All language subtitles for Elsbeth.S02E19.Ive.Got.a.Little.List.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,280 --> 00:00:17,316 I'm so bored. It's like... I could do whatever I want. 2 00:00:17,340 --> 00:00:19,860 Everybody knows I could do whatever I want. 3 00:00:20,720 --> 00:00:22,060 Anything cool. 4 00:00:23,410 --> 00:00:28,100 The problem is, if it sounds like a new idea, 5 00:00:28,210 --> 00:00:31,000 I probably already crossed it off my bucket list. 6 00:00:33,930 --> 00:00:35,976 I darted zebras from a helicopter 7 00:00:36,000 --> 00:00:38,520 in South Africa's tswalu game reserve. 8 00:00:40,100 --> 00:00:43,170 Come on. 9 00:00:45,310 --> 00:00:48,140 The darts, they don't even kill them. 10 00:00:53,340 --> 00:00:55,060 For my 16th birthday, 11 00:00:55,170 --> 00:00:56,836 I filled my car up with one hundred dollar bills and drove 12 00:00:56,860 --> 00:00:59,480 through the desert with the top down. 13 00:01:05,410 --> 00:01:07,030 Boring. 14 00:01:09,140 --> 00:01:11,800 I hooked up with trurose after the grammys. 15 00:01:13,000 --> 00:01:15,340 - That's right. - An hour after the after-party, 16 00:01:15,450 --> 00:01:17,830 she was naked in my hotel room. 17 00:01:20,480 --> 00:01:22,100 She wanted to meet up again 18 00:01:22,210 --> 00:01:24,876 when she was back in New York, but why? Why? 19 00:01:24,900 --> 00:01:26,456 I mean, second dates, they're not, 20 00:01:26,480 --> 00:01:28,100 they're not on the bucket list. 21 00:01:29,450 --> 00:01:30,976 Dude, you're a mess. 22 00:01:31,000 --> 00:01:34,736 I'm just being truthful. Been there, 23 00:01:34,760 --> 00:01:36,216 I've done that. You should try 24 00:01:36,240 --> 00:01:38,170 other award shows, you know. The oscars, 25 00:01:38,280 --> 00:01:40,216 the-the Tonys. Put that on your bucket list. 26 00:01:40,240 --> 00:01:42,076 I have a Tony. Yeah, sort of. 27 00:01:42,100 --> 00:01:44,340 Yeah, I am a Tony winner. 'Cause you invested in a show 28 00:01:44,450 --> 00:01:46,046 with, like, 30 other producers. 29 00:01:46,070 --> 00:01:48,146 I was on stage when they were handing out the awards, 30 00:01:48,170 --> 00:01:49,526 wasn't I? 31 00:01:49,550 --> 00:01:50,906 In the lobby. 32 00:01:50,930 --> 00:01:57,100 On camera, but, the point is, I'm... I'm out of ideas. 33 00:01:58,310 --> 00:02:00,906 It's like I'm dead inside. 34 00:02:00,930 --> 00:02:03,076 Hey! Look at that! Look at that. 35 00:02:03,100 --> 00:02:04,960 I'm just a... I'm a hair off center. 36 00:02:05,070 --> 00:02:07,046 No way. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 37 00:02:07,070 --> 00:02:10,666 Yeah! 38 00:02:10,690 --> 00:02:11,976 Check it out. 39 00:02:12,000 --> 00:02:13,316 All right, all right. 40 00:02:13,340 --> 00:02:15,410 I mean, who says I'm not good at this, right? 41 00:02:30,410 --> 00:02:32,000 You moron. 42 00:02:33,410 --> 00:02:35,270 You almost killed me. Bro, look. 43 00:02:37,660 --> 00:02:38,666 I almost killed you. 44 00:02:38,690 --> 00:02:40,170 Yeah. Well, help me up. 45 00:02:40,280 --> 00:02:41,280 Yeah. 46 00:02:42,520 --> 00:02:45,180 Um... Aw, geez. 47 00:02:46,340 --> 00:02:48,316 Whoa, hey, hey, hey. 48 00:02:48,340 --> 00:02:49,836 It's all right, all right? Don't-don't worry about it. Yeah. 49 00:02:49,860 --> 00:02:51,410 I'm sure you feel awful. 50 00:02:51,520 --> 00:02:52,906 - Yeah. - Yeah? 51 00:02:52,930 --> 00:02:55,620 Yeah, sure. 52 00:03:28,660 --> 00:03:30,830 Who's it gonna be? 53 00:03:35,860 --> 00:03:36,890 What'd we win, Nana? 54 00:03:37,000 --> 00:03:38,340 Five dollars. 55 00:04:24,790 --> 00:04:27,100 What the hell? 56 00:05:04,930 --> 00:05:07,666 All right, thank you so much. I'll check it out. 57 00:05:07,690 --> 00:05:09,906 - Good morning. - Elsbeth. 58 00:05:09,930 --> 00:05:12,316 I wasn't expecting you to be here. 59 00:05:12,340 --> 00:05:13,580 Why not? 60 00:05:13,690 --> 00:05:16,116 Well, after what happened with judge Crawford, 61 00:05:16,140 --> 00:05:17,666 I thought you might want to take a beat 62 00:05:17,690 --> 00:05:19,836 before jumping back into another case. 63 00:05:19,860 --> 00:05:21,790 And do what? Sit around and worry 64 00:05:21,900 --> 00:05:24,116 about the state of the world all day? 65 00:05:24,140 --> 00:05:26,116 I'm just saying, I understand 66 00:05:26,140 --> 00:05:28,696 if you want to sit this one out. You know? 67 00:05:28,720 --> 00:05:31,890 Thank you, but I'm okay. 68 00:05:32,000 --> 00:05:34,030 Really. It's like the captain said, 69 00:05:34,140 --> 00:05:36,736 we need to do what we can each day, 70 00:05:36,760 --> 00:05:38,970 and that's what I'm doing. See? 71 00:05:39,830 --> 00:05:41,350 Okay. 72 00:05:42,970 --> 00:05:45,386 This is our gunshot victim. 73 00:05:45,410 --> 00:05:47,340 A sanitation worker found him. 74 00:05:47,450 --> 00:05:49,386 He looks so young. 75 00:05:49,410 --> 00:05:50,906 Several people have seen him in the area. 76 00:05:50,930 --> 00:05:52,186 Said he was living out of the Van. 77 00:05:52,210 --> 00:05:53,976 Could be a runaway. 78 00:05:54,000 --> 00:05:55,666 Have you checked the Van for identification? 79 00:05:55,690 --> 00:05:57,046 I was waiting on you. 80 00:05:57,070 --> 00:05:59,280 Let's open it up. 81 00:06:02,170 --> 00:06:03,550 Whoa. 82 00:06:04,340 --> 00:06:07,200 What kind of runaway has a Van like this? 83 00:06:07,310 --> 00:06:09,720 Well, I guess this is one way 84 00:06:09,830 --> 00:06:12,216 to have a nice apartment in the city. 85 00:06:12,240 --> 00:06:15,550 I don't think money was a problem for this guy. 86 00:06:16,660 --> 00:06:18,356 Apparently, he's royalty. 87 00:06:18,380 --> 00:06:23,146 Our victim is one Wilhelm Von hofer, 88 00:06:23,170 --> 00:06:26,000 prince of lichtenburg. 89 00:06:27,620 --> 00:06:30,456 One cortado, shaken over heavy ice, please. 90 00:06:30,480 --> 00:06:33,200 This is early for you, isn't it? 91 00:06:33,310 --> 00:06:36,100 I'm just, I'm feeling energized. 92 00:06:36,210 --> 00:06:37,766 What do you say we gather the boys, 93 00:06:37,790 --> 00:06:39,820 jump in the gulfstream, head to the Swiss alps? 94 00:06:39,930 --> 00:06:41,906 What's gotten into you? 95 00:06:41,930 --> 00:06:46,200 I guess I'm... I got bored of being bored. 96 00:06:46,310 --> 00:06:47,550 The people of lichtenburg 97 00:06:47,660 --> 00:06:50,696 have just learned prince Wilhelm Von hofer 98 00:06:50,720 --> 00:06:54,456 was gunned down on the streets of New York last night. 99 00:06:54,480 --> 00:06:57,030 A prince? Von hofer, worth an estimated 100 00:06:57,140 --> 00:07:01,170 $3.4 billion and known for his zest for life, 101 00:07:01,280 --> 00:07:04,526 had been enjoying life among real new yorkers 102 00:07:04,550 --> 00:07:06,480 before commencing his official duties. 103 00:07:06,590 --> 00:07:08,976 See that? 104 00:07:09,000 --> 00:07:10,526 The plebes are coming for us, bro. 105 00:07:10,550 --> 00:07:12,210 We need to increase our security. 106 00:07:13,690 --> 00:07:16,356 Police have not named a suspect, and the gunman 107 00:07:16,380 --> 00:07:17,806 appears to be at large. 108 00:07:17,830 --> 00:07:20,696 But, like, I wouldn't worry too much about it. 109 00:07:20,720 --> 00:07:24,076 Why-why... Why would I be worried? 110 00:07:24,100 --> 00:07:27,170 I'm just saying, whoever shot that dude is gonna fry. 111 00:07:27,280 --> 00:07:28,666 You can't shoot a royal and expect to get away with it. 112 00:07:28,690 --> 00:07:31,006 I-I'd like to believe you, okay? 113 00:07:31,030 --> 00:07:34,076 Um... but the NYPD, they're just... 114 00:07:34,100 --> 00:07:35,526 They're all a bunch of clowns. It's 115 00:07:35,550 --> 00:07:37,526 I'm... I just remembered, I got to go. Sorry. 116 00:07:37,550 --> 00:07:40,310 Wait, rod. Just put it, put it on my tab. 117 00:07:41,140 --> 00:07:42,806 So, apparently, 118 00:07:42,830 --> 00:07:45,426 lichtenburg is one of the wealthiest countries in Europe. 119 00:07:45,450 --> 00:07:49,116 Well, it's near Switzerland, I think, so that makes sense. 120 00:07:49,140 --> 00:07:51,046 Given how nice this Van is, 121 00:07:51,070 --> 00:07:53,240 you'd think it was a robbery-homicide. 122 00:07:55,450 --> 00:07:58,976 Except, Von hofer's wallet and all these fancy electronics 123 00:07:59,000 --> 00:08:00,480 were left untouched. 124 00:08:00,590 --> 00:08:03,566 Maybe the shooter thought he was a runaway, like we did. 125 00:08:03,590 --> 00:08:05,636 True. He didn't look like a royal. 126 00:08:05,660 --> 00:08:07,116 Yeah. 127 00:08:07,140 --> 00:08:09,456 And, um, this street isn't exactly 128 00:08:09,480 --> 00:08:11,596 where you would expect to find a prince. 129 00:08:11,620 --> 00:08:14,766 So, Von hofer was shot twice. Once in his ear, 130 00:08:14,790 --> 00:08:16,510 and once in his chest. 131 00:08:16,620 --> 00:08:19,006 Looks like one bullet struck the Van. 132 00:08:19,030 --> 00:08:20,860 Techs haven't found any casings. 133 00:08:20,970 --> 00:08:22,696 A shooter collecting casings 134 00:08:22,720 --> 00:08:24,960 to cover his tracks, that sounds targeted, 135 00:08:25,070 --> 00:08:26,976 not random, and the shot spotter 136 00:08:27,000 --> 00:08:29,286 never went off. It suggests the shooter used a suppresser. 137 00:08:29,310 --> 00:08:30,410 To dampen the sound. 138 00:08:30,520 --> 00:08:33,006 Okay, so... 139 00:08:33,030 --> 00:08:38,650 The shooter sees Von hofer approach the Van. Bang! 140 00:08:38,760 --> 00:08:40,876 Fires and misses. 141 00:08:40,900 --> 00:08:42,696 Right, and then bang! 142 00:08:42,720 --> 00:08:45,240 Fires again, hits him in the ear. Bang! 143 00:08:47,070 --> 00:08:48,216 No, no. 144 00:08:48,240 --> 00:08:49,690 - No, no, no. - Hang on. 145 00:08:52,100 --> 00:08:55,550 Elsbeth? 146 00:08:58,830 --> 00:09:00,210 Sorry. 147 00:09:02,380 --> 00:09:04,620 Excuse me. Um. 148 00:09:06,690 --> 00:09:09,380 I'm just gonna take a mo... A moment. 149 00:09:29,140 --> 00:09:30,870 Just one second. 150 00:09:39,070 --> 00:09:41,116 Hey... Excuse me, have you heard 151 00:09:41,140 --> 00:09:43,526 what the cops are saying about this? 152 00:09:45,690 --> 00:09:47,100 No. Um... 153 00:09:47,210 --> 00:09:50,946 Not much. There doesn't appear to be a ton of evidence. 154 00:09:50,970 --> 00:09:52,806 So they don't know who did it? 155 00:09:52,830 --> 00:09:56,490 No, not yet. It's so awful, though. 156 00:09:57,280 --> 00:10:00,426 Yeah, well, typical New York, right? 157 00:10:00,450 --> 00:10:03,666 That's not actually a fair characterization. 158 00:10:03,690 --> 00:10:05,806 Statistically speaking... Elsbeth. 159 00:10:05,830 --> 00:10:07,386 I'm gonna head back to the precinct. 160 00:10:07,410 --> 00:10:08,890 Okay. I'll come with. 161 00:10:09,000 --> 00:10:12,386 Wait, wait. You're-you're a cop? You-you didn't... 162 00:10:12,410 --> 00:10:13,890 You didn't say you were a cop. 163 00:10:14,000 --> 00:10:16,550 You didn't ask. 164 00:10:16,660 --> 00:10:18,736 And I'm not a cop. I'm a lawyer. 165 00:10:18,760 --> 00:10:21,730 I work with the police, overseeing 166 00:10:22,860 --> 00:10:24,170 investigations. 167 00:10:24,280 --> 00:10:26,876 Are you somehow related to the victim? 168 00:10:26,900 --> 00:10:32,030 Me? No. No, no. I've... Never even heard of him. 169 00:10:32,140 --> 00:10:33,566 That's strange. 170 00:10:33,590 --> 00:10:35,386 And why is that? 171 00:10:35,410 --> 00:10:39,170 Well, it's just unusual for someone to get out 172 00:10:39,280 --> 00:10:43,806 of a fancy car to look at a crime scene. 173 00:10:43,830 --> 00:10:45,316 What did you say? 174 00:10:45,340 --> 00:10:48,170 "Ronaldo, pull over. I want to see a dead body"? 175 00:10:48,280 --> 00:10:51,976 I guess I'm just a curious person. 176 00:10:52,000 --> 00:10:54,340 Yes, you are. 177 00:10:59,410 --> 00:11:02,960 Actually, um... I'm in the process of buying 178 00:11:03,070 --> 00:11:04,766 the-the warehouse across the street. 179 00:11:04,790 --> 00:11:06,100 That one? 180 00:11:06,210 --> 00:11:07,596 That's funny. 181 00:11:07,620 --> 00:11:09,006 I don't see a "for sale" sign. 182 00:11:09,030 --> 00:11:11,456 Yeah, well, trust me. 183 00:11:11,480 --> 00:11:14,006 Everything is for sale. 184 00:11:14,030 --> 00:11:15,100 That's depressing. 185 00:11:15,210 --> 00:11:16,696 Why? 186 00:11:16,720 --> 00:11:19,480 Well, because if everything is for sale, then... 187 00:11:19,590 --> 00:11:23,280 Nothing's really precious, is it? 188 00:11:24,620 --> 00:11:27,550 So, you're a developer then? 189 00:11:27,660 --> 00:11:31,510 Um... No, actually, my family is in 190 00:11:31,620 --> 00:11:34,006 the gun manufacturing business. Here. 191 00:11:34,030 --> 00:11:36,456 That family. 192 00:11:36,480 --> 00:11:39,100 You must hate it when something like this happens. 193 00:11:39,210 --> 00:11:42,146 Y... absolutely. It's just... 194 00:11:43,830 --> 00:11:46,316 If you need anything, a-ask any questions 195 00:11:46,340 --> 00:11:47,820 about guns or ammunition, 196 00:11:47,930 --> 00:11:50,596 please, please call. Look at that. 197 00:11:50,620 --> 00:11:53,100 Most people hate talking to the NYPD. 198 00:11:53,210 --> 00:11:55,046 No. I'm-I'm just trying to do my part 199 00:11:55,070 --> 00:11:56,356 to help clean up the city. 200 00:11:56,380 --> 00:11:58,766 That's admirable. Okay, well 201 00:11:58,790 --> 00:12:00,720 I don't want to keep my friend waiting. 202 00:12:00,830 --> 00:12:04,976 So... It was nice to meet you, rod bedford, 203 00:12:05,000 --> 00:12:06,170 well-to-do looky-loo. 204 00:12:06,280 --> 00:12:08,736 Yeah. And-and what's your name? 205 00:12:08,760 --> 00:12:14,210 Elsbeth tascioni. Pleasure. 206 00:12:46,380 --> 00:12:48,356 I knew it. What? 207 00:12:48,380 --> 00:12:50,666 That warehouse rod bedford was gonna buy? 208 00:12:50,690 --> 00:12:53,216 It's owned by the city. Definitely not for sale. 209 00:12:53,240 --> 00:12:54,456 So, he lied. 210 00:12:54,480 --> 00:12:57,550 Ms. Tascioni. Detective blanke. 211 00:12:57,660 --> 00:12:59,316 This is agent Wes McCarthy 212 00:12:59,340 --> 00:13:02,060 of ice's transnational crime investigative unit. 213 00:13:02,170 --> 00:13:04,146 Better known as the tciu. 214 00:13:04,170 --> 00:13:05,480 "Better known"? 215 00:13:05,590 --> 00:13:09,030 Agent McCarthy will be overseeing the Von hofer case. 216 00:13:09,140 --> 00:13:10,736 This investigation is taking precedent 217 00:13:10,760 --> 00:13:13,006 over the situation in Greenland. 218 00:13:13,030 --> 00:13:14,650 What situation in Greenland? 219 00:13:14,760 --> 00:13:16,806 I'm not at Liberty to discuss it. 220 00:13:16,830 --> 00:13:19,696 I've been in contact with lichtenburg's royal family, 221 00:13:19,720 --> 00:13:21,696 and given the delicate balance of power 222 00:13:21,720 --> 00:13:23,006 between our two countries, 223 00:13:23,030 --> 00:13:25,170 we can't have any leaks about this case. 224 00:13:25,280 --> 00:13:26,976 "Balance of power"? 225 00:13:27,000 --> 00:13:28,410 Let me be clear. 226 00:13:28,520 --> 00:13:30,256 No unauthorized images or details 227 00:13:30,280 --> 00:13:33,116 are to be released without the royal family's approval. 228 00:13:33,140 --> 00:13:36,350 To that end, is there someplace more private we can talk? 229 00:13:38,210 --> 00:13:40,836 The lack of shell casings and the possibility 230 00:13:40,860 --> 00:13:43,410 a silencer was used suggests this was an assassination. 231 00:13:43,520 --> 00:13:45,076 Carried out by a member of lichtenburg's 232 00:13:45,100 --> 00:13:46,510 crown free movement. 233 00:13:46,620 --> 00:13:49,030 It's a terror cell that wants to end the monarchy 234 00:13:49,140 --> 00:13:51,286 and give women equal rights to inherit property. 235 00:13:51,310 --> 00:13:52,860 There's a country in Europe 236 00:13:52,970 --> 00:13:55,116 where women can't inherit property? 237 00:13:55,140 --> 00:13:58,426 Royal women. The princely house follows male primogeniture. 238 00:13:58,450 --> 00:14:03,216 So this terror cell is made up of princesses? 239 00:14:03,240 --> 00:14:04,550 We should call Disney. 240 00:14:04,660 --> 00:14:07,256 It seems unlikely they'd send an assassin 241 00:14:07,280 --> 00:14:09,766 to kill a prince on American soil, doesn't it? 242 00:14:09,790 --> 00:14:12,100 We're talking about a country of 40,000 people. 243 00:14:12,210 --> 00:14:14,386 That's smaller than hackensack, New Jersey. 244 00:14:14,410 --> 00:14:17,510 Plus, it took three shots to kill Von hofer. 245 00:14:17,620 --> 00:14:19,906 What kind of trained assassin has terrible aim? 246 00:14:19,930 --> 00:14:23,720 A woman, obviously. The assassin used a lady gun. 247 00:14:24,520 --> 00:14:26,116 A lady gun? 248 00:14:26,140 --> 00:14:29,046 Bullets are from a .25. That's a small-caliber weapon. 249 00:14:29,070 --> 00:14:30,496 It sports a smaller grip, less kick, 250 00:14:30,520 --> 00:14:32,006 easier for women to handle. 251 00:14:32,030 --> 00:14:34,410 Or a man with tiny hands. 252 00:14:34,520 --> 00:14:37,736 A group of women matching the description of the terror cell 253 00:14:37,760 --> 00:14:39,426 was spotted in New York a few days ago. 254 00:14:39,450 --> 00:14:41,496 Where? 255 00:14:41,520 --> 00:14:42,946 Cafรฉ table at Starbucks. 256 00:14:42,970 --> 00:14:45,876 So this scary terrorist cell fits at a four-top? 257 00:14:45,900 --> 00:14:47,566 Size has nothing to do with it, detective. 258 00:14:47,590 --> 00:14:48,906 That's rarely true. 259 00:14:48,930 --> 00:14:51,386 A .25 is small, but it's still lethal. 260 00:14:51,410 --> 00:14:55,720 Okay, the crown free movement could be responsible, 261 00:14:55,830 --> 00:14:58,386 sure, but it's so early in the case. 262 00:14:58,410 --> 00:15:00,316 Shouldn't we consider other suspects as well? 263 00:15:00,340 --> 00:15:01,976 Sounds like you have someone particular in mind. 264 00:15:02,000 --> 00:15:04,286 There was this man named rod bedford 265 00:15:04,310 --> 00:15:05,836 who visited the crime scene... 266 00:15:05,860 --> 00:15:08,386 By visited the crime scene, you mean a looky-loo? 267 00:15:08,410 --> 00:15:10,410 Technically, yes. 268 00:15:10,520 --> 00:15:15,596 Clearly, you have no experience with international crime. I do. 269 00:15:15,620 --> 00:15:19,696 Okay. It is worth checking out all paths. 270 00:15:19,720 --> 00:15:22,200 I'll start with tracing the gun, 271 00:15:22,310 --> 00:15:23,720 which I'm willing to bet money 272 00:15:23,830 --> 00:15:26,696 is a Swiss-made brand popular with terror cells. 273 00:15:26,720 --> 00:15:28,340 You can talk to some guy you saw. 274 00:15:28,450 --> 00:15:30,480 Great. Thank you. 275 00:15:33,410 --> 00:15:35,480 Well, agent "women have poor aim" 276 00:15:35,590 --> 00:15:37,666 is right about one thing. 277 00:15:37,690 --> 00:15:39,146 The murder seems planned. 278 00:15:39,170 --> 00:15:42,270 So if your guy rod is our suspect, what's his motive? 279 00:15:42,380 --> 00:15:45,526 To figure that out, we'd have to know how they're connected, 280 00:15:45,550 --> 00:15:48,030 and rod claimed not to know the prince. 281 00:15:48,140 --> 00:15:50,006 Well, he lied about wanting to buy the warehouse. 282 00:15:50,030 --> 00:15:51,696 He could be lying about that, too. 283 00:15:51,720 --> 00:15:54,580 Officer Reynolds, we need you to check 284 00:15:54,690 --> 00:15:56,696 into rod bedford's social media. 285 00:15:56,720 --> 00:15:58,076 The guy from the crime scene? 286 00:15:58,100 --> 00:16:00,100 See if the prince and rod are connected somehow. 287 00:16:00,210 --> 00:16:02,766 Maybe rod friended or followed him. On it. 288 00:16:02,790 --> 00:16:06,100 And we can go talk to rod about that "lady gun" idea. 289 00:16:06,210 --> 00:16:07,386 You go. 290 00:16:07,410 --> 00:16:08,636 I need to check into agent McCarthy's 291 00:16:08,660 --> 00:16:10,636 "angry feminist theory." 292 00:16:10,660 --> 00:16:13,970 Transnational nonsense. 293 00:16:16,860 --> 00:16:18,906 Excuse me, ma'am, members only. 294 00:16:18,930 --> 00:16:21,830 Ace, ace, it's okay. She's a guest of mine. 295 00:16:22,830 --> 00:16:23,970 Hi. 296 00:16:24,930 --> 00:16:27,650 Welcome to the canister club. Gentlemen, 297 00:16:27,760 --> 00:16:30,006 this lady is always welcome here. 298 00:16:30,030 --> 00:16:31,510 Whoa. 299 00:16:32,620 --> 00:16:35,410 Am I still in Manhattan? 300 00:16:35,520 --> 00:16:37,766 Or did I get transported to the o.K. Corral? 301 00:16:37,790 --> 00:16:40,510 You-you've never heard of "the room"? 302 00:16:40,620 --> 00:16:41,906 No. I guess I haven't. 303 00:16:41,930 --> 00:16:43,766 Well, in addition to being a cigar bar 304 00:16:43,790 --> 00:16:45,550 and a whiskey tasting lounge, canister club 305 00:16:45,660 --> 00:16:48,596 has an indoor shooting range on site. 306 00:16:48,620 --> 00:16:51,550 That's not possible. Not in New York City. 307 00:16:51,660 --> 00:16:53,806 Guns are strictly banned in establishments 308 00:16:53,830 --> 00:16:55,696 where alcohol is consumed. 309 00:16:55,720 --> 00:16:58,316 Anything's possible with the right connections to... 310 00:16:58,340 --> 00:16:59,696 To money. 311 00:16:59,720 --> 00:17:02,316 Come on. I'll-I'll give you a tour. 312 00:17:02,340 --> 00:17:04,076 A tour of "the room"? No, thank you. 313 00:17:04,100 --> 00:17:06,170 I've, already seen enough. 314 00:17:06,280 --> 00:17:08,116 Smart woman. 315 00:17:08,140 --> 00:17:11,286 Last time I was in there with this guy, I almost died. 316 00:17:11,310 --> 00:17:12,836 Colin. It's true. 317 00:17:12,860 --> 00:17:14,216 Bullet went right through my sleeve. 318 00:17:14,240 --> 00:17:16,456 Let's, let's show her the video, rod. 319 00:17:16,480 --> 00:17:18,006 I made him apologize on camera. 320 00:17:18,030 --> 00:17:20,766 No, she didn't come here to see some dumb video, okay? 321 00:17:20,790 --> 00:17:22,696 She's with the NYPD. 322 00:17:22,720 --> 00:17:25,130 Then she definitely needs to see it. 323 00:17:25,240 --> 00:17:27,116 Maybe she'll charge you with mishandling a firearm. 324 00:17:27,140 --> 00:17:30,356 Well-well, now, I really want to see it. 325 00:17:30,380 --> 00:17:31,566 What's the latest on the case? 326 00:17:31,590 --> 00:17:33,256 Have you, identified the shooter? 327 00:17:33,280 --> 00:17:34,766 No. Not yet. 328 00:17:34,790 --> 00:17:37,580 We did identify the type of gun used, though. 329 00:17:37,690 --> 00:17:41,286 Small-caliber handgun, most likely a .25. 330 00:17:41,310 --> 00:17:43,216 So, ice's tci unit 331 00:17:43,240 --> 00:17:45,760 thinks the shooter's a woman with bad aim. 332 00:17:46,930 --> 00:17:49,216 Small-caliber guns are not just for women. 333 00:17:49,240 --> 00:17:51,836 Well, the agent called it a "lady gun." Sure. 334 00:17:51,860 --> 00:17:55,766 Some firearms are targeted towards women, but, yeah, 335 00:17:55,790 --> 00:17:57,316 we have a whole line of feminine colors. 336 00:17:57,340 --> 00:18:01,860 It sells well, but a .25 is not a-a lady gun. 337 00:18:01,970 --> 00:18:04,766 And I can't find the video. I'm... It was, like, 338 00:18:04,790 --> 00:18:06,146 your most liked post. 339 00:18:06,170 --> 00:18:08,200 I... This guy is terminally online. 340 00:18:08,310 --> 00:18:10,316 Lucky for him, there was no Twitter in boarding school. 341 00:18:10,340 --> 00:18:12,690 Is that how you two know - each other? Boarding school? 342 00:18:12,714 --> 00:18:13,006 Yeah. 343 00:18:13,030 --> 00:18:15,076 Well, I mean, I thought I was spoiled, 344 00:18:15,100 --> 00:18:17,076 and then I meet this guy, who offers to fly friends 345 00:18:17,100 --> 00:18:19,820 to private parties at the pyramids at 13. 346 00:18:19,930 --> 00:18:21,766 And he's been tagging along ever since. 347 00:18:21,790 --> 00:18:24,790 I'm sorry. I don't mean to be nosy, 348 00:18:24,900 --> 00:18:26,766 but was that Martha Stewart? 349 00:18:26,790 --> 00:18:29,170 Yeah, she did a tablescape for me. 350 00:18:29,280 --> 00:18:30,356 What? 351 00:18:30,380 --> 00:18:32,146 Was it for a special occasion or...? 352 00:18:32,170 --> 00:18:33,790 No, no, just-just a dinner. 353 00:18:33,900 --> 00:18:35,806 I was dating a girl. She thought it would be cool. 354 00:18:35,830 --> 00:18:37,076 It wasn't. 355 00:18:37,100 --> 00:18:39,696 It was not. 356 00:18:39,720 --> 00:18:43,060 "#b-list." 357 00:18:43,170 --> 00:18:45,146 Wow, if that's the "b-list," I'd love to see the "a-list." 358 00:18:45,170 --> 00:18:49,006 No, no, b-b stands for, "bucket." 359 00:18:52,380 --> 00:18:54,076 Where is this? 360 00:18:54,100 --> 00:18:56,836 That's my house in amagansett. 361 00:18:56,860 --> 00:18:59,386 Cynthia erivo and Ariana grande 362 00:18:59,410 --> 00:19:01,790 performed "defying gravity" in your living room? I know. 363 00:19:01,900 --> 00:19:04,076 Talk about a bucket list item. 364 00:19:04,100 --> 00:19:05,696 That reminds me, I 365 00:19:05,720 --> 00:19:07,890 I have to Mark that one off. Yes. 366 00:19:08,000 --> 00:19:09,836 That's a once-in-a-lifetime experience. 367 00:19:09,860 --> 00:19:11,456 You don't even seem that excited. 368 00:19:11,480 --> 00:19:13,766 Well, it-it's kind of awkward being that close to them. 369 00:19:13,790 --> 00:19:16,890 They only... they kept making each other cry. Colin was there. 370 00:19:17,000 --> 00:19:18,526 I don't know what he's talking about. It was awesome. 371 00:19:18,550 --> 00:19:22,526 It-it seemed like it was more about them than me. 372 00:19:22,550 --> 00:19:25,596 You can literally do anything. 373 00:19:25,620 --> 00:19:30,170 You can make any dream come true. 374 00:19:30,210 --> 00:19:32,076 It suddenly occurs to me that 375 00:19:32,100 --> 00:19:35,070 maybe that isn't such a blessing. 376 00:19:36,100 --> 00:19:40,076 What can I say? I-It's... It's not easy being me. 377 00:19:40,100 --> 00:19:42,450 Yeah. But don't fret. 378 00:19:43,310 --> 00:19:45,906 I recently found something I enjoy immensely. 379 00:19:45,930 --> 00:19:47,650 Ooh, what's that? 380 00:19:49,380 --> 00:19:52,100 Talking to you about the murder case, of course. 381 00:19:52,210 --> 00:19:54,216 And what would be even better 382 00:19:54,240 --> 00:19:56,100 is to see the investigation up close. 383 00:19:56,210 --> 00:19:58,496 Are-are you talking, like-like, ride-along? 384 00:19:58,520 --> 00:20:01,116 Yeah. Yeah. Because if so, I'm-I'm so in. 385 00:20:01,140 --> 00:20:05,216 I, I will admit I am a "more the merrier" type, 386 00:20:05,240 --> 00:20:07,596 but the last time someone tagged along, 387 00:20:07,620 --> 00:20:09,046 it didn't end well, so... 388 00:20:09,070 --> 00:20:10,836 That's too bad. But I promise 389 00:20:10,860 --> 00:20:13,906 that if I have any additional questions, 390 00:20:13,930 --> 00:20:15,790 I will reach out. 391 00:20:18,690 --> 00:20:20,216 My phone. 392 00:20:20,240 --> 00:20:24,030 I didn't even realize I had that. 393 00:20:24,140 --> 00:20:26,870 Um, can you send me that "defying gravity" video? 394 00:20:27,720 --> 00:20:29,340 Sure. Do you want the extended cut? 395 00:20:29,450 --> 00:20:31,666 - Thanks. - Sure. 396 00:20:31,690 --> 00:20:33,140 Get home safe. 397 00:20:38,480 --> 00:20:42,100 Detective blanke, a moment, please. 398 00:20:42,210 --> 00:20:45,286 I've been looking into those, passed over princesses... 399 00:20:45,310 --> 00:20:48,666 It's not about the case. 400 00:20:48,690 --> 00:20:50,860 Then what is it about? 401 00:20:51,720 --> 00:20:54,766 It's been brought to my attention that captain kershaw 402 00:20:54,790 --> 00:20:56,720 presented you with a job offer. 403 00:20:56,830 --> 00:20:59,216 Outside this precinct. 404 00:20:59,240 --> 00:21:03,006 Captain kershaw did raise the possibility 405 00:21:03,030 --> 00:21:04,550 of me joining a special task force, 406 00:21:04,660 --> 00:21:07,116 not until the end of the year. 407 00:21:07,140 --> 00:21:08,526 I was gonna tell you. 408 00:21:08,550 --> 00:21:10,900 I've been told that a spot just opened up. 409 00:21:11,720 --> 00:21:12,750 On the task force? 410 00:21:12,860 --> 00:21:14,720 Training begins right away. 411 00:21:17,620 --> 00:21:22,456 As a captain, you never want to lose a good detective, 412 00:21:22,480 --> 00:21:28,146 but... It'll be a hell of an opportunity for you. 413 00:21:28,170 --> 00:21:32,240 So, you have a decision to make. 414 00:21:33,860 --> 00:21:35,580 Can I think about it? 415 00:21:35,690 --> 00:21:40,000 Captain kershaw will need an answer by Friday. 416 00:21:41,830 --> 00:21:44,830 Wow. Okay. 417 00:21:55,410 --> 00:21:57,526 Camera footage of the Von hofer crime scene? 418 00:21:57,550 --> 00:21:59,860 From the warehouse across the street. 419 00:21:59,970 --> 00:22:02,836 Stop. There. Look. 420 00:22:02,860 --> 00:22:05,650 That doesn't look like a woman. 421 00:22:05,760 --> 00:22:07,976 You can't tell from that angle. I'd say you can. 422 00:22:08,000 --> 00:22:10,356 Well, we should at least circulate the image. 423 00:22:10,380 --> 00:22:12,146 See if anyone recognizes him. 424 00:22:12,170 --> 00:22:13,620 Or her. 425 00:22:14,550 --> 00:22:17,316 I'll have to check with the royal family. 426 00:22:17,340 --> 00:22:19,270 I found something on social media. 427 00:22:19,380 --> 00:22:21,356 A connection between rod and the prince? 428 00:22:21,380 --> 00:22:23,356 No. Neither one of them followed the other 429 00:22:23,380 --> 00:22:26,550 or had friends in common, but someone named Ivan dieter 430 00:22:26,660 --> 00:22:29,876 posted this comment on a news story about Von hofer's murder. 431 00:22:29,900 --> 00:22:31,976 "That's what happens when everybody dresses 432 00:22:32,000 --> 00:22:33,976 "in hoodies and crappy high-tops. 433 00:22:34,000 --> 00:22:36,696 "Don't expect your privilege to save you 434 00:22:36,720 --> 00:22:38,386 if you don't dress the part." 435 00:22:38,410 --> 00:22:40,130 It's odd 'cause the fact that Von hofer 436 00:22:40,240 --> 00:22:42,596 was wearing crappy high-tops at the time of the murder 437 00:22:42,620 --> 00:22:44,456 was never released to the public. You're right. 438 00:22:44,480 --> 00:22:46,720 Von hofer's royal portrait is the only photo 439 00:22:46,830 --> 00:22:48,496 that's been circulating. 440 00:22:48,520 --> 00:22:50,006 Ivan dieter obviously didn't realize 441 00:22:50,030 --> 00:22:52,170 those high-tops cost, like, $1,800. 442 00:22:53,450 --> 00:22:55,876 These shoes cost $1,800? 443 00:22:55,900 --> 00:22:57,216 You never heard of "poor core"? 444 00:22:57,240 --> 00:22:58,596 It's a fashion trend. 445 00:22:58,620 --> 00:23:00,696 Designer fits made to look old and dirty. 446 00:23:00,720 --> 00:23:03,170 So now rich people are cosplaying being poor? 447 00:23:03,280 --> 00:23:05,766 I thought this Ivan dieter must be the killer. 448 00:23:05,790 --> 00:23:08,146 How else would he know the shoes Von hofer was wearing 449 00:23:08,170 --> 00:23:09,456 at the time of the murder? 450 00:23:09,480 --> 00:23:11,580 But Ivan dieter isn't a real person. 451 00:23:11,690 --> 00:23:14,006 What does that mean? As far as I can tell, 452 00:23:14,030 --> 00:23:16,030 he's just a social media bot 453 00:23:16,140 --> 00:23:17,456 designed to increase the engagement 454 00:23:17,480 --> 00:23:19,790 of rich guys and promote the future of a.I. 455 00:23:19,900 --> 00:23:22,006 Look at this. Rod let some kids 456 00:23:22,030 --> 00:23:23,790 take a photo next to his sports car. 457 00:23:23,900 --> 00:23:25,456 Here's a comment from Ivan dieter. 458 00:23:25,480 --> 00:23:29,316 "Look at rod-man, a champion of the less fortunate." 459 00:23:29,340 --> 00:23:33,100 So, basically, Ivan dieter is a social media hype bot. 460 00:23:33,210 --> 00:23:35,876 And the only connection between rod and the prince. 461 00:23:35,900 --> 00:23:38,006 Okay, I know we still don't have a motive, 462 00:23:38,030 --> 00:23:42,496 but the man in that alley could be rod, right? 463 00:23:42,520 --> 00:23:44,146 Maybe. 464 00:23:44,170 --> 00:23:46,480 But how do we prove it? 465 00:23:48,100 --> 00:23:49,480 Aw. 466 00:23:49,590 --> 00:23:52,976 Where was I when it happened? I... I was here. 467 00:23:53,000 --> 00:23:54,480 And I-I would 468 00:23:54,590 --> 00:23:56,386 show you the security footage, but they don't, 469 00:23:56,410 --> 00:23:57,666 they don't allow cameras in here. 470 00:23:57,690 --> 00:23:59,386 Yeah, I noticed. 471 00:23:59,410 --> 00:24:01,850 It's one of the best parts about an exclusive club like this. 472 00:24:01,900 --> 00:24:05,970 You know, nothing stupid I say or do goes viral. 473 00:24:07,240 --> 00:24:10,146 But, wait, wait, wait, why... 474 00:24:10,170 --> 00:24:11,860 Why are you asking me where I was? 475 00:24:11,970 --> 00:24:13,636 You-you already have a suspect. 476 00:24:13,660 --> 00:24:15,216 We do? 477 00:24:15,240 --> 00:24:17,316 Y-Yeah, the media keeps speculating 478 00:24:17,340 --> 00:24:19,890 about this all-female crown free movement. 479 00:24:20,000 --> 00:24:21,596 That's the tciu's theory. 480 00:24:21,620 --> 00:24:23,216 Shoot. 481 00:24:23,240 --> 00:24:25,596 And you're-you're not buying it? 482 00:24:25,620 --> 00:24:27,526 The lady assassin narrative doesn't really fit 483 00:24:27,550 --> 00:24:29,386 with what we saw on the surveillance cameras. 484 00:24:29,410 --> 00:24:31,580 Whoa, that one got away from you. 485 00:24:31,690 --> 00:24:35,170 Yeah. Y-You have surveillance footage? 486 00:24:35,280 --> 00:24:36,806 I didn't, I didn't hear that. 487 00:24:36,830 --> 00:24:38,116 Yeah, we do. 488 00:24:38,140 --> 00:24:40,386 There are cameras all over these days. 489 00:24:40,410 --> 00:24:42,130 I'm sure it'll get out there soon enough. 490 00:24:42,240 --> 00:24:44,386 I-Ice outranks the NYPD, though, 491 00:24:44,410 --> 00:24:47,076 so you have to follow their lead, right? 492 00:24:47,100 --> 00:24:49,270 If the evidence points that way, 493 00:24:49,380 --> 00:24:51,100 but right now, it doesn't. 494 00:24:51,830 --> 00:24:54,046 Wow. 495 00:24:54,070 --> 00:24:55,806 What a shot. 496 00:24:55,830 --> 00:24:57,730 You are good. Thanks. 497 00:25:02,690 --> 00:25:07,170 An investigation into the slain prince of lichtenburg 498 00:25:07,280 --> 00:25:09,256 intensifies tonight. 499 00:25:09,280 --> 00:25:11,876 Speculation that that country's anti-monarch 500 00:25:11,900 --> 00:25:15,806 crown free movement is somehow involved in the killing 501 00:25:15,830 --> 00:25:20,520 continues to circulate, but authorities have no proof. 502 00:25:26,170 --> 00:25:28,596 See? "Men against the crown." 503 00:25:28,620 --> 00:25:30,736 They have allies now. They're growing. 504 00:25:30,760 --> 00:25:34,496 So now you admit it's a man in the camera footage. 505 00:25:34,520 --> 00:25:36,550 I have no problem admitting when I'm wrong. 506 00:25:37,340 --> 00:25:38,750 On the rare occasions when I am. 507 00:25:38,860 --> 00:25:41,456 Don't you think it's rather convenient, though? 508 00:25:41,480 --> 00:25:43,790 Right after you circulate the security camera image... 509 00:25:43,900 --> 00:25:46,566 With the cooperation of the royal family. 510 00:25:46,590 --> 00:25:50,800 This note gets sent to us on extremely fine 511 00:25:51,860 --> 00:25:52,960 paper. 512 00:25:53,070 --> 00:25:54,550 Wait one second. 513 00:25:57,070 --> 00:25:59,146 The quality of this paper stock 514 00:25:59,170 --> 00:26:03,410 is awfully similar to this card. 515 00:26:04,280 --> 00:26:05,836 That's astounding. 516 00:26:05,860 --> 00:26:07,316 The crown free movement 517 00:26:07,340 --> 00:26:08,946 and your looky-loo both enjoy fine paper products. 518 00:26:08,970 --> 00:26:11,696 I've got the a.I. Report back on the note. 519 00:26:11,720 --> 00:26:12,766 And? 520 00:26:12,790 --> 00:26:14,006 The words and images were cut out 521 00:26:14,030 --> 00:26:15,410 from two different magazines, 522 00:26:15,520 --> 00:26:18,256 gilded Gotham and mega yacht monthly. 523 00:26:18,280 --> 00:26:20,496 Magazines for Uber-rich new yorkers. 524 00:26:20,520 --> 00:26:22,076 Lichtenburgers own yachts. 525 00:26:22,100 --> 00:26:23,550 Isn't it landlocked? 526 00:26:23,660 --> 00:26:25,946 Not every yacht in Ibiza belongs to Russian oligarchs. 527 00:26:25,970 --> 00:26:27,526 Come on. 528 00:26:27,550 --> 00:26:30,766 You have to admit these details point to rod bedford 529 00:26:30,790 --> 00:26:32,860 as much as they point to the crown free movement. 530 00:26:32,970 --> 00:26:35,976 The crown free movement has something rod bedford doesn't, 531 00:26:36,000 --> 00:26:37,720 a motive. Tell me, Ms. Tascioni, 532 00:26:37,830 --> 00:26:40,116 why would the heir to a gun manufacturer 533 00:26:40,140 --> 00:26:41,426 want to kill the serene highness? 534 00:26:41,450 --> 00:26:43,006 Why? I don't know. 535 00:26:43,030 --> 00:26:45,720 Exactly. There's no connection between them. Face it, 536 00:26:45,830 --> 00:26:47,736 your looky-loo is not our suspect. 537 00:26:47,760 --> 00:26:49,480 Detective blanke? 538 00:26:51,860 --> 00:26:53,620 Agent McCarthy has a point. 539 00:26:55,690 --> 00:26:58,550 Well, I'm sorry, but you're wrong. 540 00:27:09,930 --> 00:27:13,380 She's been through a lot. 541 00:27:15,620 --> 00:27:18,480 Lichtenburg, that doesn't sound like a real place. 542 00:27:18,590 --> 00:27:21,356 If you've never heard of it, then I guess you and rod 543 00:27:21,380 --> 00:27:24,216 - haven't gone there - as travel buddies. - Nope. 544 00:27:24,240 --> 00:27:27,146 Did the Von hofers, the royal family, 545 00:27:27,170 --> 00:27:28,906 ever visit the club? 546 00:27:28,930 --> 00:27:31,456 The first time I heard the name Von hofer was on the news. 547 00:27:31,480 --> 00:27:33,736 But if I thought lichtenburg could get a rise out of rod, 548 00:27:33,760 --> 00:27:35,480 we'd go there in a heartbeat. 549 00:27:35,590 --> 00:27:38,286 I swear the only time I ever saw rod show any emotion at all 550 00:27:38,310 --> 00:27:40,340 was, when he almost shot me. 551 00:27:40,450 --> 00:27:41,876 Is that right? 552 00:27:41,900 --> 00:27:43,356 Finally something to get the adrenaline pumping. 553 00:27:43,380 --> 00:27:44,860 But, you know, don't get me wrong, 554 00:27:44,970 --> 00:27:47,790 rod's, he's a great friend, just everything bores him. 555 00:27:47,900 --> 00:27:50,186 But it's not his fault. He's had court side seats 556 00:27:50,210 --> 00:27:51,696 to the Knicks since he was five years old. 557 00:27:51,720 --> 00:27:54,340 He's got a private key to the sistine chapel. 558 00:27:54,450 --> 00:27:58,170 The sistine chapel? Yeah. Sick, right? 559 00:27:58,280 --> 00:28:00,736 But when you have that much, 560 00:28:00,760 --> 00:28:03,216 you're bound to find a lot of life underwhelming. 561 00:28:03,240 --> 00:28:06,650 And when you do find something that really engages you, 562 00:28:06,760 --> 00:28:09,736 that gets your adrenaline pumping, 563 00:28:09,760 --> 00:28:13,590 you probably want to do it again, don't you? 564 00:28:17,970 --> 00:28:19,666 That was captain kershaw. 565 00:28:19,690 --> 00:28:23,286 She's concerned that she hasn't heard from you yet. 566 00:28:23,310 --> 00:28:24,550 What's going on, detective? 567 00:28:24,660 --> 00:28:27,116 I don't think I can accept her offer. 568 00:28:27,140 --> 00:28:28,550 Is it Cameron? 569 00:28:28,660 --> 00:28:31,116 You are still dating, right? 570 00:28:31,140 --> 00:28:33,496 Yes. 571 00:28:33,520 --> 00:28:35,806 Cameron's been great. I told him 572 00:28:35,830 --> 00:28:37,906 it'll require extensive training in D.C. 573 00:28:37,930 --> 00:28:40,386 And undercover assignments, and he just, 574 00:28:40,410 --> 00:28:42,766 he acted like it was no big deal. 575 00:28:42,790 --> 00:28:45,410 Honestly, I'm not sure how I feel about that. 576 00:28:45,520 --> 00:28:48,256 The man spends his day with dead bodies. 577 00:28:48,280 --> 00:28:50,526 And I thought his lack of excess emotion 578 00:28:50,550 --> 00:28:52,216 was one of the things you liked about him. 579 00:28:52,240 --> 00:28:55,456 Well, you're not wrong. 580 00:28:55,480 --> 00:28:57,580 If it isn't Cameron, what is it? 581 00:28:59,280 --> 00:29:00,666 Captain, I've barely had a chance 582 00:29:00,690 --> 00:29:02,666 to enjoy having my gold shield. 583 00:29:02,690 --> 00:29:05,806 Things are moving quickly. 584 00:29:05,830 --> 00:29:08,696 It's because of your mentors hip that I'm even here, 585 00:29:08,720 --> 00:29:11,030 and for me to just jump ship? 586 00:29:11,140 --> 00:29:12,620 It doesn't feel right. 587 00:29:15,030 --> 00:29:18,030 Well, I'm not gonna pretend that I am happy about losing you, 588 00:29:18,140 --> 00:29:21,906 but certain opportunities change the trajectory 589 00:29:21,930 --> 00:29:25,690 of a whole career, and this is one of them. 590 00:29:26,760 --> 00:29:29,736 The task force does sound really amazing. 591 00:29:29,760 --> 00:29:32,450 Then call captain kershaw before it goes away. 592 00:29:34,100 --> 00:29:36,960 Okay. 593 00:29:37,070 --> 00:29:38,690 I will. 594 00:29:40,450 --> 00:29:42,930 There's still one other problem. 595 00:29:43,900 --> 00:29:45,380 How am I gonna tell Elsbeth? 596 00:29:50,210 --> 00:29:52,186 What is it? 597 00:29:52,210 --> 00:29:54,076 He's trying to feel something. 598 00:29:54,100 --> 00:29:55,316 What are we talking about now? 599 00:29:55,340 --> 00:29:57,340 Rod was searching for an experience 600 00:29:57,450 --> 00:29:58,836 to add to his bucket list, 601 00:29:58,860 --> 00:30:00,480 something that would invigorate him, 602 00:30:00,590 --> 00:30:01,906 and it was murder. 603 00:30:01,930 --> 00:30:03,906 Ms. Tascioni... That's the motive. 604 00:30:03,930 --> 00:30:06,006 Okay, but... Can we skip the part where you try and shut me down? 605 00:30:06,030 --> 00:30:08,456 Because if we don't stop him now, he'll do it ag. 606 00:30:08,480 --> 00:30:10,270 Ms. Tascioni! 607 00:30:11,480 --> 00:30:12,426 It's over. 608 00:30:12,450 --> 00:30:14,076 What? 609 00:30:14,100 --> 00:30:16,030 The crown free movement claimed credit 610 00:30:16,140 --> 00:30:17,456 for killing the prince. 611 00:30:17,480 --> 00:30:18,596 That can't be. 612 00:30:18,620 --> 00:30:23,030 As of now, the tci unit considers this case solved. 613 00:30:29,590 --> 00:30:32,696 Hey. Hey. 614 00:30:32,720 --> 00:30:34,480 Just wanted to check in with you. 615 00:30:34,590 --> 00:30:36,456 Are you okay? 616 00:30:36,480 --> 00:30:38,830 Yeah, I'm fine. 617 00:30:40,170 --> 00:30:44,456 Well, I was waiting until the case came to a stopping point, 618 00:30:44,480 --> 00:30:46,696 and now that it appears it has, 619 00:30:46,720 --> 00:30:48,690 I wanted to tell you. 620 00:30:50,930 --> 00:30:55,316 I accepted an offer to join a special task force 621 00:30:55,340 --> 00:30:58,316 with captain kershaw's precinct. 622 00:30:58,340 --> 00:31:01,000 I notified her this morning. 623 00:31:02,550 --> 00:31:05,760 Wow. A special task force. 624 00:31:07,070 --> 00:31:08,976 That's a big deal. 625 00:31:09,000 --> 00:31:10,720 It is. 626 00:31:12,550 --> 00:31:14,666 But I wanted to tell you, 627 00:31:14,690 --> 00:31:18,906 even though we won't be working together, 628 00:31:18,930 --> 00:31:20,666 we can still get together for froyo 629 00:31:20,690 --> 00:31:21,836 when I'm not on assignment. 630 00:31:21,860 --> 00:31:24,216 No, don't worry about that. 631 00:31:24,240 --> 00:31:26,100 Of course. 632 00:31:27,140 --> 00:31:28,286 I'm sad to leave. 633 00:31:28,310 --> 00:31:29,736 Don't be sad. 634 00:31:29,760 --> 00:31:32,976 This is a, this is an incredible opportunity. 635 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 But are you sure? 636 00:31:35,900 --> 00:31:37,976 Maybe I could postpone. 637 00:31:38,000 --> 00:31:40,860 Just, with everything that you went through... 638 00:31:40,970 --> 00:31:42,110 Will you stop? 639 00:31:43,310 --> 00:31:44,790 I'm happy for you. 640 00:31:47,690 --> 00:31:49,006 Will you excuse me a moment? 641 00:31:49,030 --> 00:31:50,720 I just have to go talk to the captain. 642 00:31:50,830 --> 00:31:52,000 Okay. 643 00:31:56,000 --> 00:31:57,480 Captain Wagner. 644 00:31:57,590 --> 00:31:59,836 I think we need to request a warrant for rod's notebook. 645 00:31:59,860 --> 00:32:01,316 I know what you're gonna say... 646 00:32:01,340 --> 00:32:02,550 "No" is what I'm gonna say. 647 00:32:02,660 --> 00:32:04,356 He puts his bucket list down in writing. 648 00:32:04,380 --> 00:32:08,526 The tciu already has its man, or in this case, women. 649 00:32:08,550 --> 00:32:11,146 You know they're not responsible. Do I? 650 00:32:11,170 --> 00:32:14,216 They're only taking credit so it'll help their cause. 651 00:32:14,240 --> 00:32:17,860 Look, I know better than to dismiss your instincts, 652 00:32:17,970 --> 00:32:19,526 but there's nothing we can do. 653 00:32:19,550 --> 00:32:21,170 He's a killer. 654 00:32:21,280 --> 00:32:25,256 Captain, he killed a man because he thought it would be a hoot. 655 00:32:25,280 --> 00:32:27,666 But he's rich and powerful, 656 00:32:27,690 --> 00:32:29,046 so I guess it doesn't matter. 657 00:32:29,070 --> 00:32:30,186 It does matter. 658 00:32:30,210 --> 00:32:31,806 Then let's do something about it. 659 00:32:31,830 --> 00:32:34,736 And trample the tciu's investigation? Why not? 660 00:32:34,760 --> 00:32:37,426 Other guys trample the rules all the time. 661 00:32:37,450 --> 00:32:38,836 This is not about judge Crawford. 662 00:32:38,860 --> 00:32:40,170 It seems breaking the rules 663 00:32:40,280 --> 00:32:42,256 is the only way to get justice these days. 664 00:32:42,280 --> 00:32:45,426 Ms. Tascioni, now is not the time to overreach. 665 00:32:45,450 --> 00:32:46,836 What happened with Crawford 666 00:32:46,860 --> 00:32:49,316 put this entire department under scrutiny. 667 00:32:49,340 --> 00:32:50,690 You're right. 668 00:32:52,930 --> 00:32:54,596 It's fine. 669 00:32:54,620 --> 00:32:56,100 Some people get away with anything, 670 00:32:56,210 --> 00:32:59,970 and Kaya is leaving, and that's fine. It's all fine. 671 00:33:02,210 --> 00:33:03,970 Ms. Tascioni. 672 00:33:06,280 --> 00:33:09,076 Where is she going? 673 00:33:09,100 --> 00:33:11,100 I don't know. 674 00:33:14,340 --> 00:33:15,750 I'm looking for rod bedford. 675 00:33:15,860 --> 00:33:17,580 He's in "the room." 676 00:33:17,690 --> 00:33:19,456 If you wait, I'll let him know you're here. 677 00:33:19,480 --> 00:33:21,000 I'd appreciate that. 678 00:33:47,930 --> 00:33:49,596 Hey! What do you think you're doing? 679 00:33:49,620 --> 00:33:50,620 Rod! 680 00:33:50,660 --> 00:33:54,720 I was just, um... Trying to steal my notebook. 681 00:33:54,830 --> 00:33:55,876 You have no right to be here. 682 00:33:55,900 --> 00:33:57,566 I thought I was always welcome. 683 00:33:57,590 --> 00:34:01,636 I heard you were talking to my buddy Colin about the prince, 684 00:34:01,660 --> 00:34:03,256 whether I'd been to lichtenburg, 685 00:34:03,280 --> 00:34:07,256 when I already told you I didn't know him. 686 00:34:07,280 --> 00:34:08,526 That's right. 687 00:34:08,550 --> 00:34:10,386 Because, if you did, 688 00:34:10,410 --> 00:34:14,030 you would know that he wasn't a nobody living in a Van. 689 00:34:14,140 --> 00:34:18,316 Colin, call the police. This woman's harassing me. 690 00:34:18,340 --> 00:34:20,960 Do it! 691 00:34:26,310 --> 00:34:28,520 You were... 692 00:34:29,410 --> 00:34:31,890 You were trying to look at my bucket list, weren't you? 693 00:34:32,000 --> 00:34:33,976 You know what? And since 694 00:34:34,000 --> 00:34:36,210 I'm such a nice guy, I'm gonna let you have it. 695 00:34:39,140 --> 00:34:41,070 It won't do you any good, though. 696 00:34:44,480 --> 00:34:45,836 You ripped out the pages. 697 00:34:45,860 --> 00:34:48,006 I did? Yeah, but I'm sure there's a few there 698 00:34:48,030 --> 00:34:50,030 that you can use for your fake police work. 699 00:34:50,860 --> 00:34:54,070 Look at me, giving to the less fortunate. 700 00:34:55,520 --> 00:34:57,876 You can arrest her. 701 00:34:57,900 --> 00:35:00,146 Officer Reynolds. You got here fast. 702 00:35:00,170 --> 00:35:03,456 Captain asked me to keep an eye on you. I was outside. 703 00:35:03,480 --> 00:35:05,860 Good. Because, I was a little worried 704 00:35:05,970 --> 00:35:07,566 until I saw it was you. 705 00:35:07,590 --> 00:35:09,000 I'm sorry. 706 00:35:09,760 --> 00:35:11,860 Wait. What? 707 00:35:11,970 --> 00:35:13,316 Is this real? 708 00:35:13,340 --> 00:35:15,580 You're under arrest for criminal harassment. 709 00:35:15,690 --> 00:35:17,970 But I have tickets to Mary! 710 00:35:22,760 --> 00:35:27,240 Keys. Wallet. 711 00:35:30,340 --> 00:35:31,480 Evidence bags? 712 00:35:31,590 --> 00:35:33,800 I work with the police. 713 00:35:36,480 --> 00:35:38,526 Notebook. 714 00:35:38,550 --> 00:35:40,270 Plastic cigar. 715 00:35:40,380 --> 00:35:42,286 It's a chew toy for my dog. 716 00:35:42,310 --> 00:35:44,836 Chew toy. 717 00:35:44,860 --> 00:35:46,550 And a fuzzy hat. 718 00:35:46,660 --> 00:35:47,836 Please spell your last name. 719 00:35:47,860 --> 00:35:52,076 T-a-s-c-i-o-n-i. 720 00:35:52,100 --> 00:35:53,270 Any aliases? 721 00:35:53,380 --> 00:35:56,550 No, but I did have an imaginary friend 722 00:35:56,660 --> 00:35:57,666 when I was little. 723 00:35:57,690 --> 00:35:59,696 Her name was belinda. 724 00:35:59,720 --> 00:36:01,960 She loved my tea parties. 725 00:36:04,830 --> 00:36:06,550 Wait. 726 00:36:06,660 --> 00:36:07,876 That's it. 727 00:36:07,900 --> 00:36:09,830 When do I get my phone call? 728 00:36:18,000 --> 00:36:22,030 All rise for the honorable judge Edwin dousant. 729 00:36:22,900 --> 00:36:24,806 Good morning. 730 00:36:24,830 --> 00:36:26,836 We seem to be starting 731 00:36:26,860 --> 00:36:29,146 with the arraignment and bail determination 732 00:36:29,170 --> 00:36:32,790 of the people v. Elsbeth tascioni. 733 00:36:34,970 --> 00:36:37,456 Tascioni? 734 00:36:37,480 --> 00:36:38,720 Yes, your honor? 735 00:36:38,830 --> 00:36:42,666 I seem to recall that an "Elsbeth tascioni" 736 00:36:42,690 --> 00:36:44,146 was at the courthouse 737 00:36:44,170 --> 00:36:46,526 when the honorable Milton Crawford was slain. 738 00:36:46,550 --> 00:36:48,100 Am I right, Ms. Tascioni? 739 00:36:48,210 --> 00:36:49,800 Yes, your honor. 740 00:36:51,030 --> 00:36:52,766 That wasn't a coincidence, was it? 741 00:36:52,790 --> 00:36:54,860 A coincidence? 742 00:36:54,970 --> 00:36:56,456 A yes or no will do. 743 00:36:56,480 --> 00:36:58,270 Yes. No. I mean, no. 744 00:36:58,380 --> 00:37:00,076 Are you requesting a court-appointed attorney 745 00:37:00,100 --> 00:37:01,550 for these proceedings? 746 00:37:01,660 --> 00:37:04,356 No, I will be representing myself, your honor. 747 00:37:06,410 --> 00:37:07,820 And you're asking 748 00:37:07,930 --> 00:37:09,790 to be released on your own recognizance? 749 00:37:09,900 --> 00:37:11,766 New York City eliminated cash bail 750 00:37:11,790 --> 00:37:13,820 for most misdemeanors, so... 751 00:37:13,930 --> 00:37:17,766 But you have been accused of... Harassing 752 00:37:17,790 --> 00:37:20,030 a witness in a case 753 00:37:20,140 --> 00:37:22,216 the transnational crime investigative unit 754 00:37:22,240 --> 00:37:24,836 was investigating, correct? 755 00:37:24,860 --> 00:37:26,480 Technically. 756 00:37:26,590 --> 00:37:28,146 In my opinion, 757 00:37:28,170 --> 00:37:31,200 that makes this a felony crime, not a misdemeanor. 758 00:37:31,310 --> 00:37:34,340 But given recent reforms, bail or remand 759 00:37:34,450 --> 00:37:36,550 in felony cases are only considered 760 00:37:36,660 --> 00:37:38,456 in extraordinary circumstances. 761 00:37:38,480 --> 00:37:43,006 Such as... Prior arrests 762 00:37:43,030 --> 00:37:45,720 and patterns of misconduct, which 763 00:37:45,830 --> 00:37:47,876 you seem to have, Ms. Tascioni. 764 00:37:47,900 --> 00:37:50,146 I was arrested once 765 00:37:50,170 --> 00:37:52,340 for harassment in Chicago years ago 766 00:37:52,450 --> 00:37:54,286 while you've been in our fair city, 767 00:37:54,310 --> 00:37:57,386 you've been fraternizing with the likes of Delia Kirby, 768 00:37:57,410 --> 00:38:01,970 who is charged with first degree murder of my 769 00:38:03,970 --> 00:38:06,286 my friend and colleague. 770 00:38:06,310 --> 00:38:09,766 Your honor... the court finds that bail is denied. 771 00:38:09,790 --> 00:38:11,820 The defendant is remanded to custody. 772 00:38:30,100 --> 00:38:34,076 Rod bedford or... Would you prefer Ivan dieter? 773 00:38:34,100 --> 00:38:35,766 This-this is a private club. 774 00:38:35,790 --> 00:38:36,910 You can't come in like this. 775 00:38:36,970 --> 00:38:38,876 You don't want your friends to know 776 00:38:38,900 --> 00:38:40,946 you created an imaginary friend 777 00:38:40,970 --> 00:38:42,526 to comment on your own posts? 778 00:38:42,550 --> 00:38:43,860 Big fan of rod's. 779 00:38:43,970 --> 00:38:46,146 Except he doesn't really exist. 780 00:38:46,170 --> 00:38:48,456 It wasn't enough for rod to gloat online 781 00:38:48,480 --> 00:38:50,270 about his wealth for hugs and likes, 782 00:38:50,380 --> 00:38:52,766 you had to create an imaginary friend. 783 00:38:52,790 --> 00:38:54,100 I was juicing my engagement. 784 00:38:54,210 --> 00:38:55,666 That is not a crime. 785 00:38:55,690 --> 00:39:01,286 Problem is... Ivan dieter... Mentioned a detail 786 00:39:01,310 --> 00:39:03,836 about Wilhelm Von hofer that only the killer would know. 787 00:39:03,860 --> 00:39:05,526 Von hofer, the prince? 788 00:39:05,550 --> 00:39:07,046 "That's what happens when everybody starts 789 00:39:07,070 --> 00:39:09,286 "wearing hoodies and crappy high-tops. 790 00:39:09,310 --> 00:39:11,766 "Don't expect your privilege to save you 791 00:39:11,790 --> 00:39:13,200 if you can't even dress the part." 792 00:39:13,310 --> 00:39:16,076 The fact that he was wearing high-tops was never reported. 793 00:39:16,100 --> 00:39:18,200 You got to be kidding me. 794 00:39:18,310 --> 00:39:21,006 Rod bedford, we're placing you under arrest 795 00:39:21,030 --> 00:39:22,650 for the murder of Wilhelm Von hofer. 796 00:39:22,760 --> 00:39:23,806 Hands behind your back. 797 00:39:23,830 --> 00:39:25,116 Bro, you shot a prince. 798 00:39:25,140 --> 00:39:26,836 He looked like a loser. 799 00:39:26,860 --> 00:39:28,200 So you thought he didn't matter? 800 00:39:28,310 --> 00:39:31,316 That is not for you or anyone else to decide. 801 00:39:31,340 --> 00:39:33,006 How? How? 802 00:39:33,030 --> 00:39:34,860 How did you figure it out? 803 00:39:34,970 --> 00:39:36,976 I got a phone call from jail. 804 00:39:37,000 --> 00:39:38,860 Let's go. 805 00:39:42,170 --> 00:39:44,006 Now that the crown free movement no longer poses a threat 806 00:39:44,030 --> 00:39:45,890 to New York, my work here is done. 807 00:39:46,000 --> 00:39:48,006 So you admit your angry feminists 808 00:39:48,030 --> 00:39:49,790 were never really a threat? 809 00:39:49,900 --> 00:39:52,286 The leaders of the crown free movement acknowledged 810 00:39:52,310 --> 00:39:54,030 they never touched the prince. 811 00:39:54,140 --> 00:39:56,046 Nor have they ever visited New York. 812 00:39:56,070 --> 00:39:57,736 But their false claim of responsibility 813 00:39:57,760 --> 00:39:59,380 did wake up their country. 814 00:40:00,520 --> 00:40:02,070 He's right. 815 00:40:03,070 --> 00:40:05,526 The lichtenburg royal family has fled to Albania 816 00:40:05,550 --> 00:40:08,550 and the people are celebrating the fall of the monarchy. 817 00:40:08,660 --> 00:40:11,420 The wall is coming down. 818 00:40:12,660 --> 00:40:14,006 I wish you could've seen 819 00:40:14,030 --> 00:40:18,386 the way rod's rich friends looked when we cuffed him. 820 00:40:18,410 --> 00:40:20,550 And thanks to detective blanke, 821 00:40:20,660 --> 00:40:23,286 the prosecutor has a rock-solid case. 822 00:40:23,310 --> 00:40:25,340 Well, without judge Crawford blocking us, 823 00:40:25,450 --> 00:40:28,216 we were able to get a warrant to search rod's brownstone. 824 00:40:28,240 --> 00:40:30,286 We found the gun, ...25 caliber. 825 00:40:30,310 --> 00:40:33,146 We also found his hoodie along with some pieces 826 00:40:33,170 --> 00:40:35,100 of the magazines he used for the note. 827 00:40:35,210 --> 00:40:38,766 And we got the shooting range shut down, too. 828 00:40:38,790 --> 00:40:40,580 It was illegal as hell. 829 00:40:42,760 --> 00:40:45,316 It's a big win, Elsbeth. 830 00:40:45,340 --> 00:40:47,100 And it's because of you. 831 00:40:47,210 --> 00:40:49,006 I mean, I'm glad we closed the case. 832 00:40:49,030 --> 00:40:52,100 But we all know a guy like rod 833 00:40:52,210 --> 00:40:53,766 is not gonna do jail time. 834 00:40:53,790 --> 00:40:55,456 Not with his money. 835 00:40:55,480 --> 00:40:56,840 He's probably already out on bail. 836 00:40:56,900 --> 00:40:59,596 I know it's not fun in here. 837 00:40:59,620 --> 00:41:02,030 Even for you, who can make anything fun. 838 00:41:02,140 --> 00:41:04,386 And we are working to get you out. 839 00:41:04,410 --> 00:41:06,316 In the meantime, we need you 840 00:41:06,340 --> 00:41:08,580 to keep your head in the game. 841 00:41:10,100 --> 00:41:12,170 And pretend 842 00:41:12,280 --> 00:41:15,940 that the scales of justice are fair and balanced? 843 00:41:17,660 --> 00:41:20,450 Crawford wasn't brought to justice. 844 00:41:23,970 --> 00:41:26,316 No, but Delia will be. 845 00:41:26,340 --> 00:41:28,580 The war isn't over. 846 00:41:30,100 --> 00:41:31,790 Now, you, with all your expertise, 847 00:41:31,900 --> 00:41:33,730 know better than all of us. 848 00:41:34,660 --> 00:41:37,496 So just remember who you are and what you stand for. 849 00:41:37,520 --> 00:41:39,450 Okay. 850 00:41:41,070 --> 00:41:42,596 I'm sorry. 851 00:41:42,620 --> 00:41:45,046 I've been in such a dark place lately, 852 00:41:45,070 --> 00:41:47,046 which is so weird for me. 853 00:41:47,070 --> 00:41:48,836 I mean, it's not 854 00:41:48,860 --> 00:41:52,240 that weird, but it's weird for me to show it. 855 00:41:53,280 --> 00:41:55,076 It's okay to wallow for a bit. 856 00:41:55,100 --> 00:41:56,690 Just don't get stuck there. 857 00:41:57,520 --> 00:42:00,520 Okay, thank you, both of you. 858 00:42:02,030 --> 00:42:04,380 Kaya. 859 00:42:05,860 --> 00:42:07,550 What am I gonna do without you? 860 00:42:08,590 --> 00:42:10,490 I have faith in you, Elsbeth. 861 00:42:12,140 --> 00:42:13,520 There's one other thing. 862 00:42:15,450 --> 00:42:17,876 They're transferring you to another facility. 863 00:42:17,900 --> 00:42:19,946 No. 864 00:42:19,970 --> 00:42:21,876 Is it far away? 865 00:42:21,900 --> 00:42:24,456 Midtown detention center. 866 00:42:26,170 --> 00:42:29,976 That means... You're gonna be housed right alongside 867 00:42:30,000 --> 00:42:33,210 some of the very murderers you helped put away. 868 00:42:34,030 --> 00:42:35,860 You mean...? 869 00:42:46,930 --> 00:42:52,696 Captioning sponsored by CBS and Toyota. 870 00:42:52,720 --> 00:42:56,100 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 63482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.