Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:04,106
You've been dating Gemma
for, what, three weeks?
2
00:00:04,130 --> 00:00:06,106
She's almost too good to be true.
3
00:00:06,130 --> 00:00:07,326
This is Jessica Blake.
4
00:00:07,350 --> 00:00:09,716
We went to Quantico together.
5
00:00:09,740 --> 00:00:11,156
I'm in the FBI.
6
00:00:11,180 --> 00:00:13,286
I can't have a girlfriend that does coke.
7
00:00:13,310 --> 00:00:16,206
Get the hell out of here.
8
00:00:16,230 --> 00:00:17,506
Jess.
9
00:00:17,530 --> 00:00:20,336
They think I had a mild aneurysm.
10
00:00:20,360 --> 00:00:23,606
They wanna do this exploratory surgery.
11
00:00:23,630 --> 00:00:27,736
They need me to name a
temporary guardian for Ella.
12
00:00:27,760 --> 00:00:29,436
We did everything we could.
13
00:00:29,460 --> 00:00:32,436
We tried to resuscitate
her, but she didn't make it.
14
00:00:36,680 --> 00:00:38,486
I'm just concerned about Maggie.
15
00:00:38,510 --> 00:00:40,886
Losing a friend like Jessica isn't easy,
16
00:00:40,910 --> 00:00:42,536
especially when it was so sudden.
17
00:00:42,560 --> 00:00:43,496
I know, and now she's the guardian
18
00:00:43,520 --> 00:00:44,886
of a six-year-old. Thanks.
19
00:00:44,910 --> 00:00:46,366
But you offered her bereavement, right?
20
00:00:46,390 --> 00:00:48,586
Yeah, of course, and she declined.
21
00:00:48,610 --> 00:00:49,936
Yeah, I figured.
22
00:00:49,960 --> 00:00:51,586
It's hard for Maggie to accept help.
23
00:00:51,610 --> 00:00:53,806
Well, I'll check in with
oa, see what he thinks.
24
00:00:53,830 --> 00:00:55,246
But my two cents?
25
00:00:55,270 --> 00:00:57,206
She's tough. She'll be fine.
26
00:00:57,230 --> 00:00:58,416
Okay, good.
27
00:00:58,440 --> 00:00:59,896
I just wanna make sure she's okay.
28
00:00:59,920 --> 00:01:01,076
Yeah, of course, we'll keep eyes on her.
29
00:01:01,100 --> 00:01:03,206
Don't worry.
30
00:01:03,230 --> 00:01:04,736
Hey, Lucas.
31
00:01:04,760 --> 00:01:07,126
Your backpack.
32
00:01:07,150 --> 00:01:09,216
- Thanks, miss castille.
- You're welcome.
33
00:01:09,240 --> 00:01:11,516
- Hey, cam.
- Isobel, good to see you.
34
00:01:11,540 --> 00:01:13,696
Hey, did the hot water go
out last night on your floor?
35
00:01:13,720 --> 00:01:16,226
Dude, what the hell?
36
00:01:16,250 --> 00:01:17,266
Yeah.
37
00:01:17,290 --> 00:01:18,576
I talked to the super.
38
00:01:18,600 --> 00:01:20,056
Apparently everybody lost hot water.
39
00:01:20,080 --> 00:01:21,396
We need a new boiler.
40
00:01:23,380 --> 00:01:24,756
Aw, give me a break.
41
00:01:24,780 --> 00:01:25,886
Sorry, pal.
42
00:01:25,910 --> 00:01:26,966
Street's closed.
43
00:01:26,990 --> 00:01:28,316
What's going on?
44
00:01:28,340 --> 00:01:29,586
Fundraiser for Carol Jones.
45
00:01:31,740 --> 00:01:34,366
- The congresswoman?
- Guess word got out.
46
00:01:34,390 --> 00:01:37,196
You folks are gonna have to
walk back, cross over on 10th.
47
00:01:37,220 --> 00:01:38,456
Lucas has a dentist appointment.
48
00:01:38,480 --> 00:01:40,246
We can't be late.
49
00:01:40,270 --> 00:01:43,206
They'll make us reschedule
and charge us, of course.
50
00:01:43,230 --> 00:01:45,580
Okay, hey, do you mind
if I walk them through?
51
00:01:49,060 --> 00:01:50,646
All right.
52
00:01:50,670 --> 00:01:52,256
- Yeah.
- Thank you.
53
00:01:52,280 --> 00:01:54,346
You're welcome.
54
00:01:54,370 --> 00:01:55,736
That was badass.
55
00:01:56,810 --> 00:01:58,136
Yeah, that really was.
56
00:01:58,160 --> 00:01:59,746
I had no idea you were a cop.
57
00:01:59,770 --> 00:02:01,436
FBI, actually.
58
00:02:01,460 --> 00:02:02,746
I'm this way.
59
00:02:02,770 --> 00:02:03,966
- So I'll see you later.
- Bye.
60
00:02:03,990 --> 00:02:04,990
Bye.
61
00:02:07,210 --> 00:02:08,836
As a reminder, we'd like all cell phones
62
00:02:08,860 --> 00:02:10,106
to be turned off at this time.
63
00:02:10,130 --> 00:02:11,186
Lucas.
64
00:02:11,210 --> 00:02:12,210
Let's go.
65
00:02:48,990 --> 00:02:49,966
Lucas?
66
00:02:49,990 --> 00:02:51,486
Lucas?
67
00:02:51,510 --> 00:02:54,316
Lucas! Lucas!
68
00:02:54,340 --> 00:02:55,390
Lucas!
69
00:02:57,350 --> 00:02:58,626
Lucas!
70
00:02:58,650 --> 00:03:00,546
Lucas, Lucas, Lucas, Lucas, wake up.
71
00:03:00,570 --> 00:03:01,846
Lucas, come on.
72
00:03:01,870 --> 00:03:04,026
Lucas! Lucas!
73
00:03:04,050 --> 00:03:05,726
Lucas, come on.
74
00:03:05,750 --> 00:03:07,286
Wake up. Come on, Lucas.
75
00:03:07,310 --> 00:03:09,856
Okay. Hang on.
76
00:03:09,880 --> 00:03:11,776
All right, he's alive.
77
00:03:11,800 --> 00:03:14,206
Lucas, if you can hear me,
you're gonna be okay, buddy.
78
00:03:14,230 --> 00:03:15,386
All right? All right, slow your breath.
79
00:03:15,410 --> 00:03:16,866
Slow your breath.
80
00:03:16,890 --> 00:03:18,346
I want you to hold this as tight
81
00:03:18,370 --> 00:03:19,646
as you can and do not let go. All right?
82
00:03:19,670 --> 00:03:20,866
- He's gonna be okay.
- Okay.
83
00:03:20,890 --> 00:03:23,046
All right. Just hang tight.
84
00:03:42,910 --> 00:03:44,066
Oa.
85
00:03:44,090 --> 00:03:45,236
Sorry.
86
00:03:45,260 --> 00:03:46,286
I got here as fast as I could.
87
00:03:46,310 --> 00:03:48,286
It's okay. How's Ella?
88
00:03:48,310 --> 00:03:50,246
Grieving. Confused.
89
00:03:50,270 --> 00:03:52,546
Numb.
90
00:03:52,570 --> 00:03:54,946
What about you?
91
00:03:54,970 --> 00:03:57,206
Same.
92
00:03:57,230 --> 00:03:58,866
Poor kid lost her mother.
93
00:03:58,890 --> 00:04:01,426
Nothing I do can make that okay.
94
00:04:01,450 --> 00:04:03,670
Just trying to be there for her.
95
00:04:08,290 --> 00:04:09,696
Isobel.
96
00:04:09,720 --> 00:04:13,006
Hey, Maggie, oa, this is lieutenant Ross,
97
00:04:13,030 --> 00:04:14,226
NYPD, counter terrorism.
98
00:04:14,250 --> 00:04:15,446
- Hi.
- Lieutenant.
99
00:04:15,470 --> 00:04:16,796
- Are you injured?
- No.
100
00:04:16,820 --> 00:04:18,406
Emts just cleared me.
101
00:04:18,430 --> 00:04:20,146
The blood's not mine.
102
00:04:20,170 --> 00:04:21,846
- So what happened?
- Did you see the explosion?
103
00:04:21,870 --> 00:04:24,056
No, but I felt it.
104
00:04:24,080 --> 00:04:25,806
- Thank god you're okay.
- Yeah.
105
00:04:25,830 --> 00:04:27,286
Yeah.
106
00:04:27,310 --> 00:04:28,806
Listen, just before the bomb went off,
107
00:04:28,830 --> 00:04:30,326
there was a man leaving the restaurant.
108
00:04:30,350 --> 00:04:32,066
He was moving fast. It seemed odd.
109
00:04:32,090 --> 00:04:33,336
Might be nothing, but
110
00:04:33,360 --> 00:04:34,506
do you remember what he was wearing?
111
00:04:34,530 --> 00:04:36,986
Yes. A dark blue jacket.
112
00:04:37,010 --> 00:04:39,166
- What else do we know?
- Definitely an attack.
113
00:04:39,190 --> 00:04:41,336
11 dead, including the congresswoman.
114
00:04:41,360 --> 00:04:43,346
There were nails and ball
bearings in the wreckage,
115
00:04:43,370 --> 00:04:45,606
along with traces of plastic explosive.
116
00:04:45,630 --> 00:04:47,566
Fuse and trigger are still unknown.
117
00:04:47,590 --> 00:04:49,826
We'll send any
fragments we find to tdac,
118
00:04:49,850 --> 00:04:51,266
but we've ruled out a suicide.
119
00:04:51,290 --> 00:04:52,746
Where was ground zero?
120
00:04:52,770 --> 00:04:54,616
Pantry adjacent to the main dining room.
121
00:04:54,640 --> 00:04:56,136
This was a fundraiser, right?
122
00:04:56,160 --> 00:04:57,356
Yeah, for Carol Jones.
123
00:04:57,380 --> 00:04:58,616
Carol Jones.
124
00:04:58,640 --> 00:05:00,136
She's far-right, controversial.
125
00:05:00,160 --> 00:05:01,796
There were a few dozen protesters
126
00:05:01,820 --> 00:05:03,276
outside when it blew.
127
00:05:03,300 --> 00:05:04,886
Yeah, so let's pull any
outside surveillance
128
00:05:04,910 --> 00:05:06,456
we can get our hands on.
129
00:05:06,480 --> 00:05:07,626
Well, what about the cameras in here?
130
00:05:07,650 --> 00:05:09,016
- Were they recording?
- No.
131
00:05:09,040 --> 00:05:10,676
The event had a strict no camera policy,
132
00:05:10,700 --> 00:05:12,806
so no cell phone video, either.
133
00:05:12,830 --> 00:05:14,586
All right, I gotta get
back and brief the adic.
134
00:05:14,610 --> 00:05:15,936
Any issues, call me.
135
00:05:15,960 --> 00:05:18,026
Okay.
136
00:05:18,050 --> 00:05:19,286
We need to speak to
the rest of the guests
137
00:05:19,310 --> 00:05:20,376
that were in the restaurant.
138
00:05:20,400 --> 00:05:21,816
That's gonna be tough.
139
00:05:21,840 --> 00:05:23,166
Some are dead.
140
00:05:23,190 --> 00:05:24,296
Most have been taken to the hospital.
141
00:05:24,320 --> 00:05:25,686
But we'll get a list of names.
142
00:05:25,710 --> 00:05:27,516
Okay. Thank you.
143
00:05:27,540 --> 00:05:29,036
But there's a waiter.
144
00:05:29,060 --> 00:05:31,306
She was taking a smoke
break when it happened.
145
00:05:31,330 --> 00:05:32,386
I'd start with her.
146
00:05:35,980 --> 00:05:39,656
I was out in the alley taking a drag.
147
00:05:39,680 --> 00:05:43,706
Next thing I know, I'm
halfway under a dumpster
148
00:05:43,730 --> 00:05:47,186
and covered in glass.
149
00:05:47,210 --> 00:05:52,480
I wanted to go back and see if
I could help, but I was scared.
150
00:05:54,870 --> 00:05:56,156
Not my friends.
151
00:05:56,180 --> 00:05:58,156
Listen, from what I heard,
152
00:05:58,180 --> 00:06:00,010
there's not much you could have done.
153
00:06:01,830 --> 00:06:04,726
Zoe, did you notice anything
unusual at the restaurant?
154
00:06:04,750 --> 00:06:07,726
Besides the protest, not really.
155
00:06:07,750 --> 00:06:09,970
No one suspicious or out of place?
156
00:06:11,670 --> 00:06:13,436
What about a guy in a blue jacket?
157
00:06:13,460 --> 00:06:15,176
Did you see him?
158
00:06:15,200 --> 00:06:17,956
Yeah, he was an inspector
from the health department.
159
00:06:17,980 --> 00:06:20,356
He dropped in during prep.
160
00:06:20,380 --> 00:06:22,396
Chef freaked, but we passed.
161
00:06:22,420 --> 00:06:23,576
Do you got a name?
162
00:06:23,600 --> 00:06:25,006
No.
163
00:06:25,030 --> 00:06:26,616
Do you remember what he looks like?
164
00:06:26,640 --> 00:06:27,796
About 30.
165
00:06:27,820 --> 00:06:29,446
White, brown hair.
166
00:06:29,470 --> 00:06:31,576
Anything else?
167
00:06:31,600 --> 00:06:34,626
He had a tattoo on his hand.
168
00:06:34,650 --> 00:06:37,676
Numbers, I think.
169
00:06:37,700 --> 00:06:38,806
That's really helpful.
170
00:06:41,920 --> 00:06:43,180
Mom.
171
00:06:46,790 --> 00:06:48,726
Yeah, I'm okay.
172
00:06:48,750 --> 00:06:50,986
All right, people, our city is under attack.
173
00:06:51,010 --> 00:06:52,206
This woman, representative Jones,
174
00:06:52,230 --> 00:06:53,556
was the presumptive target.
175
00:06:53,580 --> 00:06:54,776
I guess her politics have always
176
00:06:54,800 --> 00:06:55,996
put a target on her back,
177
00:06:56,020 --> 00:06:57,296
but in this case, it may be literal.
178
00:06:57,320 --> 00:06:59,216
Hey, you wanna
connect with capitol police
179
00:06:59,240 --> 00:07:01,866
and her staff in D.C., see what
threats they have on record.
180
00:07:01,890 --> 00:07:03,656
- Okay.
- Thank you. All right.
181
00:07:03,680 --> 00:07:05,046
Let's talk about ground zero.
182
00:07:05,070 --> 00:07:06,836
Who had access to the
building? Employees first.
183
00:07:06,860 --> 00:07:09,526
We're running background, but
most of them are clean or dead.
184
00:07:09,550 --> 00:07:11,136
What about the protesters?
185
00:07:11,160 --> 00:07:12,446
Any of them make it inside the building?
186
00:07:12,470 --> 00:07:14,366
According to street cams, no.
187
00:07:14,390 --> 00:07:16,016
Where's Isobel?
188
00:07:16,040 --> 00:07:18,016
I'm right here.
189
00:07:18,040 --> 00:07:19,936
- Hey.
- Glad you're okay.
190
00:07:19,960 --> 00:07:22,236
Yeah, me too.
191
00:07:22,260 --> 00:07:24,066
All right, where are we with the inspector,
192
00:07:24,090 --> 00:07:25,716
the guy in the blue jacket?
193
00:07:25,740 --> 00:07:26,896
Yeah, that was the department of health.
194
00:07:26,920 --> 00:07:28,506
They have no clue who he is.
195
00:07:28,530 --> 00:07:30,156
That location wasn't
due for an inspection
196
00:07:30,180 --> 00:07:31,686
- for another six months.
- There you go.
197
00:07:31,710 --> 00:07:33,466
Okay, so maybe this
guy bluffed his way in
198
00:07:33,490 --> 00:07:34,906
and planted the bomb.
199
00:07:34,930 --> 00:07:36,126
Do we have a visual?
200
00:07:36,150 --> 00:07:37,736
Checking.
201
00:07:37,760 --> 00:07:40,086
Yeah.
202
00:07:40,110 --> 00:07:41,646
Bad angle.
203
00:07:41,670 --> 00:07:43,606
Yeah. No face rec.
204
00:07:43,630 --> 00:07:46,956
But he's roughly 5'10",
and I see the hand.
205
00:07:46,980 --> 00:07:48,486
1920.
206
00:07:48,510 --> 00:07:49,656
- That's pretty specific.
- Yeah, yeah, yeah.
207
00:07:49,680 --> 00:07:51,916
Check ncic. Any matches?
208
00:07:51,940 --> 00:07:54,666
Several, but only one that fits the bill.
209
00:07:54,690 --> 00:07:57,226
Gary smalls, age 30.
210
00:07:57,250 --> 00:08:00,716
Served time for striking a cop in Portland
211
00:08:00,740 --> 00:08:02,716
during the George Floyd riots.
212
00:08:02,740 --> 00:08:06,106
He's an anarchist, member of
the so-called revolution front.
213
00:08:06,130 --> 00:08:07,236
And according to court records,
214
00:08:07,260 --> 00:08:08,896
that tattoo is actually a reference
215
00:08:08,920 --> 00:08:11,806
to the bombing of wall
street that happened that year.
216
00:08:11,830 --> 00:08:13,026
Which killed 30 people.
217
00:08:13,050 --> 00:08:14,206
All right, does this bomb loving
218
00:08:14,230 --> 00:08:15,596
anarchist have an address?
219
00:08:15,620 --> 00:08:16,816
He lives in Brooklyn.
220
00:08:16,840 --> 00:08:19,336
413 water street.
221
00:08:19,360 --> 00:08:20,996
Pick him up.
222
00:08:28,020 --> 00:08:29,656
Federal agents!
223
00:08:29,680 --> 00:08:30,810
Search warrant!
224
00:08:32,640 --> 00:08:33,656
FBI!
225
00:08:33,680 --> 00:08:34,966
Get on the ground now!
226
00:08:34,990 --> 00:08:36,486
Don't shoot! Don't shoot!
227
00:08:36,510 --> 00:08:39,096
Hands behind your back now.
228
00:08:39,120 --> 00:08:40,316
Are you Gary smalls?
229
00:08:40,340 --> 00:08:42,106
No, I'm Robert. Gary's my roommate.
230
00:08:42,130 --> 00:08:43,796
What do you do for work, Robert?
231
00:08:43,820 --> 00:08:45,040
I'm a food inspector.
232
00:08:48,220 --> 00:08:49,416
Yep.
233
00:08:49,440 --> 00:08:50,936
Department of health.
234
00:08:50,960 --> 00:08:52,546
What did Gary do?
235
00:08:52,570 --> 00:08:54,726
- Why don't you tell us?
- How the hell should I know?
236
00:08:54,750 --> 00:08:56,596
Because he was wearing
your jacket from work.
237
00:08:56,620 --> 00:08:57,596
Okay.
238
00:08:57,620 --> 00:08:59,336
Yeah, but still.
239
00:08:59,360 --> 00:09:02,256
He planted a bomb,
Robert, in a restaurant.
240
00:09:02,280 --> 00:09:03,996
11 people died.
241
00:09:04,020 --> 00:09:05,516
So if you're involved in this
242
00:09:05,540 --> 00:09:07,426
I'm not, I swear.
243
00:09:07,450 --> 00:09:08,736
Well, you need to tell us
where we could find him.
244
00:09:08,760 --> 00:09:12,826
I have no idea, but I
think he took my car too.
245
00:09:12,850 --> 00:09:14,046
I can't find the keys.
246
00:09:27,520 --> 00:09:29,366
We have eyes on the impala.
247
00:09:29,390 --> 00:09:31,000
Tiff, scola, you in position?
248
00:09:35,480 --> 00:09:37,156
Affirmative. We've got the exit covered.
249
00:09:37,180 --> 00:09:38,986
Bomb squad is en route.
250
00:09:39,010 --> 00:09:41,620
You guys see so much as
a loose wire, you bail, right?
251
00:09:45,450 --> 00:09:47,126
Approaching the vehicle now.
252
00:09:58,980 --> 00:10:00,290
Cabin's clear.
253
00:10:14,960 --> 00:10:17,496
We got nothing. He
must have dumped it.
254
00:10:17,520 --> 00:10:20,270
Maggie, oa, down here.
255
00:10:28,670 --> 00:10:29,686
It's Gary.
256
00:10:29,710 --> 00:10:31,336
Did he jump?
257
00:10:31,360 --> 00:10:34,036
Not unless he shot
himself on the way down.
258
00:10:48,080 --> 00:10:50,226
Eyes up, people. Hey, check this out.
259
00:10:50,250 --> 00:10:51,496
Gary smalls, our bomber,
posted this on Facebook
260
00:10:51,520 --> 00:10:53,186
right after the attack.
261
00:10:53,210 --> 00:10:55,366
All right, play it.
262
00:10:55,390 --> 00:10:57,716
The revolution has just begun.
263
00:10:57,740 --> 00:11:00,156
And my action is just the
first shot across the bow
264
00:11:00,180 --> 00:11:02,066
of the fascist right.
265
00:11:02,090 --> 00:11:04,026
And I am not alone.
266
00:11:04,050 --> 00:11:07,726
There's more to come
before we achieve justice.
267
00:11:07,750 --> 00:11:09,246
Gotta go.
268
00:11:09,270 --> 00:11:11,030
The brain trust of the revolution is just...
269
00:11:16,630 --> 00:11:17,956
That reads execution.
270
00:11:17,980 --> 00:11:19,476
One to the head with a suppressor.
271
00:11:19,500 --> 00:11:22,266
Whoever the shot caller
is is tying up loose ends.
272
00:11:22,290 --> 00:11:24,266
Is there anything else
we can get from the video?
273
00:11:24,290 --> 00:11:25,826
Using the dimensions of his phone,
274
00:11:25,850 --> 00:11:28,656
the shooter's hand is on the
small side, possibly female.
275
00:11:28,680 --> 00:11:30,486
- And the gloves?
- Expensive.
276
00:11:30,510 --> 00:11:32,616
Beyond that, hard to tell.
277
00:11:32,640 --> 00:11:33,666
Kelly, do we have the forensic report
278
00:11:33,690 --> 00:11:35,446
from the bomb yet?
279
00:11:35,470 --> 00:11:37,716
It might be our best bet
to lead us to the brain trust.
280
00:11:37,740 --> 00:11:39,276
Yeah. Yeah, tdac just dropped it.
281
00:11:42,350 --> 00:11:43,716
- You gotta be kidding me.
- I'm not kidding at all.
282
00:11:43,740 --> 00:11:45,066
I found a piece of the detonator
283
00:11:45,090 --> 00:11:46,716
from this morning's
attack and traced the cell
284
00:11:46,740 --> 00:11:48,896
from the manufacturer to your company.
285
00:11:48,920 --> 00:11:50,466
Part of a shipment you
got four months ago.
286
00:11:50,490 --> 00:11:52,596
We have the manifest
and serial numbers.
287
00:11:52,620 --> 00:11:53,946
You know, I was planning
on voting for Carol Jones.
288
00:11:53,970 --> 00:11:55,466
I'm a proud conservative.
289
00:11:55,490 --> 00:11:56,686
Well, be that as it may, we still need
290
00:11:56,710 --> 00:11:57,970
to check out your inventory.
291
00:12:01,500 --> 00:12:03,786
We keep our blast
materials very well secured.
292
00:12:03,810 --> 00:12:05,436
I'm sure you do, but we
still need to take a look
293
00:12:05,460 --> 00:12:07,590
and make sure everything's
where it should be, okay?
294
00:12:28,530 --> 00:12:29,716
Son of a bitch.
295
00:12:29,740 --> 00:12:31,896
Missing something?
296
00:12:31,920 --> 00:12:34,816
Two detonators and a box of c4 bricks.
297
00:12:34,840 --> 00:12:37,426
Who else has access to
this locker besides you?
298
00:12:37,450 --> 00:12:40,206
Him.
299
00:12:40,230 --> 00:12:41,336
Yo, borrelli.
300
00:12:41,360 --> 00:12:42,686
Wait a sec.
301
00:12:42,710 --> 00:12:43,710
FBI.
302
00:12:47,020 --> 00:12:48,696
I wouldn't if I were you.
303
00:13:02,860 --> 00:13:04,666
I don't know what the
hell you're talking about.
304
00:13:04,690 --> 00:13:06,666
It could be anybody
broke in, took that stuff.
305
00:13:06,690 --> 00:13:08,716
Except for the security
footage of you leaving
306
00:13:08,740 --> 00:13:10,416
the Davis construction explosives shed
307
00:13:10,440 --> 00:13:12,936
with a bag of goodies five nights ago.
308
00:13:12,960 --> 00:13:13,960
Here it is.
309
00:13:18,530 --> 00:13:21,726
And your financials paint
a pretty sad picture too.
310
00:13:21,750 --> 00:13:23,646
You're being evicted,
you're eight months behind
311
00:13:23,670 --> 00:13:25,996
on child support, and it
appears that there is not
312
00:13:26,020 --> 00:13:28,346
a single gambling website in america
313
00:13:28,370 --> 00:13:29,826
that will do business with you.
314
00:13:29,850 --> 00:13:32,346
Yeah, these dots connect themselves.
315
00:13:32,370 --> 00:13:34,046
You are going to prison, Mr. Borrelli.
316
00:13:34,070 --> 00:13:36,086
The question is for how long.
317
00:13:36,110 --> 00:13:38,990
If you help us find the bomber,
you might catch a break.
318
00:13:43,080 --> 00:13:46,236
Look, I had a couple
of bookies circling me.
319
00:13:46,260 --> 00:13:50,326
I needed money fast, so I was desperate.
320
00:13:50,350 --> 00:13:52,496
I swear to god I didn't know
they were gonna kill people.
321
00:13:52,520 --> 00:13:54,236
Who did you sell the explosives to?
322
00:13:54,260 --> 00:13:55,366
I don't know.
323
00:13:55,390 --> 00:13:56,456
I never met him.
324
00:13:56,480 --> 00:13:58,676
How did you make contact?
325
00:13:58,700 --> 00:14:00,286
I was sniffing around the dark web,
326
00:14:00,310 --> 00:14:01,816
and I came across some guy looking
327
00:14:01,840 --> 00:14:03,116
to blow up a couple of tree stumps
328
00:14:03,140 --> 00:14:05,516
off some property upstate.
329
00:14:05,540 --> 00:14:07,206
Said he didn't wanna
deal with the paperwork.
330
00:14:07,230 --> 00:14:09,256
Really? Tree stumps?
331
00:14:09,280 --> 00:14:12,516
He wanted the best we
had, something strong.
332
00:14:12,540 --> 00:14:13,916
How many bombs did you make?
333
00:14:13,940 --> 00:14:15,306
Two.
334
00:14:15,330 --> 00:14:17,266
But they didn't have any fuse.
335
00:14:17,290 --> 00:14:18,610
Buyer said they'd add that later.
336
00:14:20,860 --> 00:14:23,266
Okay, I need you to
write down the chat room
337
00:14:23,290 --> 00:14:25,486
and the buyer's handle.
338
00:14:25,510 --> 00:14:29,016
And how did you deliver
the bombs to the buyer?
339
00:14:29,040 --> 00:14:30,666
I left them at the parking lot
340
00:14:30,690 --> 00:14:32,040
of a food bazaar in red hook.
341
00:14:36,170 --> 00:14:39,286
Elise, where are we on the
video from the parking lot?
342
00:14:39,310 --> 00:14:41,376
No working cameras in
back of the food bazaar.
343
00:14:41,400 --> 00:14:42,986
Kelly, what about the chat room?
344
00:14:43,010 --> 00:14:44,946
Found a conversation
between borrelli and his buyer.
345
00:14:44,970 --> 00:14:46,596
User called righteous one.
346
00:14:46,620 --> 00:14:47,816
Ian, can we trace their ip address?
347
00:14:47,840 --> 00:14:49,556
Yeah, maybe.
348
00:14:49,580 --> 00:14:53,686
The addresses are masked,
but I'm checking the javascript.
349
00:14:53,710 --> 00:14:57,646
Okay, it looks like
someone built a back door.
350
00:14:57,670 --> 00:14:58,916
Got it.
351
00:14:58,940 --> 00:15:01,346
A righteous one is
active posting right now
352
00:15:01,370 --> 00:15:03,420
from a coffee shop
on the Upper East Side.
353
00:15:08,510 --> 00:15:10,356
There's quite a few people in here.
354
00:15:10,380 --> 00:15:13,186
And all of them are on laptops.
355
00:15:13,210 --> 00:15:15,846
I'm gonna take a closer look.
356
00:15:28,710 --> 00:15:31,800
Maggie, my 10:00, green jacket.
357
00:15:34,930 --> 00:15:36,866
I see him.
358
00:15:36,890 --> 00:15:37,890
Check the backpack.
359
00:15:45,550 --> 00:15:47,330
Textbooks.
360
00:15:57,130 --> 00:16:00,236
There's a petite female leaving now.
361
00:16:00,260 --> 00:16:02,366
She's got designer gloves.
362
00:16:02,390 --> 00:16:04,326
Ian, is our suspect still online?
363
00:16:04,350 --> 00:16:06,506
No. Righteousone just logged out.
364
00:16:06,530 --> 00:16:08,506
It's gotta be her.
365
00:16:36,080 --> 00:16:37,380
Hang on.
366
00:16:44,960 --> 00:16:46,676
For real.
367
00:16:46,700 --> 00:16:48,416
Jubal, our suspect just walked into
368
00:16:48,440 --> 00:16:49,700
the Russian consulate.
369
00:17:01,280 --> 00:17:03,256
All right, thanks.
370
00:17:03,280 --> 00:17:04,866
Hey, got an update
on the bombing victims.
371
00:17:04,890 --> 00:17:06,850
A 12-year-old boy just died in the icu.
372
00:17:09,240 --> 00:17:11,566
What was his name?
373
00:17:11,590 --> 00:17:13,030
Lucas ravner.
374
00:17:15,120 --> 00:17:16,446
Wait, you know this kid?
375
00:17:22,120 --> 00:17:24,146
Elise, I want a clear
image of the suspect.
376
00:17:24,170 --> 00:17:25,926
I need to know who this woman is.
377
00:17:25,950 --> 00:17:29,806
Best I have is this exiting the café.
378
00:17:29,830 --> 00:17:31,070
Yeah, yeah, yeah. You run it?
379
00:17:34,220 --> 00:17:36,246
Got a match from
customs and border patrol.
380
00:17:36,270 --> 00:17:40,426
Marina kostova, Russian citizen, 35.
381
00:17:40,450 --> 00:17:42,726
Entered the country nine
months ago from Moscow.
382
00:17:42,750 --> 00:17:44,776
Economic attaché. Please.
383
00:17:44,800 --> 00:17:47,256
Okay, so who is she and
what is her actual function?
384
00:17:47,280 --> 00:17:49,296
Well, counterintelligence
has a file on her.
385
00:17:49,320 --> 00:17:52,126
Suspected svr operative
with a diplomatic cover.
386
00:17:52,150 --> 00:17:53,696
A Russian spy.
387
00:17:53,720 --> 00:17:55,876
Believed to be responsible
for organizing the murder
388
00:17:55,900 --> 00:17:58,616
of a kremlin critic in London
389
00:17:58,640 --> 00:17:59,966
shot and thrown from
an eight-story window.
390
00:17:59,990 --> 00:18:01,186
Rings a bell.
391
00:18:01,210 --> 00:18:02,796
Let's talk to the state department.
392
00:18:02,820 --> 00:18:04,796
Yolanda, can you make that
happen as soon as possible?
393
00:18:04,820 --> 00:18:06,316
Already into it, ma'am.
394
00:18:06,340 --> 00:18:08,496
Diplomatic security special
agent Patrick ha skins
395
00:18:08,520 --> 00:18:10,456
will be here in ten minutes.
396
00:18:15,130 --> 00:18:16,806
This morning's bombing
is looking less and less
397
00:18:16,830 --> 00:18:18,506
like domestic terrorism.
398
00:18:18,530 --> 00:18:20,856
And it's your opinion
that Russia is involved?
399
00:18:20,880 --> 00:18:23,156
Well, kostova convinced
some American idiot
400
00:18:23,180 --> 00:18:25,596
to detonate the bomb
and then killed him.
401
00:18:25,620 --> 00:18:27,166
It's a false flag operation
402
00:18:27,190 --> 00:18:28,726
straight out of the active
measures handbook.
403
00:18:28,750 --> 00:18:30,866
They're trying to make it
look like Americans are killing
404
00:18:30,890 --> 00:18:32,776
each other, trying to create even more
405
00:18:32,800 --> 00:18:34,036
political dissension and hate.
406
00:18:34,060 --> 00:18:35,786
I get it, but
407
00:18:35,810 --> 00:18:37,866
we would like to arrest Marina kostova
408
00:18:37,890 --> 00:18:39,526
the second she walks
out of that consulate.
409
00:18:39,550 --> 00:18:41,526
No. I'm not okay with that.
410
00:18:41,550 --> 00:18:44,266
But we have connected
her to both the bomb maker,
411
00:18:44,290 --> 00:18:46,266
drew borrelli, and the
bomber, Gary smalls.
412
00:18:46,290 --> 00:18:48,226
Connected them how? In what way?
413
00:18:48,250 --> 00:18:51,496
She was communicating with
them in various chat rooms,
414
00:18:51,520 --> 00:18:54,276
sharing extremist rhetoric
with smalls, grooming him.
415
00:18:54,300 --> 00:18:55,976
So you really don't
have any actual proof?
416
00:18:56,000 --> 00:18:57,586
Are you kidding me?
417
00:18:57,610 --> 00:18:59,846
She was running the op, Patrick.
418
00:18:59,870 --> 00:19:01,636
She's responsible for
killing 11 Americans,
419
00:19:01,660 --> 00:19:03,896
including a United
States congresswoman.
420
00:19:03,920 --> 00:19:05,596
Okay, let's assume that's true.
421
00:19:05,620 --> 00:19:07,376
I still don't think it's a
good idea to arrest her.
422
00:19:07,400 --> 00:19:08,426
Not now, anyway.
423
00:19:08,450 --> 00:19:09,800
And why is that?
424
00:19:15,240 --> 00:19:16,826
We're in the middle of
an extraction negotiation
425
00:19:16,850 --> 00:19:18,036
with a high-value asset.
426
00:19:18,060 --> 00:19:19,606
If we snatch one of their diplomats
427
00:19:19,630 --> 00:19:21,956
you mean spies.
428
00:19:21,980 --> 00:19:23,486
It will impact our conversations
429
00:19:23,510 --> 00:19:24,876
and the safety of our asset.
430
00:19:24,900 --> 00:19:26,656
If we don't arrest her, it will impact
431
00:19:26,680 --> 00:19:28,226
the safety of New York City.
432
00:19:28,250 --> 00:19:30,926
Yeah, we're pretty sure
there's another bomb out there,
433
00:19:30,950 --> 00:19:33,096
and we're pretty sure
kostova knows where it is.
434
00:19:33,120 --> 00:19:34,316
I'm not saying you
shouldn't do everything
435
00:19:34,340 --> 00:19:36,366
in your power to locate the bomb,
436
00:19:36,390 --> 00:19:39,016
but kostova is off limits. She just is.
437
00:19:39,040 --> 00:19:40,626
There's too much at stake
from a geopolitical perspective.
438
00:19:40,650 --> 00:19:42,106
You are not listening.
439
00:19:42,130 --> 00:19:44,636
Arresting kostova is
how we find the bomb.
440
00:19:44,660 --> 00:19:46,806
State has jurisdiction here, Isobel,
441
00:19:46,830 --> 00:19:48,376
and our position is firm.
442
00:19:54,970 --> 00:19:56,386
Let's find out where kostova lives.
443
00:19:56,410 --> 00:19:58,256
I wanna execute a
sneak-and-peek warrant.
444
00:19:58,280 --> 00:19:59,956
Really?
445
00:19:59,980 --> 00:20:01,036
Look, I'm not gonna sit around and wait
446
00:20:01,060 --> 00:20:02,386
for another bomb to go off.
447
00:20:02,410 --> 00:20:04,696
Yeah, no, I get it, but ha skins said
448
00:20:04,720 --> 00:20:07,006
he said don't arrest her.
449
00:20:07,030 --> 00:20:08,826
If it doesn't work out, I will take the hit.
450
00:20:08,850 --> 00:20:09,860
You have my word.
451
00:20:16,560 --> 00:20:17,886
Chuck.
452
00:20:17,910 --> 00:20:19,976
Scola.
453
00:20:20,000 --> 00:20:23,066
I wanna be clear, this
wipes my debt, does it not?
454
00:20:23,090 --> 00:20:24,626
You're off the hook, all right?
455
00:20:24,650 --> 00:20:27,766
It's a ground-floor apartment in the back.
456
00:20:27,790 --> 00:20:28,936
Anyone home?
457
00:20:28,960 --> 00:20:30,726
Place is clear.
458
00:20:30,750 --> 00:20:32,596
Alarm?
459
00:20:32,620 --> 00:20:34,920
Not according to NYPD
records, but I do see cameras.
460
00:20:39,800 --> 00:20:42,426
Hey Ian, can you take care of these?
461
00:20:42,450 --> 00:20:44,436
No problem. Cameras are wireless.
462
00:20:44,460 --> 00:20:45,606
I can interrupt the connection.
463
00:20:45,630 --> 00:20:46,850
Stand by.
464
00:20:50,330 --> 00:20:52,176
Done.
465
00:20:52,200 --> 00:20:53,656
She'll have no idea they were off
466
00:20:53,680 --> 00:20:56,226
unless she has a
reason to check the feed.
467
00:20:56,250 --> 00:20:57,836
She'll never know we were here.
468
00:21:38,990 --> 00:21:40,820
May our paths never cross again, scola.
469
00:21:52,180 --> 00:21:54,050
Maggie, oa, we're in.
470
00:21:55,830 --> 00:21:58,376
No promises, gem.
471
00:21:58,400 --> 00:21:59,400
It's a busy day.
472
00:22:01,010 --> 00:22:03,750
Okay. Okay.
473
00:22:06,970 --> 00:22:08,646
Patch things up with her?
474
00:22:08,670 --> 00:22:10,956
Yeah, sort of.
475
00:22:10,980 --> 00:22:12,386
I'm trying to figure things out.
476
00:22:19,030 --> 00:22:21,096
Chuck has exited the building.
477
00:22:21,120 --> 00:22:22,120
All clear.
478
00:23:07,770 --> 00:23:09,316
Hey.
479
00:23:09,340 --> 00:23:11,446
I found a possible murder
weapon in the bedroom
480
00:23:11,470 --> 00:23:14,276
but no explosives and no bomb.
481
00:23:14,300 --> 00:23:15,300
Hey, tiff.
482
00:23:18,170 --> 00:23:20,546
You seeing this gap here?
483
00:23:20,570 --> 00:23:22,310
It's a false bottom.
484
00:23:27,580 --> 00:23:28,596
Wait.
485
00:23:28,620 --> 00:23:30,336
It could be a bomb.
486
00:23:30,360 --> 00:23:31,646
And it could be a booby trap.
487
00:23:31,670 --> 00:23:33,556
We do not have time
to wait for a tech here.
488
00:23:33,580 --> 00:23:35,800
I'm just gonna do it.
489
00:23:38,930 --> 00:23:40,126
- Burner.
- Yeah.
490
00:23:50,860 --> 00:23:52,706
Okay, it's gonna be
about three to four minutes
491
00:23:52,730 --> 00:23:54,226
before it downloads the contents.
492
00:23:59,740 --> 00:24:01,170
Answer it.
493
00:24:04,050 --> 00:24:05,196
Hey, sweetie.
494
00:24:05,220 --> 00:24:06,766
Everything all right?
495
00:24:06,790 --> 00:24:09,986
I just wanted to see you.
496
00:24:10,010 --> 00:24:11,920
I'm here. Don't worry.
497
00:24:15,060 --> 00:24:17,866
Look, the thing is, I'm in the
middle of work right now, okay,
498
00:24:17,890 --> 00:24:19,126
but I'll be home soon.
499
00:24:19,150 --> 00:24:23,410
Okay. Talk to you in a bit.
500
00:24:30,590 --> 00:24:32,226
She has so much anxiety
about me coming home
501
00:24:32,250 --> 00:24:34,186
at the end of the day.
502
00:24:34,210 --> 00:24:35,796
I can't blame her.
503
00:24:35,820 --> 00:24:37,600
No.
504
00:24:57,190 --> 00:24:59,800
Kostava's home, and she's
brought a friend with her.
505
00:25:01,970 --> 00:25:03,556
We've got, like, a minute tops.
506
00:25:03,580 --> 00:25:05,646
No, that's not enough time.
507
00:25:05,670 --> 00:25:06,996
Maybe you should go.
508
00:25:07,020 --> 00:25:08,526
No, tiff, I'm not leaving here without you.
509
00:25:08,550 --> 00:25:11,696
Maggie, oa, can you guys
buy us a minute or two?
510
00:25:11,720 --> 00:25:13,616
Excuse me, hi.
511
00:25:13,640 --> 00:25:19,136
I'm sorry, my phone, it died.
512
00:25:19,160 --> 00:25:20,186
I'm a little lost.
513
00:25:20,210 --> 00:25:23,666
I'm looking for the high line.
514
00:25:23,690 --> 00:25:24,976
I'm supposed to meet a friend there,
515
00:25:25,000 --> 00:25:26,320
and I got a little turned around.
516
00:25:31,870 --> 00:25:34,546
Go to Lexington Avenue, take
the subway to union square,
517
00:25:34,570 --> 00:25:36,286
walk west, and you'll find it.
518
00:25:36,310 --> 00:25:38,596
Okay. Could you repeat that?
519
00:25:38,620 --> 00:25:40,116
Okay.
520
00:25:40,140 --> 00:25:43,816
Thank you. Thank you.
521
00:25:43,840 --> 00:25:44,996
They went inside. Get out.
522
00:26:26,840 --> 00:26:29,930
Okay, from Tiffany, just got
the files from kostova's phone.
523
00:26:33,500 --> 00:26:34,696
They're all intact.
524
00:26:34,720 --> 00:26:36,306
- All right, what do you see?
- Okay.
525
00:26:36,330 --> 00:26:37,606
Looks like Marina was
using a messaging app
526
00:26:37,630 --> 00:26:40,696
to communicate with her contacts.
527
00:26:40,720 --> 00:26:43,316
- Encrypted.
- Can you break it?
528
00:26:43,340 --> 00:26:46,006
256 bits, so yes.
529
00:26:46,030 --> 00:26:47,030
Great.
530
00:26:48,470 --> 00:26:50,106
Hey.
531
00:26:50,130 --> 00:26:52,406
So that boy that died?
532
00:26:52,430 --> 00:26:53,886
Yeah, Lucas.
533
00:26:53,910 --> 00:26:55,676
He lived in my building.
534
00:26:55,700 --> 00:26:57,740
He was a great kid.
535
00:26:59,480 --> 00:27:01,790
His only sin was walking down the street.
536
00:27:03,490 --> 00:27:04,766
Okay, I'm in.
537
00:27:04,790 --> 00:27:06,636
Okay.
538
00:27:12,540 --> 00:27:13,816
All right, pull all the contacts.
539
00:27:13,840 --> 00:27:15,776
I wanna know exactly
who she was talking to.
540
00:27:15,800 --> 00:27:17,086
I can't.
541
00:27:17,110 --> 00:27:20,136
Even decrypted, the language is vague.
542
00:27:20,160 --> 00:27:22,216
We're looking at
hundreds of code names.
543
00:27:22,240 --> 00:27:23,826
It's a lot to process.
544
00:27:23,850 --> 00:27:26,876
- If we had the joc...
- Not possible. No.
545
00:27:26,900 --> 00:27:28,056
State department can't know.
546
00:27:28,080 --> 00:27:30,486
Not until we have something actionable.
547
00:27:30,510 --> 00:27:31,756
All right. Let's forget about the past.
548
00:27:31,780 --> 00:27:34,626
Focus on today. Open
this last message here.
549
00:27:34,650 --> 00:27:37,106
Last message is sent to
a user listed as rabbit2.
550
00:27:37,130 --> 00:27:38,626
"Your gift is ready for you."
551
00:27:38,650 --> 00:27:39,936
Well, that could be the bomb.
552
00:27:39,960 --> 00:27:41,976
- Is there any context?
- Yeah.
553
00:27:42,000 --> 00:27:43,196
There's a link.
554
00:27:43,220 --> 00:27:46,156
It's an address... Abel
store it in Brooklyn.
555
00:27:46,180 --> 00:27:47,466
All right, let's get down there now.
556
00:27:47,490 --> 00:27:48,570
Yeah.
557
00:27:50,010 --> 00:27:50,946
No cameras.
558
00:27:50,970 --> 00:27:52,816
FBI.
559
00:27:52,840 --> 00:27:54,336
Can I help you?
560
00:27:54,360 --> 00:27:55,736
Do you know this woman?
561
00:27:55,760 --> 00:27:57,686
I need to call my boss.
562
00:27:57,710 --> 00:27:58,956
Is she a customer?
563
00:27:58,980 --> 00:28:00,956
Do you have a warrant?
564
00:28:00,980 --> 00:28:02,386
We have credible
evidence there's a bomb
565
00:28:02,410 --> 00:28:04,436
in this facility, so the
sooner you start talking,
566
00:28:04,460 --> 00:28:07,526
the safer you're gonna be.
567
00:28:07,550 --> 00:28:10,096
Okay, yeah, she rented a locker
568
00:28:10,120 --> 00:28:11,706
a few days ago, paid cash.
569
00:28:11,730 --> 00:28:14,486
Which one?
570
00:28:14,510 --> 00:28:16,536
210.
571
00:28:16,560 --> 00:28:18,496
Thank you.
572
00:28:30,010 --> 00:28:31,816
She's alerting.
573
00:28:31,840 --> 00:28:33,156
Okay.
574
00:28:33,180 --> 00:28:34,540
Let's see what we're working with.
575
00:28:48,460 --> 00:28:50,486
Lock and hinges are clear.
576
00:28:50,510 --> 00:28:52,420
There's no visible triggers.
577
00:28:54,600 --> 00:28:55,600
Clear the deck.
578
00:28:59,430 --> 00:29:01,186
That's you too.
579
00:29:01,210 --> 00:29:02,560
Good luck.
580
00:29:28,150 --> 00:29:29,150
We're clear.
581
00:29:36,900 --> 00:29:37,900
The bomb is gone.
582
00:29:41,170 --> 00:29:42,510
Hang on. You have a uv?
583
00:29:48,960 --> 00:29:49,976
Get anything?
584
00:29:50,000 --> 00:29:51,716
I've got a fingerprint.
585
00:29:51,740 --> 00:29:53,716
Let's get ert in here, see
who picked this thing up.
586
00:29:53,740 --> 00:29:54,740
I'm on it.
587
00:29:57,230 --> 00:29:58,466
All right, eyes up, team.
588
00:29:58,490 --> 00:29:59,506
We have a new person of interest.
589
00:29:59,530 --> 00:30:01,246
John Parker, 43.
590
00:30:01,270 --> 00:30:03,336
Possible recipient of the second bomb.
591
00:30:03,360 --> 00:30:05,866
Last-known location was
Abel store it in Brooklyn.
592
00:30:05,890 --> 00:30:07,776
I want everything you have on this guy
593
00:30:07,800 --> 00:30:09,516
starting with his connection
to our first bomber,
594
00:30:09,540 --> 00:30:12,436
Gary smalls, and
Russia's favorite diplomat,
595
00:30:12,460 --> 00:30:14,176
Marina kostova.
596
00:30:14,200 --> 00:30:16,306
Jubal, where did we get this?
597
00:30:16,330 --> 00:30:18,096
I'm not sure, but we got it.
598
00:30:18,120 --> 00:30:20,006
That's all that matters.
599
00:30:20,030 --> 00:30:23,266
Just to be clear, arresting
kostova is off limits, correct?
600
00:30:23,290 --> 00:30:25,536
Well, we're looking for a bomb, yo land a.
601
00:30:25,560 --> 00:30:27,536
So nothing is off limits.
602
00:30:27,560 --> 00:30:31,756
But yes, Isobel and I are well
aware of your boss's position.
603
00:30:31,780 --> 00:30:34,016
- We got something.
- Yeah, talk to me.
604
00:30:34,040 --> 00:30:35,976
Looks like Parker is a
former schoolteacher.
605
00:30:36,000 --> 00:30:39,986
He lost his job after chaining
himself to a fence at cop city.
606
00:30:40,010 --> 00:30:41,336
That fits the pattern.
607
00:30:41,360 --> 00:30:42,896
Yeah, he's active in the same dark web
608
00:30:42,920 --> 00:30:44,376
chat room as Gary smalls.
609
00:30:44,400 --> 00:30:46,776
Do they know each other?
610
00:30:46,800 --> 00:30:48,686
Unclear, but they both
interacted with kostova.
611
00:30:48,710 --> 00:30:51,036
- All right, I want a location.
- Is Parker's phone active?
612
00:30:51,060 --> 00:30:53,436
It's off, but I'm checking his socials.
613
00:30:53,460 --> 00:30:55,500
Just posted this five minutes ago.
614
00:30:58,850 --> 00:31:00,746
That's a city bus. Does
that post have a geotag?
615
00:31:00,770 --> 00:31:02,486
Yes, Jackson and 47th.
616
00:31:02,510 --> 00:31:04,706
Mta, could you shoot her
the route and direction?
617
00:31:04,730 --> 00:31:07,316
Thank you.
618
00:31:07,340 --> 00:31:09,146
Okay, only one bus passed that location,
619
00:31:09,170 --> 00:31:10,576
b62 headed south.
620
00:31:10,600 --> 00:31:11,600
Show us.
621
00:31:13,170 --> 00:31:14,910
Yeah, there he is.
622
00:31:16,570 --> 00:31:18,530
Jubal, that's the same
backpack smalls carried.
623
00:31:20,920 --> 00:31:23,196
Where's the bus now?
624
00:31:28,400 --> 00:31:30,166
Hey.
625
00:31:30,190 --> 00:31:32,076
Stay in park.
626
00:31:32,100 --> 00:31:33,540
Keep the doors closed.
627
00:31:41,940 --> 00:31:44,616
Hey! Hey, Parker!
628
00:31:44,640 --> 00:31:45,810
- FBI.
- Move, move.
629
00:31:50,160 --> 00:31:51,616
Parker!
630
00:32:18,840 --> 00:32:21,696
Lay down.
631
00:32:21,720 --> 00:32:23,566
All right, John, you got nowhere to go.
632
00:32:23,590 --> 00:32:24,736
Drop the weapon.
633
00:32:24,760 --> 00:32:26,956
It's a revolver.
634
00:32:26,980 --> 00:32:28,540
He's only got six rounds in that thing.
635
00:32:38,210 --> 00:32:39,236
Go.
636
00:32:52,700 --> 00:32:55,116
It's empty.
637
00:32:55,140 --> 00:32:56,776
Where is it, John?
638
00:32:56,800 --> 00:32:58,336
Where'd you put the bomb?
639
00:32:58,360 --> 00:33:00,076
Hey, this is your chance, okay?
640
00:33:00,100 --> 00:33:01,346
You tell us where that
bomb is before it goes off,
641
00:33:01,370 --> 00:33:02,866
you'll have a life.
642
00:33:02,890 --> 00:33:04,346
If you don't, you're
gonna spend the rest of it
643
00:33:04,370 --> 00:33:05,696
in a concrete box.
644
00:33:05,720 --> 00:33:06,720
I got nothing to say.
645
00:33:11,770 --> 00:33:13,600
Metro card. Let's run it.
646
00:33:18,380 --> 00:33:20,536
Here's Parker's movements today.
647
00:33:20,560 --> 00:33:22,626
Started near his home in astoria,
648
00:33:22,650 --> 00:33:24,716
then swiped in at
Franklin street and calyer.
649
00:33:24,740 --> 00:33:26,146
What's out there?
650
00:33:26,170 --> 00:33:28,016
We got the east river
ferry, a couple of parks,
651
00:33:28,040 --> 00:33:29,236
the expo center.
652
00:33:29,260 --> 00:33:31,246
All very crowded and public.
653
00:33:31,270 --> 00:33:33,376
He's not trying to kill
just anyone or that bomb
654
00:33:33,400 --> 00:33:34,856
would have gone off already.
655
00:33:34,880 --> 00:33:36,416
What's at the expo?
656
00:33:36,440 --> 00:33:38,686
There's a speed date
event, gemologist convention,
657
00:33:38,710 --> 00:33:42,206
and a rally for a group called
the god and Liberty alliance.
658
00:33:42,230 --> 00:33:44,126
The god and Liberty
alliance? That's hard-right.
659
00:33:44,150 --> 00:33:45,956
That's the perfect target for an anarchist.
660
00:33:45,980 --> 00:33:47,166
It's a double down.
661
00:33:47,190 --> 00:33:48,516
Russia's trying to provoke a reaction,
662
00:33:48,540 --> 00:33:49,866
cause the right wing to retaliate
663
00:33:49,890 --> 00:33:51,526
with the elections coming up.
664
00:33:51,550 --> 00:33:54,526
Creating a cycle of violence
that none of us can stop.
665
00:33:54,550 --> 00:33:56,786
What time does that rally start?
666
00:33:56,810 --> 00:33:59,056
Ten minutes from now.
667
00:33:59,080 --> 00:34:00,690
Get the team there now.
668
00:34:02,860 --> 00:34:05,536
The revolution has just begun,
669
00:34:05,560 --> 00:34:08,106
and my action is just the
first shot across the bow.
670
00:34:08,130 --> 00:34:10,756
Gary smalls, aka ringer1920
671
00:34:10,780 --> 00:34:12,106
set off the bomb in Chelsea.
672
00:34:12,130 --> 00:34:14,586
Never met him.
673
00:34:14,610 --> 00:34:16,246
- You never will.
- Gotta go.
674
00:34:16,270 --> 00:34:18,110
The brain trust of the revolution is just a
675
00:34:21,530 --> 00:34:25,076
he was murdered by the same brain trust
676
00:34:25,100 --> 00:34:27,206
that gave you the bomb.
677
00:34:27,230 --> 00:34:28,906
She told you she was a
part of your movement,
678
00:34:28,930 --> 00:34:30,086
that she wanted to help save america,
679
00:34:30,110 --> 00:34:31,126
but she's not even American.
680
00:34:31,150 --> 00:34:32,776
She's Russian.
681
00:34:32,800 --> 00:34:34,216
- She used you.
- You're lying.
682
00:34:34,240 --> 00:34:36,136
That's what you people do.
683
00:34:36,160 --> 00:34:41,136
You're a teacher, right, John?
684
00:34:41,160 --> 00:34:43,836
You know that first attack
killed a 12-year-old boy?
685
00:34:43,860 --> 00:34:46,536
Is that what you wanna be doing?
686
00:34:46,560 --> 00:34:49,820
Killing more innocent children?
687
00:34:55,040 --> 00:34:56,366
You can undo this, okay?
688
00:34:56,390 --> 00:34:58,150
You just have to tell
us where this bomb is.
689
00:35:04,660 --> 00:35:06,166
Expo center.
690
00:35:06,190 --> 00:35:08,426
It's under a stage, east
side towards the back.
691
00:35:08,450 --> 00:35:09,906
When's it going off?
692
00:35:09,930 --> 00:35:11,646
I don't know.
693
00:35:11,670 --> 00:35:14,216
My only job was to plant it.
Someone else has the detonator.
694
00:35:22,200 --> 00:35:24,176
We're inside. Status update.
695
00:35:24,200 --> 00:35:26,136
- Kelly!
- Almost there.
696
00:35:26,160 --> 00:35:28,096
Connecting now.
697
00:35:28,120 --> 00:35:31,186
Yeah. Yeah, yeah. Okay.
698
00:35:31,210 --> 00:35:33,626
Let's start pulling faces, making ids.
699
00:35:33,650 --> 00:35:34,716
We've ruled out Marina
as the trigger man.
700
00:35:34,740 --> 00:35:36,626
She's at the consulate.
701
00:35:36,650 --> 00:35:38,066
Let's start looking for foreign
nationals and Americans
702
00:35:38,090 --> 00:35:39,326
with a history of extremist behavior.
703
00:35:39,350 --> 00:35:40,806
Everyone else we can eliminate.
704
00:35:40,830 --> 00:35:42,896
We're up and running.
705
00:35:42,920 --> 00:35:44,766
How far are tiff and scola?
706
00:35:44,790 --> 00:35:47,790
They're still inbound. Eta two minutes.
707
00:35:50,840 --> 00:35:51,856
Okay, work fast.
708
00:35:51,880 --> 00:35:53,410
This place is getting crowded.
709
00:35:56,060 --> 00:35:59,036
Ian, you have any updates?
710
00:35:59,060 --> 00:36:01,736
Yes... according to Parker,
the trigger is an icon radio
711
00:36:01,760 --> 00:36:03,176
activated by a four-digit code.
712
00:36:03,200 --> 00:36:04,826
Okay, what's the range on that?
713
00:36:04,850 --> 00:36:06,266
- 500 feet.
- You got that, Maggie?
714
00:36:06,290 --> 00:36:07,306
Copy.
715
00:36:07,330 --> 00:36:08,706
Our guy's close.
716
00:36:08,730 --> 00:36:13,536
- If he gets spooked...
- yeah, game over.
717
00:36:24,870 --> 00:36:27,986
Hey, guys, what does
this detonator look like?
718
00:36:28,010 --> 00:36:30,026
Small, like a walkie-talkie.
719
00:36:30,050 --> 00:36:31,726
Okay, so it could fit inside a pocket.
720
00:36:31,750 --> 00:36:33,060
Or a purse.
721
00:36:35,540 --> 00:36:37,646
Well, that could be anyone.
722
00:36:53,380 --> 00:36:55,096
Hey, scola and Tiffany are on the scene.
723
00:36:55,120 --> 00:36:56,356
Elise, Kelly, any hits?
724
00:36:56,380 --> 00:36:57,926
Negative.
725
00:36:57,950 --> 00:37:00,846
And every person we
eliminate, two more walk in.
726
00:37:00,870 --> 00:37:02,326
We're falling behind here, folks.
727
00:37:02,350 --> 00:37:04,456
All right, Maggie, oa, what is your gut?
728
00:37:04,480 --> 00:37:06,896
How much longer do we have?
729
00:37:06,920 --> 00:37:08,766
If I'm the trigger man,
I'm waiting for this place
730
00:37:08,790 --> 00:37:11,636
to get to full capacity,
which it's almost at.
731
00:37:11,660 --> 00:37:13,076
Ian, I could use some help here.
732
00:37:13,100 --> 00:37:15,116
Is there any way to
detect the trigger remotely?
733
00:37:15,140 --> 00:37:16,636
In theory, yes.
734
00:37:16,660 --> 00:37:18,296
It does send out a passive signal.
735
00:37:18,320 --> 00:37:19,256
All right, tiff, scola, do you have
736
00:37:19,280 --> 00:37:21,996
a radio direction finder?
737
00:37:22,020 --> 00:37:24,606
- That's affirmative.
- Just give us a channel.
738
00:37:24,630 --> 00:37:26,540
Can't. Parker doesn't know it.
739
00:37:30,200 --> 00:37:33,656
Okay. Then there's only one move.
740
00:37:33,680 --> 00:37:34,966
I'm gonna go under the
stage, and I'm gonna take a look
741
00:37:34,990 --> 00:37:37,056
at the bomb.
742
00:37:37,080 --> 00:37:38,266
No, no, no, no, let me do it.
743
00:37:38,290 --> 00:37:39,876
No.
744
00:37:39,900 --> 00:37:40,836
Maggie, you got a lot going on.
745
00:37:40,860 --> 00:37:43,316
Ella.
746
00:37:43,340 --> 00:37:45,926
Got it.
747
00:37:45,950 --> 00:37:49,106
Watch my six.
748
00:37:49,130 --> 00:37:50,390
Always.
749
00:37:53,480 --> 00:37:55,596
Come on, Maggie.
750
00:38:07,020 --> 00:38:09,346
Evening, folks.
751
00:38:09,370 --> 00:38:11,696
We'll get started shortly,
752
00:38:11,720 --> 00:38:13,876
but I wanted to speak for a moment
753
00:38:13,900 --> 00:38:16,006
about the heinous attack
754
00:38:16,030 --> 00:38:18,616
that killed congresswoman Carol Jones
755
00:38:18,640 --> 00:38:21,226
and ten other patriots this morning.
756
00:38:21,250 --> 00:38:24,626
It's clear that Americans
are under attack.
757
00:38:24,650 --> 00:38:27,536
Are we gonna let that stand?
758
00:38:27,560 --> 00:38:29,586
I have eyes on the bomb.
759
00:38:29,610 --> 00:38:32,146
- Can you see the receiver?
- No.
760
00:38:32,170 --> 00:38:33,806
It's facing away from me.
761
00:38:39,010 --> 00:38:40,986
Okay. Can I touch this thing?
762
00:38:41,010 --> 00:38:42,896
No, if she's svr, it's booby trapped.
763
00:38:42,920 --> 00:38:44,336
Make no contact.
764
00:38:44,360 --> 00:38:46,516
Okay.
765
00:38:46,540 --> 00:38:49,166
Because we are no longer content
766
00:38:49,190 --> 00:38:52,516
to line up like sheep at the ballot box,
767
00:38:52,540 --> 00:38:54,086
crossing our fingers
768
00:38:54,110 --> 00:38:56,126
while our opponents stuff ballots
769
00:38:56,150 --> 00:38:58,826
at voting booths.
770
00:38:58,850 --> 00:39:02,656
How can we trust a system
that's robbing us blind?
771
00:39:08,600 --> 00:39:10,576
Okay. The channel is set to 1-4.
772
00:39:10,600 --> 00:39:12,390
I repeat, the channel is set to 14.
773
00:39:17,130 --> 00:39:20,116
We got it. Scanning now.
774
00:39:20,140 --> 00:39:21,636
Okay, we got a signal, but it's weak.
775
00:39:21,660 --> 00:39:22,856
Stand by.
776
00:39:22,880 --> 00:39:24,986
The Bible tells us
777
00:39:25,010 --> 00:39:28,686
that family and faith
are worth fighting for.
778
00:39:28,710 --> 00:39:30,556
Okay, we have a fix. Southwest corner.
779
00:39:30,580 --> 00:39:31,776
Can you be more specific?
780
00:39:31,800 --> 00:39:32,866
No.
781
00:39:32,890 --> 00:39:33,956
Is the target moving?
782
00:39:33,980 --> 00:39:35,606
Can't tell from my position.
783
00:39:35,630 --> 00:39:37,046
Can you get any closer?
784
00:39:37,070 --> 00:39:38,696
Yeah, we're almost there.
785
00:39:43,640 --> 00:39:45,966
I don't know about this, guys.
786
00:39:45,990 --> 00:39:48,380
We are completely exposed in here.
787
00:39:49,990 --> 00:39:51,146
I don't care if he's watching.
788
00:39:51,170 --> 00:39:52,730
I think we should evacuate immediately.
789
00:39:54,430 --> 00:39:57,456
Wait. I got something.
790
00:39:57,480 --> 00:39:59,106
Marina's bodyguard, the big
Russian from the brownstone.
791
00:39:59,130 --> 00:40:00,170
It can't be a coincidence.
792
00:40:03,130 --> 00:40:04,400
Take him.
793
00:40:07,180 --> 00:40:09,116
FBI. Get down! Get back!
794
00:40:53,920 --> 00:40:56,516
Marina kostova, you're under arrest.
795
00:40:56,540 --> 00:40:57,646
You can't do this to me.
796
00:40:57,670 --> 00:40:59,100
I'm a diplomat.
797
00:41:01,410 --> 00:41:03,906
Watch me.
798
00:41:15,470 --> 00:41:17,120
Congratulations.
799
00:41:20,520 --> 00:41:23,626
Thank you.
800
00:41:23,650 --> 00:41:26,066
If you were, in fact, congratulating me.
801
00:41:26,090 --> 00:41:28,066
I was.
802
00:41:28,090 --> 00:41:30,416
You saved a lot of lives today.
803
00:41:30,440 --> 00:41:32,546
But you didn't have to arrest kostova.
804
00:41:32,570 --> 00:41:35,116
She was the one responsible
for this whole damn thing.
805
00:41:35,140 --> 00:41:36,556
I wasn't gonna just let her walk.
806
00:41:36,580 --> 00:41:39,036
I couldn't live with that.
807
00:41:39,060 --> 00:41:40,540
Can you live with this?
808
00:41:43,760 --> 00:41:46,646
The asset I mentioned earlier,
809
00:41:46,670 --> 00:41:48,996
Russians killed him an hour ago,
810
00:41:49,020 --> 00:41:51,550
ten minutes after you arrested kostova.
811
00:41:59,250 --> 00:42:00,876
I'm sorry.
812
00:42:00,900 --> 00:42:02,756
You could have just walked away,
813
00:42:02,780 --> 00:42:04,366
taken the w and moved on,
814
00:42:04,390 --> 00:42:07,300
but you wanted to be right.
815
00:42:12,000 --> 00:42:14,196
I gotta go.
816
00:42:14,220 --> 00:42:17,506
I have to break the
news to his wife and kids.56646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.