770 --> 00:05:37,511 That the push-in rapist? 113 00:05:39,034 --> 00:05:41,384 My brother warned me about him. 114 00:05:41,428 --> 00:05:42,777 - Who's your brother? 115 00:05:42,820 --> 00:05:44,822 - He's on the job, the one-two. 116 00:05:46,737 --> 00:05:49,479 You haven't caught this guy yet? 117 00:05:49,523 --> 00:05:51,220 - I didn't see him in the hallway, 118 00:05:51,263 --> 00:05:53,440 but he was right behind me. He pushed me inside. 119 00:05:53,483 --> 00:05:55,398 - Did he have a gun? 120 00:05:55,442 --> 00:05:56,443 - Yes. 121 00:05:56,486 --> 00:05:59,620 I gave him my purse, my PIN number. 122 00:05:59,663 --> 00:06:02,231 I just--I did whatever he told me to, 123 00:06:02,274 --> 00:06:04,276 but I was worried about my husband coming home, 124 00:06:04,320 --> 00:06:06,409 that-- [sobs] 125 00:06:06,453 --> 00:06:08,455 I should have screamed. I should have warned Alec! 126 00:06:08,498 --> 00:06:11,588 - Cynthia, he could have killed you. 127 00:06:11,632 --> 00:06:13,198 You survived. 128 00:06:13,242 --> 00:06:14,809 Your husband survived. 129 00:06:14,852 --> 00:06:16,680 Your daughter survived. 130 00:06:16,724 --> 00:06:19,466 - Okay. Okay. 131 00:06:19,509 --> 00:06:21,598 - Excuse me, we need to start the rape kit now. 132 00:06:21,642 --> 00:06:23,513 - Okay. 133 00:06:30,346 --> 00:06:32,479 - Hey, how are the vics? 134 00:06:32,522 --> 00:06:33,393 - Not great. 135 00:06:33,436 --> 00:06:34,872 - He made the husband watch? 136 00:06:34,916 --> 00:06:36,134 - Yeah. - Son of a bitch. 137 00:06:36,178 --> 00:06:37,658 Then he rapes the little girl too? 138 00:06:37,701 --> 00:06:40,051 - Some of our guys know the husband's brother. 139 00:06:40,095 --> 00:06:42,271 He's good police. 140 00:06:42,314 --> 00:06:43,620 - God help this guy when we catch him. 141 00:06:43,664 --> 00:06:44,621 - Yeah. 142 00:06:44,665 --> 00:06:45,709 - You get a DNA hit yet? 143 00:06:45,753 --> 00:06:47,145 - I don't think so. 144 00:06:47,189 --> 00:06:48,930 Detective Rollins is leaning on the M.E. 145 00:06:48,973 --> 00:06:51,323 - Rollins? Oh, she's sharp. 146 00:06:51,367 --> 00:06:52,890 Yeah, we worked a case together out in Brooklyn 147 00:06:52,934 --> 00:06:54,762 a few years back. Kind of hit it off. 148 00:06:54,805 --> 00:06:56,198 - Oh, did you? 149 00:06:56,241 --> 00:06:59,244 - Yeah. Maybe I'll just go say hello. 150 00:07:01,551 --> 00:07:02,726 Detective Rollins. 151 00:07:06,164 --> 00:07:08,558 - Doom, how are ya? 152 00:07:08,602 --> 00:07:11,387 - I'm good. I'm good. Congratulations. 153 00:07:11,431 --> 00:07:14,346 Who's the lucky dad? Someone I know? 154 00:07:14,390 --> 00:07:15,609 - I don't think so. 155 00:07:15,652 --> 00:07:19,743 - All right, attention. We got a lot to cover. 156 00:07:19,787 --> 00:07:22,529 Captain Reece. 157 00:07:22,572 --> 00:07:24,008 - You've heard about our pattern rapist, 158 00:07:24,052 --> 00:07:25,793 so I won't waste any time. 159 00:07:25,836 --> 00:07:29,405 SVU is here to walk you through the relevant details. 160 00:07:29,449 --> 00:07:30,798 Lieutenant Benson? 161 00:07:30,841 --> 00:07:32,800 - So last night, a push-in rape occurred 162 00:07:32,843 --> 00:07:35,150 about three blocks from the one a week ago. 163 00:07:35,193 --> 00:07:37,718 Perp had a gun and he assaulted each member 164 00:07:37,761 --> 00:07:40,547 of the family, including their 12-year-old daughter. 165 00:07:40,590 --> 00:07:44,028 - And yes, the victims are related to a brother officer. 166 00:07:44,072 --> 00:07:46,074 This is family. 167 00:07:46,117 --> 00:07:48,555 Detective Rollins. 168 00:07:48,598 --> 00:07:50,513 - Look, the first vic worked up this sketch. 169 00:07:50,557 --> 00:07:51,775 Now, we're still waiting for the DNA 170 00:07:51,819 --> 00:07:53,473 from last night's attacks, 171 00:07:53,516 --> 00:07:57,259 but one of the vics did give us details that do match this. 172 00:07:57,302 --> 00:07:58,869 Now, he took the wife's credit cards, 173 00:07:58,913 --> 00:08:00,741 so we have flagged them. We've left 'em open. 174 00:08:00,784 --> 00:08:03,657 - Canvass the neighborhood. Lean on your CIs. 175 00:08:03,700 --> 00:08:06,529 I got no problems with stop-and-frisk tonight. 176 00:08:06,573 --> 00:08:08,531 He's hit our precinct twice this week. 177 00:08:08,575 --> 00:08:11,273 He has to have roots here. Someone knows him. 178 00:08:11,316 --> 00:08:14,363 - Remember, he's armed, extremely dangerous, 179 00:08:14,406 --> 00:08:15,886 looking at serious time. 180 00:08:15,930 --> 00:08:18,410 - I know it's hot. Keep your vests on. 181 00:08:18,454 --> 00:08:21,370 Time, distance, cover are your friends. 182 00:08:21,413 --> 00:08:24,547 I don't care if this scumbag makes it through the night. 183 00:08:24,591 --> 00:08:27,550 I care if you do. Understood? 184 00:08:27,594 --> 00:08:28,899 all: Understood. - Yes, sir. 185 00:08:28,943 --> 00:08:31,119 - All right, let's hit it. 186 00:08:35,906 --> 00:08:38,692 - Gentlemen, want to slide over here right quick? 187 00:08:38,735 --> 00:08:41,782 - Nah, nah, man. Stop-and-frisk is over. 188 00:08:41,825 --> 00:08:44,567 - Stop-and-shut-up isn't. 189 00:08:44,611 --> 00:08:46,395 - You seen this guy? 190 00:08:46,438 --> 00:08:48,571 - Why? You gonna shoot him? 191 00:08:50,486 --> 00:08:51,792 - Look again. 192 00:08:51,835 --> 00:08:54,272 - I know ten brothers who look like that. 193 00:08:54,316 --> 00:08:57,319 - Start naming 'em. 194 00:08:57,362 --> 00:08:59,451 - Excuse me, ma'am, would you mind looking at this photo? 195 00:08:59,495 --> 00:09:00,801 - Why am I being harassed? I'm just walking. 196 00:09:00,844 --> 00:09:01,976 - Okay, just put a name to the face 197 00:09:02,019 --> 00:09:03,238 and then we'll move on. 198 00:09:03,281 --> 00:09:04,456 - Am I under arrest? Otherwise, 199 00:09:04,500 --> 00:09:05,980 I don't have to answer your questions. 200 00:09:06,023 --> 00:09:08,591 - Okay, Ma'am, he raped a 12-year-old girl. 201 00:09:08,635 --> 00:09:10,550 You don't want him on the street. 202 00:09:12,726 --> 00:09:14,510 - Yo, you've seen this guy? - I don't know him. 203 00:09:14,554 --> 00:09:15,511 - How about you look at the sketch first, 204 00:09:15,555 --> 00:09:16,991 then answer? 205 00:09:17,034 --> 00:09:18,601 How about you, bro? You seen this guy? 206 00:09:18,645 --> 00:09:21,038 - He may have been here about half an hour ago. 207 00:09:21,082 --> 00:09:23,606 He had one of them throwback jerseys on. 208 00:09:23,650 --> 00:09:25,608 Number 23. 209 00:09:25,652 --> 00:09:27,610 - And you're sure you haven't seen this man? 210 00:09:27,654 --> 00:09:29,569 - No. I wish I could help you, 211 00:09:29,612 --> 00:09:31,092 but I've never seen that man before. 212 00:09:31,135 --> 00:09:32,223 - Thank you, sir. 213 00:09:32,267 --> 00:09:33,442 Well, that was useless. 214 00:09:33,485 --> 00:09:34,530 What are we, 0 for 6? 215 00:09:34,574 --> 00:09:35,792 - Hold on, maybe not. 216 00:09:35,836 --> 00:09:38,055 Rollins just got a hit on the bank card. 217 00:09:38,099 --> 00:09:39,491 - This the guy? 218 00:09:39,535 --> 00:09:42,538 - Yeah. I got it right here. 219 00:09:45,715 --> 00:09:47,630 - Okay, how long ago was this? 220 00:09:47,674 --> 00:09:49,327 - Maybe 15 minutes. 221 00:09:49,371 --> 00:09:50,502 - Hard to see his face. 222 00:09:50,546 --> 00:09:51,721 - You got anything else? 223 00:09:51,765 --> 00:09:55,116 - No, but I see him. Took out $200. 224 00:09:55,159 --> 00:09:57,814 He wanted more, but I told him that was the max. 225 00:09:57,858 --> 00:09:59,337 I thought he was gonna shoot me. 226 00:09:59,381 --> 00:10:00,556 - He had a gun? 227 00:10:00,600 --> 00:10:02,079 - I saw something on his right side. 228 00:10:02,123 --> 00:10:03,690 - Lock the neighborhood down. 229 00:10:03,733 --> 00:10:05,648 - Central, form a perimeter around 131st Street. 230 00:10:05,692 --> 00:10:08,303 Let transit know perp was last seen 15 minute ago. 231 00:10:08,346 --> 00:10:09,565 - We're on it. - Okay, good. 232 00:10:09,609 --> 00:10:11,872 Have unis lock down any ATMs in their sector. 233 00:10:11,915 --> 00:10:14,309 He maxed out here, but he could be trying others. 234 00:10:14,352 --> 00:10:16,354 - You got it. 235 00:10:19,531 --> 00:10:20,750 - Spotted him? 236 00:10:20,794 --> 00:10:22,491 - Yeah, he was in the bodega 15 minutes ago. 237 00:10:22,534 --> 00:10:25,363 - 10-13. Suspect headed south on Frederick Douglass and 129 238 00:10:25,407 --> 00:10:26,669 toward the projects. 239 00:10:26,713 --> 00:10:29,106 - That's the Clayton Powell houses. 240 00:10:29,150 --> 00:10:30,673 Central, get aviation up. 241 00:10:30,717 --> 00:10:32,283 - Let's move. - Copy that, Air 2 on the way. 242 00:10:32,327 --> 00:10:35,330 [siren wailing] 243 00:10:36,940 --> 00:10:39,508 - Halt! Freeze! 244 00:10:40,901 --> 00:10:41,858 [siren chirps] 245 00:10:41,902 --> 00:10:43,512 [tires screeching] 246 00:10:43,555 --> 00:10:45,122 Stop! Police! 247 00:10:45,166 --> 00:10:49,083 - Crossed 127, running west to the projects! 248 00:10:49,126 --> 00:10:50,911 [tires screeching] - There he is, right there! 249 00:10:50,954 --> 00:10:53,740 Right there! Go, go! Cut him off! Cut him off! 250 00:10:53,783 --> 00:10:56,743 [dramatic music] 251 00:10:56,786 --> 00:10:59,789 [siren wailing] 252 00:11:03,924 --> 00:11:05,447 - I'm sorry. - Go, go, go! 253 00:11:09,930 --> 00:11:12,889 [gunshots] 254 00:11:12,933 --> 00:11:14,282 - Call it in. 255 00:11:14,325 --> 00:11:17,024 - Shots fired, Clayton Powell houses. 256 00:11:21,245 --> 00:11:22,420 - Hey. 257 00:11:22,464 --> 00:11:23,813 - Is everyone all right? 258 00:11:23,857 --> 00:11:25,902 - We got him. We got the bastard. 259 00:11:25,946 --> 00:11:27,425 - He was going for his gun. 260 00:11:27,469 --> 00:11:30,037 - Okay, secure the scene now. Carisi, get his weapon. 261 00:11:30,080 --> 00:11:32,082 Check for vitals. 262 00:11:36,043 --> 00:11:39,046 [crowd murmuring] 263 00:11:47,054 --> 00:11:48,229 Got the gun? 264 00:11:54,061 --> 00:11:55,889 [siren wailing] 265 00:11:55,932 --> 00:11:57,281 - Clear. 266 00:11:57,325 --> 00:11:58,805 - Where's his gun? - I don't see it. 267 00:11:58,848 --> 00:12:00,328 - Carisi, where's the weapon? 268 00:12:00,371 --> 00:12:02,243 - I got keys. he's barely breathing, looks-- 269 00:12:02,286 --> 00:12:04,158 - Where's his gun? The bus is on its way. 270 00:12:04,201 --> 00:12:05,855 - [muttering] Jesus... 271 00:12:05,899 --> 00:12:07,683 - Why these guys gotta be shooting 'em all the time? 272 00:12:07,727 --> 00:12:10,468 - You show me the gun! 273 00:12:10,512 --> 00:12:12,253 - He reached for a weapon. I saw. 274 00:12:12,296 --> 00:12:14,298 - Okay, start looking. He must have tossed it. 275 00:12:14,342 --> 00:12:16,126 - He was shooting at us. I heard it. 276 00:12:16,170 --> 00:12:17,345 - Don't say a word. 277 00:12:17,388 --> 00:12:18,563 - Hey, I got a wallet. 278 00:12:18,607 --> 00:12:20,348 - Okay. 279 00:12:20,391 --> 00:12:22,132 - I got cash. 280 00:12:22,176 --> 00:12:24,308 No credit or ATM cards. Just driver's license, 281 00:12:24,352 --> 00:12:28,269 says his name is Terrence Reynolds, 22 years old. 282 00:12:28,312 --> 00:12:29,487 Lives here on the fifth floor. 283 00:12:29,531 --> 00:12:31,359 - Hey. Y'all just gonna leave him there? 284 00:12:31,402 --> 00:12:34,057 Cops shoot another unarmed black man then leave him to die? 285 00:12:34,101 --> 00:12:35,189 - Why are you so worried about a man 286 00:12:35,232 --> 00:12:36,190 who just raped a child? - Hey. 287 00:12:36,233 --> 00:12:37,452 - Okay, take it easy. 288 00:12:37,495 --> 00:12:38,758 - Ambulance is on the way, ma'am. 289 00:12:38,801 --> 00:12:40,324 - Your guys need to turn over their guns 290 00:12:40,368 --> 00:12:41,543 and they all need to get to the hospital. 291 00:12:41,586 --> 00:12:43,197 - For a blood alcohol and tox screen. 292 00:12:43,240 --> 00:12:44,372 I know the drill. - Okay. 293 00:12:44,415 --> 00:12:45,547 - I'm gonna need your weapons. 294 00:12:45,590 --> 00:12:46,809 - It was a good shoot, Captain. 295 00:12:46,853 --> 00:12:48,202 He ran. He was taking cover. 296 00:12:48,245 --> 00:12:50,073 - Stop talking, Detective. 297 00:12:50,117 --> 00:12:52,336 Say nothing to anyone. Wait for your delegate. 298 00:12:52,380 --> 00:12:54,208 I'll take your guns over here. 299 00:12:54,251 --> 00:12:55,992 - Get his name to Real Time. 300 00:12:56,036 --> 00:12:57,951 See if they have anything on him. 301 00:12:57,994 --> 00:12:59,256 Confiscate phones. 302 00:12:59,300 --> 00:13:00,562 Somebody could have gotten this on video. 303 00:13:00,605 --> 00:13:01,824 - This crowd isn't gonna help us. 304 00:13:01,868 --> 00:13:03,608 - Well, convince them otherwise. 305 00:13:03,652 --> 00:13:05,262 - Where the hell's the bus? He's slipping away. 306 00:13:05,306 --> 00:13:06,786 - Okay, the bus is on its way. 307 00:13:06,829 --> 00:13:08,222 They're coming. Listen, I'm gonna stay with him. 308 00:13:08,265 --> 00:13:09,658 You go search the building. 309 00:13:09,701 --> 00:13:11,007 - Shouldn't I wait for a warrant? 310 00:13:11,051 --> 00:13:12,356 - Yeah, I'm gonna call one in. 311 00:13:12,400 --> 00:13:14,794 Okay, in the meantime, just get creative, okay? 312 00:13:14,837 --> 00:13:16,099 He stole their money. He stole 313 00:13:16,143 --> 00:13:17,361 their credit cards, their jewelry. 314 00:13:17,405 --> 00:13:19,276 We need to tie him to those rapes ASAP. 315 00:13:19,320 --> 00:13:21,322 - All right. 316 00:13:25,630 --> 00:13:27,458 Where does Terrence keep his stuff? 317 00:13:27,502 --> 00:13:29,069 - Don't you need a warrant? - It'll be here any second. 318 00:13:29,112 --> 00:13:30,505 Why? You got something to hide? 319 00:13:30,548 --> 00:13:32,637 - Was that Terrence who got shot? Why? 320 00:13:32,681 --> 00:13:34,422 - He ran. 321 00:13:34,465 --> 00:13:36,337 Can I look in here? 322 00:13:36,380 --> 00:13:38,513 Yes or no? What's in here that you don't want me to see? 323 00:13:38,556 --> 00:13:41,559 - It ain't even mine. Go ahead and look, man. 324 00:13:43,561 --> 00:13:45,085 - How well do you know your roommate? 325 00:13:45,128 --> 00:13:46,390 - We met, like, three months ago on Craigslist. 326 00:13:46,434 --> 00:13:47,696 He's a quiet dude. 327 00:13:47,739 --> 00:13:49,263 - Okay. Well, he's got pills here. 328 00:13:49,306 --> 00:13:51,352 He's got a few joints. This gives me probable cause 329 00:13:51,395 --> 00:13:53,615 to search this whole place. You get that, right? 330 00:13:53,658 --> 00:13:55,486 - No. - You covering for him? 331 00:13:55,530 --> 00:13:57,097 That makes you an accessory to the rape 332 00:13:57,140 --> 00:13:58,750 of a 12-year-old girl. Were you in on that? 333 00:13:58,794 --> 00:14:01,579 - N-n-no. No. Look wherever you want, man. 334 00:14:03,146 --> 00:14:04,539 - Where was he last night? 335 00:14:04,582 --> 00:14:06,541 - I don't know, I was working. You can ask my boss. 336 00:14:06,584 --> 00:14:09,587 - Believe me, I will. 337 00:14:11,894 --> 00:14:13,591 Your roommate cut his hair recently? 338 00:14:13,635 --> 00:14:16,768 - Nah, man. He always had a fade. 339 00:14:21,338 --> 00:14:23,427 - Penny ante drug possession doesn't help me, Carisi. 340 00:14:23,471 --> 00:14:25,342 No stolen credit cards? 341 00:14:25,386 --> 00:14:27,388 Yes, the warrant is on its way. 342 00:14:27,431 --> 00:14:29,825 Get CSU up there. Look for blood, 343 00:14:29,869 --> 00:14:33,394 the vic's DNA, everything. Let's go. 344 00:14:33,437 --> 00:14:34,830 Tucker. 345 00:14:34,874 --> 00:14:36,266 What, do you sleep with a radio under your pillow? 346 00:14:36,310 --> 00:14:37,615 - I don't need one. 347 00:14:37,659 --> 00:14:39,182 Police shoot another young black man, word travels. 348 00:14:39,226 --> 00:14:40,575 Is that them? 349 00:14:40,618 --> 00:14:41,837 - Yes. Everything's being taken care of. 350 00:14:41,881 --> 00:14:43,491 - All right. I understand they have 351 00:14:43,534 --> 00:14:45,319 48 hours to talk to IAB and give their statements, 352 00:14:45,362 --> 00:14:47,843 but if they take all 48, your precinct's gonna be on fire. 353 00:14:47,887 --> 00:14:49,105 - I'll talk to 'em. 354 00:14:49,149 --> 00:14:50,106 - Not without me, you won't. 355 00:14:50,150 --> 00:14:51,673 - Ms. Denzler. 356 00:14:51,716 --> 00:14:53,327 Detective's Endowment moving quickly also, huh? 357 00:14:53,370 --> 00:14:55,068 - If you're here, Tucker, I'm here. 358 00:14:55,111 --> 00:14:56,634 - Easy, guys, we're all on the same team, right? 359 00:14:56,678 --> 00:14:58,680 - We were told that our son was here. 360 00:14:58,723 --> 00:15:00,334 - Terrence Reynolds. - Mrs. Reynolds-- 361 00:15:00,377 --> 00:15:02,379 - We got a call saying that he was shot. 362 00:15:02,423 --> 00:15:04,947 - He was. He's in surgery now. 363 00:15:04,991 --> 00:15:07,080 - What happened? - We're still investigating. 364 00:15:07,123 --> 00:15:10,474 What we do know is that your son led the police on a foot chase. 365 00:15:10,518 --> 00:15:12,520 - Wait, the police shot him? 366 00:15:12,563 --> 00:15:13,303 - Do you know anything about your son's whereabouts 367 00:15:13,347 --> 00:15:15,044 last night? 368 00:15:15,088 --> 00:15:16,437 - No, he doesn't live with us. - You shot him? 369 00:15:16,480 --> 00:15:17,438 Why would you shoot him? 370 00:15:17,481 --> 00:15:19,309 - Calm down. Calm down. 371 00:15:19,353 --> 00:15:20,354 - Is that his doctor? 372 00:15:20,397 --> 00:15:22,617 - That's one of them. 373 00:15:33,454 --> 00:15:35,021 - I'm--I'm so sorry. 374 00:15:36,196 --> 00:15:38,894 - No. 375 00:15:38,938 --> 00:15:43,029 No, not my son. 376 00:15:43,072 --> 00:15:46,075 No. [sobbing] 377 00:15:49,600 --> 00:15:52,603 No. 378 00:15:58,435 --> 00:16:00,002 - I saw him on TV. That's the guy. 379 00:16:00,046 --> 00:16:01,351 - Okay, well, hold on, take your time. 380 00:16:01,395 --> 00:16:03,223 We need to make sure, so look at them all. 381 00:16:03,266 --> 00:16:05,051 - No, no, it's him. His hair's a little bit shorter, 382 00:16:05,094 --> 00:16:06,269 but it's him. 383 00:16:13,407 --> 00:16:15,061 - That one looks a little like him 384 00:16:15,104 --> 00:16:17,628 but he's--he's young in that photo. 385 00:16:17,672 --> 00:16:18,673 Is it old? 386 00:16:18,716 --> 00:16:20,457 - No, it's current. 387 00:16:20,501 --> 00:16:22,416 - I'm-- 388 00:16:22,459 --> 00:16:26,724 I'm sorry, I think he was older and tougher-looking than him. 389 00:16:26,768 --> 00:16:30,685 - Okay. 390 00:16:30,728 --> 00:16:32,426 Thank you so much for coming in. 391 00:16:32,469 --> 00:16:33,601 - You get an ID? 392 00:16:33,644 --> 00:16:36,038 - Not really. Rollins? 393 00:16:36,082 --> 00:16:38,432 - Immediately, picked Terrence right out of the gate. 394 00:16:38,475 --> 00:16:40,042 - It's 50/50. 395 00:16:40,086 --> 00:16:41,043 - Three cops who thought he was pulling a gun 396 00:16:41,087 --> 00:16:42,566 that we can't find. 397 00:16:42,610 --> 00:16:43,698 - Three cops we know, that we've worked with. 398 00:16:43,741 --> 00:16:45,134 I mean, Doom is rock-solid. 399 00:16:45,178 --> 00:16:47,223 - Okay, Carisi, bring in last week's vic. 400 00:16:47,267 --> 00:16:48,485 Show her a photo array. 401 00:16:48,529 --> 00:16:50,574 Go over every video from the shooting. 402 00:16:50,618 --> 00:16:52,620 Maybe he tosses the gun. 403 00:16:52,663 --> 00:16:54,317 And Rollins, where the hell is that DNA? 404 00:16:54,361 --> 00:16:55,623 - It just went down to the lab. 405 00:16:55,666 --> 00:16:58,017 - So follow it. Test it yourself if you have to. 406 00:17:01,368 --> 00:17:03,326 [dramatic notes] 407 00:17:03,370 --> 00:17:04,980 - Terrence Reynolds fit the description 408 00:17:05,024 --> 00:17:06,634 of the rapist we were pursuing. 409 00:17:06,677 --> 00:17:08,244 - Did you identify yourself? 410 00:17:08,288 --> 00:17:10,594 - Yes, and then the suspect fled. 411 00:17:10,638 --> 00:17:12,988 - At what point did you find it necessary to fire your weapon? 412 00:17:13,032 --> 00:17:14,859 - When the suspect took cover in a doorway 413 00:17:14,903 --> 00:17:16,818 and pulled something out of his waistband. 414 00:17:16,861 --> 00:17:19,560 At that moment, I clearly felt that my life 415 00:17:19,603 --> 00:17:22,041 and the lives of my fellow officers were in danger. 416 00:17:22,084 --> 00:17:23,564 - Why did you feel that way? 417 00:17:23,607 --> 00:17:25,435 - He fled without cause. 418 00:17:25,479 --> 00:17:28,873 We gave chase, and when we subsequently cornered him, 419 00:17:28,917 --> 00:17:31,659 he reached for something that I had reason to believe was a gun. 420 00:17:31,702 --> 00:17:32,703 - Did you see it? 421 00:17:32,747 --> 00:17:34,575 - We were told the suspect was armed. 422 00:17:34,618 --> 00:17:36,794 I felt my life and the lives of my fellow officers 423 00:17:36,838 --> 00:17:38,144 were in danger. 424 00:17:38,187 --> 00:17:39,797 - So you emptied your clip? 425 00:17:39,841 --> 00:17:42,235 - No, I fired three times. 426 00:17:42,278 --> 00:17:44,628 - Your two fellow officers emptied their clips. 427 00:17:44,672 --> 00:17:46,674 Why did you stop at three? 428 00:17:46,717 --> 00:17:49,894 - Uh, I didn't have as good a visual on him as they did. 429 00:17:49,938 --> 00:17:51,461 - Oh, you didn't? 430 00:17:51,505 --> 00:17:53,811 And yet you knew he was armed at the time you fired? 431 00:17:55,639 --> 00:17:57,946 - I felt my life and the lives of my fellow officers 432 00:17:57,989 --> 00:18:01,732 were in danger. 433 00:18:01,776 --> 00:18:03,473 Are we good? 434 00:18:03,517 --> 00:18:05,562 - Almost. One more thing. 435 00:18:08,565 --> 00:18:12,134 Your story, besides the amount of shots you fired, 436 00:18:12,178 --> 00:18:13,701 is remarkably consistent 437 00:18:13,744 --> 00:18:15,529 with that of your fellow officers. 438 00:18:15,572 --> 00:18:17,705 - The truth is consistent, Lieutenant. 439 00:18:17,748 --> 00:18:20,708 - Maybe, but usually it's not verbatim. 440 00:18:20,751 --> 00:18:22,013 - Next time you prep your people, 441 00:18:22,057 --> 00:18:23,406 tell 'em to use their own words. 442 00:18:23,450 --> 00:18:24,712 - I'll take that under advisement. 443 00:18:24,755 --> 00:18:26,975 - Please do. 444 00:18:27,018 --> 00:18:28,977 I'll be right back. 445 00:18:29,020 --> 00:18:32,023 [door opening and closing] 446 00:18:37,986 --> 00:18:40,510 Showing up in person. Bad news? 447 00:18:40,554 --> 00:18:42,686 - I didn't want to put it in writing. 448 00:18:42,730 --> 00:18:43,687 - Bad ID on the first vic? 449 00:18:43,731 --> 00:18:46,603 - It's worse. 450 00:18:46,647 --> 00:18:48,736 The DNA came back. 451 00:18:48,779 --> 00:18:51,608 The two push-ins are a match, but our perp-- 452 00:18:51,652 --> 00:18:55,656 whoever he is-- isn't Terrence Reynolds. 453 00:18:55,699 --> 00:18:57,832 So our rapist is still out there, 454 00:18:57,875 --> 00:19:00,791 and more to the point-- 455 00:19:00,835 --> 00:19:03,359 - These three officers killed an innocent man. 456 00:19:16,372 --> 00:19:18,635 - How many more? 457 00:19:18,679 --> 00:19:21,682 How many more times must we mourn the death 458 00:19:21,725 --> 00:19:23,684 of an innocent black youth 459 00:19:23,727 --> 00:19:26,295 at the hands of those who were sworn to serve and protect? 460 00:19:26,339 --> 00:19:28,428 How many more have to die? 461 00:19:28,471 --> 00:19:34,303 all: No more! No more! No more! No more! 462 00:19:34,347 --> 00:19:36,566 - So the whole city's on boil. 463 00:19:36,610 --> 00:19:39,743 - I have to convene a grand jury. 464 00:19:39,787 --> 00:19:41,963 The DA says it's my last chance to work my way 465 00:19:42,006 --> 00:19:44,052 back into the good graces of City Hall. 466 00:19:44,095 --> 00:19:45,488 - So they're hanging you out to dry. 467 00:19:45,532 --> 00:19:46,663 - Politicians want an indictment. 468 00:19:46,707 --> 00:19:47,969 The DA wants an indictment. 469 00:19:48,012 --> 00:19:49,188 If I fail to get it, it's on me. 470 00:19:49,231 --> 00:19:50,624 - So you'll push for one, 471 00:19:50,667 --> 00:19:52,669 even though those officers were just doing their jobs? 472 00:19:52,713 --> 00:19:54,105 - Their jobs? 473 00:19:54,149 --> 00:19:56,760 They fired at an unarmed college student 35 times. 474 00:19:56,804 --> 00:20:00,155 - We were in hot pursuit of a dangerous rapist. 475 00:20:00,199 --> 00:20:03,593 Terrence matched the BOLO down to his jersey, he ran-- 476 00:20:03,637 --> 00:20:04,899 - A black man in a basketball jersey 477 00:20:04,942 --> 00:20:06,988 runs when he gets stopped by the police? 478 00:20:07,031 --> 00:20:08,294 You're right, he deserves the death penalty. 479 00:20:08,337 --> 00:20:09,773 - That's not what I'm saying. 480 00:20:09,817 --> 00:20:11,427 - It's not? [knocking at the door] 481 00:20:13,299 --> 00:20:16,476 - Counselor... and Lieutenant Benson. 482 00:20:16,519 --> 00:20:19,479 I trust you're here to assure our friend Mr. Barba 483 00:20:19,522 --> 00:20:22,003 that this was a good shooting? 484 00:20:22,046 --> 00:20:24,658 Or does this relate to the serial rapist 485 00:20:24,701 --> 00:20:25,920 you haven't caught yet? 486 00:20:25,963 --> 00:20:28,531 - Actually-- 487 00:20:28,575 --> 00:20:30,229 actually, I was just leaving. 488 00:20:35,277 --> 00:20:37,845 - NYPD's PR czar waltzes into my office. 489 00:20:37,888 --> 00:20:39,281 This must be my lucky day. 490 00:20:39,325 --> 00:20:41,588 What does the Commissioner want now? 491 00:20:41,631 --> 00:20:43,372 - I know City Hall has their agenda, 492 00:20:43,416 --> 00:20:47,637 but what we want-- what the city needs--is clarity. 493 00:20:47,681 --> 00:20:48,682 - Clarity? 494 00:20:48,725 --> 00:20:50,118 - These cops were chasing down 495 00:20:50,161 --> 00:20:54,253 an armed suspect who raped a 12-year-old. 496 00:20:54,296 --> 00:20:56,080 Get ahead of it. 497 00:20:56,124 --> 00:20:58,822 Explain why New York isn't Baltimore or Ferguson. 498 00:20:58,866 --> 00:21:04,263 - Or Cleveland or Los Angeles or Staten Island. 499 00:21:04,306 --> 00:21:05,786 You see the problem? There's a pattern. 500 00:21:05,829 --> 00:21:08,267 - This wasn't a part of it. 501 00:21:08,310 --> 00:21:10,312 The sooner the grand jury clears these three, 502 00:21:10,356 --> 00:21:12,401 the sooner the city can begin to heal. 503 00:21:12,445 --> 00:21:14,098 - [scoffs] 504 00:21:14,142 --> 00:21:15,665 Used to be a rush to judgment. Now it's a rush to heal. 505 00:21:15,709 --> 00:21:17,667 [knocking at the door] 506 00:21:17,711 --> 00:21:20,017 - Mr. Barba, Reverend Curtis would like to speak with you. 507 00:21:20,061 --> 00:21:21,105 - I'll call him back. 508 00:21:21,149 --> 00:21:22,193 - Actually, he's here. 509 00:21:23,194 --> 00:21:24,892 - Mr. Barba. 510 00:21:24,935 --> 00:21:27,547 - Reverend Curtis. Counselor Henderson. 511 00:21:27,590 --> 00:21:28,852 - Deputy Commissioner, 512 00:21:28,896 --> 00:21:30,245 glad to see you've taken an interest. 513 00:21:30,289 --> 00:21:32,856 - Always. 514 00:21:32,900 --> 00:21:36,512 Mr. and Mrs. Reynolds, on behalf of the Police Commissioner, 515 00:21:36,556 --> 00:21:39,776 I would like to express our sincerest condolences. 516 00:21:41,387 --> 00:21:42,388 - Thank you. 517 00:21:42,431 --> 00:21:44,564 - I was just telling Mr. Barba, 518 00:21:44,607 --> 00:21:48,263 the Commissioner wants a full and thorough investigation 519 00:21:48,307 --> 00:21:50,744 to ensure justice is served. 520 00:21:50,787 --> 00:21:53,268 - I'm sure he does, as do we. 521 00:21:53,312 --> 00:21:55,531 - Now, you're the first to hear this. 522 00:21:55,575 --> 00:21:59,274 NYPD is suspending the officers involved. 523 00:21:59,318 --> 00:22:00,536 - Without pay? 524 00:22:00,580 --> 00:22:02,364 - That's a union issue. 525 00:22:02,408 --> 00:22:04,975 I'll leave you in the very capable hands 526 00:22:05,019 --> 00:22:06,194 of the ADA. 527 00:22:08,414 --> 00:22:11,634 - Mr. and Mrs. Reynolds, please. 528 00:22:11,678 --> 00:22:13,810 - They've put you in the hot seat, Mr. Barba. 529 00:22:13,854 --> 00:22:15,725 - I just want to get to the truth. 530 00:22:15,769 --> 00:22:17,553 - We all do. 531 00:22:17,597 --> 00:22:19,860 Unfortunately, recent grand juries have been rigged, 532 00:22:19,903 --> 00:22:21,949 so our community has lost faith in the process. 533 00:22:21,992 --> 00:22:23,951 - This process is going to be different. 534 00:22:23,994 --> 00:22:26,649 - We're here to ensure that. We're going to be proactive. 535 00:22:26,693 --> 00:22:27,998 - Inciting the public will not help. 536 00:22:28,042 --> 00:22:29,435 - That's not our intention. 537 00:22:29,478 --> 00:22:31,088 - The last thing we want is more violence. 538 00:22:31,132 --> 00:22:34,091 - We're going to conduct a parallel investigation, 539 00:22:34,135 --> 00:22:35,963 an independent autopsy. 540 00:22:36,006 --> 00:22:37,791 We want to offer another avenue for people 541 00:22:37,834 --> 00:22:40,315 who might not feel comfortable talking with law enforcement. 542 00:22:40,359 --> 00:22:41,838 - Okay, I appreciate that, 543 00:22:41,882 --> 00:22:43,362 and I'd also appreciate any evidence you find 544 00:22:43,405 --> 00:22:44,928 coming directly to me. 545 00:22:44,972 --> 00:22:46,408 Let's not play this out in the press. 546 00:22:46,452 --> 00:22:48,932 - My job is to advocate for the family. 547 00:22:48,976 --> 00:22:51,935 I will do whatever is in their best interest. 548 00:22:51,979 --> 00:22:55,330 - And that interest, for all of us, is justice. 549 00:22:57,245 --> 00:22:59,900 - As it is for all of us. 550 00:22:59,943 --> 00:23:00,988 Thank you for coming in. 551 00:23:01,031 --> 00:23:04,557 Again, Mr. and Mrs. Reynolds, 552 00:23:04,600 --> 00:23:06,559 we are all very sorry for your loss. 553 00:23:07,864 --> 00:23:10,867 - Thank you. 554 00:23:12,347 --> 00:23:14,393 - I know you're tired of this Kabuki, Rafael, 555 00:23:14,436 --> 00:23:16,438 and so am I. 556 00:23:16,482 --> 00:23:18,919 This year alone, almost 700 people 557 00:23:18,962 --> 00:23:20,616 have been shot and killed by the police. 558 00:23:20,660 --> 00:23:24,446 Now, that won't stop until cities start to send a message. 559 00:23:27,971 --> 00:23:31,192 I-I can't imagine the pressure that you're under. 560 00:23:31,235 --> 00:23:34,369 Please, do the right thing here. 561 00:23:47,861 --> 00:23:49,471 - We find out about our suspension 562 00:23:49,515 --> 00:23:52,866 by hearing it on the news? A lot of respect. 563 00:23:52,909 --> 00:23:54,520 - Get used to it. 564 00:23:54,563 --> 00:23:57,131 City Hall's looking for sacrificial lambs. 565 00:23:57,174 --> 00:23:58,915 - Hey. 566 00:23:58,959 --> 00:24:00,003 - Detective Rollins. 567 00:24:00,047 --> 00:24:02,136 - Detective Donlan. Detective. 568 00:24:02,179 --> 00:24:03,267 - Hey. 569 00:24:03,311 --> 00:24:04,791 - What are you doing here? 570 00:24:06,662 --> 00:24:07,881 - She came to meet me. 571 00:24:07,924 --> 00:24:11,493 - Well, I was just leaving. 572 00:24:11,537 --> 00:24:14,801 - Yeah, and I got my wife and kids crying at home. 573 00:24:15,802 --> 00:24:17,151 Your first? 574 00:24:17,194 --> 00:24:18,239 - Yeah. 575 00:24:18,282 --> 00:24:20,720 - Good luck. 576 00:24:22,373 --> 00:24:25,464 - Thanks. 577 00:24:25,507 --> 00:24:27,466 - Sorry about those guys. - Eh, it's all right. 578 00:24:27,509 --> 00:24:29,076 You guys are under a lot of stress. 579 00:24:29,119 --> 00:24:30,773 - Yeah. 580 00:24:30,817 --> 00:24:34,821 About that... 581 00:24:34,864 --> 00:24:35,996 You know Barba. 582 00:24:36,039 --> 00:24:38,172 Any idea where he's going with this? 583 00:24:38,215 --> 00:24:39,782 - Honestly, I don't. 584 00:24:43,220 --> 00:24:48,225 - Your Lieutenant, Fin, and Carisi were all on the scene. 585 00:24:49,575 --> 00:24:52,055 SVU's got our back, right? 586 00:24:52,099 --> 00:24:53,927 - We know you're good cops. 587 00:24:57,017 --> 00:24:59,149 - He was cornered. 588 00:24:59,193 --> 00:25:01,064 His hand went to his waist. 589 00:25:01,108 --> 00:25:03,066 That's when you use deadly force. 590 00:25:03,110 --> 00:25:05,939 He was guilty of something. Why else would he run? 591 00:25:05,982 --> 00:25:10,247 - Maybe it's best not to talk about this...in public. 592 00:25:12,641 --> 00:25:15,470 Come on, how about I give you a lift home? 593 00:25:15,514 --> 00:25:17,254 - You think I'm drunk? 594 00:25:17,298 --> 00:25:19,300 - Mm. 595 00:25:19,343 --> 00:25:22,346 - I'm fine. 596 00:25:24,087 --> 00:25:26,916 Ah. [chuckles] 597 00:25:26,960 --> 00:25:30,224 What difference does it make? 598 00:25:30,267 --> 00:25:33,357 They're gonna hang us, aren't they? 599 00:25:40,451 --> 00:25:43,019 - Mr. Barba, you didn't have to come down. 600 00:25:43,063 --> 00:25:44,194 - Yeah, I did. 601 00:25:44,238 --> 00:25:46,719 I read your report. 602 00:25:46,762 --> 00:25:50,679 - Look, I know this is a tragic situation, 603 00:25:50,723 --> 00:25:52,986 but like it says, they're not bad apples. 604 00:25:53,029 --> 00:25:56,555 No charges of excessive force. No accusations of racism. 605 00:25:56,598 --> 00:25:57,947 - And commendations for integrity, 606 00:25:57,991 --> 00:25:59,906 meritorious police duty. 607 00:25:59,949 --> 00:26:01,690 - So even our best and brightest are gunning down innocents. 608 00:26:01,734 --> 00:26:03,344 - They believed the suspect had a weapon 609 00:26:03,387 --> 00:26:04,954 and was a threat to themselves and civilians. 610 00:26:04,998 --> 00:26:05,955 It's all in our report. 611 00:26:05,999 --> 00:26:07,043 - Yes, I know. 612 00:26:07,087 --> 00:26:08,001 I watched the deposition as well. 613 00:26:08,044 --> 00:26:11,352 There appears to be a gap. 614 00:26:11,395 --> 00:26:14,181 You said, "One more thing," then it cut out. 615 00:26:16,749 --> 00:26:18,185 A glitch? 616 00:26:18,228 --> 00:26:21,231 - No, I--we thought that they just sounded 617 00:26:21,275 --> 00:26:23,843 a little over-coached. 618 00:26:23,886 --> 00:26:26,889 - Over-coached, or coached to lie? 619 00:26:28,238 --> 00:26:29,936 - The former. 620 00:26:29,979 --> 00:26:32,591 They each quoted verbatim the legal definition 621 00:26:32,634 --> 00:26:34,114 of the necessary use of force. 622 00:26:34,157 --> 00:26:36,551 - We hear that a lot. Lawyers. 623 00:26:36,595 --> 00:26:38,858 Bottom line, if I was in their shoes, 624 00:26:38,901 --> 00:26:39,946 I'd have fired too. 625 00:26:39,989 --> 00:26:41,512 - 35 times? 626 00:26:47,867 --> 00:26:49,129 - Amanda. 627 00:26:49,172 --> 00:26:50,652 - Wha-- 628 00:26:50,696 --> 00:26:52,349 Declan, what are you doing here? 629 00:26:52,393 --> 00:26:54,308 - How far along are you? 630 00:26:55,744 --> 00:26:57,267 I'm 4,000 miles away in Serbia 631 00:26:57,311 --> 00:26:59,182 trying to take down a sex-trafficking ring. 632 00:26:59,226 --> 00:27:01,141 I still heard about it. 633 00:27:01,184 --> 00:27:03,273 - Seven months. 634 00:27:03,317 --> 00:27:06,450 - It's that weekend back in February, the blizzard? 635 00:27:06,494 --> 00:27:07,974 - Yeah. 636 00:27:08,017 --> 00:27:09,932 - It's mine? 637 00:27:11,891 --> 00:27:13,327 When were you gonna tell me, darling? 638 00:27:13,370 --> 00:27:17,636 - Well, like you just said, you were 4,000 miles away. 639 00:27:17,679 --> 00:27:19,986 Didn't really know how to get ahold of you. 640 00:27:20,029 --> 00:27:22,989 - Fair enough, but I'm here now. 641 00:27:23,032 --> 00:27:24,991 - For how long? 642 00:27:25,034 --> 00:27:26,862 - Can't say. 643 00:27:26,906 --> 00:27:28,995 - That's why I didn't bother you with it. 644 00:27:29,038 --> 00:27:30,866 I mean, you don't have time to worry about it. 645 00:27:30,910 --> 00:27:32,476 - I'm not worried. 646 00:27:32,520 --> 00:27:33,826 - Okay, but it's gonna be okay. 647 00:27:33,869 --> 00:27:36,567 My--my mom's coming up, um... 648 00:27:36,611 --> 00:27:41,181 it's--it's my-- my decision. 649 00:27:41,224 --> 00:27:42,922 Don't worry, it's not your responsibility. 650 00:27:42,965 --> 00:27:45,968 - But it is. We got to talk. 651 00:27:46,012 --> 00:27:47,404 I'm not just gonna walk away. You know that. 652 00:27:47,448 --> 00:27:48,841 - Okay. 653 00:27:48,884 --> 00:27:50,843 We'll talk. 654 00:27:50,886 --> 00:27:52,235 Right now, I got to get upstairs. 655 00:27:52,279 --> 00:27:53,802 It'll be fine. 656 00:27:53,846 --> 00:27:55,978 Right now there's a lot going on that I got to deal with. 657 00:27:56,022 --> 00:27:57,937 We'll talk. [phone buzzing] 658 00:27:57,980 --> 00:28:00,896 - That's my phone. 659 00:28:00,940 --> 00:28:05,161 You call that number, I'm on a plane in an hour. 660 00:28:20,046 --> 00:28:21,700 - The grand jury starts tomorrow. 661 00:28:21,743 --> 00:28:24,050 My advice: Make sure your guys-- and your guys, especially-- 662 00:28:24,093 --> 00:28:26,182 tell the truth in their own words. 663 00:28:26,226 --> 00:28:27,836 If they sound coached or too legalistic-- 664 00:28:27,880 --> 00:28:29,708 - They'll do fine. It's a tragedy-- 665 00:28:29,751 --> 00:28:31,971 - But it was a good shoot. 666 00:28:32,014 --> 00:28:33,059 - Tom Wolfe is right. 667 00:28:33,102 --> 00:28:35,104 Sooner or later, all cops become Irish. 668 00:28:35,148 --> 00:28:37,280 Look, I don't get to voir dire a grand jury. 669 00:28:37,324 --> 00:28:39,065 It's the first 23 through the door, 670 00:28:39,108 --> 00:28:40,980 and everyone on that panel will have heard about this case. 671 00:28:41,023 --> 00:28:42,895 Some of them will think cops are never guilty. 672 00:28:42,938 --> 00:28:44,157 Some will see this through the prism 673 00:28:44,200 --> 00:28:45,767 of Ferguson or Baltimore. 674 00:28:45,811 --> 00:28:47,247 - This is different. 675 00:28:47,290 --> 00:28:50,946 - You think so, but all it takes is 12 votes to indict. 676 00:28:50,990 --> 00:28:53,035 - Mr. Barba. - I said no interruptions. 677 00:28:53,079 --> 00:28:56,256 - I know, but-- 678 00:28:56,299 --> 00:28:57,866 - Thank you for coming today. 679 00:28:57,910 --> 00:29:00,042 I'd like to warn you that what you are about to see 680 00:29:00,086 --> 00:29:02,958 is as graphic as it is tragic. 681 00:29:03,002 --> 00:29:05,047 We've obtained cell phone footage 682 00:29:05,091 --> 00:29:08,877 of Terrence Reynolds running for his life from the police. 683 00:29:08,921 --> 00:29:11,010 A resident of the building across the way 684 00:29:11,053 --> 00:29:13,577 took it from his window. 685 00:29:13,621 --> 00:29:15,971 Here we see Terrence desperately trying to open 686 00:29:16,015 --> 00:29:17,407 a locked door while reaching for his keys. 687 00:29:17,451 --> 00:29:18,713 - Stop! 688 00:29:18,757 --> 00:29:19,888 - Hands where I can see 'em! 689 00:29:19,932 --> 00:29:21,803 - He attempts to put his hands up, 690 00:29:21,847 --> 00:29:25,198 turning towards the officer to comply with his commands. 691 00:29:25,241 --> 00:29:29,289 The officers begin firing their weapons. 692 00:29:29,332 --> 00:29:31,726 Here it is in slow motion. 693 00:29:31,770 --> 00:29:33,946 Watch closely. 694 00:29:33,989 --> 00:29:35,948 He keeps trying to put his hands up 695 00:29:35,991 --> 00:29:38,211 even after his body hits the ground, 696 00:29:38,254 --> 00:29:40,822 but the officers just continue to fire 697 00:29:40,866 --> 00:29:45,784 until the ninth and final bullet pierces his body. 698 00:29:51,006 --> 00:29:52,965 - This changes things. 699 00:29:53,008 --> 00:29:54,531 - Doesn't change a damn thing. 700 00:29:54,575 --> 00:29:56,142 - It does. It's out there. 701 00:29:56,185 --> 00:29:59,841 - Hold on. 702 00:29:59,885 --> 00:30:01,843 I know this looks bad, 703 00:30:01,887 --> 00:30:04,585 but this is not the angle that they had. 704 00:30:04,628 --> 00:30:08,937 If it were, of course they would never have taken the shot. 705 00:30:08,981 --> 00:30:11,157 They were in the heat of the chase. 706 00:30:11,200 --> 00:30:13,942 It was dark. They were in the projects. 707 00:30:13,986 --> 00:30:15,161 - They were following procedure. 708 00:30:15,204 --> 00:30:16,336 - They were doing what any cop 709 00:30:16,379 --> 00:30:17,859 would have done in their situation. 710 00:30:17,903 --> 00:30:19,556 - Any cop? 711 00:30:19,600 --> 00:30:21,080 Even you? 712 00:30:27,956 --> 00:30:30,959 - Anyone who's seen the smoking guns video knows 713 00:30:31,003 --> 00:30:32,221 that Terrence Reynolds was shot in cold blood 714 00:30:32,265 --> 00:30:33,919 for the crime of running while black. 715 00:30:33,962 --> 00:30:35,442 [all speaking at once] - This is the first step-- 716 00:30:35,485 --> 00:30:36,443 - These police officers put their lives in danger 717 00:30:36,486 --> 00:30:38,053 to protect all of us. 718 00:30:38,097 --> 00:30:39,794 - I believe the grand jury will do the right thing and 719 00:30:39,838 --> 00:30:41,361 recognize that this is a tragedy but not a criminal act. 720 00:30:41,404 --> 00:30:43,276 The only comment I have... - Terrence's murderers will have 721 00:30:43,319 --> 00:30:45,017 the right to counsel, the right to trial. 722 00:30:45,060 --> 00:30:46,583 Terrence was deprived of those rights. 723 00:30:46,627 --> 00:30:48,542 In one instant, these three officers 724 00:30:48,585 --> 00:30:51,545 were his judge, jury, and executioner. 725 00:30:51,588 --> 00:30:55,070 [people cheering] 726 00:30:55,114 --> 00:30:56,811 [dramatic notes] 727 00:30:56,855 --> 00:30:58,117 - When we arrived at the bodega, 728 00:30:58,160 --> 00:31:01,207 we secured a security still of the suspect 729 00:31:01,250 --> 00:31:04,688 which closely matched our sketch of the rapist. 730 00:31:04,732 --> 00:31:07,082 - In this security photo, as well as the sketch, 731 00:31:07,126 --> 00:31:09,084 the suspect clearly has an afro. 732 00:31:09,128 --> 00:31:11,043 Terrence Reynolds' hair was short-cropped. 733 00:31:11,086 --> 00:31:12,827 - With the cap, it's hard to tell, 734 00:31:12,871 --> 00:31:15,786 but they both wore a distinctive basketball jersey. 735 00:31:15,830 --> 00:31:17,919 - Just to be clear, Terrence Reynolds-- 736 00:31:17,963 --> 00:31:20,008 the man who was killed by police gunfire-- 737 00:31:20,052 --> 00:31:23,359 was not the man at this ATM? 738 00:31:23,403 --> 00:31:25,666 - No, but at the time, 739 00:31:25,709 --> 00:31:27,015 we had no way of knowing that. 740 00:31:27,059 --> 00:31:28,582 The 10-13 that came in said the suspect 741 00:31:28,625 --> 00:31:30,236 was running towards the Clayton Powell houses. 742 00:31:30,279 --> 00:31:31,628 - And what is a 10-13? 743 00:31:31,672 --> 00:31:33,456 - Officer in need of assistance. 744 00:31:33,500 --> 00:31:36,851 Any cop hears that, he drops what he's doing, he responds. 745 00:31:36,895 --> 00:31:38,157 - To your knowledge, was any officer 746 00:31:38,200 --> 00:31:39,941 actually in danger at that moment? 747 00:31:39,985 --> 00:31:41,856 - They were on the heels of someone they believed to be 748 00:31:41,900 --> 00:31:43,162 an armed and violent rapist, 749 00:31:43,205 --> 00:31:45,860 so, yeah, that would constitute danger. 750 00:31:45,904 --> 00:31:49,211 - If the suspect was much younger 751 00:31:49,255 --> 00:31:51,605 than the actual rapist, unarmed, and innocent, 752 00:31:51,648 --> 00:31:54,608 what would that constitute? 753 00:31:54,651 --> 00:31:56,349 - Hindsight. 754 00:31:58,307 --> 00:32:01,963 - Is that what you would say to Mr. Reynolds' family? 755 00:32:02,007 --> 00:32:05,097 - Terrence was a good son. 756 00:32:05,140 --> 00:32:09,101 He, um, was working part-time at an animal hospital 757 00:32:09,144 --> 00:32:12,278 while he was going for his degree. 758 00:32:12,321 --> 00:32:15,542 - Has your son ever been charged with a crime, Mr. Reynolds? 759 00:32:15,585 --> 00:32:18,414 - [scoffs] He'd been ticketed a few times. 760 00:32:18,458 --> 00:32:22,897 Once for running a stop sign on his bicycle. 761 00:32:22,941 --> 00:32:24,551 Uh, once for possession of a joint. 762 00:32:24,594 --> 00:32:25,595 - Nothing violent? 763 00:32:25,639 --> 00:32:28,729 - No. Never. 764 00:32:28,772 --> 00:32:31,340 - Why do you think he ran that night 765 00:32:31,384 --> 00:32:32,820 when the cops stopped him? 766 00:32:36,563 --> 00:32:42,438 - In our neighborhood, relations with the police are not good. 767 00:32:42,482 --> 00:32:46,138 Many of Terrence's friends get arrested for no reason. 768 00:32:46,181 --> 00:32:50,359 They can't make bail. They lose their jobs. 769 00:32:50,403 --> 00:32:55,582 My son didn't do anything wrong, 770 00:32:55,625 --> 00:32:59,978 but he knew that wouldn't make a difference. 771 00:33:00,021 --> 00:33:03,372 He was just trying to go home. 772 00:33:05,940 --> 00:33:08,551 - When the suspect hid in the doorway, 773 00:33:08,595 --> 00:33:10,989 he moved his hand towards his belt 774 00:33:11,032 --> 00:33:15,689 in a way that indicated he might be reaching for a weapon. 775 00:33:15,732 --> 00:33:18,692 In no way is this reckless endangerment. 776 00:33:18,735 --> 00:33:22,435 In no way is this criminally negligent homicide. 777 00:33:22,478 --> 00:33:25,351 If it were me, I would have believed 778 00:33:25,394 --> 00:33:30,878 that our lives and the lives of bystanders were in danger. 779 00:33:30,921 --> 00:33:32,749 I would have done what my officers did. 780 00:33:32,793 --> 00:33:34,577 - Your officers made the assumption 781 00:33:34,621 --> 00:33:38,233 that he's reaching for a gun and not his keys? 782 00:33:38,277 --> 00:33:42,498 - They're trained to assess the situation by experience. 783 00:33:42,542 --> 00:33:46,241 In this case, they were told the suspect had a weapon. 784 00:33:46,285 --> 00:33:48,374 - So, yes. 785 00:33:48,417 --> 00:33:50,985 Would the assumption have been different 786 00:33:51,029 --> 00:33:54,771 if they'd been chasing a young white woman 787 00:33:54,815 --> 00:33:56,469 or a man in a suit? 788 00:33:56,512 --> 00:33:58,993 - Well, that's not a fair comparison. 789 00:33:59,037 --> 00:34:01,213 The officers were in pursuit of Mr. Reynolds 790 00:34:01,256 --> 00:34:03,171 because he matched the description 791 00:34:03,215 --> 00:34:05,173 of a dangerous rapist. 792 00:34:05,217 --> 00:34:07,045 - Lieutenant, 793 00:34:07,088 --> 00:34:09,395 how many rape suspects have you chased in your career? 794 00:34:12,441 --> 00:34:15,705 - I don't know. Uh, a hundred? 795 00:34:15,749 --> 00:34:17,185 - And how many times have you believed 796 00:34:17,229 --> 00:34:19,579 your life could be in danger? 797 00:34:19,622 --> 00:34:22,625 Would dozens be a fair estimate? 798 00:34:22,669 --> 00:34:24,497 - Okay. 799 00:34:24,540 --> 00:34:28,892 - According to your file, you've shot two such suspects. 800 00:34:28,936 --> 00:34:30,111 Is that correct? 801 00:34:30,155 --> 00:34:31,591 - Yes, that is correct. 802 00:34:31,634 --> 00:34:34,072 - So you've had dozens of suspects run-- 803 00:34:34,115 --> 00:34:35,725 even pull weapons on you-- 804 00:34:35,769 --> 00:34:39,033 yet, time and again, you've chosen not to shoot. 805 00:34:39,077 --> 00:34:40,730 Terrence Reynolds was shot. Why? 806 00:34:40,774 --> 00:34:45,213 - In my opinion, all police procedures were followed. 807 00:34:45,257 --> 00:34:47,607 - He was not facing them. 808 00:34:47,650 --> 00:34:50,653 Could they have waited, called for backup? 809 00:34:52,394 --> 00:34:53,700 They were also wearing vests. 810 00:34:53,743 --> 00:34:54,962 Could they have waited even half a second? 811 00:34:55,005 --> 00:34:57,225 - Waited for what? 812 00:34:57,269 --> 00:34:59,227 For their partner to get shot? 813 00:34:59,271 --> 00:35:02,535 For their own head to get blown off? 814 00:35:02,578 --> 00:35:05,929 They followed procedure. 815 00:35:05,973 --> 00:35:08,323 I cannot speak to what I would have done in that situation 816 00:35:08,367 --> 00:35:10,325 because I was not in the line of fire. 817 00:35:10,369 --> 00:35:12,458 - Neither were any of the officers. 818 00:35:12,501 --> 00:35:15,243 I'll ask again: 819 00:35:15,287 --> 00:35:17,245 Can you think of any option these officers had 820 00:35:17,289 --> 00:35:19,117 besides shooting Terrence Reynolds? 821 00:35:19,160 --> 00:35:24,209 - In my opinion, all police procedures were followed. 822 00:35:29,562 --> 00:35:31,825 - The victims of the rapist you believed you were pursuing 823 00:35:31,868 --> 00:35:33,392 were family members of a police officer. 824 00:35:33,435 --> 00:35:35,394 Could that have influenced your decision to shoot? 825 00:35:35,437 --> 00:35:37,135 - We were told he had a gun 826 00:35:37,178 --> 00:35:39,876 on the right side of his waistband. 827 00:35:39,920 --> 00:35:41,443 I shot because I thought the suspect 828 00:35:41,487 --> 00:35:43,184 was reaching for that gun. 829 00:35:43,228 --> 00:35:45,012 - But you didn't see a gun. 830 00:35:45,055 --> 00:35:46,840 - I saw him reach for his waistband. 831 00:35:46,883 --> 00:35:50,583 He was turning toward Officer Dumas. 832 00:35:50,626 --> 00:35:53,238 I was in fear for his life and mine. 833 00:35:53,281 --> 00:35:55,762 That's when instinct took over. 834 00:35:55,805 --> 00:35:58,199 - You fired 16 times, emptying your magazine 835 00:35:58,243 --> 00:36:00,593 even after Terrence Reynolds was on the ground. 836 00:36:00,636 --> 00:36:01,985 Why? 837 00:36:02,029 --> 00:36:04,031 - We are trained to shoot until we perceive 838 00:36:04,074 --> 00:36:07,687 that there is no longer a threat. 839 00:36:07,730 --> 00:36:10,429 In the chaos, with bullets ricocheting, 840 00:36:10,472 --> 00:36:12,996 you fire until the shooting stops. 841 00:36:13,040 --> 00:36:15,695 - So you, Detective Campesi, and Sergeant Donlan, 842 00:36:15,738 --> 00:36:18,045 all thought the suspect was reaching for a gun? 843 00:36:18,088 --> 00:36:21,179 You allthought your lives were in danger? 844 00:36:21,222 --> 00:36:22,702 - Yes. 845 00:36:22,745 --> 00:36:25,095 - The only difference being, Detective Dumas, 846 00:36:25,139 --> 00:36:27,402 you fired just three shots. 847 00:36:30,231 --> 00:36:32,190 Why's that? 848 00:36:37,934 --> 00:36:41,329 - As I said, the situation was chaotic, 849 00:36:41,373 --> 00:36:46,029 but I and my fellow officers followed procedure. 850 00:36:46,073 --> 00:36:47,466 - Just to clarify for the jury, 851 00:36:47,509 --> 00:36:50,512 I'd like to show a video taken by a bystander. 852 00:36:52,210 --> 00:36:54,299 - Stop! 853 00:36:54,342 --> 00:36:56,126 - Hands where I can see 'em! 854 00:36:56,170 --> 00:36:59,173 [gunshots] 855 00:37:06,006 --> 00:37:07,355 - Do you recall this moment, Detective? 856 00:37:07,399 --> 00:37:08,748 - Yes. 857 00:37:08,791 --> 00:37:09,966 - Your fellow officers continued firing 858 00:37:10,010 --> 00:37:12,012 after the suspect was down. 859 00:37:12,055 --> 00:37:14,188 - We still didn't see his hands. 860 00:37:14,232 --> 00:37:16,103 We still had reason to believe that he was armed. 861 00:37:16,146 --> 00:37:19,193 - So why did you stop firing? 862 00:37:19,237 --> 00:37:21,717 - Again, I didn't have the angle that you have here now. 863 00:37:21,761 --> 00:37:23,806 - Could it have been that you perceived 864 00:37:23,850 --> 00:37:26,853 that the threat had been eliminated? 865 00:37:29,464 --> 00:37:30,422 - I guess. 866 00:37:30,465 --> 00:37:32,119 - You guess? 867 00:37:32,162 --> 00:37:35,035 Is it possible you had second thoughts? 868 00:37:35,078 --> 00:37:36,819 Do you think you should have waited to determine 869 00:37:36,863 --> 00:37:39,909 whether Terrence Reynolds was, in fact, armed? 870 00:37:39,953 --> 00:37:41,694 Was, in fact, an actual threat? 871 00:37:41,737 --> 00:37:43,043 - I don't know. He was turning. 872 00:37:43,086 --> 00:37:44,523 - He was turning but you didn't see a gun, 873 00:37:44,566 --> 00:37:46,742 and that's why you stopped firing. 874 00:37:46,786 --> 00:37:49,136 Isn't it, Detective? 875 00:37:49,179 --> 00:37:50,616 - I-I don't know. 876 00:37:50,659 --> 00:37:52,095 - If you and your fellow officers 877 00:37:52,139 --> 00:37:54,533 had waited half a second longer, 878 00:37:54,576 --> 00:37:59,407 Terrence Reynolds would be alive today. 879 00:37:59,451 --> 00:38:01,453 Would you agree with that? 880 00:38:12,768 --> 00:38:14,770 - Yes. 881 00:38:32,179 --> 00:38:34,486 - Hey. How'd it go up there? 882 00:38:34,529 --> 00:38:36,096 - I can't talk about it. Neither can you. 883 00:38:36,139 --> 00:38:37,532 - But Barba knows what he's doing, right? 884 00:38:37,576 --> 00:38:39,578 - Yeah, he does. 885 00:38:43,756 --> 00:38:44,931 - She's in a mood. 886 00:38:44,974 --> 00:38:47,716 - Yeah. Well, we all are. 887 00:38:50,502 --> 00:38:52,460 [dramatic notes] 888 00:38:52,504 --> 00:38:53,983 - You have in front of you the charges 889 00:38:54,027 --> 00:38:55,507 of reckless endangerment in the first degree 890 00:38:55,550 --> 00:38:57,944 or criminally negligent homicide. 891 00:38:57,987 --> 00:39:00,555 - Before we vote, is it possible 892 00:39:00,599 --> 00:39:03,166 for us to indict on more serious charges? 893 00:39:03,210 --> 00:39:04,777 - Excuse me? 894 00:39:04,820 --> 00:39:06,039 - Well, I don't think we're looking 895 00:39:06,082 --> 00:39:07,997 at recklessness or negligence. 896 00:39:08,041 --> 00:39:10,652 I-I think we're looking at murder here. 897 00:39:10,696 --> 00:39:13,829 Can--can we bring a charge like that? 898 00:39:15,135 --> 00:39:18,791 - That is within your purview, 899 00:39:18,834 --> 00:39:22,577 but I would like the grand jury to understand 900 00:39:22,621 --> 00:39:25,580 that in order to prove manslaughter one or above, 901 00:39:25,624 --> 00:39:27,974 you have to prove intent. 902 00:39:28,017 --> 00:39:31,194 That's a much higher legal standard 903 00:39:31,238 --> 00:39:33,980 requiring an increased level of mens rea-- 904 00:39:34,023 --> 00:39:37,549 intent versus negligence. 905 00:39:37,592 --> 00:39:40,160 - Well, I'd like you to explain that standard. 906 00:39:40,203 --> 00:39:42,815 You know, for manslaughter, murder, whatever. 907 00:39:42,858 --> 00:39:46,688 You know, walk us through everything. 908 00:39:46,732 --> 00:39:50,213 - I can, but before I do, I'd like to see a show of hands. 909 00:39:50,257 --> 00:39:51,519 How many of you would like to hear 910 00:39:51,563 --> 00:39:54,566 a definition of those charges? 911 00:40:04,532 --> 00:40:06,926 - We are extremely gratified 912 00:40:06,969 --> 00:40:09,798 that the grand jury has decided to indict Sergeant Donlan 913 00:40:09,842 --> 00:40:13,019 and Detective Campesi on manslaughter one, 914 00:40:13,062 --> 00:40:15,587 and Detective Dumas on reckless endangerment. 915 00:40:15,630 --> 00:40:18,503 - This is just the first step toward justice for Terrence. 916 00:40:18,546 --> 00:40:20,461 We will continue to do everything we can 917 00:40:20,505 --> 00:40:23,290 to make sure these officers are held accountable. 918 00:40:23,333 --> 00:40:25,466 - Would the parents like to make a statement? 919 00:40:25,510 --> 00:40:28,034 - Obviously, we are pleased with the indictments. 920 00:40:28,077 --> 00:40:30,602 This is just the beginning of a long trial. 921 00:40:30,645 --> 00:40:33,126 - Well, the DA did what City Hall wanted-- 922 00:40:33,169 --> 00:40:34,823 Blame the cops, keep the peace. 923 00:40:34,867 --> 00:40:37,173 - It's just an indictment. It's not going anywhere. 924 00:40:37,217 --> 00:40:38,914 - Son of a bitch, Barba. 925 00:40:38,958 --> 00:40:40,481 Good luck next time he needs a cop. 926 00:40:40,525 --> 00:40:42,091 - Eh, this might not all be on Barba. 927 00:40:42,135 --> 00:40:43,658 Upping the charges? 928 00:40:43,702 --> 00:40:45,355 Sounds to me like he had a runaway grand jury. 929 00:40:45,399 --> 00:40:47,053 - Runaway my ass. 930 00:40:47,096 --> 00:40:48,663 Barba led and they followed. 931 00:40:48,707 --> 00:40:50,883 - Hey, well, the good thing is, if this does go to trial, 932 00:40:50,926 --> 00:40:52,493 there's no way they can prove intent. 933 00:40:52,537 --> 00:40:53,886 - After what happened today, 934 00:40:53,929 --> 00:40:55,278 you're gonna trust a New York jury? 935 00:40:55,322 --> 00:40:56,889 - What are you worried about, Doom? 936 00:40:59,282 --> 00:41:00,936 - Excuse me? [phone buzzing] 937 00:41:00,980 --> 00:41:02,460 - You want to tell me what you said up there 938 00:41:02,503 --> 00:41:04,374 that you only got reckless endangerment? 939 00:41:04,418 --> 00:41:05,680 - Hey, easy-- - Huh? And I want to know 940 00:41:05,724 --> 00:41:07,160 what your lieutenant said up there, too! 941 00:41:07,203 --> 00:41:08,553 - That's enough! - Guys! 942 00:41:08,596 --> 00:41:11,773 Guys, this is not the time. 943 00:41:13,209 --> 00:41:15,124 [phone buzzes] 944 00:41:15,168 --> 00:41:17,257 [phone rings] 945 00:41:17,300 --> 00:41:19,302 [phone buzzes] 946 00:41:27,006 --> 00:41:30,096 - Hey. What's his status? 947 00:41:30,139 --> 00:41:32,141 - He--he didn't make it. He was shot in the face. 948 00:41:32,185 --> 00:41:33,665 They couldn't do anything for him. 949 00:41:33,708 --> 00:41:36,711 - Traffic stop gone bad. They got the shooter. 950 00:41:38,408 --> 00:41:39,975 - That the wife? 951 00:41:40,019 --> 00:41:44,153 - Yeah. Two kids, 24. 952 00:41:44,197 --> 00:41:46,808 A rookie. 953 00:41:46,852 --> 00:41:48,418 - Does it get any worse? 954 00:41:48,462 --> 00:41:50,246 - It might. 955 00:41:50,290 --> 00:41:52,466 The Mayor's on his way up. 956 00:42:04,130 --> 00:42:07,133 - [sighs] 69962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.