All language subtitles for How.to.Sell.Drugs.Online.Fast.S01E01.German.NetflixSD.x264-4SJ-de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,805 --> 00:00:12,165 [Funksprüche] 2 00:00:31,205 --> 00:00:32,285 [Rufe] 3 00:00:32,365 --> 00:00:35,245 [Junge] Ein Typ, der im Internet Drogen verkauft. 4 00:00:35,325 --> 00:00:38,485 So stellt ihr euch das sicher vor. Aber ich muss euch enttäuschen. 5 00:00:38,565 --> 00:00:41,045 Dieser Kleinkriminelle bin nicht ich. 6 00:00:41,125 --> 00:00:43,445 Das ist einer meiner zahlreichen Nachahmer. 7 00:00:43,525 --> 00:00:46,165 Was soll der Junge denn gemacht haben? 8 00:00:46,245 --> 00:00:47,045 Mal überlegen. 9 00:00:47,125 --> 00:00:49,365 Er hat die Datenbank seines Online-Drogenshops 10 00:00:49,445 --> 00:00:52,045 nicht gegen Angriffe der Ermittlungsbehörden gesichert 11 00:00:52,125 --> 00:00:55,525 und hat regelmäßig beim Flirten von seinem "Nebenjob" erzählt. 12 00:00:55,605 --> 00:00:56,525 Suboptimal. 13 00:00:56,605 --> 00:00:59,845 Denn wenn man im Internet im großen Stil Drogen verkauft, 14 00:00:59,925 --> 00:01:02,445 sollte man eine Sache auf gar keinen Fall machen. 15 00:01:02,525 --> 00:01:06,245 -Wildfremden Leuten davon erzählen. -Okay! Cut! 16 00:01:06,325 --> 00:01:10,005 Außer Netflix sagt, sie wollen eine Serie über dein Leben machen. 17 00:01:10,085 --> 00:01:11,085 [Lachen] 18 00:01:11,165 --> 00:01:12,365 Ba-dam! 19 00:01:13,765 --> 00:01:15,605 [ruhige Musik] 20 00:01:20,285 --> 00:01:21,485 [Ein Hund bellt.] 21 00:01:26,805 --> 00:01:28,405 Guten Morgen! 22 00:01:29,405 --> 00:01:31,765 -[Vater] Was ist das? -[Junge] Es ist für Lisa. 23 00:01:31,845 --> 00:01:34,245 [Kind] "Moritz: Später Skype?" 24 00:01:34,325 --> 00:01:36,765 -[Moritz] Marie! -"Lisa: Nee, kann nicht." 25 00:01:37,325 --> 00:01:39,565 Ist das euer gesamter WhatsApp-Verlauf? 26 00:01:39,645 --> 00:01:43,645 -Ja, aus dem Jahr, in dem sie weg war. -[Marie] Wie creepy ist das denn? 27 00:01:49,325 --> 00:01:52,165 Ladies and gentlemen, once again, the captain speaking. 28 00:01:52,245 --> 00:01:55,245 Local time in Dusseldorf is 6:50 a.m. 29 00:01:55,325 --> 00:01:58,885 We apologize for the delay and say thank you and bye-bye. 30 00:02:08,245 --> 00:02:09,685 [ruhige Musik] 31 00:02:28,245 --> 00:02:31,165 [Computer] Not available, not available... 32 00:02:36,525 --> 00:02:38,165 [fröhliches Lachen] 33 00:02:42,765 --> 00:02:45,125 [Moritz] ♪ Happy birthday to you... ♪ 34 00:02:54,405 --> 00:02:57,445 [Moritz] Tschüss, komm heile zurück! 35 00:03:02,245 --> 00:03:04,325 [Skype-Klingelton] 36 00:03:06,645 --> 00:03:08,765 [Deutsche Nationalhymne spielt.] 37 00:03:08,845 --> 00:03:11,405 [Durchsagen im Hintergrund] 38 00:03:11,485 --> 00:03:15,565 Na? Herzlich willkommen im Land der begrenzten Möglichkeiten. 39 00:03:15,645 --> 00:03:19,325 -Hey. -Wow, du siehst... fertig aus. 40 00:03:20,085 --> 00:03:22,885 -Ganz der Alte. Danke. -[Mann] Bitte nicht telefonieren. 41 00:03:22,965 --> 00:03:25,365 Wenn ich weg bin, haben sie die Bombe gefunden. 42 00:03:25,445 --> 00:03:28,285 Ich wollte nur fragen, wann ich dir dein Geschenk geben kann. 43 00:03:28,365 --> 00:03:31,845 Moritz, die Verbindung ist schlecht. Wollen wir später in Ruhe sprechen? 44 00:03:31,925 --> 00:03:33,885 Warte. Jetzt ist es besser. 45 00:03:33,965 --> 00:03:36,845 Eigentlich habe ich das für den Flughafen geplant, aber... 46 00:03:37,005 --> 00:03:39,485 -[Mann] So, junge Frau... -...die Verspätung... 47 00:03:39,565 --> 00:03:41,605 -Warte. -Darf ich hier auch reinschauen? 48 00:03:41,885 --> 00:03:43,205 Hier, bitte. Viel Spaß. 49 00:03:43,285 --> 00:03:44,525 Ist nichts drinnen. 50 00:03:44,965 --> 00:03:46,605 [Moritz] Ist alles okay? 51 00:03:48,045 --> 00:03:50,365 Ich wollte das in Ruhe mit dir besprechen... 52 00:03:50,445 --> 00:03:54,365 -Wir beenden jetzt das Gespräch. -Bitte ganz kurz, es ist wirklich wichtig! 53 00:03:54,445 --> 00:03:55,285 Also... 54 00:03:57,765 --> 00:03:58,605 Weißt du... 55 00:04:03,765 --> 00:04:06,445 Ich glaub, ich muss jetzt erst mal in Ruhe hier ankommen. 56 00:04:06,605 --> 00:04:08,485 Es hat nichts mit dir zu tun, ich... 57 00:04:12,205 --> 00:04:14,325 Ich habe nur mehr Schiss zurückzukommen, 58 00:04:14,405 --> 00:04:16,365 als ich vor einem Jahr hatte wegzugehen. 59 00:04:17,965 --> 00:04:19,045 Deshalb... 60 00:04:22,605 --> 00:04:24,045 Vielleicht machen wir Pause? 61 00:04:24,964 --> 00:04:27,885 -[Mann] Schluss jetzt und Koffer zu. -Sorry. 62 00:04:30,845 --> 00:04:32,805 ♪ Gonna be you ♪ 63 00:04:33,845 --> 00:04:36,245 ♪ And me ♪ 64 00:04:36,325 --> 00:04:39,165 ♪ Gonna be everything ♪ 65 00:04:39,565 --> 00:04:41,925 ♪ You're like a dream ♪ 66 00:04:42,965 --> 00:04:45,205 ♪ Gonna be you ♪ 67 00:04:46,525 --> 00:04:48,685 ♪ And me ♪ 68 00:05:19,445 --> 00:05:22,205 [Song geht verzerrt weiter.] 69 00:05:26,405 --> 00:05:27,845 [Musik stoppt.] 70 00:05:40,605 --> 00:05:42,565 Hi, ich bin Moritz Zimmermann, 71 00:05:42,645 --> 00:05:44,285 17 Jahre alt, 72 00:05:44,365 --> 00:05:47,125 und das hier ist meine Generation. 73 00:05:48,045 --> 00:05:49,485 Generation Z. 74 00:05:50,445 --> 00:05:54,205 Jeder von uns hat das Gesamtwissen der Menschheit in der Hosentasche. 75 00:05:54,285 --> 00:05:56,205 Könnte mit einem Klick berühmt werden, 76 00:05:56,285 --> 00:05:58,645 vom Kinderzimmer aus die Welt verändern. 77 00:05:58,725 --> 00:06:01,805 Unbegrenzte technologische Möglichkeiten. 78 00:06:01,885 --> 00:06:04,845 Und was machen wir damit? Face Swap! 79 00:06:04,925 --> 00:06:07,685 Keiner versucht mehr, etwas Besonderes zu sein. 80 00:06:07,765 --> 00:06:08,605 Warum auch? 81 00:06:08,685 --> 00:06:10,525 Man kann ja im Internet so tun, 82 00:06:10,605 --> 00:06:12,845 als hätte man das aufregendste Leben der Welt. 83 00:06:12,925 --> 00:06:15,645 -Und in der Realität... -Scheiße. 84 00:06:15,965 --> 00:06:16,805 Na ja... 85 00:06:16,885 --> 00:06:19,605 Weil ich da nicht mitmache, bin ich ein Außenseiter. 86 00:06:20,085 --> 00:06:21,165 Für mich völlig okay. 87 00:06:21,245 --> 00:06:24,005 Alle erfolgreichen Menschen waren mal unbeliebte Nerds. 88 00:06:24,085 --> 00:06:26,765 Typen wie wir, die von allen für Loser gehalten werden, 89 00:06:26,845 --> 00:06:30,445 bis es irgendwann Klick macht und sie es allen zeigen. 90 00:06:30,525 --> 00:06:33,325 -Nerd today, boss tomorrow. -Kommst du? 91 00:06:33,405 --> 00:06:36,565 Das ist übrigens der Tag, an dem es bei mir Klick gemacht hat. 92 00:06:36,645 --> 00:06:40,045 Logge ich mich bei ihr ein, heißt das, wir vertrauen uns nicht mehr. 93 00:06:40,125 --> 00:06:42,685 Du erzählst deinem besten Freund, dass Schluss ist, 94 00:06:42,765 --> 00:06:45,885 erst nach einem langen Kreuzverhör, und du redest von Vertrauen? 95 00:06:46,045 --> 00:06:47,165 Wir machen eine Pause! 96 00:06:47,925 --> 00:06:50,845 Google sagt, Pause machen ist Schluss machen für Feiglinge. 97 00:06:52,645 --> 00:06:55,885 Ich glaub, du sollst sie wirklich für ein paar Monate vergessen. 98 00:06:58,685 --> 00:07:01,045 -Hörst du überhaupt zu? -Ja. 99 00:07:01,125 --> 00:07:01,925 [Junge] Hey! 100 00:07:02,005 --> 00:07:05,645 Wir hängen uns da jetzt komplett rein, in MyTems. 101 00:07:05,725 --> 00:07:08,405 Werden Millionäre. Dann kommt Lisa von allein zurück. 102 00:07:08,485 --> 00:07:10,165 So sind Frauen. 103 00:07:10,685 --> 00:07:11,765 Ja, vielleicht. 104 00:07:12,405 --> 00:07:13,845 [Schüler lacht.] 105 00:07:15,765 --> 00:07:17,165 Oder sie hat einen Neuen. 106 00:07:18,245 --> 00:07:19,045 [Lachen] 107 00:07:20,405 --> 00:07:21,885 -Wer ist das? -Dan? 108 00:07:22,965 --> 00:07:25,205 Dan, der die halbe Schule mit Drogen versorgt. 109 00:07:25,645 --> 00:07:27,645 Der Bruder von Melanie mit den Brüsten. 110 00:07:28,245 --> 00:07:30,085 Du kennst Melanie mit den Brüsten? 111 00:07:33,525 --> 00:07:37,205 Seit... seit wann trifft sich Lisa mit solchen Typen? 112 00:07:37,285 --> 00:07:42,565 Groß, gut aussehend, beliebt. Gar nicht ihr Beuteschema. Stimmt. 113 00:07:43,645 --> 00:07:46,165 Daniel Riffert. Nennt sich aber "Dan". 114 00:07:46,245 --> 00:07:50,045 18 Jahre alt. Ach, ist ab April schon oberkörperfrei unterwegs. 115 00:07:50,125 --> 00:07:51,085 Vollidiot. 116 00:07:51,165 --> 00:07:54,045 Der Vater war mal für zwei Sekunden Nationalspieler. 117 00:07:54,125 --> 00:07:55,965 Die Mutter ist im Sparkassenvorstand. 118 00:07:56,045 --> 00:07:57,245 Richtiges Rich Kid. 119 00:07:57,325 --> 00:08:00,285 Aber er soll sein Geld selbst verdienen, so wie die Eltern. 120 00:08:00,365 --> 00:08:01,925 Die perfekte Familie. 121 00:08:02,005 --> 00:08:05,285 Waren in den letzten Sommerferien für sechs Wochen in Südamerika. 122 00:08:05,365 --> 00:08:07,205 Natürlich superintensive Zeit. 123 00:08:07,285 --> 00:08:09,245 Lebensverändernde Erfahrungen. 124 00:08:09,325 --> 00:08:11,925 Macht Capoeira und joggt fünfmal in der Woche. 125 00:08:12,005 --> 00:08:13,285 Aber nicht so schnell. 126 00:08:13,365 --> 00:08:15,725 Verträgt kein Gluten. Benutzt zu viele Emoticons. 127 00:08:15,805 --> 00:08:19,485 Likt realgrumpycat und die Fußballnationalmannschaft auf FB. 128 00:08:19,565 --> 00:08:21,525 Was für ein Arschloch. Und... 129 00:08:21,605 --> 00:08:23,005 [Stille] 130 00:08:24,005 --> 00:08:25,605 Fucking Rinseln. Wieder kein Netz. 131 00:08:25,685 --> 00:08:28,005 Lass uns bitte auf den Pitch konzentrieren. 132 00:08:28,085 --> 00:08:30,685 Sonst will ich auch eine "Beziehungspause". 133 00:08:31,565 --> 00:08:32,485 Hey, Moritz. 134 00:08:32,565 --> 00:08:34,325 [Er summt triumphierend.] 135 00:08:34,405 --> 00:08:36,005 [Junge] Wir sitzen da drüben. 136 00:08:36,405 --> 00:08:38,005 Moritz? Hallo? 137 00:08:40,605 --> 00:08:43,164 -Ja? -689 Stunden. 138 00:08:43,245 --> 00:08:46,445 Für die Programmierung des wahrscheinlich fortschrittlichsten, 139 00:08:46,525 --> 00:08:48,924 sichersten und heißesten Online-Shops der Welt. 140 00:08:51,125 --> 00:08:52,085 Was soll ich damit? 141 00:08:53,565 --> 00:08:55,365 Da ist das Masterpasswort drauf, 142 00:08:55,445 --> 00:08:58,045 für den MyTems-Shop und alles andere auf dem Server. 143 00:08:58,125 --> 00:08:59,765 Also, falls ich... 144 00:09:00,885 --> 00:09:01,925 Falls er stirbt. 145 00:09:03,205 --> 00:09:04,765 Das ist die Sache mit Lenny. 146 00:09:04,845 --> 00:09:07,645 Wenn man seine Ärzte fragt, sollte er längst tot sein. 147 00:09:08,125 --> 00:09:10,805 Deshalb hat er einfach aufgehört, seine Ärzte zu fragen. 148 00:09:13,885 --> 00:09:16,405 Der Pin ist der Tag, an dem wir die Idee für MyTems hatten. 149 00:09:16,885 --> 00:09:18,405 -Okay. -Wie, okay? 150 00:09:18,485 --> 00:09:21,085 Das ist der Schlüssel zu meiner Sixtinischen Kapelle. 151 00:09:21,165 --> 00:09:22,005 Nix "okay". 152 00:09:22,085 --> 00:09:24,325 -Okay. -Der Pitch ist mir wirklich wichtig. 153 00:09:24,405 --> 00:09:25,685 Verkack das ja nicht! 154 00:09:27,485 --> 00:09:28,325 [Ticken] 155 00:09:28,405 --> 00:09:30,125 Damit ich das richtig verstehe: 156 00:09:30,205 --> 00:09:33,605 Es gibt Leute, die geben echtes Geld für ein Computerspiel-Schwert aus? 157 00:09:33,685 --> 00:09:36,725 Klar! Wie wollen Sie sonst einen Level-100-Blutelf-Paladin killen? 158 00:09:37,285 --> 00:09:39,485 Weltweit spielen eine Milliarde Menschen 159 00:09:39,565 --> 00:09:42,045 Online-Rollenspiele wie World of Warcraft... 160 00:09:43,485 --> 00:09:45,245 ...League of Legends oder Fortnite. 161 00:09:45,325 --> 00:09:47,045 Und genau da liegt unsere Chance. 162 00:09:47,125 --> 00:09:49,085 Wir sind das eBay für Online-Gamer. 163 00:09:49,685 --> 00:09:53,165 Das eBay für Online-Gamer! Wow! 164 00:09:58,645 --> 00:10:00,285 Ja... 165 00:10:00,365 --> 00:10:04,285 Äh, wenn man bisher mit seltenen Items 166 00:10:04,365 --> 00:10:08,245 oder erfolgreichen Accounts dieser Online-Spiele handeln wollte, 167 00:10:08,325 --> 00:10:11,245 müsste man in schmuddelige Darknet-Foren, 168 00:10:11,325 --> 00:10:15,965 irgendwo zwischen Drogen, echten Waffen und Freak-Sex. 169 00:10:16,045 --> 00:10:17,645 [Frau räuspert sich.] 170 00:10:20,285 --> 00:10:23,165 Wir präsentieren Ihnen... MyTems! 171 00:10:23,245 --> 00:10:25,285 [beide] Game-Items online handeln. 172 00:10:25,805 --> 00:10:28,045 Na? Interesse an einem chromatischen Schwert? 173 00:10:28,445 --> 00:10:31,605 Also, wer da nicht zugreift, muss schon echt behindert sein. 174 00:10:31,685 --> 00:10:33,525 [Ticken der Uhr, Klingeln] 175 00:10:33,605 --> 00:10:36,485 [Mann] Sorry. Das war eure Zeit. Vielen Dank. 176 00:10:36,565 --> 00:10:38,805 [Frau] Eine Sekunde. Wir machen noch ein Foto. 177 00:10:38,885 --> 00:10:41,245 [Mann] Die Nächsten sind "I love Rinseln", 7B. 178 00:10:42,525 --> 00:10:44,965 [Frau] Und lächeln! 179 00:10:47,645 --> 00:10:49,725 Schön gerade durchziehen! 180 00:10:49,805 --> 00:10:51,325 Und atmen! 181 00:10:53,005 --> 00:10:55,285 [Mädchen] Hat er sich schon gemeldet? 182 00:10:55,365 --> 00:10:58,405 [pulsierende Musik] 183 00:10:58,645 --> 00:11:00,245 [Lehrerin] Ab ins Wasser. 184 00:11:02,325 --> 00:11:03,885 [Trillerpfeife] 185 00:11:08,645 --> 00:11:11,565 [düstere, pulsierende Musik] 186 00:11:14,365 --> 00:11:15,925 [fröhliche Stimmen im Becken] 187 00:11:39,925 --> 00:11:42,245 [pulsierende Musik] 188 00:11:52,085 --> 00:11:54,205 Das ist der Gesichtsausdruck, den man macht, 189 00:11:54,285 --> 00:11:57,485 wenn man feststellt, dass man seine eigene Freundin nicht kennt. 190 00:11:57,565 --> 00:11:59,765 Für die wenigen, die so wie ich an dem Punkt 191 00:11:59,845 --> 00:12:03,565 nicht die leiseste Ahnung haben, was das für Pillen sind und was drin ist, 192 00:12:03,645 --> 00:12:05,845 legt das Handy weg und hört Lennys Mutter zu. 193 00:12:05,925 --> 00:12:07,085 Das wird noch wichtig. 194 00:12:07,165 --> 00:12:09,725 Alle anderen können auf den "Skip"-Button drücken. 195 00:12:09,805 --> 00:12:14,645 Methylendioxy-N-Methylamphetamin, oder kurz MDMA, 196 00:12:14,725 --> 00:12:19,485 ist der psychoaktive Hauptwirkstoff der Partydroge Ecstasy. 197 00:12:19,565 --> 00:12:22,725 Die Tabletten gibt es in allen möglichen Formen und Farben. 198 00:12:22,805 --> 00:12:27,605 Alle mit unterschiedlichen Zusatzstoffen und unterschiedlichem MDMA-Gehalt. 199 00:12:27,685 --> 00:12:31,005 Die einen im besten Fall die ganze Nacht wach halten 200 00:12:31,085 --> 00:12:35,365 und im schlechtesten Fall in die Notaufnahme bringen. 201 00:12:35,965 --> 00:12:39,045 Die Wirkung setzt nach ca. 20 Minuten ein. 202 00:12:39,125 --> 00:12:44,485 Dein Gehirn schüttet große Mengen Serotonin, Noradrenalin und Dopamin aus. 203 00:12:44,565 --> 00:12:48,165 Was das bedeutet? Dein Körper produziert pures Glück. 204 00:12:48,245 --> 00:12:52,885 Dazu steigt dein Blutdruck, du bist wach, aufmerksam und extrem empathisch. 205 00:12:52,965 --> 00:12:55,525 Du erlebst alle Gefühle intensiver. 206 00:12:55,605 --> 00:12:58,685 Freiheit, Zärtlichkeit, Liebe. 207 00:13:00,005 --> 00:13:01,605 Und die Downsides? 208 00:13:01,685 --> 00:13:04,165 Na ja, wie fühlst du dich am nächsten Morgen wohl, 209 00:13:04,245 --> 00:13:07,605 wenn dein Gehirn das gesamte Depot an Glückshormonen verpulvert hat? 210 00:13:07,685 --> 00:13:08,645 [verzerrte Klänge] 211 00:13:08,725 --> 00:13:11,245 [Techno-Musik] 212 00:13:12,125 --> 00:13:14,485 Willst du nicht kurz mit Wasser in Berührung kommen? 213 00:13:14,565 --> 00:13:16,205 Oder hast du wieder deine Tage? 214 00:13:17,645 --> 00:13:20,685 Grüß Lenny. Ich kann euch übrigens nachher mitnehmen. 215 00:13:21,285 --> 00:13:23,285 Was macht ihr schon wieder hier? Hopp. 216 00:13:35,205 --> 00:13:36,445 [düstere Klänge] 217 00:13:45,805 --> 00:13:48,565 [düstere, pulsierende Musik] 218 00:13:48,645 --> 00:13:52,885 [Lehrerin] So, die letzten Minuten. Eins, zwei, drei. 219 00:13:55,045 --> 00:13:57,005 [Lisa] Ich hab dir grad geschrieben. 220 00:14:00,405 --> 00:14:01,925 [keuchendes Atmen] 221 00:14:02,565 --> 00:14:06,325 [Dan] Ich besorg dir was. Ich treffe noch meine Geheimquelle. 222 00:14:06,405 --> 00:14:09,325 -Ist eh die einzige in Rinseln. -Lisa, können wir kurz reden? 223 00:14:09,405 --> 00:14:11,845 -Hi. -Hey, ich bin Dan. 224 00:14:12,885 --> 00:14:15,365 -Ja, ich weiß. -Und du bist... 225 00:14:15,925 --> 00:14:16,885 Moritz. 226 00:14:16,965 --> 00:14:19,565 -[Dan] Aha. -Der Freund von Lisa. 227 00:14:20,965 --> 00:14:23,685 Ah, krass. Ich dachte, du wärst... 228 00:14:23,765 --> 00:14:25,605 [beide] Wir machen grad 'ne Pause. 229 00:14:28,125 --> 00:14:29,325 Können wir kurz reden? 230 00:14:29,405 --> 00:14:31,045 -[Pfiff] -[Lehrerin] Das war's. 231 00:14:31,125 --> 00:14:33,805 Ich muss los. Sorry, bis später. 232 00:14:34,925 --> 00:14:36,085 Ja, okay. 233 00:14:47,045 --> 00:14:48,285 Bis dann, Maurice! 234 00:14:48,365 --> 00:14:51,085 Ja, ich weiß, meine Badehose ist irritierend. 235 00:14:51,165 --> 00:14:53,845 Aber können wir uns kurz auf die Fakten konzentrieren? 236 00:14:53,925 --> 00:14:56,565 Meine Freundin feiert eine Willkommensparty, 237 00:14:56,645 --> 00:14:58,245 zu der ich nicht eingeladen bin. 238 00:14:58,325 --> 00:15:01,565 Und sie hat nicht mich, sondern den attraktiven Schul-Dealer gebeten, 239 00:15:01,645 --> 00:15:04,685 alle mit Drogen zu versorgen und dann auf sie aufzupassen. 240 00:15:05,405 --> 00:15:06,685 Fuck! 241 00:15:07,525 --> 00:15:09,805 [ruhige elektronische Musik] 242 00:15:18,325 --> 00:15:20,285 [Mädchen] Ey, hast du den gesehen? 243 00:15:20,365 --> 00:15:21,205 Es nervt, 244 00:15:21,285 --> 00:15:24,325 aber ihr müsst jedes Mal das Druckbett neu kalibrieren und erhitzen. 245 00:15:24,405 --> 00:15:26,165 -Wegen was? -Keine Ahnung. 246 00:15:26,245 --> 00:15:27,805 Wegen Warping, Männer! 247 00:15:27,885 --> 00:15:29,845 [Lenny] Mann, ihr habt echt keine Ahnung. 248 00:15:29,925 --> 00:15:32,325 Wenn ihr fertig seid, stellt den 3-D-Drucker zurück. 249 00:15:32,405 --> 00:15:33,925 Und wenn ihr ihn wieder braucht, 250 00:15:34,005 --> 00:15:36,085 fragt den Mann mit dem magischen Schlüssel. 251 00:15:38,805 --> 00:15:41,325 Lenny? Ich brauche deine Hilfe. 252 00:15:41,405 --> 00:15:43,405 Nur mal so auf einer Skala von eins bis zehn: 253 00:15:43,485 --> 00:15:46,205 Wie egal ist es dir, dass du MyTems an die Wand gefahren hast, 254 00:15:46,285 --> 00:15:48,405 weil du nur an Lisa gedacht hast? 255 00:15:48,485 --> 00:15:50,565 Lisa, Lisa, Lisa, Lisa, Lisa. 256 00:15:52,485 --> 00:15:53,525 Bist du gerannt? 257 00:15:53,605 --> 00:15:56,045 -[Moritz keucht.] -Scheint dir ja wichtig zu sein. 258 00:15:56,125 --> 00:15:58,485 -Seitenstechen! -Arme hoch. 259 00:15:58,565 --> 00:16:02,125 -[Junge] Was 'ne Pussy! -Ey, kümmer du dich um deinen Pimmel! 260 00:16:03,605 --> 00:16:04,565 Wegen Lisa, ich... 261 00:16:06,365 --> 00:16:08,245 Ich brauch wirklich deine Hilfe. 262 00:16:09,125 --> 00:16:12,605 Und wenn das nicht klappt, hörst du kein Wort mehr über Lisa, versprochen. 263 00:16:14,085 --> 00:16:15,485 [Keuchen] 264 00:16:15,565 --> 00:16:17,845 Wir kriegen das hin mit MyTems. 265 00:16:18,845 --> 00:16:19,725 Deal? 266 00:16:21,885 --> 00:16:22,725 Deal. 267 00:16:23,805 --> 00:16:24,965 [Seufzen] 268 00:16:25,045 --> 00:16:28,605 Hol mich in zwei Stunden zu Hause ab. Mit dem Auto, ja? 269 00:16:28,685 --> 00:16:30,165 Und was ist der Plan? 270 00:16:30,245 --> 00:16:31,685 Gute Frage, Lenny. 271 00:16:32,165 --> 00:16:33,765 Der Plan... 272 00:16:33,845 --> 00:16:36,565 Meine Freundin zurückgewinnen, indem ich dafür sorge, 273 00:16:36,645 --> 00:16:40,205 dass Daniel Riffert auf der Party mit leeren Händen dasteht. 274 00:16:42,165 --> 00:16:44,445 [düstere elektronische Musik] 275 00:16:47,525 --> 00:16:49,845 -Das ist dein Plan? -Ja. 276 00:16:50,565 --> 00:16:52,605 Okay, Moritz. Wie sicher bist du dir? 277 00:16:52,685 --> 00:16:54,165 55. 278 00:16:54,245 --> 00:16:57,605 Du bist nur zu 55 % sicher, dass Daniel hier seine Drogen kauft? 279 00:16:59,685 --> 00:17:01,045 Lenny, guck mal. 280 00:17:01,125 --> 00:17:03,485 Daniel veröffentlicht alle Joggingergebnisse. 281 00:17:03,565 --> 00:17:06,045 Er läuft immer gegen 17 Uhr, dieselbe Strecke. 282 00:17:06,205 --> 00:17:09,604 Aber jeden Montag macht er dabei einen Umweg zu dieser Pizzeria Cavalli, 283 00:17:09,685 --> 00:17:10,844 also in etwa einer Stunde. 284 00:17:10,925 --> 00:17:14,324 -Na ja, der geht hier reiten. -Reiten? 285 00:17:14,405 --> 00:17:16,084 Der hat kein Pferdebild auf Instagram. 286 00:17:17,084 --> 00:17:20,285 Gut, Moritz, dann die Pizzeria. Kohlenhydrate. 287 00:17:20,364 --> 00:17:22,725 -Cheat-Day. -Ja, hab ich auch erst gedacht. 288 00:17:22,805 --> 00:17:26,045 Aber danach läuft er noch 45 Minuten bei 13 km/h. 289 00:17:27,445 --> 00:17:30,205 Dann... dann holt er die hier und isst sie später. 290 00:17:30,285 --> 00:17:33,485 Eine kalte Pizza? Mit der er vorher durch halb Rinseln gelaufen ist? 291 00:17:33,925 --> 00:17:37,245 Außerdem ist die 5-Sterne-Pizzeria "Pinocchio" bei ihm um die Ecke. 292 00:17:37,325 --> 00:17:38,605 Okay, Sherlock. 293 00:17:38,685 --> 00:17:41,525 Und das reicht dir, um da eine Pizza MDMA zu bestellen? 294 00:17:41,605 --> 00:17:44,205 Warte. Ich bin noch nicht fertig. 295 00:17:45,205 --> 00:17:47,885 Daniel fucking Riffert, Mr. Perfect, 296 00:17:47,965 --> 00:17:50,725 hat eine Gluten-Unverträglichkeit. 297 00:17:52,205 --> 00:17:53,845 Okay, guter Punkt. 298 00:17:53,925 --> 00:17:56,205 Wenn was schiefgeht, habe ich noch eine Art Plan B. 299 00:17:57,205 --> 00:17:59,845 [ruhige elektronische Musik] 300 00:18:01,725 --> 00:18:02,565 [Stille] 301 00:18:03,445 --> 00:18:04,765 [Tür kracht zu.] 302 00:18:08,845 --> 00:18:10,085 [Popmusik im Hintergrund] 303 00:18:10,165 --> 00:18:11,445 Hallo? 304 00:18:11,525 --> 00:18:14,125 [Ein Pferd wiehert.] 305 00:18:14,205 --> 00:18:16,365 [Mann] So, jetzt ab. 306 00:18:23,685 --> 00:18:25,405 [Ein Pferd wiehert.] 307 00:18:26,285 --> 00:18:27,485 [Krachen] 308 00:18:35,805 --> 00:18:36,965 [Moritz] Hi. 309 00:18:37,045 --> 00:18:38,245 Kann man dir helfen? 310 00:18:41,325 --> 00:18:42,925 Wo ist denn das in Italien? 311 00:18:45,045 --> 00:18:47,325 -Das ist Albanien. -Schön. 312 00:18:53,325 --> 00:18:54,965 Eigentlich... 313 00:18:56,045 --> 00:18:57,965 Alles auf dem Tisch ein Euro. 314 00:18:59,365 --> 00:19:00,365 [Schlürfen] 315 00:19:00,445 --> 00:19:02,645 Ich hab gehört, dass Sie... 316 00:19:02,725 --> 00:19:03,885 [nervöses Keuchen] 317 00:19:03,965 --> 00:19:06,005 [leise] ...Ecstasy verkaufen. 318 00:19:06,085 --> 00:19:06,925 Hm? 319 00:19:07,005 --> 00:19:07,845 [Schniefen] 320 00:19:07,925 --> 00:19:10,045 [lauter] ...dass Sie Ecstasy verkaufen. 321 00:19:10,125 --> 00:19:11,405 -Verpiss dich. -Ja, okay. 322 00:19:12,845 --> 00:19:15,125 Ich würde echt gern was kaufen. 323 00:19:18,885 --> 00:19:22,245 Mal angenommen, ich hätte das, was du suchst. 324 00:19:22,325 --> 00:19:25,125 Nenn mir einen Grund, warum ich dir was verkaufen sollte. 325 00:19:27,685 --> 00:19:29,125 Weil erstens... 326 00:19:29,205 --> 00:19:31,285 [verächtliches Schnauben] 327 00:19:31,365 --> 00:19:33,045 Und zweitens kenn ich dich nicht. 328 00:19:33,125 --> 00:19:35,285 -Also, es ist so... -Und drittens... 329 00:19:35,725 --> 00:19:39,885 ...siehst du nicht aus wie jemand, der in seinem Leben schon mal Spaß hatte. 330 00:19:39,965 --> 00:19:41,165 [Ploppen, Knacken] 331 00:19:41,245 --> 00:19:42,645 [Der Mann lacht.] 332 00:19:48,525 --> 00:19:50,885 Meine Freundin Lisa... 333 00:19:50,965 --> 00:19:54,605 ist grad nach einem Jahr aus den USA wiedergekommen. 334 00:19:54,685 --> 00:19:56,645 Sie ist seitdem komplett verändert. 335 00:19:57,125 --> 00:20:01,205 Vielleicht ist es das Trinkwasser da. Die pumpen eine Menge Hormone da rein. 336 00:20:03,645 --> 00:20:06,685 -[Knacken] -Auf jeden Fall ist sie jetzt wieder da. 337 00:20:06,765 --> 00:20:08,645 Sie will eine Beziehungspause und... 338 00:20:09,485 --> 00:20:11,845 ...interessiert sich für Partydrogen und einen Typ, 339 00:20:11,925 --> 00:20:14,725 der deutlich besser aussieht als ich. 340 00:20:14,805 --> 00:20:17,445 Nicht dass Lisa auf so etwas achtet, aber... 341 00:20:18,325 --> 00:20:20,205 Man macht sich da schon seine Gedanken. 342 00:20:21,885 --> 00:20:22,925 Als junger Mann. 343 00:20:23,845 --> 00:20:27,765 Auf jeden Fall möchte ich ihr als Willkommensgeschenk... 344 00:20:27,845 --> 00:20:28,885 Ecstasy besorgen. 345 00:20:32,005 --> 00:20:36,925 Um ihr zu zeigen, dass ich mittlerweile offen bin für Spaß jeglicher Art. 346 00:20:37,885 --> 00:20:39,565 Und weil ich... 347 00:20:39,645 --> 00:20:40,725 Ich bin überzeugt, 348 00:20:40,805 --> 00:20:43,245 dass das der Weg ist, um sie zurückzugewinnen. 349 00:20:44,085 --> 00:20:44,925 Oder? 350 00:20:47,205 --> 00:20:48,125 Wie viel willst du? 351 00:20:49,045 --> 00:20:50,685 [schweres Atmen] 352 00:20:57,165 --> 00:20:58,005 Alles. 353 00:20:59,525 --> 00:21:02,445 Auf die Party wäre ich auch gern eingeladen. 354 00:21:09,005 --> 00:21:10,845 Hier. Mehr habe ich nicht. 355 00:21:10,925 --> 00:21:12,725 Musst du aber noch fünf Scheine drauflegen. 356 00:21:12,805 --> 00:21:16,165 Und wenn ich den Rest später vorbeibringe? 357 00:21:16,245 --> 00:21:17,965 -Geht natürlich auch. -Ja? 358 00:21:18,045 --> 00:21:19,005 -Ja klar. -Echt? 359 00:21:19,085 --> 00:21:22,005 Natürlich nicht! Jetzt verpiss dich zurück zu deiner Mama. 360 00:21:23,925 --> 00:21:25,165 [Handy-Ton] 361 00:21:32,285 --> 00:21:33,965 [Klicken] 362 00:21:35,125 --> 00:21:37,285 Bist du bescheuert oder was? 363 00:21:38,165 --> 00:21:40,605 -Hast du da gerade... -Zu spät. 364 00:21:40,685 --> 00:21:41,965 Das Foto ist in der Cloud. 365 00:21:42,045 --> 00:21:44,685 [Handy] 366 00:21:54,885 --> 00:21:56,525 [Waffe klickt.] 367 00:21:59,005 --> 00:22:01,005 Wenn ich in zwei Minuten nicht raus bin, 368 00:22:01,085 --> 00:22:03,805 wird das Foto an alle meine Facebook-Freunde geschickt. 369 00:22:04,685 --> 00:22:07,165 Inklusive GPS-Koordinaten und... 370 00:22:07,245 --> 00:22:09,405 ...einer Erklärung, wie Sie Ihr Geld verdienen. 371 00:22:09,485 --> 00:22:10,965 Bullshit. 372 00:22:11,045 --> 00:22:12,085 [Piepen] 373 00:22:12,165 --> 00:22:13,765 Sie haben noch 100 Sekunden. 374 00:22:15,005 --> 00:22:16,885 [Piepen] 375 00:22:20,285 --> 00:22:23,605 Das ist ein großer Fehler, Freundchen. Ganz großer Fehler. 376 00:22:24,565 --> 00:22:26,445 [Piepen] 377 00:22:30,365 --> 00:22:33,725 Sie müssen verstehen, das ist eine absolute Notsituation. 378 00:22:33,805 --> 00:22:35,165 Das... 379 00:22:36,485 --> 00:22:38,965 Ich zahl Ihnen das restliche Geld ganz bald wieder. 380 00:22:39,045 --> 00:22:40,045 Versprochen. 381 00:22:40,125 --> 00:22:41,885 [Poltern, Schmerzenslaut] 382 00:22:50,125 --> 00:22:52,245 [Piepen] 383 00:22:52,325 --> 00:22:53,565 Das hat er dir geglaubt? 384 00:22:54,445 --> 00:22:56,645 Ich dachte nicht, dass du so gut lügen kannst. 385 00:22:56,725 --> 00:22:58,885 Ich hätte es auch in echt programmieren können. 386 00:22:58,965 --> 00:23:01,925 Na klar, aber du hast halt keine Facebook-Freunde. 387 00:23:05,245 --> 00:23:07,365 [Rap-Musik] 388 00:23:10,565 --> 00:23:13,525 Und, Herr Zimmermann? Diese Woche schon einen abgeknallt? 389 00:23:13,605 --> 00:23:16,165 [lacht] Nein. Ausnahmsweise nicht. 390 00:23:17,285 --> 00:23:18,285 [Seufzen] 391 00:23:18,365 --> 00:23:23,685 Aber weißt du... Polizeiarbeit ist eigentlich wie Angeln. 392 00:23:23,765 --> 00:23:24,965 [Handy-Ton] 393 00:23:25,045 --> 00:23:28,685 Bei dem einen beißen sie an und... 394 00:23:28,765 --> 00:23:30,485 Und beim anderen eben nicht. 395 00:23:32,445 --> 00:23:33,405 Moritz. 396 00:23:34,525 --> 00:23:37,365 [Zimmermann] Aber die Sache ist ja so... 397 00:23:37,445 --> 00:23:39,445 Beim einen beißen die Fische nicht an, 398 00:23:39,525 --> 00:23:42,685 damit sie beim anderen anbeißen können. 399 00:23:42,765 --> 00:23:44,085 Verstehst du? 400 00:23:44,165 --> 00:23:47,205 Niemand weiß, was unter Wasser so vor sich geht. 401 00:23:48,925 --> 00:23:51,165 [ruhige elektronische Musik] 402 00:23:52,965 --> 00:23:56,645 [Zimmermann] Marie! Kommst du jetzt endlich? 403 00:23:56,725 --> 00:23:59,525 [Mann im Video] One, two... Push! 404 00:23:59,605 --> 00:24:03,965 Und, Jungs? Heute Abend? Was geht? 405 00:24:04,045 --> 00:24:05,685 Sie kennen ja Ihren Sohn. 406 00:24:05,765 --> 00:24:08,565 Wir gehen zu Lisas Party. Da versorgen wir alle mit Drogen. 407 00:24:08,645 --> 00:24:11,205 Und gegen Mitternacht kommt der Bus mit den Nutten. 408 00:24:13,525 --> 00:24:15,765 [Zimmermann] Du bist mir wieder einer. 409 00:24:15,845 --> 00:24:17,565 Moritz, es reicht. 410 00:24:17,645 --> 00:24:20,045 -Was haben wir gesagt? -[Marie] Kein Handy am Tisch. 411 00:24:20,125 --> 00:24:22,245 Genau. 412 00:24:25,285 --> 00:24:27,005 [Marie] Kein Bock auf Linguine! 413 00:24:27,085 --> 00:24:28,405 [Telefon klingelt.] 414 00:24:29,045 --> 00:24:33,405 Wisst ihr was? Da gehen wir auch nicht ran beim Essen. 415 00:24:33,485 --> 00:24:37,685 -Und wenn es wichtig ist? -[Marie] Wir kriegen nie wichtige Anrufe! 416 00:24:37,765 --> 00:24:38,605 [Klingeln] 417 00:24:38,685 --> 00:24:40,605 -Geh doch ran! -Sag mal... 418 00:24:40,685 --> 00:24:42,565 -Geh doch selber ran! -[Piepen] 419 00:24:43,205 --> 00:24:45,245 [Mailbox] Eingegangene Textnachricht. 420 00:24:45,325 --> 00:24:47,405 [Computerstimme] Hallo, Herr Zimmermann. 421 00:24:47,485 --> 00:24:50,405 Ich habe interessante Informationen für Sie. 422 00:24:50,485 --> 00:24:51,525 Wir kennen uns nicht. 423 00:24:51,605 --> 00:24:54,845 Aber Daniel Riffert verkauft hier bei uns Ecstasy an Schüler. 424 00:24:56,365 --> 00:24:59,005 Auch in diesem Moment hat er Drogen bei sich. 425 00:24:59,085 --> 00:25:03,005 Er befindet sich beim Capoeira-Training in der Wittstraße 12. 426 00:25:03,085 --> 00:25:04,245 Wow, ist der heiß! 427 00:25:04,325 --> 00:25:07,725 -...Nachricht von Unbekannt um... -Musst du da jetzt nicht hin? 428 00:25:07,965 --> 00:25:09,245 "Gefahr im Verzug" und so? 429 00:25:09,325 --> 00:25:12,845 Ehrlich gesagt, ich hab nicht verstanden, wo das sein soll. 430 00:25:12,925 --> 00:25:15,205 Capoeira. Kampfsportart. 431 00:25:15,285 --> 00:25:18,085 -Wittstraße 12. -Schnapp ihn dir, Papa! 432 00:25:18,165 --> 00:25:20,045 [triumphierendes Auflachen] 433 00:25:20,125 --> 00:25:23,565 Da hat wohl endlich einer angebissen! 434 00:25:24,405 --> 00:25:25,445 [Piepen] 435 00:25:25,965 --> 00:25:29,805 Ute? Ja, hi. Wir haben da gerade einen Tipp bekommen. 436 00:25:29,885 --> 00:25:32,285 Verstoß gegen BtMG. 437 00:25:32,365 --> 00:25:34,885 [Hunde bellen.] 438 00:25:39,685 --> 00:25:42,085 [dumpfe Partymusik, Türklingel] 439 00:25:42,165 --> 00:25:44,645 Sicher, dass es eine gute Idee ist mit dem Geschenk? 440 00:25:44,725 --> 00:25:48,605 -Und wo hast du das ganze Geld her? -[Klingel] 441 00:25:48,685 --> 00:25:50,765 Moritz, ich hab dich was gefragt. 442 00:25:52,125 --> 00:25:54,485 -Von unserem Projektkonto. -Was? 443 00:25:55,165 --> 00:25:57,605 Vom MyTems-Konto. Ich zahle es ja zurück. 444 00:25:57,685 --> 00:25:59,085 -Bist du bescheuert? -Lenny! 445 00:25:59,165 --> 00:26:02,085 -Hi, Fritzi. -Lenny, Lenny, Lenny... 446 00:26:02,165 --> 00:26:04,005 Moritz! Was machst du denn hier? 447 00:26:04,085 --> 00:26:05,445 Hi. 448 00:26:05,525 --> 00:26:06,765 [Kichern] 449 00:26:11,845 --> 00:26:14,245 [Partymusik] 450 00:26:22,525 --> 00:26:25,205 Moritz? Hey. 451 00:26:25,285 --> 00:26:27,765 -Seid Lisa und du nicht... -Was macht Daniel hier? 452 00:26:27,845 --> 00:26:30,605 Was er immer macht. Gut aussehen, Drogen verteilen, reden. 453 00:26:30,685 --> 00:26:33,525 Er prahlt schon den ganzen Abend, dass er fast verhaftet wurde, 454 00:26:33,605 --> 00:26:35,165 die aber nichts beweisen konnten. 455 00:26:35,405 --> 00:26:37,965 Er hat ein Selfie mit 'nem Polizisten rumgeschickt. 456 00:26:38,045 --> 00:26:40,165 Haben nur vier Pillen bei ihm gefunden. 457 00:26:42,725 --> 00:26:44,165 [unhörbar] 458 00:26:48,525 --> 00:26:51,045 [ruhige Musik] 459 00:26:56,205 --> 00:26:58,645 Damit ihr euch vorstellen könnt, wie wichtig mir das ist: 460 00:26:59,525 --> 00:27:03,325 Seit dem Tag, an dem mich meine Mutter hier in Rinseln hat sitzen lassen, 461 00:27:03,405 --> 00:27:07,885 ist Lisa die einzige Frau in meinem Leben, die mir noch etwas bedeutet. 462 00:27:16,125 --> 00:27:17,525 Mo, hi! 463 00:27:19,605 --> 00:27:21,165 Fühl meine Haut, megaweich. 464 00:27:21,245 --> 00:27:22,085 [Sie kichert.] 465 00:27:22,165 --> 00:27:23,485 -Fühl mal. -[Dan grunzt.] 466 00:27:24,165 --> 00:27:25,085 Ähm... 467 00:27:25,165 --> 00:27:28,165 Magst kurz mitkommen? Vergiss mal diesen Vollidioten. 468 00:27:28,245 --> 00:27:29,725 Ich hab dir was mitgebracht. 469 00:27:29,805 --> 00:27:31,245 Entspann dich mal, okay? 470 00:27:31,325 --> 00:27:32,165 Hier. 471 00:27:32,245 --> 00:27:33,285 [Moritz] Ey! 472 00:27:33,685 --> 00:27:35,525 -Komm. -Alter! 473 00:27:36,005 --> 00:27:37,325 Ich hab die Verantwortung. 474 00:27:37,405 --> 00:27:40,645 Wenn du negative Energie reinbringst, haben sie ein negativen Trip. 475 00:27:40,725 --> 00:27:42,005 Ich muss den Scheiß aufräumen. 476 00:27:42,965 --> 00:27:43,845 Ja. 477 00:27:44,845 --> 00:27:46,725 Was würden wir bloß ohne ihn machen? 478 00:27:47,885 --> 00:27:49,445 Daniel Riffert. 479 00:27:50,245 --> 00:27:54,165 Mit seinen Proteinshakes und seinem Capoeira-Quatsch 480 00:27:54,245 --> 00:27:59,245 und seinen ständigen Oben-ohne-Fotos und 1.764 Instagram-Followern, 481 00:27:59,325 --> 00:28:01,165 wovon die Hälfte eh gekauft ist. 482 00:28:01,245 --> 00:28:02,405 Ah, da guckt ihr, was? 483 00:28:02,485 --> 00:28:06,525 Namaste an alle begeisterten Riffert-Fans in der Klick-Farm in Indien. 484 00:28:06,605 --> 00:28:08,405 Aber weißt du... 485 00:28:08,485 --> 00:28:11,045 Schlaue Leute lassen sich von so was nicht beeindrucken. 486 00:28:13,005 --> 00:28:14,805 [Dan] Und worauf willst du hinaus? 487 00:28:16,765 --> 00:28:19,325 Lisa und ich gehen nach dem Abi nach Amerika. 488 00:28:19,405 --> 00:28:20,325 [Dan] Wow. 489 00:28:20,405 --> 00:28:22,205 [Moritz] Studieren. Zusammen. 490 00:28:24,045 --> 00:28:25,005 Karriere machen. 491 00:28:26,085 --> 00:28:29,525 Und weißt du, was aus superbeliebten Typen wie dir wird? 492 00:28:29,605 --> 00:28:31,165 Was denn? 493 00:28:31,245 --> 00:28:34,685 In ein paar Jahren holen die Typen mir die Hemden aus der Reinigung. 494 00:28:37,525 --> 00:28:38,365 Pisser. 495 00:28:41,125 --> 00:28:43,765 Wie kommst du auf die Idee, dass ausgerechnet du 496 00:28:43,845 --> 00:28:46,325 je irgendwas reißen wirst? 497 00:28:46,405 --> 00:28:48,365 Wenn ich sie richtig verstanden hab, 498 00:28:48,445 --> 00:28:51,005 hat dich nicht nur deine eigene Mutter sitzen lassen. 499 00:28:51,085 --> 00:28:54,765 Inzwischen weiß selbst deine Freundin, dass du keine Eier hast. 500 00:28:56,365 --> 00:28:58,765 Ach so, Moment. Ex-Freundin. 501 00:29:01,285 --> 00:29:02,965 Okay, Leute, die Party geht weiter. 502 00:29:04,365 --> 00:29:05,405 [wütendes Brüllen] 503 00:29:18,165 --> 00:29:20,525 [beschwingte Musik im Radio] 504 00:29:27,805 --> 00:29:28,925 [Musik stoppt.] 505 00:29:29,725 --> 00:29:31,165 Ja, ich weiß. 506 00:29:31,245 --> 00:29:33,325 Gerade sehe ich aus wie der Typ, 507 00:29:33,405 --> 00:29:36,605 der später für Daniel die Hemden aus der Reinigung holt. 508 00:29:41,565 --> 00:29:43,165 [Bremsen quietschen.] 509 00:29:43,245 --> 00:29:47,925 Sag Bescheid, ehe du mit unserem Geld Drogen für deine Freundin kaufst! 510 00:29:48,005 --> 00:29:50,485 -Ich dachte, wir wären ein Team! -Ey! 511 00:29:50,565 --> 00:29:53,565 Das Geld ist in drei Tagen wieder auf unserem Konto! 512 00:29:53,645 --> 00:29:55,285 Versprochen! 513 00:29:55,365 --> 00:29:57,925 [Musik: "Being Special" von Sophia Kennedy] 514 00:29:58,005 --> 00:30:02,605 ♪ Mir wurde gesagt, ich hätte eine lustige Art Von Wanderstunden bei Regen ♪ 515 00:30:02,685 --> 00:30:06,325 ♪ Aber meine Schuhe sind nur hübsch ♪ 516 00:30:06,405 --> 00:30:09,765 ♪ Wenn sie auf dich zulaufen ♪ 517 00:30:09,845 --> 00:30:13,325 ♪ Unter dem geneigten Oberbaum ♪ 518 00:30:13,405 --> 00:30:16,965 ♪ Kurz gesagt findest du ♪ 519 00:30:17,045 --> 00:30:20,565 ♪ Du bist schon eine Weile dabei ♪ 520 00:30:20,645 --> 00:30:23,285 ♪ Also werde ich mir diesen Ort merken ♪ 521 00:30:23,365 --> 00:30:27,005 ♪ Alle Leute im Zug sind müde ♪ 522 00:30:27,085 --> 00:30:31,285 ♪ Scheint einen anstrengenden Tag zu haben ♪ 523 00:30:31,365 --> 00:30:34,325 ♪ Beschäftigt zu sein macht dich hübsch ♪ 524 00:30:34,405 --> 00:30:36,965 ♪ Das hat zumindest der Arzt gesagt ♪ 525 00:30:49,285 --> 00:30:50,285 Aber... 526 00:30:51,085 --> 00:30:53,765 Wie gesagt: Heute Nerd, morgen Chef. 527 00:30:53,845 --> 00:30:58,805 ♪ Ich war schon oft hier ♪ 528 00:31:01,285 --> 00:31:06,365 ♪ Von oben gefallen Bis zur Unterseite der Tür ♪ 529 00:31:08,965 --> 00:31:12,325 ♪ Einsam zu sein macht dich besonders ♪ 530 00:31:12,405 --> 00:31:15,525 ♪ Aber besonders zu sein Macht dich auch einsam ♪ 531 00:31:15,605 --> 00:31:18,965 ♪ sagte das Mädchen in den Fernsehnachrichten ♪ 532 00:31:19,045 --> 00:31:23,245 ♪ habe ich mich gefragt Spricht sie über mich? 533 00:31:24,645 --> 00:31:26,045 [Schniefen] 534 00:31:26,805 --> 00:31:29,165 Und... klick. 535 00:31:39,685 --> 00:31:42,885 ♪ Wir alle werden verrückt ♪ 536 00:31:42,965 --> 00:31:45,885 ♪ Jeder wird einfach in Flammen aufgehen ♪ 537 00:31:45,965 --> 00:31:49,445 ♪ sagte das Mädchen in den Fernsehnachrichten ♪ 538 00:31:49,525 --> 00:31:53,005 ♪ habe ich mich gefragt Spricht sie über mich? 539 00:31:53,085 --> 00:31:54,805 ♪ Spricht sie über mich? 42230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.